YONUS [1OI @3
v'6ysibt3? g'Et"LtE, F G*l ,!3i Nabi M0s6 pun memimpin generasi baru
tersebut dan bergerak menuju tanah suci. Ha-
3*r"VsuiupS \Fy'&'oK nya saja, sebelum mereka sampai ke sana,
Nabi M0sd sudah meninggal terlebih dahu-
Don Komiwariskan kepodo kaum yang tertindas lu. Kepemimpinan akhirnya diambil alih oleh
Y0sya' bin N0n. Di bawah kepemimpinannya,
itu, bumibagiantimur don bagion boratnyayang
mereka berusaha menaklukkan tanah suciYeru-
telah Komi berkohi. Don teloh sempurnaloh fir- salem. Kemudian mereka tinggaldan memerin-
tah di sana untuk beberapa waktu.
mon Tuhonmu yong boik itu (sebogoijanji) untuk
Ketika kejahatan-kejahatan kaum Yahudi di
Boni lsroil disebabkon kesabaron mereka. Dan tanah suci semakin tak terkendali, Allah men-
ghukum mereka dengan menjadikan mereka
Kami hancurkan apo yang telah dibuat Filoun takluk di bawah kekuasaan Bukhtanashar. Me-
reka ditawan dan dibawa oleh Bukhtanashar ke
don kaumnyo don apa yang telah mereka bon- Babilonia.
9un. (a!-A' r6t 17lz 1 37 | Saat berhasil kembali ke tanah suci Yerusa-
lem, mereka kembali berbuat kerusakan. 5e-
,if etui r.fs,s#s Ueotu
-#\?1",V!, a$$5 uK hingga Allah kembali menghukum mereka
dengan menjadikan mereka takluk di bawah
Kemudion, Komi keluorkon mereka (Filoun don
koumnya) daritomon-tomon don mata air, don kekuasaan bangsa Yunani dan yang lainnya.
(dori) harta kekoyaan don kedudukonyang mulio,
demikianlah, dan Komi onugerahkan semuanya Kondisi yang ada berlangsung terus seper-
(itu) kepada Boni lsrail. (asy-Syu'ar5' 1261:57-
se) ti itu hingga para sahabat Nabi Muhammad
! rtti;oVa, ;I:J; r-\)/ ,\l,-i,3;JEe'ur1r2J,; -rJ-, J , ,.rks:S berhasil menaklukkan Negeri Sydm dan tanah
suci Palestina pada masa khalifah 'Umar bin al-
Q/ J J \' Khaththdb.
G.f\ uy tj'tf,3v;\r|(Jktti w, tfls Firman Allah d6,
Betapo bonyok tomon-toman don mato oir-ma- 6
to oir yong mereko tinggalkan, juga kebun-kebun
serta tempot-tempat kedioman yong indoh, dan "wt ii6::iKamiberi mereka rezekiyong baik.
kesenangon-kesenangan yang dapot mereko Kamijuga memberi mereka rezeki yang ha-
lal, baik, bermanfaat, dan enak, baik menurut
nikmati di sano, demikianlah, don Kami woriskan hukum agama maupun cita rasanya.
(semua) itu kepoda kaumyang loin (ad-Dukhin
Firman Allah d#,
laal:25-28)
E,'14\ 'iLt+ UIL*I w
Sementara itu, kebanyakan ulama menga-
takan, setelah Allah menyelamatkan Bani lsr6'il Maka mereka tidak berselisih, kecuoli setelah do-
dan menenggelamkan Fir'aun beserta bala ten- tong kepada mereka pengetahuan (yongtersebut
taranya, Nabi M0si membawa Bani lsr6'il pergi
ke tanah suciYerusalem melewatijalur Sinai. dalamTourat).
Ketika Nabi M0sd menginstruksikan mereka Bani ls16'il justru tidak berselisih dalam
untuk memasuki tanah suci dan memerangi
penduduknya yang kafir, mereka tidak berani suatu permasalahan melainkan setelah adanya
melakukannya. Allah pun menghukum mereka pengetahuan datang kepada mereka. Padahal,
seharusnya tidak ada alasan untuk berselisih di
dengan kondisi kebingungan di Gurun Sinai se- antara mereka. Sebab, Allah telah mengirimkan
lama empat puluh tahun hingga generasi Bani
lsr6'ilyang penakut itu binasa. Lalu, mereka di-
gantikan oleh generasi baru.
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 90-93
'.@ YONUS t10l
pengetahuan, menjelaskan kebenaran, serta u 1'fi.i; @ J;a\ u'5F fi $j
telah menyingkirkan kekaburan bagi mereka. ., i"& .:itffil
Firman Allah ds, 'W
,,] *,lLl t), J ", 1r .,.:t- i)l tJ",ir-xf v-.
*\yswyqt&w #"u;'cy v./,
'rLiry' i 6 U,S"hk u; t gL e;i''";'t,
g';1it ot-t;:t t')i y\ '",F &;V !; @
(F iLWG+q;;s .>i;I Lp ULf .ijh @
Sesungguhnyo Tuhan kamu okon memberi kepu-
tusan ontaro mereko poda Hori Kiamat tentong 4. g*t atb w GK t#\ ta i!'"
dl#r;ud:6i\i,1@3{h- #)y,irf:f\:t,sa_rlur
apo yong mereko perselisihkan itu. ;r-ar
Sesungguhnya pada Hari Kiamat kelak, Tu- Ai
hanmu akan memberi putusan diantara mere-
ka dengan keadilan-Nya perihal perselisihan :ri,*'tttt uS @'ogit tys! b O6t
mereka. n S.it ,b elt ,,F-j. $r q\y, iy ey
*Rasulullah bersabda, f,Qf9i/J/-3'jfi
'"otj ,fuy';&j s&L;' tit*t 4flt ity
*Wt"ofs ,|uy gilet 6j6l
,F\ [94] Moka jiko engkou (Muhammad) berado
W,|fiy1W3 & 3;;* ai:ilt ,"; dalam keragu-raguan tentong apa yong Komi
.)6t q';,"W* i C,I ,*t a_i+5 turunkan kepodamu maka tanyakonlah kepoda
,h;'';tg ,i 'iu t4r iY':u i t,;h orang yang membaca Kitab sebelummu. Sung-
^lt:v-{) ;-}aiaJ /' Oi u guh, teloh datong kebenoran kepadamu dari
Tuhonmu mako janganlah sekali-kali engkau
"Orong-orong Yahudi terpecoh menjodi tujuh pu- termosuk orang yang rogu, [95] don jongonlah
luh sotu golongan. Orang Nosraniterpecah belah sekoli-koli engkou termosuk orong yang mendus-
menjodi tujuh puluh dua golongan. Sesungguh- takan ayat-ayot Allah, nanti engkau termosuk
nya umot ini akan terpecoh menjoditujuh puluh orong yang rugi. [96] Sungguh, orong-orong yong
tiga golongan. Saloh satunyo berada di surgo. Se- teloh dipostikan mendopat ketetopon Tuhanmu,
dangkon tujuh puluh dua lainnyo dinerako."Dita-
nyakan kepada beliau, "Siapakah satu golongan tidoklah akon beriman, l9il meskipun mereko
yang masuk surga itu wahai Rasulullah?" Rasu-
m en d a pat to ndo-to nd o (kebesa ra n Al I oh) h i ngga
lullah & menjawab, "Yoitu orang-orang yong
mereka menyaksikan azob yong pedih. [98] Maka
masih meneguhi hol-holyong aku dan sahabot-
mengapo tidak ada (penduduk) suatu negeri
ku teguhi.'4s7
pun yang berimon,lalu imannya itu bermonfaot
Ayat 94-100 kepodonya seloin kaum Yunus? Ketika mereka
(kaum Yunus itu) beriman, Kami hilongkan dari
*5:.it SVs Uyt+i E q:, ,q "rV mereka azab yang menghinokon dalom kehi-
u'&t !);t+ A,W b *v|it yn't dupan dunia dan Kami beri kesenangan kepodo
mereka sompaiwaktu tertentu. [991 Dan jika Tu-
357 AbO D4w0d,4596; at-Tirmidzi,2640; lbnu M6jah, 3991; Ah- hanmu menghendoki, tentulah beriman semuo
mad,2/332. Hadits shahih karena diperkuat oleh sejumlah
hadits sydwShid. orong di bumi seluruhnyo. Tetopi opakah kamu
(hendak) memoksa monusia agor mereka men-
jodi orong-orong yang beriman? fi001 Don tidok
seorang pun okan berimon kecuali dengon izin
Alloh, dan Allah menimpokon ozob kepoda orang
yong tidok mengerti. (Y0nus [10]: 9+100)
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 94-100
Y0r.rus t10l @$
Firman Allah ds, yang ummi (tidok biso baca tulis) yong (nama-
nya) mereka dapati tertulis di dalom Taurat don
*';it )r:,u :Eyrtii G.:y" q "oV lnjilyong ada poda mereko, yang menyuruh me-
reko berbuat yong mokruf don mencegah dari
u ,'e;F\ !'i;;v@t;sj",iE*)tFt :/ ovti\ tyg yang mungkar. (al-A'rif 171:1571
:y C 5?< JG Uj Firman Allah $s,
@ G.rwt A'i6s int qut r;k 5;$t
@ ii$ t u; LLg W u, i.it"t
Maka jiko engkou (Muhommad) berado dalom
b li@ 6JVr .-,r;jt Vi y,t'"J? erq
keragu-roguan tentong opa yang Komi turunkan
Sungguh, orang-orong yang teloh dipastikon
kepodomu moka tanyokonloh kepada orang mendapat ketetapan Tuhonmu, tidaklah okan
yang membaca Kitob sebelummu. Sungguh, te- beriman, meskipun mereko mendapat tando-
loh dotang kebenoron kepodamu dariTuhanmu tondo (kebesaran Allah) hingga mereka menyak-
maka janganloh sekoli-kali engkou termasuk sikon azob yong pedih.
orong yang ragu, dan janganloh sekali-ka- Kaum Ahli Kitab dari kalangan Yahudi dan
Nasrani sebenarnya mengetahui betul ciri-ciri
li engkou termosuk orong yong mendustakon Nabi Muhammad dari kitab suci mereka. Akan
tetapi, pengetahuan itu tidak bisa membawa
oyot-oyot Allah, nonti engkau termasuk orong mereka sampai pada keimanan terhadap Nabi
Muhammad dan mengikuti beliau.
yang rugi.
Yang terjadi malah sebaliknya. Bahkan
Allah d* memberitahukan kepada Rasul-Nya setelah adanya bukti, mereka tetap kafir,
bahwa apabila dia masih ragu-ragu dengan se-
suatu yang Allah turunkan kepadanya, masih mendustakan, dan tidak percaya kepada Nabi
Muhammad. Kelak mereka tidak punya lagi
bertanya-tanya benarkah dia berada di jalan alasan untuk tetap kafir dan tidak mau beriman.
Sebab, Allah telah membuktikan kebenaran
yang benar, silakan bertanya kepada Ahli Kitab dari ketetapan-Nya
sebelumnya dari kalangan umat Yahudi dan
Itulah alasan Allah menegaskan dalam ayat
Nasrani.
ini. Sesungguhnya orang-orang yang telah
Rasulullah # bersabda,
dipastikan kafir oleh Allah tidak akan beriman
jtfi.t5 3x1''t dengan keimanan yang benar dan diterima.
Walaupun telah diberi segala bentuk dalil dan
Aku tidak rogu dan oku tidok akan bertonyo.'u' buktiyang nyata kepada mereka. Hal ini karena
mereka memang tidak punya keinginan untuk
Ayat meneguhkan umat di jalur yang be- beriman.
nar sekaligus memberitahukan bahwa ciri-ciri
tentang Nabinya, Muhammad, terdapat dalam Mereka baru beriman saat keimanan mere-
kitab-kitab suci terdahulu, semisal Taurat dan ka tidak lagi berguna dan tidak lagi diterima.
lnjil. Ahli Kitab dari kalangan Yahudi dan Nasra- Sebab, semuanya sudah terlambat. Seperti
ni pun mengetahui hal itu. yang terjadi pada diri Fir'aun.
Ayat lain yang mengandung makna serupa, Allah telah memberitahukan bahwa orang-
orang kafir itu tidak akan beriman. Meski ba-
'iit* uirJio"Y'o-ir) :;\t l"lt j'r:.lt i';,3 ,;i)l gaimanapun ayat-ayat didatangkan kepada
mereka,
.:jlA\ ilU Sy;Ufillt et+v*
f*tt,f iwj
(Yaitu) orong-orong yong mengikuti Rasul, Nobi
358 lbnuJarir,ll1146
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 94-100
.p YONus [101
Al.J\ '&r<t *.ir"tt '&L 69 ei ;S W b6zoa) (Y:i u clsi
'it,rr-,;+,v/,rri-JyA*pbU=/(';vI
,tiLtyt,tyts\xJa zC;F (,';*i '6+i ('YI;YP iu
fW il:
i;rt<o-.r1a.-o-1 , i#i'jlt ;t-* ti
it3't;1 ,tt$
Don sekalipun Komi benar-benar menurunkon
moloikot kepada mereka, dan orang yong telah Dan demikian juga ketiko Kami mengutus se-
mati berbicoro dengon mereko dan Kami kum- orong pemberiperingatan sebelum engkau (Mu-
pulkon (pulo) dihodapon mereko segola sesuatu
(yang mereka inginkan), mereka tidak juga akan hommad) dalam suatu negeri, orang-orong yang
beriman, kecuoli jiko Allah menghendaki. Tapi ke- hidup mewoh (di negeri itu) selolu berkato, "Se-
banyakon mereka tidak mengetahui (arti kebe-
noron). (a!-An'6m [6]: 1 1 1 ) sungguhnyo kami mendopati nenek moyang ka-
mi menganut suatu (agama) don sesungguhnyo
komi sekodor pengikut jejak-jejak mereko!' (az-
Zukhruf t43l: 23)
Firman Allah de, pu.il W uW a eitJv EK
'o*v ip'i J,tt*tfl ,bg{ 3i yu*
ff iL rlic4 q;a *i\ 'ry Ut{ n';.
W tiK t#I $ Demikianlah setiap kali seorong rasul yang
J- V+t at:G 'jfut p3lr ;rir c;:;.t
rY,1" - vlitl datang kepada orong-orang yang sebelum mere-
\' ka, mereka (kaumnya) pasti mengatakon, "Dio itu
penyihir atau orang gila." Apokoh mereka saling
Mako mengapo tidak odo (penduduk) suatu ne- berpesan tentong opo yong dikatokan itu. Sebe-
geri pun yang beriman,lalu imannya itu berman- nornya mereko odoloh koum yong melampaui
botas. ladz-Dz6riy6t [5 1 ] : 52-53)
faot kepodanya selain koum Yunus? Ketiko
Rasulullah ffi bersabda,
mereka (kaum Yunus itu) beriman, Komi hilong-
Uiqt t;i n;dt;y.; tp:t'"* e/
kan dari mereka azab yong menghinokan dolam ,( j)i+'Jr 'oa t3v, ,vl*,-o--)i-tY'^tr ti- !3t', ntlt
kehidupan dunia don Kami beri kesenongan
kepodo mereka sampai woktu tertentu.
Mengapa tidak ada suatu penduduk negeri ,ry'Jri'^iJ'J ljlt:(.>-)
yang beriman dari umat-umat terdahulu yang l)
di dalamnya terdapat para rasul utusan Kami?
Padahal seandainya mereka beriman, maka ke- Poro n obi te rdah ul u d iper li h otkan kepada ku. Ad o
imanan itu berguna bagimereka. nobi yang berjolon bersoma sekelompok orong,
Kaum-kaum terdahulu mendustakan para oda nabi yang berjolan honyo ditemani sotu
rasul mereka dan hanya sedikit saja yang beri-
man. orang, ada nabi yong honya ditemani duo orang.
Bohkan, ado nobiyang berjalon sendirian tanpa
Allah ik berfirman, memiliki satu orang pengikut pun.3se
;t1\sit.Ji3 wu v.)q/r &,tp14;- u Di antara negeri-negeri terdahulu, tidak
. y,
ada satu negeri pun yang semua penduduknya
beriman kepada nabi mereka, kecuali negeri
kaum NabiY0nus, yaitu Nainawa.
Alangkoh besar penyesalan terhadap homba- Kaum NabiY0nus beriman karena takut ter-
hambo itu, setiap datang seorong rasul kepado timpa siksaan yang diancamkan kepada mere-
mereko, mereko selolu mengolok-olokkannya. ka oleh Nabi Y0nus. Dia mengancam mereka
(Y6sin [36]:30)
359 Takhrij hadits sudah disebutkan di bagian terdahulu. Hadits
shahih.
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 94-7OO
Y0Nus l10l @3
dengan siksaan jika mereka tidak mengikutinya. Hal ini diperjelas oleh ayat,
Kemudian Nabi Y0nus meninggalkan mereka
i Ti\g# r;;u ,it3's1.- yU U,tt";:ii
dan keluar dari tengah-tengah mereka. Ketika
itulah mereka berpikir. Mereka pun memilih FUL
untuk beriman sebelum siksa turun menimpa
Don Kami utus dio kepada serotus ribu (orang)
mereka. atau lebih, sehinggo mereko beriman, karena itu
Kami anugerohkan kenikmaton hidup kepada
Mereka pun bertaubat, kembali kepada Al- mereko hingga woktu tertentu. (ash-Sh6ff6t
lah dan beriman kepada-Nya. Mereka meren-
dahkan diri kepada-Nya. Allah pun menerima 13712147-1481
keimanan mereka. Dia memberikan mereka
rahmat dan mengangkat kembali siksaan yang Pendapat paling kuat adalah pendapat ke-
hampir menimpa mereka. Allah Ce berfirman, dua. Sebab, kaum Nabi Y0nus beriman dan
6*t.,trb &b\XKWl $ C-|"?Fi\ Allah pun menerima keimanan mereka. Ke-
b JLi[iJ;,St:'tst;at 6 imanan menyelamatkan dari azab akhirat.
selain kaum Yunus? Ketika mereka (kaum Yunus Qatddah mengatakan, "Tidak ada suatu
itu) beriman, Komi hilangkan dari mereka azob
yang menghinokan dalam kehidupan dunio don penduduk kota yang semula kafir, lalu beriman
Komi beri kesenangon kepado mereka sampoi ketika mereka didatangiazab. Setelah itu, mere-
woktu tertentu. (Y0nus [10]: 98) ka dibiarkan dan tidak diazab. Kecuali, kaum
Nabi Y0nus.
Ayat inimenyebutkan bahwa Allah memba-
talkan azab duniawi yang sekiranya akan ditim- Ketika mereka kehilangan nabinya dan ber-
pakan kepada mereka,
pikir bahwa azab sudah mendekati mereka,
,'er:ir r*r utk;r-ar@a^ to, tu'o.e.'..:.2: saat itu pula Allah mengirimkan ke dalam hati
-+ y, J. mereka keinginan untuk bertaubat dan beri-
man. Mereka pun benar-benar beriman dan
bertaubat. Sehingga Allah menerima keimanan
dan pertaubatan mereka."
Kami hilongkon dari mereka azab yang menghi- Firman Allah Se,
nakon dolam kehidupan dunio.
,\15 & *:qt r-i Gn ,L$;c li
Namun, ayat ini tidak menyinggung-
Don jiko Tuhonmu menghendaki, tentulah beri-
nyinggung masalah azab akhirat. Apakah Allah mon semuo orang dibumiseluruhnya.
juga menghilangkan azab akhirat dari mereka
Wahai Muhammad, seandainya Tuhanmu
ataukah tidak? menghendaki, pastilah Dia akan membuat
semua orang di muka bumi beriman kepadamu
Terdapat dua pendapat di kalangan ulama dan kepada apa yang kamu bawa kepada mere-
ka. Akan tetapi, Allah Mahabijaksana dalam se-
tafsir. gala apa yang Dia lakukan.
1. Azab akhirat tidak dihilangkan. Hanya azab Ayat lain yang mengandung makna serupa,
dunia yang dihilangkan sebagaimana di-
lF Jt ii-'o|iV
nyatakan oleh ayat ini. i<i"'at.gt2 ,-', i. < -,t ;e,
2. Allah juga menghilangkan azab akhirat. ^li 3,$t
:'*S5 i";r,$i;5vi,:,jl;,rt:U, d.#; ,r0)*i1
Karena mereka beriman dan Allah pun iLri$#
menerima keimanan mereka. Ketika Allah
u;W
menerima keimanan dan pertaubatan sese-
orang, maka Dia menyelamatkannya dari
azab dunia dan akhirat.
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 94-100
p YoNUS [10]
Don jika Tuhonmu menghendaki, tentu Dio jodi- dirimu binasa karena kesedihan terhadop mere-
kon monusia umat yong sotu, tetopi mereka se-
nantiasa berselisih (pendapot), kecuoli orang ka. (Fithir t35l:8)
yang diberi rahmat oleh Tuhanmu. Dan untuk
ituloh Allah menciptakan mereka. Kolimat (kepu- *il'jY,#&'j'uui E:'vl. t5
tuson)Tuhanmu teloh tetap, "Aku pasti akan me- \- '
menuhi Neroko Johanam dengan jin dan monusia ' i' \)/ J /
(yang durhaka) semuonyo;'(H0d [11]: 118-119)
Bukanlah kewajibonmu (Muhommad) menjadi-
j,\11 6it {ttt ;us- $ ;ti tpt eit ,/V &t kan mereko mendapot petunjuk, tetapi Allohloh
yong memberi petunjuk kepoda siopa yang Dia
"\L',* kehendaki. Apa pun horta yang kamu infakkon,
moko (keboikannyo) untuk dirimu sendiri. (al-
Moko tidokkoh orang-orang yang berimon me- Baqarah 1212272)
ngetahui bahwa sekiranyo Allah menghendoki
(semuo monusio beriman), tentu Allah memberi -,bgtgtii j)-d "ev fr
petunjuk kepada monusia semuonyo. (ar-Ra'd
[13]: 31) Boleh jodi engkau (Muhammod) okon membina-
Firman Allah ik, sakan dirimu (dengan kesedihan), korena mereko
'bFt\t V ;,$t Lf- o;u (penduduk Mekoh) tidak beriman. (asy-Syu'ar5'
Tetopiapakoh komu (hendak) memaksa monusia 126l:3)
ag a r m ereka m e nj od i ora n g - o ro n g yo n g be ri m a n? ,_t
i #i a ry-# i dt
Apakah kemudian kamu, Muhammad, ingin ry*"^t:#i
memaksa manusia hingga mereka semua men-
jadi orang-orang yang beriman? Gr{.3V PI $r,"t*.
Hal itu bukanlah tugasmu. Allah juga tidak Sungguh, engkau (Muhammod) tidak dopat
memintamu melakukan hal itu. Sebab, hal itu
sepenuhnya berada di tangan Allah. Allah-lah memberi petunjuk kepoda orang yang engkou
yang membiarkan tersesat siapa yang Dia ke-
hendaki. Dia juga menunjuki siapa yang Dia ke- kasihi, tetapi Allah memberi petunjuk kepado
hendaki. orang yang Dia kehendoki, dan Dio lebih menge-
Allah ds berfirman, tahui orong-orong yang mau menerima petun-
**!b-'&t'"ot1"t* i\? Ly-'n ;$ Utt luk. (a!-Qashash [28]: 56)
a-* eii Jt,L\-:i- u ry#j Lq :f
*s+qt TStt e{b Gy
,?\fr i43
mo ko sesun g g uh nya tu g a sm u h a nyo m enyo m pai-
Moko apakoh pantos orong yang dijadikan tera-
so indah perbuatan buruknya, lolu mengang- kan soja, don Komi-loh yong memperhitungkan
gap boik perbuotannya itu? Sesungguhnyo Alloh (amol mereko). (ar-Ra'd [13]:40)
menyesatkan siopa yong Dio kehendaki dan Wa ,Utz * cA ,f.-s eii4y;
memberi petunjuk kepada siopa yang Dio kehen- Mako beriloh peringaton, karena sesungguhnyo
daki. Maka jangan engkau (Muhommad) biarkon engkau (Muhammad) hanyolah pemberi peri-
ngaton, engkau bukanlah orang yong berkuaso
atos mereko. (al-Gh6syiyah I88l: 21-221
Masih banyak ayat-ayat lain yang semakna
dan menunjukkan bahwa Allah, Dialah Yang
Maha Pelaksana terhadap apa yang dikehenda-
ki-Nya, Mahakuasa melakukan segala yang Dia
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 94-tO0
YuNus [10] 705
inginkan, yang membimbing, dan menunjuki menjodi kewajiban Kami menyelamotkan orang
siapa yang Dia kehendaki, yang membiarkan yang beriman. (Y0nus [10]: 101-103]
tersesat siapa yang Dia kehendaki. Semuanya
terjadi menurut pengetahuan, hikmah, dan Firman Allah Se,
keadilan-Nya.
.,"JSV o\t;-tt i ttv tjpt ,t
Firman Allah dd,
Katoka'nlah, "Perhatikonlah apa yang ada di lo-
,,fri. $'trW9\y.nitAAit y,b'oie-)4l LK ui ngit dan dibumi!"
Dan tidak seorong pun akon berimon kecuoli Allah memberikan bimbingan kepada para
dengan izin Allah, dan Allah menimpakon azob hamba-Nya untuk merenungkan segenap nik-
mat-nikmat-Nya dan semua yang Dia ciptakan
kepado orong yong tidak mengerti.
di langit dan bumi. Ciptaan-Nya mencakup
Manusia beriman dengan izin dan kehendak
Allah. Adapun orang yang tidak beriman, Allah ayat-ayat kauniyyoh yang menakjubkan bagi
orang-orang yang berpikir dan memiliki pema-
akan menimpakan ;-.]t (azab) kepada dirinya haman yang benar.
dan dia termasuk orang-orang yang tidak me- Di antara ayat-ayat kauniyyoh Allah yang
mahami tanda-tanda kekuasaan Allah. ada di langit adalah bintang-bintang bercaha-
ya, planet-planet, matahari, bulan, pergantian
Allah Mahaadil dalam menunjukisiapa yang malam dan siang, menjadikan salah satunya
mau menerima petunjuk dan dalam menyesat- terasa lebih pendek atau sebaliknya.
kan orang yang sesat.
Di antara ayat-ayat kouniyyah lainnya adala h
Ayat 101-103
tinggidan luasnya langit, keindahan dan perhi-
4 uS, q)SU ?tiv3lt J $v Vpt ,j asannya. Juga, hujan yang Allah turunkan dari
iiW",11: O'r?,g.i,* :, 3At5 Lslt langit. Lalu, dengan air hujan itu, Allah meng-
hidupan bumi setelah sebelumnya mati (tan-
b.lgYzc :Y. W :y tY 5:.$t s1i'5, it
dus).
tr? &Si's ru: @ ip.;t G
Sedangkan di antara ayat-ayat kauniyyah
@'w jvi-...iJ:Jr ("-r qt G; ls( ,ritt Allah di bumi adalah segala yang Allah tum-
fl0ll Katakanlah, "Perhatikanloh opa yang oda buhkan dengan air hujan, yaitu berbagai jenis
tumbuhan, buah-buahan, tanaman, bunga,
di longit don di bumi!" Tidaklah bermanfoot dan pepohonan. Juga semua yang Allah cipta-
tando-tonda (kebesaran Allah) dan rasul-rosul kan di bumi berupa spesies-spesies makhluk
yang memberi peringatan bogi orang yang tidak
beriman. fi021 Mako mereko tidok menunggu- hidup. Dengan keragaman bentuk, warna, ma-
nunggu kecuoli (kejadian-kejodian) yang sama cam, dan kemanfaatannya. Termasuk gunung-
dengan kejadian-kejodion (yong menimpo) gunung, dataran rendah, gurun, peradaban,
orong-orang terdohulu sebelum mereko. Kata- dan struktur tanah bumi.
konloh, "Moko tunggulah, oku pun termosuk
ordng yong menunggu bersomo komu." [103] Lalu, berbagai keajaiban laut dan gelom-
Kemudion Kami selomotkan rosul-rasul Kami bangnya. Meski demikian, Allah menjadikan
don orong-orang yang beriman, demikianloh laut tunduk agar bisa dimanfaatkan oleh mere-
ka yang hendak bepergian melalui jalur laut.
Kapal mereka mengapung dan bergerak de-
ngan tenang di atas permukaan laut sehingga
memungkinkan untuk melintasinya dengan
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat 101-103
.B@ YuNus [10]
mudah. Semua itu di bawah kendali Dzat Yang Firman Allah $s,
Mahamampu lagi Mahakuasa.Tiada tuhan yang
patut disembah, kecuali Dia. :#\4.b4Lt\.i;t,, ,!is -,*ti/;,\flGtClti \113 7
Firman Allah &i,
" '7 &d<J.J,JA-WcJL'l \ ..t .'9 ;3r; .it;{r vi Kemudion Komi selomatkan rasut-rasul Kami dan
orong-orong yang beriman, demikianloh menja-
Tidakloh bermonfoat tando-tanda (kebesaran di kewajibon Kami menyelamatkan orong yang
Allah) dan rasul-rosul yang memberi peringotan
beriman.
bogiorong yang tidak beriman.
Ketika titah Allah datang, maka Allah menye-
Ayat-ayatkauniyyoh Allahdi langit dan bumi lamatkan rasul-rasul-Nya dan orang-orang yang
itu, mukjizat-mukjizat, da lil-dal i l, dan bu kti-bu k- beriman kepada rasul-rasul itu. Lalu, Dia mem-
binasakan orang-orang yang mendustakan dan
ti yang dibawa oleh para rasul, tidak memberi kafir.
manfaat apa pun bagi orang-orang kafir yang
tidak memiliki kemauan untuk beriman. Sean- lnisudah menjadiketentuan Allah. Dia me-
dainya mereka memiliki kemauan untuk beri- nyelamatkan para rasul dan para pengikut me-
reka sudah menjadi komitmen Allah.
man, pastilah semua itu berguna bagi mereka.
lni sepertifirman Allah S#,
Ayat lain yang mengandung makna serupa,
,i*1r* e€JjG
u;.4 t *,,'ohg.'i eiti't
Tuhanmu teloh menetapkon sifat kasih soyang
.r-{r r,u;it t'ti g'titJr &rq gi pada diri-Nyo. (al-An'im [6]: 54 )
Sungguh, orang-orong yang teloh dipastikan Rasulullah # bersabda,
mendapat ketetapan Tuhonmu, tidaklah akan
berimon, meskipun mereka mendapot tondo- t* #'bt,,;,f'lt ap Vq c-K ii'r'i:1
tonda (kebesaran Allah) hinggo mereko men-
yaksikon azobyang pedrh. (Y0nus [10]:96-97) i*4Vj
Firman Allah tki, Sesungg u hnya Al I ah men ulis seb uoh tul isa n. Tu li s-
an itu berada di sisi-Nyo di atas' Arsy,yang beri si ka n,
,w :yve -;$r ygi-,yit';)yffi:p "Sesungguhnya rahmot-Ku mendahului murko-
Ku.'qfr
;i"$ust c #.$tjyzu 1i
Moko mereka tidok menunggu-nunggu kecuali Ayat 104-109
(kejadian-kejadion) yang sama dengan kejadian-
kejodia n (ya ng m eni mpa) oro n g- orang terd ah u I u *$ d; u t).# iy 3,6t uli u :$
sebelum mereko. Katakanloh, "Moka tungguloh, ,6i $t b'o:* O;it -g
oku pun termasuk orang yong menunggu bersom ;inbt 'f*lli g;,
U itii -$j " gLg u.it
Orang-orang yang mendustakan kamu, ';:1
Muhammad, menunggu-nunggu azab yang
b5,# ni W ;il eV: irj i"U @
sama seperti azab yang pernah Allah timpa- A!4.j u ,6rr gji b A'fi, @ *r,;:jr
kan kepada orang-orang kafir terdahulu, yang
menolak dan mendustakan rasul-rasul mereka. 360 Takhrij hadits sudah disebutkan di bagian terdahaulu. Hadits
Jadi, biarkan mereka menunggu azab datang shahih riwayat BukhAri dan Muslim.
kepada mereka.
Tafsir Surah YOnus [10] Ayat 104-109
YONUS [10] 707
@."r,ul Gtil,Cg Ct i:t1"!t'-$:.t1 memberi keputusan. Dialah hakim yang terbaik.
'o\S'$ l;st" (Y0nus [10]:10a-109)
it *',tlt ,l:^*-;:y
^s
b Lg- :), ,il, *3-_i);,1) iV X f, !'rj
n 3.tlt 4: U ,,j' @ fi-.rr :#t #i.DV Firman Allah $s,
ry*. Grl U*;t it"E; u lit '{Lt+ * #x, ,.r, u 'a. i1 ;6r ,ai u :y
v;*tg; fiGV1* ;i,^A,
€'&u"gfi *tjqLE.v'dti@,Fr, #'iut ,FS $r $:, :y'q:s Gi, iU
;b.#t U r{i"oi -$5";sLg s$t
,'rtltffi '-iJ- J;AJe- "'Al Katakanlah (Muhommad), "Wohai monusia! Jika
kamu masih dolom keragu-roguon tentong aga-
w maku maka (ketahuiloh) oku tidak menyembah
v--,
yang kamu semboh seloin Allah, tetopi aku
fi041 Katokanlah (Muhommod), "Wohoi manu- menyemboh Alloh yang akan mematikan kamu
sia! Jiko kamu mosih dolam keragu-raguan dan aku telah diperintah agor termasuk orong
tentang ogamaku mako (ketahuilah) oku tidak
menyemboh yong komu sembah seloin Alloh, yang berimon,"
tetopi oku menyembah Allah yang okon mema- Allah memerintahkan Rasul-Nya untuk me-
nyampaikan kebenaran kepada umat manusia,
tikan komu don oku teloh diperintah ogar termo- memberitahu mereka tentang keteguhan diri-
suk orong yang beriman," fi051 don (aku telah nya pada yang kebenaran, serta berlepas diri
dari segala bentuk kebathilan.
diperintah), "Hodopkanloh wajahmu kepada
ogamo dengan tulus dan ikhlos, don jongan se- Katakan wahai Muhammad kepada umat
koli-kali engkau termasuk orang yong musyrik. manusia, "Wahai manusia! Jika kalian berada
fi061 Dan jangon engkou menyembah sesuotu dalam keraguan tentang kebenaran dari hal-
yang tidok memberi monfaat dan tidok (pula) hal yang aku bawa berupa agama yang telah
memberibencona kepadomu selain Alloh sebob diwahyukan Allah kepadaku, ketahuilah bahwa
jika engkau lokukon (yong demikian) moka aku sekali-kali tidak menyembah sembahan-
sesungguhnya engkau termasuk orong-orang sembahan yang kalian sembah selain Allah.
zalim;'fiOil Dan jiko Alloh menimpakan suatu Sebaliknya, aku hanya menyembah Allah.
bencono kepadomu, maka tidok ada yang Dialah yang akan mematikan kalian sebagaima-
na Dia memberikalian hidup. Kemudian hanya
dopot menghilangkonnya kecuali Dia. Dan jiko kepada-Nyalah kalian akan kembali pada Hari
Kiamat. Allah juga memerintahkan aku untuk
Allah menghendoki kebaikon bagi kamu, maka menjadi salah satu dari orang-orang yang ber-
iman. Aku melaksanakan perintah-Nya itu dan
tidok odo yang dopot menolak karunio-Nyo. Dia aku mengikrarkan keimananku hanya kepada-
Nya semata, tiada sekutu bagi-Nyal'
memberikan kebaikan kepodo siapo sojo yang
Firman Allah ds,
Dia kehendoki di antara hombo-hambo-Nyo.
u 5# ii W iS LWj p) :;ij
Dia Maha Pengampun, Maha Penyoyong. fi081
Katakonlah (Muhammad), "Wahoi manusia! al& { u 16r $i b U ni @ *r;i'
Telah dotang kepadamu kebenoran (al-Qu/on) @ *rfu' G\iLdy u'cr;"!sia.ii
doriTuhanmu, sebab itu siapa yang mendapot
petunjuk maka sebenarnya (petunjuk itu) untuk
(keboikon) dirinya sendiri. Dan siopa yong sesot,
sesungguhnyo kesesatonnya itu (mencelakokan)
dirinya sendiri. Dan aku bukanloh pemelihora
dirimu;' fi091 Dan ikutilah apa yong diwahyu-
kan kepadamu dan bersoborlah hingga Alloh
Tafsir Surah Y0nus [10] nvat rO+-rOr
!
.B@ YoN us [10]
Don (oku telah diperintah),'Hodapkanlah wajah- Apabila Allah ingin menimpakan suatu ke-
madharatan terhadap seseorang, maka tidak
mu kepada ogamo dengan tulus don ikhlas, ada yang bisa menghilangkannya, kecuali Dia.
dan jangan sekali-kali engkau termasuk orang Jika Allah ingin melimpahkan suatu kebaikan
yang musyrik. Dan jangan engkou menyemboh kepada seseorang, maka tidak ada yang bisa
sesuotu yang tidak memberi monfaot don tidak menghalau karunia-Nya. Allah memberikan
(pula) memberi bencana kepadamu selain Allah
sebab jiko engkau lokukan (yang demikian) maka karunia-Nya kepada siapa saja yang Dia kehen-
sesungguhnya engkau termasuk orang-orong daki dari para hamba-Nya.
zolim." Allah Maha Pemberi ampunan lagi Maha
Penyayang. Allah memberikan ampunan ke-
Ayat ini dihubungkan pada ayat sebelum- pada orang yang bertaubat kepada-Nya dan
nya. Aku diperintahkan supaya masuk golon- bertawakal kepada-Nya terlepas apa pun dosa
itu. Semua bentuk dosa bisa diampuni oleh
gan orang-orang Mukmin, menghadapkan Allah jika pelakunya bertaubat. Sekalipun itu
adalah dosa syirik, selama pelakunya bertaubat,
wajahku kepada agama yang hanif (tauhid) se- maka Allah mengampuninya.
bagai orang yang hanif, dan juga diperintahkan
agar jangan sampai menjadi golongan orang- Firman Allah lk,
orang musyrik. "# 6u tgt '€tt+ i3 3,8t u ',j
Beliau diperintahkan untuk memurnikan Kotakonlah (Muhammod), "Wohoi manusia! Te-
lah dotang kepodamu kebenaron (ol-Qufan)dari
ibadah hanya untuk Allah semata, tiada sekutu
bagi-Nya, serta mensucikan diri dari segala hal Tuhanmu,
yang berbau syirik dan berlepas diri dari orang-
orang musyrik. Allah memerintahkan Rasul-Nya untuk
Firman Allah ik, memberitahukan kepada manusia bahwa se-
mua yang dia sampaikan itulah yang benar dan
'oy"# il1.U lt<\r "*;'!rr 9-*-;ty berasal dari sisi Allah. Tanpa ada keraguan atau
kecurigaan sedikit pun terhadapnya.
t* *.).
Firman Allah 1[s,
Pl)/
LW,zi L.")i'.-,e/ i_,^t"^,4"trr,)" t;, !)"t,i GV',5," Jri,^A t$*"Gt; U:'i;'t o*
i:,t:V'b)tto ilr )tjoi4A'."t fir)V_",t*:'Sf _* (,i v5;4e
Dan jika Alloh menimpokon suotu bencona sebab itu siopo yong mendopat petunjuk moka
sebenornyo (petunjuk itu) untuk (keboikan) diri-
kepadamu, moko tidok odo yang dopot meng- nya sendiri. Dan siapa yang sesot, sesungguhnya
hilongkonnya kecuali Dia. Dan jiko Alloh meng- kesesatannyo itu (mencelakakan) dirinyo sendiri.
hendoki keboikan bogi komu, maka tidak ada Dan aku bukonlah pemelihoro dirimu."
yang dapat menolak karunia-Nya. Dia mem-
berikan keboikon kepodo siapa saja yang Dia Oleh karena itu, siapa pun yang mau mengi-
kuti bimbingan sesuai petunjuk yang dibawa
kehendoki di antara hamba-hamba-Nya. Dia oleh Nabi Muhammad, maka dia sendiri yang
akan mendapatkan keuntungannya. Demikian
Maha Pengompun, Moho Penyayang. juga sebaliknya. Siapa pun yang mengabaikan
petunjuk tersebut, maka dirinya sendiri yang
Segala sesuatu berada dalam genggaman mena n g g u n g konsekuensi nya.
Allah. Semuanya berada di bawah kekuasaan
dan kendali-Nya. Segala kebaikan, keburukan,
kemanfaatan, dan kemadharatan sejatinya
berasal dari Allah dan hanya Dia-lah yang
kuasa mendatangkan semua itu. Oleh karena
itu, Dialah satu-satunya yang berhak untuk
disembah. Tiada sekutu bagi-Nya.
Tafsir Surah Y0nus [10] Ayat L04-109
H0D l11l @$
Aku, Muhammad, bukanlah orang yang mu don bersaborlah hingga Allah memberi
diberi tugas untuk menjadikan kalian orang-
orang yang mau beriman, melainkan aku ha- keputuson. Diolah hakim yang terbaik.
nyalah pemberi peringatan dan menyampai-
kan tuntunan kepada kalian. Adapun hidayah, Allah memerintahkan Rasul-Nya untuk me-
sepenuhnya berada ditangan Allah. ngikuti dan memegang teguh segala yang Allah
wahyukan kepada beliau. Kemudian hendanya
Firman Allah ds, beliau sabar menghadapi perlawanan orang-
orang yang menentang sampaiAllah memberi-
ii,&t,& g t b:frt Vg.u e! kan keputusan dan penghakiman antara beliau
dan mereka. Sesungguhnya, Allah adalah se-
'i^sl!t)-'; baik-baik hakim yang memberikan keputusan
dengan keadilan dan hikmah-Nya.
Dan ikutiloh apa yong diwahyukon kepoda-
TAFSIR SURAH HUD t11]
\ A bdulldh bin'Abbds,S menturkan bahwa 'Pi $; $t k i1 u"3$t J-'i,\t :y vj
AnU, Bakar berkata kepada Rasulullah, "Ya 6w Zi"-J) q) K, -'C+U!1? .q's;x5 t6f-.t.:"
Rasulullah, engkau telah berubanJ' Beliau pun fil Alif Ldm Rd, (lnilah) Kitab yang oyot-oyotnya
menjawab, disusun dengan rapi, kemudian dijeloskon secoro
terperinci, (yang diturunkan) darisisi (Allah) Yang
bi;t*" ?S ULy"ttS ."l9qtt \# L#
Mohobijaksono, Mahoteliti, [2] ogar kamu tidok
t'jf ;.,at riY menyembah selain Allah. Sesungguhnya aku
(Muhammod) adolah pemberi peringaton dan
Aku teloh dibuat beruban oleh suroh Hhd, suroh pembowo berita gembira dari-Nyo untukmu,
al-Wdqi'oh, suroh al-Mursolit, surah 'Amma [3] don hendakloh kamu memohon ompunon
kepado Tuhanmu don bertoubat kepodo-Nyo,
Yotosi'alhna (on-Nobo'), dan surah ldzasy- niscaya Dia akan memberi kenikmatan yong
syo m s u Kuw w i rat (ot-Ta kwi r).36 1 baik kepodamu sompoi waktu yong teloh
Ayat 1-6 ditentukan. Don Dia akon memberikan karunia-
Lil u $i';ut i;s;t iq . )l Nyo kepoda setiap orang yang berbuot boik. Dan
##,'^fF,11,'qtE99g€'"iil,,{AHrJt.,ittyl}Z'i;*:\*U:9fy'1ij\Ok6GH;\*ii ;.$
jika komu berpoling, moka sungguh oku takut
# uni'Ayiig';:y,'^i*" ,ff ts>
t* *s"{--; $t Jt,@ ;S i* *'u kamu akon ditimpa ozob pado horiyang besar
i* fttrill;w1. &:$,H:gi,fii*t t{i'b6 zv
(Kiomat). [4] Kepodo Allahlah komu kembali. Dia
O ;jij"tr "t, W 'i1., ii,4gx;,::"4
o$t"ut 'qH Mohokuoso atas segolo sesuotu. [5] lngotloh,
361 at-Tirmidzi 3297. Hadits shahih. sesungguhnya mereka (orong-orang munafik)
memalingkan doda untuk menyembunyikan
diri dari dia (Muhammod). lngotlah, ketika
mereko menyelimuti dirinyo dengon kain, Allah
mengetohui opo yong mereka sembunyikan
dan apa yong mereka nyatakon, sungguh, Allah
Maho Mengetohui (segalo) isihati. [6] Dan tidok
sotu pun makhluk bergerak (bernyawa) di bumi
m el ai n ka n sem u onya dija mi n Al loh rezeki nyo. Dia
|Tafsir Surah HOd U1l nvat t-0
.ffi HUD [11]
mengetahui tempot kediamannya dan tempat Dan Kami tidok mengutus seorang rosul pun se-
penyimpanannya. Semua (tertulis) dalom Kitab belum engkou (Muhammad), melainkan Kami
wahyukon kepodonya, bohwa tidok oda tuhan
yang nyoto (Laub Mabfizh). (yang berhak disemboh) selain Aku maka sem-
(H0d 111l: 1-6) bahlah Aku. (al-Anbiyi' [21 ]: 25)
Firman Allah 1k, 5g5.$ttr'tat giiy"3 il ",f .a_% 45
)l "o$Ltr
Alif Ldm Rd, Dan sungguh, Komitelah mengutus seorang Ra-
sul untuk setiop umat (untuk menyerukan), "Sem-
Pembicaraan tentang huruf-huruf muqath- bahlah Allah, don jauhilah Thogut'i (an-Nahl
tho'oh telah dipaparkan pada tafsir awal surah
al-Baqarah. l16l:36)
Firman Allah ik, Firman Allah $s,
#'o'i o. tibS'i';u, *ei us K :itn-5i n"J)'rd
J-,,J J'z ,f 9.,
j+
Sesungguhnyo aku (Muhammod) adolah pem-
(lnilah) Kitab yang ayot-oyotnya disusun dengan
rapi, kemudion dijeloskon secaro terperinci, (yang beri peringoton dan pembawa berito gembira
diturunkan) dari sisi (Alloh) Yong Mahabijoksona,
dari-Nya untukmu,
Mahoteliti,
Sesungguhnya, aku, Muhammad, adalah
Pembicaraan ayat ini adalah tentang al- pemberi peringatan atas ancaman azab Allah
jika kalian menentang Dia. Aku juga pembawa
Qur'an yang sempurna dalam segala aspek, baik kabar baik tentang pahala Allah jika kalian taat
dari segi susunan kata-katanya, rincian dalam
isi, serta maknanya. Penafsiran ini diriwayatkan kepada-Nya.
dari Mujdhid dan Qat6dah. lnilah penafsiran
yang diplilih oleh lbnu Jarir ath-Thabari. lnilah yang telah dipraktikkan oleh Rasulullah.
Al-Qur'an berasal dari sisi Allah Yang Maha- Beliau naik Gunung Shaf6 di dekat Ka'bah. Ke-
bijaksana dalam segala firman-Nya dan hukum-
hukum-Nya. mudian beliau berseru kepada para kerabatnya
Firman Allah lk, dari suku Quraisy. Beliau memanggil mereka
mulai dari kerabat yang paling dekat, kemudian
!l. ar ' r,ojl-.rr#o^ ,y?rti
kerabat yang agakjauh. Begitu seterusnya, sampai
agar kamu tidok menyembah setain Altah.
akhirnya mereka berkumpul, beliau pun berkata,
Al-Qur'an yang sempurna initurun dengan
membawa perintah untuk beribadah hanya ke- J"'"oi E;ti ji ,,r.tj Fu
f.*;;
pada Allah semata. t"gIJ# t-it
Ayat lain yang mengandung makna serupa, Wohai orang Quraisy, tolong katokan kepodoku
apabilo aku memberitahu kolion bohwo ada pa-
w';i *L vF iL J.i3 ,>, ;yrt-:i vi sukan berkudo yong akan menyerong kalian di
pagi hari, opokah kolion memercayoiku?
$'+6 si iyiyn
Mereka menjawab, "Kami belum pernah se-
kalipun menemukan kau berdustai'
Rasulullah ffi melanjutkan,
*-# qtu tsq;fi.iA ,-,".j9
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 1-5
HUD[1II ,ffi
Moko, sesungguhnyo oku seorong pemberi per- Rasulullah # bersabda kepada Sa'd bin Abi
ingoton kepado kolian sebelum menghodapi
dotangnya ozob yang keros.362 Waqqish,
Firman Allah ds, ;*cyi,niy br +i U "axh gz U dt
-LtyF'" #J 1Y;eLt ;:ii e,r;i e3_;Fu &,V
dan hendakloh kamu memohon ampunan kepo- Sesungguhnyo kamu tidaklah menginfakkan
do Tuhonmu dan bertoubat kepado-Nya, suotu nofkoh yang itu kamu lakukan hanyo
koreno Alloh semota, melainkon komu posti
Aku memerintahkan kalian untuk memohon diberi pahala otas nofkah itu. Bohkon nofkah
ampun atas dosa-dosa terdahulu dan bertaubat
kepada Allah atas dosa-dasa itu. Hendaklah ka- yang kamu berikan pada mulut istrimu.%3
lian berkomitmen tidak akan mengulangi per-
'AbdullSh bin Mas'0d .# berkata, "Siapa
buatan-perbuatan dosa di waktu-waktu yang
yang melakukan suatu kejelekan, maka ditulis
akan datang. Tetaplah kalian seperti itu sampai satu kejelekan untuknya. Siapa yang melakukan
berakhirnya umur kalian. suatu amal bail! maka ditulis sepuluh kebaikan
untuknya.
Firman Allah fls,
Jika dia telah dihukum di dunia atas suatu
,F v|i ,U fi5ytkGtig" kejelekan yang dilakukannya, maka sepuluh ke-
btMio.'.e ,-toP.7 qo,) baikannya masih utuh. Namun, jika dia belum
dihukum di dunia atas perbuatan jeleknya itu,
niscoyo Dia akon memberikenikmatan yang baik
kepodamu sampoiwaktu yang teloh ditentukan. maka sepuluh kebaikannya dikurangi satu dan
Dan Dia akan memberikan karunia-Nya kepada dia masih memiliki sisa sembilan. Maka, sung-
setiap orong yong berbuat boik. guh celakalah orang yang satuan-satuannya
(amaljeleknya) masih bisa mengalahkan pulu-
han-puluhannya (amal baiknya)J'
Jika kalian melakukan semua itu, sesung- Firman Allah tHi,
guhnya Allah memberi kalian kenikmatan yang
baik dalam kehidupan dunia ini sampaijang- f r,5- t'trL €et -utti'u-V'if :rV
ka waktu yang telah ditentukan. Dia akan me-
limpahkan pahala utama kepada setiap pemilik Dan jika komu berpoling, moko sungguh aku
amal utama itu diakhirat.
takut komu akan ditimpa azab pado hari yang
besar (Kiomot).
Ayat lain yang mengandung makna serupa, lni merupakan ancaman yang berat bagisia-
pa pun yang berpaling dari perintah-perintah
,t'\ i |r t)i,i ii qa,$i lz Allah serta mendustakan rasul-rasul-Nya. 5e-
;3't stLJzJ ,J J l). sungguhnya, hukuman pasti menimpa orang
J t, tersebut. Pada Hari Kiamat tidak akan ada jalan
&i i*LF i " *'iv'o';irQ.-t-"s:v" keluar baginya untuk menghindar.
Barongsiopa mengerjakan kebajikan, boik loki- Firman Allah tE,
loki maupun perempuon dalam keodaan ber'
imon, maka pasti akan Komi berikan kepodonya i* z:? f * tt1"{"-;91 Jl,
kehidupanyang boikdan okon Komi beribalosan
dengan pohalo yong lebih boik dari apo yang Kepodo Allahlah kamu kemboli. Dio Mahokuosa
telah mereka kerjokon. (an-Nahl [16]:97) atas segolo sesuotu.
362 Bukhdi,4770; Muslim, 208; Ahmad, 1 /287 363 Bukhiri 1295; Muslim, 1628; Ahmad, 1/179; Ab0 D6w0d,
2864iat-firmidzi,2177.
Tafsir Surah HOd [11]Ayat 1-5
,ffi HUD II1I
Allah adalah tempat kalian kembali pada $'-$l "tt i"p'it .'oltx"
Hari Kiamat. Allah Mahakuasa melakukan apa
pun yang Dia kehendaki, baik itu berbuat ke- lngatlah, ketiko mereko menyelimuti dirinya de-
baikan kepada para wali-Nya, atau membalas ngan koin, Allah mengetahui apa yong mereko
sembunyikon don apa yong mereka nyatakan,
musuh-musuh-Nya. sungguh, Allah Maha Mengetohui (segalo) isi hoti.
Bagian pertama dariayat ini merupakan do- Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui se-
rongan untuk senantiasa bertaubat dan memo- gala sesuatu.Tidak ada suatu apa pun yang ter-
hon ampunan. Sedangkan bagian yang kedua sembunyi dari-Nya dan luput dari pengetahu-
merupakan ancaman dari berbuat maksiat dan an-Nya. Termasuk semua ucapan, perbuatan,
menyalahi perintah Allah. dan gerak-gerik mereka. Allah mengetahui se-
mua yang mereka sembunyikan, baik berupa
Firman Allah $e, ucapan maupun perbuatan.
,L ti;..r.,')- i:;A :)ie ff;,{l Ketika mereka menutupi seluruh tubuh de-
ngan kain pakaian, sekalipun itu ditengah pe-
lngotloh, sesungguhnya mereko (orang-orong katnya kegelapan malam, sesungguhnya Allah
kafi r) m e m a I i n g ko n d a d a unt u k m e nye m b u ny i ka n tetap mengetahui mereka. Tidak ada suatu apa
pun yang samar bagi-Nya dan tidak ada suatu
diri dari dia (Muhammad). apa pun yang tersembunyi dari-Nya.
'Abdulldh bin 'Abbds .S berkata, "Orang- Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui se-
orang dahulu tidak suka dan merasa malu gala niat, rahasia, dan isi hatiyang tersembunyi
menghadap ke langit dengan bagian-bagian dalam dada mereka.
pribadi mereka ketika buang hajat, terutama
Penyair Jahiliyah bernama Zuhair bin Abi
selama berhubungan seksual. Oleh karena itu, Sulma dalam mu'alloqah-nya yang tersohor
Allah menurunkan ayat iniJ'
bersenandung,
Riwayat lain dari 'Abdull6h bin 'Abbds,
Maha,iangarlahhaLianmenyembunytkandariAllah
"Orang-orang kafir memalingkan (menutupi)
dada mereka ketika melakukan perbuatan jelek sesuatuyangaAadalamdaAakaL;an,supayatidak
untuk menyembunyikannya dari Allah. Mereka
berpikir, dengan cara seperti itu, Allah tidak dih*ahui.Sebah,sepertiapapundisemhuryikan,
bisa melihatnya."
Allahakanmengelohuinya-
Mujihid berkata, "Dulu, orang-orang
AAakalanyabalasannyadltunda,makaitudicatat
musyrik, apabila mengatakan atau melakukan
sesuatu, mereka memalingkan dada mereka. dalam catatan, lalu disimpan wiuh hari hisah atau
Karena mereka berpikir, dengan begitu, mereka
bisa menyembunyikannya dari Allahl' disegerahan,belah"hahanpundrballs.
Pendapat yang kuat adalah pendapat Zuhair bin Abi Sulma si penyair Jahiliyah ini
mengakui keberadaan Tuhan Yang Mencipta-
kedua yang dipaparkan 'Abdull6h bin 'Abbds kan, pengetahuan-Nya tentang detail segala
dan Muj6hid. Ayat ini membicarakan tentang sesuatu, mengakui adanya pembalasan dan ke-
orang-orang kafir dan prasangka mereka bah- hidupan akhirat, serta pencatatan amal-amal
wa mereka bisa menyembunyikan sesuatu dari perbuatan di lembar catatan amal.
Allah. Pendapat ini didukung oleh konteks ayat.
Allah membantah anggapan itu dan menegas- Sebagian kalangan berpendapat bahwa
kan kekeliruan mereka dalam hal ini. kata ganti pada kalimat'^4[jX:lkembali ke-
pada Rasulullah. Maknanya menjadi,'lngatlah,
Seperti dijelaskan dalam lanjutan ayat, sesungguhnya mereka (orang-orang kafir) me-
sv bv5 'qr,J.v 'lz-
tii;t:"a fi
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 1-6
HUD[11I G
malingkan dada untuk menyembunyikan diri 'Abdull6h bin'Abb6s menyebutkan,
daridia (Muhammad)i'
1. U^F-I artinya, sarang tempatnya ber-
'Abdullah bin Syad6d berkata, "Apabila
lindung
ada salah seorang dari kaum musyrikin lewat
di dekat Rasulullah, dia memalingkan dadanya WH2. artinya, tempat di mana mereka
dan menutupi kepalanya. Supaya tidak diketa-
hui oleh Rasulullah. Allah pun menurunkan akan mati
ayat iniJ' Sedangkan MujAhid berpendapat:
lnilah pendapat yang lemah. Sedangkan 1. t;'fu.|artinya, tempat menetap mereka di
pendapat yang kuat adalah pendapat pertama
yang mengembalikan kata ganti tersebut ke- rahim
pada Allah. Sebab, orang-orang musyrik ingin
2. W'tW artinya, tempat penyimpanan me-
reka di dalam sulbi.
menyembunyikan sesuatu dari Allah. Pendapat Pendapat yang lebih kuat adalah pendapat
ini didukung oleh bagian kedua dari ayat ini, pertama. Allah Mengetahui habitat mereka, di
yaitu kata ganti yang ada di dalamnya dipasti- mana mereka berada dan di mana mereka ber-
sarang. Semua itu tertulis dalam Kitab yang je-
kan kembali kepada Allah berdasarkan kesepa- las di sisiAllah.
katan. Ayat lain yang mengandung makna serupa,
'o#t" ',b
iivt'J\t;v
J JJ,-
l$- .t- fr1$ v6t qwr c.Eo*t"i'i?t,,-,+rrVn-')lJv-2'^-Jal - ;.v'liJ9',,a',$t Jvur. qt't ;ra), vi
\-
ts'-rldt 9t, W'i1., oryr-
lngotlah, ketiko mereka menyelimuti dirinya de- t':;A fi; UL
ngan koin, Allah mengetohui apo yong mereko Dan tidak oda seekor binatong pun yang ada di
sembunyikan don apo yang mereko nyatakan,
sungguh, Alloh Moha Mengetohui (segola) isi bumi don burung-burung yong terbang dengan
hoti. kedua sayopnya, melainkan semuonyo merupa-
Firman Allah d6, kan umat-umot (juga) seperti komu. Tidok oda
sesuotu pun yang Kamiluputkan didolam Kitob,
&jiJWq;tK#t & iY ;3it 11r b v') kemudian kepada Tuhon mereka dikumpulkon.
i') (al-An'im [6]:38)
A-+ iQg ,\L:'i*-ri 6';*
v l:t,j.4 iLt4ax..i yl' Ce t*S
Dan tidok satu pun mokhluk bergerak (bernyowo) 'tsrlttx"iLyri b L;x vj,il5 ?t q
dibumimeloinkan semuanya dijamin Allah reze-
kinyo. Dia mengetahuitempot kediomannya don 'eiL *u ii *li u";$r ot;iY "a-#
tempot penyimponannyo. Semuo (tertulis) dolom #*K
Kitab yang nyota (Lauh Mabfhzh).
Allah yang menjamin rezeki semua makh- Dan kunci-kunci semuo yang ghaib';;" ;r;
luk-Nya tanpa terkecuali, baik makhluk besar,
kecil, darat, laut, maupun udara. Allah Mengeta- Nyo; tidak ada yang mengetohui seloin Dia. Dio
huitempat mereka tinggal dan tempat penyim-
panan mereka. Allah Mengetahui di mana per- mengetahui opa yang odo di dorat don di lout.
jalanan mereka akan berakhir di bumi, sampai Tidak ado seheloi doun pun yong gugur yong
ke mana mereka berjalan, di mana mereka ber-
lindung dan di mana sarang serta tempat ting- tidak diketahui-Nya. Tidok oda sebutir biji pun
galmereka. dalom kegelapon bumi don tidok pula sesuotu
yang bosoh otou yang kering, yong tidak tertulis
dolam Kitab yang nyata (Lauh Mahfuz). (al-
An'im [6]:59)
TafsirSurah HOd [11] AyatT-6
&D HUD[111
Ayat 7-1 1 Firman Allah dd,
:*ife'lug*i ^;po4yttu8"*":1:\trS€i,jyie$yt,jt:;r.:d)ttt&*,*Lo^t3Soyi:tij:sK'e"Si *ne'\ii'*^;3, *ei,-eg:Si V€e;U\t;ridllt,* A;ir $i
cfi,yi6 Si s-itrs,ir t:F Gir ^iy i:Ki
ir':^ lJ, v'U# ;,',,j-c"r ft Ut .',,tdr,4x Dan Dialah yang menciptokan langit dan bumi
dalam enom masq dan 'Arsy-Nyo di atas air,
agar Dia menguji siapakah di antora kamu yang
lebih boikomolnya.
dtgt<tl €, ovi W Ci;o ,@I Allah memberitahukan kuasa-Nya atas se-
i\ciyt'"i rX, gala sesuatu. Dia menciptakan langit dan bumi
(y- dalam enam masa.'Arsy-Nya sebelum itu bera-
da di atas air.
tz,;i 3ii @ 'og;W.y,
@,y'Uiy#'i'a1t.u^;Ta pt;ctxia 'lm16n bin Hushain menuturkan, Rasulullah
6t;t;:a ttLtl Ui
# bersabda,
'it,,:l_b Lryt
@*'*'i*iZi; LiqVHr tkS 8;,.*,.;;i' 'il ffi \",1:r v f UVc$tt#\
Terimaloh kobar gembira, wohoi Boni Tamim!
lil Don Diolah yong menciptakon longit don Mereka menjawab, "Sesungguhnya engkau
bumi dalam enom moso, don ' Arsy-Nyo di atas air, telah menyampaikan kabar gembira kepada
kami. Sekarang, berilah kami (suatu harta)l'
ogor Dia menguji siapakah diantora kamu yang
lebih baik omolnya. Jika engkou berkota (kepada Rasulullah ffi berkata,
penduduk Mokkah), "Sesungguhnya kamu akan
.-At .lilt u'vJ,<-ilt
dibongkitkan setelah mati," niscayo orang kafir
9'I
itu okan berkata, "lni hanyalah sihir yang nyoto."
[8] Dan sungguh, jiko Kami tongguhkon azab ter- Terimalah kabar gembiro, wohoi orong-orang
hadap mereka sompai waktu yong ditentukan,
Yaman!
niscoyo mereka okan berkato, "Apokah yong Mereka berkata, "Kami menerimanya. Oleh
karena itu, beritahukanlah kami tentang awal
menghalanginya?' Ketahuilah, ketiko azab itu perkara inidan bagaimana hal ituj'
dotang kepado mereka, tidaklah dapat dielokkan
oleh mereka. Mereko dikepung oleh (azab) yong Rasulullah # bersabda,
dohulu mereka mengolok-olokkannya. [9] Don ;;;rt;'&'o*,,rtlt -,S,t?. ^:3y.; 6K3 ,,"i+ i9 )s'iirt i:tt
jiko Kami berikan rahmat Kami kepada monltsio,
kemudian (rahmat itu) Komi cobut kemboli, pas-
tiloh dia menjadi putus oso don tidak berterima Atlah ada sebelumsegola sesuotu.'Arsy-Nya be-
kasih. fi 0l Dan jika Kami berikan kebahagioan ke- rada di atas oir. Dia kemudian menulis dial-Lauh
padonya setelah ditimpa bencona yong menim- al- Ma hfizh te nto n g segol a sesuatu.
panya, niscayo dia akan berkata,'Telah hilang
'lmrdn melanjutkan, "Kemudian ada
bencana itu doriku." Sesungguhnya dia (merosa)
seorang pria datang kepadaku dan berkata,
songot gembira don bangga, [11] kecuali orong- 'Wahai 'lmrdn, untamu telah terlepas dari tali
orang yong sobor, dan mengerjokan kebajikon,
belenggunya dan melarikan dirii Aku pun
mereka memperoleh ompunon dan pohala yong
bergegas bangkit dan langsung pergi mencari
besar.lHtd [11]:7-11)
Tafsir Surah Ht]d [11] AyatT-7l
HUD II I I (H
untaku itu. Aku tidak tahu lagi apa yang terjadi Allah tfi,i berfirmon, "Berinfakloh komu. Niscoyo
(apa yang disabdakan oleh Rasulullah) setelah Aku okan berinfak kepadomu (yokn| mengganti-
aku pergiJ'3e
nya);
Dalam riwayat lain 'lmrdn bin Hushain
Kemudian, Rasulullah # bersabda,
menyebutkan, "Orang-orang Yaman datang
.rt{)t5 Sl;lt;* ,'^*V; i;i'J da;i't:s-
menghadap Rasulullah, lalu berkata, 'Kami *yi g;|tg etj\;:)\ At rX 6ai u fii-;t
datang untuk menanyakan kepada engkau ten- * d"ieSs ,2\.lr "lp';rKS ,*.3_v
tang awalmula perkara inil E;i W'obs'
Lalu, Rasulullah # bersabda, Tangan Allah penuh. Tidak akan berkurang se-
dikit pun oleh nafkah. Maha Memberi, sepanjang
* Af ;tsS |&',V 3(1.ii'li't i:ts malam don siang hari.
,gt Mako, apakoh kolion melihat sesuatu yong telah
Allah infakkan sejok Dia menciptakan langit dan
Allah telah ada dan tiada suatu apa pun sebelum bu mi? Sesungg uh nya itu ti dak men guran gi sedi kit
Dio. 'Arsy-Nya berada di otos air.36s pun yang ada ditangan kanon-Nya. Adolah'Ar-
sy-Nya berodo di atas oir. DiTangan-Nya ado tim-
Dalam riwayat lain juga disebutkan, bangon. Dia menurunkon dan menaikkannyo.36s
,* *,f ,nSi ,it,; LV fr {: '}i't Itrs ,*Maksud hadits, ,at ^i:,y (ttSi lArsy-Nya
6t -{nt
'i ,r,/ ,5 J_ ,-K1 .ru.it berada diatas air):
?)\t3 9t5t;)t 1. Mujdhid berpendapat, "Sebelum Allah
Allah telah ada don tiada suotu apa pun yong menciptakan langit dan bumi, dan sebelum
bersama-Nya. 'Arsy-Nya beroda di atas air. Dia Allah menciptakan apa punJ'
menuliskan segolo sesuotu dolam adz-Dzikr (ol 2. Qatddah berpendapat, "Allah memberita-
Louh al-Mohfizh). Kemudion Dia menciptakan hu tentang awal penciptaan 'Arsy sebelum
Allah menciptakan langit dan bumil'
longit dan bumi.366 'Abdullih bin 'Abb6s **a berkata bahwa di-
namakan 'Arsy karena ketinggian dan keluhu-
'Abdull6h bin'Amru bin al-'Ash menutur- rannya.
*kan, Rasulullah bersabda, :*iKatimat *ru gi'l;V.memitiki mak-
etjr;il\ 'dZ'oi '& ,y,91 ]-:u; ii^stii't "oy sud, yaitu Allah menciptakan langit dan bumi
untuk kepentingan para hamba-Nya yang Dia
,d\ & "t; i:ttiz/ Jfr$#1,-p:$V menciptakan mereka untuk menyembah han-
ya kepada-Nya, serta tidak menyekutukan apa
Sesungguhnya Alloh teloh menetopkan ketetap- pun dengan-Nya.
on-ketetapon semuo makhluk lima puluh ribu to-
hun sebelum Dia menciptakon longit don bumi. Allah menciptakan manusia untuk mengu-
'Arsy-Nyo berado diatas air.367
ji siapakah di antara mereka yang paling baik
AbO Hurairah menuturkan, Rasulullah #
amalnya. Tidak sekali-kali Allah menciptakan
bersabda, langit, bumi, dan manusia secara sia-sia tanpa
ei? bii iyii ,thi y. *t iu maksud dan hikmah.
364 Bukh6ri, 3190, 3191, 4365,4386,7418; at-Tirmidzi 3951; 368 Bukh6ri,4684; Muslim, 993.
al-Baihaqi dalam os-Sunan,9/202,300; Ahmad, 4/426, 431. fTafsir Surah HOd [11] AyatT-77
365 Lihat takhrij hadits pada takhrij hadits sebelumnya.
366 Lihaltokhrij hadits pada tokhrq hadits sebelumnya.
367 Muslim,2653.
e9 HUD [111
Hal ini sebagaimana firman Allah #, Firman Allah de,
. Sv u;i::i uj ?:$v a;ilt tit+ vj *'"$4 o4\ b:'FY:.t &yu Ui
,6trVF efiU.F$iK eit':* E\
W ru{g r-ri L1.gyK g;$t
Dan Kami tidak menciptokon langit don bumi don
Jika engkou berkoto (kepoda penduduk Mokkah),
apo yong ado di ontaro keduanya dengon sio-sia. "Sesungguhnyo komu akan dibangkitkan setelah
Itu anggopon orang-orang kofir, maka celakaloh matil' niscoya orang kafir itu akan berkota, "lni
orong-orcng yong kofir itu karena mereka akan hanyoloh sihir yang nyoto;'
mosuk neraka. (Shad [38]: 27)
Wahai Muhammad, jika kamu memberi
,ryeln qy#is tutab6ryti
tahu orang-orang musyrik bahwa Allah akan
l)Ji at L.J; Ja 'jrt iir i "'gt bt;:lt'Jlt Strc membangkitkan mereka setelah kematian, me-
reka pasti menganggap perkataanmu itu tidak
' ,t') -cr mungkin.
Moka apokoh kamu mengiro bahwa Kamimen- Mereka berkata dengan penuh kekafiran
ciptokan kamu main-main (tonpa odo moksud) dan penentangan, "Kami tidak percaya kepada
ucapanmu itu. Tidak akan ada orang yang me-
don bahwa kamu tidak akan dikembalikan kepo- mercayai ucapanmu, kecualiorang yang berha-
sil kau sihir. Dengan demikian, orang itu mengi-
da Kami? Maka Mohatinggi Allah, Rojo yang se- kutimu dalam keadaan tersihirl'
benornyo; tidak ada tuhan (yang berhak disem- Padahal, orang-orang musyrik itu mengakui
bahwa Allah-lah yang telah menciptakan mere-
boh) selain Dio,Tuhan (yong memiliki)'Arsy yang
mulio. (al-Mu'min0n [23]: 1 15-1 16) ka.
si v ,$'q lt q'lti $r ,*tt vg Sebagaimana dinyatakan dalam ayat,
9$q'oi'rri ivt a) e, t'*1.$\i"x't th?i W,j @U,ji
Aku tidak menciptakan jin don manusio me- Dan jika engkou bertanya kepoda mereka, siapa-
lainkon agar mereka beribadoh kepada-Ku. kah yong menciptakan mereko, niscayo mere-
Aku tidok menghendoki rezeki sedikit pun dari
ko menjawab, Allah; jadi bagaimona mereka
mereka don Aku tidak menghendaki agar mereko
dapat dipolingkon (dori menyembah Allah). laz-
memberi mokan kepado-Ku. (adz-Dziriy6t [51 ]: Zukhruf [43]: 87)
s6-s7l
Dzat yang menciptakan mereka pada kali
Xata fhmaksudnya, 'Agar Allah menguji pertama, pastilah kuasa untuk mengembalikan
kaliani' mereka seperti semula dan menghidupkan
kembali setelah mati. Maka, kenapa mereka
*tiAllah ,d8E dalam ayat ini berfirman tetap mengingkari adanya kebangkitan serta
(siapakah di antaro komu
*e menganggapnya sebagai sesuatu yang tidak
yang lepih. baik amalnyo), bukan berfirman, mungkin?
fu fl 'r*.1 lsiapakah di antara kamu yang le- Padahal, mengulang seperti semula tentu
bih bonyak omolnya). Suatu amal tidak bisa jauh lebih mudah daripada memulai dari per-
mulaan menurut perhitungan manusia. Se-
dianggap sebagai amal baik sampai amal itu dangkan bagi Allah, tidak ada yang mudah atau
sulit. Karena titah Allah hanyalah antara kdf
dilakukan dengan tulus hanya untuk Allah dan
harus sesuai dengan ketentuan Rasulullah. Keti-
ka suatu amaltidak memenuhi kedua syarat ini,
sungguh amal itu sia-sia.
Tafsir Surah Hrjd [11] AyatT-7t
H0D t11l G
dan nhn, 'kunl" (terjadilah). Maka terjadilah apa Makna kata a.3i
yang dikehendaki-Nya.
$Di dalam al-Qur'an dan as-Sunn ah, kata
Allah ds berfirman,
digunakan untuk sejumlah makna yang berbe-
ii,* L'.,,t 'yi{4f ;}tLtl't:, A;it '*i
da,
, r4$V )jt;ilt a_ itit ';et
1. Digunakan untuk arti jangka waktu ter-
tentu. Seperti dalam ayat ini dan ayat,
DmoenngDuialalanhginyoy,angk^emr*brotloi, idopnenitcuiplteoboihn,mkuedmauhdibaan- f:tjtQatlL, tto.',a-l',l.-\-L., <a
gi-Nya. Dia memiliki sifat Yang Mahatinggi di la- €eiYi q4t Sui
ngit don dibumi. (ar-R0m [30]: 27)
ty,, :?\,
'i+b f itr,j+ ii'5tu e Don berkatoloh orongyang selamatdi antora
mereko berdua don teringot (kepado Yusuf)
Menciptakon dan membangkitkon komu setelah beberapa waktu lamonya, "Aku akan
memberitah ukan kepadamu tentong (orang
(bagi Allah) hanyalah seperti (menciptakan yong pandai) menakwilkon mimpiitu. (Y0suf
dan membangkitkan) sotu jiwa saja (mudah).
[12]:45)
(Luqmin 131l:28)
2. Digunakan untuk merujuk kepada makna
Firman Allah d6,
imam (pemimpin). Contoh,
'*?i e,;ji^11 $ U ',rdt W c*i ,j, u,*{i e.* $g$ ^A t's 'er}Y'bt
W6'i:fYp;-c^yi,tWSKtl,6i:4.iF,t-*u
iq .#./;l
Dan sungguh, jika Komi tangguhkan azob Sungguh, lbrahim adalah seorong imom
terhadop mereka sampaiwoktu yong ditentukan, (yang dopat dijodikan teladon), potuh kepada
niscoya mereka akan berkata, "Apokah yong
mengholanginya?' Ketahuilah, ketika azab itu Alloh don honif. Don dia bukanloh termasuk
d ata n g kepada mereka, ti da kla h do pot d i el a kka n
oleh mereko. Mereko dikepung oleh (azob) yang orong musyrik (yong mempersekutukon
Allah). (an-Nahl fl 6/,: 1 20)
d o h u I u mereka men gol ok- olokka n nya.
3. Digunakan untuk arti milloh dan agama.
Apabila Kami menunda azab terhadap
orang-orang musyrik sampai jangka waktu Contoh,
yang ditentukan, lalu Kami mengancam mereka e('1 Ac W yi g' t;VI r.,i4 $y
dengan azab yang kelak akan menimpa mere- 'oi!t;J
ka, maka dengan mereka berseru, 'Apa yang
membuat azab itu tertunda dan tidak disegera- "Sesungguhnya kami mendapati nenek
kan kepada kami?" moyang kami menganut suotu (agama) dan
sesungguhnya kami sekodor pengikut jejak-
Sesungguhnya, tabiat orang-orang musyrik jejok mereka." (az-Zukhruf [43]: 23)
memang identik dengan sikap mendustakan
dan meragukan. Sehingga mereka tidak akan 4. Digunakan untuk arti suatu kelompok ma-
berhenti berbuat demikian. ltulah sebabnya nusia. Contoh,
mengapa mereka selalu mendustakan dan me- t +i- "-*ri. - i"-rr ;v '*1 \A5
ngolok-olok.
G,_rflt
Ult"
TafsirSurah HOd [11] AyatT-1,7
B@ HUD [111
Don ketiko dio sampai di sumber air negeri 'oilL ,jq U;i ^it F g
Madyan, dia menjumpai di sano sekumpulan "$U Ap'gt f-lt ,f 6t*S -iia1
orong yang sedong memberi minum (ternak-
nya). (al-Qashash [28]: 23) Kamu (umat lslom) adaloh umat terbaik
yang dilahirkan untuk monusio, (karena
'fitt y'*t )i Jy"', ^;f ",y qV* Ai
kamu) menyuruh (berbuat) yang makruf, don
Don sungguh, Komitelah mengutus seorong
Rasu I untu k seti op umot (u ntu k menyer u ka n), mencegoh dariyong mungkar, dan beriman
"Sembahlah A//ah. (an-Nahl t16l: 36) kepado Alloh. (Ali'lmr6n I3l: 110)
6. Digunakan untuk arti sebuah sekte atau
eW JY-:'q'ojBAtui"jive',;$W",iFUl golongan. Contoh,
'i'lYr"*/)tlltt ,.tAt ,Vt ,rin;t'r; r'r:.,1
,i
Dan setiop umat (mempunyai) rasul. Maka ;t1T $t q1i
opobila rasul mereka telah dotong, diber-
lakukanlah hukum bagi mereka dengon odil "fiut
dan (sedikit pun) tidokdizalimr. (Y0nus [10]:
Mereka itu tidak (seluruhnya) samo. Di ontora
471
Ahli Kitab ada golongan yong jujur, mereka
Yang dimaksud dengan ,a:t aaUm ayat 47
membaca ayat-oyat Alloh podo malam hari.
surah Y0nus adalah sekelompok masyarakat
atau kabilah yang di dalamnya terdapat ra- (Ati'lmrin t3l: 113)
sul utusan-Nya, baik kelompok tersebut t'iq ry ,*U'oi'a* py tF tyi
beriman atau kafir. lnijuqa pengertian yang Dan di antara kaum Musa itu terdapot suatu
dimaksudkan dari kata -,,Xlyaneterdapat da_ umot yong memberi petunjuk (kepoda monu-
sia) dengan (dasar) kebenoran dan dengon
lam sabda Rasulullah &, itu (pula) mereko berloku adil menjolankon
keadilan. (al-A'r6f [7]: 1 59)
,u "t;i vit-: Ll,1i;3' i .-o.,.-r)i., 9;*, h Yk,it;>J>
,5p; Firman Allah ds,
U2 is ts;r.,* ,+
( i\t,e,bg"i 4'o 6wi ? "A i4 t:w$t a'i :i,i
<11t -1*s i1, )Yto'.( Lt foftra\
Demi Dzat Yang jiwaku berada dalam geng- Don jiko Komi berikon rahmat Kami kepada ma-
gaman-Nya! Tiada seorang pun dari umat nusia, kemudian (rahmat itu) Komi cobut kem-
ini, baik dia seorang Yahudi atau Nasrani, bali, pastilah dio menjodi putus aso dan tidak
yang mendengar tentang diriku kemudian
berterimo kasih.
dia tidak beriman kepadaku, melainkan dia
Allah memberitahukan tentang manusia
akan masuk neraka.36e
, dan karakteristik tercela yang dia miliki, kecuali
orang-orang yang dirahmatiAllah dari kalang-
5. Kata t'i bisa berarti para pengikut Rasulullah. an hamba-Nya yang Mukmin. Ketika suatu ke-
sulitan menimpa manusia setelah sebelumnya
Mereka adalah orang-orang yang beriman, berada dalam kondisi yang baik, dengan ser-
ta-merta dia kecewa dan hilang harapan.
mengikuti, dan percaya kepada beliau. Con-
Dia lupa akan nikmatyang sebelumnya per-
toh, nah dia rasakan. Seakan-akan dia tidak pernah
369 Takhrij hadits ini sudah pernah disebutkan di bagian ter-
dahulu.
Tafsir Surah HOd [11] AyatT-7t
H0o t11l G
mendapatkan nikmat dan kebaikan sama seka- tetap mendapat pahali yang
li. Karunia yang selama ini dia rasakan langsung
hilang dari ingatannya. Seolah-olah semuanya besar atas amal-amal shalih yang
sudah berakhir baginya tanpa memiliki secer- senantiasa dikerjakan ketika baru
cah harapan.
merasakan kondisi sejahtera.
Firman Allah S6, *Rasulullah bersabda,
.:^t '"JH lfu ;rra :4;t* ;A11 3ii j; F uitt ua3- i ,v*, ;4 nAs itttl
;;
Jt"totJ.>U-3 rzt -J?ti),ta7r'l ,'"b Ltflt 'g*tt ,F ,";r? ii *S n:
Dan jiko Kami berikon kebohagioan kepadanyo iU\ht b w,'& |ltt 'yf i1, rt4A':i
setelah ditimpa bencono yang menimpanya,
niscayo dia okon berkota,'Teloh hilong bencano DemiDzotYang jiwaku beroda dalam genggam-
itu doriku." Sesungguhnyo dia (meraso) sangat on-Nya!Tidokloh seorang Mukmin ditimpa duka,
gundah, lelah, rasa sokit, moupun kesedihan,
gembiro don bangga, bahkan tusukan duri sekalipun, kecuoli Allah
menjadikon hal itu sebagoi penghapus di antaro
Ketika suatu karunia dan nikmat mengham-
piri dirinya, setelah sebelumnya dalam kondisi dosa-dosanya.37o
sulit, dengan serta-merta dia merasa gembira
hingga menjadikannya lupa diri. Dengan begitu ,*bt'#6',;ittHg'"V'plt'^r*uLvaWlh'o&L\,vu,iy'qo*e,bWo,Us tiFLtS3itOg,
bangganya, dia berucap, "Kesusahan telah per-
gi dari diriku. Penderitaan dan kesedihan telah <u3.4it*7,4; Cj,',n
berakhirl' Seolah-olah tidak akan ada lagi ke-
susahan, penderitaan, dan kesempitan meng- DemiDzatYong jiwaku berada dalam genggam-
hampiri dirinya. Dia pun gembira dengan apa
yang dia peroleh, lupa diri, tidak tahu terima ka- an-Nya! Tidaklah Allah menggoriskan suatu
sih kepada Allah, dan sombong terhadap orang
ketetapan bagi seorong Mukmin, kecuali itu pasti
lain. boik untuknya. Jiko dia memperoleh suotu nik-
mat,lolu bersyukur, mako itu baik boginyo. Jika
Firman Allah ik,
dia tertimpo suotu kesusohon, lalu bersabar,
- $ttli eqa\ tt#i t3k a i
mako itu juga baik baginya. Semua itu tidak dimi-
& Grt \1, liki melainkon oleh seorong Mukmin.371
o--?.) t.o+i.t) ,l-f.Pza Allah d# berfirman,
J') J ,Gj* 'rrlt'* t;1.,$s 3l) l:tt'!t ity
(i@t iL,U|t ,3:t'^% trb
kec uo I i ora n g- ora n g yo n g sa ba r, do n mengeria ko n
kebojikon, mereka memperoleh ompunon dan
pahaloyang besar.
orang-orang yang sabar selama Sungguh, manusia diciptakon bersifat suka
masa kesulitan, tidak pernah lupa mengeluh. Apobila dia ditimpa kesusahan dia
diri dan senantiasa mengerjakan berkeluh kesah, dan apabila mendopat kebaikon
amal-amal shalih dalam kondisi
370 Bukh6ri, 5641,5642; Muslim, 2572, dari AbO Sa'id dan AbO
sejahtera, mereka mendapatkan
ampunan karena musibah Hurairah.
yang menimpanya. Mereka 371 Muslim, 2999; Ahmad, 41332,333; lbnu Hibbin, 2896, dari
Shuhaib ar-R0mi.
TafsirSurah HCrd [11] AyatT-77
&D HUD [11]
(harta) dia jadi kikir, kecuoli orang-orong yang benar!' [14] Maka jika mereka tidok memenuhi
tontangonmu, moka (katakanlah), "Ketohuilah,
melaksonokon sholat. (al-Ma'6rij 17 Oll 19'221 bahwa (ol-Qu/an) itu diturunkon dengan ilmu
vyt Git it.,* g46i.it'"oL,Pti Alloh, don bohwo tidak oda tuhon seloin Dio, ma-
ka maukoh kamu berserah diri (mosuk lslam)?'
bV,,')JJJY)-t'*tp; l*V WtFj +V(dt tkS
fi 51 Borong siapa menghendaki kehidupon
Demi masa. Sungguh, manusio beroda dolom ke- dunio dan perhiosonnya, pasti Komi berikan
rugion, kecuali orang-orong yang berimon don
mengerjakan kebajikan serto saling menasihoti (balason) penuh otas pekerjaan mereka di dunia
untuk kebenoron, don saling menosihoti untuk
(dengan sempurna) dan mereka di dunia tidok
kesabaron. (al;Ashr [103]: 1-3) okan dirugikon. fi61 ltulah orong-orong yong
tidok memperoleh (sesuatu) di okhirat kecuoli
Ayat 12-16 neroka, don sia-siolah di sana opo yong telah
mereka usohakon (didunia) dan terhopuslah apa
yang teloh mereka kerjakan. (HOd tl1l: 12-16)
y, t1,vj .DL Vy" v jhxt lsre iii;tt Firman Allah tk,
fl;;;v $ gb i;i ii,tit i:i iy3.a y, i;.t:aS .DL ey"v :j& lre ii;n
,F, ,V |Y q'&ii',-,u Ci dY';lr '^i; ;v it yr *L ili \r,tit li i$t
# ;l* *,B \FG :Y "tt';ot,ill& ii @ *,F: zi |t' c;i GY.bt'
it i't ;ii {u-t u V"v ;ui* ^ii.i$
i;I 6i ty*bv €,;-ly,if q 1fr,r?
Maka boleh jadi engkou (Muhammod) hendok
l)p,* &i W "4 *L'^syJ ci5 +t b, meninggolkan sebogian dori opo yong diwohyu-
g\ +9 \:a;r5 61r irir rs'r:"i: y @ kan kepadamu dan dodomu sempit korenonya,
kareno mereka okon mengatakan, "Mengopo
+rt @ i4*q..i W iiW {t*l tidak diturunkon kepadanyo harta (kekayaan)
ev atou dotang bersomonyo molaikat?" Sungguh,
Wj,11t iy f;it a_ &
e;it engkou honyalah seorong pemberi peringaton
@ 3jtr4 g:tstl'y1t W
t* dan Alloh pemelihara segala sesuatu.
fi21 Moko boleh jodi engkou (Muhommod) lni adalah pernyataan Allah kepada Rasul-
Nya untuk menghibur beliau atas sikap orang-
hendak meninggalkan sebagion dari apa yang orang musyrik yang angkuh, keras kepala, dan
sengaja menyulitkan beliau). Mereka meminta
diwahyukan kepadomu don dodomu sempit ka- hal-hal aneh dari beliau. Permintaan mereka
tidaklah serius, melainkan untuk melemahkan
renonyo, karena mereko okon mengatokan, "Me- beliau saja. Misalnya, seperti yang ada dalam
ngopa tidak diturunkan kepodonya harta (ke- ayat ini,
kayoon) atou dotong bersamonyo maloikot?" ,by i;; ?v jt F * ji.t*i
Sungguh, engkou honyalah seorang pemberi
peringotan don Allah pemelihora segala sesuotu.
II3] Bahkan mereka mengotakon, "(Muhammad)
teloh membuat-buot al-Qufan itu." Katokonlah,
"(Kolou demikion), dotongkonloh sepuluh surah "Mengapo tidok diturunkan kepadanya harto
(kekayaan) atau dotong bersamanya maloikat?"
semisol dengonnyo (ol-Qu/on) yang dibuat-
(H0d tl1l: 12)
buot, dan ojokloh siapa saja diontoro kamu yong
Ayat lain yang memiliki makna serupa,
sang g u p selai n Al I oh, ji ko ko m u oron g- oran g ya ng
Tafsir Surah HOd [11] Ayat L2-16
HOD I11] €E
e ,W,ti,u'e,tb'r,#',FbUyJgyL)ti|ti,^t;i,44u6:g,\st3 kamu, Muhammad, tidak lain hanyalah seorang
ii pemberi peringatan. Tidak hanya kamu saja
fivi,W'gFj'ul*Lt'td:iLitpt*ti+t gL p" yang mengalami hal seperti itu. Tetapi saudara-
o1'44last saudaramu sesama rasul terdahulu pun me-
ngalami hal serupa seperti yang kamu alami.
Don mereka berkata, "Mengapa rosul (Muhom- Sesungguhnya, para rasul itu juga ditolak, di-
mad) ini memakan makanan dan berjalan di
posor-pasar? Mengapo maloikat tidak diturun- dustakan dan disakiti. Namun, mereka bersabar
kon kepadonyo (ogar malaikot) itu memberikon sampai pertolongan Allah datang.
peringatan bersoma dia, atou (mengapo tidok)
diturunkan kepodanya harto kekayaon otau (me- Firman Allah ik,
ngapa tidok ado) kebun boginyo, sehingga dia
dapot makan dari(hosil)nyo?" Dan orang-orang # l* *tqu'p,,ttpt'o*h{
€ ;G"u:Fa
zolim itu berkato, "Komu hanyoloh mengikuti {a:;:,t $t $:' 5; ry'>t1
seorong laki-laki yang kena slhrr." (al-Furqin
[25]:7-8) Bahkon mereko mengatokan, "(Muhommod)
teloh membuat-buat aFQulon itu." Kotakanlah,
Allah memberikan tuntunan kepada Rasul-
Nya untuk tidak merisaukan pernyataan-per- "(Kalau demikian), datongkanlah sepuluh surah
nyataan dan permintaan-permintaan aneh itu.
semisol dengannyo (al-Qufon) yang dibuat-
Allah juga memberikan bimbingan agar
buat, dan ajoklah siapo soja di ontara komu yong
perbuatan mereka tidak sampai menghalangi
beliau dalam menyampaikan dakwah kepada songgup seloin Alloh, jika komu orong-orong
mereka siang dan malam.
yang benar."
Allah ik berfirman,
Al lah ingi n menegaskan tentang kemukjizat-
U ,|rit c, !)i:" ;i?t- L$ & i*i an al-Qur'an. Tidak ada yang mampu membuat
sesuatu yang seperti al-Qur'an. Bahkan meski
G*u)t G;1 ,!31 >#, hanya sepuluh atau satu surah saja yang seperti
al-Qur'an. Sebab, al-Qur'an adalah firman Allah
Dan sungguh, Kami mengetohui bohwa dadamu dan firman Allah tidak menyerupai perkataan
menjadi sempit disebobkan opa yang mereko makhluk. Seperti halnya sifat-sifat-Nya tidak
ucapkan, moko bertasbihlah dengan memujiTu- menyerupai sifat-sifat makhluk dan Dzat-Nya
honmu don jadilah engkou di ontoro orang yang tidak menyerupai apa pun. Tidak ada tuhan
bersujud (sholat). lal-Hiir [1 5]: 97-98) yang patut disembah, kecuali Dia dan tidak ada
Barangkali kamu, Muhammad, akan mele- rabb selain Dia.
paskan sebagian wahyu Allah yang Dia berikan
kepadamu lantaran pernyataan orang-orang Ayat ini menantang orang-orang musyrik
musyrik itu, "Mengapa tidak diturunkan kepa- untuk mendatangkan sepuluh surah yang se-
danya kekayaan? Mengapakah tidak datang perti al-Qur'an. Mereka dipersilakan memanggil
siapa pun yang mampu membantu selain Allah,
bersama-sama dengan dia seorang malaikat?" untuk menanggapi tantangan tersebut. Akan
tetapi, sudah dipastikan bahwa mereka tidak
Apakah kamu, Muhammad, akan merasa akan pernah mampu menyelesaikan tantangan
sedih lantaran pernyataan mereka itu? Jangan, tersebut.
jangan sampai hal itu terjadi. Sesungguhnya
Firman Allah ds,
,i,iii f '4'ipFry t' ,6"fcii 'yuostt {y
1,otlo I o1,.i ol
Y1 al1 Y
Tafsir Surah Hud [11] Ayat72-16
,,p H0D t1 1l
M a ka ji ka m e reka tid o k mem e n u h i ta nta nga n m u, Hal senada juga disampaikan dari Muj6hid,
adh-Dhahh6k, dan banyak lainnya.
moka (katakonloh), "Ketahuilah, bohwa (al-
Qufan) itu diturunkan dengon ilmu Allah, don Anas bin Mdlik dan al-Hasan mengatakan,
"Ayat ini diturunkan terkait dengan orang Yahu-
bohwa tidak oda tuhon selain Dio, moka maukah di dan Nasrani."
komu berseroh diri (masuk lslam)?'
Tetapi Mujihid berpendapat bahwa ayat ini
Jika pihak-pihak yang kalian panggil untuk diturunkan terkait orang-orang yang melaku-
membantu kalian itu tidak datang memenuhi
panggilan tersebut, lalu kalian tidak mampu kan amal karena riya.
mendatangkan sepuluh surah saja yang seperti
al-Qu/an dan tidak mampu menyelesaikan tan- Qatddah menuturkan, "Siapa yang menjadi-
tangan tersebut, ketahuilah oleh kalian semua, al- kan dunia sebagai tujuan, maka Allah akan
Qu/an diturunkan dari sisi Allah. Al-Qur'an berisi memberinya balasan didunia atas amal baiknya
pengetahuan, perintah-perintah, dan larangan- itu. Kemudian, ketika dia mencapai kehidupan
larangan-Nya. Sudah seharusnya kalian tunduk berikutnya (kehidupan akhirat), tidak akan lagi
memeluk lslam, masuk ke dalam agama Allah memiliki amal baik yang masih tersisa untuk
diberi balasan. Adapun orang Mukmin, di sam-
serta mengesakan-Nya dengan mengikra rkan, "LA ping diberi imbalan di dunia, dia juga akan di-
ildha illolldh." Tidak ada tuhan selain Allah. beri pahala di akhirat atas perbuatan dan amal
Firman Allah tH, baiknya ituJ'
'6#L +9 W;) r:ir kir r:-j: i)\t Ji Allah ik berfirman,
.Uri @:)35+.iW tjW{\ri i:/.LV Y \44i a+.; Itu;jt !r-i: l)t{
{ AY L;i " 3r1tt i1 ;6,it q i,U?'3 Yy# t^iw- .&+ W "t '"-;
e;it #,b.YLt,'t'ily*ig,$$if\4'#t YkL,gg?;'-rr*yltsVi
@ 3jlre Vss,&Vtr*W t:
Barong siopo menghendaki kehidupon dunia dan l)ts
perhiasonnyo, posti Kami berikon (bolason) pe-
nuh atas pekerjaan mereko didunia (dengon sem- ytt ,5yZ :-U1 ',tAo lttl q , rlVl ,tL;
purna) don mereko di dunia tidok akan dirugikan.
Ituloh orang-orang yang tidak memperoleh (se- il'*.-iiS,,* f, W\i% AS
suotu) diakhirat kecuali neraka, dan sio-siolah di J'L* Fli Eu"s
sona apa yang teloh mereko usohakon (didunia)
Borang siapa menghendaki kehidupan sekarang
dan terhopusloh apa yong teloh mereka kerjokan.
(duniawi), mako Kami segerakan boginya di
'Abdull6h bin 'Abbds berkata, "Sesung- (dunio) iniapa yang Kami kehendoki bagiorang
yang Komi kehendaki. Kemudion Kami sediokan
guhnya orang-orang yang riya, akan Allah beri baginya (di akhirat) Neraka Johonam; dia akan
balasan atas amal-amal perbuatan baik mereka
memosukinya dalam keodoon tercela dan terusir.
di dunia ini dan Allah tidak akan menzhalimi
Dan barang siopo menghendoki kehidupan
mereka sedikit pun. Oleh karena itu, siapa yang
melakukan amal perbuatan baik karena ingin okhirat don berusaho ke orah itu dengan
sungguh-sungguh, sedangkon dia beriman,
memperoleh keuntungan duniawi, seperti
puasa, shalat, atau tahajud, maka Allah akan maka mereko ituloh orang yang usahanya dibalos
memberikan balasan atas amal baiknya itu di
den g o n boi k. Kepod a m osi ng-m a si n g (gol o n gan),
dunia. Namun, di akhirat kelak Allah menjadikan boik (golongan) ini (yong menginginkon dunia)
amal baiknya itu sia-sia dan gugur sehingga dia
menjadi orang yang merugi." moupun (golongon) itu (yong menginginkan
okhirat), Kami berikan bontuan dori kemurohan
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 72-76
ffiH0D [1r]
Tuhonmu. Dan kemurohan Tuhanmu tidok ',6.*Jti Hry?\tt U;qs ;;a.,tt ltr
dapat dihalangi. Perhotikonloh bogaimana Komi 6 i"t'fi t'ili,J& )u# #
melebihkan sebagian mereka atas sebagian fi71 Mako opakah (orang-orang kafir itu samo
dengon) orong yang sudah mempunyoi bukti
(yong loin). Dan kehidupan akhirot lebih tinggi yong nyoto (ol-Qulan) dariTuhannya, dan diikuti
derajatnyo dan lebih besar keutamaonnyo. (al-
lsr6' [17]: 18-21) oleh saksi dari-Nya dan sebelumnya sudah oda
pulo Kitob Musa yang menjodi pedomon dan
i';f"ltgt 'A-'n r;it 67 t:, i:K ,; rohmot? Mereka berimon kepodonya (al-Qu/an).
C,'t Siopa yang mengingkorinya (ol-Qu/an) di anto-
vj W"; yj qt^:t of r:-; ()K ra kelompok-kelompok (orang Quraisy), maka
nerakaloh tempat yang diancomkan baginyo,
\rao.e7)
koreno itu janganlah engkau rogu terhadop ol
Siopo yang menghendaki keuntungon di okhirot
akan Kamitambahkan keuntungan itu baginyo, Qur'on. Sungguh, al-Qufan itu benar-benor da-
dan siapa menghendaki keuntungon di dunia ri Tuhonmu, tetopi kebanyakon manusio tidak
beriman. fl81 Dan siapokoh yang lebih zalim
Kami berikon kepadonya sebagian darinya (keun-
tungon dunia), tetapi dio tidok okan mendapot doripada orong yang mengada-odakan suatu
bagion diokhirat. (asy-Sy0ri [42]: 20) kebohongon terhadap Allah? Mereko itu akan
Ayatl7 -24 dihodapkan kepodaTuhan mereka,don para sak-
b';3tk$|""A+t;iii|,yGjiii;vavl*EyAG+:rqs lct si akon berkoto, "Orang-orong iniloh yong telah
* berbohong terhadop Tuhan mereka." lngatlah,
tj, i,Ly )$v ;V$t ;, y, ,e- ai , y, loknat Alloh (ditimpokon) kepodo orong yang
6i-) c t:r'+oii'tr@'tftr,,i3riyr4i;t,:WIr a{u.3Ut 5*t3i
i.'&i zolim, fl91 (yoitu) mereka yang mengholangi
U-,nt darijalan Allah dan menghendaki ogar jolan itu
i, jb bengkok. Don mereko ituloh orang yong tidok
i*i
i;i *9@iAt-)zo'itl;2)t.,tLrizJ 3u,-r't.)-V-:,ii\rsirwiihSVv.i-t,,e*/ ,J'dtl$+rr(^*jij,tttiaa&iltttr percaya adonyo Hari Akhirot. [20] Mereka tidok
{ qjssvj oe)it e G"* VXi
mompu menghalangi (siksaon Allah) di bumi,
u,JtAt,& eU.,?t4) b 4t )')i :i
don tidakakan ado bogi mereko penolong seloin
@ 3:;* Vs vi '€,at 'iyt+*;" VY
Alloh. Azob itu dilipotgondokan kepodo mereka.
tgts\l W tks'#1g; 5";3t:t)ti Mereko tidak mampu mendengar (kebenaron)
dan tidak dapot melihot(Nyo).[21] Mereko itu-
'c1pst i fito_&i (?i @:'jH
Jytp\ e+*)\ \WttP\ 5;-it 5f @ lah orang yong merugikon dirinyo sendiri, don le-
@ o;rr,r w t,+t'i*;t-o;; it nyoplah dorimereko apayang selalu mereka ado-
odakan. [22] Posti mereko itu (menjodi) orang
yang paling rugi di okhirot. [23] Sesungguhnyo
orong-orong yong beriman dan mengerjakan
kebajikon dan merendahkon diri kepodo Tuhan,
mereka itu penghuni surga, mereko kekal di
dalamnya. [24] Perumpamoan kedua golongan
(orong kafir dan mukmin), sepertiorong buto dan
tulidengan orong yang dapat melihot don dapot
mendengar.Somokah kedua golongan itu? Moka
tidokkah ka m u m en g a mbi I pel oja ra n?
(H0d 111lz17-24l.
TafsirSurah HOd [11] Ayat77-24
p H0D t1 1l
Firman Allah lk, u .o-,tF #:)i ii3" j ,{ i.tvi u &e^ o1.
U qbu ,,*i {) i* ab rs Pt 6an ^r, ;t) -r-
#.* ufuh gsl,G:iYvL b"; +q
Jii I
Moko apakah (orang-orong kafir itu samo Alloh ** berfirman, "Sesungguhnyo Aku mencip'
tokan hombo-hambo-Ku sebagai para hamba
dengon) orang yong sudoh mempunyoi bukti yong banif (lurus). Tetopi setan mendatangi don
yang nyota (ol-Qu/on) dori Tuhannyo, don diikuti mengalihkan mereko doriogoma mereka, meng-
haromkon segola yong telah Aku halalkan bagi
oleh saksi dari-Nyo dan sebelumnya sudah ada
pulo Kitob Musa yang menjadi pedoman dan mereka don memerintohkon untuk menyekutu-
rahmot? Mereko beriman kepadanya (al'Qu/an). kon-Ku dengon sesuatu yang tidok sedikit pun
Aku tu r u n kan ketera n gan te nto n gnyo.373
Allah memberitahukan tentang keadaan Oleh karena itu, orang Mukmin adalah
orang-orang beriman yang hidup sesuai de-
ngan fitrah yang Allah tentukan bagi manusia. orang yang keadaannya masih sesuai dengan
Fitrah tersebut berdasarkan pada pengakuan fitrah tersebut. Mereka memiliki landasan bukti
yang nyata dan tak terbantahkan dari Tuhan-
bahwa tidak ada tuhan selain Allah.
nya.
Hal ini mirip dengan firman Allah tk,
Maksud kalimat $"+ti i*j @on diikuti
P 7,o' oia:,G+ iS. :-Vi ;;li
oleh soksi dori-Nyo), yaitu orang Mukmin ada-
:rt $t t_o
lah seorang yang mengesakan Allah dan
*&t Srtt E;"!tr ;hx i.r4xt 3s1t
keadaannya sesuai dengan fitrah. Dia memiliki
Moka hadapkonlah wojahmu dengan lurus bukti yang nyata dari Tuhannya dan ada se-
kepodo ogomo (lslam); (sesuoi) fitrah Alloh orang saksi datang kepadanya dari Allah untuk
disebabkon Dio telah menciptakon monusio memperkuat fitrah yang dia teguhi. Saksi itu
adalah wahyu Allah kepada para nabi beru-
menurut (fitrah) itu. Tidak odo perubahon poda pa syariat-syariat yang murni, sempurna, dan
ciptaan Alloh. (ltuloh) agomo yong lurus. lar- dimuliakan yang ditutup dengan syariat Nabi
ROm [30]:30) Muhammad.
AbCt Hurairah menuturkan, Rasulullah # 'Abdullih bin 'Abbds + mengatakan, "Yang
bersabda, dimaksud dengan saksi dalam ayat ini adalah
malaikat Jibril yang turun membawa wahyu ke-
i yt'*';g$ &,694s1 :i9. ;i* F
.^:t-$i":i ytw. pada RasulullahJ'
Setiap anak dilohirkan dolom keodoon sesuoi lni juga merupakan pendapat Muj6hid,' lkri-
fitrah. Tapi keduo orangtuonyo membuatnyo
m e njadi seoron g Yah u d i, N osro n i, oto u Moj u si.37 2 mah, Abir al-'Aliyah, adh-Dhahh6k, an-Nakha'i
as-Suddi, dan yang lainnya.
*'ly6d bin Him6r menuturkan, Rasulullah
'Ali bin Abi Thalib & mengatakan, "Yang
bersabda,
dimaksud dengan saksi dalam ayat ini adalah
,;(;& U:V 6E 'q):jra rir it Rasulullahi' lni juga merupakan pendapat al-
:r;?i,U; t&e6,*6t &;w
Hasan dan Qatidah.
Kedua pendapat di atas intinya sama.
Sebab, masing-masing dari Malaikat Jibril dan
Nabi Muhammad menyampaikan risalah Allah.
Malaikat Jibril menyampaikan kepada Nabi
372 Tokhrijhadils ini sudah disebutkan di bagian terdahulu. 373 Tokhrijhadils ini sudah disebutkan di bagian terdahulu.
Tafsir Surah HCrd [11] Ayat17-24
HUD[11] @
Muhammad, sementara Nabi menyampaikan t,
kepada umat manusia. Kata tunjuk 99ri mengacu kepada orang-
orang Mukmin dari kalangan Bani lsr6'il yang
Sesungguhnya seorang Mukmin memiliki beriman kepada Taurat dengan sebenar-benar-
fitrah untuk bersaksi akan kebenaran syariat nya. Mereka pastiakan beriman kepada al-Qur-
secara garis besar. Sehingga dia juga mengimani 'an bahwa al-Qur'an adalah firman Allah.
rincian hukum-hukum yang berasal dari syariat.
Firman Allah ds,
Firman Allah tk;,
,LLv 3$u qr;\t a, rt VS
!t.'o;urY-P'* .i, J<'Z'r ;,^-l.ri
Borang siapa mengingkarinyo (al-Qu/an) dian-
Maka apakah (orong-orang kafir itu sama de- tara kelompok-kelompok (orang Quraisy), moka
ngan) orong yang sudah mempunyai bukti yong
nerakalah tempot yang diancamkan baginyo,
nyata (ol-Qu/an) dari Tuhannya.
lni adalah ancaman dan peringatan keras
Yang dimaksud di sini adalah orang yang bagi siapa saja yang mendustakan dan kafir
kepada al-Qur'an. Ancaman ini bersifat umum
beriman secara fitrah. karena mencakup semua orang di muka bumi
yang telah diperkenalkan dengan al-Qur'an,
Firman Allah ik, namun mereka mendustakannya. Terlepas dari
bangsa apa pun, penyembah berhala, Ahli Kitab
ryba tyj dan golongan apa pun dari Bani Adam.
dan diikuti oleh saksi dari-Nya. Allah dg berfirman,
Maksudnya adalah al-Qur'an. Al-Qur'an q #L $t i-:'i13'$r 4j u :j'
menjadi saksiyang menegaskan fitrah yang ada Katakonloh (Muhommad), "Wohoi monusia! Se-
pada diri orang Mukmin. Al-Qur'an disampai- sungguhnya oku ini utuson Alloh bagi komu se-
kan oleh Malaikat Jibril dari Allah kepada Nabi muo. (a!-A'r6f [7]: 158)
Muhammad. Lalu, Nabi Muhammad menyam-
paikannya kepada umat manusia. '* i't Y, €'*\3-rllr r3 '"JL i;rii
Firman Allah tH, Al-Qulan ini diwahyukan kepadoku agar dengan
itu oku memberi peringatan kepadamu dan ke-
,'tjiwLEYaq #b5 pada orong yang sompoi (Al-Qulon kepodonya).
(al-An'6m [6]:19)
dan sebelumnya sudah ado pulo Kitab Musayong
menjodi pedoman dan rahmat. Abr) Mrlrsd al-Asy'ari menuturkan, Rasulul-
lah & bersabda,
Sebelum al-Qur'an, Allah menurunkan Kitab
Nabi M0s6, Taurat, yang dijadikan bagi Bani {'{'r+ u,'*3;i "J-(*';l;-i ,y*,:.# A;i,l
lsr6'il sebagaituntunan yang mereka ikuti. Allah
juga menjadikannya sebagai rahmat dari-Nya. ii$t ,S-; i"t U Uy.i'7 ,uot;i tsr*
Oleh karena itu, siapa pun di antara Bani lsr6'il
yang beriman kepada Taurat dengan keimanan Demi DzotYang jiwaku berado dotam genggom-
an-Nyo!Tiodo seorong pun dari umat ini, baik dia
yang benar, hal itu pasti menuntunnya untuk seorong Yahudi otou Nasroni, yang mendengar
tentang diriku kemudion dia tidak berimon kepa-
beriman kepada al-Qur'an juga. daku, melainkan dia akan masukneroko.3Ta
Firman Allah d6, 374 Sudah ditakhri;di bagian terdahulu.
', okl4:1a-dt t t'
Mere ka be r i m on kepad anya (al- Qu / a n).
Tafsir Surah Hr]d [11] AVat77-24
tP H0o I1 1l
Sa'id bin Jubair berkata, "Tidaklah aku men- Sebagaimana firman Allah d6,
dengar sebuah hadits Nabi Muhammad #, me- 'ri;ll, ati, , *, +"; i +t-{jr i!! ,lt
lainkan aku pasti menemukan pengukuhnya
dari al-Qur'an. Sampailah kepadaku bahwa be- Alif ldm mim. Kitob (Al-Qu/an) ini tidak oda ker
aguon podonyo; petunjuk bagi mereko yang ber
liau bersabda, takwo. (al-Baqarah [2]: 1 -2)
q# ",2; r. '"*,obi 9:"-tr"l_!'r,-r?u-",'i3*v,r.p:,1-,)3.r.?i,r-,,6r.44ii=ga,rXiot\tl |ilull ,) a * +; i ,.r'{j' ,,j"f ,l
Jal
'i!
:$t Alif ldm mim. Turunnya Al-Qulon itu tidak ado
keraguon padonya, (yaitu) dari Tuhan seluruh
DemiDzatYang jiwoku berado dalam genggom- o la m. (as-Saidah [32]: t -2)
an-Nya! Tiada seorang pun dari umot ini, boik dio
seorong Yahudi atau Nasrani, yang mendengor Allah telah memberitahukan dalam banyak
tentong diriku kemudian dia tidok beriman kepa-
daku, meloinkan dio akan mosuk neroko. ayat bahwa kebanyakan manusia tidak mau
beriman. Kebanyakan mereka kafir dan sesat.
Sedangkan yang beriman hanya sedikit.
Aku pun berkata,'Yang mana ayat dalam Ki- W :t :,rty4 . e;! 'gt & "oV
tab Allah yang menjadi pengukuh sabda beliau
ini?' Sampai akhirnya aku temukan pengukuh- 4$t
nya dalam ayat ini,
.-Al
,ijuly 3$u ,efit u t rt,yS Dan jiko kamu mengikuti kebanyokan orang di
Barong siapo mengingkorinya (al-Qu/on) dian- bumi ini, niscoya mereko okan menyesotkonmu
tara kelompok-kelompok (orang Quroisy), maka darijalan Allah. (al-An'im [6]: 116)
nerakalah tempot yong dioncomkon baginyo,
(H0d t11l: 17)" 6; iLi*a6'^L NL W a:""b 'Aj
|bfliii
Siapa pun yang kafir terhadap al-Qur'an,
nerakalah tempatnya. Terlepas dari agama apa Dan sungguh, lblis telah dapat meyakinkan ter-
pun dia berasal. hadap mereko kebenoran songkaonnya, lolu
mereka mengikutinya, kecuali sebogian dari
Firman Allah $s, orong-orang mukmi n. (Saba' t3a]: 20)
rt :gi si u !+'it,$ y..r qU tG |b*tc*? ,i u6t ;sl vS
'rhk { u.6r Don kebonyokon monusia tidok akon beriman
walaupun engkou sangat menginginkannyo.
koreno itu jongonlah engkau ragu terhadop ol- (Y0suf [12]: 103)
Qur'an. Sungguh, ol-Qur'an itu benar-benor dori
Tuhanmu, tetapi kebanyokon manusia tidak Firman Allah ffi,
berimon. U;tt- ,,i$v;tW$:t\i,*it;itpitr;,ira, p':i,iaai
Janganlah kamu, Muhammad, ragu-ragu G.'it
terhadap wahyu dan al-Qur'an ini. Sesungguh-
nya al-Qur'an adalah kebenaran dariAllah yang i;&;d.J.Jt $t'a {i . ua t!.,:r
Dia turunkan kepadamu. Akan tetapi, keba-
nyakan manusia menolak kebenaran, mendus- Dan siopokoh yang lebih daripada orang yong
takan dan kafir terhadapnya. mengoda-adakon suatu kebohongan terhodap
Tafsir Surah HOd [11] Avat t7-24
H0D t11l @,
Allah? Mereko itu akan dihadapkan kepada Kemudion Allah berfirmon, "Sesungguhnya, Aku
Tuhan mereka, don paro saksi akan berkota, teloh menutupidosa-dosamu itu ketika didunia
"Orong-orong inilah yang telah berbohong dan Aku mengampuninyo hari ini." Kemudian
dio diberikan buku catatan omal-omalbaiknya.
terhadop Tuhon mereka." lngotlah, laknat Allah Adapun orang-orang kafir don munafik, Allah
(ditimpakan) kepada orang yang zalim, berfirmon,
Allah menjelaskan kondisi orang-orang $rA$,V; &tyK Git r'',l'$$3aq.t:,&-lr
yang berdusta dan membuat-buat kebohongan Orong-orang inilah yang telah berbohong terha-
dap Tuhan mereka." lngatloh, laknot Allah (ditim-
tentang Allah. Keburukan mereka di akhirat pakan) kepoda orong yang zalim.'B7s
akan dibeberkan di hadapan semua makhluk
Firman Allah ds,
dari bangsa malaikat, nabi, seluruh umat manu-
sia dan seluruh bangsa jin. {s+ew'ycjilsinit ,bffU;:41*.5";3t
Shafwan bin Muhriz berkata, "Aku meme- (yaitu) mereka yong mengholangi dori jolon Allah
gang tangan 'Abdull6h bin 'Umar ketika ada dan menghendaki ogor jalon itu bengkok. Dan
seorang pria menghadap kepadanya. Orang itu mereka itulah orang yang tidak percayo adanyo
bertanya kepadanya, 'Bagaimana kau mende-
ngar Rasulullah menggambarkan an-Nojwd HariAkhirat.
(pembicaraan rahasia) pada Hari Kiamat?' Dia
Orang-orang kafir, zhalim, dan pembohong
menjawab,'Aku mendengar Rasulullah bersab-
itu selalu berusaha menghalang-halangi jalan
da,
Allah. Mereka mencegah orang dari mengikuti
'#,'o1:3 ^Xt ,U.Ft *,4 ",F: "9 iltt'lt, kebenaran yang menuntun kepada Allah. Me-
jti,u ,vin, i3?i ,u,tbt 3, iWi reka menginginkan jalan itu menjadi bengkok.
\ii 3;ittK :3; ttK :ii rF\ Mereka kafir terhadap kehidupan akhirat. Me-
reka mendustakan dan tidak memercayai sama
$,-,*"' a- tsi:'t crrr',i? ttL ttl6 a; sekali adanya kehidupan akhirat.
q'fr:c WF fi "Ay ,iti ,du 33 'ii Firman Allah ds,
aq ,-b-'? ,Pt ,ru uYt 'i-y ,t;'"st { 3s vi ob)\\ e G.# tyti e4J
drtii-.> v,LtAt'& eV".;\$1 b $t $t :t
bl;+Vsvitsr ;4Lux-rys
,'ty !,q;$) :i*'411t;l6 1itffit Yi3
Mereka tidok mampu mengholangi (siksoan
.($bt,* iutl j ii "i;; & Vs A"it Alloh) di bumi, don tidok akon ada bagi mereka
Sesungguhnya Allah akan mendekatkan orong penolong seloin Allah. Azab itu dilipatgandakan
Mukmin. Lalu, Dia okan menempatkan noungan- ke pa d a m ereka. Me reko ti d ak m o m pu me n de n g a r
Nya di otosnyo, menutupinya dori orang-orang,
lalu membuatnya mengokui doso-dosanya. Allah (kebe n a ra n) d o n ti dak d ap at m el i h at- (Nya).
berfirman kepadanyo, "Apakoh kou mengenoli
dosa ini? Apakoh kau mengenalidoso ini? Apa- 375 Bukh6ri,2M1; Muslim, 2768; Ahmad dalam al-Musnad,2/74,
kah kou mengenolidosa ini?" SampoiAlloh mem-
buotnya mengakuisemuo doso-dosanyo don dia 5825; lbnu Majah, 1 83.
pun berpikir bahwa dirinya akon binasa.
Tafsir Surah HOd [11] AyattT-24
,p HOD t11l
Orang-orang kafi rtidak akan bisa menghin- Allah telah memberitahukan tentang per-
dar dari Allah. Mereka berada di bawah kekua-
saan Allah. Mereka berada dalam genggaman kataan itu ketika mereka masuk ke dalam neraka,
dan tunduk pada kekuasaan-Nya. Allah Maha-
kuasa untuk menimpakan hukuman terhadap U\gvlx igg itlsi
mereka dalam kehidupan ini sebelum kedata-
ngan akhirat. Dia Mahakuasa untuk menghu- i"$\r-tb1+v*b!c:x wity,-6 ,jtj)t
kum mereka di dunia dan akhirat. Tidak ada Dan mereka berkato, "Sekiranyo (dohulu) kami
men deng o r ka n ata u m em i ki r ko n (pe ri ngata n itu)
penolong dan pelindung selain Allah yang bisa tentulah komi tidak termasuk penghuni neraka
yong menyalo-nyala." Moka mereko mengokui
melindungi mereka dari azab Allah. dosanya. Tetopi jauhlah (dori roh mot Allah) bagi
penghuni neraka yang menyolo-nyala ltu. (al-
Allah lH berfirman, Mulk [67]: 10-1 1)
Gy, :t'r.tLst :w w yG r'tt ";;;i i3 Allah juga memberitahukan tentang peli-
judli9r * F-x ?p.iHl
patgandaan azab mereka,
Dan jangonloh engkou mengira, bahwo Alloh tY' t* ,l:;, g'*s gF eit
lengah dari apa yong diperbuot oleh orang yang \;i't:'>/i'9r'1),r
'o''t,a"tlgg,-,4J;jt op
zalim. Sesungguhnya Allah menongguhkon me-
reka sampoi horiyang pada woktu itu mata (me- Orang yang kafir don menghalongi (monusia)
reko) terbelalak (lbr6him [14]: 42) dorijalan Allah, Kamitambohkan kepoda mereka
siksaon demi siksoon disebobkon mereko selalu
Rasulullah H bersabda, berbuat kerusakon. (an-Nahl [16]: 88)
i4'^:ei;vi tiy,? lw tii,t "oy Dilipatgandakannya azab terhadap orang-
orang kafir dikarenakan mereka akan diazab
Sesungguhnyo Allah benor-benor memberi tong- untuk setiap perintah yang mereka tinggalkan
guh kepada orang zholim. Hingga ketika Alloh dan setiap larangan yang mereka langgar.
menimpokan hukuman terhodap dirinya, Dio ti-
dak akan meleposnya..376 Firman Allah ds,
Firman Allah ffi, qjtg\t\3 W tj*i &-kl g,* $t
'€.lt i)Fgx" tgtt v. i,t;;jt '{ eW- slY'"
tl;*z- Vs uS
Azab itu dilipatgandakan kepado mereka. Mere- Mereka itulah orang yong merugikan dirinya
ka tidak mampu mendengor (kebenaran) dan ti-
sendiri, dan lenyaplah dori mereko apa yong sela-
dak dopat melihat- (Nya) lu mereka odo-odakon.
Orang-orang kafir itu akan dilipatgandakan Orang-orang kafir adalah orang-orang yang
siksaan terhadap mereka di akhirat. Sebab, telah merugikan diri mereka sendiri karena
Allah telah memberi mereka pendengaran, mereka tidak beriman. Mereka dimasukkan ke
penglihatan, dan hati, tetapi mereka tidak mau dalam api neraka yang berkobar dan diazab di
dalamnya tanpa ada sedikit pun dari azab itu
mengambilfaedah dari semua itu. Sebaliknya, yang diringankan.
mereka tuli dari mendengar kebenaran dan Allah de berfirman,
membutakan diri dari mengikutinya. K.stai ey3 * yqt & i#3
376 BukhAri, 4686; Muslim, 2583; at-Tirmidzi 31 10.
TafsirSurah HOd [11] Ayat77-24
H0D tlll ,ffi
t# ltti; &tk,& itsv,t*i e8i:,,rtti:3i $t gjt A,|i,G;isi
4,9'& ygt&.?"q'nt)utt
Don Kami akan mengumpulkon mereko podo t#A6vi i$\ $sUsw
hori Kiamat dengan wajah tersungkur, dolam UrI'j
keadaon buto, bisu, don tuli. Tempat kediamon
mereka odolah Neroka Jahonom. Setiap kali nya- ,i-.*(
la opi Jahanam itu akan padam, Komi tamboh
logi nyalanyo bagi mereka. (al-ls16' I17lz 971 Da n d i a (lb rohi m) berkoto, " Sesun gg uh nyo be rh a-
la-berholo yang komu sembah selain Alloh, honyo
Ketika itu, sembahan-sembahan yang me- untuk menciptokan perosoon kosih sayong di on-
reka klaim dan ada-adakan lenyap meninggal- taro kamu dalam kehidupan didunia, kemudian
kan mereka. pada horiKiamot sebogion kamu akan soling me-
ngingkoridon saling mengutuk; dontempat kem-
Sembahan-sembahan tidak berguna dan balimu ialoh neraka, dan sama sekalitidok ado
tidak ada bisa menyelamatkan mereka dari penolong bogimu;' (al-'Ankab0t [29]: 25)
azab. Sebaliknya, sembahan-sembahan itu jus- ,-,tdt ijri; gt;gt Oit U g$t 6.$t?f \t
tru mendatangkan malapetaka karena menjadi
J:W,$r \'.A, ;ri*i
sebab mereka diazab seperti itu.
(Yaitu) ketiko orong-orang yang diikuti berlepos
Allah $* berfirman, tongan dari orang-orang yang mengikuti, dan
mereka melihat azob, dan (ketika) segalo hubu-
e&"J * $'$3:y Fk *,ki ni ngon ontoro mereko terputus. (a!-Baqarah [2]:
trtiy ,$tiv a,Gi F 166)
uralr p;; 5y
^S Allah ik berfirman,
.;tG;s v_tu$tsi,,(tiJ {tytE b6t
';4p1it'l' relr ,t,tii if,'l
Dan siopakah yang lebih sesat daripado
Posti mereka itu (menjadi) orang yang paling rugi
orong-orong yang menyembah selain Allah, diakhirat.
(sembahan) yang tidok dopat memperkenankan Allah memberitahukan tentang keadaan
(doo)nya sampai hari Kiamat, don mereka lolai
dan kerugian mereka diakhirat. Allah menjelas-
dari(memperhatikan) doa mereka? Don apabilo kan, mereka adalah orang yang paling merugi
dalam transaki mereka untuk kampung akhi-
monusia dikumpulkan (pada hari Kiomot), rat. Sebab, mereka telah rela menukar surga
sesembahan itu menjodi musuh mereko, dan dengan neraka, kenikmatan dengan air mendi-
dih, minuman khamar murniyang disegel den-
mengingkori pemujaon-pemujaan yang mereka gan angin yang sangat dahsyat panasnya serta
lakukon kepadanya. (a!-Ahqif [46]: 5-6) naungan asap hitam.
.k ,(h {ty#41 $t bgji, t3tl;ti Begitu juga, mereka telah rela menukar
tU W';'ytsV-sUt'i*t bidadari bermata jeli dengan makanan dari
kotoran dan nanah luka. Mereka lebih memi-
Dan mereko teloh memilih tuhon-tuhon selain lih jurang di neraka, bukannya istana tinggi di
Alloh, ogar tuhan-tuhan itu menjadi pelindung
bogi mereko, soma sekolitidak!Kelok mereka (se- dalam surga. Mereka lebih memilih kemurkaan
sembohon) itu akon mengingkari penyembahan dan hukuman Allah daripada kedekatan kepa-
mereka terhodopnya, dan akan menjodi musuh
bagimereka. (Maryam [19]: 81-82)
Dalam ayat lain, Allah merekam perkataan
Nabi lbr6him kepada kaumnya,
Tafsir Surah Hud [11] Ayat 77-24
,,&D HOD t1 1l
da-Nya dan karunia melihat kepada-Nya. Oleh Firman Allah dd,
karena itu, sudah bisa dipastikan, orang-orang
yang melakukan seperti itu adalah orang-orang '*\ilr,.-L'. J ,',i-.oXJ t\;',::o\Jt;U',iq\g ,Y''ie'/$t'WI
yang paling merugi diakhirat.
'ojFJl t'i,J';; 9U* ',y
Firman Allah &i,
Perumpamoan keduo golongan (orong kafir dan
i; Uylf,is vV(dttksryi 5:.$t'lt1 mukmin), seperti orang buto dan tuli dengon
o:4r+ W t"*t +,r*i ,gJ orongyang dapot melihat don dapat mendengar.
Somokah keduo golongan itu? Moka tidakkoh
Sesungguhnya orang-orong yong beriman
komu mengombil pelojaran?
don mengerjakon kebojikan dan merendohkan
diri kepodo Tuhan, mereko itu penghuni surga, lni adalah perumpamaan yang dibuat oleh
Allah untuk menggambarkan keadaan orang-
mereka kekol di dalamnya. rang kafir dan orang-orang Mukmin.
Setelah Allah menyebutkan kondisi orang- Penjelasan tentang Dua Golongan
orang yang sengsara, selanjutnya Allah meng-
gambarkan keadaan orang-orang yang berun- Yang dimaksudkan dengan dua golongan
tung. Yaitu orang-orang yang beriman dan di sini mengacu pada golongan orang-orang
mengerjakan amal shalih. kafir yang sengsara, dan golongan orang-orang
Mukmin yang bahagia.
Mereka adalah orang-orang yang hatinya
beriman dan anggota badannya bekerja menja- Golongan orang-orang kafir ibarat orang
lankan amal shalih, baik perkataan maupun yang buta dan tuli. Sementara golongan orang-
perbuatan. Mereka taat dan mau meninggalkan orang Mukmin diibaratkan orang normalyang
kemungkaran-kemungkaran. Dengan cara ini- bisa melihat dan mendengar.
lah, mereka menjadi para pewaris surga yang
memuat kamar-kamar yang tinggi, kursi-kursi Golongan orang-orang kafir buta dari ke-
yang teratur dalam barisan berderet. benaran, tidak memiliki panduan yang bisa
menuntunnya menuju kebaikan dan tidak me-
Di surga, mereka akan menemukan tandan
buah-buahan yang menjuntai sangat rendah ngenali kebenaran. Orang kafir juga tuli dari
sehingga mudah dipetik dalam keadaan ba- mendengar hujah-hujah. Sehingga mereka ti-
gaimana pun, baik sambil berdiri, duduk mau-
pun berbaring. Mereka juga memperoleh so- dak mendengar apa yang akan menguntung-
fa-sofa yang ditinggikan, pasangan yang indah
dan baik, berbagai jenis buah-buahan, berbagai kan dirinya.
jenis makanan yang diinginkan, dan minuman
yang lezat. Di samping itu semua, mereka juga Allah $g berfirman tentang orang-orang ka-
akan diizinkan untuk melihat Sang Pencipta fir,
langit dan bumi.
J O;it &t'&t $t ry '"; i't
Mereka akan berada dalam keadaan seper-
$,;a*1 W W'o.'*ert#'P3"V'ii:i4nt@,sfu1.
ti itu selamanya. Mereka tidak akan mati, tidak
Sesungguhnyo mokhluk bergerak yong bernyawa
pula menjadi tua. Mereka tidak akan mengala- yong paling buruk dolom pandangan Allah ialah
mereka yang tulidan bisu (tidak mendengor dan
mi sakit, tidak pula tidur. Mereka tidak akan memahomi kebenaran), yaitu orong-orong yang
tidok mengerti. Don sekiranyo Alloh mengetahui
membuang kotoran, tidak akan meludah, atau oda kebaikan pada mereko, tentu Dio jadikan
mengeluarkan ingus. Hanya keringat berbau mereko dapat mendengor. Dan jika Allah men-
kesturiyang dihasilkan oleh tubuh mereka.
rarsir Surah Hod [11]Ayat 17-24
!
H0D I11l €E
jadikan mereko dapat mendengar, niscoya me- Tidok sama pora penghuni nerqko dengan pora
penghuni surga; paro penghuni surga itulah
reko berpaling, sedong mereka memalingkan diri.
orang-orang yong memperoleh kemenangon.
(al-Anfil 181:22-231 (al-Hasyr [59]:20)
Golongan orang-orang Mukmin diibaratkan Ayat25-27
orang normal yang bisa melihat dan mende-
ngar. Sebab, mereka adalah orang yang pintar @ ry i* €ur3;i)"vi)e,'$JtLic;y5t;ei:,iisoi
dan bijaksana. Dia mampu melihat kebenaran
dan membedakannya dari kebatilan. atre {4?
Apakah kedua golongan tersebut sama? u yF _b_5F G.it'['tt iw O ditt y
Pasti tidak sama antara orang Mukmin dan ,iff;i:tritt,*t;;€ti !t1 vi
orang kafir. Sebagaimana tidak sama antara vi @ tg rV
orang buta dan orang yang melihat, antara bi
orang tuli dan orang yang mendengar. Maka, qllr Elu, dlii
apakah kalian tidak sadar dan tidak merenung- ' #U@ ,b,rg
kan sehingga kalian dapat membedakan antara
dua golongan tersebut?
Ayat lain yang mengandung makna serupa, [25] Dan sungguh, Komi telah mengutus Nuh
i,inovJut i1 ,|7:)ti 1;"'{r q#. uS kepada kaumnyo, (dio berkato), "Sungguh, oku
ini adolah pemberi peringotan yang nyata bagi
'i; lp'{r q#W (')j?t*',btii,jpt
kamu, [26] agar kamu tidak menyembah selain
*,ui v'4,Lta U'*-'31 uL,3r;:1r Alloh. Aku benor-benar khawotir kamu akon
.;i,YgV., !)tt")ri il,,"Jr-.*.itt, '.:1, ditimpa ozab (pado) hari yang sangat pedih;'
t r,J".4t a-+9.,1 [27] Moka berkatalah para pemuko yang kofir
t#,-,r
W Y- 6 ii U r\),ti*i dori kaumnya, "Komi tidak melihat engkau,
'it melainkan honyolah seorang manusio (biasa)
seperti kami, don kami tidok melihot orong yang
Don tidaklah soma orong yang buta dengan mengikuti engkau, melainkan orang yong hina
dino di ontaro komi yong lekas percoyo. Komi
orong yang melihat, dan tidak (pula) sama gelap
tidok melihot kamu memilikisuatu kelebihon apo
gulita dengon cahoya, don tidok (pula) soma
pun otos kami, bahkon kami menganggap kamu
yang teduh dengan yang panas, dan tidak (pula) odalah orang pendusta. (H0d 1111225-271
samo orong yong hidup dengan orong yong mati.
Sungguh, Allah memberikon pendengaran kepa- Firman Allah d*,
do siapa yang Dio kehendoki don engkau (Mu-
hammad) tidak okan songgup menjodikan orang @ 5i ,"* €'J.)yF JLaY u,u:i:,ii
yang di dalam kubur dapat mendengar. Engkau atiL ftrL -otti ,j!,,At .j; gI; .i ,i
tidok loin honyalah seorong pemberi peringaton.
t;@,&\ #i
Sungguh, Komi mengutus engkou dengan mem-
bawo kebenaran sebogoi pembowa berito gem- Don sungguh, Kamitelah mengutus Nuh kepodo
koumnyo, (dia berkato), "Sungguh, aku ini adalah
bira don sebagai pemberi peringaton. Don ti- pemberi peringaton yong nyoto bogikomu, ogor
dok ada satu pun umat meloinkan di sono teloh kamu tidok menyemboh seloin Alloh. Aku benor-
datong seorang pemberi peringoton. (Fithir benor khowotir komu akan ditimpo azab (pada)
[35]:19-24) hari yang songot pedih;'
+t-t-bi,iLt Jt;5t'3 r$t l,r;iiu#7
;ioista\ "^91
TafsirSurah Hud [11] Ayat25-27
H0D t1 1l
Allah menyampaikan tentang kisah Nabi Tidak ada pemuka dan pembesar di antara
NOh dengan kaumnya. Nabi NOh adalah rasul kami yang menjadi pengikutmu. Selain itu,
pertama yang Allah utus kepada penduduk orang-orang yang mengikutimu itu, mereka
bumi. mengikutimu bukan hasil sebuah pemikiran
yang matang. Akan tetapi, mereka langsung
Kaum Nabi NOh adalah orang-orang musy- mau mengikutimu ketika kau mengajak mere-
rikyang menyekutukan Allah. Nabi N0h berkata ka tanpa pikir panjang terlebih dahulul'
kepada kaumnya, "Sesungguhnya aku datang
kepada kalian sebagai pemberi peringatan Frasa 6t]13;)ti maksudnya tanpa berpikir
yang nyata. Secara terbuka aku memperingat- panjang teiteUitr dahulu.
kan kalian terhadap azab Allah jika kalian masih
menyembah sembahan lain selain Allah. Mereka juga berkata kepada Nabi N0h,
Aku meminta kalian agar hanya menyem- "Kami tidak melihat kau memiliki suatu kelebih-
bah Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya. Jika an apa pun atas kami, bahkan kami mengang-
kalian terus meneguhi kekafiran, Allah akan gapmu adalah orang pendustal'
menghukum kalian dengan hukuman yang
sangat berat dan menyakitkan di akhirati' Kami tidak melihat bahwa kalian memiliki
suatu kelebihan di atas kami ketika kalian me-
Firman Allah &i, meluk agama kalian itu. Kalian tidak lantas be-
rubah menjadi lebih baik daripada kami, baik
tp it tt; u yF b r:is eir'[,r:r irt" pada aspek perilaku, kondisi maupun dalam hal
rezeki dan kekayaan.
iE:v d):i e;JtJt.,t*t lsV us @
# u ,ff u t:tL i< is| ui Ls?)t Pada kenyataannya, kami pikir kalian adalah
pembohong dan pembualtentang dakwah ka-
,.Li\r lian berupa ibadah, kebahagiaan, dan kebaikan
di dunia dan akhirat.
Moka berkotaloh para pemukoyong kafir darika-
umnya, "Komitidak melihot engkau, melainkon lni adalah penolakan dari para tokoh ter-
honyalah seorong monusia (biaso) seperti komi, hadap Nabi NOh dan pengikutnya. lnilah bukti
don kami tidak melihot orang yang mengikuti
engkau, melainkon orang yong hina dina di an- kebodohan, minimnya pengetahuan dan dang-
tara kami yong lekas percayo. Kami tidok meli- kalnya akal pikiran mereka.
hot kamu memilikisuotu kelebihan opo pun atos
komi, bahkan komi mengonggop komu adalah Sesungguhnya, kebenaran tidak bisa di-
tolak lantaran status rendah dari mereka yang
orong pendusto. mengikutinya. Kebenaran tetap benar, terlepas
dari apakah pengikutnya dari kalangan orang
Kata'dljt maksudnya para pemimpin dan
lemah atau dari kalangan bangsawan.
pemuka orang-orang kafir dari kaum Nabi N0h.
Pada hakekatnya, para pengikut kebenaran
Mereka menolakdakwah Nabi N0h dan ber- itulah orang-orang mulia, meskipun mereka
kata, "Kami tidak melihatmu melainkan manu- adalah orang-orang miskin. Sebaliknya, mereka
sia biasa seperti kami. Kau bukan malaikat. Jadi, yang menolak kebenaranlah yang sebenarnya
orang rendah, meskipun mereka orang kaya
apa alasannya wahyu itu datang kepadamu, dan terpandang.
bukan kepada kami? Begitu juga, kami tidak
Disamping itu, kita melihat bahwa biasanya
melihat siapa pun mengikutimu, kecuali orang- para pengikut kebenaran memang berasaldari
kalangan lemah. Sedangkan para pemuka dan
orang biasa, orang-orang lemah dan rendah tokoh biasanya adalah para penentang dan pe-
nolak kebenaran.
yang tidak memiliki kedudukan apa pun dian-
tara kami.
TafsirSurah HOd [11] Ayat25-27
HUD [11I €E
Sebagaimana firman Allah ds, Perkataan para tokoh kepada Nabi NCrh
bahwa mereka tidak memiliki kelebihan di
l in a,y;'Q.# be:i v,$-sj atas para tokoh itu menjadi bukti kekafiran
dan kebodohan mereka. Mereka tidak melihat
W ty r{ *'6;Vi '6+j (4.r;y; is
orang-orang Mukmin memiliki suatu kelebihan
qlvd :q"6t
di atas mereka karena mereka buta dari
Don demikian juga ketika Komi mengutus seo-
rang pemberi peringotan sebelum engkau (Mu- kebenaran, tidak bisa melihat dan tidak bisa
hammad) dalam suatu negeri, orang-orong
yong hidup mewoh (dinegeriitu) selolu berkoto, mendengar!
"Sesungguhnya kami mendapati nenek moyang
komi menganut suatu (ogama) dan sesungguh- Bahkan, mereka terombang-ambing dalam
nya kami sekodor pengikut jejok-jejok mereka;' keraguan. Mereka mengembara tak tahu arah
(az-Zukhruf [a3]:23)
dalam kegelepan-kegelapan ketidaktahuan
Ketika Heraklius, kaisar Roma, bertanya ke-
pada AbCt Sufydn Shakhr bin Harb tentang ci- dan kebodohan. Pada kenyataannya, mereka
ri-ciri Nabi Muhammad, dia bertanya kepada adalah pemfitnah dan pembohong, rendah dan
hina. Di akhirat, mereka akan menjadi orang
AbO Sufy6n, "Apakah pengikutnya dari kala- yang paling merugi.
ngan orang-orang mulia atau dari kalangan
Ayat 28-35
masyarakat lemah?"
iiji*We'oL&i'iePuic
Abt) 5ufy6n menjawab, "Mereka berasaldari
kalangan masyarakat lemahl' Heraklius berkata, :4,:q,V*gfYvii16*jt,,e$ytqE*.j*@iety3Eir"l*fir3'6tyt;-fi'r5ivii
"Memang mereka itulah yang menjadi pengi- 6iup {tii U,: F# &L.r3uI 6;it
kut para rasull i';y $tAU.'H @e:':y'fEtj @ Sgt;
6t5*
Pernyataan para tokoh di atas tentang para ip'is fi.i#'')
pengikut Nabi N0h bahwa mereka adalah orang- g sit& ifii i 'U i i .*xtt &tf s $t U,t?
orang yang lekas percaya, pada kenyataannya b\F {\t ,€)9 U C.,fl. ifli
sama sekali bukan merupakan suatu aib atau
kekurangan. Sebab, jika kebenaran telah jelas, @ *rfu' ot t:\J)"i,e;li gc,'&t'J,t
maka itu tidak lagi meninggalkan ruang untuk
berpikir lagi.Akan tetapi, mesti langsung diikuti. gkT 6t4 ey'u i;t+ :S ty u UG
Seperti itulah sikap setiap orang shalih 8lGyi6@'e:6rA&'oLsq
L'i :#E €;i'f5iit,'*;ttvl ;'ot@
yang cerdas dan bijak. Ketika suatu kebenaran G-f,&i "S;G'o'oyL.'fitr ^,
sudah sangat jelas, dia langsung mengikutinya 'ri
tanpa pikir panjang. Tidak ada yang masih tetap
bersikap ragu-ragu dalam mengikuti kebenaran ii @:,#r *b E, *,8.*."0i s.i
ketika sudah sangat jelas dengan dalih berpikir, tii ;r,t;y tP &';zr gL',j,ir4t bit"
kecuali itu adalah orang bodoh. @ 3y/ ti.Ltst
Hanya orang yang bodoh saja yang bersikap
seperti itu, meski apa pun dalihnya. Para rasul
semuanya, mereka datang dengan membawa
kebenaran yang sangat jelas yang langsung
bisa dipahamioleh akaldan fitrah yang normal.
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 28-35
,p H0D t11l
[28] Dio (Nuh) berkata, "Wahoi kaumku! Apo Firman Allah Ce,
pendapatmu jiko aku mempunyai bukti yang
i*,Ults J") iAb *'cyfi1j oFu its
nyato dariTuhanku, dan aku diberi rohmat dari
&i, "**1 l4L zi'c ey *)
sisi-Nya, sedangkan (rahmot itu) disamarkon
ths6
bagimu. Apo kami akan memaksa komu untuk
menerimonyo, padahal kamu tidak menyukain- Dia (Nuh) berkata, "Wahoi koumku! Apo penda-
potmu jiko oku mempunyai bukti yong nyota dari
ya? [29] Dan wahoi koumku! Aku tidok meminto Tuhanku, dan aku diberi rahmot darisisi-Nyo, se-
horta kepoda komu (sebagai imbolon) atas se- dongkan (rahmot itu) disomarkan bagimu. Apa
kami akan memoksa kamu untuk menerimonya,
ruonku.lmbalonku hanyoloh doriAlloh dan aku
padahal kamu tidak menyukainyo?
sekoli-kalitidok okan mengusir orong yong telah
Allah memberitahukan tentang jawaban
berimon. Sungguh, mereka akan bertemu dengon
Nabi N0h terhadap berbagai tuduhan mereka.
Tuhannya, don sebaliknya aku memandong-
mu sebagai kaum yang bodoh. [30] Dan wahoi Firman Allah tk,
kaumku! Siapakah yang akon menolongku dari *ulti aj,i'* Ab :l&ii opu its
(azab) Allah jiko aku mengusir mereko?Tidakkah
eoyuo"eZj.!,
kamu mengombil pelajoran? [31] Don oku tidok
mengatakan kepadamu, bahwa oku mempunyai Dia (Nuh) berkota, "Wohoi kaumku! Apa penda-
gudang-gudong rezeki dan kekayaan dori Allah, patmu jika oku mempunyai buktiyang nyata dori
don aku tidok mengetahui yang ghaib, dan ti-
dok (pula) mengotakon bahwo sesungguhnya Tuhanku, don aku diberi rohmat dari sisi-Nya,
aku odaloh malaikat, dan aku tidok (juga) me-
ngatokan kepodo orong yang dipandang hina Wahai kaumku, bagaimana pendapat kalian
oleh penglihotonmu, bahwa Allah tidak okan jika aku berada di atas kebenaran, perkara yang
memberikon kebaikan kepada mereka. Allah jelas dan kenabian yang benar, dan ini semua
lebih mengetohui apa yong ada pada diri me- adalah rahmat Allah yang diberikan kepadaku?
reka. Sungguh, jiko demikian aku benor-benar
Firman Allah ik,
termasuk orong-orong yang zalim." [32] Mere-
ko berkata, "Wahai Nuh! Sungguh, engkau te- ^i524.tb. 3,rt;,b
loh berbontah dengan kami, don engkau telah
memperponjang bontahanmu terhadop kami, sedangkan (rahmot itu) disamorkan bogimu.
mako datongkanlah kepada kami azab yong
engkau oncomkan, jiko kamu termasuk orong Akan tetapi, bukti yang jelas serta rahmat
yong benar." [33] Dio (Nuh) menjawob, "Honyo itu dikaburkan dari pandangan kalian. Sehing-
Allah yong okan mendatangkan ozob kepada- ga kalian tidak bisa menangkapnya dan tidak
mu jika Dio menghendaki, don komu tidok akan mengetahui nilainya. ltu membuat kalian ter-
dapat melepaskon diri. [34] Don nasihatku tidak buru-buru mendustakan dan menolaknya.
akan bermonfoat bagimu sekalipun aku ingin
memberi nasihat kepodamu, kolau Allah hen- Firman Allah ik,
dak menyesatkan kamu. Dio odalah Tuhanmu,
don kepada-Nyaloh kamu dikembolikon." [351 ';4tttll filuykpi
Bahkon mereko (orang kafir) berkota, "Dio cumo Apa komi okon memoksa kamu untuk meneri-
mengada-ada sajo." Kotakanloh (Muhammad), monyot podahal komu tidok menyukainyo?
"Jika oku mengada-ada, okuloh yang okon me- Haruskah kami memaksa kalian untuk
mikul dosanya, dan aku bebos dari dosa yang
menerimanya? Sementara kalian benar-benar
kamu perbuot (HOd [11]:28-35) membencinya!
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 28-35
H0D t11l @$
Firman Allah d€, rendah. Mereka ingin Nabi Muhammad duduk
dengan mereka dalam pertemuan khusus bagi
* it G;i !t"Jv Axi #,*1 t 7.p ui tokoh sepertimereka,
r a6l,l
Oleh karena itu, Allah d5 menurunkan ayat,
Don wohoi kaumku! Aku tidak meminta harta
kepado komu (sebogoi imbalon) otas seruonku. U+aU ,t:d\ &j 'oyx. Git :p 'li
lmbolonku hanyoloh dori Alloh ,z'ri:6?far,ti*'jLWVhqrtvt:vuigwi$b\-qvs"j;',#ydi,vh'q;'l)u.i,
Wahai kaumku, aku sekali-kalitidak memin- 'P\ nt A "q A iff'futt ';y ,ni
ta suatu harta kepada kalian sebagai imbalan
atas nasihat tulus yang aku sampaikan. Aku G"{ilu
hanya mengharap imbalan pahala dari Allah
atas apa yang aku lakukan. Jangonlah engkou mengusir orong-orong yong
menyeru Tuhonnya di pagi dan petong hari, me-
Kaum Nabi Nr)h meminta kepadanya agar
mengusir orang-orang Mukmin yang menjadi reka menghorapkan keridoan-Nyo. Engkou tidak
pengikutnya karena mereka tidak mau berbaur memikul tanggung jawob sedikit pun terhadap
dalam satu majelis dengan orang-orang seperti perbuaton mereka dan mereko tidak memikul
itu.
tonggung jowab sedikit pun terhadap per
Firman Allah d*,
buatanmu, yang menyebabkan engkou (berhok)
:#i t; F>c &L.WI 'G$iut i:2v\Pt:,i{yu3i
b u.F.i ee t j @ mengusir mereko, sehingga engkau termasuk
@ 'o.rFr, Jit,ilr+ 'rL $l orang-orong yong zalim. Demikionloh, Komite-
loh menguji sebogian mereka (orang yong ko-
don oku sekoli-kali tidok okon mengusir orong
yong teloh beriman. Sungguh, mereko okon ya) dengan sebagian yong lain (orang yang
bertemu dengan Tuhonnya, don seboliknyo aku miskin), agor mereka (orang yong kaya itu)
memandangmu sebagai kaum yong bodoh. Dan ber kato, "O ro ng- ora ng semoco m i ni koh di o nta ro
woh a i ko u mku ! Si apakoh yon g oka n me n olon g ku kita yang diberi onugerah oleh Allah?' (Alloh
berfirmon), 'Tidokkah Alloh lebih mengetahui
dari (ozab) Alloh jiko oku mengusir mereka? tentong mereka yong bersyukur (kepada-Nya)?"
(al-An'6m [6]:52-53)
Ti dokkoh kom u me n g a m bi I pel aja ran?
Firman Allah d ,
Wahai kaumku, para pengikutku adalah +#t '*t ii $t Utr ryy'fl ie ii
orang-orang Mukmin yang yakin akan bertemu j$
#\ &ts.ft Gfi jpt.ti ttt ni
dengan Allah. Sementara kalian adalah orang-
0)"i4;ri 'eG,'Pt 'itt,tj* Xr ,<*.9- ,)
orang yang tidak bijaksana ketika meminta
aku mengusir mereka. Jika aku mengusir "ilw ,nJt\t,
mereka, sesungguhnya Allah akan menuntut
pertanggungjawaban atas perbuatanku itu. Dan aku tidak mengotakan kepodamu, bohwa
Tiada satu orang pun yang bisa menolongku oku mempunyai gudong-gudong rezeki dan ke-
kayoon dori Alloh, don aku tidak mengetahui
dari hukuman Allah. yang ghoib, dan tidak (pula) mengatakan bahwo
sesungguhnya oku adolah malaikat, dan aku
lni mirip dengan sikap orang-orang kafir
Quraisy yang meminta Nabi Muhammad agar
mengusir orang-orang Mukmin yang dianggap
Tafsir Surah Hrjd [11]Ayat 28-35
.p H0D t11l
tidok (juga) mengotakan kepodo orang yang &ggT ti)u7 ,>7tu t:ist+ :$ A; U ti6
dipandang hina oleh penglihotanmu, bahwa
Alloh tidak okan memberikan kebaikan kepodo w;6t U 'utery
mereko. Alloh lebih mengetohui opo yong odo
podo diri mereko. Sungguh, jika demikion oku Mereka berkata, "Wohoi Nuh! Sungguh, engkou
telah berbantah dengan komi, don engkau teloh
bena r-beno r ter mos u k o ro ng- oro n g yan g za I i m." memperpanjong bantahanmu terhodap kami,
Nabi N0h memberitahukan kaumnya yang maka datangkanloh kepada kami azab yang
kafir bahwa dia adalah seorang rasuldari Allah engkau oncamkon, jika kamu termasuk orang
yang menyerukan untuk menyembah hanya
kepada Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya. yong benor."
Dia melakukan hal itu dengan izin Allah. Nabi
N0[ juga menegaskan tidak meminta suatu im- Allah memberitahukan bahwa kaum Nabi
balan apapun untuk tugas yang dijalankannya NCrh menantang dengan meminta supaya sik-
itu. saan dan murka Allah terhadap mereka disege-
rakan. Hal ini didasarkan pada ucapan mereka
Dakwahnya ditujukan kepada semua kala- sepertiyang direkam dalam ayat ini.
ngan. Oleh karena itu, siapa pun yang meme-
Mereka berkata kepada Nabi N0h, "Wahai
nuhi dakwahnya itu, sungguh orang itu sela- N0h, kau telah berdebat dengan kami cukup
lama. Namun, kamitetap tidak akan mengikuti-
mat dan beruntung. mu. Oleh karena itu, langsung saja datangkan
azab yang kauancamkan kepada kami, jika me-
Meskipun Nabi N0h seorang rasul Allah, hal mang kau benar dalam kenabian dan dakwah-
itu sama sekalitidak menjadikan dirinya memili- mu."
ki kekuasaan untuk mengatur perbendaharaan-
Lalu, Nabi NCrh menanggapi pernyataan
perbendaharaan rezeki Allah. Dia juga tidak mereka seperti berikut,
lantas memiliki pengetahuan tentang yang
gaib, kecuali hal-hal yang memang Allah izin- G#, &i ui Lc "ot.^t , i** Gy is
kan untuk diketahui olehnya. Demikian juga,
Dia (Nuh) menjawab, "Hanyo Allah yang okon
Nabi N0h menegaskan bahwa dirinya bukanlah mendatangkan azab kepodomu jika Dia meng-
seorang malaikat. Dia hanyalah manusia biasa hendoki, don kamu tidakokan dapat melepaskon
yang diangkat sebagai rasul dan didukung de- diri.(Htd [11]:33)
ngan mukjizat.
Azab kalian bukanlah berada dalam we-
Nabi N0h mengatakan tentang orang- wenangku. Azab kalian sepenuhnya berada
orang Mukmin yang menjadi pengikutnya, dalam kewenangan-Nya. Allah-lah yang akan
yang dipandang rendah oleh kaum kafir, dia mendatangkan azab terhadap kalian, kapan
pun Dia mau. Kalian sekali-kali tidak akan bisa
tidak memberi mereka (para pengikutnya) pa- lolos dari azab-Nya.
hala atas amal-amal shalih mereka. Karena
Allah-lah yang mengetahuiapa yang ada dalam Kemudian Nabi Nrlh berkata kepada mere-
batin mereka.
ka,
Jika beriman lahir batin, mereka akan me-
E'ot €di bi L,J bL u..4 ;St-;'li
nerima pahala yang terbaik di sisi Allah. Jika 'oycy 4v &, *,8*',;:i 3:;tttt 3K
ada yang berani memastikan hal buruk perihal Don nasihatku tidak okan bermanfaat bagimu
nasib setelah mereka beriman, maka dia berarti sekalipun aku ingin memberi nasihat kepadamu,
orang yang zhalim. Sebab, telah berani menga-
takan apa yang dia tidak memiliki pengetahuan
sama sekali tentangnya.
Firman Allah dE,
Tafsir Surah HOd [11]Ayat 28-35
HUD[11I .(uH
kalau Alloh hendakmenyesatkan kamu. Dio ada- Akan tetapi, kalian memang orang-orang yang
lah Tuhanmu, don kepoda-Nyalah kamu dikem- kafir dan pendosa. Aku sama sekali tidak ber-
tanggungjawab terhadap kejahatan yang ka-
balikon;' lHtd [1 1 I: 34) lian lakukani"
Nasihat, dakwah, dan peringatan yang aku Ayat 36-39
sampaikan tidak akan berguna apa-apa bagi ka-
lian, jika Allah hendak membuat kalian tersesat ,i # )sl y,+tiF63b"ilu;!g$us'igi $"#JtXioAist
dan binasa. Allah adalah Tuhan kalian. Dialah tAt
yang sepenuhnya menguasai dan mengendali-
kan hatimanusia. Jefg,U1"tt;.A*.(t*yd*biiL.Ii?isiDt"J"F,t'as**- €$;r@Lba. ie$t,''ao&Sui:ic;t*;@316y1;:r,"-1py€rupii,
Allah adalah Hakim Mahaadil yang tidak @ # irib #'F, *y +'-,2
akan pernah melakukan kezhaliman sedikit pun.
Kepunyaan-Nyalah penciptaan dan titah. Dia [36] Don diwohyukan kepado Nuh, "Ketohuilah,
adalah yang menciptakan dan membangkitkan. tidok okan beriman di antaro koummu, kecuali
Dia adalah pemilik dunia dan akhirat. orong yong benar-benar beriman (sojo), kareno
itu jongonlah engkau bersedih hotitentang opa
Firman Allah ds,
yang mereka perbuat. [34 Don buotloh kopol itu
cii UFL';Pol,oiY1toPfl trwl)n,Loe-:€,jJ."iW\'oit'l
dengon pengowosan dan petunjuk wohyu Kami,
Bahkan mereka Arong kafir) berkata, "Dio cumo don jangonlah engkau bicorokan dengon Aku
mengado-ado saja." Katakanloh (Muhommod), tentong orong-orang yong zalim. Sesungguhnyo
"Jiko aku mengado-oda, akulah yong akon me-
mikul dosonyo, don aku bebas dori dosa yong mereko itu okon ditenggelamkan. [38] Dan mu-
loilah dio (Nuh) membuot kopol. Setiop koli pe-
kamu perbuat.
mimpin kaumnya berjolan melewatinya, mereko
lni adalah pembicaraan sisipan di tengah- mengejeknya. Dio (Nuh) berkato, "Jika komu me-
tengah pemaparan kisah NabiN0h. Pembicara- ngejek kami, moka kami (pun) akon mengejekmu
an sisipan ini bertujuan menguatkan kisah yang sebogoimana komu mengejek (kami). [39] Moko
sedang dipaparkan. kelak kamu akan mengetohui siapo yang akan
ditimpa azab yang menghinakan dan (siopo)
Allah lk berfi rman kepada Nabi Muhammad,
yong okan ditimpa azabyong kekol."
'Apakah orang-orang kafir Quraisy itu berko-
mentar tentang dirimu, Muhammad, dengan (H0d t11l:36-3e)
mengatakan bahwa kau membuat-buat sendi- Firman Allah di$,
ri kisah yang kau sampaikan itu, kemudian kau
mengatasnamakannya kepada Allah? :S A iL,*p b At U';i cy Jt ;si:
#'r"lr3, t|sg
Wahai Muhammad, katakanlah kepada JJ Ut
mereka, lika aku telah membuat-buat sendiri
Dan diwahyukan kepado Nuh, "Ketahuiloh, tidak
apa yang aku sampaikan itu, tentunya dosanya akan berimon di antara koummu, kecuali orong
aku sendiri yang memikul dan aku sendiriyang
a kan bertanggungjawab.
Akan tetapi, aku tidak membuat-buat apa
yang aku sampaikan itu. Sebab, aku menge-
tahui betul hukuman Allah bagi orang yang
membuat-buat kebohongan terhadap-Nya.
Aku benar dalam apa yang aku sampaikan itu.
Tafsir Surah Hrjd [11] Ayat 36-39
,.p H0D l11l
yong benarbenar berimon (saja), karena itu ja- dan jonganlah engkou bicorakan dengan Aku
ngonlah engkau bersedih hati tentong opo yang tentong orong-orang yang zolim. Sesungguhnya
mereko perbuat. mereka itu akan ditenggelamkon
Ketika kaum Nabi N0h menantang agar azab Allah melarangnya agar tidak memberikan
yang diancamkan disegerakan kedatangannya, syafaat bagi kaumnya yang zhalim lagi kafir. Se-
Nabi N0h pun mendoakan keburukan terhadap bab, Allah akan menenggelamkan mereka.
mereka dan memohon pertolongan kepada Firman Allah ik,
Allah. \i?* .,,F :; * #'"t et .t$,t'&i
G1rAt A,fi$l ,b ):c i u) 2fi i6i L ,ac :t
t:x.it ';rl $ llsrg r'rt"zt-
:'t,4y ,Vv,s Dan mulailah dia (Nuh) membuot kapal. Setiop
kali pemimpin kaumnyo berjalan melewatinya,
gkgv
mereka mengejeknyo.
Da n N u h berkato, "Y aTu h onku, ja ng a n I ah En gka u
Ketika Nabi Nr)h mulai membangun bah-
biorkon seorong pun di ontaro orang-orang tera, setiap kali ada orang-orang dari kaumnya
melewatinya, mereka mengolok-olok dan me-
kofir itu tinggol di otos bumi. Sesungguhnya jiko ngejeknya karena dia membuat sebuah bah-
Engkou biarkan mereka tinggal, niscaya mereko tera.
okan menyesotkon hombo-hamba-Mu, dan me-
reka hanya akan melahirkan anak-anok yang Firman Allah {8,
jahot don tidak tahu bersyukur. (N0h [71]: 26-
r3?5 tK €' ';4 wLgy* i1j6
271 iSls ,* +tG *j A'bW 3Yr @
eik3t1 +3f; .$ X5 6gzr l:-."at Uib ^xt
Maka dia (Nuh) mengadu kepadoTuiannya, "se- Dia (Nuh) berkata, "Jiko kamu mengejek kami,
sungguhnyo aku teloh dikalohkon, mako tolong- maka komi(pun) akan mengejekmu sebagaima-
lah (aku)!lal-Qamar [54]: 10) na kamu mengejek (kami). Maka kelok komu
akon mengetahui siapa yang akan ditimpo azab
Pada titik ini, Allah pun mewahyukan bah- yang menghinokon dan (siapa) yang akan ditim-
wa tidak ada lagi orang yang akan beriman dari
kaumnya, kecuali mereka yang telah beriman. pa azob yang kekal;
Oleh karena itu, Allah melarangnya agar jangan
berduka karena mereka dan kekafiran mereka. Nabi Nr)h berkata kepada mereka, "Jika
Mereka itulah orang-orang kafir dan merugi. sekarang kalian mengejek kami, kelak kami
akan mengejek kalian. Sebab, azab pasti akan
Firman Allah ile, menimpa kalian. Ketika itu, kalian akan menge-
tahui siapa yang ditimpa azab yang menghina-
Vss*\ 'r"tat 6,'t5 kan di dunia dan siapa yang akan ditimpa azab
abadi serta terus menerus tiada akan pernah
Dan buatlah kapalitu dengan pengowasan dan berhentil'
petunjukwohyu Komi,
lni adalah ancaman dan peringatan yang
Buatlah bahtera dengan pengawasan dan
bimbingan Kami. sangat serius dari Nabi N0h terhadap mereka.
Firman Allah ik,
';rpi &L,tytl e$t a_ *ri'li
Tafsir Surah Hr]d [11]Ayat 36-39
HUD II 1] G
Ayat 40-43 Firman Allah dc,
:ywli' tiit 'r#t :uieS;+ ttl,E :r WJi, ,iir j#t :ui {,$ ;V S.tsl_
fiF *e :# o.i1.ery,;$t ,Fil iF *v # aiyM6,F )*fi",y
V$t i6i@ Jti lL* a\ W,UI :ii ,91 ai
A $1i J;i,t,t^Li'liu'V $t r.,W Hingga apabila perintah Kami dotang dan tanur
ry usti )Ets ei 4v a/,"j @ (dapur) teloh memancarkon oir, Kami berfirmon,
"Muatkonlah ke dolamnya (kopal itu) dari masing-
Jf'8 J<1 ii Gt S)'6 u 3 3rsi ^i\t masing (hewan) seposong (jonton dan betina),
dan (juga) keluargamu, kecuoli orong yang telah
a €+a. ,F JL +2v is @ G+st terkena ketetopan terdahulu dan (muatkon pula)
e3 i!4'i ;i biH\ eGi iv,rtat orongyong berimon."
@ *,#' u3k Aa\w4 ie;, Allah menjanjikan kepada Nabi N0h kapan
datangnya azab dan memberinya tanda jika
[4Ol Hingga apabila perintah Kamidatong dan banjir dahsyat akan segera datang.
tonur (dopur) telah memancarkon air, Komi Perintah Allah untuk mengirimkan banjir
berfirmon, "Muatkanlah ke dolamnya (kapol dahsyat guna menenggelamkan orang-orang
itu) dari masing-mosing (hewan) seposang kafir datang ditandai dengan hujan turun dari
(jantan dan betina), dan (juga) keluorgomu, langit dengan sangat deras dan terus menerus
kecuali orang yang teloh terkena ketetapan serta air menyembur dari dalam bumi dengan
terdahulu don (muotkon pula) orong yang begitu melimpah ruah.
berimon." Ternyata orong-orang beriman yang Sepertidijelaskan oleh Allah tk,
bersamo dengon Nuh hanya sedikit. [411 Dan
dio berkata,'Naiklah kamu semua ke dalomnya ,rr:$t t'fi; ,r.4J ,k, rt-J;lt a,q1 G.*J
(kapal) dengan (menyebut) namo Allah pada
;i9 syir?i;.'J?i,Y,J/f$qfr\to;iu*/'J,ar\"iAd.$fi (,lFtst
woktu berloyar dan berlabuhnya. Sesungguhnya
Lolu Kami bukakan pintu-pintu langit dengan
Tuhonku Maha Pengompun, Maha Penyayang." (menurunkan) air yong tercuroh, don Kami jadi-
[42] Don kapol itu berlayor membowa mereko kon bumi menyemburkan mata air-mata air
ke dalam gelombang loksana gunung-gunung. moko bertemuloh (air-air) itu sehingga (meluap
Dan Nuh memanggilanaknya, ketiko dio (anak menimbulkon) keadoan (bencona) yang telah
itu) berada ditempat yang jouh terpencil, "Wahoi ditetapkan. Don Kami angkut dia (Nuh) ke atos
(kapol) yang terbuat dari popon dan pasok, yang
anakku! Naikloh (ke kapol) bersama kami berlayar dengan pemeliharaon (pengowasan)
dan jongonlah engkau bersama orong-orong Komi sebagai balasan bagi orang yang telah di'
ingkori (kaumnya). (al-Qamar [54]: 1 1-14)
kafir." [431Dia (anaknya) menjawob, "Aku okan
mencori perlindungan ke gunung yang dapat 'Abdull6h bin'Abb6s+ mengatakan, "Tanur
menghindarkan aku dari air boh!" (Nuh) berkato, maksudnya adalah permukaan bumi. Permu-
'Tidak ada yang melindungi dari siksaan Alloh kaan bumi berubah menjadi sumber-sumber
pada hari ini selain Alloh Yong Maha Penyayang."
Don gelombang menjadi pengholang antara
keduanyo; moko dia (anak itu) termosuk orong
yang ditenggelamkan. (H0d tl 1 I: 40-43)
Tafsir Surah Hud [11] Ayat 40-43
@ H0D t11l
mata air yang memancarkan air begitu me- J;'ity.6v.yi u'tf iut *,U* t#:t iui
limpah sampai-sampai air menyembur keluar e) )Pto I to 4'.i
dari tungku-tungku yang merupakan tempat
Dan dia berkoto, "Naikloh kamu semuo ke
menyalakan apiJ'
dalomnyo (kapal) dengan (menyebut) nama
lni adalah pendapat mayoritas ulama salaf Allah pada woktu berlayar dan berlabuhnya.
dan khalaf. Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengompun,
Ali bin Abi Thelib .g mengatakan, "Tanur Maha Penyayang;'
maksudnya adalah merekahnya shubuh dan Ketika Nabi N(th menaikkan semua orang
memancarnya cahaya fajarl' Mukmin dan yang lainnya ke dalam bahtera, dia
memerintahkan agar mengucapkan doa,
Pendapat pertama lebih kuat. Sebab, tanur
artinya tungku tempat menyalakan api dan r,6V"y,5 \^tr $t
mematangkan roti.
Dengan (menyebut) nama Allah padowoktu ber-
Ketika sudah ada air mulai memancar dari loyar don berlabuhnyo.
tanur, itu menjadi tanda awal bahwa banjir Berlayarnya bahtera di atas permukaan air
adalah dengan Nama Allah. Begitu pula berla-
dahsyat akan dimulai. Allah memerintahkan buh dan berhentinya bahtera ini ketika sampai
NOh untuk memuatkan ke dalam bahtera se- di tempat tujuannya juga dengan Nama Allah.
pasang dari tiap-tiap jenis makhluk hidup.
Seperti binatang, serangga, reptil, burung, dan Allah berfirman,
yang lainnya. Juga sepasang dari tiap-tiap jenis
tumbuhan. & Nt Jb e4 i5 ai u"i*t si
Allah memerintahkan Nabi Nrih agar me- pt),p: gyl&st r,Ft Ut;r? tsit S'-ilt
ngangkut anggota keluarganya ke dalam bah- ;flAt e:iig:uJnp Uti
tera. Namun, hanya yang beriman. Sedangkan
yang kafi; jangan ikut dimuatkan ke dalam Don apabila engkau dan orang-orang yang ber-
bahtera. somamu telah berada di otas kapal, maka ucap-
kanlah, "Segolo puji bagi Allah yang teloh menye-
Di antara anggota keluarganya yang kafir se- lamatkan kami dori orang-orong yang zalim."
hingga tidak ikut dimuatkan ke dalam bahtera Dan berdoalah, "Yo Tuhanku, tempatkonloh aku
adalah istrinya dan salah seorang putranya. poda tempat yang diberkahi, dan Engkou ada-
loh sebai k-bai k pem beri tempat." (a!-Mu'min0n
Allah juga memerintahkan Nabi Nr)h agar [23]:28-29)
mengangkut ke dalam bahtera orang-orang
yang beriman di antara kaumnya. Oleh karena itu,dianjurkan untuk menyebut-
kan nama Allah (membaca Basmalah) di awal
Firman Allah de, segala urusan. Seperti ketika menaiki kapaldan
'* iy ^;; 3;1 u5 kendaraan. Karena Allah lk berfirman,
Ternyata orang-orong beriman yang bersama NtU E;pi6 gi'Jt* Ui5
dengan Nuh honyo sedikit.
*Dfk? :r,* D;il.,t';KF u 7.w1i6
Tidak ada yang beriman bersama Nabi N0h,
kecuali sejumlah kecil dari kaumnya. Padahal Ait';rs:i tiqt #;Agt tiyf,,; *L,
Nabi Ntih telah berdakwah di tengah-tengah
mereka dalam jangka waktu yang sangat pan-
jang, yaitu 950 tahun.
Firman Allah iH,
Tafsir Surah HOd [11] Ayat 40-43
H0D t11l @
'eli'd kuS w^ a 7-; Firman Allah de,
Dan yong semua berpasong- )+t{ ev 4U.:$/ et
pasongon do^nrmrreipnjnoodi*koon, kopal untukmu dan
Don kapal itu beriayor membawa mereko ke do-
hewan ternokyang komu tunggangi, ogar kamu
lam gelombang loksano gunung-gunung.
duduk di atas punggungnyo kemudion komu
Bahtera itu berlayar membawa mereka di
ingat nikmat Tuhanmu opabilo komu telah
atas permukaan air. Sementara gelombang air
duduk di otasnya; don agar kamu mengucapkan,
begitu tinggi laksana gunung-gunung. Bahtera
"Mohosuci (Allah) yang teloh menundukkan
itu berlayar di tengah-tengah gelombang
semuo ini bagi komi, podohal komi sebelumnyo
tidok mompu menguasoinyo. (az-Zukhruf [43]: yang begitu tinggi dengan izin Allah di bawah
naungan-Nya, perlindungan-Nya, pengawalan-
1 2-1 3)
Nya dan berkah-Nya.
j;Kalimat {*3'iA Slsesuai dengan kon-
Allah d* berfirman,
teks pembicaraan yang ada. Allah amat keras hu-
{W; jL gt1i+3, c1644-t 4_
kuman-Nya terhadap orang-orang kafir. Karena LrAr 4
itu, Dia membalas dan menenggelamkan mere- ^gt5'"\1 W*S'rfl I
ka semuanya. Namun, Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang kepada hamba-Nya yang Sesungguhnyo ketiko oir noik (sampai ke gunung),
Mukmin. Maka dari itu, Dia menyelamatkan Kami membawa (nenek moyong) komu ke dalom
kapal, agar Kamijadikan (peristiwa itu) sebogai
mereka dari banjir dahsyat tersebut.
Dalam al-Qur'an, Allah sering mengombi- peringotan bogi komu don ogar diperhotikan
nasikan antara penyebutan rahmat-Nya dengan
hukuman-Nya. Seperti, oleh telinga yong mau mendengar. (a!-Hdqqah
[69]:11-12)
?: )#it, vqte* u;LL ,F?Yf t-.:.l.iu uf ,rii cfi qt: LP ia;i
;ntr. lb).4:)-W'4i 6Ki Ai 'os
Sesungguhnyo Tuhanmu sangot cepat memberi
hukumon, don sungguh Dio Maho Pengampun, JN,
M a h o Pe nyayang. (al-An'im l71z 1 67 )
Dan Komi ongkut dia (Nuh) ke otos (kopal) yang
$ ,otu'"t:i3 ,,p,1t 5;;St Si |i arV ,,; terbuat dori popan dan pasok, yong berlayar de-
ngan pemelihoroan (pengawason) Kami sebagai
p'{r lr.r;ir balason bagiorang yang telah diingkari (kaum-
nyo). Dan sungguh, kopal itu teloh Kamijodikan
Kobarkanloh kepoda homba-hambo-Ku, bohwa sebagaitanda (pelojoron). Moko odakoh orang
Akuloh Yong Maho Pengampun, Maho Penya-
yong, don sesungguhnya ozab-Ku adoloh azab yang mou mengambil pelajoron? (al-Qamar
yong sangat pedih. (al-Hijr [15]: 49-50) [54]:13-15)
l.*,/$,f:-t:5'ty,1y;u 3:s ,)$'"Oy Firman Allah d*,
qt-i.4
JfW ?$t'#- U q'osS'Ai.t LF iss|t
GarAt'{ J;'ti
Sungguh, Tuhanmu benor-benor memiliki am- Don Nuh memonggil onoknyo, ketika dio (onak
punon bagi manusia atas kezolimon mereko, don itu) berada ditempot yong jouh terpencil, "Wahoi
sungguh, Tuhanmu songot keras siksaan-Nyo. anakku! Noikloh (ke kopal) bersoma kami dan
(ar-Ra'd t13l: 6) jangonlah engkau bersamo orang-orong kafir."
TafsirSurah HOd [11] Ayat40-43
W HUD [111
Nabi Nr)h melihat putranya yang tidak di- orang yang dirahmatiAllah. Sehingga Dia me-
angkut ke dalam bahtera karena kekafirannya. lindungi dan menyelamatkan dirinya.
Nabi NOh melihat putranya berada di tempat
yang jauh terpisah dari orang-orang yang lain. Pendapat paling kuat adalah pendapat
Lalu, Nabi Nr)h memanggilnya pada saat naik kedua. Karena lebih sesuai dengan kalimat
kapal agar dia mau beriman dan ikut naik ke
dalam bahtera bersama yang lainnya. Sehingga setelahnya, ?: u )l (kecuali yang Allah rah-
dia bisa selamat dan tidak tersapu banjir mati). Maknanya, pada hari ini, tidak ada yang
dilindungi dan diselamatkan dari ketetapan
dahsyat bersama orang-orang kafir lainnya. Allah, kecuali orang yang Allah lindungi dan
rahmati.
Firman Allah ik, JL+2v j6
Firman Allah tk,
,rtir o #,y
a:p:j:)\ U3* '6lt r;i4 iv5
Dia (anaknya) menjawab,"Aku akan mencariper-
lindungan ke gunung yang dapat menghindor- Dan gelombang menjodi penghalang antoro
keduanya; mako dia (anak itu) termosuk orang
kon oku doriair bah!"
yang ditenggelamkan
Namun, si anak menolak ajakan bapaknya
Gelombang pun datang memisahkan anta-
untuk beriman dan ikut naik ke dalam bahtera. ra NabiN0h dengan putranya, memutus hubu-
Dia percaya-dalam ketidaktahuannya-bah- ngan di antara keduanya, dan menenggelam-
wa banjir tersebut tidak akan mencapai pun- kan si anak bersama orang-orang kafir lainnya
yang ditenggelamkan.
cak-puncak gunung. Karena itu, dia berkata,
'Aku akan mencari perlindungan ke gunung Ayat44-49
yang dapat melindungiku dari air banjir!"
Firman Allah 1k, #,tri r* vs );u :*t ?i u .ki
|p.i,V:*t & ogts ';$t ;r,7i5 tttt
,'r: ;iY+t / biHt'sai iv
(Nuh) berkata, 'Tidok ada yang dilindungi dori {L.)-ii\tiuii'4iLtg|.tfs!:u:,L; i@':tV:$:*bttur$4titg'i:t
siksaan Allah poda hori ini kecuali yong Alloh
'it"#i :y d,iycy r; ju 6 ';i'.-{tLl
rohmoti." vt;yi,ttu@d;,ui+Jrir*u'Jro#'"b4i vewki"'3p1,
dit:"V ,'J_ v givi 'oi u,\iLl'i)
Akan tetapi, ayahnya, Nabi N0h, berkata, F;rE,# @ Gy$t G Uxfs '4
"Pada hari ini tidak ada penyelamat yang bisa i *Zttr,$,lLiE-e,ttfp'te*+ri fiut, L+t if
menyelamatkan dari titah Allah, kecuali orang
yang dirahmatiAllahl' '""r$ u-S
Sebagian ulama memandang kata VG
(yang melindungi) dalam ayat ini menurut
bentuk aslinya sebagai isim fd'il (berpola subjek).
Yakni, pada hari ini, tidak ada suatu apa pun yang
bisa melindungi dan menjaga dari ketetapan
Allah, tidak gunung dan tidak pula yang lainnya.
Sebagian ulama yang lain memandang kata &v^#LWy #t rqti4ir@
tersebut sebagai isim maf'01 (berpola objek). ij'";:1,"'rVV"tt^ ;p b UF a:i qA:6
ifiYakni bermakna (yang dilindungi). Mak-
nanya, pada hari ini, tidak ada yang dilindungi 6 ';;lit i:uir
dan diselamatkan dari ketetapan Allah, kecuali
Tafsir Surah Hr]d [11] Ayat 44-49
HUD II1] @
[44] Dan difirmankon, "Wohoi Bumi! Telanloh air- Ketika Allah telah menenggelamkan orang-
mu don wohoi langit (hujan!) berhentilah;' Dan orang di bumi semuanya, kecuali orang-orang
air pun disurutkon, dan perintah pun diselesaikan yang ada didalam bahtera, Dia memerintahkan
don kapal itu pun berlabuh di atas Gunung Judi, bumi untuk menelan air yang sebelumnya me-
dan dikatakan, "Binasolah orang-orang zalim." mancar dari dalam perutnya dan berkumpul di
[45] Don Nuh memohon kepodaTuhannya sam- atasnya dengan air hujan yang turun dari langit.
bil berkata, "Ya Tuhonku, sesungguhnya anokku Pada waktu yang sama, Allah juga memerintah-
odolah termasuk keluorgoku, dan jonji-Mu itu kan langit untuk menghentikan hujannya
pasti benar. Engkau odoloh hokim yang paling
odil;'[46] Dia (Allah) berfirmon, "Wohoi Nuh! Se- Makna kalimat dalam ayat ini:
sungguhnya dio bukanlah termasuk keluargomu,
karena perbuatonnya sungguh tidak boik, sebab t. irjr &:ij artinya, air mulai berkurang.
itu jangon engkou memohon kepado-Ku sesuatu
yang tidak engkau ketahui (hokikotnya). Aku me- 6fi2. }$t artinya, ketetapan tersebut telah
nasihatimu agar (engkou) tidak termosuk orang
yang bodoh;' [47] Dia (Nuh) berkata, "Ya Tuhon- diselesaikan dengan binasanya semua pen-
ku, sesungguhnya aku berlindung kepada-Mu
untuk memohon kepoda-Mu sesuotu yang aku duduk bumiyang kafir kepada Allah.
tidak mengetahui (hakikotnyo). Kalou Engkau ti-
dak mengampuniku, don (tidok) menaruh belas g. U:At ,-P ogtiartinya, bahtera NabiNCrh
kasihan kepadoku, niscayo aku termasuk orang
yong rugi. [48] Difirmankan, "Wohoi Nuh!Turun- telah berlabuh bersama penumpangnya
lah dengon selamat sejohtera don penuh keber-
kahan dariKomi, bagimu don bagisemua umat di atas Gunung Judi. Hal itu setelah banjir
(mukmin) yong bersamamu. Don ado umat-umat
yang Kami beri kesenongan (dalom kehidupan dahsyat berakhir.
dunia), kemudian mereka akon ditimpa azab
Komiyang pedih;'[491 ltulah sebagian dori beri- Gunung iudi adalah sebuah gunung yang
to-berita ghoib yong Komi wahyukon kepadamu
(Muhammad); tidak pernoh engkau mengetahui- terletak di barat laut lrak, di kawasan yang dike-
nya dan tidak (pulo) koummu sebelum ini. Mako nal dengan nama Jazirah lbnu'Umar, sebelah
bersabarlah, sungguh, kesudahon (yong baik) barat Mosul.
adoloh bagiorang yang bertokwa. Mujdhid menjelaskan bahwa Gunung Judi
adalah sebuah gunung dial-Jazirah, di sebelah
(H0d 111lz44-491 utara lrak.
Firman Allah ds, Sedangkan adh-Dhahhdk mengatakan bah-
wa Gunung Judi adalah sebuah gunung yang
tri ;;rli;te vi *u dt ?ti u ;b: terletak dekat Mosul.
"Vi*t & o#U ;\t 6.esi itat Firman Allah 1k,
Dan difirmankan, "Wahai Bumi!Telanloh airmu ,';i ,t,t,,*Jtiilt
dan wahai longit (hujon!) berhentilah;' Don air \,J
pun disurutkan, dan perintah pun diselesaikan . t"lL, t)',t ;
don kapalitu pun berlabuh diatas Gunung Judi,
da n di katokan, " Bi n oso I oh ora n g - ora n g za I i m."
Dikatakan, "Kehancuran dan kerugian bagi
orang-orang yang kafir lagi zhalim. Terusirlah
mereka dari rahmat Allah. Allah telah menimpa-
kan laknat, murka dan azab-Nya terhadap me-
reka. Allah telah membinasakan orang-orang
yang kafir tanpa ada satu pun dari mereka yang
tersisa."
Firman Allah dg,
'"oy gi :y :it "ot, "c;,:ii1?'s'+xtiAAt:'j bs(,t
';WtLt 'r;i
Tafsir Surah HCrd [11] AyatM-49
',p HUD [11]
Dan Nuh memohon kepadaTuhannyo sombilber- Banyak imam yang menegaskan fatalnya
koto,'Yo Tuhonku, sesungguhnya anakku adalah kekeliruan pihak yang menafsirkan kalimat
termosuk keluorgoku, dan janji-Mu itu posti be-
#i b d'it,(srtrngguhnyo dia bukanloh ter-
nar. Engkau odoloh hakim yong paling adil!'
mosuk keluorgomu) dengan mengatakan bahwa
lni adalah pertanyaan Nabi NCrh kepada Tu- putra Nabi Nrih yang tenggelam itu bukanlah
hannya untuk mengetahui nasib anaknya yang
tenggelam. putra kandung, tetapi anak hasil perselingkuh-
an yang dilakukan oleh istrinya dengan laki-laki
Nabi N0h berkata, "Ya Tuhanku, sesungguh- lain.
nya Engkau telah menjanjikan hamba untuk Mereka beralasan bahwa kalimat
menyelamatkan keluarga hamba. Janji-Mu itu-
lah yang benar, tidak akan disalahi. Lalu, kenapa kda W'4 (koreno perbuatonnyo sungguh
putraku juga ikut tenggelam? Sungguh, Engkau
adalah Hakim Yang Mahaadill' fida* bai*) maknanya adalah dia merupakan
anak hasil zina.
Selain itu, mereka juga berargumentasi
Firman Allah ik, bahwa al-Qur'an secara tegas menyatakan bah-
k W,iy".tgi b d ,it tF u itl wa istri Nabi Nt)h dan istri Nabi L0th berbuat
khianat terhadap suami masing-masing,
eb': J)"V ril Ad:vg*;u'j;iJa"4' v cfuts ,'g'6:V-1i;yt VF efry $! a"
jj+4r fib C; gK
;;+t:" " ,i
Dia (Al I oh) berfi rmon, "Wah ai N u h ! Sesungguh nyo W $t b.v4a*pAau
dio bukanloh termosuk keluargomu, karena per-
buatonnya sungguh tidak baik, sebob itu jangan Al I oh m embuat per u m po m oan bog i oro n g - ora n g
engkau memohon kepoda-Ku sesuotu yang tidak kofir, istri Nuh, dan istri Luth. Keduonya berada
engkou ketah ui (hokikatnyo). Aku menasihatim u di bawah pengawasan duo orang hamba yang
ag a r (en gkau) ti dak termasu k oro ng yo n g bod oh ;' soleh di ontara hambo-hamba Kami;lalu kedua
Allah ik berfirman kepada Nabi N0h, "Wa- istri itu berkhionot kepado keduo suaminya,
haiN0h, putramu yang tenggelam itu bukanlah tetopi kedua suominya itu tidok dopat membontu
keluargamu yang Aku janjikan untukdiselamat- mereka sedikit pun dari (sikso) A//oh. (at-Tahrim
kan. Aku hanya berjanji akan menyelamatkan
anggota keluargamu yang beriman sajal' 166l:10)
Dalam ayat sebelumnya, Allah $6 berfirman, Pendapat tersebut sama sekali tidak bisa
diterima. Sebab, yang dimaksud dengan ber-
,ijl :ij iF *v |# iiyU;'t3 khianat dalam ayat tersebut bukanlah berkhia-
nat dalam arti berselingkuh. Tetapi berkhianat
dan (jugo) keluargomu, kecualiorang yong telah dalam hal agama dengan tetap kafir dan meno-
terkeno ketetapon terdohulu dan (muatkon pulo) lak agama suami yang merupakan seorang na-
bi. Padahal dia adalah orang yang paling dekat
orangyang beriman. (H0d I11l:40)
kepadanya.
Jadi, putranya yang tenggelam itu termasuk
anggota keluarganya yang sebelumnya telah 'Abdul16h bin'Abbis.S berkata, "Tidak ada
ditentukan untuk tenggelam, dikarenakan oleh
kekafirannya. Allah hanya menjanjikan kepada istri seorang nabi pun yang pernah berbuat
Nabi Nrih untuk menyelamatkan anggota ke- iilmaksudnya,'Putra-
luarganya yang beriman, bukan semua anggo- zina. Kalimat g6 ,y.;j
ta keluarganya secara mutlak tanpa terkecuali.
mu yang tenggelam itu bukanlah termasuk
anggota keluargamu yang Kamijanjikan untuk
diselamatkani"
Tafsir Surah HOd [11] Ayat44-49
HUD [l 1] @
Pendapat'Abdul16h bin 'Abb6s itulah pen- 3i 0b,) "j)r"ilVr4ry,A,)ic#4 v ,j* x
dapat yang benar tanpa bisa dibantah lagi.
Sesungguhnya, Allah Mahamulia sehingga ti- sebob itu jangan engkou memohon kepada-Ku
dak menjadikan istri salah seorang nabi-Nya sesuatu yong tidak engkau ketohui (hokikatnyo).
melakukan perbuatan keji (zina). Oleh karena Aku menasihotimu ogar (engkau) tidoktermasuk
itu, Allah sangat murka kepada orang-orang
orongyong bodoh;'
yang melontarkan tuduhan perselingkuhan
Ayat ini berisikan teguran dari Allah kepada
terhadap lJmmul Mukmrnln'Aisyah binti Abi Ba- Nabi Nr)h dan melarang dirinya agar jangan
kar ash-Shiddiq, serta mengecam keras orang- mempertanyakan atau memohon sesuatu yang
orang lslam yang ikut-ikutan terlibat menyebar- tidak diketahui hakekatnya olehnya.
luaskannya.
Sebagaimana dijelaskan dalam ayat,
t#.i.dl; "* +S>Ut3;v 5;.;3tit1, Firman Allah ds,
t1 &y utt"#..# ;t ,$ a"6 rp &i & ?sriti *,9, L; n 'p,
W+\:GqW? Vi,,aa J,,l
.jjt ,, *?t
\,,
v2
Sesu n gg u h nya o ro n g- o ra ng yo ng m e m bowa be r- E,i
ita bohong itu adolah darigolongan kamu (juga).
Difirmankon, "Wahai Nuh! Turunlah dengan sela-
Jongonloh kamu mengira berita itu buruk bagi mot sejahtero don penuh keberkahon dari Kami,
kamu bahkan itu baik bagi kamu. Setiop orang bogimu dan bagi semuo umot (mukmin) yong
dari mereko akon mendopat baloson dori dosa bersamamu. Don ado umot-umotyang Komiberi
yang diperbuotnya. (an-N0r [24]: 1 1 ) kesenangon (dalam kehidupan dunio), kemudian
Sa'id bin Jubair ditanya tentang hal terse- mereka okon ditimpa azab Kamiyong pedih;'
but. Dia berkata, "Dia adalah salah satu putra
kandung Nabi N0h. Sesungguhnya, Allah tidak Ketika bahtera Nabi Nr]th telah berlabuh di
mungkin berbohong. atas Gunung Judi, Allah pun memerintahkan
kepadanya dan para penumpang bahtera untuk
Sebab, Dia telah berfirman, turun dari bahtera dengan selamat sejahtera
dan keberkahan dari Allah. Selamat sejahtera
tJ *$t G U JF a_';tsi'^i\ Ly Utq dan keberkahan dari-Nya juga mencakup setiap
Dan Nuh memonggil anaknyo, ketiko dio (anak Mukmin dari keturunannya sampai Hari Kiamat.
itu) berada di tempat yang jauh terpencil, "Wahai
anakku!Naiklah (ke kopol) bersama kamr. (H0d: Muhammad bin Ka'b berkata, "Setiap orang
[11]: a2) Mukmin, baik pria maupun wanita, sampai Hari
Oleh karena itu, dia adalah putra kandung Kiamat termasuk dalam cakupan salam sejah-
NabiN0hl' tera dari Allah ini. Demikian juga, setiap pria
dan wanita kafir sampai Hari Kiamat termasuk
Kalimat CA *'p'itmaksudnya bahwa dalam cakupan janji diberi kesenangan (di du-
putramu adalah amalyang tidak baik karena dia nia) dan ancaman siksa tersebutl'
orang kafir. Dia berhak mendapatkan hukuman
karena kekafirannya. Dia pun ikut tenggelam Firman Allah ds,
bersama orang-orang lainnya yang ditengge-
lamkan. #t-k v ",#L \b.y ,qi :r ,tLE
ii Ci \$lb
-"ir\'Jr>'rbv-rtr; 9, P, ,l)'e &F
,o-a,?
o
Firman Allah de, S:i;A- ^stAr
TafsirSurah HOd [11] Ayat44-49
p H0D t11l
Itulah sebagian dari berita-berita ghaib yang J &t ;cib)t v,\+) \%K ;>'qatlA"tat1
Komi wahyukan kepadamu (Muhammod); Dan sungguh, jonji Komiteloh tetap bagi hom-
bo-hamba Komiyang menjadi rasul, (yoitu) me-
tidok pernah engkau mengetohuinya dan tidak reka itu pastiakan mendapot pertolongon. (ash-
(pulo) kaummu sebelum ini. Maka bersaborlah, Shaffat F712171-172)
sungguh, kesudahan (yong baik) adalah bagi
Ayat 50-60
orongyang bertakwa.
v'itt trlLr ?,F U iu. r3-tr Fu-i :a Jt)
Perkataan dalam ayat ini ditujukan kepada
Nabi Muhammad untuk mengakhiri kisah Nabi 6i r,p U S Jj;"t it ,ti "t1",,'* ly A
N0h. Allah &i berfirman kepada beliau, "Kisah &ioP tsit *iy+vi"ty"r;i 4u
N0h dan kisah-kisah serupa seperti itu adalah tg1 "i, &, u*;t r.F us @ 3jh; iii.
diantara berita-berita gaib masa lampau.
q b}UL'{F €+s 5tit4 ;SX; ?\*.)t 9L
Kami wahyukan hal itu kepadamu sesuai
v ig ti tis @ itu;'i;" ni 8p
dengan kejadian yang sebenarnya. Seolah-olah Hu,'oy*fJ;fqrvG)iu.tU,p;'u!tV)t;t*3qt+iyIti'aj6#n6t a,oPti@W'i.|1*"i9S*,,
@ y;+r tiqWry"$i:y@
kamu ikut menyaksikannya secara langsung.
Kami memberitahukannya kepadamu. Se- i; xrs b tx,E;S S.; fii ,* :tE 'i)
dangkan kamu tidak memiliki pengetahuan
sedikit pun sebelum itu tentang kisah-kisah W le * 3;:'Y'ts*v,+t *
, #1, +)i tt €i;jL,i 'a tiE 3F @
tersebut.
3}% $H is & YF ti) Jti":;i
Begitu juga tidak ada satu orang pun dari ,;;gj; @ "ba; rll ,'t" e.;
kaummu yang memiliki pengetahuan tentang t; ;V
kisah-kisah tersebut. Kami beritahukan kisah
itu sesuai dengan kejadian yang sebenarnyal' a ##5,?'* L'*7' titti [y r&
,li:i @ W ;te
Oleh karena itu, bersabarlah dalam {t #,Vr#i 6+V\ r3't';+ "\v
fi t#5'*ujt4i
menghadapi penolakan orang-orang (dari J ) t w z'. tr " 9:E
kaummu) yang mendustakanmu. Bersabarlah t't';t$a 3l fi, ygt ifi'C r,bt Di, Q
dalam menghadapi gangguan orang yang O # r,y;4(4.{i"g,i
mengganggumu. Karena sesungguhnya, Kami
akan menolong dan melingkupimu dengan [501 Dan kepado kaum 'Ad (Kami utus) saudara
pertolongan Kami. Kami menjadikan hasil mereko, Hud. Dio berkoto, "Wahai kaumku! Sem-
akhir yang baik untukmu dan para pengikutmu bahloh Alloh, tidak ada tuhan bagimu seloin Dia.
dalam kehidupan inidan akhirat kelaki'
Allah berfirman tentang pertolongan-Nya
terhadap para rasul dan umat-umat terdahulu
dalam menghadap musuh-musuh mereka,
lA&_Sqtt ;glt a_t*r 5;$t5tu4 4
iq.$t i$,
Sesungguhnyo Kami okon menolong rosul-rasul
Kami dan orang-orong yong berimon dalom
kehidupan dunia dan pada horitampilnyo para
soksi (hori Kiamot). (Ghilfir [40]: 51 )
Tafsir Surah HOd [11]Ayat 50-60
HUD [l1]
(Selama ini) kamu hanyalah mengado-oda. [51] lngatlah, kaum'Ad itu ingkor kepadaTuhan me-
Wahai kaumku! Aku tidak meminta imbalan reka. Sungguh, binasolah koum'Ad, umot Hud
kepadamu atas (seruanku) ini. lmbalanku ha-
nyolah dari Allah yong telah menciptakanku. itu. (H0d [11]:50-50)
Tidakkah kamu mengerti?'[52] Dan (Hud ber
Firman Allah iH,
kato), "Wohai koumku! Mohonlah ampunan ke-
pada Tuhanmu lolu bertaubotlah kepada-Nya, v 'trtt y'$r OF V ju,r4i {tti )G Jlj
niscaya Dia menurunkon hujan yong sangat de- €i e,pu @:4"#{t.ti 3\,;k itu
ras, Dio okon menambahkan kekuaton di otos ,lP t:it *iyE;i opWi ^lt'Eci
kekuotanmu, don janganlah komu berpaling
VF f &i,;g*t r.F ui @ 3!4r, )ili.
menjodi orong yong berdosa." [53] Mereka U,'{F €iii t1ti-:4 €4b ;t;ilt ,bi 4L
(kaum'Ad) berkata, "Wohai Hud! Engkou tidak @ 'b;tir ni &.-*
mendatangkon suatu bukti yong nyata kepoda Don kepada kaum'Ad (Kamiutus) saudara mere-
ka, Hud. Dia berkota, "Wahai koumku! Sembahloh
kami, dan kami tidak akan meninggalkan Allah, tidok oda tuhon bagimu selain Dia. (Sela-
sesembohon kami karena perkotaonmu dan
ma ini) komu hanyalah mengada-ada Wahai
kami tidak akan memercoyaimu. [54] komi honya
kaumku! Aku tidak meminta imbalan kepadamu
mengotakan bohwa sebagian sesembahon otas (seruonku) ini. lmbalanku honyaloh dari
kami telah menimpakan penyakit gilo otas Alloh yang teloh menciptakanku.Tidakkah kamu
dirimu." Dio (Hud) menjawab, "Sesungguhnya mengerti?" Dan (Hud berkato), "Wahoi kaumku!
oku bersaksi kepada Allah dan saksikanlah Mohonlah ampunan kepado Tuhonmu lalu ber-
bohwo oku berlepas diri dori opo yang kamu taubatlah kepada-Nya, niscaya Dia menurunkan
hujan yang sangot deras, Dia akan menombah-
persekutukan, [55] dengan yang loin, sebab itu kan kekuatan di otas kekuotanmu, dan jangonlah
jolankanloh semuo tipu dayomu terhadapku dan
jangan kamu tunda lagi. [56] Sesungguhnya aku komu berpaling menjadi orong yang berdoso."
bertowakal kepada Allah Tuhanku don Tuhan-
Kisah NabiHud
mu.Tidoksatu pun mokhluk bergerok (bernyawa)
I llah telah mengutus kepada kaum 'Ad
meloinkan Dialah yang memegang ubun-
.,,I.Lsaudara mereka, H0d. Nabi H0d datang dan
ubunnyo (menguosainya). Sungguh, Tuhanku
memerintahkan mereka untuk menyembah
di jolan yang lurus (adil). tsil Moka jiko komu Allah saja, tiada sekutu bagi-Nya. Nabi Ht)d
berpaling, moka sungguh, aku teloh menyom- melarang mereka menyembah berhala-berhala
poikan kepadamu apa yang menjadi tugasku yang mereka ada-adakan. Mereka menciptakan
sebagai rasul kepadamu. Dan Tuhanku okon nama-nama untuk disematkan kepada berhala-
berhala itu.
menggantikamu dengon koumyong loin, sedong
Nabi Htjd memberitahu bahwa dia tidak
kamu tidak dopat mendatangkan mudharat ke- pernah menginginkan imbalan apa pun dari
pada-Nya sedikit pun. Sesungguhnya Tuhanku mereka sebagai balasan untuk nasihat dan
dakwah yang dia sampaikan. Sebab, dia hanya
Moho Pemeliharo segola sesuotu." [58] Don keti- menginginkan pahala dariAllah yang mencip-
ka azab Kamidatang, Kamiselomotkan Hud dan
takannya.
orang-orong yang beriman bersama dia dengon
rahmot Kami. Kami selamatkan (pula) mereka
(di akhirat) dari azob yang berat. [59] Dan itulah
(kisah) kaum 'Ad yang mengingkaritanda-tanda
(kekuasoan) Tuhan. Mereko mendurhakai ra-
sul-rasul-Nyo don menuruti perintoh semua pe-
nguasa yang sewenong-wenong lagi durhaka.
[60] Dan mereka selolu diikuti dengan laknat
di dunio ini dan (begitu pulo) di hori Kiamot.
Tafsir Surah Hud [11]Ayat 50-50
.p H0D t11l
Nabi H0d berusaha menggugah kesadaran mungkin. Tidak perlu memberi penangguhan
mereka untuk memikirkan dan menyadari ke- kepada dirinya sekejap pun.
benaran orang yang telah datang untuk men-
gajak mereka kepada hal-hal yang akan men- Nabi HCrd juga menegaskan bahwa dia
guntungkan mereka, baik di dunia dan akhirat. bertawakal, menggantungkan kepercayaan
Semua itu dilakukan secara cuma-cuma tanpa
meminta imbalan sedikit pun dari mereka. sepenuhnya kepada Allah, Tuhannya dan Tuhan
mereka.Tidak ada satu makhluk pun melainkan
Kemudian, Nabi H0d memerintahkan mere-
ka untuk memohon ampunan yang bisa meng- berada di bawah kuasa-Nya dan kendali-Nya.
hapus dosa-dosa yang telah lalu. Nabi H0d juga
memerintahkan mereka untuk bertaubat dan ti- Allah-lah Hakim Terbaik Yang Mahaadil yang ti-
dak mengulangi perbuatan dosa di masa-masa dak akan pernah sedikit pun melakukan kezha-
mendatang dari kehidupan mereka. Siapa yang liman dalam putusan-Nya. Sesungguhnya Allah
berbuat demikian serta menggabungkan anta- berada pada jalan yang lurus.
ra taubat dan memohon ampunan, niscaya Al-
lah akan memudahkan rezekinya, memberinya Sesungguhnya, sikap tegas Nabi H0d ini
kelancaran dalam segala urusannya dan menja- berisi bukti kuat tentang kebenaran yang dia
ga keadaannya. sampaikan kepada mereka. Hal ini sekaligus
membuktikan kebathilan yang mereka teguhi
Akan tetapi, kaum Nabi HCrd menolak dak- selama ini, yaitu menyembah berhala-berhala
wahnya, membantah perkataannya dan berka- yang tidak bisa memberikan kemanfaatan dan
tidak pula bisa mendatangkan kemadharatan,
ta kepadanya, "Wahai H0d, kau tidak menda- tidak kuasa sedikit pun memberikan pertolo-
tangkan kepada kami suatu bukti, dalil dan ngan, dan tidak pula menimpakan hukuman.
hujah akan kebenaran dakwahmu. Sebaliknya, berhala-berhala itu hanyalah
Kami tidak akan begitu saja meninggalkan benda mati yang tidak bisa mendengar dan
sembahan-sembahan kami hanya karena kau tidak pula melihat. Satu-satunya yang berhak
berkata, 'Tinggalkanlah mereka!' Kami tidak disembah secara tulus adalah Allah semata,
akan percaya padamu dan pada apa yang kau tiada sekutu bagi-Nya. Tidak ada suatu apa
sampaikan. Kami meyakinibahwa sebagian dari pun melainkan berada di bawah kepemilikan,
kekuasaan, dan kendali-Nya.
sembahan-sembahan kami telah menimpa-
NabiH0d pun melanjutkan arahan dan nasi-
kan keburukan dan penyakit gila terhadapmu
karena kau telah berani-beraninya mencela dan hat kepada kaumnya dengan menegaskan bah-
menghujat sembahan-sembahan kami serta wa jika mereka berpaling dan tidak mau mene-
mencoba melarang adanya pemujaan kepada
sembahan-sembahan kami itul' rima dakwahnya itu, maka merekalah yang
Nabi H(rd menanggapi perkataan mereka pasti menjadi orang-orang yang rugi. Adapun
dengan menegaskan bahwa dia mempersak- dirinya, dia tidak akan mengalami kerugian se-
sikan kepada Allah dan meminta mereka men- dikit pun. Sebab, dia telah menunaikan tugas-
jadi saksi bahwa dia berlepas diri dari kesyirikan nya dengan menyampaikan risalah dan telah
mereka karena menyembah berhala-berhala menegakkan hujah terhadap mereka. Sehingga
itu. dirinya tidak akan disalahkan lagi. Mereka pun
tidak akan bisa lagi berdalih.
Kemudian, Nabi HCtd menantang mereka
dengan mempersilakan mereka bersatu de- Nabi H0d memperingatkan, jika mereka
ngan berhala-berhala itu untuk melancarkan bersikukuh pada kekafiran, sesungguhnya Allah
segala tipu daya terhadap dirinya sesegera akan menghancurkan dan mendatangkan ge-
nerasi lain sebagai ganti mereka, yaitu generasi
yang mau menyembah Allah semata dan tidak
mempersekutukan suatu apa pun dengan-Nya.
I Tafsir Surah Hr]d [11] Ayat 50-60