The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Koya Japan Old Students, 2022-02-25 01:32:35

IRODORI ขั้นต้น1(ภาษาไทย)

EL1ภาษาไทย_merged

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

りょうり た もの ざいりょう しょうひ き げ ん しつもん

3 料理や食べ物の材料や消費期限について、質問しましょう。

สอบถามวนั หมดอายขุ องอาหารและวตั ถดุ บิ

た はい

① 食べられないものが入っていないか

りょうり たまご つか

すみません、この 料理 、 卵 を使ってますか?

はい

すみません、この ピザ 、 エビ が入ってますか?

すみません、この ラーメン 、ハラルですか?

つか つか

使ってませんよ。 使ってますよ。

はい はい

入ってませんよ。 入ってますよ。

ハラルですよ。 ハラルじゃないですよ。

② いつまでもつか

さしみ あした かし

この お刺身 、明日までもちますか? この お菓子 、どのぐらいもちますか?

はい、だいじょうぶです。 あした

きょうじゅう た 明日 までです。

今日中に食べてください。 いっしゅうかん

1週間 ぐらいもちます。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。 1 1-2 2 1 1-2 3 1 1-2 4 / 1 1-2 5 1 1-2 6

ฟงั บทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。 1 1-2 2   1 1-2 3   1 1-2 4 /   1 1-2 5   1 1-2 6

ฝึกพดู ชาโดอิ้ง

せってい じぶん た はい しつもん い にほんご

( 3 ) ①の設定で、自分が食べられないものが入っていないか、質問しましょう。言いたいことばが日本語

しら

でわからないときは、調 べましょう。

ถามวามีอะไรทต่ี วั เองกินไมไดใสอ ยใู นนัน้ ไหมตามที่กา� หนดใน ①
หากไมรูศพั ทห รือส�านวนภาษาญป่ี นุ่ ที่ตอ งการใช ใหลองคน ดเู อง

初級1 L11 - 12 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

4 しょくひんひょうじ
. 食品表示

しょくひんひょうじ み た はい かくにん

38 食品表示を見て、食べられないものが入っていないかを確認することができる。

สามารถอา่ นขอ มูลทบ่ี รรจภุ ัณฑไดวา่ อาหารน้ันมสี ่งิ ท่กี นิ ไม่ไดใสอ ยู่หรือไม่

しょくひん ひょうじ よ

1 食品パッケージの表示を読みましょう。

อา นฉลากที่บรรจุภัณฑของอาหาร

じぶん た しょくざい はい うらがわ み しょくひんひょうじ かくにん

自分が食べられない食材が入っていないか、パッケージの裏側を見て、食品表示を確認しています。

อ่านดูรายละเอยี ดของอาหารซ่งึ เขียนอยทู่ ี่ฉลากบนบรรจภุ ณั ฑ์ว่ามสี ่ิงท่ตี วั เองกนิ ไมไ่ ด้ใสอ่ ยู่ไหม

ざいりょう ぶっしつ か しるし

( 1 ) 材料やアレルギー物質は、どこに書いてありますか。印をつけましょう。

ท�ำสัญลักษณ์ไว้ว่า วตั ถุดบิ และสารทีอ่ าจทำ� ใหเ้ กิดอาการแพ้เขียนไว้ทใ่ี ดบา้ ง

① レトルトカレー

② おにぎり

初級1 L11 - 13 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

③ チョコレート

た ふく しら

( 2 ) 食べられないものが含まれていないか調べましょう。

ひと た た た か

A-C の人は① - ③が食べられますか。食べられるものには〇、食べられないものには×を書きま

しょう。

เชค็ ดูวา ไมมีสงิ่ ท่ีกนิ ไมไ ดป นอยู่ คนใน A-C สามารถกนิ ของใน ①-③ ไดไหม ใสเ คร่ืองหมาย 〇 ทข่ี องที่กินได และ × ที่ของ
ที่กินไมไ ด

①レトルトカレー ②おにぎり ③チョコレート

たまご

A. 卵アレルギー

こむぎ

B. 小麦アレルギー

C. エビアレルギー

たいせつ
大切なことば

にゅうせいぶん ส่วนประกอบจากนม | だいず ถว่ั เหลอื ง

乳成分 大豆

初級1 L11 - 14 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

ちょうかい

聴 解 スクリプト

1 なに も い

. だれが何を持って行きますか?

は せ が わ らいしゅう じゅんび

① 11-03 長谷川:来週のバーベキューですけど、準備はどうしますか?

なに も い

    だれが何を持って行きますか?

ヨウ にく や さ い わたし か い

楊:肉と野菜は、私が買って行きますよ。

ヨウ わたし て つだ

マルコ:楊さん、いいですか? 私も手伝いましょうか?

ヨウ

楊:だいじょうぶです。

ヨウ の もの ねが

② 11-04 楊:じゃあ、マルコさんは飲み物をお願いします。

マルコ:いいですよ。ビールとワインでいいですか?

わたし さけ

ノイ:あのう、すみません。私はお酒がだめですから……。

ちゃ か い

マルコ:あ、じゃあ、お茶も買って行きますね。

ノイ:ありがとうございます。

はせがわ わたし つく い

③ 11-05 長谷川:じゃあ、私はおにぎりを作って行きますね。

ヨウ はせがわ ねが

楊:いいですねえ。じゃあ、長谷川さんはおにぎりをお願いします。

さら

マルコ:コップやお皿は、どうしますか?

はせがわ じょう

長谷川:それは、バーベキュー場にありますから、だいじょうぶです。

わたし なに も い

④ 11-06  ノイ:私は、何を持って行きましょうか?

はせがわ

長谷川:じゃあ、ノイさん、デザートはどうですか?

もい

ノイ:そうですねえ、じゃあ、バナナを持って行きます。

やた

焼いて食べましょう。

はせがわ や

長谷川:え、バナナ? 焼くんですか?

ノイ:はい。おいしいですよ。

初級1 L11 - 15 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

3 りょうり たまご つか
. この料理、卵を使ってますか?

① 11-17 A:さあ、どうぞ。

りょうり たまご つか

B:あのう、この料理、卵を使ってますか?

たまご つか

A:卵? これは使ってませんよ。

B:あ、じゃあ、だいじょうぶです。いただきます!

② 11-18 A:よかったら、ピザ、どう?
③ 11-19
はい

B:このピザ、エビが入ってますか?

はい

A:エビ、入ってるよ。

わたし

B:じゃあ、私はだめです。エビのアレルギーですから。

A:そうなんだ……。

さしみ あした

A:すみません。このお刺身、明日までもちますか?

さしみ きょうじゅう た

B:あ、お刺身は、今日中に食べてください。

あした

A:そうですか。明日はだめですか?

むり

B:ちょっと無理ですね。

④ 11-20 A:すみません。このラーメン、ハラルですか?

B:そうですよ。

A:あ、よかった。

しょうひん

B:このコーナーの商品は、すべてハラルですよ。

A:へー、そうなんですか。

初級1 L11 - 16 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

かん じ

漢字のことば

よ いみ かくにん

1 読んで、意味を確認しましょう。

อา่ นและคน้ ความหมาย

の もの 飲み物 飲み物 ぎゅうに く 牛肉 牛肉

飲み物 牛肉

ちゃ お茶 お茶 ぶたにく 豚肉 豚肉

お茶 豚肉

さけ お酒 お酒 さら 皿皿

お酒 皿

ざ い りょう 材料 材料 う 売る 売る

材料 売る

や さい 野菜 野菜 もい 持って行く 持って行く

野菜 持って行く

か ん じ ちゅうい よ

2    の漢字に注意して読みましょう。
อ่านโดยสังเกตคันจิใน

りょうり はい

① この料理、豚肉入ってますか?

なに

② A:飲み物は何にしますか?

ねが

  B:お茶をお願いします。

わたし

③ 私は、おはしとお皿を持って行きます。

なん

④ A:材料は何ですか?

つか

  B:牛肉と野菜を使います。

⑤ お酒は、あそこで売ってますよ。

うえ にゅうりょく

3 上の   のことばを、キーボードやスマートフォンで入力しましょう。
พมิ พค์ �ำใน ท่ีอยู่ดา้ นบนโดยใช้คอมพิวเตอรห์ รือสมาร์ทโฟน

初級1 L11 - 17 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

➊ い

V- て 行きます



来ます

にく や さ い わたし か い

肉と野菜は、私が買って行きますよ。

เน้อื กบั ผักฉนั /ผมจะซ้อื ไปเองนะคะ/ครบั

- V- い   く เปนประโยคท่สี ื่อความหมายวา กระทํา V กอน จากนนั้ ก็ไปหรอื มาดว ยสภาพนั้นเลย ในบทน้ใี ช
て行く/来る
ปรกึ ษากนั เรอ่ื งแบง งานวาใครจะเอาอะไรมาทาํ บารบคี วิ เชน 持も って 行い く(เอาไป) (ซอ้ื ไป) (ทาํ ไป)か     い          つく     い
買って行く 作って行く

- เชือ่ ม い      く หลังกริยารูป テ

行く/来る

• 「V- て行く/来る」は、はじめに V をして、そのままの状態で行く/来ることを表す言い方です。この課では、「持って行く」
「買って行く」「作って行く」のように、バーベキューの持ち物の分担を相談するときに使っています。

• 動詞のテ形に「行く/来る」が接続します。

れい あした わたし もい の もの か き

[ 例 ] ▶ 明日のパーティー、私はデザートを持って行きます。 ▶ 飲み物を買って来ましたよ。

งานเลีย้ งพรุ่งน้ี ฉันจะเอาของหวานไปคะ่ ฉันซอ้ื เครอ่ื งดื่มมาแลว้ นะคะ

くに りょうり つく き た

▶ 国の料理を作って来ました。どうぞ、食べてください。

ผมท�ำอาหารชาติผมมา เชิญทานเลยครับ

➋ N1 と N2(と)、 どっちがいいですか?

S 。 どれがいいですか?

チョコレートケーキとチーズケーキ、どっちがいいですか?

ระหวา งเคก ช็อกโกแลตกบั ชีสเคก เอาอนั ไหนคะ/ครับ

ちゃ

お茶、いろいろありますね。どれがいいですか?

ชามหี ลายแบบนะคะ/ครับ แบบไหนดีคะ/ครับ

- เวลาถามวาอยางไหนดีจากตวั เลือกหลายตัวที่ระบุให้ จะถามด้วยค�าวา どれ หรอื どっち หากตวั เลอื กมี 2 ตัว
จะใช้ どっち แตถา้ มี 3 ตวั เลอื กขนึ้ ไป จะใช้ どれ

- どっち เปน ภาษาแบบไมเ ปน ทางการของ どちら ใชร้ ปู N1とN2 ในการยกคเู ปรยี บเทยี บ หรือจะใช้ N1とN2と ก็ได้

• 限定されたいくつかのものの中から何がいいかをたずねるときは、疑問詞の「どれ」または「どっち」を使って質問します。
選択肢が 2 つのときは「どっち」、3 つ以上のときは「どれ」を使います。

• 「どっち」は「どちら」のカジュアルな言い方です。比べるものを並べるときは「N1 と N2」となりますが、「N1 と N2 と」と言

う場合もあります。

初級1 L11 - 18 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

れい ちゃ

[ 例 ] ▶ ジュースとお茶と、どちらがいいですか?

น�า้ ผลไมก้ บั ชา เอาอยา่ งไหนดคี รบั

あじ

▶ アイスはチョコとバニラとストロベリー味があります。どれがいいですか?

ไอศกรีมมีรสชอ็ กโกแลต วนลิ ากบั สตรอวเบอรี่ รสไหนดคี ะ

➌ N のほうがいいです

しお

塩のほうがいいです。

เกลือดกี วา่ คะ /ครับ

- เปน็ วธิ บี อกการเลอื กสงิ่ หน่งึ จากสองส่ิง โดยใส่สิง่ ทเ่ี ลอื กไวท้ ีต่ ำ� แหน่งของ N
- บางครั้งก็ละ のほうが เหลอื แค่ Nがいいです

• 2 つのものから 1 つを選ぶときの言い方です。N には選んだものが入ります。
• 「のほうが」を省略して「N がいいです」となる場合もあります。

れい にく さかな

[ 例 ] ▶ A: 肉と魚、どっちがいいですか?

เนอื้ กบั ปลา เอาอยา่ งไหนดคี รับ

にく

B: 肉がいいです。

เอาเนือ้ ดีกว่าคะ

➍ 【คำ�แสดงคำ�ถาม 疑ぎ も問ん詞し 】でもいいです

なに た

A:何が食べたいですか?

อยากกินอะไรคะ/ครบั

なん

B:何でもいいです。

อะไรกไ็ ด้คะ /ครบั

- เปน็ วิธีพูดทต่ี อ้ งการบอกวา่ ไม่มีอะไรท่ชี อบหรอื อยากได้เปน็ พเิ ศษ ในท่นี ้ี ผพู้ ดู ถูกถามว่าอยากกนิ อะไร จึงบอกวา่
ไม่มีอะไรที่อยากกนิ เป็นพิเศษ

- ส�ำนวนประเภทน้ีไดแ้ ก่ なん (ไม่ว่าอะไร) どっちでも (ไม่ว่าอยา่ งไหน) いつでも (ไมว่ า่ เมื่อไร) だれでも (ไม่ว่าใคร)

何でも

どこでも (ไม่ว่าที่ไหน) いくつでも (ไม่ว่าก่ีอนั )

• 好みや希望などが特にないことを表す言い方です。ここでは、食べたいものを聞かれたときに、特に希望がないことを伝えています。
• 「何でも」「どっちでも」「いつでも」「だれでも」「どこでも」「いくつでも」のような言い方があります。

れい か

[ 例 ] ▶ A: チョコレートケーキとチーズケーキ、どっちがいいです か? ▶ A: からあげは、いくつ買いましょうか?

เคก้ ชอ็ กโกแลตกบั ชีสเค้ก เอาอนั ไหนดคี ะ ไก่ทอดคาราอาเงะซอื้ สักกีอ่ นั ดีครบั

B: どっちでもいいです。 B: いくつでもいいです。

อนั ไหนก็ไดค้ รบั ก่ีอันกไ็ ด้คะ

初級1 L11 - 19 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

● バーベキュー บ า ร ์บ คี วิ

การย่างอาหารกินกันกลางแจ้งที่เรียกว่าบาร์บีคิวน้ันแพร่หลายกันในนานาประเทศ
ไมใ่ ช่เฉพาะท่ีญ่ปี ุ่นเท่านน้ั แต่บาร์บีคิวญี่ปนุ่ มลี กั ษณะเฉพาะคอื

แม้เนอ้ื สตั วจ์ ะเป็นตัวหลกั แตป่ ิง้ ผักจ�ำพวกฟักทอง หัวหอม ข้าวโพด และอาหาร
ทะเลอย่างกุ้ง ปลาหมึก หรอื หอยด้วย

ไมไ่ ดป้ ิ้งให้หมดก่อนแลว้ ค่อยกิน แต่ปิง้ ไปกินไปเรื่อยๆ
ปกตมิ กั กนิ ยากโิ ซบะหรอื โอนิกริ ยิ ่างตบทา้ ย
อปุ กรณบ์ าร์บคี ิวมักไม่ใชข่ องตัวเอง มักขอยมื จากสวนสาธารณะหรอื ที่ต้ังแคมป์
หลายแหง่ มบี รกิ ารเตรยี มอปุ กรณแ์ ละวตั ถดุ บิ ใหด้ ว้ ย จงึ สามารถไปมอื เปลา่ แลว้ จา่ ย

เงินเทา่ นั้นก็สนุกกบั การกินบาร์บีคิวได้
หลงั ๆ น้ี มคี วามนยิ มแบบใหม่คอื "บาร์บคี ิวกลางกรุง" ทใี่ ห้บริการบนดาดฟา้ ตึก

หรือเทอเรซ

 屋外で、グリルで食べ物を焼いて食べるバーベキューは、日本だけではなくいろいろな国で行われる料理のイベントですが、日本のバー
ベキューには、次のような特徴があります。

肉が中心だが、肉だけでなく、かぼちゃ、たまねぎ、とうもろこしなどの野菜や、
エビ、イカ、貝などのシーフードも焼く。

すべてを焼いてから食べるのではなく、焼いては食べ、焼いては食べ、を繰り返す。
最後に焼きそばや焼きおにぎりを食べることも一般的。
バーベキューの道具は、自分の道具ではなく、公園やキャンプ場などですべてレ

ンタルすることも多い。
道具や材料をすべて用意してくれて、手ぶらで行ってお金を払うだけでバーベ

キューが楽しめるバーベキュー場もある。
ビルの屋上やテラスなどを使った「都会で楽しむバーベキュー場」の有料施設も、

最近人気が出ている。

● スーパーの惣そうざ菜いコーナー ก ับ ข า้ ว ส � ำ เ ร ็จ ร ปู ใ น ซ ูเ ป อ ร ม์ า ร เ์ ก ต็

ซูเปอร์มาร์เก็ตมีมุมจ�ำหน่ายกับข้าวส�ำเร็จรูปท่ีสามารถซ้ือกลับไปกินได้
โดยไมต่ อ้ งทำ� เอง กบั ข้าวทขี่ ายดไี ด้แก่ ของทอด (เชน่ ไก่คาราอาเงะ คร็อกเก้
หรือ コロッケ ยากิโทริ ของตม้ สลดั เป็นตน้ นอกจากกับขา้ วทีม่ ักท�ำกินเองท่ี
บ้านแล้ว ซูเปอร์มาร์เก็ตบางแห่งยังขายกับข้าวรสชาติต้นต�ำรับท่ีท�ำที่บ้าน
ไมไ่ ดง้ า่ ยๆ อกี ดว้ ย มมุ จำ� หนา่ ยกบั ขา้ วสำ� เรจ็ รปู จงึ เปน็ สว่ นทข่ี าดไมไ่ ดส้ ำ� หรบั
คนทง่ี านยุ่งจนไมม่ เี วลาทำ� กับข้าวกนิ เอง นอกจากนี้ คนทฉี่ ลาดเลือกโดยซอื้
แค่นิดหน่อยไปเพิ่มเติมกับข้าวท่ีบ้านเพ่ือให้ครบหมวดหมู่ก็มี เมื่อใกล้เวลา
ปดิ รา้ น จะลดราคาเพอ่ื ไมใ่ ห้ของเหลือด้วย

 スーパーの総菜コーナーでは、調理されたおかずが売られていて、買って帰れば自分で調理しないでそのまま食べることができます。よく
売られているおかずは、揚げ物(からあげ、コロッケなど)、焼き鳥、煮物、サラダなどがあり、一般家庭でよく作るおかずだけでなく、家
ではなかなか作れない本格的な味の惣菜を売りにしているスーパーもあります。
 総菜コーナーは、忙しくて自分で料理をする時間がない人にとってはありがたい存在です。また、栄養バランスを取るために料理を少し
だけ買い足したりするなど、上手に利用している人もいます。閉店時間が近づくと、総菜が売れ残らないように、割引セールが行われます。

初級1 L11 - 20 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

11第    課 肉と野菜は私が買って行きます

● 焼や き鳥とり ย า ก โิ ท ร ิ

ยากิโทริเป็นไก่ห่ันช้ินเล็กเสียบไม้แล้วน�ำไปปิ้ง ไม่ค่อยท�ำกิน
เองทบ่ี า้ น แตม่ กั ซอ้ื ทที่ ำ� เสรจ็ แลว้ จากซเู ปอรม์ ารเ์ กต็ หรอื รา้ นสะดวกซอ้ื
มากิน ไมก่ ก็ ินเป็นกบั แกล้มในร้านเหล้า ร้านทีข่ ายเฉพาะยากิโทริ
เรียกว่า や とり や ยากโิ ทรมิ หี ลายประเภทตามส่วนของไกท่ น่ี ำ� มาใช้

焼き鳥屋

เช่น ตบั ไกป่ ้ิงเรียกวา่ レバー (มาจาก liver) เนื้อบริเวณคอไก่ปงิ้ เรียกวา่ せせり เนือ้ อกไกป่ ง้ิ เรยี กว่า ささみ เป็นตน้ นอกจากน้ี
ยังมีเนอื้ ไก่เสียบคกู่ ับต้นหอมเรยี กว่า ねぎま ไกส่ ับปัน้ เป็นลกู กลมเรยี กว่า つくね เหลา่ นีก้ เ็ ป็นเมนยู อดฮิตเช่นกนั สว่ นการ
ปรุงรสโดยหลักๆ ก็มี "เกลือ" กบั "ซอส" ซอสยากโิ ทริท�ำจากน�ำโชยุมาเพิ่มรสหวานเขา้ ไป

 焼き鳥は鶏肉を小さく切り、木の串に刺して焼いた料理です。家庭で作ることは少なく、できたものをスーパーやコンビニなどで買って
来たり、居酒屋のメニューとして食べたりします。焼き鳥専門の料理店は、「焼き鳥屋」と言います。
 焼き鳥は、どの部位の肉を使うかによっていろいろな種類があり、肝臓を使った「レバー」、首の周りの肉を使った「せせり」、胸の肉を
使った「ささみ」などがあります。また、鶏肉とねぎを交互に刺した「ねぎま」や、鶏の挽肉をボール状にした「つくね」などもポピュラーな
メニューです。
 焼き鳥の味付けにはおもに「塩」と「たれ」があり、「たれ」はしょうゆをベースに甘く味を付けたソースです。

● 賞しょう味み期き げ限んと消しょう費ひ期き げ限ん " ว ัน ท ค่ี ว ร บ ร โิ ภ ค ก อ่ น " ก บั " ว ัน ห ม ด อ า ย "ุ

อาหารที่ขายในญ่ปี ่นุ จะตอ้ งระบุ "ควรบริโภคกอ่ น" หรอื "วันหมดอาย"ุ อย่างใดอย่างหนึ่ง
ไว้ "ควรบริโภคก่อน" หมายถงึ รับรองคณุ ภาพและรสชาติของอาหารจนถึงวนั ทีร่ ะบุ หากเลยวนั
น้ันก็ไม่ถึงกับกินไม่ได้เลยทันที ในขณะท่ี "วันหมดอายุ" หมายถึงก�ำหนดเวลาที่กินได้อย่าง
ปลอดภัย มักระบุไว้กับอาหารท่เี สยี งา่ ย

 日本で売られる食品には、「賞味期限」か「消費期限」のどちらかが表示されています。「賞味期限」は、
その食品の品質や味に変化なく食べられる期限のことで、賞味期限が過ぎても、すぐに食べられなくなるわ
けではありません。これに対して「消費期限」は、その食品を安全に食べられる期限のことで、傷みの早い
食品に表示されます。

● アレルギー表ひょう示じ ก า ร ร ะ บ สุ ่ว น ผ ส ม ท ี่ม กั ม ีผ ู้แ พ ้

เวลาเลอื กซอื้ อาหาร ผูท้ ี่แพ้อาหารบางอยา่ งต้องดฉู ลากสนิ ค้าเพื่อเชค็ ดวู ่ามีของที่แพ้ผสมอย่หู รอื ไม่ ส�ำหรับที่ญป่ี ่นุ นัน้
มกี ฎหมายว่า หากพวกอาหารแปรรูปทบี่ รรจุหบี ห่อมสี ่วนผสมใดใน 7 อยา่ งนี้คอื "ไข่ นม แปง้ สาลี ก้งุ ปู ถัว่ ลสิ ง แป้งโซบะ"
จะตอ้ งระบไุ วใ้ นฉลากสนิ ค้า แตบ่ างคร้งั ชือ่ สว่ นผสมก็มิไดร้ ะบุตรงค�ำนนั้ เชน่ ไขอ่ าจปรากฏในคำ� วา่ あつ や た ま ご (ไข่หวานเนื้อ

厚焼き玉子

หนา) ハムエッグ (แฮมกบั ไข่) หรอื นมอาจปรากฏในค�ำวา่ "เนย ไอศกรีม" ดังนัน้ ผแู้ พอ้ าหารเหล่าน้จี งึ ตอ้ งระมดั ระวังดว้ ย
นอกจากน้ี รา้ นขายกับข้าวส�ำเรจ็ รูปหรอื ขา้ วกล่อง หรอื รา้ นอาหารตา่ งๆ ไมม่ กี ฎบงั คบั ว่าต้องระบุส่วนผสมทีอ่ าจมีผแู้ พ้
จงึ ตอ้ งสอบถามกับคนในร้านโดยตรง

 食品アレルギーを持っている人が食べ物を買う場合、商品ラベルの表示を見て、アレルギーの材料が入っていないかどうか、確かめる必
要があります。日本では、包装して売られる加工食品に「卵、乳、小麦、エビ、カニ、落花生、そば」の 7 品目のどれかが入っている場合は、
必ず表示をしなければならない決まりがあります。ただし、表示される名称は決まっておらず、例えば、卵は「厚焼き玉子、ハムエッグ」など、
乳は「ミルク、バター、アイスクリーム」などと表示される場合もあるので、そのアレルギーがある人は注意が必要です。また、お惣菜やお
弁当などの店頭販売や、レストランなどの外食ではアレルギー表示の義務がありませんので、お店の人に直接確認する必要があります。

初級1 L11 - 21 ©The Japan Foundation

りょうり 初級1

▶トピック おいしい料理

12だい か べんとう

第    課 お弁当、おいしそうですね

に ほ ん た もの た

日本の食べ物を食べたことがありますか? どうでしたか?

เคยกินอาหารของญป่ี ุ่นไหม เปน็ อย่างไรบา้ ง

1 から りょうり

. 辛そうな料理ですね

た もの み みめ かん いんしょう い

39 食べ物を見て、見た目から感じた印象を言うことができる。

สามารถบอกความรูส้ กึ เทา่ ท่ีดูจากหน้าตาของอาหารได้

じゅんび

1 ことばの準備
เตรียมคำ� ศพั ท์

あじ

【味】

あま から c. すっぱい d. しょっぱい にが

a. 甘い b. 辛い e. 苦い

あじ あじ h. おいしい i. まずい

f. 味がこい g. 味がうすい

えみ き

( 1 ) 絵を見ながら聞きましょう。 1 2-0 1

ฟังพร้อมกับดภู าพประกอบ

きい 1 2-0 1

( 2 ) 聞いて言いましょう。

ฟังแล้วพดู ตาม

き えら 1 2-0 2

( 3 ) 聞いて、a-i から選びましょう。

ฟงั แลว้ เลอื กค�ำตอบจาก a-i

初級1 L12 - 1 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

かいわ き

2 会話を聞きましょう。

ฟังบทสนทนา

しょくば ひるやす ひと も き た もの み はな

職場の昼休みに、ほかの人が持って来た食べ物を見て話しています。

มองดแู ละพูดถึงอาหารทค่ี นอ่ืนนำ� มากินกนั ตอนพกั เที่ยง

あじ い つか えら

( 1 ) 味について言うとき、どんなことばを使っていますか。 1 の a-i から選びましょう。

ใชศัพทอ ะไรตอนพูดถึงรสชาติ เลอื กคําตอบจาก a-i ในขอ

べんとう 12-03 ②カレー 12-04 ③ チョコレートバニラ ④みかん 12-06

①お弁当 クリームラテ

12-05



かくにん き

( 2 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。 1 2-0 3 ~ 1 2-0 6

ตรวจสอบคำ� ศพั ทแ์ ล้วฟังอีกครงั้

にわ สวน | とれる เกบ็ เกี่ยวได้



初級1 L12 - 2 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 2-0 7

ฟงั คลปิ เสยี งแลว้ เตมิ ค�ำลงในช่องว่าง

べんとう ですね。
ですよ。
A:そのお弁当、おいし

B:あ、これですか? 

から りょうり

A:それ、辛 料理ですね。

わたし くに ですよ。

B:私の国のカレーです。あまり

あま ですね。
ですね。
へー、甘

まだ、ちょっとすっぱ

み め いんしょう い かたち つか ➊ ❷ぶんぽう

見た目の印象を言うとき、どんな形を使っていましたか。 文 法 ノート

ใช้วิธีพดู อยา่ งไรตอนพดู ถงึ ความร้สู กึ เท่าทด่ี ูจากหนา้ ตาอาหาร

かたち ちゅうもく かいわ き

( 2 )形に注目して、会話をもういちど聞きましょう。  1 2-0 3 ~ 1 2-0 6

ฟังบทสนทนาอกี ครง้ั โดยสังเกตศัพทแ์ ละสำ� นวนทใ่ี ช้

初級1 L12 - 3 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

た も の いんしょう はな

3 食べ物の印象を話しましょう。
พดู ความรู้สกึ เทา่ ท่ดี จู ากหน้าตาอาหาร

なん

それ、何ですか?

わたし くに

これは 私の国のカレー です。

おいし そうですね。 から

辛 そうですね。

から

あまり辛 くないですよ。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。 1 2-0 8 1 2-0 9

ฟังบทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。 1 2-0 8 1 2-0 9

ฝกึ พดู ชาโดอง้ิ

か い わ ないよう れんしゅう

( 3 ) 2 の会話の内容で、練習しましょう。

ฝก โดยใชเ นอ้ื หาในบทสนทนา

( 4 ) ロールプレイをしましょう。

しょくじ たが りょうり はな

みんなで食事をしています。お互いの料理について話しましょう。

ฝกึ โดยใช้บทบาทสมมติ ทกุ คนก�ำลังกินขา้ วดว้ ยกนั อยู่ ให้พูดถงึ อาหารของกนั และกัน

初級1 L12 - 4 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

2 あま
. 甘くておいしいですね

た もの た かんそう い

40 食べ物をすすめられたとき、食べて感想を言うことができる。

สามารถบอกความรูส้ ึกหลงั จากกนิ อาหารที่มผี ู้ชวนเชญิ ใหล้ องชมิ ได้

かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟงั บทสนทนา

よ に ん ひと ひと はん た

4 人の人が、ほかの人といっしょにご飯を食べています。

คน 4 คนกำ� ลงั กนิ อาหารกบั คนอ่นื อยู่

た ひと い

( 1 ) ① - ④を食べた人は、それについてどう言っていますか。メモしましょう。

คนทกี่ ิน ①-④ พูดถงึ อาหารอย่างไรบา้ ง ให้จดโน้ตไว้

① 12-10 ② 12-11 ③ 12-12 ④ 12-13

たまごや この や うめ ぼ や

卵焼き お好み焼き 梅干し すき焼き

どう? なま たまご

生の卵



( 2 ) もういちど聞きましょう。

たた か

さらにすすめられたとき、どうしましたか。食べるときは〇、食べないときは×を書きましょう。

ฟังอีกครง้ั ทำ� อย่างไรเมื่อค่สู นทนาชวนเชญิ ใหก้ ินอีก ถ้ากนิ ให้ทำ� เครอ่ื งหมาย 〇 ถา้ ไม่กนิ ท�ำเครอื่ งหมาย ×

① 12-10 ② 12-11 ③ 12-12 ④ 12-13

たまごや この や うめ ぼ や

た 卵焼き お好み焼き 梅干し すき焼き

食べた? ―

かくにん き

( 3 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。 1 2-1 0 ~ 1 2-1 3

ตรวจสอบคำ� ศพั ทแ์ ล้วฟังอีกครงั้

ひと อกี อันหนง่ึ なか อิม่ แลว | どんどん เยอะๆ มากๆ

もう 1 つ | お腹がいっぱい

初級1 L12 - 5 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 2-1 4

ฟงั คลิปเสียงแลว้ เตมิ ค�ำลงในช่องว่าง

たまご や

(卵焼き)        おいしいですね。

うめ ぼ にがて

(梅干し)        、ちょっと苦手です。

たまご や た

よかったら、この卵焼き、食べて        。

うめ ぼ た

梅干し、食べて        ?

        どうですか?



        食べる?

ひと

じゃあ、もう 1 つ          。

なか

           です。もうお腹が          です。

かんそう い かたち つか ➌ぶんぽう

感想を言うとき、どんな形を使っていましたか。 文 法 ノート

ใชว้ ธิ พี ดู อย่างไรตอนบอกความรู้สึก

た もの い ➍ぶんぽう

食べ物をすすめるとき、どう言っていましたか。 文 法 ノート

พดู อย่างไรตอนชวนเชญิ ใหก้ นิ อาหาร

う ことわ い

すすめを受けるとき/断るとき、どう言っていましたか。

พดู อยา่ งไรตอนรบั ค�ำชวนเชิญและตอนปฏิเสธ

かたち ちゅうもく かいわ き

( 2 )形に注目して、会話をもういちど聞きましょう。  1 2-1 0 ~   1 2-1 3  

ฟังบทสนทนาอีกครัง้ โดยสงั เกตศัพทแ์ ละส�ำนวนทใ่ี ช้

初級1 L12 - 6 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

た もの かんそう い

2 食べ物の感想を言いましょう。
บอกความรสู้ ึกทมี่ ตี ่ออาหาร

りょうり た

よかったら、この 料理 、食べてみてください。

ありがとうございます。いただきます。

どうですか?

あま にがて

甘く ておいしいです。 すみません。すっぱく て、ちょっと苦手です。

すこ

もう少しどうですか?

ひと

もう 1 つどうですか?

はい、いただきます。 なか

だいじょうぶです。もうお腹がいっぱいです。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。  1 2-1 5   1 2-1 6   1 2-1 7

ฟังบทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。  1 2-10 50   1 2-1 6   1 2-1 7

ฝึกพูดชาโดองิ้

( 3 ) ロールプレイをしましょう。

ふたり しょくじ ひ と り た もの ひ と り た かんそう

2 人でいっしょに食事をしています。1 人が食べ物をすすめましょう。もう 1 人は、食べた感想を

い た もの たが し

言いましょう。食べ物は、お互いが知っているものにしましょう。

ฝกึ โดยใช้บทบาทสมมติ คนสองคนกำ� ลงั กนิ ขา้ วกันอยู่ คนหนึ่งชวนเชญิ ให้ชิมอาหาร อีกคนหน่ึงบอกความรู้สึก ให้ใช้ของกนิ ทีท่ งั้ คู่
รู้จักดี

初級1 L12 - 7 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

3 たまご り ょ う り
. 卵の料理です

りょうり あじ ざいりょう しつもん しつもん こた

41 料理について、味や材料などを質問したり、質問に答えたりすることができる。
สามารถถามและตอบคำ� ถามเกีย่ วกับรสชาติหรือสว่ นผสมของอาหารได้


かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟงั บทสนทนา

もり わしょく しょくじ

森さんとランさんが、和食のレストランで食事をしています。

もりさん กับ ランさん กำ� ลังกินข้าวกันอยูใ่ นรา้ นอาหารญป่ี นุ่

もり ラン



み かいわ き
( 1 ) はじめに、スクリプトを見ないで会話を聞きましょう。   1 2-1 8

ちゃわん む りょうり あじ

「茶碗蒸し」はどんな料理ですか。どんな味ですか。

ในขน้ั แรก ฟังบทสนทนาโดยไม่ดสู ครปิ ต์ ちゃわん む คอื อาหารอะไร รสชาติอยา่ งไร

茶碗蒸し

りょうり りょうり

どんな料理? (           )の料理



(           )に似ている

あじ

どんな味?

初級1 L12 - 8 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

みき

( 2 ) スクリプトを見ながら聞きましょう。  1 2-1 8

ちゃわん む ざいりょう なん

「茶碗蒸し」の材料は何ですか。

ฟงั โดยดูสคริปตด ว ย ちゃわんむ ท�าจากอะไรบาง

茶碗蒸し

ざいりょう

材料

なん

ラン : これは何ですか?

もり ちゃわん む たまご りょうり

 森 : 茶碗蒸し。卵の料理です。

に あま

プリンに似てますけど、甘くなくて、おいしいですよ。

つか

だしを使います。

ラン : だし?

もり にほん

 森 : えーと、まあ、日本のスープかな。

なか なに はい

ラン : へー。中に何が入ってますか?

もり とりにく はい

 森 : 鶏肉とか、エビとか、きのことかが入ってます。

ぎんなん い

ときどき、銀杏も入れますよ。

ラン : わあ、いいにおい。いただきます。

もり あじ

 森 : 味は、うすくないですか?

ラン : おいしいです。

もり

 森 : よかった。

プリン พดุ ดิ้ง | スープ ซุป | きのこ เห็ด | ぎんなん แปะกว๊ ย | い ใส่

銀杏 入れる

いいにおい กลิ่นหอม

初級1 L12 - 9 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 2-1 9

ฟังคลปิ เสยี งแล้วเติมค�ำลงในช่องวา่ ง

に あま 、おいしいですよ。

プリンに似てますけど、甘

とりにく 。

鶏肉とか、エビとか、きのことかが

ぎんなん よ。

ときどき、銀杏も

あじ ?

A:味は、うす

B:おいしいです。

あじ せつめい ひょうげん つか ➌ぶんぽう

味を説明するとき、どんな表現を使っていましたか。 文 法 ノート

ใชว้ ธิ พี ูดอย่างไรตอนอธบิ ายรสชาติ

ざいりょう せつめい い ➎ぶんぽう

材料を説明するとき、どう言っていましたか。 文 法 ノート

พูดอย่างไรตอนอธิบายวตั ถุดิบ

あじ きも しつもん おも ➏ぶんぽう

「味は、うすくないですか?」は、どんな気持ちで質問していると思いますか。 文 法 ノート

คดิ วา่ 味あじは、うすくないですか? เปน็ ค�ำถามที่ถามดว้ ยความรสู้ ึกอยา่ งไร

かたち ちゅうもく かいわ き

( 2 )形に注目して、会話をもういちど聞きましょう。  1 2-1 8

ฟังคลิปเสยี งแลว้ เตมิ ค�ำลงในช่องว่าง

初級1 L12 - 10 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

り ょ う り あじ ざいりょう はな

2 料理の味や材料について話しましょう。

พดู เกี่ยวกบั รสชาตแิ ละวตั ถดุ บิ ของอาหาร

なん

これは何ですか?

ちゃわん む

茶碗蒸し です。

たまご りょうり に

卵 の料理です。プリン に似てます。

あま

甘くなく て、おいしいです。

なか なに はい

中に何が入ってますか?

とりにく はい

鶏肉 とか、エビ とか、きのこ とかが入ってます。

ぎんなん い

ときどき、 銀杏 も入れます。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。  1 2-2 0

ฟังบทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。  1 2-2 0

ฝกึ พดู ชาโดอง้ิ

うえ れい み ちゃわん む れい れんしゅう

( 3 ) 上の例を見ないで、「茶碗蒸し」の例で練習しましょう。

ฝกึ ดว้ ยตวั อยา่ ง ちゃわん む โดยไม่ดูตัวอย่างขา้ งต้น

茶碗蒸し

じ ぶ ん くに りょうり はな い にほんご しら

( 4 ) 自分の国の料理について話しましょう。言いたいことばが日本語でわからないときは、調べましょう。

พดู เกีย่ วกบั อาหารของประเทศตัวเอง หากไมร ศู ัพทห รือสาํ นวนภาษาญปี่ นุ ทต่ี อ งการใช ใหลองคน ดเู อง

初級1 L12 - 11 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

4や つく かた

. カップ焼きそばの作り方

しょくひん つく かた せつめい よ てじゅん り か い

42 インスタント食品などの作り方の説明を読んで、手順を理解することができる。
สามารถเข้าใจข้ันตอนการทำ� จากการอ่านค�ำอธบิ ายวิธปี รงุ อาหารกง่ึ สำ� เร็จรูป


しょくひん つく かた よ

1 インスタント食品の作り方を読みましょう。

อ่านวธิ ีท�ำอาหารก่งึ ส�ำเรจ็ รูป

や つく かた よ

カップ焼きそばの作り方を読んでいます。

อ่านวิธีท�ำยากโิ ซบะแบบคพั

つく かた か しるし

( 1 ) 作り方は、どこに書いてありますか。印をつけましょう。

วิธที ำ� เขียนอย่ทู ่ีใด ท�ำเครือ่ งหมายไว้

初級1 L12 - 12 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

つく かた よ じゅんばん なら

( 2 ) 作り方を読んで、a-h を順番に並べましょう。

อา่ นวิธที �ำ แลว้ เรยี ง a-h ตามลำ� ดับวิธที �ำ

a. b. c. d.

e. f. g. h.

12345678
→→→→→→→

たいせつ
大切なことば

ちょうりほうほう วธิ ีปรงุ อาหาร | フタ ฝา | とだ หยิบออกมา | めん ก๋วยเตยี๋ ว อาหารประเภทเสน้

調理方法 取り出す

ねっとう นำ�้ เดอื ด น้�ำรอ้ นจดั | そそ รนิ เท ゆ นำ้� อ่นุ น้�ำร้อน | す ท้งิ | かける โรย สาด ราด

熱湯 注ぐ | お湯 捨てる

ま ผสม

混ぜる

初級1 L12 - 13 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

ちょうかい

聴 解 スクリプト

1 から りょうり

. 辛そうな料理ですね

① 12-03 べんとう

A:そのお弁当、おいしそうですね。

えきまえ か

B:あ、これですか? おいしいですよ。駅前のコンビニで買いました。

こんど か

A:へー。じゃ、今度、買ってみます。

から りょうり

② 12-04 A:わー、それ、辛そうな料理ですね。

わたし くに から

B:これですか? 私の国のカレーです。あまり辛くないですよ。

A:そうなんですか。

③ 12-05 なん
④ 12-06
A:それ、何ですか?

B:これ? これは、チョコレートバニラクリームラテ。

あま

A:へー、甘そうですね。

ひと にわ

A:みかん、1 つどう? うちの庭でとれたのよ。

B:じゃあ、いただきます。でも、まだ、ちょっとすっぱそうですね。

あま

A:そんなことないわよ。甘いわよ。

ほんとう あま

B:あ、本当だ。甘い。

初級1 L12 - 14 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

2 あま
. 甘くておいしいですね

たまご や た

① 12-10 A:よかったら、この卵焼き、食べてみてください。

あま

B:ありがとうございます。……あ、甘くておいしいですね。

ひと

A:もう 1 つどうですか?

ひと

B:じゃあ、もう 1 ついただきます。

この や

② 12-11 A:お好み焼き、どう? おいしい?

わたし くに に

B:はい、おいしいです。私の国のバインセオに似ています。

すこ た

A:もう少し食べる?

なか

B:あ、だいじょうぶです。もうお腹がいっぱいです。

③ 12-12 なん

A:それ、何ですか?

うめ ぼ た

B:これ? 梅干し。食べてみる?

A:はい。

B:どう?

にがて

A:う、……すみません。すっぱくて、ちょっと苦手です。

B:あ、そう。

④ 12-13 す

A:すき焼き、おいしいですね。



B:よかった。どんどん食べてください。

A:はい。

たまご つか

B:卵は使わないんですか?

なま たまご

A:あ、生の卵はちょっとだめです。すみません。

初級1 L12 - 15 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

かん じ

漢字のことば

よ いみ かくにん

1 読んで、意味を確認しましょう。

อา่ นและค้นความหมาย

卵たまご 卵卵 あじ 味 味
甘い
味 辛い
苦手
りょう り 料理 料理 あま 甘い

料理 甘い

ゆ お湯 お湯 から 辛い

お湯 辛い

ちょう り ほ う ほ う 調理方法 調理方法 にが て 苦手

調理方法 苦手(な)

すこ 少し 少し

少し

か ん じ ちゅうい よ

2    の漢字に注意して読みましょう。
อา่ นโดยสังเกตคนั จิใน



① 調理方法はここを見てください。



② お湯はここまで入れてください。

つか

③ この料理は、卵を使っています。

④ 甘いものは苦手です。

⑤ A:味はどうですか?

B:ちょっと辛いですね。でも、おいしいです。

この や た

⑥ お好み焼き、もう少し食べる?

うえ にゅうりょく

3 上の   のことばを、キーボードやスマートフォンで入力しましょう。
พิมพค์ �ำใน ทอี่ ยดู่ า้ นบนโดยใช้คอมพวิ เตอรห์ รือสมาร์ทโฟน

初級1 L12 - 16 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

➊ ナ A-

 そうです
イ A-

べんとう

そのお弁当、おいしそうですね。

ขา วกลองของคุณ ดทู าทางจะอรอ ยนะคะ/ครบั

- เปน การตดั สนิ ดวยความรูสกึ แบบตรงๆ ตามทตี่ าเหน็ ในบทนี้ใชแสดงความเหน็ เกยี่ วกบั รสชาตอิ าหารจากทมี่ องดู

ดวยตา เชน おいしそう (ทาจะอรอย) 辛からそう(ทาจะเผด็ ) สวนตวั อยางตอไปนี้ ผูพดู พดู วา すっぱそう จากทเี่ หน็ สม

ยงั ออกเขยี วๆอยู แตถาไมกนิ ดจู รงิ ๆ กจ็ ะไมรูวาเปรยี้ วหรือไม
- สามารถใช ~そうです เชอื่ มหลงั คณุ ศพั ท イรปู ทตี่ ดั い คุณศพั ท ナ รปู ตดั な ในบทนนี้ าํ เสนอเฉพาะประโยคทใี่ ช

คณุ ศพั ท イ แตสามารถใชเชอื่ มคณุ ศพั ท ナ ไดดวย เชน げんき (ทาทางสดใสแขง็ แรงดนี ะ) たいへん

元気そうです 大変そうです

(ที่ทางจะลําบาก)

• 見た目からの、直感的な判断を表します。この課では、料理や食べ物について、見た目から「おいしそう」「辛そう」など味に
ついてコメントするときに使っています。下の例では、まだ少し青いみかんを見て「すっぱそう」と言っていますが、実際に食べ
ないとすっぱいかどうかはわかりません。

• イ形容詞の場合は「い」をとって、ナ形容詞の場合は「な」をとって「~そうです」に接続します。この課ではイ形容詞に接続
する例だけを取り上げますが、「元気そうです」「大変そうです」のようにナ形容詞にも接続します。

れい

[ 例 ] ▶ A: みかん、ちょっとすっぱそうですね。

สม ดทู า ทางจะเปรีย้ วนะคะ

あま

B: そんなことないわよ。甘いわよ。

ไมเ่ ลยนะ หวานออกจ้ะ

➋ ナ A-  そうな N

イ A-

から りょうり

それ、辛そうな料理ですね。

จานนน้ั ทา ทางจะเปนอาหารเผด็ นะคะ/ครบั

- ~そうです สามารถใช้ขยายนามได้ดว้ ย โดยใชใ้ นรูป ประโยค から りょうり จะเปลีย่ นเป็น

~そうなN それ、辛そうな料理ですね

กไ็ ด้りょうり から

その料理、辛そうですね

• 「~そうです」は、名詞を修飾することもできます。そのときは、「~そうな N」となります。「それ、辛そうな料理ですね。」は、「そ
の料理、辛そうですね。」と言うこともできます。

れい

[ 例 ] ▶ おいしそうなケーキですね。

เป็นเคก้ ท่ดี ูท่าทางจะอรอ่ ยนะคะ

初級1 L12 - 17 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

➌ イ A- くて、~

イ A- くなくて、~

たまご や あま

この卵焼き、甘くて、おいしいですね。

ไขห วานน่ีหวานอรอยดนี ะคะ/ครบั

ちゃわん む あま

茶碗蒸し、甘くなくて、おいしいですよ。

ไขตนุ อรอ ยเพราะไมห วานคะ/ครับ

- ในบทท่ี 5 เรียนการใช้เช่ือมคุณศัพท์ตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไปว่า ถ้าเป็นคุณศัพท์ イ จะใช้รูป ~くて แต่รูป ~くて、~
ไม่เพยี งส่อื นัยว่ามีความหมายคล้อยตามกันนนั้ แตค่ ณุ ศัพท์ตัวหน้าสามารถแสดงเหตุผลของประโยคทตี่ ามมาได้
ดว้ ย ประโยคน้ียกค�ำวา่ あま เป็นสาเหตุของ たまごや

甘い 卵焼きがおいしい

- รูปปฏเิ สธจะใช้ ~なくて ในประโยคนี้ยก あま เป็นเหตุผลที่ ちゃわん む

甘くない 茶碗蒸しがおいしい

• 第 5 課では、2 つ以上の形容詞を並べるときに、イ形容詞の場合は「~くて」の形を使うことを勉強しました。「~くて、~」は、
単純な並列だけではなく、前の形容詞が、後ろにくる文の理由を表すことができます。ここでは、「卵焼きがおいしい」理由とし
て、「甘い」ことを挙げています。

• 否定の場合は、「~なくて」となります。ここでは、「茶碗蒸しがおいしい」という理由に、「甘くない」ことを挙げています。

れい うめ ぼ にがて

[ 例 ] ▶ 梅干しはすっぱくて、苦手です。

บว ยดองเปร้ยี วเลยไมค อยถกู ปากคะ

りょうり から こた

▶ この料理は辛くなくて、子どもも食べることができます。

อาหารจานน้ีไมเ ผด็ เด็กๆเลยกินไดดว ยคะ

➍ V- てみます

たまご や た

よかったら、この卵焼き、食べてみてください。

ถา ยงั ไง ไขหวานน่ี ลองเอาไปชิมดูนะคะ/ครบั

- เปน วิธพี ูดท่ีใชบอกการลองท�าสง่ิ ทไ่ี มเคยทา� เพ่อื ใหร วู าเปน อยา งไรกนั แน ประโยคใชใ นรูป V-てみてください เพอ่ื
แนะน�าใหลองชิมอาหาร

- ในบทท่ี 10 ไดเ รยี น V- …てみたいんですが ซงึ่ ใชบ อกความตอ งการและขอคา� ปรึกษาเมอื่ อยากลองทา� อะไรทไ่ี มเ คย
ท�าหรือสิ่งใหมๆ

- แตสา� นวนท่ใี ช V-てみます ยังมีรูปอืน่ ๆ อกี เชน い (ลองไปกันไหมคะ/ครับ) い (จะลองไปดู

行ってみませんか? 行ってみる?

ไหม) い (อยากลองไปดู) い (จะลองไปดูคะ/ครับ)

行ってみたい 行ってみます

• 「V- てみます(V- てみる)」は、はじめてのことやものについて、どんなものか知るために、試してみるときに使う言い方です。
ここでは、「V- てみてください」の形で、食べ物をすすめるときに使っています。

• 第 10 課では、はじめてのことや新しいことを試したいときに、その希望を伝えて相談する言い方「V- てみたいんですが…」を
勉強しました。

• ほかにも、「V- てみます」を使った表現には、「行ってみませんか?」「行ってみる?」「行ってみたい」「行ってみます」などの言
い方があります。

初級1 L12 - 18 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

れい うめ ぼ た

[ 例 ] ▶ A: 梅干し、食べてみる?

บว๊ ยดอง ลองกนิ ดไู หม

B: はい。いただきます。

ครบั ขอลองหน่อยครบั

こんど つく

▶ 今度、おすしを作ってみます。

คราวหนา จะลองทาํ ซชู ิดคู ะ

➎ อกรรมกริยา / สกรรมกริยา 自じ ど動う詞し ・他た ど動う詞し

とりにく はい

鶏肉とか、エビとか、きのことかが入ってます。

มพี วกเนอ้ื ไก กงุ เหด็ ใสอยูใ นนน้ั คะ /ครบั

ぎんなん い

ときどき、銀杏も入れますよ。

บางทีก็ใสแ ปะกวยดว ยนะคะ/ครบั

- กริยาแบ่งเป็นอกรรมกริยากับสกรรมกริยา สกรรมกริยาเป็นกริยาท่ีแสดงการกระท�ำที่คนเจตนาท�ำเอง เช่น
(กนิ ข้าว) (ปิดประตู) ในขณะทอี่ กรรมกรยิ าใช้ส่ือถึงการเกิดเหตุการณเ์ ปน็ หลัก ไม่ไดจ้ ะ
はん た し

ご飯を食べる ドアを閉める

บอกวา่ เปน็ การกระท�ำของใคร เช่น あめ ふ (ฝนตก) し (ประตูปดิ )

雨が降る ドアが閉まる

- ในบทนี้จะน�ำเสนอประโยคตัวอย่างอกรรมกริยาและสกรรมกริยาที่เป็นคู่กัน โดย はい เป็นอกรรมกริยา และ

入る

い เปน็ สกรรมกริยา

入れる

- "อกรรมกรยิ ารปู "テ+います แสดงสภาพ ส�ำนวน はい ใชอ้ ธบิ ายขอ้ มลู ตามทเี่ ปน็ จรงิ วา่ มวี ตั ถดุ ิบอะไร

~が入っています

ใสอ่ ย่ใู นอาหารบา้ ง ในขณะท่ี い แสดงนยั ว่า ประธานใสบ่ างสง่ิ จากความตงั้ ใจของประธานเอง

~を入れます

• 動詞には、自動詞と他動詞の区別があります。他動詞は、「ご飯を食べる」「ドアを閉める」のように、人が意図的にその行為
をすることを表します。それに対して、自動詞は、「雨が降る」「ドアが閉まる」のように、だれがその行為をしたかではなく、
出来事に焦点を当てて言うときに使います。

• ここでは、自動詞と他動詞が対になっている例を取り上げます。「入る」が自動詞、「入れる」が他動詞です。

• 「自動詞のテ形 + います」は状態を表します。「~が入っています」は、料理にどんな具材が入っているかを客観的に説明する
ときに使われます。それに対して、「~を入れます」は、そうしようとして入れることを表します。

れい や ぎゅうにく と う ふ はい

[ 例 ] ▶ すき焼きには牛肉、豆腐、ねぎが入っています。

ในสุกยี ากี(้ มี)ใสเ นอ้ื ววั เตาหู และตนหอมคะ


ときどき、しいたけを入れます。

บางคร้ังก็ใสเ ห็ดหอมคะ

にく や た

▶ A: 肉が焼けましたよ。食べてください。

เน้อื สกุ แลว ละ กินสคิ ะ

B: いただきます。

ขอบคุณครับ

つぎ なに や

A: 次は何を焼きますか?

ตอไปยางอะไรดคี ะ

初級1 L12 - 19 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

◆ อกรรมกริยา / สกรรมกรยิ า じどうし  たどうし

自動詞・他動詞

อกรรมกริยา じどうし สกรรมกริยา たどうし

自動詞 他動詞

はい มีใสอ่ ยู่ มผี สมอยู่ い ใส่

入る 入れる

や ยา่ งหรอื ปิง้ สุก や ยา่ ง ป้งิ เผา อบ

焼ける 焼く

に ต้มสุก に ตม้

煮える 煮る

อกรรมกริยาจะอยใู่ นรูป NがV แต่สกรรมกรยิ าจะอยใู่ นรปู (คน が) NをV

自動詞は「N が V」、他動詞は「( 人が)N を V」になります。

➏ イ A- くないですか?

あじ

味は、うすくないですか?

รสชาตไิ มจ ืดไปหรือคะ/ครบั

- เป็นวธิ ถี ามใหแ้ นใ่ จดว้ ยความเปน็ หว่ งวา่ ไมม่ ีปัญหาแนน่ ะ ประโยคนี้ใชถ้ ามเกย่ี วกับรสชาติ บางคนคิดว่าอาหาร
ญี่ป่นุ รสชาติจดื ไปส�ำหรบั คนทย่ี ังไม่คนุ้ เคย จงึ ถามดว้ ยความเปน็ หว่ ง

- ตวั อย่างอนื่ ไดแ้ ก่ むずか (ไม่ยากหรือครับ/คะ) 寒さむくないですか。(ไมห่ นาวหรือครับ/คะ)

難しくないですか。

• 心配なことについて、だいじょうぶかどうかを確認するときの言い方です。ここでは、味について質問するときに使っています。
日本料理は 、 食べ慣れていない人にとっては味がうすいと思われることがあるので、心配して、このように質問しています。

• ほかに、「難しくないですか?」「寒くないですか?」などの言い方があります。

れい から

[ 例 ] ▶ A: わさび、辛くないですか?

วาซาบิ ไมเ ผ็ดหรือคะ

だい す

B: だいじょうぶです。わさび、大好きですから。

ไมเ ลยครบั เพราะชอบวาซาบมิ ากครับ

初級1 L12 - 20 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

● お弁べんと当う เ บ น โ ต ( ข ้า ว ก ล อ่ ง )

เบนโตหาซอื้ ไดต้ ามร้านสะดวกซือ้ ซูเปอรม์ าร์เก็ต และร้านเบนโต แตค่ นท่ี
ท�ำเองจากบ้านเอาไปกินท่ีบริษัทก็มี กับข้าวในเบนโตที่นิยมกันได้แก่ ไข่หวาน
ไก่ทอดคาราอาเงะ แฮมเบอร์ก สลัดมันฝรั่งบด เป็นต้น นอกจากรสชาติแล้ว
ขา้ วกลอ่ งญป่ี นุ่ สว่ นใหญย่ งั ใหค้ วามสำ� คญั กบั รปู ลกั ษณด์ ว้ ย โดยจะใชส้ สี นั หลากหลาย
เช่น มะเขือเทศแดง ไข่หวานสีเหลือง ผักเขียว ข้าวขาว สาหร่ายหรืองาด�ำ
นอกจากน้ี ยังมี "ของตกแต่งเบนโต" อีกมากมายหลายชนิดท่ีช่วยสร้างสีสันให้
กับข้าวดนู า่ รกั นา่ กินมากข้ึน

 お弁当はコンビニやスーパー、お弁当屋さんなどで買うこともできますし、家で作って
会社に持って行く人もいます。お弁当の人気のおかずは、卵焼き、からあげ、ハンバーグ、
ポテトサラダなどです。日本のお弁当は、味だけでなく、見た目も重視することが多く、赤
いトマト、黄色い卵焼き、緑の野菜、白いご飯、黒いのりやゴマなどで、色のバランスを考
えます。また、おかずをかわいく彩るための「お弁当グッズ」も、たくさんの種類が売られ
ています。

● た卵まご焼や き ท า ม า โ ก ะ ย า ก ิ ( ไ ข ห่ ว า น )

ทามาโกะยากิหรอื ไขห่ วานเป็นอาหารที่คนญ่ปี ุ่นทำ� กินกันทกุ บ้าน โดยกินกบั ขา้ วเชา้
หรอื ใส่ในเบนโต วธิ ีท�ำคอื ตีไข่แลว้ เติมรสด้วยเกลือ โชยุ มิริน น้ำ� ตาล และน้�ำซุปดาชิ
จากน้ันใส่น�้ำมันในกระทะ เทไข่ทีละนิด ม้วนไข่ให้เป็นก้อนกลมแล้วเทไข่เพิ่ม ท�ำซ้�ำไป
เรื่อยๆ รสชาติอาจต่างกันบ้างแล้วแต่บ้าน แต่ดูเหมือนทางแถบคันโตจะออกหวาน
เพราะใส่น้�ำตาล ในขณะท่ีแถบคันไซจะเน้นใส่ดาชิจึงไม่หวานมาก นอกจากน้ี ยังมีแบบ
พลกิ แพลงอกี หลายอยา่ ง เชน่ ใสต่ น้ หอมกบั ปวยเลง้ ใสช่ ริ าสุ (ลกู ปลาซารด์ นี ) กบั เมนไทโกะ
(ไข่ปลาคอด) เปน็ ต้น

 卵焼きは日本人にとって定番の家庭料理です。朝ご飯にもよく出されますし、お弁当にもよく入っています。作り方は、よく溶いた卵に
塩やしょうゆ、みりん、砂糖、出し汁などで味をつけてから、油を引いたフライパンに少しずつ卵を流しいれて、丸めるように焼いていきま
す。味付けは家庭によって違いますが、関東では砂糖を使った甘めの味付けが、関西では出し汁を使った甘くない味付けが好まれるようで
す。また、中にねぎやほうれん草、しらすや明太子など、いろいろな食材を入れたバリエーションもあります。

● おこ好のみ焼や き โ อ โ ค โ น ม ยิ า ก ิ ( พ ซิ ซ ่า ญ ีป่ ่นุ )

โอโคโนมิยากิเป็นอาหารจานร้อนที่ท�ำโดยน�ำแป้งสาลีละลายน�้ำแล้วใส่
กะหล�่ำปลี เนื้อสัตว์หรือพวกอาหารทะเลเททอดบนกระทะเหล็กแบนท่ีเรียกว่า
"เทป็ ปงั " มสี องสไตลค์ อื แบบคนั ไซทผี่ สมแปง้ กบั เครอ่ื งเขา้ ดว้ ยกนั แลว้ จงึ เทลงกระทะ
กับแบบฮิโรชิมาท่ีเทแป้งลงกระทะแล้วจึงโรยเคร่ืองบนแป้ง นอกจากนี้ ตามร้าน
โอโคโนมิยากิในโอซากากับฮิโรชิมาน้ัน ท่ีร้านจะท�ำมาเสิร์ฟให้ แต่ร้านในโตเกียว
โดยทั่วไปมกั ให้ลกู ค้าทอดกินเองในกระทะเทป็ ปังทโ่ี ตะ๊

初級1 L12 - 21 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

นอกจากกนิ ทรี่ ้านแล้ว สามารถทำ� กนิ เองท่ีบ้านไดด้ ว้ ย ตามรา้ นสะดวกซ้อื จะมีโอโคโนมิยากแิ ชแ่ ข็งขาย เพียงอุน่ ดว้ ย
ไมโครเวฟ ก็สามารถกนิ โอโกโนมิยากไิ ด้แบบไม่ยุ่งยากเลย

 お好み焼きは、小麦粉を水で溶いた生地に、キャベツと、肉、魚介類などの具を入れ、鉄板で焼いた料理です。生地と具を混ぜてから
焼く関西風と、混ぜないで重ねて焼く広島風があります。また、大阪や広島のお好み焼き屋では、店の人が焼いてくれますが、東京のお好
み焼き屋では、客が自席の鉄板で自分で焼いて食べるのが一般的です。
 お店で食べるだけではなく、家で作ることもあります。コンビニでは、冷凍のお好み焼きも売られていて、電子レンジを使えば温めるだけ
で、気軽にお好み焼きを食べることができます。

お好このみ焼や きのつ作くり方かた วธิ ีทำ� โอโคโนมิยากิ 3.

1. 2.

น�ำแปง้ ที่ละลายนำ�้ แล้วกบั เครอื่ ง ใส่น้�ำมันในกระทะเหล็กแบน พอผวิ หน้าเรมิ่ แข็ง จงึ ใช้ตะหลวิ
ใสช่ ามคลุกเคลา้ ให้เขา้ กนั (เทป็ ปงั ) แลว้ เทสว่ นผสมลงไป พลกิ กลบั ด้าน

ボウルに入った生地と具をよく混ぜる。 鉄板に油を引き、鉄板の上に生地をの 表面が固まってきたら、へらを使って
ばす。 裏返す。
4.
5. 6.

ปลอ่ ยไว้สักครู่ จงึ พลิกกลบั อกี คร้งั ทาซอส ราดมายองเนสตามชอบ แลว้ โรย
คทั สโึ อบชุ แิ ละสาหรา่ ย เปน็ อนั เสรจ็
しばらく経ったら、もう一度裏返す。 ソースを塗る。 พร้อมเสิรฟ์

お好みでマヨネーズをかけ、 鰹 節と青
のりを振りかけて、できあがり。

● すき焼や き ส ุก ยี้ า ก ้ี

เป็นอาหารหม้อไฟท่ีใส่เน้ือวัวห่ันช้ินบางกับผักและเติมรสด้วยพวกโชยุกับน้�ำตาล นอกจาก
เน้ือวัวแล้ว บางท้องถิ่นหรือบางบ้านก็อาจใส่เคร่ืองอ่ืนๆ ต่างกันไป แต่มักเป็นพวกผักกาดขาว
เสน้ บกุ เตา้ หู้ เหด็ เข็มทอง ต้นหอม เปน็ ต้น โดยทว่ั ไปเวลากนิ มกั จมุ่ ไขด่ ิบที่ตเี ตรียมไว้ เนื่องจากใช้
เนื้อวัวช้ันดีหากจะกินกันในบ้านก็จะไม่ใช่มื้อประจ�ำวันทั่วไป แต่จะเป็น "อาหารในโอกาสพิเศษ"
ถ้ากนิ ทีร่ า้ นราคาจะค่อนขา้ งแพง แตก่ ็มีรา้ นบางประเภทอย่างร้านกวิ ดง (ขา้ วหนา้ เน้ือ) สาขาตา่ งๆ
ท่ีมสี กุ ีย้ ากี้แบบงา่ ยๆ ให้กนิ ได้ในราคายอ่ มเยา

 薄く切った牛肉を、野菜などといっしょに焼き、しょうゆ
や砂糖で味付けした鍋料理です。牛肉以外の具材には、地
域ごと、家庭ごとに違いはありますが、白菜、糸こんにゃく、
豆腐、えのき、ねぎなどが使われます。食べるときに、生
卵につけて食べるのが一般的です。高級な牛肉を使うこと
から、一般家庭で食べる場合は、日常的な食事ではなく「、ご
ちそう」というイメージがあります。レストランで食べると
かなり高い値段になりますが、牛丼のチェーン店など、簡
単なすき焼きを安く食べられるところもあります。

初級1 L12 - 22 ©The Japan Foundation

▶トピック おいしい料理

12第    課 お弁当、おいしそうですね

● 茶ちゃわ碗ん蒸む し ไ ข ต่ นุ๋

ไขต่ นุ๋ หรอื ちゃわん む เปน็ ของทมี่ กั เสริ ฟ์ รวมอยใู่ นอาหารญปี่ นุ่ แบบเปน็ ชดุ บางที

茶碗蒸し

กเ็ สริ ฟ์ กบั ซชู หิ รอื เปน็ อาหารจานเคยี ง ทำ� โดยตไี ขแ่ ลว้ ใสน่ ำ�้ ซปุ ดาชิ จากนนั้ ใสเ่ ครอื่ ง
แล้วน�ำไปน่งึ เคร่อื งมกั เปน็ พวกเนื้อไก่ ลกู ชิน้ ปลา (かまぼこ) เห็ดหอม เหด็ เข็มทอง

แปะกว๊ ย กงุ้ เป็นต้น เน้อื นุม่ คลา้ ยพดุ ด้ิง จงึ ตอ้ งใช้ช้อนเวลากิน (ไมใ่ ชต่ ะเกยี บ)

 茶碗蒸しは、和食のコースなどの一部として、よく出される料理です。すしなどの付け合わ
せや、サイドメニューとして出されることもあります。卵を溶いたものに出し汁を加え、具を
入れて蒸して作ります。具には、鶏肉、かまぼこ、しいたけ、えのき、銀杏、エビなどを入れます。プリンに似てやわらかいので、スプーン
を使って食べます(お箸は使いません)。

● だし ด า ช ิ

だし (ซปุ ดาช)ิ เปน็ นำ้� ซปุ ทไี่ ดจ้ ากการนำ� ปลาโอแหง้ ขดู ฝอยทเี่ รยี กวา่
คัทสึโอบุชิ สาหร่ายคอมบุ ปลาตัวเล็กๆ ตากแห้ง เห็ดหอม ฯลฯ
มาต้มจนออกรส ใชเ้ ปน็ ตัวหลักในการปรงุ รสอาหารญี่ปนุ่ คำ� ว่า "ดาช"ิ
ยอ่ มาจาก に だ じる เขยี นเปน็ คนั จิวา่ だしじる แตท่ ่ีเขยี น だ じる กม็ ี เวลาทำ�

煮出し汁 出汁 出し汁

อาหาร การนำ� สว่ นผสมตา่ งๆ ขา้ งตน้ มาตม้ จนออกรสเปน็ ดาชมิ ขี นั้ ตอน
ยุ่งยาก ตามบ้านจึงหันมาใช้ "ผงดาชิ" ซ่ึงแค่ละลายในน้�ำร้อนก็ใช้ได้
เลยกันเพิม่ มากขน้ึ

 だしは、鰹節、昆布、煮干し、しいたけなどの食材を煮てその成分が溶け出
したスープで、日本料理の味付けの基本です。だしは「煮出し汁」が短くなった
ことばで、漢字で「出汁」と書きます。「出し汁」という言い方をすることもあります。
 料理を作る際に、食材を煮てだしを取ることは手間がかかるため、家庭では、粉末状の、お湯に溶かしてすぐに使える「だしの素」を使
うことも多くなっています。

● カップ焼や きそば ย า ก ิโ ซ บ ะ แ บ บ ค พั

คัพนูดเดิ้ลซึ่งเพียงเติมน้�ำร้อนทิ้งไว้ 3-5 นาทีก็กินได้ถือก�ำเนิดข้ึนที่
ญ่ีปุ่นในปี 1971 และแพร่หลายไปท่ัวโลกในปัจจุบัน มีหลากหลายยี่ห้อ
ทั้งที่เป็นราเมนและอุด้ง ส่วนแบบยากิโซบะจะมีลักษณะเฉพาะคือพอใส่
น้�ำรอ้ นแลว้ ให้รอจนเสน้ นม่ิ แล้วเทน้�ำออก คพั นูดเดิ้ลมีราคาถกู ทั้งยงั เกบ็
ไดน้ าน จงึ เปน็ ประโยชนม์ ากเพราะสามารถเกบ็ ไวเ้ ปน็ เสบยี งยามฉกุ เฉนิ ได้

 お湯を注いで 3 ~ 5 分待てば食べられるカップ麺/カップヌードルは、1971 年に
日本で生まれ、現在は世界に広まっています。カップラーメン、カップうどんなど、さまざまな商品が出ています。カップ焼きそばは、お湯
を注いで麺がやわらかくなったら、お湯を捨てて作るのが特徴です。値段も安く、保存もきくカップ麺は、非常用食糧としても使うことが
できる、役に立つ食品です。

初級1 L12 - 23 ©The Japan Foundation

▶トピック し ご と れんらく 初級1

仕事の連絡

13だい か じゅっぷん お

第    課 あと 10 分ぐらいで終わりそうです

しごと とくい しごと にがて

どんな仕事が得意ですか? どんな仕事が苦手ですか?

ถนดั งานแบบไหน และไมถ่ นัดงานแบบไหน

1 うご
. パソコンが動かないんですが…

しょくば こま じょうし じょうきょう つた

43 職場で困ったことがあったとき、上司などに状況を伝えることができる。

สามารถอธิบายเรอื่ งท่เี กิดขน้ึ ใหแ้ กเ่ จา้ นายฟงั ได้เมอ่ื เกิดปญั หาในทที่ ำ� งาน

かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟงั บทสนทนา

しょくば こま お

職場で困ったことが起こりました。

มปี ญั หาเกดิ ขนึ้ ในทท่ี ำ� งาน

こま なん えら

( 1 ) 困ったことは何ですか。a-d から選びましょう。

ปัญหาคืออะไร เลือกคำ� ตอบจาก a-d

でんき へん おと うご d. トイレットペーパーが
なくなる
a. 電気がつかない b. 変な音がする c. 動かない

① 13-01 ② 13-02 ③ 13-03 ④ 13-04

こま

困ったこと

初級1 L13 - 1 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

き しじ えら

( 2 ) もういちど聞きましょう。どんな指示でしたか。ア-エから選びましょう。

ฟังอกี คร้งั คสู่ นทนาบอกใหท้ ำ� อะไร เลอื กค�ำตอบจาก アーエ

ぎょうしゃ で ん わ さいきどう か ん り し つ れんらく そうこ と く

ア. 業者に電話する イ. 再起動する ウ . 管理室に連絡する エ . 倉庫から取って来る

① 13-01 ② 13-02 ③ 13-03 ④ 13-04

しじ

どんな指示?

かくにん き

( 3 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。 1 3-0 1 ~ 1 3-0 4

ตรวจสอบคำ� ศัพทแ์ ลว้ ฟังอีกครั้ง

コーヒーマシーン เครอ่ื งชงกาแฟ | パソコン คอมพวิ เตอร์ | とりあえず ก่อนอ่นื

初級1 L13 - 2 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 3-0 5

ฟังคลปิ เสียงแล้วเติมค�ำลงในช่องวา่ ง

トイレットペーパーがなくなった 。

へん おと 。

変な音がする

うご 。

パソコンが動かない

でんき 。

電気がつかない

こま つた い ➊ぶんぽう

困ったことを伝えるとき、どう言っていましたか。 文 法 ノート

พูดอย่างไรตอนบอกเล่าปญั หา

まえ かたち ➊ぶんぽう

「 ~んですが」の前は、どんな形ですか。 文 法 ノート

หนา้ んですが เปน็ รูปอะไร

かたち ちゅうもく かいわ き

( 2 )形に注目して、会話をもういちど聞きましょう。  1 3-0 1 ~ 1 3- 0 4

ฟงั บทสนทนาอีกครั้งโดยสังเกตศัพท์และสำ� นวนทใ่ี ช้

こま ほうこく

2 困ったことを報告しましょう。

รายงานปญั หาท่เี กิดข้นึ

でんき

電気がつかない んですが……。

かいわ き ぎょうしゃ で ん わ

( 1 ) 会話を聞きましょう。 業者に電話し てください。

1 3-0 6

ฟงั บทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。 1 3-0 6

ฝึกพดู ชาโดอ้ิง

か い わ ないよう れんしゅう

( 3 ) 1 の会話の内容で、練習しましょう。

ฝกึ โดยใชเ น้อื หาในบทสนทนา

( 4 ) ロールプレイをしましょう。

じっさい かんが はな

実際にありそうなトラブルを考えて、話しましょう。

ฝกึ โดยใชบ้ ทบาทสมมติ ฝึกพดู โดยคิดปัญหาทนี่ ่าจะเปน็ ไปได้ท่จี ะเกิดขึ้นจริง

初級1 L13 - 3 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

2. どのぐらいかかりそうですか?

し ご と さぎょうじょうきょう き かんたん こた

44 仕事の作業状況を聞かれたとき、簡単に答えることができる。

สามารถตอบค�ำถามด้วยภาษาง่ายๆ ไดเ้ มือ่ ถกู ถามเกีย่ วกบั ความคบื หนา้ ของงาน

かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟังบทสนทนา

しごと じょうし はな

仕事をしているとき、上司に話しかけられました。

เจ้านายมาคยุ ดว้ ยตอนกำ� ลังทำ� งาน

し ごと えら

( 1 ) 仕事はどうですか。a­d から選びましょう。

งานเปน็ อย่างไรบ้าง เลอื กค�ำตอบจาก a-d

かた b. だいじょうぶです お お

a. やり方がわかりません c. もう終わりました d. もうすぐ終わります

① 13-07 ② 13-08 ③ 13-09 ④ 13-10

かくにん き

( 2 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。 1 3-0 7 ~ 1 3-1 0

ตรวจสอบคำ� ศพั ทแ์ ลว้ ฟังอกี ครง้ั

できる ท�ำเสรจ็

初級1 L13 - 4 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 3-1 1

ฟังคลิปเสียงแล้วเติมค�ำลงในช่องวา่ ง

A:どのぐらいかかり ですか?
です。
じゅっぷん お

B:あと 10 分ぐらいで終わり

よそう い かたち つか ❷ぶんぽう

予想を言うとき、どんな形を使っていましたか。 文 法 ノート

ใชว้ ธิ ีพูดอยา่ งไรตอนพูดคาดการณ์

かたち ちゅうもく かいわ き
( 2 )形に注目して、③の会話をもういちど聞きましょう。  1 3-0 9
ฟงบทสนทนา③อกี ครงั้ โดยสังเกตศพั ทและสํานวนทใี่ ช

し ご と じょうきょう こた

2 仕事の状況について答えましょう。

ตอบเกย่ี วกบั ความคบื หน้าของงาน

① ②

どうですか? お

だいじょうぶですか? 終わりましたか?

できましたか?

どのぐらいかかりそうですか?

だいじょうぶです。 お

かた もう終わりました。

すみません、このやり方が はい、できました。

よくわからないんですが……。 じゅっぷん お

あと 10 分 ぐらいで終わりそうです。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。 1 3-1 2 1 3-1 3 /  13 -14 1 3-1 5 1 3-1 6

ฟังบทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。 1 3-1 2 1 3-1 3 /  13 -14 1 3-1 5 1 3-1 6

ฝึกพูดชาโดอง้ิ

( 3 ) ロールプレイをしましょう。

ひ と り じょうし ぶか し ご と じょうきょう しつもん ひとり こた

1 人が上司になって、部下に仕事の状況を質問しましょう。もう 1 人は、それに答えましょう。

ฝึกโดยใช้บทบาทสมมติ ใหค้ นหนึ่งเป็นเจา้ นายเขา้ มาถามความคบื หนา้ ของงาน อกี คนหน่ึงเปน็ คนตอบ

初級1 L13 - 5 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

3き つか かた おし

. コピー機の使い方を教えてもらえませんか?

しょくば き か い つか かた しつもん こた りかい

45 職場で、機械の使い方などについて質問して、その答えを理解することができる。

สามารถสอบถามเกี่ยวกับวธิ ใี ช้เคร่อื งหรอื อุปกรณ์ในทท่ี ำ� งาน และฟังคำ� ตอบเข้าใจ

かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟงั บทสนทนา

コウ しょくば おおもり き つか かた おし

黄さんは、職場で大森さんにコピー機の使い方を教えてもらっています。

コウさん กำ� ลงั ให้ おおもりさん ชว่ ยสอนวิธใี ชเ้ ครือ่ งถ่ายเอกสาร

a.

c.

おおもり コウ

大森 黄

み かいわ き b.
( 1 ) はじめに、スクリプトを見ないで会話を聞きましょう。  1 3-1 7
©The Japan Foundation
ในขัน้ แรก ฟังบทสนทนาโดยไมด่ สู คริปต์

じゅんばん じゅんばん なら

1. コピーはどんな順番でしますか。a-c を順番に並べましょう。
การถ่ายเอกสารมขี ้นั ตอนอย่างไร เรยี งลา� ดบั a-c ใหถูกตอง

123
→→

コウ しつもん

2. 黄さんは、ほかにどんなことを質問しましたか。

コウさん ถามอะไรอีก

初級1 L13 - 6

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

みき

( 2 ) スクリプトを見ながら聞きましょう。  1 3-1 7

さいご ちゅうい

最後にどんな注意がありましたか。

ฟงั โดยดสู คริปตด์ ้วย ค�ำเตอื นขอ้ สุดทา้ ยคืออะไร

ちゅうい

注意

コウ き つか かた おし

 黄 : すみません。コピー機の使い方を教えてもらえませんか?

おおもり つか

大森 : いいですよ。使ったこと、ないですか?

コウ

黄 : はい、ないです。

おおもり せつめい

大森 : そうですか。じゃあ、説明しますね。

げんこう まいすう す う じ い

ここに原稿をセットして、それから枚数を数字で入れて、

お はじ

それから、このスタートボタンを押すと、コピーが始まります。

コウ

 黄 : はい、わかりました。

りょうめん

えーと、両面コピーしたいときは、どうすればいいですか?

おおもり げんこう かためん げんこう りょうめん お

大森 : 原稿が片面のときは、このボタン。原稿も両面のときは、このボタンを押します。

コウ

 黄 : はい、わかりました。

あと、カラーコピーは、できますか?

おおもり お

大森 : カラーコピー? このボタンを押すと、カラーになりますよ。

コウ

 黄 : このボタンですね。

おおもり たか しろくろ

大森 : でも、カラーコピーは高いから、できるだけ白黒にしてください。

コウ

 黄 : わかりました。ありがとうございます。

コピー機き เคร่ืองถ่ายเอกสาร | げ原ん稿こう ตน้ ฉบับ | セットする ตง้ั ค่า | 枚まいす数う จำ� นวนแผน่ | 数す う字じ ตวั เลข
入い れる ใส่ | スタート เริม่ สตาร์ท | ボタン ปุ่ม | 押お す กด | り両ょう面めん สองดา้ น สองหน้า
片かた面めん ดา้ นเดยี ว หนา้ เดียว | カラー สี | できるだけ เทา่ ท่จี ะท�ำได้ | し白ろ黒くろ ขาวดำ�

初級1 L13 - 7 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

おんせい き か

( 1 ) 音声を聞いて、     にことばを書きましょう。  1 3-1 8

ฟงั คลิปเสยี งแล้วเตมิ ค�ำลงในช่องวา่ ง

りょうめん は、  いいですか?

両面コピーしたい

お はじ

このスタートボタンを押す    、コピーが始まります。



このボタンを押す    、カラーになりますよ。

き つか ですか?

A:(コピー機)使ったこと、

B: 、ないです。

じぶん かた き い ➌ぶんぽう

自分がしたいことのやり方を聞くとき、どう言っていましたか。 文 法 ノート

พดู อย่างไรเวลาถามวธิ ีท�ำสิ่งทตี่ วั เองต้องการท�ำ

つか かた せつめい かたち つか ➍ぶんぽう

使い方を説明するとき、どんな形を使っていましたか。 文 法 ノート

ใชว้ ิธีพูดอยา่ งไรตอนอธบิ ายวิธใี ช้

けいけん き こた ➎ぶんぽう

経験を聞かれて、どう答えていましたか。 文 法 ノート

ตอบอยา่ งไรเวลาถูกถามเกย่ี วกบั ประสบการณ์

かたち ちゅうもく かいわ き

( 2 )形に注目して、会話をもういちど聞きましょう。  1 3-1 7

ฟงั บทสนทนาอีกคร้ังโดยสงั เกตศพั ทแ์ ละสา� นวนท่ใี ช้

初級1 L13 - 8 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

き か い つか かた しつもん

2 機械の使い方について質問しましょう。

ถามเกีย่ วกับวิธีใช้เครื่อง

き つか かた おし

コピー機 の使い方を教えてもらえませんか?

いいですよ。 拡かくだ大い ขยาย
ยอ่しゅくしょう
りょうめん
縮小
両面コピー したいときは、どうすればいいですか?
カラーコピー は、できますか? ソート จดั เรียงชดุ
ホチキス止ど め ทีเ่ ยบ็ กระดาษ แมกซ์


このボタンを押す と、できますよ。

わかりました。ありがとうございます。

かいわ き

( 1 ) 会話を聞きましょう。  1 3-1 9

ฟงั บทสนทนา

( 2 ) シャドーイングしましょう。  1 3-1 9

ฝึกพดู ชาโดอ้งิ

き つか かた れんしゅう

( 3 ) コピー機の使い方について、ことばをかえて練習しましょう。

ฝึกเกยี่ วกับวธิ ีใช้เครื่องถ่ายเอกสารโดยเปลย่ี นคำ� ศัพท์

( 4 ) ロールプレイをしましょう。

み きかい ひ と り つか かた しつもん ひ と り せつめい

身のまわりの機械について、1 人が使い方を質問して、もう 1 人が説明しましょう。

い にほんご しら

言いたいことばが日本語でわからないときは、調べましょう。

ฝึกโดยใช้บทบาทสมมติ ให้คนหนึ่งถามวิธีใช้เครื่องที่อยู่รอบตัว อีกคนหน่ึงอธิบายวิธีใช้ หากไม่รู้ศัพท์หรือส�ำนวนภาษาญี่ปุ่นที่
ตอ้ งการใช้ ใหล้ องคน้ ดูเอง

初級1 L13 - 9 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

4 かいぎ じゅんび

. 会議の準備は、どうしますか?

しょくば しごと かた せつめい し じ き りかい

46 職場で、仕事のやり方の説明や指示を聞いて、理解することができる。

สามารถฟังคำ� อธบิ ายวธิ ีทำ� งานและค�ำสง่ั ในท่ที ำ� งานเข้าใจ

かいわ き

1 会話を聞きましょう。

ฟังบทสนทนา

しょくば しじ き

職場で、指示を聞いています。

ก�ำลังฟังค�ำสัง่ ในทีท่ ำ� งาน

かいわ

会話 1

しりょう もど

資料をキャビネットに戻します。

นำ� เอกสารไปคนื ที่ต้เู กบ็

しりょう もど え しるし

( 1 ) 資料はどこに戻しますか。絵に印をつけましょう。  1 3-2 0

เอกสารจะนำ� ไปคืนทไ่ี หน ทำ� เครือ่ งหมายในภาพ

かくにん き

( 2 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。  1 3-2 0

ตรวจสอบคำ� ศพั ท์แล้วฟังอีกครงั้

資しりょ料う เอกสารหรอื ข้อมูลอ้างองิ | 戻もどす เอาไปคืนไว้ท่เี ดิม | とびら ประตู | 開あ ける เปิด | たな ชนั้ วาง ห้ิง

扉 棚

初級1 L13 - 10 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

かいわ

会話 2

かいじょう

パーティー会場のセッティングをします。

ก�ำลงั จดั สถานทจ่ี ัดงานเลย้ี ง

なら えか

( 1 ) テーブルはどう並べますか。絵を描きましょう。  1 3-2 1

โตะ๊ จะเรยี งอยา่ งไร ให้วาดภาพ

まえ



いりぐち

入口

うし

後ろ

かくにん き

( 2 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。  1 3-2 1

ตรวจสอบคำ� ศัพทแ์ ลว้ ฟังอกี ครัง้

ま丸るい กลม | 出だ す นำ� ออกมา れつ แถว( ~れ列つ …..แถว)| スペース พื้นทว่ี ่าง

| 3列 3

あける ทำ� ใหว้ ่าง เวน้ ไว้ | いりぐち ทางเขา้ | 四し か角くい เปน็ รูปสเี่ หล่ียม

入口

初級1 L13 - 11 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

かいわ

会話 3

か い ぎ じゅんび

会議の準備をします。

เตรยี มการประชมุ

なに にしむら なに えら

( 1 ) アリさんは何をしますか。西村さんは何をしますか。a­e から選びましょう。 1 3-2 2

アリさん จะทำ� อะไร にしむらさん จะทำ� อะไร เลอื กค�ำตอบจาก a-e

a. b.

c. d. e.

アリさん ,

にしむら

西村さん

かくにん き

( 2 ) ことばを確認して、もういちど聞きましょう。  1 3-2 2

ตรวจสอบคำ� ศัพท์แลว้ ฟงั อีกคร้งั

会か い議ぎ การประชมุ | セッティング การจดั | コの字じ อักษรตัวコ | 人にんず数うぶ分ん ปรมิ าณตามจ�ำนวนคน

ぶ ฉบบั ( ~部ぶ …ฉบับ)| 頼たのむ ไหว้วาน ขอใหช้ ่วย

1部 1

いいです ไมเ่ ปน็ ไร ไม่ต้อง

初級1 L13 - 12 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

5し
. お知らせのメール

しごとじょう かんたん れんらく よ ないよう り か い

47 仕事上の簡単な連絡のメールを読んで、内容を理解することができる。
สามารถอ่านและเข้าใจเมลง่ายๆ ทีเ่ ขยี นตดิ ตอ่ เรือ่ งงานได้




1 メールを読みましょう。
อ่านเมล

しゃない き

社内メールが来ました。

มีเมลมาจากภายในบรษิ ทั

なん み しるし

( 1 ) 何のメールですか。それはどこを見ればわかりますか。印をつけましょう。

เป็นเมลอะไร ตอ้ งดูตรงไหนถึงจะรู้ ขอให้ทำ� เครอื่ งหมายไว้

へんこう なん

( 2 ) 変更になったのは、何ですか。

มีการเปล่ยี นแปลงอะไร

うあ

( 3 ) 打ち合わせは、いつ、どこでありますか。

นดั ประชมุ เมอ่ื ไร ที่ไหน

たいせつ
大切なことば

件けん名めい ชอื่ เร่อื ง | へ変んこ更う การเปลี่ยนแปลง |お知し らせ การแจง้ ใหท้ ราบ | 都つ ご合うがわ悪るい ไมส่ ะดวก | ち注ゅう意(い する) ระวัง

初級1 L13 - 13 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

ちょうかい

聴 解 スクリプト

1 うご
. パソコンが動かないんですが…

① 13-01 A:あのう、トイレットペーパーがなくなったんですが……。

そうこ とき

B:あ、そう? じゃあ、倉庫にあるから、取って来てくれる?

② 13-02 へん おと

A:すみません、コーヒーマシーンから変な音がするんですが……。

ほんとう ぎょうしゃ で ん わ

B:本当? じゃあ、業者に電話してくれる?

③ 13-03 うご

A:パソコンが動かないんですが……。

さいきどう

B:うーん、とりあえず、再起動してみて。

④ 13-04 かいぎしつ で ん き

A:あのう、すみません、会議室の電気がつかないんですが……。

か ん り し つ れんらく

B:じゃあ、管理室に連絡してください。

2. どのぐらいかかりそうですか?

① 13-07 A:どう? だいじょうぶ?
B:はい、だいじょうぶです。
A:そう。わからないこと、ある?
B:いえ、ありません。

② 13-08 A:どうですか?

B:あのう、すみません。

A:はい。

かた

B:このやり方がよくわからないんですが……。

A:ああ、これはですね……

初級1 L13 - 14 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

③ 13-09 お
④ 13-10
A:もう終わりましたか?

B:あ、まだです。

A:どのぐらいかかりそうですか?

じゅっぷん お

B:あと 10 分ぐらいで終わりそうです。

A:できた?



B:はい、終わりました。

はや

A:お、早いね。

B:これでいいですか?

オーケー つか

A:うん、OK。お疲れさま。

4 か い ぎ じゅんび
. 会議の準備は、どうしますか?

かいわ 13-20 しりょう

会話 1   A:この資料、どうしますか?

もど

B:キャビネットに戻しといて。

A:ええと、キャビネットのどこですか?

うえ みぎ とびら あ たな した

B:上の右の扉を開けて、棚のいちばん下。

みぎ した

A:わかりました。右のいちばん下ですね。

かいわ 13-21 なら

会話 2   A:テーブルは、どうやって並べますか?

まる こだ みっ れつ なら

B:丸いテーブルを 9 個出して、3 つずつ 3 列に並べてください。

よこ みっ なら れつ

A:横に 3 つ並べて 3 列ですね。

うし

B:そうです。で、後ろにスペースをあけてください。

いりぐち よこ はい ひだり し か く なが ひと お

  あと、入口の横、入って左に、四角い長いテーブルを 1 つ置いてください。

A:はい。

初級1 L13 - 15 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

かいわ 13-22 か い ぎ じゅんび

会話 3   アリ : 会議の準備は、どうしますか?

じょうし へや にしむら しりょう じゅんび

上司 : アリさんは、部屋のセッティング、西村さんは、資料の準備を

ねが へ や つくえ じ なら

お願いします。アリさんは、部屋の机をコの字に並べて、それから

じゅんび

パソコンとプロジェクタを準備してください。

にしむら しりょう にんずうぶん つくえ うえ ぶ なら

西村さんは、資料を人数分コピーして、机の上に1部ずつ並べて

ください。

にしむら の もの よ う い

西村 : 飲み物は用意しますか?

じょうし そと みせ たの

上司 : それは、外のお店に頼んだから、いいです。

初級1 L13 - 16 ©The Japan Foundation

▶トピック 仕事の連絡

13第    課 あと10分ぐらいで終わりそうです

かん じ

漢字のことば

よ いみ かくにん

1 読んで、意味を確認しましょう。

อ่านและคน้ ความหมาย

き コピー機 コピー機 わる 悪い 悪い

コピー機 悪い

すう じ 数字 数字 うご 動く 動く

数字 動く

でん き 電気 電気 つか 使う 使う

電気 使う

おと 音音 お 終わる 終わる
机机 お願い
音 都合 都合 終わる お願い します
します
つくえ ねが

机 お願い
します
つ ごう

都合

か ん じ ちゅうい よ

2    の漢字に注意して読みましょう。
อา่ นโดยสงั เกตคันจใิ น    

① 電気がつかないんですが……。

② この机を使ってください。

げんこう まいすう い

③ ここに原稿をセットして、枚数を数字で入れてください。

④ コピー機が動かないんですが……。

⑤ A:終わりました。

つぎ

  B:じゃあ、次はこれをお願いします。

あした

⑥ すみません。明日は、都合が悪いです。

へん

⑦ パソコンから変な音がするんですが……。

うえ にゅうりょく

3 上の   のことばを、キーボードやスマートフォンで入力しましょう。
พมิ พค์ �ำใน     ทีอ่ ยดู่ า้ นบนโดยใช้คอมพิวเตอรห์ รือสมารท์ โฟน

初級1 L13 - 17 ©The Japan Foundation


Click to View FlipBook Version