nuo ram en ima. — U svak om sluč aju, svi su oni nes tali,
Nema ih više.
— Ako sam vas dobro raz um eo — reče Nang i, dok mu je
puls divlje udarao — vi govorite o stvaranju skand ala kao o
dimu iz borovih iglica.
— Poetski reč en o, Nang i-sane, i vrlo tačno.
— Shvatio sam — nas tavi Nang i, dok je osećao kako mu
glas podrhtav a. — To bi moglo da znači da okup ac ione sna‐
ge ne bi pravile probleme oko prav og skand ala.
Telefon je zaz vonio u nek oj sus ednoj kanc elariji, za tren u‐
tak su se čuli priguš en i glasovi iza zatvoren ih vrata. Tamn e
oči ministra Ode sijale su kao drago kam en je iza okrug lih
stak ala njeg ovih nao čara.
U prostoriji je vlad ala takva tišina da se Nang iju činilo da
može da je opipa. Svak i pokret, svak a reč, svak i pogled kao
da su bili ključ ovog sas tank a.
— Čini mi se Nang i-sane, da skand al može različitim ljudi‐
ma da znač i raz ličite stvari. Mis lim da je najv až nije da neko
jas no shvati tom definic ijom o čemu se radi.
Posle izves nog vrem en a, Oda posegnu neg de ispod stola
i izvad i flašu do pola nap un jen u tečn oš ću boje ćilibara.
— Da li bih smeo da vam ponud im čaš icu rakije? Nang i
klimn u glavom. Prostorijom je vladala tišina dok su ispijali
piće. Čulo se kuc an je pis ać e maš ine iz sus edn e prostorije.
Oda paž ljivo spus ti svoju čaš icu.
— Čini mi se, Nang i-sane — reče — da je Šimad a-san uči‐
nio dobro delo što vas je preb acio kod mene.
— Možda, ali istovrem en o je bio i glup — reče Nang i s ne‐
uo bičajenom otvoren oš ću.
Oda slegnu ram en im a.
— Priča se da Kinez i ne mogu da veruju da stranci umeju
da govore njihov im jez ikom, pa ako neko od stranac a i govo‐
ri kin es ki, oni se prav e da ga ne čuju. Zam en ik ministra Ši‐
mad a podeseć a me na te Kinez e. — Ponov o je sipao piće. —
Možda nije pametan, ali ima mnog o prijatelja, i onih koji su
spremn i da mu pom ognu.
— Ali niko od njih nije dovoljno moć an da ga spas e od
sopstven ih zab luda. Hiroši Šimad a je veo ma zav idijiv.
— Ali ne onak o kao Amerikanc i.
— Ne, nik ak o — reče Nang i, shvatajuć i duh igre — ni naj‐
man je.
— Dobro, možda bismo mogli da dobijem o neku pomoć
odatle — Torado Oda protrlja ruke. — A što se tiče poslovn og
aspekta, čini mi se da smo naš li neko zajedničk o reš en je.
— Izvinite, gospodine, ali čini mi se da treb a da se dogo‐
vorimo o još jednoj stvari.
Oda koji se uprav o priprem ao da otpusti Nang ija, zas ta‐
de. Lice mu je bilo mirno.
— Šta bi to moglo da bude? Mož ete da nas tavite.
— Sa svim dužnim poštovan jem prem a vama, ja ipak mo‐
ram da vam skren em paž nju na to da moj položaj još nije
utvrđen.
Oda se zas meja, zav ali se naz ad u stolicu dok mu se sto‐
mak tres ao. Iza njeg a, po staklima prozora, počeš e da klize
kapi kiže, zamag ljujuć i pogled na prolaznike koji su žurili uli‐
com.
— Mlad i čov eč e — reče Oda — mislim da sam tek sada
dobio pravu sliku o vama. Neće mi se dogoditi da vas pono‐
vo potcen im. Da vid imo — tapnuo je punačk im prstom po
svojim nap uć en im usnam a. — Jas no je da ste isuv iše pamet‐
ni da biste ostali ovde. Vi ćete biti moje oči i uši u novom mi‐
nis tars tvu. Mak ita-san će vas proizves ti u šefa Sek retarijata.
Tako ćete biti u toku toga ko dolaz i u minis tarstvo, i moći
ćete da utičete da posao dobiju samo oni koji su odani Mak i‐
ta-sanu i mojoj politici. Polako ćemo izmen iti čitav u admini‐
strac iju. Polak o ćemo odstraniti one koji su protiv nas, one
koji ne shvataju da trg ovin a mora da ima prednost. Biće to
obnav ljanje dves togodišnjeg Tokug av in og šogunata.
Nang i vide kako je plamen fan atizma bukn uo u Odinim
očima, i on se odjednom upita šta li je ovaj čovek radio za
vrem e rata.
Pomislio je da će on i Mak ita morati s puno pažnje da
vode brigu o Odi. Nak lonio se form aln o.
— Hvala, gospodine — okren uo se da ode, ali ga je zau ‐
stavio Odin glas.
— Nang i-sane, bili ste potpun o u pravu što se tiče zam e‐
nik a min istra Šimad e. On je isp ao dup la bud ala. Jedn om, kad
je potcen io tu vašu pamet i drugi put, kad je vas poslao da
mene špijunirate.
Min is tars tvo trgovin e i ind us trije nije nes talo, kako je
Nang i pred lagao, ali novoo snov an o Min istars tvo međ un arod‐
ne trg ovin e i ind us trije značilo je njegov kraj.
Nang i i Mak ita su preg ledali svu postojeć u dokum entaciju
i kao što je bilo planiran o, Mak ita je Nang ijeve inform ac ije
pren eo službeno Odi. Sve je imalo ukus velikog skand ala,
zato što je Šimad a bio zamen ik minis tra i Oda je morao da
materijale pred a prem ijeru. Još ida je primio dokum entac iju o
Šimad inim skretan jima u koja je bilo uključ en o i man ip ulisa‐
nje fond ovim a Min istars tva, i korišćen je poverljivih inform a‐
cija da bi se dobilo zap oslenje za neke član ov e njeg ove po‐
rodice, i izdržav an je ljubavn ic e. Šimad a je morao da povuč e
zamen ik a ministra, i da sve obelodan i pred javn oš ću. Oku‐
pac ione snag e su zahtev ale tak vu proced uru kako bi osigu‐
rale stalnu podršku naroda vladi i da bi, pre sveg a, japans koj
javn os ti pokaz ale da zaista žive u demokratiji i da se od na‐
roda niš ta ne krije.
Još ida, je naravn o, bio protiv takvog poniž avan ja i borio
se protiv toga, znajuć i unap red kak vi će rez ultati biti. Međ u‐
tim, član ov i okup ac ionih snag a su ga prev lad ali i pošto je
dovoljno dugo odbijao da ne bi okaljao obraz, prep ustio je
sve dok um ente štamp i.
Neš to man je od dvad eset četiri časa kas nije, Hiroši Šima‐
da, kleč eć i na tatamiju, odev en u kao pepeo sivi kim on o,
uperio je svoj vak izoši prem a mišićav om delu svog donjeg
trbuha, nap ravivši ranu s leva na des no a onda prav o, dok
mu je telo drhtalo od nap ora, sam okontrole i strah a da ne
okalja obraz. Njeg ova sup rug a Kaz iko bila je uz njeg a. Kas ni‐
je su ih naš li mrtve zajedno dok su im se, već potamn ele,
krvi meš ale ostavljajući, tako, njihov u poslednju volju, jed ini
tes tam ent.
— Pitam se koliko je puk ovn ik Lajn ir mrzeo Šimad u. —
reče Još iro Mak ita, dok je kleč eo na tatamiju prek o puta Nan‐
gija koji se trudio da zau z me poziciju koja će mu nan os iti
najm an je bola, čvrs to oslonivš i leđa o savijeni futon.
Nang i je bio iznen ađ en.
— Mislite na gaiđina koji je vas ispitivao? Kak ve on veze
ima s ovim?
Mak ita je sada izgledao mnog o bolje nego u Sug ano za‐
tvoru. Njeg ovo telo je počelo da se popunjav a a lice je po‐
stalo zao bljeno kao što je bilo ranije. Sada je više ličio na fo‐
tografiju koju je, svojevrem en o, Nang i video u nov in am a;
bila je to slika moćn og sam uraja-birokrate.
— Za vrem e dug ih ned elja koje sam proveo s tim eng le‐
skim puk ovnikom, on mi je mnog o toga otkrio — reče Mak ita
zam išljeno. — Mnog o više nego što bi mi bilo koji drug i gai‐
đin otkrio. Taj čovek ima dar strp ljenja.
— Kao da mu se div ite. Mak ita se osmehn uo.
— Ne, daleko od toga. Pa ipak… za gaiđina… — glas ga je
izdao za tren utak, i on se pov uč e u sebe.
— Mislite da je lično poznavao Šimad u? — upita Nang i
posle izves nog vrem en a. — Kao što ste ga vi poznav ali?
Mak itine oči razbistriše se i ponov o je bio priseb an, i tu,
sa Nang ijem.
— Da, bilo je neč eg izmeđ u njih. Ne sumn jam u to. Puk ov‐
nik Lajnir je bio onaj član Mak arturovog štaba koji se ogorče‐
no borio za to da sve činjen ic e budu obelodan jen e.
— Baš kao prav i gaiđin.
— Nap rotiv, Nang i-sane, kao pravi Jap an ac.
Nang i promen i položaj da bi zavarao ukočen ost koja se
uvlač ila u njeg ove miš iće.
— Ne shvatam.
— Za razliku od ostalih itekija koji pojma nem aju šta zna‐
či javno sramoćen je jer oni to vide samo kao obelod anjen je
istine, pukovnik Lajnir je dobro znao šta će Šimad a da učin i.
Da, Nang i-sane, on je želeo da Šimad a umre isto toliko koli‐
ko sam i ja to želeo.
— Šta itekiju znač i još jedan jap ans ki život.
Mak ita je osetio gorčinu u glasu svog prijatelja i čud io se
koliko će još nač ina ljudski um pronać i da se zaštiti od psi‐
hičk e traum e. Bilo je očigledno lako Nang iju da poveruje da
je puk ovn ik Lajn ir taj koji će lako zamisliti i podneti smrt jed‐
nog Jap anc a, jednos tavn o zato što je divljak. A da li je Nan‐
giju uopšte palo na pamet da je on sam potpisao smrtnu
pres ud u Šimad i, a sve sa ciljem da ubrza obnov u Jap ana
kroz direktnu kontrolu Mitija. Ko je sada tu bio razum an, pi‐
tao se Mak ita.
Nije ni za tren utak sumn jao u sjajan Nang ijev um. Na pri‐
mer, taj čovek je bio sav ršen o u pravu što se tiče predv iđ a‐
nja korejs kog rata. Amerika je odmah zantevala od Jap ana
da se preb aci na proizvodnju oružja i drug og materijala, ne‐
ophodnog za vojsku. Mnog e fab rike su doved ene na ivicu
propasti. Štab okup ac ionih snag a je to video i odmah je do‐
pus tio Banc i Jap ana da pomogne dvan ae st takvih fab rika s
određ enim sum am a novc a. Ned eljama je Mak ita razmišljao
kako da iskoristi ovaj raz voj, jer mu je bilo jas no da će sada
mnog e komp an ije biti otvoren e za ulag an je stran og kap itala.
Znao je da to ne sme da bude dopuš teno, i zato je odlučio
da se moć Mitija proširi i na tu oblast tako što će svi stran i
inv es titori morati da traže od Mitija dozvolu da se priključ e
nek oj kompaniji.
— Kako se snalazi naš prijatelj Sato-san? — pitao je Mak i‐
ta.
— Sas vim dobro — rek ao je Nang i, posegnuvš i za jedn im
močijem — kolačom od pirinč a koji je Obać am a nap rav ila
spec ijalno za njih. Prošla su tri dana 1951. godine, i još su
trajali tradicionaln i nov og odišnji praz nici. Uspeo je da posta‐
ne potpreds edn ik rudars kog konc erna i da uprav lja svim
operac ijam a vez anim za ugalj.
Mak ita odjednom reče:
— Morate da paz ite da uzmete dosta tečn os ti uz te kola‐
če, i moj brat je bio lekar i on se prve dve ned elje posle no‐
vog odišnjih praz nika strah ov ito plašio, jer je stalno morao
da juri od pacijenta do pac ijenta koji su imali problema sa
nes varljivim moči — kolač ima.
— Ne bih voleo da vas Obać am a čuje — reče Nang i, za‐
grizavš i još jednom u kolač. — Ali, da bih bio siguran, uzeć u
još malo čaja.
Nagnuo se unap red da se posluž i.
— Ned ostaje joj, znate — reče Mak ita, pošto je ispio sav
čaj iz svoje šoljice. — Sato-san zarađuje veliki nov ac, i ste‐
kao je veliki ugled, ali on je gore na sev eru, i retk o kad ima
prilike da vidi Obać am a. Kad bi njeg ov konc ern imao kanc e‐
larije ovde u Tokiju, bilo bi drugačije. Ali oni su isuviš e mali.
Ne bi im se to isplatilo. Samo je bank a prek o koje obavljaju
svoje finans ijske transa kc ije smeš ten a ovde.
Zvon o na uzb un u odjekn u u Nang ijevom umu. Spolja po‐
smatrano, nije bilo nikak ve veze izmeđ u onog a što je Mak ita
uprav o rek ao i problema kojima se on sada bav io. Pa ipak,
on je isuv iš e dobro poznavao sebe, da bi mu to promak lo i
znao je da će, ako malo zač ep rka ispod površine, pronać i
vezu.
Problem se vrteo oko novc a, a gde će biti nov ac, nego u
banc i. Za tren utak, Nang ijev um je bio sas vim praz an a onda
mu odjednom sinu ideja. Kako se toga samo ran ije nije se‐
tio?
— Mak ita-sane, mogu li da račun am na vašu pom oć?
— Kako da ne, samo rec ite o čemu se radi.
— Sada mi je jasno šta moram o da urad imo, Mak ita-sane.
Miti mora da oživi zeibac u.
— Ali oni su bili naši nep rijatelji. Gledali su na svak i nač in
da minis tars tvima uman je moć. A sem toga okup ac ione sna‐
ge su zau v ek ukin ule zeibacu.
— Da — uzvikn u Nang i — stare zeibac u, ali ja govorim o
neč em sas vim nov om, o kin ju keirec u — finans ijskoj povez a‐
nos ti. Za osnov u ćemo uzeti bank u, jer samo bank a ima do‐
voljno kap itala da finans ira takav poduh vat. Njihov kap ital bi
stajao iza nek oliko ind ustrijskih firmi; rec imo, firm i koje se
bave čelikom, elektronik om i rud ars tvom i, naravn o, trg o‐
vačk ih kompan ija. U vrem en u eks panz ije u kojem smo upra‐
vo sada, bank e će moći da pruž aju sigurn ost svojim kompa‐
nijam a, a trgovačk e komp anije će sve učin iti da plasiraju
proizvode keirec ua u prek omors ke zemlje, izbeg avajući na‐
gomilav an je robe u sklad ištima na dom ać em trž ištu.
— A šta je sa kontrolom? — pitao je Nang i. — Moram o da
se osiguram o da ono što se dogodilo sa zaibatsuima ne po‐
godi ovaj novi keirec u. Moramo da ih vež emo uz Minis tar‐
stvo.
— To ćemo i učiniti — osmehn uo se Mak ita. — Miti upra‐
vlja politikom; mi možemo da odobrimo isplate, možem o da
garantujemo za dugove, znači možemo da kontrolišem o tr‐
govačk e kompanije. A bez trg ovačk ih kompan ija, keirec u će
biti beskorislan. Svak a bank a će naći log iku u tome.
— Čak će i pem ijer shvatiti, čistoću keirec u jer to je jed ini
nač in da se kap ital uputi na pravi put.
Mak ita i Nang i su se ponašali kao dva deteta koja razgle‐
daju novu igračk u.
— To je sav rš en dug oročni plan — nas tavio je Nang i —
zato što su ind ivid ualn e komp an ije unutar svak og keirec ua
totalno finans irane od stran e banak a; one mogu da se kon‐
centrišu na ispitivan je tržišta, na proizvodnju najb oljih proi‐
zvoda, a ne treb a da gube vrem e razmišljajuć i o kratk oroč‐
nim finans ijam a.
Mak ita se diže.
— Ovo moramo da proslav imo, mlad i prijatelju. Mož em o i
sutra da razgovaram o sa Sato-sanom. Več eras idemo na
mes to koje ja poznajem kao karjokai. Noć u svetu vrba do‐
bro će doći i meni, i vama. Idem o u Fuđ ajo — »Zam ak u
kome ne pada noć«, gde sake teče do zore i gde možem o da
odrem am o na mek im jastuc ima, uživajuć i u než nosti i več‐
noj svetlosti.
Lišće na jav oru koji je rastao u jednom uglu bašte, počelo
je da dobija divnu zlatnu boju. Zbog tog javora, Nang i i Sato
su odluč ili da kupe ovu kuću blizu Ueno park a. Led en i okto‐
bars ki vetar zam ag lio je nebo, rasterao oblake na horizontu,
i pretvorio vazduh u prozirn i kris tal.
Dok je Nang i posmatrao vrt, zavijen u kim on o, vetar otre‐
se rosu sa zlatnog jav orovog lišća i njem u se odjednom učini
da je na brodu koji plovi Tihim okea n om. Okup ac ione snag e
su otišle, i Nang i je odjednom postao sves tan da je nebo pla‐
vo i providno kao najfiniji kines ki porc ulan.
Mada je bio kraj 1952. god ine, i mada je Jap an opet bio
slobodna zem lja, u Nang ijev om srcu nije bilo radosti. Klečao
je pored otvoren e fus um e, s rukam a u krilu, buljeći a ne vi‐
deći skoro sav ršen u lepotu vrta ispred sebe. Naravn o, vrt ni‐
kad a ne može da bude sav ršen o lep. Kao što priroda Žena
diktira, čov ek mora da proved e život tragajuć i za tom lep o‐
tom.
Iza sebe Nang i je mogao da čuje tihe glasove Mak ite, Sa‐
toa i njeg ove žene Mariko, lepe kao lutka hrab rog srca i
otvoren e duše kojoj se Nang i divio. Bila je dobra prem a Sa‐
tou, ispunjav ala je prazninu koju je u njem u Nang i osetio već
pri njihov om prvom sus retu.
Nang i je ožalio Obać am u. Mak ita ju je znao samo povr‐
šno. Satou je svak ak o bilo najtež e, jer je Obać am a njem u
bila i majk a i otac, i on je bio u dubokom očaju duže od ne‐
delju dana pos le njen og pogreb a.
Oba-cham a je umrla pre mes ec dana, a Nang i je još ose‐
ćao koliko im ned ostaje njen duh. U sopstven oj duši, oseć ao
je veliku prazninu. Ona je umela da mu pruži dobar sav et u
pravo vrem e, i da ga izgrdi i gurne kada bi osetio slabost i
kada bi pomislio da više ne može nap red.
Nang ijve oči poleteše prek o vrha jav ora, prem a čistom
nebu. Uskoro će izaći mes ec, i posuć e ovo malo mes to sre‐
brom i plavetn ilom noći. Kroz odškrinutu fus um u, noćn a
hladn oć a će se polak o uvuć i u kuću.
Treć a knjiga: K’AI HO
(1. Jaz: prilika za predstav ljan je)
(2. Špijun i)
Njujork/Tokio/Ki Vest/Jošino
Proleć e, sadaš njost
Srce mu poskoči kad ju je ugled ao. Probila se kroz gomilu
ljudi i trčeć i dugim nogam a, bac ila mu se u naručje.
— Nik — vikn ula je, zabivši glavu u njeg ove grud i — misli‐
la sam da se nik ad a neć eš vratiti kući.
Podigao joj je glavu tako da može da upije smeđ e-zelen u
boju njen ih krupn ih očiju. U njen oj levoj dužici igrali su crve‐
ni komad ići. Primetio je da je plakala.
— Jus tina.
Njegov uzdah ponov o ju je uzb ud io i on oseti kako tople
suze klize niz njen e obraz e i kako mu kvas e lice dok su im
se usne spojile. Njena usta otvoriše se njeg ovim usnam a, a
njen sladak dah pomeš a se s njeg ovim i on pomisli: »Bože,
kako je lepo biti ponov o kod kuće«.
— Žao mi je zbog onak vog završ etka razgovora — reče
ona.
Ljud i su ih gurali, prolazeći kraj njih. Smetali su im jer su
stajali na sred puta. Brzo se pom erio u stranu s njom.
— I meni je žao — reče on — a posebn o sam bio izbezu‐
mljen. Imao sam suv iš e posla a prem alo vrem en a da sve
obav im.
Primetio je da je neš to urad ila s frizurom koja joj je ličila
na grivu lava. Tu i tamo, videli su se svetliji pramenov i, kao
izbledeli od sunc a.
— Dopad a mi se — reče on, još je stež ući u zag rljaju.
— Šta? — pogledala ga je.
— Tvoja kosa.
Osmehn ula se, dok su išli prem a stak len im vratima.
— Najvaž nije je da si ti stigao kući — nas lonila mu je gla‐
vu na rame i on prem es ti torbu.
Bilo mu je čudn o, i nek ak o nep rijatno, što nije ništa rek la
o očev oj smrti. Ali, pomislivši na ono što ih oček uje, odlučio
je da sada nije najb olji tren utak da je ispituje. Umes to toga,
on reče:
— Pričaj mi o svom nov om pos lu. Jesi li zad ovoljna?
— Jes am — reče ona, i odmah poče da priča o tri glavn a
projekta koja joj je Rej Miler poverio.
Govoreć i ves elo, ponov o je postala mala, nem irna devoj‐
čica kakva je čes to bila. Sve stidljivos ti je nes talo. Izgledala
je veo ma zrelo i zadovoljna sob om. Nik ola oseti da je prav o
čudo kako je posao mog ao da je toliko izmen i za tako kratk o
vrem e.
Kad je zav rš ila priču, sam ozad ovoljstva je nes talo. Sva
osećan ja ogledala su se u njen im očima, više nego kod bilo
koga drugog. Sada, kad je podigla glavu i zag ledala se u nje‐
ga, ugled ao je da se stidljivost vratila i da joj je neo phodno
njeg ovo odobravan je. Osetio je onu hladnoć u koja se javljala
u dubinam a njen ih očiju kad nije bila sigurna u sebe, a što je
primetio još pri njihov im prvim sus retima. Ta se hladnoć a ja‐
vljala kad je želela da ga drži na udaljenos ti i delovala je bo‐
lje od bilo kak vih reči.
Zag rlio ju je i nasmejao se glasno:
— Mislim da je divno što rad iš. Bilo je krajn je vrem e da
izađeš iz ljušture.
— Sluš aj, Nik, nis am rek la da ću ostati… Prek in uo ju je:
— Pa rek la si da je divno što rad iš i da uživaš u svom po‐
slu.
Postala je odjednom besp omoćn a i krhk a, kao izgub ljeno
dete, tako da je on morao da je stegne i uteš i.
Kad su izašli kroz ogromn a staklen a vrata, ugledali su
sjajnu sreb rn as tu limuz inu koja ih je ček ala. Nik ola zas tad e,
ali ga Jus tina pov uč e u stran u.
— Ma, beži — reče — bila sam odlučila da potrošim deo
svoje prve plate. Nem oj da me maz iš.
Nik ola s oklev an jem pred ad e prtljag uniform isan om šofe‐
ru a zatim, sagn uvš i glavu, skliz nu na somotsko sed ište po‐
red Jus tine. Ona reče šoferu kuda da vozi, i uskoro su se na‐
šli usred sao brać ajne guž ve koja se polak o kretala prem a
Long Ajlend eks pres veju.
— Vidim da je Gelda odlučila da ne dođe da sač ek a oca.
Jus tina odv rati pogled od njega.
— Da li si me poslušao i pogledao u mrtvačk i sand uk? —
pitala je.
— Za sve sam se pobrinuo. — Odjednom je u kolima za‐
vlad ala tišina koja je kao zaves a pala, izmeđ u njih. — Tvoj
otac…
— Nem oj ponov o da počinješ, Niki — reče ona oštro.
Okren ula je glavu i on vide bes u njen im očima. — Ni tren ut‐
ka nis am mogla da shvatim zašto si otišao da radiš za njeg a.
Da rad iš za mog oca, od svih mog ućih ljudi. On je bio gadan
čov ek.
— Voleo je svoje kćerk e.
— On nije voleo sebe, nije znao nikoga da voli. Nikola sta‐
vi ruke izmeđ u kolena i prep lete prste. Ovo neće biti najp o‐
godniji tren utak da joj kaže ono što je nam eravao. Ali, znao
je da za tako neš to tren utak nik ad a neće biti pogodan. Imala
je pravo da zna. Nije bio baš toliko Istočnjak da je to mog ao
da krije od nje.
— Tvoj otac mi je prep ustio komp letnu kontrolu nad kom‐
panijom — reče.
Čulo se zujanje motora, skretanje za Kvins prolete pored
njih. Oseć ao je besp omoćnost.
— Loša šala, Nik — reče ona. — Nem oj više nik ad a da je
ponov iš.
On uzd ahn u u sebi, prip rem ivš i se za buru.
— To nije šala, Jus tina. Pre šest mes ec i nap isao je svoju
poslednju želju. Prep us tio mi je 60 odsto akc ija kompanije i
tako sam postao predsedn ik Tomkin ov e ind us trije. Bil Grej‐
don mu je bio sved ok a bio je sved ok i kad sam u Tokiju pot‐
pisao dok um ent.
— Potpisao si tu krv av u stvar? — okren ula se na sed ištu
dok su joj se leđa ukrutila. — Složio si se sa tim… — odmah‐
nula je glavom kao da ne veruje, kao da su je za tren utak iz‐
dale reči. — Bože, ali to je lud ost! — glas joj je postao nek a‐
ko čud an i grlen, kao da su joj emoc ije zag ušile reči koje je
htela da izgovori.
Pokrila je lice rukam a kao da je htela da ne vidi njeg ovo
lice kraj sebe, kao da je htela da izbriše ono što joj je uprav o
sao pštio.
— Ne, ne, nem oguće, to je nem oguće — sklon ila je ruke s
očiju i zag ledala se u njeg a, dok su joj se grud i dizale i spu‐
štale od besa. — Mis lila sam da je sa tim završen o. Mislila
sam da će smrt mog oca učiniti najz ad kraj svem u, da ću ko‐
načn a moći da živim onak o kako ja hoću, a ne kako bi on že‐
leo. Nik, veruj mi, sigurno to znam, Tomk in ov a ind ustrija iz‐
građen a je na krvi i žuči svih onih koji su smetali mom ocu i
koje je on bacao pod noge da bi se popeo na vrh. — Gorko
se nas mejala. — Na vrh — čega? Možeš li ti da mi kaž eš,
Nik? Šta je to bilo toliko vredno, da je mene, i majku, i Gel‐
du, tretirao kao stvari, seć ajuć i nas se samo kad je to njem u
bilo zgodno i potrebno jer je, inač e, bio zauz et osvajan jem
vrha.
Nik ola ne reče ništa, jer je znao da će biti najb olje da je
pusti da izgovori sve što je nam erav ala.
— A sada — opet se nas mejala, ali se već jas no viđ elo da
je na ivici his terije — sada, kad sam najz ad odlučila da nek a‐
ko sred im svoj život, ti mi kaž eš da sam ponov o vez ana du‐
šom i telom za Tomkin ov u ind us triju.
— Rek ao sam samo da sam potp isao dokum ente.
— I, naravn o, to nema nik ak ve veze sa mnom — vikn ula
je. — Venč ać em o se za mes ec dana, ili si zbog odlas ka kući
to zaborav io?
— Jus tina, zab oga…
— Ne, ne. I ja sam uključ en a u sve to, koliko i ti. Ali, tebi
to uopšte nije palo na pamet, zar ne? Priznaj, proklet da si!
— Oči su joj sev ale, a obrazi se zarum en eli od besa. — Ti
najb olje znaš šta sam oseć ala prem a ocu, i šta osećam pre‐
ma njeg ovoj komp an iji. Mis lila sam da ćeš samo privrem en o
da radiš za njeg a. Mis lila sam… o Bože! — spustila je glavu i
sak rila je šak am a, a njen bes se rasuo u suz ama besp omoć‐
nos ti. — Kako te samo mrz im! Zar ne shvataš šta si nam uči‐
nio?
Nikola zab aci glavu unaz ad i zatvori oči.
— Treb alo je da bude privrem en o, Jus tina — glas mu je
bio než an i tih, ubed ljiv, jer je koristio drugu stran u kiai-a da
bi kontrolisao ton — ali život je promenljiv, događaji nas pri‐
morav aju da men jam o svoje planov e. Postoji neš to…
— Da se nisi usud io da počn eš da mi tumač iš svoju filozo‐
fiju karm e — brzo je odv ratila. — Ne želim da sluš am tu
mamb o-džambo tamnu filozofiju. Pokuš aj da je prodaš svo‐
jim japans kim prijateljima, meni neć eš.
— Jus tina — reče on jednostavno — oboje smo prem ore‐
ni. Mnog o sam razmišljao pre nego što sam doneo ovu odlu‐
ku i ja…
— Ali, nisi razmišljao o meni, nisi mislio na to šta ja ose‐
ćam i šta ću reći na sve to!
— Ima u svem u tome neš to više nego što ti želiš da znaš
i čuješ — reče on odjednom, bes an.
— A sada me sluš aj. Čitav sam život provela slušajuć i šta
ima otac da mi kaže, nas tavila sam zatim da sluš am razne
mladiće sa kojima sam se zabav ljala. Sve sam ih sluš ala kao
što i treb a dobra dev ojčica. Ali, sa tim je sada završ en o.
Sada je najv až nije ono što ja želim. Nik ad a u životu nis am
radila onak o kako sam sama želela. Stalno sam se plašila da
tako neš to pokuš am, jer mi je otac uvek govorio kako da se
ponaš am, šta da rad im, šta da kaž em. Sluš ala sam oca ili
mlad iće. Sada sam tu samo ja, i samo ja. Ja vodim rač un a o
svom životu, ja kontrolišem svoju sudbinu, ne moj otac, niti
bilo ko drugi. Čak ni ti, Nik ola — nagnula se prem a njem u na
sed ištu, bila je sva crv en a, a njen e tako pune i senz ua ln e
usne bile su stegnute u suvu crtu. — Najz ad sam slobodna i
niko me više neće stav ljati u kav ez, naročito ne u tako od‐
vratan kao što je taj — kompanija Tomkin ov a ind us trija.
— Znač i da smo sada u nek oj vrs ti prelaz nog perioda —
reče Nik ola.
Ali, Jus tina je već odm ah iv ala glavom.
— Ne, Nik. To je možda tvoja definic ija ove situa c ije. Ali,
istina je drug ač ija: sve dok imaš bilo kak ve veze sa komp a‐
nijom mog oca, ja ne želim da te vidim, ne želim da razgo‐
varam s tob om. Ne želim da znam da uopšte postojiš.
***
U prostranoj dvoran i za tren ing borilačk ih veš tina na trides et
osmom spratu Šinđuku Siraj Palate, Mas uto Iši pred ano je
vež bao, znojeć i se. Dok su drugi provod ili svoju pau z u za ru‐
čak uz čaš ice sode i viskija »Santori«, Iši je koristio to vrem e
da poboljša svoju fiz ičku kond iciju.
Kad je Akiko naišla, zatek la ga je usred irimi varijac ija
djovaz a iz aik id oa. Nik oga nije bilo u blizini. Brojan Satoov
personal izašao je tačno u 12,30 iz zgrade i razleteo se po
zelenom travn jak u ispred palate, kao jato skak av ac a. Ona je
pažljivo ček ala na taj tren utak.
Njeg ovi dugi mišići bili su zategnuti, na grudima mu se si‐
jao znoj kao lekovito ulje, glava mu je bila oboren a, a snaž ne
grud i dizale su se sve jače dok mu se konc entracija pojač a‐
vala. Setila se onog dug og, požudnog pogleda koji joj je upu‐
tio na dan njen og venč an ja. Videla je tada u njeg ovim očima
skriven u želju i pitala se da li je on želeo baš nju, ili je žud eo
za simb olom onog a što je ona predstavljala kao žena njeg o‐
vog pretpostav ljenog? Akiko je osećala da se Iši divi moći.
On ne bi bio zadovoljan tihim mirom koji bi mu pruž ili dom i
porodica, kao što nije bio zadovoljan ni time što je bio drugi
čovek u »Sato Petrolhem iji«. U svojoj duši, on je oseć ao da
ne želi da bude neč ija desna ruka, već da želi da sam ko‐
mand uje svojim životom i karijerom, od početk a do kraja.
O tome je razmišljala dok je prelazila lakiran e, glatke da‐
ske poda, osećajuć i njihov e spojev e ispod svojih belih sokn i.
Sand ale i ogrtač ostavila je ispred vrata. Zatim ih je zaklju‐
čala. Nikoga ovde nije bilo, niko više neće ući: sada su tu bili
samo njih dvoje.
Iši postade sves tan njen og prisus tva tek kad mu je sa‐
svim prišla. Irimi, na kojem je uprav o rad io, pokuš av ao je
već mes ec ima da doved e do sav rš ens tva ali bi mu perfekc i‐
ja pokreta uvek iskliznula, i to baš onda kad je mislio da mu
je tu, nad ohvat ruke. Uporn o je i dalje vež bao. Nije bio razo‐
čaran zbog toga, niti je bio bes an na sebe. Doneo je odluku
da pokuš a jednu drug u varijantu, kad mu slab ljenje konc en‐
tracije otkri Akikin o prisus tvo.
Podigao je glavu, znoj mu se sijao kao kap ljice rose na cr‐
noj kratk o podšišan oj kosi. Odm ah se poklon io i uputio joj
tradicionaln i pozdrav:
— Ikag a des ka, Oku-san. Nek ak o odsutn o, Akik o odvrati:
— Hai. Okag esem a de. Arigato gozaimas u. — Bio je to
pozdrav dobro vas pitan e učen ic e. — Rec ite mi da li ste ova‐
ko vredn i i na svom poslu oko integ rac ije, kao što ste ovde
na aik id ou?
— Rad im ono što zah tevaju od mene, Oku-san. Akiko se
osmehn u. Mog la je da vidi njegovo teme, vrelo kao mes ing.
— I to je sve što vi rad ite?
Na ovu poslednju opas ku. Išijeva glava se podiže i njeg o‐
ve meke smeđ e oči zag ledaš e se u nju. Akiko se oseć ala
čudn o, kao slika koja počinje da se raz vija. Onda je trepn ula
i tog osećan ja je nes talo.
— Nis am robot — reče on, braneć i se — ja stvaram za
kompan iju isto kao što joj i služim.
— Na koji nač in?
— Svojim razumom.
— Vi ste drzak čov ek — reče ona led en o.
— Oprostite mi, Oku-san — ponov o se nak lon io — molim
vas da mi oprostite.
Usne joj se izviše nag ore i ona pruži ruku prstima čvrs to
stegnuvš i dršku korica. Povuk la se, a on joj se približi za ko‐
rak. Dopus tila mu je da oseti svu njen u žens tven ost dok je
tako stajala visoko podignute glave: u seć an je joj se vrati
onaj požudni pogled koji joj je uputio na dan venč an ja. Za‐
gledala se u njeg a.
— To je ono što želite — šapn ula mu je u uvo. Osetila je
kako je zaprep ašćen zbog njen og agres ivnog držanja i na‐
smejala se u sebi. Bio je privuč en njen om toplinom, njeg ova
bludna maš ta ga je prev arila. Bio je to tren utak u kome je on
oklev ao.
Isk oristivši to, ona spus ti korice prek o njeg ovog des nog
ramen a u potezu zvanom iai, suv iše brzom da bi se jas no vi‐
deo. Njegov um je bio sleđen a telo mu se istovrem en o ska‐
men ilo.
Jed an njen deo osećao je saž aljenje prem a njem u. Dok je
tako kleč ao ispred nje, sas vim slomljen, bez i najm an jeg urli‐
ka protes ta, pitala se gde je njeg ova muš kost, gde je njeg o‐
va tradicionaln a sup eriorn ost? Bio je sada niko i niš ta: nije
bio ni bleda senk a zaš titnika i snabd evač a: sada je jas no vi‐
dela da joj on nije čak ni dostojan nep rijatelj. On je bio samo
žrtva, nam en jen a bedn om skonč an ju.
Podigao je lice prem a njoj. Koža mu je bila pokriv en a ka‐
pljicam a znoja: znojem bola. Njeg ov isprek id ani dah izlazio
je iz poluo tvoren ih usta kao šištan je maš ine koja se gasi.
Akiko ga je dugo posmatrala dok su joj se najraz ličitije
misli, kao kiša, vitlale kroz um. Onda je izvuk la mač, posma‐
trajući kako se njeg ova duga, sjajna oštrica ogleda u njeg o‐
vim očima. Osetila je njeg ov strah i pomislila je: »Nema više
ratnik a na svetu«.
A onda, snaž nim čistim prec iznim udarcem svog katane
ona mu ods eč e noge.
***
Kad se dugač ak crni »merc ed es« zaus tavi, vozač iskoči i obi‐
đe oko kola da bi otvorio zadnja vrata. Seiči Sato iziđe u bli‐
stav o jutro. Pored šofera, uz njeg a su bili i drug i ljudi: kao
što je to bilo uob ičajen o u Jap anu, veo ma važ na ličnost nik a‐
da nije išla bez tak ve svite. Ovog puta, pak, nared io im je da
ostanu u kolima.
Sam je kren uo stazom posutom borovim iglicam a prem a
Šinto svetilištu u kome je venč an. To je bio deo njeg ovog ne‐
deljnog hod očaš ća. Ako je bio u Tokiju, bez obzira na vrem e,
on bi došao ovam o, na obalu jez era.
Dalek o ispod svojih nogu mogao je da vidi kako se sunc e
šija na vodi. Voda je bila zaklon jen a gus tim granjem borova i
japans kog ked ra.
Na svom putu prem a unutrašnjem svetilištu, Sato je pro‐
šao ispod crv en o lak iran e kap ije Mjođ in tori. Zau s tavio se da
ubac i neš to novca u kutiju za milodare. Zatim je posegnuo
za konopcem svetog zvona, čija je zvonjav a treb alo da pro‐
budi kam ije koji su drem ali na tom mes tu i upozori ih na do‐
lazak vernika.
Kad je ušao u glavnu građ ev inu, Sato kleč e pored stolova
prep unih darova. Oko stolova bile su figure kopljanika, stre‐
lac a, sam uraja s isuk an im katan am a.
Isp red zatvoren ih vrata unutarn jeg svetilišta, gde preb iva
kami, stajao je Gohei, drven i prut sa trakam a od pap ira. Po‐
red njeg a stajao je Haraiguš i, šiba očišćen ja, mala gran a ot‐
kinuta sa svetog sakak i drveta.
Iznad su bile zas tave sa oblacima i mes ec om, nag oveš ta‐
vajući prisus tvo kam ija. Ned alek o odatle bio je komad broka‐
ta na kome su visili nak it i oružje, mač, kao i štit i heleb ard a
svetilišta. To su, istovrem en o, bili kimboli moći kam ija kad su
u pitan ju pravd a i mud rost, i nag oveš tavan ja zaštite od đa‐
vols kih snag a zla.
Tačn o u sred ini, ispod zastav a, nalazilo se sveto ogledalo
koje je bilo svak ak o najz nač ajn iji i najm isteriozniji elem ent
Šinto religije. Ono je bilo zamišljeno tako da odražav a najč i‐
stiju svetlost, da daje najs itniju sliku onog a što se u njem u
ogleda, a ne zam išljenu viz iju.
Zar nije Dino Šjotoki rek ao da »ogledalo ne skriv a ništa.
Ono sija sopstvenim umom. Sve dobro i loše, pogrešno i pra‐
vilno, odražava se u njem u bez greš ke«. Zar nije božans ki
duh Bog inje Sunc a bio uhvać en baš u ovak vom ogledalu,
obešen om ispred njen e peć ine.
Sato je klekn uo ispred ogledala, i zag ledan u njeg ovo
sjajno oko odjednom je bio okup an svetlošću. Klečeć i tako,
poželeo je mir raz um a i duha, poželeo je dub oku i sveo bu‐
hvatn u svetlost misli koju je simbolizovalo sjajno jez ero is‐
pred njeg a. Molio se kam iju.
U tren uc ima je osećao kako ga prožima beskrajn i mir, na
koji je bio nav ikao od svojih najranijih dana. Čin ilo mu se kao
da je podignut most koji spaja njeg ov duh s bićem njeg ovog
poštovan og oca. Sato stariji dolazio je skoro svak og dana u
ovaj hram tokom čitavog života. Čim je Seići prohod ao, po‐
čeo je da dov odi i njega zajedno s Gotarom.
Još kao sas vim malo dete, Seići je bio osvojen ovim me‐
stom. Dok se njeg ov stariji brat dosađ ivao i zevao pored
oca, Seići je oseć ao kako ga ono obuz ima i kako ga obavija,
kao plastom svetlosti, koja se odbijala od ogledala.
A kad je njeg ov čas ni otac umro, on je sam došao ovam o,
posle pogrebn ih sveč an os ti, i to istom onom kam en om sta‐
zom kojom će, mnog o godina kas nije, uz mnog o gostiju, sići
na, dan svog venč an ja do obale jez era. Mag la se još dizala, i
njem u se činilo da je tako svak ak o moralo da bude na sa‐
mom početk u japans ke istorije, kad je sve bilo sav rš en o ja‐
sno i čis to.
Dok je posmatrao blago nam reš kan u površinu jez era,
Sato je osećao da se sjed injuje sa kam ijem svog oca. Dola‐
zio je ovam o što je češ će mog ao, da bi bio što bliži istoriji
svoje porodice.
Bila mu je potrebna sva njihov a sak up ljena mud rost da bi
prošao kroz ovaj vrtlog. Kao da se čitav svet ruš io oko njeg a.
Treb alo mu je 37 godina da sve ovo stvori a onda, za man je
od godinu dana, naš ao se na ivici propasti. Kako je to moglo
da se dogodi? Nije mogao da kaže, čak ni uz pomoć posled i‐
ca koje je kas nije sag ledao. Možda nije treb alo da se uopšte
meš aju u »Tenč i«, to na prvom mes tu. Ali, vlad a je jas no sta‐
vila do znan ja da će profit biti ogroman ukoliko projek at
uspe. »Sa keirec uo m u njeg ovom sad aš njem položaju, izvan
začaranog krug a sed am japans kih vrhuns kih kompanija, mi
neć em o moći da opstanem o« — razmišljao je sada Sato.
Čak iako je vlada sipala novac iz čitav e zemlje u »Tenč i«,
još je bilo beskrajno mnog o perifernih troškova koje je kei‐
rets u morao da prihvati. Bila je to njihov a dužnost, i uopšte
nije dolazilo u pitan je da se ti troškovi preb acuju na vlad u.
Više od 60 miliona dolara keiretsu je potrošio u protek lih 14
mes ec i. To je bio veliki izdatak za svak u kompaniju, bez obzi‐
ra koliko velika i moćn a bila.
Sato je pretpostavljao da je »Tenč i« jed an od glavn ih ra‐
zloga što je Nang i dopus tio da se šire na međ unarodnom
bank ars kom tržištu u Hong Kong u. Sato je bio protiv tog po‐
tez a od sam og početk a. Čin ilo mu se to nes igurn im tlom. Či‐
nilo mu se kao da gura nogu u zamku za med ved e, i oček uje
da vidi šta će se des iti.
Ali, Nang i je insistirao na tome, i Sato je popustio na nje‐
govo nav aljivan je. Najz ad, nov ac im je bio potreb an, i zbog
»Tenč ija«, i zbog iznen adnih gub itak a koje su imali u indu‐
striji čelika. Morali su da plaćaju radn ik e koji su sedeli bespo‐
sleni, dok je fab rika rad ila sa jedva 70 odsto kap aciteta.
Sato je sada pomišljao da proda kobun. Dobio bi veo ma
skromnu sumu, ali bi bar imao jedn u brig u man je.
Sada to, međ utim, nije bilo dovoljno. Tomk in ov udeo bio
je zaleđ en, dok se Lajn ir ne vrati. Sato je osećao neku uža‐
snu mučn inu duboko u stomak u, i veliku nelagodnost, i to od
onog tren a kad je Nang i dobio hitan poziv iz Hong Kong a.
Oseć ao se neu g odno zbog sam og poziva, a kad je Nang i ot‐
putovao, pom islio je da će mu jednos tavno pozliti.
Čitao je nov ine i pratio sve što se događ a u Hong Kong u.
Njegovi najs trašniji košmari polak o su se ostvarivali. Trgovi‐
na nek retninam a i bank arstvo bili su osnov privred e u Hong
Kong u
»Koliko li nas je duboko gurnuo Toni Čin?« — pitao se. —
»O, Amida, molim te pokaž i da je bio obaz riv. Molim te da ne
dopus tiš da se zamk a za med ved e sklop i«.
Ali, Sato je znao da su on i Nang i već u jednoj vrs ti zamk e
koja se oko njih sklap ala zastraš ujuć om brzinom. Bila je to
zamk a koju je Lajn ir-san naz vao Vu-Šung om. Sato je zad rh‐
tao. Tri smrti. Kag am i-san, Mo-tetoviranje: Još ida-san, Yi —
odsec an je nosa i sada Mas uto Iši, koji je nađ en u vež baonic i
odseč en ih nogu. Satou je bilo straš no da pomisli na to. Po‐
mislio je na znak Yueh — koji je označav ao vezu noža i nogu.
Šta se to događ alo s kobunom? Komp an ija je umirala oko
njeg a i ukoliko Lajn ir-san ne nađe nač ina da to zau s tav i, i da
stan e na put tim ubis tvima, s njim i s Nang ijem biće svrš e‐
no. Preo stala su još dva ubis tva prem a ritua lu Vu-Šing i čo‐
vek nije morao da bude naročito pametan da pogodi ko će
biti dve sledeć e žrtve.
Ko je to želeo da ih kaz ni i zašto? Odjednom, usred ovog
mes ta prep un og senk i i starih kam ija, Sato intuitivno oseti
da njihov a prošlost — njeg ova i Nang ijev a — imaju neke
veze sa strašnim događajima koji se uprav o zbivaju. Kao da
je neki stari leš ustao iz groba i kren uo na njih dok mu trulo
meso otpada s kostiju. Uskoro im neće preo stati snag e da
dovrše »Tenč i«. Šta će se tada dogoditi? Sagnuo je glavu i
pred an o se molio za spas, ili bar za izlaz iz ovog groznog ko‐
šmara koji se dizao oko njih, uniš tavajuć i najb olje služ benik e
kobima, samo srce imperije koju su on i Nang i podigli uz
mnog o odrican ja. Nije smeo da dopus ti da se tako neš to do‐
gađ a. Niš ta nije smelo da utiče na odlagan je »Tenč ija«. Ni‐
šta. Ali osećao je led enu ruku kako mu stež e srce, sve dok
mu se oči ne nap uniš e suz am a i dok ne oseti vreli bol u usti‐
ma.
Pomislio je: »Kaž njava nas neko, ali zaš to? Šta smo to
urad ili?«
***
Treb alo je da Viktor Protorov bude na Sredn jem Istok u. Pre
tri ned elje njeg ovo prisus tvo bilo je neo phodn o u Juž nom Li‐
ban u kako bi mog ao da se razreš i nes porazum koji se već
suv iš e dugo vuk ao.
Uprkos tome, on se još nije pomak ao sa Hokaida, iz be‐
zbedne kuće na čije je stvaran je utrošio pune četiri godine.
Kad je bio ovde, niko to nije znao, i niko nije mogao da ga
prati. Protorov je bio sasvim siguran u to.
Što se tiče ljudi koji su održavali ovu kuću, Protorov je i u
njih bio sav ršen o siguran. Bili su mu izvanredno odani, nje‐
mu i otadžbini. Naravn o, nije tak ve vitalne stvari prep uštao
slučaju. Jednom u dve ned elje, čitav personal — kao i opera‐
tivci na jap ans ki ostrvima — bio je proveravan prem a spec i‐
jalnom programu, a s jed inim ciljem da se pokaž e da li je
kuća bez bedna.
Samo jedan čov ek nije bio tako proveravan, i to zato što
je bio na vrlo osetljivom položaju. Jed ino njeg a je Protorov
uvek želeo lično da vidi, da mu obezbed i svak u sigurn ost i
proveri da su njeg ovi izveš taji sav rš en o čisti, »beli«. »Beli iz‐
veš taji« su bili oni koji su sad ržavali besk rajno osetljive in‐
form ac ije i koji su, istovrem en o, bili sas vim očišćen i od de‐
zinformac ije.
U stvari, »beli izveš taji« su bili vrlo retki. Protorov je već
suv iše dugo u poslu da bi sav rš en o dobro znao da je već ina
izveš taja siva. A to je značilo da su sad ržav ali i dez informa‐
cije. Njeg ov posao sas tojao se u tome da od kuk olja odvoji
žito, da ispod laži otkrije istinu. To je bio jedan od njeg ovih
mnog ih talenata.
Jap an je bio izuz etak koji je potvrđivao prav ilo. Mnog i
operativci su bili takvi fan atici, da su zaista dav ali »bele iz‐
veš taje«. Čovek s kojim je Protorov sada treb alo da se nađe
bio je jedan od tak vih.
Ali, problemi u Juž nom Libanu nisu bili reš en i, i baš tog ju‐
tra Protorov je odred io jednog od svojih najs posobnijih ljudi
da se pobrine za to. »Tenč i« je bio za njeg a sada neš to naj‐
važ nije. Iako je to bio još prilično neb ulozan konc ept, osećao
je da će se trud i ček an je na kraju isp latiti.
Međ utim, kad bi bio sprem an da pogleda istini u oči, Pro‐
torov bi znao da, u stvari, ne želi da se vrati u vrelu i pra‐
šnjav u klimu Juž nog Liban a. Uvek je oseć ao smrad kam ilje
mok rać e i preg rejanog motorn og ulja. Posle povratk a iz Liba‐
na mes ec ima je čis tio pesak iz odeće.
***
Koten ov a ogromna figura pojavi se iz palate Sinđ uk u. Zbog
Satoovog ned eljnog hod očaš ća imao je malo slobodnog vre‐
men a za sebe. Sato je smatrao da svetilišta nisu mes ta na
kojima može neš to loše da mu se dogodi, pa nije nik ad a do‐
puštao Koten u da ga prati.
Sumo siđe u podzemn u želez nicu i odvez e se zelenom li‐
nijom četiri stan ic e, zatim promen i smer na Kud anš iti i ode
plavom linijom do stanice Nih on-baši. Ljud i su otvoren o bulji‐
li u njeg a u podzemnoj želez nici, ali mu to nije smetalo, jer
je bio nav ik ao. Izgledalo je da ne obrać a pažnju na njihov o
zuren je ali, u stvari, bio je veo ma ponos an zbog toga. Treb a‐
lo mu je dosta truda da zarad i za život i, mada više nije jav‐
no nas tupao, još je mnogo vrem en a pos već ivao svojoj kond i‐
ciji a s vrem en a na vrem e prihvatao je i po neku borbu. U
poslednjih pet godina nijednom nije bio pobeđ en.
Izaš ao je na Eit-dori i kren uo je na des no. Aven ija je bila
prep un a ljudi koji su kren uli u kup ovin u. Kod sled eć eg bloka
sač ek ao je da se promen i svetlost na sem aforu, preš ao je
aven iju i ušao u veliku robnu kuću.
Robna kuća je bila ogromna, kao grad za sebe. Jed an nje‐
gov prijatelj se tu oženio, drugi se zap oslio i obezb edio i
sebe i čitavu porodicu. Ali Kotena tako neš to nije interes ov a‐
lo.
Dev ojka s belim ruk av icam a koja je voz ila lift mahn ula
mu je da uđe. Lift je išao nad ole. On je otvoren o buljio u nje‐
no jako naš mink an o lice. Devojk a, kojoj je postalo neu g odno,
najz ad je okren ula lice od njega.
Kad je sišao u suteren, prvo je dugo posmatrao kako se
priprem aju raz ličiti kolači, kako se suši valja, kako tofu fer‐
mentira, kako se mesi testo i kako se zaslađ uje. Komb inov ao
je svoj ručak služeći se iz bezbrojnih tanjira na kojima su
besp latno nuđ ene razne vrste hran e. Posluž avnic i s hran om
bili su poređ an i na stak len im tez gama kraj kojih je prolazio.
Kad je procen io da je dovoljno pojeo, kren uo je prem a lif‐
tu. Pa ipak, još je oseć ao prazninu u svom ogromnom trbu‐
hu.
Prošao je pored bezbroj odeljenja sa odeć om, nam eš ta‐
jem, posuđ em, igračkam a, med icins kom oprem om, galerija‐
ma sa slikam a i skulpturam a. Prošao je pored odeljenja na
kojima su žene učile kako da obuk u kim ono, kako da prav il‐
no izved u cerem on iju čaja, kako da aranž iraju cveć e. Prošao
je pored nek oliko res toran a.
Na vrhu krova nalazila se čajd žinica sa crven im, belim i
crn im pap irnatim lampionima koji su igrali na blagom pove‐
tarcu. Tu je bio i maleni zoološki vrt koji su poseć ivala deca
čije su majk e bile na niž im spratovim a, u kup ovin i.
Koten se probio kroz gomilu dece da bi bolje video babu‐
ne i gibone. Neš to dalje, u jednom kav ez u, bili su smeš ten i
mali majmun i sa sev era, iz planin a oko Nag an oa. Koten im
je prišao sas vim blizu; bili su manje egz otični i zato su imali i
man je pub like. Koten je bio iz Nag anoa i sam pogled na ove
simbole zavičaja podseti ga da nije bio tamo više od deset
godina.
— Videli ste neš to zanim ljivo?
Nije morao da okren e glav u jer je znao šta će ugledati:
nis ko telo sa sas vim običnom glavom.
— Ovi mali čav rljaju mi o kući — reče on.
— Ah — reče običn i čovek — plan in e. Mi koji smo rođen i u
planin i nik ad a se ne nav ikn em o kad nas odvoje od njih.
Koten kratko klimnu glavom i podnes e svoj izveš taj. Kad
je zav rš io, pred ano je odgovarao na pitanja koja mu je po‐
stav ljao običan čov ek, trud eć i se da odg ovori što bolje.
— Moram da se vratim — reče najz ad. — Sato-san će se
uskoro vratiti s molitve.
— Molitve su za one koji su već osuđ eni — reče nez ado‐
voljno Viktor Protorov.
***
Teks Bris tol je tri puta morao da odus taje od planov a kako
da sred i Plavo čud oviš te. I to je više bilo u vezi sa Aliks Lo‐
gan nego sa njen im noćn im čuv arom. Posle njen og pokuš aja
sam ou b istva, Plavo čud ovište nije htelo da rizikuje i svak e
noći ulaz ilo je s njom u stan.
Svetlost je stalno bila upaljena a Čud ovište je držalo Aliks
na oku. Svetlost.
A na svetlost u mrtvilu noći Bris tol nije nik ak o račun ao.
Njemu je bilo potrebn o iznen ađ en je. Primetio je da čud oviš ta
Aliks Logan nisu bivši policajc i. Bili su suv iše pametn i. I po‐
naš ali su se nek ak o, rek lo bi se, vojničk i. Bristol je provod io
duge čas ov e pržeć i se na sunc u. Nije rad io niš ta nego po‐
smatrao Aliks Logan iz daljine, pitajuć i se gde li su čud oviš ta
prošla kroz tako dobru obuku. Da li je to pokaz ivalo da je
Tomkin postao s godinam a mud riji? Da li je to znač ilo da je
sada ang ažovao viši nivo gorila da obav ljaju prljave poslove
za njega? To je bilo jedino prihvatljivo objaš njen je.
Posle treć eg neu s pelog pokuš aja da se noću uvuč e u stan
Aliks Logan, Bris tol je odlučn o nap ustio prvi plan. Nep res ta‐
no je sebi pon av ljao da čovek mora da bude elas tičan u ova‐
kvim situa c ijama. Svak i plan mora da sad rži i odstupn icu, a
svak a odstupnica mora da ima svoju ods tupnic u. To je bio je‐
dini nač in da se neš to postigne jer nijedna situac ija u koju su
bili umeš an i ljudi nije bila statična. Kad čov ek to shvati, lako
mu je da plan ira svoje poslove.
I tako je Bris tol bio sprem an da primen i plan, za koji je
inač e mislio da neće nikad a biti u prilici da ga ostvari. On je
voleo da peca, voleo je da bude na vodi. Ali da bude ispod
vode neg de daleko na puč ini, to je bilo već nešto drugo.
Ipak, iznajm io je oprem u za podvodni ribolov i dopustio
da ga ispita bub uljičav i mlad ić, koji nije imao više od 18 go‐
dina i koji je rad io u prodavn ic i. Bio je pomalo zarđao — pre
pet godina je učio da roni — ali osnov a se nik ad a ne zab ora‐
vlja. Pos le dva časa pred anog rada u hotelskom baz en u s ru‐
žičas tim pločicam a, bubuljičav i mlad ić ga dodirnu po ram e‐
nu i pok az a mu palc em nag ore.
Bris tol je sada uneo oprem u u čam ac koji se ljuljuškao na
mas noj vodi malog zaliva. Proverio je svak i deo oprem e po‐
sebno, kao što su ga nau č ili, i baš je bio nagnut nad bocam a
s kiseo nik om kad krajičkom oka ugled a Aliks kako dolazi do‐
kom sa Crv en im čud ovištem za petam a.
Bris tolovo srce zak uc a brže kad je primetio da skreć e pre‐
ma svom malom čamc u. Ovog popodnev a nije namerav ala
da ide na krstaren je s gom ilom prijatelja. Sada su na doku
bili samo ona i Crv en i.
Crv en o čud ovište odvez a konop ac i brzo zakorači u ča‐
mac koji se ljuljao. Aliks je već upalila motor i plavičas ti dim
je počeo da se diže prem a nebu. Držala je čvrsto volan i oni
polako počeš e da kliz e iz luke.
Oseć ajući kako mu puls ubrzano bije Bris tol je ček ao str‐
pljivo, pre nego što je upalio motor svog čamc a. Natuk ao je
šeš ir dub lje na oči i polako je kren uo za njima. Smetao mu je
odsjaj sunc a na vodi. Slobodnom ruk om izvad i tamn e nao ča‐
re i stav i ih na oči.
Ovaj plan je bio jednos tavniji od prvog, ali je bio mnog o
straš niji. Treb alo mu je šest mes ec i sak up ljanja hrab rosti pre
nego što je uzeo svoj prvi čas iz ronjen ja. U stvari, tek di‐
rektn a naredba odozgo naterala ga je da ode na čas ove ro‐
njen ja. On je bio hrab ar čov ek, ali kad je podvodni svet bio u
pitanju hrab rosti je nestajalo.
Ruke su mu se toliko tres le da je dva puta ispus tio puš ku
za podvodn i ribolov, dok ju je odmotavao iz zaštitnog platna.
Nju nije iznajm io. Kad ga je bubuljičav i mladić pitao da li želi
još neš to, nag lasio je da se plaši oružja.
Bris tol je kup io pušku za podvodni ribolov u prodavn ici u
Boka Čipi jednog jutra dok je Aliks još drem ala u krev etu.
Platio je gotov inom a bio je odev en u neku smeš nu odeć u s
pocep anim šeš irom na vrh glave. Na očima je imao nao čare
s ogledalima a za tu priliku čak je prilepio i spec ijalno crne,
guste brkove.
Kad se vrać ao natrag, na jug, zaus tavio se u jednoj od tri
hem ijske fab rike koje su uglavn om izvlač ile nitrat iz gua n a.
Lako je ušao u nju i uzeo ono što mu je bilo potrebno. Osta‐
tak dana proveo je u svom malom čamc u, ukotvljen ned ale‐
ko od raskošne jahte na kojoj se tog dana zabavljala Aliks.
Bristol je pažljivo razrađivao plan.
A sada, kad je došao tren utak da plan počn e da se ostva‐
ruje, bio je nerv ozan kao mlad a dev ojk a prvog dana na po‐
slu. Neš to mu se nije dop ad alo. Zas tao je osećajuć i tež inu
rez ervoara za kiseo nik izmeđ u lopatica. Raš iren ih nogu koli‐
ko mu je čam ac dopuštao, pokuš ao je da se smiri, da sporije
diše i smiri svoj ubrzani puls.
Međ utim, nije mog ao da vlad a svojim pogledom koji bi s
vrem en a na vrem e odlutao prem a ivici čamc a, kao nep oslu‐
šno dete, i prem a nep oznatoj, beskrajn oj dubini kroz koju će
uskoro morati da zapliva. Isp ruž io je ruke ispred sebe. Pri‐
metio je da mu drhte.
— Dođavola — rek ao je bes no.
Sagnuo se i odlučno uhvatio puš ku za podvodni ribolov.
Proverio je vrh oštrog harp una.
Zab io je u svoj težak pojas, dva štapića s hem ikalijama
koje treb a da odbiju ajk ule, proverio je još jednom komp as
na člank u ruke popravivši pravac, jer se Aliksin čam ac sada
malo udaljio u drugom smeru. Znao je da će uskoro morati
da se oslan ja samo na kompas.
Nagnuo se prek o ivice čamc a i zagledao se u dub inu. Još
je jednom u mislima ponov io sva uputs tva koja mu je citirao
bub uljičav i mladić, a zatim je prek o glave povuk ao cevi za
kiseo nik i stav io njihov e krajeve u usta. Razm išljao je o upo‐
zoren jima koja mu je mlad ić dao, delom zbog toga da bi za‐
poslio um neč im drugim i da bi odvratio misli od tamnog
amb isa koji se valjao ispod njeg a.
Posegn uo je za svojom mas kom, isprao je mors kom vo‐
dom a zatim je pljunuo u nju, rastrljavši pljuvačk u da mu se
staklo ne bi mag lilo. Stavio je mas ku na lice, proverio još
jednom cevi za kiseo nik i, potpuno sleđ enog uma, skliz nuo
prek o ivice čamc a.
Hladnoć a vode ga je skoro uguš ila. Iako mu je telo bilo
zaštićen o plavim gum en im ronilačk im odelom, oseć ao je
kako ga hladn oć a obuz ima pen juć i se prem a njem u kao
neko živo biće.
»Smiri se, šmuk«, izgrdio je sam og sebe, »poslednja
stvar koja ti je sada potrebn a jeste razigravan je maš te. Lepo
si ututkan i bezbedan u svom gumen om odelu i samo što
mama nije doš la da te poljubi i ohrabri«.
Bristol je tako vis io u plavo-zelen oj dub ini, ne kreć uć i se,
sve dok se nije nav ikao na tu specifičn u vrstu disan ja pod
vod om.
Zraci sunc a prodirali su kroz plavu dub inu i on je imao ču‐
dan oseć aj da se nalazi u kated rali. Seti se dalek ih dana de‐
tinjstva pre nego što mu je otac bio ubijen u prljavoj i tam‐
noj sus edn oj ulici.
Onda je nap rav io katastrofalnu greš ku: pogledao je u du‐
binu, tamo gde se svetlost gubila, gde nije mog la da prodre
gde je bila tama, tamn ija od bilo čega na svetu i on shvati
šta je ispod njega, dole, dub oko, duboko, duboko.
Bes no natera sam og sebe da pogleda svoj kompas i odre‐
divši pravac kren uo je prema čamc u u kome je bila Aliks Lo‐
gan. Plivao je polak o, skoro lenjo, ali to je bilo samo prividno
jer su ga njeg ova ogromn a gumen a peraja gurala nap red,
kroz vodu, u ogromn im skokovim a. Bio je u izvanrednoj for‐
mi i nije imao problema da sav lad a čak ni talas plime koji
može da bude najv eć i nep rijatelj izazivajuć i kod ronilac a
mors ku bolest, ponek ad tako jaku da od najs naž nijeg ronio‐
ca stvara rasp lakan u bebu.
Kad je preš ao treć inu puta, primorao je sebe da izroni na
površ inu da bi i vizuelno odred io pravac. Obav io je to za ma‐
nje od tri sek und e. Izronio je i ponov o se vratio u dubinu. Po‐
nov o je proverio prav ac na komp asu, video je da je malo po‐
greš io prav ac, pa se ispravio. Počeo je da pliva onak o kako
mu je pokaz ao bub uljičav i mladić, samo s jednom nog om,
što je bilo manje zamorn o od onog a što je on bio nauč io.
Kad je drugi put izašao na površinu da proveri pravac, u
tren utk u kad se vrać ao u dubinu, neg de krajičkom oka u du‐
bini ispod sebe ugled a neku tamnu senk u. Odmah je pres tao
da pokreć e peraja i vis io je nep okretno u vodi. Ako je bila aj‐
kula, nije želeo da ga oseti i da je privuč e svojim pokretima.
Isp red sebe mogao je da vidi senk u Aliksinog čamc a s ko‐
jeg se spuš tao najlon za pec an je. U stvari, najlon nije ni vi‐
deo ali bio je siguran da je tu. Crv en o čud ovište je uhvatilo
veliku ribu i Bristol je sada jas no video telo kako se grči na
udici.
Udica je probila čeljusti ribe i ona je očajn ičk i pokuš av ala
da se otrgne. Krv je liptala iz rane. Bris tolu je sada bilo jas no
zaš to se ona senk a pojav ila ispred njeg a, i zaš to se kretala
nap red-naz ad.
Tiho, Bristol opsova Crven o čud ovište. Kad se osvrn uo vi‐
deo je kako mu se ajkula opas no približila. Nije bio neki veli‐
ki poznav alac, ali lako je mog ao da raz likuje bezopasnu ajk u‐
lu od opas ne.
Ova je bila duga najm an je tri i po metra i po šarama je
bilo jasno da je to ajkula-tigar, mes ožder. Stigla je ovam o jer
je osetila miris krvi.
Bris tol je kao zan es en posmatrao kako svetlost igra na
praistorijskom obliku životinje koja se sada kretala nag ore.
Nije mogao da ocen i da li ga je zver osetila ili nije, ali učinio
je sve što je mogao da ide paralelno uz nju, trud eć i se da
ipak bude što udaljeniji. Naravn o, ni to neće moći da traje
več ito i na jednoj određ enoj tačk i on će morati da vidi šta aj‐
kula »nam erav a«.
Tigar se peo lenjo, skoro nez ainteres ov an o, kreć uć i se
tako sporo da je Bristol mogao da broji prug e na njeg ovom
telu, da je hteo. A onda, odjednom, jurn u kao projektil kroz
vodu. Okrete se. Bris tol sada ni najm an je nije sumn jao —
osetila ga je.
Srce mu je snaž no udaralo u grud ima, primorao je telo da
se smiri. Visio je besp omoćan u dub ini posmatrajući kako
plankton pliva oko njeg a. Video je i alge.
»Bud alo, hran a je na drug om kraju« — govorio je tiho,
obraćajući se u mislima ovom primitivnom biću. — »Ti ne že‐
liš mene da jedeš. Nis am ukus an. Utuv i to u taj tvoj mozak
velik ko zrno graš ka«.
Tigar se okren uo, i sada su se gledali oči u oči, kao gladi‐
jatori u prostranoj aren i ispun jen oj zastraš ujuć om tišinom. U
ovoj dubini sve je izgledalo mnogo veće i prostran ije.
Protivno svak oj logici, tigar sada kren u prem a njem u. Ne
onak o sigurn o i brzo, već obaz rivo. Bilo mu je jas no da ovo
biće nije hran a, ali neg de u blizini neko biće je puš talo krv i
ono je bilo hran a. Ajkulina oseć an ja su gov orila da je hran a u
blizini i ona je želela da se nah ran i, ali u miru, da je niko ne
ometa.
Iako je Bris tol imao iza pojasa sve štapiće sa hem ikalija‐
ma za odbijan je ajk ula, imao je malo poveren ja u tu vrs tu
stvari. Ipak, prineo je desnu ruku pojas u. U tren utk u je pomi‐
slio na pušku za podvodni ribolov, ali odbacio je pom isao na
to jer je imao samo jed an harp un. Sem toga, video je mnog o
ajkula kako plivaju s uživan jem, iako im je harp un probio
moz ak. Štaviš e, bile su veo ma žive i spremn e da nap adaju.
A sem toga, sa samo jednim harp unom teško je mogao išta
da urad i.
Tigar mu je sada bio veo ma blizu, i Bris tol je jas no mogao
da vidi iskriv ljenu čeljust ispod široko rastavljen ih sitnih,
svinjs kih očiju. Ruž ičas ti plankton vis io je sa njen e njuš ke i
škrg a, pomerajući se i lelujajuć i.
Ajkula mu je prilaz ila i Bris tol ščep a ruk om u ruk av ic i je‐
dan štapić s hem ikalijom i polak o ga odbac i. Prez nojavao se.
»Bože« — mislio je — »ovo kopile će me ščep ati«.
Bristol dopus ti da ga talas plime povuč e. Udario je nek oli‐
ko puta perajima i dohvatio je štapić s hem ikalijom. »Dođi
staro momč e« — vrtelo mu se u glavi — »imam iznen ađ enje
za tebe«.
Tigrova grozna njuš ka odjednom se podiže i Bris tol ožive,
podiže štap s kem ikalijom i udari jako.
Biće krete unaz ad, skoro stade vertikalno na svoj rep. A
onda se okrete tako brzo, da je neš to planktona otpalo s nje‐
gove gub ice. Nes tade u zelenoj dub ini, samo jednim zave‐
slajem svog snaž nog repa.
Bris tol je jedno vrem e samo visio u zelenoj dubini, oseć a‐
juć i kako mu se led eni znoj suši ispod gumen og odela. Uhva‐
tio je štap s hem ikalijom, vratio ga iza pojas a, odred io pra‐
vac u kome se nalaz i čamac i zaplivao prem a njem u.
Šest metara više i mož da stotinak metara dalje od mes ta
gde je Bristol plivao, Džek Kenli imao je problema sa obu‐
zdavan jem svoje lovine. Crven o čud oviš te nije bilo profes io‐
naln i ribolovac, ali je bio rodom sa Floride, i kao tinejd žer
nije izbijao iz mora. Sada se uvalio u mnog o opas niju igru i
gunđ ao je protiv ovog posla dadilje.
Ken eli otpljunu prek o ivice čamc a s odvratn oš ću. Spasao
je njen u potamn elu zadnjicu već jednom i pitao se koliko će
puta to morati da ponov i, pre nego što se ovaj njeg ov posao
zav rš i. Lično se pitao zaš to je baš on određ en za ovaj zada‐
tak. On je bio visoki profes ionalac i njeg ovo mes to je bilo uz
rev olver, a ne sa pec ačk im štapom u ruci.
Bac io je pogled na Aliks Logan koja se ispružila u svom
minijaturn om bikiniju. Koža joj se sijala od ulja za sunč an je.
Tiho je opsovao. Pitao se ko je ona uopš te, dođavola, da on
mora da rizikuje svoj život da bi spas ao njen i da bi je držao
podalje od ostalog sveta?
Ken eli neće nik ad a saz nati odgovore na ta pitan ja, jer je
u tom tren utk u svetlost zaigrala na površ ini i Crven o čud ovi‐
šte je uspelo samo da kaže:
— Šta, dođavola…!
Stigao je još da posegne za svojim »Magn um om 357« ali
već u sled eć em tren u čuo je zviždanje vetra oko ušiju, vid eo
je neki tamni predmet koji mu prilaz i, a zatim mu grozan bol
razdera grud i.
— Ahhhh! — jekn uo je, i zaneo se unaz ad od šoka i udar‐
ca. Štap za pec an je ispao mu je iz ruku, i cela oprem a nes ta‐
de polako prek o ivice čamc a. Uhvatio se ruk om za grud i na
onom mes tu gde je osećao strahov iti, plamen i bol. Pokuš ao
je da izvuč e harp un iz mesa, ali to je samo prouz rokovalo još
veće bolove u dub ini rane.
Grud i su mu se dizale i spuš tale, i s palube na koju je pao
bio je zagledan u plamteć e sunc e. Vitka figura Aliks Logan
stajala je iznad njeg a. Prinela je ruku usnam a, pokrivš i ih.
Njen e lepe oči bile su širom otvoren e i Ken eli odjednom ose‐
ti koliko njen e oči liče na oči njeg ove male kćerk e. Kako to
ranije nije primetio?
Čin ilo mu se da su mu prsti kao nađ uv en e kobas ice, dok
je telo počinjalo polak o da mu se parališe. Udovi su mu po‐
stajali kruti, a um mu se led io. U tom tren u, Ken eli ugleda
veliku senk u kako se pen je prek o ivice čamc a i kako se s nje‐
ne plav e kože sliva mors ka voda.
Onda se njeg ove oči nep rirodno izbuljiše, i krv mu linu iz
nosa, usta i ušiju u crv en im potočićima; telo mu se još dva
puta zgrči pre kraja.
Kad se popeo prek o ivice čamc a, Bris tol prvo skide teš ke
boce za kis eo nik, gurnu mas ku na vrh glave i reče:
— Aliks Logan, ja sam detektiv Lu Džefri Kroker iz njujor‐
ške policije i, da vam pravo kaž em, prošao sam kroz pakao
da bih vas vid eo.
***
Jus tina je zan em ela. Pogrebna cerem on ija odvijala se kao
neka šarada u kojoj ona nije htela da učes tvuje. Gomile ljudi
iz pred uz eć a njen og oca, sa svih strana sveta, sjatile su se
na pog reb i sada su je užas av ale. Njihov o, mož da iskren o, iz‐
javljivan je sau č eš ća klizilo je niz nju kao kapi kiše. Povrem e‐
no uopš te nije bila svesna o čemu to oni gov ore.
Njen um je bio zaokup ljen drugim stvarima, ali kad se
malo pribrala s velikim olakš an jem je shvatila da joj je otac
umro.
U jednom tren u postala je sves na prisus tva nek og mu‐
škarca pored sebe. Podigla je pogled, osetila kako joj srce
brže udara jer, uprk os svemu što je rek la, ponad ala se da bi
to možda mogao da bude Nikola. Iznen ad ila se kad je ugle‐
dala Rika Milera. Osmehn uo se i uhvatio je za ruku. Jus tinn
ga je verovatno pitala gde je Meri Kejt, ali čak iako joj je od‐
govorio, ona ga nije čula.
Kao da je bila mrtva za čitav svet. Nije primeć ivala čak ni
lepu kuću i vrt na plaži u Džin Lejn u, istočno od Sautempto‐
na gde su ona i Gelda odras le. Ona je bila kao bez sves ti,
isto kao i njen a starija ses tra koja je ležala u svom stan u u
Saton Plejsu posle ko zna koliko popijenih čaš ica votke. Vot‐
ka je postala njen najb olji drug, posle ubis tva Luisa Krokera.
On je bio jedini muš karac koji je usp eo da se probije kroz
Geldin oklop, ali ostavio ju je ranjivu. Sada, kad je on ne‐
stao, Jus tina se iskren o plaš ila za svoju ses tru. Samo čudo je
moglo da je spas e, a Jus tina nije bila čud otvorac. Nije mog la
da sred i čak ni svoj život, a kam oli Geldin.
Smatrala je da je izdan a. Činilo joj se da se zem lja ispod
njen ih nogu rastvara i da će je, urlajuć i, povuć i u tamu.
Sada, kad joj je Nikola to učin io, kad je postao još jed an u
nizu muš karac a koji su je izdali, oseć ala je samo očaj. Nije
bila čak ni bes na. Kao da joj je neki vitalni deo puk ao.
Spustila je glavu. Kosa joj je prek rila lice. Osetljivi ljudi
oko nje primetiše koliki je njen bol, pa s razum ev an jem od‐
vratiše svoje poglede ne shvatajući, uopš te, njeg ov intenz i‐
tet.
***
Nik ola je osećao želju da se vrati u Jap an. To je bilo toliko
jako da bi on poleteo odmah posle Tomkinov og pogreb a i da
nije dobio uznem irujuć i Satoov telegram.
Stavio je ruku u džep od pantalona i osetio u njem u ko‐
mad žutog papira. Nije morao da ga izvlač i da bi pročitao šta
je na njem u pisalo. »Lajnir-sane, Mas uto Iši je treć a žrtva Vu-
Šing a, odseč en e noge, istetoviran obraz znak om Yueh. Ko‐
bun u velikoj opasnos ti. Traž imo vašu pom oć. Sato«.
»Da«, mislio je Nikola, »sada je sve jas no. Sumnje nema.
Yueh je bio treć i znak za kaž njav an je po Vu-Šingu. Ostale su
još samo dve kaz ne. Nik ola se plašio da tačn o zna ko bi dve
sledeće žrtve mogle da budu.
Sada je bilo najvaž nije da se on što pre vrati u Tokio. Tom‐
kin ov a posleđnja želja je bila da se integ rac ija ostvari, i to
što je pre mog uće. Nikola je znao da će uspeti da to sred i.
Ali, pre toga mora da se obračun a sa osob om koja izvodi
ovaj smrtonos ni ritual, jer je znao da integ racije neće biti,
ukoliko ta opas nost ne bude uklon jen a. Oseć ao je duž nost
prem a Tomk in u da deluje i sada mu je bilo jasno nn šta je
Vu-Šing usmeren. On je morao tome da se sup rotstav i.
Pre pog reb a proveo je mnog o vrem en a upoz najuć i svo
osob lje Tomk in ov e ind us trije, iz pred uzeć a širom sveta. Bil
Grejdon se pobrinuo da svi budu obav eš teni o promen i, tako
da su svi s nes trpljenjem oček iv ali da vide nov og predsedn i‐
ka.
Nikola je samo jednom pomislio na Jus tinu, i to onda kad
je video da se o njoj brine neki zgodni muš karac koji kao da
je sišao sa stranic a modnog čas opisa. To mora da je bio Rik
Miler, njen novi šef. Nik ola je to primetio s čudn om vrs tom
uzd ržanos ti. Znao je da je on sada zaokup ljen drug im ljudi‐
ma i događ ajima s drug e stran e sveta, i da se na neki nač in
dobrovoljno odvojio od Jus tine. Njegova oseć an ja prem a njoj
nisu se izmen ila. ali on ih je posmatrao kao nez ainteres ovan
posmatrač sa strane.
Nije uopšte mog lo da bude govora o tome da on nap usti
Tomkinov u indus triju. To nije mogao da učin i ni zbog koga.
Njeg ova majk a, Čeo ng, svak ak o bi to raz um ela. I Puk ovn ik bi
razumeo. U životu je giri — duž nost, morala da se poštuje. A
dug časti prev az ilaz io je sve ostale dug ove, čak iako je neč iji
život bio u pitan ju.
Ni najm an je mu nije bilo čudn o što je samo pre šest me‐
sec i hteo da se osveti čov ek u prem a kome je sada osećao
giri. Snag e života nep res tan o se men jaju i obruš av aju se na
čovek a koji nije sprem an da prih vati promen e.
Tomkin je bio odgovoran za Krokerovu smrt… ali i nije bio.
Šta je to, u stvari, značilo? Nikola još nije mogao tačno da
odgovori na ovo pitanje, ali bar mu je jedna stvar sada bila
jas na. Bez obzira šta je Tomk in učin io u tom pogledu, to nije
imalo nikak ve veze s ličnom vend etom — osvetom. Bar u
ovome je Kroker pogreš io. Ali gde je u ovom vrtlogu bila pra‐
va istina?
Sefovi iz Silikons ke doline, San Dieg a, Montane, Pens ilva‐
nije, Njujorka, Konektikata, Man ile. Amsterdama, Singapura,
Berna — došao je čak i jed an sed okosi gospodin iz Burm e
gde je kompan ija rad ila na eks ploatisan ju velikih šuma —
obraćali su mu se i govorili mu o svojim poslovima. Svi su
bili prijateljski ras položen i, bilo je to očigledno, ali on nikoga
od njih nije poznav ao.
Obrad ovao se kad mu je prišao Krejg Elondž, finans ijski
direktor iz Njujorka.
— Hvala bogu, najz ad jedno poznato lice — reče Nik ola —
stan ite ovde i ne mrd ajte. Imam jedan posao za vas, kad sve
ovo bude obav ljen o.
U lim uz ini koja ga je voz ila na Menh eten, Nik ola okrete
telefons ki broj koji mu je dao Grejdon. Govorio je nek oliko
tren utaka u sluš alicu, a zatim je spusti. Okren uo se Elond žu:
— Prvo ćemo se zau s taviti u kanc elariji — reče. — Brzo
ćete mi pokaz ati kako mogu da se služim komp juterom a
onda ćete me ostaviti. Imate li pasoš? Nad am se da vaša ja‐
pans ka viza važi? Dobro. Spak ujte najn eo phodn ije. Potrebno
mi je da me u toku leta obaves tite o životu kompanije u po‐
slednjih pet godina. Zato nem ojte da se nad ate da ćete spa‐
vati u avionu.
Ali, Nik ola je brže shvatao nego što je Elondž bio u stan ju
da mu pren os i. I kad je spori Teks aš an in počeo da lista fas ci‐
kle, kad su se četiri časa kas nije digli u vaz duh, Nikola poto‐
nu u gec um eu no miči zatvori oči i isključ i spoljni svet.
U mislima je preš ao prek o događaja koji su se odigrali po‐
slednjih dana. Počeo je da istražuje bit svoje dilem e. Njeg o‐
va istočnjačk a strana koja je ovih dana bila dominantn a, nije
dopuš tala nik ak vu provalu oseć an ja. Tako je on mog ao mir‐
no da donos i odluke i da vodi uob ičajene poslove a da na
njeg ova oseć an ja ni najm an je ne utič u na to.
Na ivici sves ti natrapao je na emoc iju koja ga je proganja‐
la i mučila od onog tren a kad je Akiko Ofud a Sato uklonila le‐
pez u ispred svog lica, i pok az ala mu se. Jas na svest nije mo‐
gla da mu otkrije to oseć an je, a nije mogao da ga nađe ni u
snov ima. Samo gec um ei no miči kolevka svih emocija, mo‐
gla je da mu to otkrije, da ga odved e na tu dalek u nep ozna‐
tu obalu.
Osetio je uzn em iren ost koju je bio bacio, kao i ogroman
strah koji je pokuš av ao da ga obuz me i zavlada njim. U jed‐
nom tren u bio je siguran da će biti paralisan ako dopus ti
sebi da pogleda šta se nalaz i iza te tvrđave.
A onda, setivši se jedn e od osnovn ih lekc ija koje je nau č io
u mag lama Jošinoa, on prodre kroz taj strah. Potpun o je pro‐
zreo i shvatio šta taj strah predstavlja.
Na drug oj strani strah a, otk rio je da njeg ova ljub av prem a
Juk io nikad a nije pres tala da postoji. Još je bila živa.
***
Sunc e samo što nije zaš lo. Sato je sed eo u svom stud iju pre‐
krš tenih nogu. Fus um a je bila uklon jen a i vid eo se jas no mali
vrt s mah ov in am a koji je paž ljivo neg ovan tokom čitave go‐
dine. Postojalo je više od stotinu vrs ta mah ov ine: skoro sve
su ovde bile zastupljene.
Bled a svetlost, zlatnih i plam en ih tonov a koju je slalo za‐
laz eće sunc e kroz drveć e širokih krošnji, dodirivala je sten e
pokriv en e mah ov in om i dav ala je vrtu posebnu, drag ocen u
lepotu.
Čuo je pokret iza sebe ali nije se pok ren uo.
— Ser?
Bio je to čudn o visok Kotenov glas. U kući nije bilo nik og
drugog. Akiko je otišla na jug da pos eti bolesnu tetk u, koja je
bila toliko slab a da nije mogla da dođe na sev er čak ni zbog
venč an ja. Nang i je bio kod kuće, priprem ao se za put u Hong
Kong. I on i Nang i bili su očajni zbog strašne smrti koja je za‐
des ila Iši-sana, i to samo nek oliko čas ov a posle odlaska Ni‐
kole Lajn ira za Ameriku. Kao da su se bogovi naljutili zbog
njeg ovog odlas ka.
Sato je pokuš ao da svom dugogodišnjem prijatelju kaže
neš to o strahu koji ga je obuz eo u svetilištu, ali Nang i je bio
Satov semp ai, kao što je Mak ita bio Nang ijev, a postoje neke
stvari o kojima se ne gov ori pred starijima.
— Ser?
— A, da, Koten-san — reče kratk o Sato — šta je?
— Telefons ki poziv, ser.
— Ne želim da me uznem iravaju.
— Izvinite, ser, ali gospodin kaže da je veo ma hitno. Sato
je razmišljao jedan tren utak. Možda je to bio onaj mlad i Ki‐
nez koga je najm io u Hong Kong u da bi »nadg ledao« Nang i‐
jevo kretan je. Pošto je Nang i-san odbio da razgovara o situa ‐
ciji, Sato je odlučio da pred uz me sopstvene mere i otkrije
šta se dog ađa u Hong Kong u.
Ustao je, klimnuo Kotenu, i izašao iz prostorije. Studio je
bio nam en jen razmišljanju i nije imao takvih nap rav a kao što
je telefon. Kad je ušao u svoju kanc elariju, Sato obiđe oko
stola i stade sa stran e d n bi pod igao telefons ku sluš alicu.
— Da? Ovde je Seići Sato.
— Ovde je Fen iks, Sato-sane.
— Ah — Sato oseti kako mu srce brže kuca — samo tre‐
nutak. — Spus tio je telefons ku sluš alicu i tiho prišao vratima
kanc elarije. Pogledavš i brzo gore i dole niz hodn ik on zatvori
vrata, i diže slušalicu. — Šta imate da mi kaž ete?
— Plašim se da ves ti nisu dobre.
Sato oseti kako mu se stomak grči. Najpre problemi sa
Svea z ijskom bank om, a sada još i ovo. Veliki rizik, velika za‐
rada. I on i Nang i su znali u šta se upuš taju. »Tenč i« je treb a‐
lo da im dones e najv eć u mog uć u dobit. Ali, sve je sada išlo
nek ak o usporen o. A ned ać e su se neo buzdano brzo obruša‐
vale na njih.
— Kus un ok i je ubijen.
— To već znam — reče Sato nes trpljivo: nes trpljiv je bio
zbog rizika i pom isli da će sve propas ti.
— Ali da li znate da ga je ubio njeg ov učen ik? Telefons ki
veza izmeđ u Satoa i Fen iks a kao da zarež a u agon iji.
— Najbolje da mi kaž ete sve o tome — reče Sato, čvrsto
stegnuvš i zube.
— Naravn o, muh on-nin nađ en pored leša osumn jičen je
da je ubio jonina. Međ utim, pokaz alo se da nije. Strani špijun
koji je ubač en očigledno nije imao hrab rosti da završ i jed an
tak av nesh vatljivi potez.
— Ali, ko ga je onda ubio? Posle krać e pau z e, Fen iks reče:
— Kad bismo to znali, on bi već bio prav edn o kaž njen.
— Znač i li to… da postoji još jedan stran i agent?
— Lako je mog uće…
Sato odjednom oseti nesh vatljiv bes.
— Vi ste najb olji, zato sam vas i iznajm io da biste čuv ali
tajnu »Tenč ija«. Da sam hteo ubic u, lako bih ga naš ao u Ja‐
kuz a klan u. Amid a, šta rad ite, dođav ola, tamo?
— Morate da mi verujete — reče Fen iks — sve je u redu.
Ja sam se ličn o zainteres ov ao za ovu stvar.
Fen iks je, kao i Kus un ok i, bio ninđ a sens ei. Sato je bio
malo umiren.
— Obav eš tav ajte me o svem u.
— Svak og dana, u ovo vrem e, zvać u vas na ovaj broj.
— Odlično. Trud iću se da uvek bud em ovde.
Sato spusti sluš alicu, a na drug om kraju kuće, isključ i se
mali prislušni aparat koji je Koten odavno postav io i povez ao
sa Satoovim telefon om. Kotenov a bank a inform ac ija bila je
sada još bogatija.
***
Nikola i Elendž stigli su na Međ unarodni Dals aerodrom u Va‐
šingt onu.
— Gospodin Lajn ir?
Privlačn a plavuš a, dug ih nogu i gipkog hoda atletičark e,
prišla im je.
— Vi ste Nikola Lajn ir?
Imala je evropski akc en at koji može da bude odbojan, ali
kod nje to nije bio slučaj. Ona je, nek ak o, umekš av ala sam o‐
glasnike i izgovarala je reči veo ma tečn o. Verovatn o je to
nau č ila u nek oj specijalnoj školi.
— Da, ja sam — reče Nik ola. Odmah je počeo da je prou‐
čav a. Bilo mu je jasno da dolazi s Istok a. Interes ovalo ga je
njen o lice. Pitao se kojoj li rasi pripada.
Posegn ula je u džep svog barberi mantila i izvad ila nov‐
čan ik od guš terove kože. Otvorila ju je i pokaz ala mu služ be‐
nu leg itimac iju.
— Molim vas, pođite sa mnom.
Video je da su joj oči plave kao nebo, ažurne. Bilo je jas no
da je inteligentna. Otkrio je da mu se dopad a, uprk os nela‐
godnos ti koju je oseć ao pored nje.
Uzeo je njen u otvoren u legitimac iju i zagledao se u njen o
ime. Gotovo istovrem en o, na sav ršen om rus kom jez iku, on
reče:
— Gospođo Tan ja Vladimova, dopustite da vam preds ta‐
vim Krejg a Elondža. On radi u Tomk in ov oj ind ustriji.
Šok koji se ogledao na njen om licu nije nes tao ni kad je
klimn ula glavom Elondžu u odgovor na preds tavljan je. Zab a‐
cila je unaz ad svoju gustu kosu i Nik ola primeti da su joj nok‐
ti, iako lak irani, odseč en i kratko. To je značilo samo jedno —
da se služ i rukam a a to ga je veo ma zainteres ov alo.
— Moj otac je rođen u Evropi, na Istoku — reče ona istim
jez ikom kojim joj se Nikola obratio.
— Da li na njeg a ličite samo fizički?
— On je bio veo ma odan čov ek — reče ona — niš ta mu
nije bilo svetije od duž nos ti. Bio je gradski policajac. Moja
majka je iz Birobiđan a.
U očima joj sinu neš to kao izazov.
— Koliko ima disidenata u vaš oj porodici? — upita on tiho.
Ona mu uputi dugi ispitivačk i pogled, i on se oseti nela‐
godno. Nelagodnos ti je nes talo, lice joj je opet bilo jasno i
kao ekran pov ez an s komp juterom ona dade tačne pod atke.
— Dovoljno, tako da je moj otac veći deo života proveo u
okajav an ju naš ih greh ov a.
— Izvinite — ubac i se Krejg Elondž na eng leskom — Nik,
molim te, šta se događa?
Nik ola se osmehn u.
— Niš ta naročito — reče — gospođa Vladimova samo bri‐
ne o tome da ispun im još jednu klau z ulu iz Tomk inov og te‐
stam enta pre nego što odletimo u Jap an. — Spus tio je ruku
na Krejgovo rame i steg ao ga. — Vi čete ostati na aerodro‐
mu. Protegnite noge, pojed ite neš to dobro. Ja ću se vratiti
čim budem mogao.
***
— Gospodine Lajn ire — reče Gord on Mink četrdeset pet mi‐
nuta kas nije svojim jasnim, čistim glasom — dobro je što ste
došli, iako nem ate mnog o vrem en a. Znam da ste veo ma za‐
poslen i u ovom tren utk u.
Nik olu su odveli u zgradu ned alek o od podzem nog prola‐
za na Vird žinija aven iji. Privatni lift odvez ao ga je u arbore‐
tum, četiri sprata visok. Nikola je veo ma uspeš no sak rio svo‐
je iznen ađ enje. Kub istička struktura od cigala dizala se
usred ove šume u kući. Tan ja ga uved e u kuću bez ikak vog
čuđ enja.
— Tomkin ov a želja je bila naročito jasna kad je u pitan ju
ova stvar — reče Nik ola.
— Bez obzira na sve, drag o mi je što sam vas upoznao.
Nik ola se osmehn u i dva čov ek a se ruk ovaš e.
Prošli su kroz zgradu, pored mnog ih prostorija koje su bile
popločan e keram ičk im pločicam a ili su imale drven e podo‐
ve. Nigde nisu mog li da se vide tepisi. Jas no se čulo odzva‐
njan je njih ov ih korak a.
— Nik ad a nisam čuo za Odeljenje međ un arodnih eks port‐
nih tarifa — reče Nik ola. — Šta vi radite ovde?
Mink se nas mejao.
— Bio bih iznen ađ en da ste čuli za nas — slegnuo je ra‐
men im a. — Mi smo birokratska otpadna voda koju Kong res u
svojoj bezgran ičnoj mud rosti nek ak o puš ta da teče. — Pono‐
vo se osmehn uo. — Mi izdajem o neke dozvole za inostran‐
stvo a ponek ad ih i ukid am o.
Nikola shvati da Mink odgovara na njeg ova pitan ja ne od‐
govarajući, u stvari.
Odveli su ga u zastakljen i patio. Tan ja je već bila tamo i
sipala je svež sok od pomorand že u kris talne čaše. Mink po‐
kaz a Nikoli udobne fotelje, prek riven e batikom sa Haitija. Na
sve stran e ras le su palm e u velikim saks ijama.
— Čudn o mes to za vladin biro. — reče Nik ola.
Mink pod iže ruke.
— To je samo dek or. Mi čes to primam o posete stran ih ve‐
likodostojnika ovde. — Osmehn uo se. — Moramo da učin imo
sve da se oseć aju kao kod kuće.
— A, tako? — Nik ola ustad e. Posmatrao je Tan ju i Mink a
dok se kretao kroz patio. — Skoro je ponoć, a u ovoj zgradi
sve vrvi od užurb an os ti i zaposlen os ti kao da je jutro. Da je
ovo Odeljenje ono, što vi kaž ete da jeste, vi biste sed eli iza
ogromnog pisać eg stola od metala u kanc elariji prep unoj flu‐
ores centn e svetlosti. A u ovo doba noći biste bili fino ušu‐
škan i u svom krev etu. Želeo bih da znam ko ste vas dvoje,
gde se ja stvarno nalazim, i zašto sam uopš te, ovam o dove‐
den.
Mink klimn u glav om.
— Sve su to veo ma raz umn a pitanja i brige, Nik ola.
Smem li da vas zovem Nik ola? Odlično.
Zaz vonio je telefon. Čulo se priguš en o zujanje kroz zid i
Tan ja se izvin i.
— Molim vas, sed ite — reče Mink i otkopča sako. — Ovo
Odeljenje ima mnog o imena, ono koje sam vam pomen uo
samo je jedno od njih. Njegovo održavan je mnog o staje. Sta‐
je man je od bombardera »B-l«, ali mi je treb alo šest mes ec i
piskaran ja dok nisam dobio ono što sam želeo. — Ponov o se
osmehn uo. — Birokrats ki umov i ne mogu da shvate neo p‐
hodnost postojanja ovak vih odeljenja. Ovo je prva slika koju
stran i špijun vidi kad ga doved em o ovam o.
— Špijun? — Nik ola je bio iznen ađ en. — Rafae l Tomkin je
imao posla sa špijunima? Ne verujem da je tako neš to mo‐
guć e.
— Zaš to da ne? — Mink slegnu ramen im a. — On je bio
patriota, a bio je blizak prijatelj mog oca. — Sipao je još soka
u obe čaše. — Da vam objas nim: moj otac je bio jed an od
osniv ač a tajne služ be. Tomk in je bio stručn jak za eks ploziv.
Sreli su se u mornarici. Tomk in je mogao da skin e krilo golu‐
bu, a da ne takn e perje na njeg ovim grud ima. Moj otac ga je
koristio u nek im delikatnim zadacima pred kraj rata, u Evro‐
pi. Tamo je, tada, bilo zais ta gadn o. Nac isti su se trud ili da
pobegnu na sve moguće nač ine, a i druge je treb alo držati
na oku. Moj otac mu je pred kraj poverio veo ma delikatn u
misiju. Koliko sam mogao da saz nam, Tomk in je u neč em u
pogreš io mada moj otac nik ad a nije rek ao nijednu lošu reč
protiv njeg a. Čovek je, izgleda, jednos tavno izgubio živce i
slomio se. Treć ina voda koji je kren uo u misiju, nes tala je u
vaz duhu jer je dinam it eksplodirao pre nego što je treb alo —
Mink popi svoj sok do kraja. — Vaš bivši šef bio je veo ma ča‐
stan čovek. Znam da je krivio sebe zbog toga, i mada ga je
moj otac zbrisao sa spis ka aktivis ta, on je i dalje ostao vez an
za org an iz ac iju. Moj otac nije želeo da se taj čovek stidi i
muči zbog neč eg a što je on smatrao ljudskom greš kom, a ni
sam Tomkin izgleda da nije hteo da se rastane od njeg a.
— I tako ste vi nas ledili Tomkin a?
— Tako bi mog lo da se kaže — reče Mink, i pročisti grlo —
mada ja nisam na tome ins istirao. Kad je moj otac umro, po‐
zvao sam na razgovor Tomk in a, i rek ao mu neka sam odluči
šta će dalje da radi.
Postojalo je jedno pitanje na koje je morao da se nađe od‐
govor pre nego što nas tave s daljim razgovorom.
— Rec ite mi — reče Nikola obazrivo — da li je Tomkinov a
ind ustrija podignuta novc em vaše org aniz acije?
— Dobri bože, ne, nik ak o — reče Mink, iskren o zaprep a‐
šćen — mi nem am o nikak vog udela, niti kap itala ni u jednoj
komp aniji. Što se toga tiče, mož ete da budete potpuno mir‐
ni.
Nikola ponov o klimn u glavom, i ustad e. Prišao je prozoru
i zagledao se nap olje. Bio je uznem iren jer nije znao zaš to je
Tomk in insistirao na tome da dođe ovam o. Odluč io je zato
da bude veo ma direktan, jer nije imao šta da izg ub i.
— Šta se dogodi kad strani špijun vidi ovo mes to? — pi‐
tao je zainteres ovan o.
— Običn o su dez orijentisan i — reče Mink. — Oni obično
imaju sas vim drug ač iju slik u o Zap ad u. Mnog i od njih oček u‐
ju da će biti odved eni u neki kolonijalni zamak, negde u di‐
vljini Vird žinije — nas mejao se. — Kao da im je žao što ih ne
ispituje Alek Ginis, ili neko bar sličan njem u.
Mink ustad e. »Sada smo obav ili lakš i deo posla«, pomislio
je, »a sada prelaz imo na ozbiljnije stvari«.
— Raz log zbog kojeg ste ovde — reče glasno, — ima veze
sa integracijom sa »Sato Petrolhem ijom«.
— O? — Nik ola se okrete prem a njem u. — Na koji način?
— To je pitanje — reče Mink — nac ionaln e bez bednos ti.
***
Akiko nije spav ala otkak o je Nikola otišao. U njen om životu, i
u svim njen im akc ijama, bilo je ritma. Kioki ju je nau č io da
ga traži, da ga pronađ e i da se njime služi, što je samo poja‐
čav alo njen u snag u i hiljadu puta.
Šta je treb alo sada da radi, kad se Nik ola vratio u Ameri‐
ku? Postojale su razne mogućn os ti, ali samo jedan izlaz. Nije
dolazilo u obzir da ostavi sve. O tome nije htela ni da razmi‐
šlja. Nije mogla ni da kren e za njim u Ameriku, jer je znala
da bi se naš la u nep rilici, kao i Saigo svojev rem en o.
Okretala se na futonu za jednu osob u. Prostorija je bila
sas vim skromn o nam eš tena, nik ak vih luks uz nih predm eta
nije bilo u njoj. Kao da se nalaz ila u barak am a iz XVII veka,
jed ina raz lika bila je u tome što je ona bila sas vim sama u
maloj prostoriji. Uprkos onome što je rek la Satou, ona nije
otišla da poseti tetku. To bi bilo nem og uć e, jer nije imala ži‐
vih rođak a.
Polak o se digla, i tegleći se počela je svoj jutarn ji ritua l.
Četrd es et minuta kas nije kad je brisala peškirom znoj s tela,
i pošto se istuš irala led en om vodom da zatvori sve pore na
koži, ona se vrati u malu prostoriju i poče polako, stud iozno,
da obav lja ritual priprem an ja čaja.
To je radila svak og jutra, bez obzira gde se nalazila. U
njen om seć an ju to je bila jed ina veza s njen om majkom, je‐
dina fizička stvar kojoj ju je ova žena nau č ila. Njen a majk a je
inač e bila chan o-yu sens ei.
Skoro religioznom pred anoš ću obav ljala je sve pokrete.
Elementi sav ršens tva i konc entracije prem a Zenu unoš en i
su u umetn ost priprem an ja čaja kao i u mnog e svak odnevn e
radnje koje su tako, s plana običnog, podizane na viši nivo,
zah tevajući da se u njih ne unos i samo man ue lni rad već i
duša i um.
Sa šoljicom zelen og čaja u ruci, Akiko ustad e i otvori fu‐
sum u. Isp od prostrane verand e nalazio se veliki vrt za raz‐
mišljanje. Njeg ovo čisto kam en je bilo je jas no vid ljivo u bla‐
goj svetlosti a tri crne sten e bile su prav ilno ras poređ en e.
Desno od same sred ine vrta dizalo se orijaš ko stablo ke‐
dra. Dok je Akiko polak o srkutala svoj gorki čaj, dopus tila je
da joj pogled šeta po divnom smen jivan ju tamnih i svetlih
tonov a. Toliko se dugo zadržala na tome da, kad se najz ad
okren ula da se vrati i kad joj se oči zaus taviše na tačk i s koje
je kren ula, senk e su se promen ile i sunc e je drugačije sijalo,
pod drugim uglom.
Tako izg ub ljena na Stazi, ona ponov o začu jednos tavne
zvuke bambusov e frule, udaljene i tužne. Bila je to jed ina
muz ika koju je slušala — sem pev an ja ptica koje se men jalo
zav is no od godišnjeg doba — za vrem e dug ih godina koje je
provela uz Kiokija.
Gorkoslatka melodija počinjala bi u podne baš kad je po‐
služ ivala Kiokija čajem, spus tivši se nis ko pred njim kao što
je nalag ala kines ka tradicija na kojoj je on veo ma insistirao.
Još je mogla da oseti hladnoć u kam en og poda na svojim je‐
dva otvoren im usnam a — u zamk u nije bilo tatam ija.
Običn o posle podne, posle čas ov a, ona bi virila kroz čipku
gran ja i lišća kroz prozore proseč en e u debelim kam en im zi‐
dovima, trud eći se da vidi ko to svira. Znala je da je tajan‐
stveni muz ičar komus o, pripadnik sekte Fuke Bud izma. Sva‐
kak o je imao prev rnutu korpu od trske na glavi, jednos tavn u
halju i drven e sand ale geta na nog ama. Bio je to muz ičar
velike veš tine jer je ona obično hvatala samu sebe kako pla‐
če bez nek og vidljivog raz loga, zbog než ne okrutnos ti njeg o‐
vih tonova i nota koje su kap ale kroz vaz duh kao pahulje
sneg a.
Pam etn a dev ojka, kak va je bila, nik ad a nije dopustila da
Kioki vidi njen e suze. Da je samo i za jed an tren utak posum‐
njao da je plakala bez nek og razum nog razloga, svak ak o bi
je kaz nio. Tak av je bio Kioki: komand ant bitke.
Visoko na odbramb en im zidovima zamka, vijorio je saš i‐
mono — stari borben i barjak. Kako je tradicija nalagala, na
njem u je dominirao komand antov znak. U ovom sluč aju, to
je bio stilizovan i menp o — borbena mas ka od kovan og čeli‐
ka. Tak ve mas ke su bile najrazličitijeg oblika i stila. Kiokijev a
je bila najs traš nija, akurjo — lice zlog demon a — na tamn oj
pozad ini.
U toku dana, Kioki bi uvek tako postavljao Akiko da joj je
saš imono uvek bio pred očima. Nik ad a nije mogla da se
oslobodi te slike, čak je i noću mog la da čuje udaranje tkan i‐
ne koju je vitlao vetar.
Bila je obuz eta strahom jer je sumn jala da se Kioki noću
prikrao u njen u sobu, da joj je izvad io srce i da ga je zam e‐
nio nek im kristalom u koji može da zaviri kad god to poželi.
Akiko širom otvori oči i zagleda se u šoljicu čaja koju je
držala u ruk am a. Suze su kap ale u tečnost i porem etile su li‐
stiće koji su mirn o počivali na dnu šoljice. Oni se pokren uš e
u nov om vrtlogu.
Trepn ula je i duboko uzdahn ula. Izbacila je ugljen-dioks id
koji je nes vesno suv iš e dugo zadržala u svojim plućima. Is‐
pod otvoren e fus um e, iza kam en og vrta gde se usam ljeni
bor sav ijao na vetru, mogla je da vidi sivi zid koji je virio kroz
zelenilo na pad inam a, mog la je da vidi mag lom ispun jen e
doline Još inoa.
***
Aliks se udaljavala od njega. Njene zelene oči bile su širom
otvoren e tako da je on jas no mogao da vidi njen e beon jač e.
Podigla je ruke, kao da se brani. A kad je osetila klup icu is‐
pod nogu, bila je toliko prep lašen a da joj se činilo da će se
strmog laviti u okea n.
Korakn uo je prem a njoj i ona divlje krikn u, okren uvš i se
od njega, skliznuvš i na dno čamc a, povred ivši koleno.
— Dalje od mene! — urlala je, dok joj se u glasu oseć ala
his terija. — Ko ste vi, dođavola?
— Već sam vam rek ao — bilo je umora u njeg ovom glasu
i on se nije ni najm an je trudio da ga sak rije. — Ja sam Lu
Kroker iz njujorške policije. — Seo je na klup icu dalje od nje,
osećajući kako mu se stom ak smiruje.
— Uprljali ste mi čam ac — reče Aliks i dodade kas nije,
kao da se i toga setila. — Ubili ste čovek a.
Pogledao ju je kao da je polud ela.
— Da sam mu pruž io priliku, on bi ubio mene — pokaz ao
je na jednu tačku izmeđ u njih: »Magn um« Crv en og čud ovi‐
šta ljeskao se na sunc u kao riba. — Hteo je da mi raznes e
mozak.
— Grozan smrad — reče ona i okrete glavu.
— Smrad smrti — reče Kroker bes no, ali posegn u za ma‐
lom kantom i opra čitav čam ac mors kom vodom. Onda podi‐
že »Magn um 357« i zag leda se u njeg a. Na rev olveru nije
bilo nikak vih oznak a, čak ni serijskog broja.
Ona je sada počela da drhti, prek rs tila je ruke prek o gru‐
di, prste ja zak opala u ram en a s takvom silinom da su joj sa‐
svim pob eleli. Usne su joj se pokretale kao da se moli.
On spus ti svoju mas ku i izvuč e se iz odela.
— Šta ćete da rad ite sada, kad ste slobodni? — upita
tiho.
Aliks je još drhtala.
— Šta? — kao da se gušila u svojim reč ima, progutala je
kned lu i počela ponov o. — Šta ćete da rad ite s njim? —
okren ula je glav u, ali nije pogledala u leš.
— Nes taće na dnu mora zajedno s čamc em. — a kad ga
ona oštro pogleda on klimnu glavom — čam ac mora da ne‐
stan e, nema drug og izbora.
— Ali, postoji još jedan — glas joj je bio tanak. Kroker je
znao da ona gov ori o Plavom čud ovištu.
— Ova nes reć a će ga potres ti i porem etiti za dovoljno
dugo vrem en a. Biće izbezu m ljen, a vi ćete moći da nes tan e‐
te.
Bilo je jas no da ga je paž ljivo sluš ala, jer se brzo okren ula
i pogledala ga u lice.
— Rek li ste da samo ja treb a da nes tanem, zar ne idemo
zajedno?
— Tako je, već ste suv iše dugo bili u zarobljeniš tvu, ne
treb a da to produžav am o.
— Ali vi želite neš to od mene, to je bar jednos tavno za‐
ključ iti. Zato sam i bila ovde… sa njima. Zato ste vi došli za
mnom — njen e oči su paž ljivo pos matrale njeg ovo lice.
Kroker odvrati pogled.
— Znate li ko su ova dvojica? — Ona tiho odmahn u gla‐
vom. — Znate li otkud a su? — Ona opet odmahn u glavom.
— Ko vas je to štitio?
— Ne znam.
— Ali, znate šta je to što ne treb a da odate — bilo je gor‐
čine u njeg ovom glasu. Zarež ao je kad nije dobio odgovor i
počeo je da pretražuje čam ac. Kad je završio, primetio je da
se ona nije ni pom ak la.
Pokaz ao je na Crv en o čud ovište:
— Ovaj momak nema imen a, nema dokum en ata, nema
nič eg. On je čist kao svinja u govn im a — pogledao ju je da
vidi kako rea g uje, a onda posegn uvš i za ruk om Crven og ču‐
dovišta, dodad e — ima samo ovo.
Aliks vrisnu kad on skide neš to ovaln o s čov ek ovog prsta.
Ovaj proces ponov io je još devet puta sve dok nije dobio
malu gomilu ljuspica u šaci.
— Znate li šta je ovo, Aliks? — Ona divlje odmahn u gla‐
vom. — To su idioti. Idioti men jaju otiske prstiju. Veo ma do‐
bro smiš ljena stvar — nije to pokaz ao, ali osetio je da mu se
stomak buni kad je jedan idiot počeo da se odvaja sa prsta
ubijenog. Najp re nije hteo da poveruje, da je to istina ali, na
žalost, bila je istina.
Ući u crven i sektor bila je najv eć a greš ka koju je jed an
detektiv mog ao da nap ravi. Kroker je morao da prizna da je
on uprav o počinio tak vu greš ku. Njegov um je bio toliko
okren ut ka tome da je Tomk in zločinac, da mu nijedna druga
mog ućn ost nije padala na pam et.
Ali, sada, kad je otkrio idiote, kad je vid eo da ubijen i
nema nik ak vih ličnih dokum en ata, Kroker je počeo da shva‐
ta da postoje i druge mogućn os ti, i to mu se ni najm an je nije
dopad alo.
— Odvratno — reče Aliks. Molim vas sklon ite ih, izgled aju
kao nokti.
Sklonio je idiote i prišao joj.
— Aliks, ko su dođav ola ti momci?
— Ja… ja ne znam… ja nisam… — okren ula je glavu —
tako sam zbunjen a. Više ne znam šta je dob ro, a šta nije.
Video je strah i šok u njen im očima i odlučio je da je više
ne muči. Bolje da je uklon i odavd e. Podigao je sidro, upalio
motor i kren uo prem a svom čamc u.
Kad je stigao do njeg a, stav io je motor u ler, preb acio je
sidro na svoj čam ac da bi ih držao zajedno, a zatim se pre‐
bacio prek o ivice. Okren uo se i ponud io Aliks ruku da joj po‐
mogne da pređ e.
Ona se polako digla i, kao u transu, preš la na njeg ov ča‐
mac.
— Bilo bi dobro kad biste legli — reče on — samo da se
malo odmorite.
Poslušala ga je, a on se bac io na posao. Preb acio je polo‐
vinu kante benz ina na Aliksin čam ac. Onda se okren uo pre‐
ma lešu Crv en og čud ovišta i isek ao harp un iz njeg ovih gru‐
di. Bac io je harp un prek o ivice čamc a. Podigao je leš i nam e‐
stio ga prek o volana.
»Magn um om« je ispalio nek oliko metaka u pod čamc a.
Voda je odmah počela da prodire. Odv rn uo je zatvarač na
balonu s benz inom i prosuo je svu tečn ost po čamc u. Zap a‐
lio je šibicu i bacio je. Uskoro ga je zahvatio plamen. Preb a‐
cio se brzo na svoj čam ac, bacio sidro s Aliksinog čamc a,
obavio lan ac oko člank a na nozi Crv en og čud ovišta i upalio
motor. Kad je čam ac kren uo skočio je u vodu, držeći plastič‐
ni balon u jednoj ruci. Lako je doplivao do svog čamc a, po‐
peo se prek o ivice. Aliks je ležala na leđ ima, a des nom je ru‐
kom prek rila oči.
Čula ga je da se približava. Njen e usne se pok ren uš e.
— Kao da sam čula rev olv ers ke hice — rek la je.
— Motor na vaš em čamc u nije hteo da upali — nije treb a‐
lo da joj priča više o tome kao ni o opasnos ti u kojoj se nala‐
zio.
— Otišao je — reče ona, kao mala devojč ica koja je izgu‐
bila omiljenog medu.
— To je deo cene koju plaćate za svoju slobodu. Ona sklo‐
ni ruke s lica i zag leda se u njeg a.
— Čam ac ionak o nije bio moj. Nisam ga ja platila. Kroker
klimn u glav om i sede pored nje.
— Radi se o vaš oj prijateljici Ang eli Didion.
— Da. — Aliks kao da je uzdahn ula. — Uvek se radi o An‐
geli.
— Ja sam je naš ao mrtvu — reče Kroker — i više od sveg a
na svetu želim da uhvatim njenog ubic u.
Aliks trepn u očim a.
— Da li je to sve?
— Neko ne želi da otkrijem ko je ubic a. To je loše. — Okle‐
vao je sada, na sam oj ivici pitan ja koje ga je progan jalo go‐
dinu dana, pitanja zbog kojeg je otišao da traži Matija zva‐
nog Usta, pitan ja koje ga je dovelo ovam o u Ki Vest, mada
ga je kap etan upoz orio da se okan e tog slučaja.
Grlo mu je bilo suvo i činilo mu se da su mu se glasne
žice ukočile. Gde je nes tala sva njeg ova odlučn ost sada, kad
mu je odgovor bio nad ohvat ruke, kad je virio u njeg a kroz
te dub oke, zelen e oči.
— Da li ju je ubio Rafae l Tomk in? — činilo mu se da je to
neki tuđ glas pos tavio pitanje.
— Tomk in je bio prisutan.
— To nije nik ak av odg ovor.
Ona ga je dugo vrem en a pos matrala, kao da pokuš av a da
dones e odluku. Čam ac se lagano ljuljao ispod njih, a miris
ribe dizao se s njeg ovog dna. Ona se najz ad stres e i sede.
— Da se nag odimo — reče šap atom. — Vi ćete me odve‐
sti do Floride, odveš ćete me na mes to na kome znam da ću
biti bez bedna — zas tala je kao da će sada otkriti poslednje
blago — a ja ću vam reći sve što znam o Ang eli Didion i o
njen oj smrti.