The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Slamet Kadarisman, 2022-03-16 06:41:46

Sidney Sheldon-Ratu Berlian

Sidney Sheldon-Ratu Berlian

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

pongah seperti ini. Teringat akan Marianne, mendatangkan 
kepedihan dalam hati Tony. 

Aku  akan  kawin  dengan  seorang  dokter.  Aku  sudah  kenal 
dia sejak kecil dulu. 

Kira‐kira  setengah  jam  kemudian,  ketika  Lucy  mencari‐
cari Tony, Tony sudah berada dalam perjalanan kembali ke 
New York. 

Dia langsung menelepon Marianne dari telepon umum di 
bandar udara. “Aku ingin ketemu kau.” 

Sahutan Marianne tak ragu‐ragu. “Ya.” 
Tony  tak  bisa  melepaskan  Marianne  Hoffman  dari 
ingatannya. Sudah lama dia sendiri. Tapi, dia belum pernah 
merasa kesepian. Berpisah dengan Marianne menimbulkan 
kesepian...  seolah  ada  bagian  dari  dirinya  yang  hilang. 
Bersama  gadis  itu  hatinya  hangat,  hidupnya  terasa 
bergairah,  segala  bayangan  gelap  yang  selama  ini  bagai 
mengejar‐ngejar  dia  mendadak  hilang.  Tony  ngeri.  Dia 
takut  kalau‐kalau  hidupnya  akan  sesat  bila  Marianne 
dibiarkannya  pergi.  Dia  butuh  gadis  itu.  Dan  belum  pernah 
dia merasakan butuh orang lain seperti ini. 
Marianne  datang  ke  apartemen  Tony.  Melihat  gadis  itu 
melangkah  masuk,  Tony  merasakan  kehausan  yang 
dikiranya  telah  pergi  buat  selama‐lamanya.  Dan  melihat 
wajahnya,  Tony  tahu  bahwa  Marianne  pun  merasakan 
kehausan  yang  sama.  Tak  ada  kata‐kata  yang  bisa  dipakai 
buat melukiskan keajaiban ini. 
Marianne  berlari  ke  dalam  pelukan  Tony.  Emosi 
keduanya  tak  tertahankan.  Mereka  terbuai  oleh  letupan 
kebahagiaan  yang  tak  terlukiskan.  Bersama,  keduanya 
bagai  melayang  dalam  beledu  lembut  yang  tak  mengenal 
waktu  dan  tempat,  segala  sesuatu  terlupakan  oleh 
keindahan  yang  ditimbulkan  satu  sama  lain.  Beberapa  saat 
kemudian,  keduanya  terbaring  capek,  saling  berpelukan. 
Rambut Marianne yang lembut membelai kulit wajah Tony. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Aku akan mengawinimu, Marianne.” 
Marianne  memegang  wajah  Tony  dengan  kedua  telapak 
tangannya.  Pandangnya  menyelidik  ke  dalam  mata  Tony. 
“Kau  pasti,  Tony?”  Suaranya  lembut.  “Kita  punya  masalah, 
Sayang.” 
“Pertunanganmu?” 
“Bukan. Itu akan kuputuskan. Yang kupikirkan: ibumu.” 
“Dia tak ada hubungannya dengan—” 
“Hus.  Dengar  dulu  aku,  Tony.  Ibumu  ingin  kau  kawin 
dengan Lucy Wyatt.” 
“'Itu  rencananya.”  Tony  memeluk  Marianne  lagi. 
“Rencanaku ada di sini.” 
“Nanti  ibumu  membenciku,  Tony.  Aku  tak  mau  itu 
terjadi.” 
“Kau tahu yang kuinginkan?” bisik Tony. 
Mukjizat itu pun terulang lagi. 
 
Empat  puluh  delapan  jam  kemudian  barulah  Kate 
mendengar  kabar  dari  Tony.  Dia  mendadak  lenyap  dari 
tempat  tinggal  keluarga  Wyatt.  Tak  ada  pesan,  tak 
berpamitan.  Terbang  kembali  ke  New  York  begitu  saja. 
Charlie  Wyatt  keheranan.  Lucy  gusar.  Kate  minta  maaf 
dengan  penuh  salah  tingkah.  Malam  itu  juga  dia  langsung 
menumpang  pesawat  pribadi  kembali  ke  New  York. 
Sesampainya di rumah, dia langsung menelepon ke aparte‐
men Tony. Tak ada sahutan. Hari berikutnya sama juga. 
Kate  sedang  berada  di  ruang  kerjanya  di  kantor  ketika 
mendadak pesawat telepon pribadinya berdering. Sebelum 
mengangkat  gagangnya,  dia  sudah  tahu  siapa  yang 
menelepon. 
“Tony, kau baik‐baik saja, kan?”' 
“B‐baik, Bu.” 
“Di mana kau?” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Bulan  madu.  Aku  kawin  dengan  Marianne  Hoffman 
kemarin.”  

Lama keduanya terdiam. “Bu, Ibu m‐masih di situ?” 
“Ya.” 
“Kasih  selamat,  dong!  Biasanya  orang  mengucapkan  s‐
selamat.” Ada nada mengejek pada suara Tony. 
Kate  lalu  berkata,  “Ya.  Ya,  tentu  saja—semoga  kau 
mendapat banyak kebahagiaan, Nak.” 
“Terima kasih, B‐bu.” Sambungan telepon pun putus. 
Kate menaruh kembali gagang telepon. Dia lalu menekan 
tombol interkom. “Kau bisa kemari sebentar, Brad?” 
Waktu  Brad  Rogers  masuk  ke  ruangan  kerja  Kate, 
perempuan itu berkata, “Tony barusan telepon.” 
Brad melihat sekilas wajah Kate, lalu berkata, “Astaga!—
Berhasil?” 
“Tony yang sukses,” Kate tersenyum. “Kerajaan Hoffman 
ada di pangkuan kita.” 
Brad  Rogers  menjatuhkan  diri  ke  kursi.  “Aku  tak 
percaya!  Aku  tahu  si  Tony  bukan  main  keras  kepalanya. 
Bagaimana ceritanya sampai kau berhasil mengawinkan dia 
dengan Marianne Hoffman?” 
“Sederhana,”  Kate  mendesah.  “Kudorong  dia  ke  arah 
yang berlawanan.” 
Kate  tahu  yang  dia  lakukan  betul.  Marianne  bakal  jadi 
istri  yang  baik  buat  Tony.  Gadis  itu  akan  menghilangkan 
kegelapan yang selama ini melingkupi hati Tony. 
Lucy sudah disteril. 
Marianne bisa memberi Tony anak lelaki. 
 

21

 
ENAM  bulan  menyusul  perkawinan  Tony  dan  Marianne, 
perusahaan  Hoffman  dilebur  ke  dalam  Kruger‐Brent,  Ltd. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Penandatanganan  resmi  kontraknya  dilakukan  di  Munich. 
Frederick  Hoffman  akan  menjadi  pengelola  anak 
perusahaan  dari  Jerman.  Tony  heran  melihat  ibunya 
menerima  perkawinannya  dengan  Marianne  dengan  sikap 
yang demikian gampang. Kalah bukan sesuatu yang bisa dia 
terima  dengan  begitu  anggun.  Tapi,  sikapnya  pada 
Marianne ketika Tony dan istrinya pulang dari bulan madu 
mereka,  di  Bahama  sangat  ramah.  Kate  bahkan 
mengucapkan  kesukacitaannya  atas  perkawinan  Tony 
dengan  Marianne.  Yang  membuat  Tony  keheranan,  ibunya 
nampak  tulus  sekali.  Perubahan  sikap  dan  sifat  ini  terlalu 
cepat.  Bukan  seperti  ibunya.  Mungkin,  pikir  Tony,  dia 
memang belum kenal betul siapa ibunya. 

Perkawinan  mereka  sukses  besar  sejak  permulaan. 
Marianne  mengisi  kebutuhan  yang  telah  lama  terpendam 
dalam  diri  Tony.  Semua  orang  di  sekitarnya  melihat 
perbedaan  pada  diri  Tony.  Yang  paling  memperhatikan, 
tentu saja Kate. 

Kalau  Tony  pergi  dalam  rangka  bisnis,  Marianne 
menemani  dia.  Mereka  bermain  bersama,  tertawa,  dan 
saling  memberikan  kebahagiaan.  Melihat  kebahagiaan 
mereka,  Kate  berpikir  puas,  aku  telah  melakukan  yang 
paling baik buat anakku. 

Marianne‐lah  yang  berhasil  menjembatani  jurang  dalam 
di  antara  Tony  dan  ibunya.  Ketika  mereka  pulang  dari 
bulan madu, Marianne berkata, “Aku kepingin mengundang 
ibumu makan malam bersama kita.” 

“Jangan. Kau tak kenal dia, Marianne. Dia—” 
“Aku ingin berkenalan dengan ibumu. Ayolah, Tony.” 
Tony tak suka. Tapi, akhirnya dia mengalah. 
Tony  sudah  bersiap‐siap  menghadapi  suasana  kelabu 
malam  itu.  Tapi  dia  terkejut.  Kate  nampak  betul‐betul 
senang  bersama  mereka.  Minggu  berikutnya  Kate 
mengundang mereka makan malam di rumahnya. Sejak itu, 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

acara  makan  malam  bersama  menjadi  acara  rutin 
mingguan. 

Kate  dan  Marianne  sangat  akrab.  Mereka  berhubungan 
lewat  telepon  beberapa  kali  dalam  seminggu.  Sekali 
seminggu  setidaknya,  keduanya  malah  makan  siang 
bersama. 

Mereka  berjanji  ketemu  buat  makan  siang  di  Lutece. 
Begitu  Marianne  melangkah  masuk,  Kate  punya  firasat  ada 
yang tak beres. 

“Minta  dua  gelas  wiski,”  pintanya  pada  pelayan.  “Pakai 
es.” 

Biasanya Marianne cuma minum anggur. 
“Ada apa, Marianne?” 
“Aku baru ketemu Dr. Harley.” 
Mendadak  jantung  Kate  seperti  berhenti  berdetak.  “Kau 
sehat‐sehat saja, kan?” 
“Oh, ya. Cuma...” Kisah selanjutnya menyerocos keluar. 
Permulaannya  beberapa  hari  yang  lalu.  Marianne 
merasa  kurang  enak  badan.  Dia  bikin  janji  ketemu  dengan 
john Harley.... 
 
“Kau  nampak  sehat,”  Dr.  Harley  tersenyum.  “Umurmu 
berapa, Nyonya Blackwell?” 
“Dua puluh tiga.” 
“Ada penyakit turunan di keluarga Anda?” 
“Tidak.” 
Dokter itu membuat catatan. “Kanker?” 
“Tidak.” 
“Orang tua Anda masih hidup?” 
“Ayah masih. Ibu meninggal karena kecelakaan.”  
“Pernah kena gondong?” 
“Tidak.” 
“Tampek?'‐' 
“Ya. Waktu umurku sepuluh tahun.” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Batuk rejan?” 
“Tidak.” 
“Pernah menjalani operasi?” 
“Amandel. Ketika umurku sembilan tahun.” 
“Selain itu, belum pernah dirawat di rumah sakit karena 
penyakit lainnya?” 
“Tidak. E, maaf. Ya. Sekali. Tapi cuma sebentar.” 
“Karena apa itu?” 
“Aku  jadi anggota  tim  hockey.  Ketika  sedang bertanding 
mendadak  pingsan.  Aku  terbangun  di  rumah  sakit.  Cuma 
dua hari aku di sana. Tapi, semuanya itu tidak serius.” 
“Apakah  Anda  mengalami  kecelakaan  ketika  bertanding 
itu?” 
“Tidak. Tiba‐tiba saja pingsan.” 
“Berapa umur Anda waktu itu?” 
“Enam  belas.  Kata  dokter,  mungkin  penyebabnya 
gangguan pada kelenjar remaja.” 
John  Harley  duduk  tegak  di  pinggir  muka  kursinya. 
“Ketika  sadarkan  diri,  apakah  Anda  merasa  salah  satu  sisi 
tubuh Anda lemas?” 
Marianne  berpikir  sejenak.  “Ya.  Sebelah  kanan.  Tapi, 
hilang  beberapa  hari  kemudian.  Sejak  itu  tak  pernah  lagi 
kurasakan seperti itu.” 
“Sering pusing? Pandangan berkunang‐kunang?” 
“Ya.  Tapi,  semuanya  itu  juga  hilang.  “Marianne  mulai 
tegang. “Ada sesuatu yang tak beres denganku, Dokter?” 
“Aku belum pasti. Sebaiknya kita lakukan beberapa tes—
supaya pasti.” 
“Tes apa?” 
“Angiogram otak. Tak susah. Bisa dilakukan segera.” 
Tiga hari kemudian Marianne mendapat telepon dari Dr. 
Harley.  Yang  menelepon  perawatnya.  Dokter  Harley 
memintanya  datang.  John  Harley  sudah  menunggu  di 
kantornya. “Kita sudah pecahkan misterinya.” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Jelekkah hasilnya?” 
“Tidak  terlalu.  Hasil  tes  menunjukkan,  bahwa  Anda 
waktu  itu  mengalami  serangan  jantung  lemah,  Nyonya 
Blackwell. Istilah medisnya berry aneurysm. Lumrah terjadi 
pada  wanita—terutama  gadis  remaja.  Pembuluh  darah 
kecil  di  otak  pecah  dan  menyebabkan  darahnya  keluar. 
Itulah  yang  menyebabkan  rasa  pusing  dan  pandangan 
buram. Untungnya, semua itu memang bisa hilang.” 
Marianne  duduk  mendengarkan.  Hatinya  panik,  “Apa 
maksud semuanya ini? Apakah itu bisa terjadi lagi?” 
“Sedikit  sekali  kemungkinannya.”  John  Harley 
tersenyum. “Kecuali, kalau Anda punya rencana jadi pemain 
hockey  lagi.  Anda  aman  selama  menjalani  kehidupan 
normal.” 
“Tony dan aku suka bermain tenis. Apakah—” 
“Asal jangan sampai kelelahan, boleh saja. Tenis, sex, tak 
ada masalah.” 
Marianne tersenyum, lega. “Syukurlah kalau begitu.” 
Ketika Marianne bangkit, John Harley berkata, “Ada satu 
hal, Nyonya Blackwel. Kalau Anda dan Tony punya rencana 
memiliki anak, sebaiknya mengadopsi saja.” 
Marianne terpaku. “Anda tadi bilang aku normal.” 
“Memang.  Tapi,  kehamilan  meningkatkan  volume 
vaskuler  secara  drastis.  Ketika  kehamilan  mencapai  enam 
sampai  delapan  minggu  terakhir, tekanan  darah  akan  naik 
lagi.  Dengan  sejarah  aneurysm  yang  Anda  miliki,  risikonya 
sangat  besar.  Bukan  saja  berbahaya,  tapi  bisa  berakibat 
fatal.  Sekarang  ini  mengadopsi  anak  sangat  mudah.  Aku 
bisa menolong—” 
Marianne  tak  lagi  mendengarkan.  Yang  terdengar 
olehnya cuma suara, Tony: Aku ingin kita cepat punya bayi. 
Bayi perempuan mungil yang rupanya persis kau. 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“...Aku  tak  sanggup  mendengarkan  lebih  banyak  lagi,” 
Marianne  menuturkan  perasaannya  kepada  Kate.  “Aku 
segera saja lari dari kantornya dan langsung kemari.” 

Kate  berusaha  sebaik‐baiknya  agar  perasaannya  tak 
terlihat.  Buatnya,  kabar  itu  seperti  bom.  Tapi,  harus  ada 
jalan  keluarnya.  Ya,  jalan  keluar  untuk  masalah  apa  pun 
selalu ada. 

Dia  tersenyum.  Katanya,  “Kupikir,  beritanya  lebih  jelek 
dari itu.” 

“Tapi, Kate, Tony dan aku sangat menginginkan bayi.” 
“Marianne,  Dr.  Harley  memang  suka  terlalu  berhati‐hati 
dan bikin orang takut. Kau mengalami gangguan kesehatan 
sepele  bertahun‐tahun  yang  lampau.  Dokter  Harley  cuma 
membesarbesarkan.  Dokter  memang  selalu  begitu.”  Kate 
menggenggam tangan Marianne. “Kau merasa sehat, kan?” 
“Sehat dan bahagia, sampai—” 
“Nah. Betul, kan? Kau tak pernah pingsan‐pingsan lagi?” 
“Tidak.” 
“Soalnya,  sebenarnya  penyakit  itu  sudah  hilang.  Dia 
bilang sendiri hal seperti itu hilang dengan sendirinya.” 
“Katanya, risikonya—” 
Kate  mendesah.  “Marianne,  setiap  kali  seorang 
perempuan  hamil,  risikonya  selalu  ada.  Hidup  memang 
penuh  dengan  risiko.  Yang  paling  penting  dalam  hidup  ini 
adalah  memutuskan  risiko  mana  yang  perlu  diambil. 
Setuju?” 
“Ya.”  Marianne  duduk  sambil  berpikir.  Dia  mengambil 
keputusan  saat  itu.  “Kau  betul.  Sebaiknya  kita  tak  perlu 
bilang  apa‐apa  pada  Tony.  Nanti  dia  jadi  kuatir.  Ini  rahasia 
kita berdua saja.”  
Kate  berpikir,  Bisa  kubunuh  John  Harley,  bikin  anak  ini 
begitu ketakutan. “Ya. Ini rahasia kita berdua,” Kate setuju. 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Tiga  bulan  kemudian  Marianne  hamil.  Tony  girang 
bukan  buatan.  Kate  diam‐diam  merasa  menang.  Dr.  John 
Harley kebingungan. 

“Sebaiknya  segera  digugurkan,”  ucapnya  kepada 
Marianne. 

“Jangan,  Dr.  Harley.  Aku  merasa  sehat.  Aku  ingin 
melahirkan bayi ini.” 

Ketika  Marianne  menceritakan  kepada  Kate  tentang 
kunjungannya  ke  Dr.  Harley,  Kate  langsung  uring‐uringan 
datang  ke  kantor  John  Harley.  “Berani‐berani  kau 
mengusulkan  agar  menantuku  menggugurkan 
kandungannya!” 

“Kate,  aku  sudah  mengingatkan  dia  risikonya.  Ada 
kemungkinan jiwanya terancam.” 

“Kau  tak  tahu  betul.  Dia  kuat.  Mulai  sekarang,  jangan 
kautakut‐takuti lagi dia.” 

 
Delapan bulan kemudian, pada jam empat subuh di awal 
bulan Februari, Marianne mulai merasa mulas. Erangannya 
membangunkan Tony. 
Tony  cepat‐cepat  berpakaian.  “Jangan  kuatir,  Sayang. 
Kau segera kuantar ke rumah sakit.” 
Sakitnya tak tertahankan. “Cepat.” 
Marianne  menimbang‐nimbang  apakah  sebaiknya  dia 
menceritakan  tentang  percakapannya  dengan  Dr.  Harley. 
Ah,  tidak.  Kate  betul.  Ini  adalah  risiko  yang  memang  harus 
diambil.  Selama  ini  hidupnya  begitu  mulus  dan  indah.  Tak 
mungkin  Tuhan  akan  membiarkan  sesuatu  terjadi  pada 
dirinya. 
Ketika Marianne dan Tony sampai ke rumah sakit, segala 
sesuatu  sudah  disiapkan.  Tony  dipersilakan  menunggu  di 
ruang  tunggu.  Marianne  dibawa  ke  ruang  periksa.  Dokter 
ahli  kandungannya,  Dr.  Mattson,  mengukur  tekanan  darah 
Marianne.  Dahinya  berkerenyit.  Sekali  lagi  dia  mengukur. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Dia  memandang  perawat.  “Bawa  segera  ke  ruang  operasi. 
Cepat!” 

 
Tony  sedang  membeli  rokok  di  mesin  penjual  rokok  di 
koridor  rumah  sakit.  Mendadak  ada  suara  di  belakangnya. 
“Wah, kalau tak salah ini Rembrandt.” Tony menoleh. Lelaki 
yang  pernah  bersama  Dominique  di  depan  apartemennya. 
Siapa  namanya,  ya?  Ben.  Lelaki  itu  mengamati  Tony. 
Wajahnya  penuh  perlawanan.  Cemburu?  Apa  yang 
dikatakan  Dominique  kepadanya?  Saat  itu  Dominique 
muncul.  Dia  berkata  kepada  Ben,  “Kata  suster,  Michelline 
sedang  di  ruang  perawatan  khusus.  Kita  datang—”  Dia 
melihat Tony. Mendadak bicaranya terhenti. 
“Tony! Sedang apa kau di sini?” 
“Istriku sedang melahirkan.” 
“Ibumu yang mengatur semuanya ini?” tanya Ben. 
“Apa maksudmu?” 
“Kata  Dominique  ibumu  mengatur  segala  sesuatu 
buatmu.” 
“Ben! Diam kau!” 
“Kenapa  mesti  diam?  Memang  betul  begitu,  kan?  Kau 
sendiri yang bilang begitu.” 
Tony menoleh ke Dominique. “Ngomong apa sih dia?” 
“Bukan apa‐apa,” sahut Dominique cepat. 
“Ben, kita pergi, yuk.” 
Ben  kesenangan.  “Aku  senang  kalau  punya  ibu  kayak 
ibumu,  Sobat.  Kau  ingin  tidur  sama  model  cantik,  ibumu 
membelikan  satu.  Kau  kepingin  bikin  pameran  lukisan  di 
Paris, ibumu yang mengatur. Kau‐” 
“Kau gila.” 
“Oh, ya?” Ben menengok ke arah Dominique. 
“Dia tak tahu, ya?” 
“Bukan apa‐apa, Tony.” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Dia  bilang  ibuku  yang  mengatur  pameran  di  Paris.  Itu 
tidak betul, kan?” Tony menangkap suatu pancaran aneh di 
wajah Dominique. “Itu tidak betul, kan?” ulangnya. 

“Betul,” ucap Dominique enggan. 
“Jadi,  ibuku  membayar  Goerg  buat  memamerkan 
lukisanku?” 
“Tony, dia sangat menyukai lukisanmu.” 
“Ceritakan sekalian tentang kritikus seni itu,” cetus Ben. 
“Cukup, Ben!” Dominique berbalik pergi. 
Tony merenggut lengannya. “Tunggu! Kenapa dia? Ibuku 
juga yang mengatur supaya dia datang ke pameran itu?” 
“Ya.” Suara Dominique lebih pelan dari berbisik. 
“Dia mencela lukisanku.” 
Dominique  mendengar  kegetiran  hati  yang  terungkap 
dalam  suara  Tony.  “Sebenarnya  tidak,  Tony.  Dia  tidak 
mencela  lukisanmu.  Andre  d'Usseau  mengatakan  kepada 
ibumu bahwa sebenarnya kau bisa jadi pelukis besar.” 
Tony  dihadapkan  pada  sesuatu  yang  sukar  dipercaya. 
“Ibuku membayar d'Usseau buat menghancurkanku?” 
“Bukan  menghancurkanmu.  Ibumu  punya  keyakinan, 
bahwa itu adalah yang paling baik buatmu.” 
Yang  dilakukan  ibunya  besar  dan  bertahap.  Semua  yang 
dikatakan  Kate  kepadanya  tak  lebih  dari  kebohongan.  Kate 
tak pernah merelakan Tony menjalani kehidupannya sendiri. 
Dan,  Andre  d'Usseau!  Orang  sebesar  dia  bisa  dibeli? 
Mengherankan!  Tapi,  tentu  saja  Kate  bisa  membayar 
berapa  pun  harga  yang  ditetapkan  orang.  Segala  sesuatu 
ditujukan  buat  kepentingan  perusahaan.  Dan, 
perusahaannya  adalah  Kate  Blackwell.  Tony  berbalik  dan 
melangkah tanpa arah di koridor. 
 

*** 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Di  ruang  operasi,  tim  dokter  sedang  berjuang 
menyelamatkan  jiwa  Marianne.  Tekanan  darahnya  sangat 
rendah,  sementara  detak  jantungnya  tak  menentu.  Dia 
diberi  oksigen  dan  transfusi  darah.  Tapi  sia‐sia.  Marianne 
tak  sadarkan  diri  oleh  pendarahan  otak  ketika  bayi 
pertamanya dilahirkan. Dia meninggal tiga menit kemudian 
ketika bayi kembarnya yang kedua sedang dikeluarkan. 

 
Tony  mendengar  suara  memanggil,  “Tuan  Blackwell.” 
Dia berpaling. Dr. Mattson sudah berada di sisinya. 
“Anda  mendapat  dua  bayi  perempuan  cantik  dan  sehat, 
Tuan Blackwell.” 
Tony menangkap sesuatu di mata dokter itu. 
“Marianne—bagaimana dia?” 
Dr.  Mattson  menarik  napas  panjang.  “Maafkan  kami. 
Kami  sudah  melakukan  segalanya  yang  bisa  kami  lakukan. 
Istri Anda meninggal ketika—” 
“Dia  apa?”  Tony  berteriak.  Bagian  muka  kemeja  dokter 
itu  direnggutnya  sambil  diguncang‐guncang.  “Kau  bohong! 
Dia tidak mati.” 
“Tuan Blackwell‐” 
“Di mana dia? Aku ingin ketemu.” 
“Anda  belum  boleh  masuk  sekarang.  Mereka  sedang 
menyiapkan—” 
Tony  berteriak‐teriak  histeris,  “Kau  yang 
membunuhnya!  Kau  yang  membunuhnya.”  Dia  lalu  mulai 
menyerang dokter itu. Dua mahasiswa yang sedang praktek 
cepat‐cepat merenggut tangan Tony. 
“Tenanglah, Tuan Blackwell.” 
Tony  meninju  keduanya  seperti  orang  gila.  “Aku  ingin 
ketemu istriku!” 
Dr.  John  Harley  buru‐buru  menghampiri  mereka. 
“Lepaskan dia,” perintahnya. “Tinggalkan kami.” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Dr.  Mattson  dan  kedua  mahasiswa  tadi  pergi.  Tony 
menangis  putus  asa.  “John,  mereka  memmembunuh 
Marianne. M‐mereka membunuh istriku.” 

“Istrimu memang meninggal, Tony. Aku ikut sedih. Tapi, 
tak  seorang  pun  membunuhnya.  Berbulan‐bulan  yang  lalu 
aku  sudah  mengingatkan  dia  agar  tidak  meneruskan 
kandungannya, karena risikonya bisa begini.” 

Lama sekali Tony baru bisa mencema kata‐kata itu. “Apa 
katamu tadi?” 

“Marianne tidak menceritakan kepadamu? Juga ibumu?” 
Tony  menatap  dokter  itu.  Matanya  memancarkan 
keheranan dan ketidakmengertian. “Ibuku?” 
“Ibumu  menuduhku  menakut‐nakuti.  Dia  menyuruh 
Marianne meneruskan kandungannya, Aku menyesal sekali, 
Tony.  Bayi  kembarnya  sudah  kulihat.  Mereka  cantik  dan 
lucu. Mau—?” 
Tapi, Tony sudah pergi. 
 
Pelayan  Kate  membukakan  pintu  buat  Tony.  “Selamat 
pagi, Tuan Blackwell.” 
“Selamat pagi, Lester.” 
Pelayan itu heran melihat penampilan Tony yang kusut. 
“Anda baik‐baik saja, kan?” 
“Oh, ya. Tolong buatkan secangkir kopi buatku, Lester.” 
“Tentu.” 
Tony  memandang  pelayan  itu  menuju  ke  dapur. 
Sekarang, Tony, suara di kepalanya memberi perintah. 
Ya.  Sekarang.  Tony  berbalik,  masuk  ke  ruang  piala.  Dia 
menghampiri  lemari  penyimpan  koleksi  senjata. 
Dipandangnya rentetan senjata yang berkilauan. 
Buka lemari itu, Tony. 
Dia  membukanya.  Lalu  dipilihnya  sebuah  pistol  dari  rak 
senjata. Diperiksanya peluru. Berisi. 
Dia ada di atas, Tony. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Tony  berbalik,  lalu  naik  ke  atas.  Dia  tahu  bahwa 
sebenarnya  bukan  kesalahan  ibunya  bersifat  jahat  begitu. 
Ibunya  sakit  jiwa.  Dan,  Tony  hendak  menyembuhkannya. 
Perusahaan  telah  merampas  jiwanya  sebagai  manusia.  Itu 
menyebabkan  Kate  tak  bertanggung  jawab  atas  tindakan‐
tindakannya. Ibunya dan perusahaan sudah menyatu. Kalau 
ibunya dia bunuh, maka perusahaan pun akan mati. 

Tony sampai di muka pintu kamar tidur ibunya. 
Buka pintu, suara itu mengkomando. 
Tony  membuka  pintu.  Kate  sedang  bersolek  di  muka 
kaca ketika mendengar pintu dibuka. 
“Tony! Ada apa—” 
Hati‐hati  Tony  membidikkan  pistol  kepadanya,  lalu 
menarik pelatuknya. 
 

22

 
HAK  anak  sulung  sebagai  pewaris  gelar  atau  kekayaan 
keluarga  sangat  dipentingkan  dalam  sejarah.  Di  kalangan 
keluarga  kerajaan  di  Eropa,  pejabat  penting  hadir  pada 
setiap  kelahiran  calon  pewaris  agar  seandainya  yang  lahir 
bayi kembar, bisa ditentukan sejak awal siapa yang berhak 
menjadi  ahli  waris.  Dr.  Mattson  sangat  hati‐hati 
memperhatikan bayi mana yang dilahirkan lebih dulu. 
Semua  orang  sependapat,  bahwa  bayi  kembar  keluarga 
Blackwell  sangat  cantik.  Keduanya  sehat  dan  luar  biasa 
lincah. Para perawat di rumah sakit menjadi lebih menaruh 
perhatian  karena  mendengar  kisah  keluarga  bayi  itu, 
walaupun tak seorang pun mau mengaku. Ibu mereka mati 
ketika melahirkan. Ayah mereka mendadak hilang. Dan, ada 
kabar  burung,  ayah  bayi  kembar  itu  membunuh  ibunya. 
Tapi,  tak  seorang  pun  berhasil  mendapatkan  kabar  yang 
pasti.  Tak  ada  berita  di  surat  kabar,  kecuali  berita  yang 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

mengabarkan  bahwa  Tony  Blackwell  mendapat  guncangan 
batin  keras  akibat  kematian  istrinya  dan  sedang  dirawat 
secara  khusus.  Ketika  wartawan  mencoba  mewawancarai 
Dr. Harley, dia cuma berkata, “Tak ada komentar!” 

Beberapa  hari  belakangan  ini  bagai  neraka  buat  John 
Harley. Seumur hidupnya, dia tak bakal lupa pemandangan 
yang  dia  Iihat  ketika  masuk  ke  kamar  tidur  Kate  Blackwell 
sehabis  mendapat  telepon  dari  pelayan  rumah  itu.  Kate 
terbaring  di  lantai  dalam  keadaan  tak  sadarkan  diri.  Ada 
lubang  tembusan  peluru  di  leher  dan  dadanya.  Darah 
mengalir  ke  karpet  putih.  Tony  sedang  mengobrak‐abrik 
lemari pakaian ibunya—mengguntingi baju‐baju ibunya. 

Dr. Harley memeriksa Kate dengan cepat, lalu buru‐buru 
menelepon  ambulans.  Dia  berlutut  di  sisi  Kate,  merasai 
denyut nadinya. Sangat lemah. Wajahnya kebiru‐biruan. Dia 
shock.  Cepat  Dr.  Harley  menyuntikkan  adrenaline  dan 
sodium bicarbonat. 

“Apa yang terjadi?” tanya Dr. Harley. 
Pelayannya berkeringat. “Aku‐aku tak tahu. 
Tuan  Blackwell  minta  dibuatkan  kopi.  Aku  sedang  di 
dapur.  Mendadak  kudengar  letusan  senjata.  Cepat  aku  lari 
ke  atas.  Tahu‐tahu  Nyonya  Blackwell  sudah  terkapar 
seperti  ini.  Tuan  Blackwell  berdiri  di  sampingnya  sambil 
mengatakan,  'Kau  takkan  merasa  sakit  lagi,  Bu. 
Penyebabnya  sudah  kubunuh.'  Dia  lalu  membuka  lemari 
dan mulai mengguntingi baju‐baju ibunya.” 
Dr. Harley menoleh pada Tony. “Sedang apa kau, Tony?” 
Dia  terus  menggunting.  “Aku  membantu  Ibu.  Aku 
berusaha  menghancurkan  perusahaan.  Itu  sebab  kematian 
Marianne, Dokter.” Dia meneruskan menggunting‐gunting. 
 
Kate  dibawa  ke  ruang  pertolongan  darurat  di  sebuah 
rumah sakit kecil di tengah kota yang merupakan salah satu 
anak  perusahaan  KrugerBrent,  Ltd.  Dia  diberi  empat 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

kantung  transfusi  darah  sementara  dokter  sibuk 
mengeluarkan peluru dari dalam tubuhnya. 

Tiga  perawat  lelaki  berusaha  keras  memasukkan  Tony 
ke ambulans. Baru setelah Dr. Harley menyuntiknya dengan 
obat  penenang  mereka  berhasil  membawanya  masuk  ke 
ambulans.  Tony  jadi  tenang  setelahnya.  Satuan  polisi  sigap 
menanggapi  panggilan  ambulans.  Dr.  Harley  tak  mengerti, 
bahwa berita macam begitu bisa tak tersiar dalam koran. 

Dr.  Harley  pergi  ke  rumah  sakit,  mengunjungi  Kate  di 
ruang  perawatan  intensif.  Yang  pertama  dia  tanyakan,  “Di 
mana anakku?” Suaranya lirih sekali. 

“Dia dirawat, Kate. Tak apa‐apa.” 
Tony dibawa ke sanatorium pribadi di Connecticut. 
“John,  mengapa  dia  mencoba  membunuhku?  Mengapa?” 
Kepedihan sangat kentara dalam suaranya. 
“Dia mempersalahkan kau membuat Marianne mati.” 
“Itu namanya gila!” 
John Harley tidak berkomentar. 
Dia mempersalahkan kau membuat Marianne mati. 
Lama setelah Dr. Harley pergi, Kate berbaring—menolak 
menerima  kata‐kata  itu.  Marianne  dia  sayangi,  sebab 
membuat Tony bahagia. Segalanya yang kulakukan itu demi 
kau, Nak. Segala mimpiku adalah buatmu. Mengapa kau tak 
mengerti?  Dan,  dia  begitu  membenci  ibunya  sampai 
berusaha  membunuhnya.  Kate  sangat  tergores.  Ingin 
rasanya  dia  mati.  Tapi,  dia  tak  mengizinkan  dirinya  mati, 
Yang  dilakukannya  selama  ini  adalah  yang  benar.  Mereka 
semua  salah.  Tony  memang  anak  lemah.  Mereka  semua 
lemah.  Ayahnya  terlalu  lemah  menghadapi  kematian  anak 
lelakinya.  Ibunya  terlalu  lemah  menghadapi  hidup  seorang 
diri.  Tapi  aku  tidak  lemah,  pikir  Kate.  Aku  bisa  menghadapi 
ini.  Aku  bisa  menghadapi  segala  sesuatu.  Aku  akan  hidup. 
Aku akan selamat. Perusahaan akan terus jaya. 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

BUKU KE TIGA

 

MASTER OF THE GAME  
by Sidney Sheldon  
Copyright © 1982 by Sheldon Literary Trust  
All  rights  reserved  including  the  rights  of  reproduction  in  whole  or 
in part in any form. 
 
RATU BERLIAN 
Alihbahasa: Indri K. Hidayat  
GM 402 89.615  
Hak cipta terjemahan Indonesia: Penerbit PT Gramedia,  
Jl. Palmerah Selatan 22, Jakarta 10270  
Sampul dikerjakan oleh David 
Diterbitkan pertama kali oleh Penerbit PT Gramedia,  
anggota IKAPI, Jakarta, November 1989 
 
Cetakan kedua, Juli 1990  
Cetakan ketiga, September 1991 
Cetakan keempat, November 1993 
 
Perpustakaan Nasional: katalog dalam terbitan (KDT) 
SHELDON, Sidney/ 
Ebook by : Hendri Kho by Dewi KZ  http://kangzusi.com/ 
Ratu Berlian: I / oleh Sidney Sheldon ; alihbahasa,  
Indri K. Hidayat. — Jakarta : Gramedia Pustaka Utama/1989.  
288 hal.; 18 cm. 
Judul asli: Master of the Game  
ISBN 979‐403‐614‐5 (No. Jil. lengkap).  
ISBN 979‐403‐617‐X (Jil. 3). 
1. Fiksi Amerika. I.  Judul. II. Hidayat, Indri K. 
8XQ3 

 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com
Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

LIMA

EVE DAN ALEXANDRA
1950-1975

23

 
KATE  mengembalikan  kesehatannya  di  Dark  Harbor, 
membiarkan  matahari  dan  udara  laut  menyembuhkan 
dirinya. 
Tony  masih  dirawat  di  rumah  sakit  jiwa  privat,  tempat 
dia  bisa  mendapat  perawatan  yang  terbaik.  Kate 
mendatangkan  psikiater  dari  Paris,  Wina,  dan  Berlin. 
Tetapi,  ketika  pemeriksaan  telah  selesai  dan  hasilnya 
keluar,  diagnosanya  sama:  Tony  menderita  sakit  jiwa  dan 
schizofrenia. 
“Sama  sekali  tak  bereaksi  terhadap  obat‐obatan  dan 
perawatan  dokter  ahli  jiwa.  Selain  itu  dia  sangat  beringas. 
Kami terpaksa mengurung dia.” 
“Mengurung? Apa maksudnya?” 
“Kami  harus  menempatkan  dia  di  sel  yang  dindingnya 
dilapis  bantalan.  Bahkan,  hampir  setiap  saat  dia  perlu 
diberi baju pengekang.” 
“Perlukah semua itu?” 
“Kalau  tidak,  Nyonya  Blackwell,  dia  akan  membunuh 
siapa saja yang mendekatinya.” 
Kate  memejamkan  mata.  Hatinya  teriris.  Yang  sedang 
mereka bicarakan ini bukan lagi Tony‐nya yang lembut dan 
manis.  Tapi,  orang  asing—orang  gila.  Dia  membuka  mata 
lagi. “Jadi, tak ada lagi yang bisa dilakukan?” 
“Tidak,  selama  kita  tak  bisa  menjangkau  pikirannya. 
Kami  terus‐menerus  memberinya  obat  penenang.  Tapi, 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

begitu  kekuatan  obatnya  berkurang,  nafsunya  timbul  lagi. 
Padahal, pemberian obat semacam ini tidak bisa diteruskan 
berlama‐lama,” 

Kate berdiri tegak sekali. “Lalu, apa saran Anda, Dokter?” 
“Pada  kasus  yang  hampir  sama,  pengalaman 
menunjukkan,  bahwa  mengambil  sebagian  kecil  otaknya 
bisa membawa hasil memuaskan.” 
Kate menelan ludah. “Lobotomy?” 
“Betul  sekali.  Putra  Anda  akan  bisa  berfungsi  normal 
dalam segala hal, kecuali satu. Dia takkan lagi punya emosi 
tak wajar yang begitu kuat.” 
Kate  duduk.  Pikiran  dan  tubuhnya  beku.  Dr.  Morris, 
seorang  dokter  muda  dari  Klinik  Menninger,  memecahkan 
kesunyian.  “Aku  tahu  ini  sulit  sekali  buat  Anda,  Nyonya 
Blackwell. Mungkin sebaiknya Anda mempertimbangkan.” 
“Kalau  memang  itu  satu‐satunya  jalan  unruk 
menghentikan amukannya,” ujar Kate, “lakukan saja.” 
 
Frederick  Hoffman  ingin  cucu‐cucunya  tinggal  bersama 
dia di Jerman. “Mereka akan kubawa pulang ke Jerman.” 
Lelaki  itu  nampak  dua  puluh  tahun  lebih  tua  sejak 
kematian Marianne. Kate merasa kasihan melihatnya. Tapi, 
dia  tak  punya  niatan  menyerahkan  anak‐anak  Tony  pada 
lelaki  itu.  “Mereka  butuh  perhatian  dan  kasih  sayang 
wanita,  Frederick.  Marianne  pasti  ingin  anak‐anaknya 
dibesarkan  di  sini.  Datang  dan  tengoklah  mereka  kemari 
sering‐sering.” 
Akhimya Frederick Hoffman pun mengalah. 
 
Si kembar dipindahkan ke rumah Kate. Kamar anak‐anak 
disiapkan  buat  mereka.  Kate  mewawancarai  beberapa 
pengasuh  anak.  Akhimya  dia  menerima  seorang 
perempuan muda Prancis. Namanya Solange Dunas. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Si  sulung  diberi  nama  Eve.  Saudara  kembamya 
Alexandra.  Mereka  mirip  betul  satu  sama  lain—susah 
membedakannya.  Melihat  keduanya,  seperti  melihat  salah 
seorang  sedang  mengaca.  Kate  sangat  terpesona  oleh 
mukjizat  kembar  yang  dihasilkan  oleh  Tony  dan  Marianne. 
Keduanya  cerdas  dan  gesit.  Tapi,  dalam  usia  beberapa 
minggu  saja,  nampak  jelas  bahwa  Eve  lebih  matang 
dibanding  Alexandra.  Eve  lebih  dulu  merangkak,  bicara, 
dan  berjalan.  Alexandra  mengikuti  pelan‐pelan.  Sejak 
semula  Eve  yang  jadi  pemimpin.  Alexandra  sangat 
mengagumi  kakaknya  dan  selalu  berusaha  meniru  apa  pun 
yang  dilakukan  kakaknya.  Kate  berusaha  bermain  dengan 
cucu‐cucunya  sesering  mungkin.  Bersama  mereka  dia 
merasa  muda  kembali.  Kate  lalu  mulai  bermimpi.  Kelak, 
kalau aku sudah terlalu tua dan waktunya pensiun... 

 
Pada  hari  ulang  tahun  pertama  si  kembar,  Kate 
mengadakan  pesta.  Masing‐masing  punya  kue  ulang  tahun 
sendirl.  Kuenya  persis  sama.  Mereka  dapat  berlusin‐lusin 
kado  dari  kawan‐kawan,  karyawan  perusahaan,  dan 
pelayan  rumah  tangga.  Ulang  tahun  mereka  yang  kedua 
rasanya  begitu  cepat  datangnya.  Kate  tak  percaya  betapa 
cepatnya  waktu  berlalu  dan  betapa  cepat  kedua  anak  itu 
tumbuh. Kini dia mulai bisa melihat perbedaan pembawaan 
anak‐anak  itu:  Eve,  lebih  kuat  dan  berani.  Alexandra, 
lembut  dan  selalu  mengikuti  kakaknya.  Untunglah  mereka 
saling  memiliki,  kata  Kate  berulang  kali.  Kalau  tidak,  tentu 
kesepian tanpa ayah dan ibu. 
Malam  menjelang  ulang  tahun  mereka  yang  kelima,  Eve 
mencoba membunuh Alexandra. 
 
Dalam Genesis 25:22‐23 tertulis: 
 
Dan anak­anak berjuang bersama di dalamnya... 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Dan  Allah  berkata  kepadanya,  Dua  (bangsa)  ada  dalam 
rahimnya,  dan  dua  perilaku  manusia  akan  dipisahkan  dari 
perut mereka; dan yang satu (manusia) akan lebih kuat dari 
yang  lain  (manusia);  dan  yang  sulung  akan  melayani  yang 
muda. 

 
Dalam  kasus  Eve  dan  Alexandra,  Eve  sama  sekali  tak 
punya niatan melayani adiknya. 
Eve  membenci  adiknya  sejak  dia  sadar  dan  tahu  siapa 
dirinya.  Diam‐diam  dia  berang  kalau  ada  orang  yang 
menggendong  Alexandra  atau  mencubitnya  gemas,  atau 
memberinya  hadiah.  Eve  merasa  dia  ditipu.  Dia  ingin 
segalanya buat dia sendiri—semua perhatian, kasih sayang, 
dan  benda‐benda  indah  yang  berada  di  sekitar  mereka 
berdua. Hari ulang tahun pun tak bisa dia miliki sendiri. Dia 
benci  pada  Alexandra,  karena  rupanya  mirip  dia, 
pakaiannya sama, dan karena adiknya itu mencuri sebagian 
dari  kasih  sayang  nenek  mereka  yang  mestinya  cuma 
dicurahkan  kepadanya.  Alexandra  sangat  kagum  pada  Eve. 
Tapi,  Eve  sangat  tak  suka.  Alexandra  murah  hati,  gampang 
sekali  memberikan  mainan  dan  bonekanya  kepada  orang 
lain.  Ini  membuat  Eve  lebih  hebat  membenci  adiknya.  Eve 
tak  mau  berbagi  apa  pun.  Yang  dia  miliki  adalah 
kepunyaannya.  Tapi,  itu  saja  belum  cukup.  Dia  kepingin 
semuanya  yang  dimiliki  Alexandra.  Sebelum  tidur,  dengan 
diawasi oleh Solange Dunas yang teliti, keduanya mengucap 
doa  sebelum  tidur  dengan  suara  lantang.  Tapi,  Eve  selalu 
menambahkan  doa  dalam  hati—memohon  Tuhan  agar 
berkenan mencabut nyawa Alexandra. 
Ketika  doanya  tak  juga  terkabul,  Eve  mengambil 
keputusan.  Dia  sendiri  yang  akan  memusnahkan  adiknya. 
Ulang tahun mereka yang kelima tinggal beberapa hari lagi. 
Eve  tak  rela  pesta  ulang  tahun  itu  harus  ia  bagi  dengan 
Alexandra  pula.  Mereka  yang  diundang  adalah 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

kawan‐kawannya.  Kado  yang  mereka  bawa  untuk  dia. 
Alexandra,  mencuri  sebagian  haknya.  Ya,  Alexandra  mesti 
disingkirkan. Dia akan membunuh adiknya sebentar lagi. 

Malam  menjelang  ulang  tahun  mereka,  Eve  berbaring  di 
ranjangnya.  Matanya  masih  terbuka  lebar.  Ketika  dia  yakin 
semua  orang  di  rumah  sudah  tidur,  pelan‐pelan  dia 
menghampiri  ranjang  Alexandra  dan  membangunkan 
adiknya.  “Alex,”  bisiknya,  “kita  turun  ke  dapur,  yuk!  Lihat 
kue ulang tahun kita.” 

Alexandra  menyahut  dengan  suara  mengantuk,  “Semua 
orang sudah tidur.” 

“Kita pelan‐pelan saja supaya tak ada yang terbangun.” 
“Mademoiselle  Dunas  marah  nanti.  Mending  besok  pagi 
saja lihat kuenya.” 
“Aku kepingin lihat sekarang. Kau ikut tidak?” 
Alexandra  menggosok‐gosok  matanya.  Dia  tak  kepingin 
melihat  kue  ulang  tahun.  Kue  ulang  tahun  tidak  menarik 
perhatiannya.  Tapi  dia  tak  mau  menyinggung  hati 
saudaranya. “Iya deh. Ikut,” sahutnya. 
Alexandra  bangkit  dari  tempat  tidumya,  mengenakan 
sandal.  Lalu,  keduanya—masih  mengenakan  gaun  tidur 
dari bahan nilon merah jambu—keluar dari kamar. 
“Yuk,” ucap Eve. “Jangan berisik.” 
“Beres,” sahut Alexandra. 
Mengendap‐endap  mereka  berjalan  menyusur  koridor 
panjang,  lewat  pintu  kamar  Mademoiselle  Dunas  yang 
sudah  tertutup.  Dapumya  luas  sekali.  Ada  dua  kompor  gas 
raksasa, enam oven, dan tiga lemari es serta sebuah lemari 
pembeku berukuran kamar kecil di dalamnya. 
Dalam  lemari  es,  Eve  menemukan  kue  ulang  tahun 
mereka  yang  sudah  disiapkan  oleh  koki—Nyonya  Tyler. 
Ada  dua  kue.  Yang  satu  bertuliskan  “Selamat  Ulang  Tahun, 
Alexandra”. Yang satunya “Selamat Ulang Tahun, Eve”. 
Tahun depan, pikir Eve lega, cuma akan ada satu kue. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Eve  mengambil  kue  Alexandra  dan  mengeluarkannya 
dari  lemari  es.  Kue  itu  lalu  dia  taruh  di  meja  di 
tengah‐tengah  dapur.  Anak  itu  kemudian  membuka  salah 
satu  laci  dan  mengeluarkan  satu  pak  lilin  ulang  tahun 
berwama‐wami. 

“Mau apa kau?” tanya Alexandra. 
“Aku  kepingin  lihat  bagaimana  kalau  semua  lilinnya 
dinyalakan.” Eve mulai menancapkan lilin pada hiasan kue. 
“Jangan,  Eve.  Nanti  rusak  kuenya.  Nyonya  Tyler  bisa 
uring‐uringan nanti.” 
“Ah,  tak  mungkin.”  Eve  membuka  laci  lain  lalu 
mengeluarkan  dua  kotak  besar  korek  api  dapur.  “Bantu 
aku.” 
“Aku mau balik ke kamar, ah.” 
Eve  berbalik  menghadap  adiknya  dengan  marah. 
“Baiklah.  Kembalilah  ke  kamar,  kucing  penakut.  Aku  bisa 
sendiri kok.” 
Alexandra ragu. “Kausuruh bantu apa sih aku?” 
Eve  memberikan  sekotak  korek  kepada  adiknya.  “Bantu 
menyalakan lilinnya.” 
Alexandra  paling  takut  api.  Mereka  berdua  sudah  sering 
diperingatkan  agar  tidak  bermain  korek  api,  karena 
berbahaya.  Banyak  cerita  yang  telah  mereka  dengar 
tentang  anak‐anak  yang  melanggar.  Ngeri‐ngeri  ceritanya. 
Tapi  Alexandra  tak  mau  membuat  kakaknya  kecewa. 
Dengan patuh dia mulai menyalakan lilinnya. 
Eve memperhatikan adiknya bekerja. “Yang sebelah sana 
belum kaunyalakan, dungu.” 
Alexandra  mencondongkan  tubuhnya  ke  depan, 
mencoba mencapai lilin‐lilin yang ada di seberang sana kue. 
Eve  ada  di  belakangnya.  Dengan  cepat  Eve  menggoreskan 
sebatang  korek  api  dan  menyentuhkan  apinya  ke  kotak 
korek  api  yang  ada  di  tangannya.  Dalam  sekejap  kotak  itu 
menyala  berkobar.  Eve  menjatuhkan  kotak  yang  menyala 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

itu  pada  kaki  Alexandra.  Ujung  bawah  gaun  Alexandra 
terbakar.  Mula‐mula  Alexandra  tak  sadar  akan  apa  yang 
sedang  terjadi.  Ketika  dia  mulai  merasakan  rasa  perih  di 
kakinya,  dia  melihat  ke  bawah  dan  berteriak,  “Tolong! 
Tolong aku!” 

Eve  memandang  gaun  adiknya  dilalap  api  dengan  cepat. 
Ia kagum akan keberhasilannya. Alexandra berdiri terpaku, 
ketakutan bukan main. 

“Jangan  bergerak!”  ujar  Eve.  “Kuambilkan  air  dulu.”  Dia 
berlari  ke  ruang  sebelah.  Hatinya  berdebar,  penuh 
kepuasan. 

 
Film  hororlah  yang  menyelamatkan  nyawa  Alexandra. 
Nyonya  Tyler,  koki  keluarga  Blackwell  diajak  menonton 
film  oleh  seorang  polisi  yang  selama  ini  menjadi  teman 
kencannya.  Film  yang  mereka  tonton  malam  itu  penuh 
dengan  kematian  dan  tubuh  yang  bergelimpangan.  Nyonya 
Tyler tak tahan lagi duduk menyaksikan kelanjutan film itu. 
Di  tengah‐tengah  pertunjukan,  katanya,  “Karcisnya 
mungkin  menghabiskan  penghasilanmu  sehari,  Richard, 
tapi,  aku  sudah  muak.”  Sersan  Richard  Douglierty  dengan 
enggan mengikuti teman kencannya keluar. 
Mereka  sampai  kembali  ke  rumah  keluarga  Blackwell 
sejam lebih cepat dari yang direncanakan. Ketika membuka 
pintu  belakang,  Nyonya  Tyler  mendengar  teriakan 
Alexandra  dari  arah  dapur.  Nyonya  Tyler  dan  Sersan 
Dougherty  buru‐buru  masuk.  Sekejap  mereka  keheranan 
melihat yang terjadi di dalam. Tapi, dengan sigap 
si  Sersan  menghambur  dan  merobek  pakaian  Alexandra 
yang  terbakar.  Kaki  dan  pinggul  anak  itu  luka‐luka.  Tapi 
apinya  belum  mencapai  rambut  dan  bagian  muka 
tubuhnya. Alexandra jatuh, tak sadarkan diri. Nyonya Tyler 
mengisi  panci  besar  dengan  air  dan  menuangnya  ke  api  di 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

lantai.  “Panggil  ambulans,”  perintah  Sersan  Dougherty. 
“Nyonya Blackwell ada di rumah?” 

“Dia pasti sudah tidur di atas.” 
“Bangunkan dia.” 
Ketika  Nyonya  Tyler  selesai  menelepon,  memanggil 
ambulans,  dari  ruang  sebelah  dapur  terdengar  tangisan. 
Eve  berlari‐lari  membawa  ember  berisi  air.  Dia  menangis 
histeris. 
“Matikah Alexandra?” pekiknya. “Matikah dia?” 
Nyonya  Tyler  merangkul  Eve  dan  menenangkan  gadis 
cilik  itu.  “Tidak,  Sayang.  Adikmu  tak  apa‐apa.  Dia  pasti 
sembuh.” 
“Semua  ini  gara‐gara  aku,”  isak  Eve.  “Dia  kepingin 
menyalakan  lilin  pada  kue  ulang  tahunnya.  Mestinya  dia 
kucegah.” 
Nyonya  Tyler  mengelus‐elus  punggung  Eve.  “Sudahlah. 
Sudah. Tidak apa‐apa. Jangan menyalahkan diri.” 
“Korek  apinya  jatuh  dari  tanganku.  Alex  lalu  terbakar. 
Oh, ng‐ngeri.” 
Sersan  Dougherty  memperhatikan  Eve.  Lalu  katanya 
penuh simpati, “Kasihan.” 
 
“Alexandra  kena  luka  bakar  cukup  serius  pada  kaki  dan 
punggungnya,”  Dr.  Harley  berkata  kepada  Kate.  “Tapi,  dia 
pasti  sembuh.  Sekarang  ini  luka  bakar  bisa  disembuhkan 
dengan menakjubkan. Percayalah, ini bisa jadi tragedi yang 
lebih serius.” 
“Aku  tahu,”  ucap  Kate.  Dia  sudah  melihat  luka  bakar 
Alexandra.  Mengerikan.  Dia  ragu  sejenak.  “John,  rasanya 
aku lebih kuatir akan Eve.” 
“Apakah Eve terluka?” 
“Secara  fisik  tidak.  Tapi,  anak  itu  menyalahkan  dirinya 
atas  kecelakaan  itu.  Dia  sering  mimpi  dan  menjerit‐jerit 
ketakutan kalau malam. Tiga malam terakhir, aku terpaksa 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

ke  kamamya  dan  tidur  menemani  dia.  Aku  kuatir  ini 
berakibat  trauma  yang  serius  buat  anak  itu.  Eve  anaknya 
sangat sensitif.” 

“Ah,  anak‐anak  umumnya  cepat  melupakan  sesuatu, 
Kate.  Kalau  ada  masalah,  beri  tahu  saja  aku.  Nanti  kuberi 
alamat ahli jiwa anak.” 

“Terima kasih,” sahut Kate. 
 
Eve  sangat  marah  dan  jengkel.  Pesta  ulang  tahunnya 
dibatalkan. Gara­gara Alexandra, pikimya jengkel. 
Alexandra  sembuh  sama  sekali.  Tak  ada  bekas  luka 
sedikit pun pada tubuhnya. Eve mengatasi rasa bersalahnya 
dengan  gampang  luar  biasa.  Kate  berkali‐kali  meyakinkan 
anak  itu,  “Kecelakaan  bisa  terjadi  pada  semua  orang, 
Sayang. Kau tak perlu menyalahkan diri.” 
Eve  tidak  menyalahkan  diri.  Dia  menyalahkan  Nyonya 
Tyler.  Mengapa  dia  mesti  pulang  lebih  dulu  dan  merusak 
segala  rencananya?  Tadinya,  rencananya  itu  sudah  matang 
betul. 
 
Sanatorium  tempat  Tony  dirawat  sangat  tenang. 
Letaknya  di  daerah  berhutan  di  Connecticut.  Kate 
mengunjunginya  sekali  sebulan.  Lobotomy  yang  dilakukan 
temyata  berhasil.  Tak  ada  lagi  tanda‐tanda  agresi  pada 
Tony.  Dia  mengenali  Kate,  dan  setiap  kali  menanyakan 
keadaan  Eve  dan  Alexandra  dengan  sopan.  Walau  begitu, 
nampaknya  Tony  tak  punya  keinginan  melihat 
anak‐anaknya.  Dia  memang  seperti  orang  yang  tak  punya 
keinginan  apa  pun  sekarang  ini.  Nampaknya  dia  bahagia. 
Bukan.  Bukan  bahagia,  Kate  membenarkan  pikirannya. 
Tenang. Puas—tapi, puas akan apa? 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Kate  bertanya  pada  Mr.  Burger,  pengawas  rumah 
perawatan  itu,  “Apa  saja  yang  dilakukan  anakku 
sehari‐hari?” 

“Oh, dia duduk melukis berjam‐jam, Nyonya Blackwell.” 
Putranya,  yang  sebetulnya  dia  memiliki  dunia  di 
tangannya,  duduk  dan  melukis  saja  kerjanya  sehari‐hari. 
Kate  berusaha  melupakan  kerugian  akibat  hilangnya  akal 
Tony buat selama‐lamanya. “Melukis apa saja?” 
Lelaki  itu  nampak  malu.  “Rasanya  takkan  ada  yang  tahu 
apa yang dilukis putra Anda.” 
 

24

 
DALAM dua tahun berikutnya, Kate jadi luar biasa kuatir 
akan  Alexandra.  Anak  itu  nampaknya  punya  bakat  dapat 
kecelakaan.  Ketika  Eve  dan  Alexandra  berlibur  musim 
panas  di  rumah  peristirahatan  keluarga  Blackwell  di 
Kepulauan  Bahama,  Alexandra  hampir  tenggelam  ketika 
sedang  bermain‐main  dengan  Eve  di  kolam.  Kalau  tidak 
kebetulan ada tukang kebun yang sigap di dekat sana, pasti 
tak  tertolong  nyawanya.  Tahun  berikutnya,  waktu  kedua 
anak  itu  sedang  berpiknik  ke  Palisades,  Alexandra 
terpeleset  dari  pinggir  tebing.  Nyawanya  tertolong  karena 
anak  itu  berhasil  menggelayut  pada  semak‐semak  yang 
tumbuh liar di dinding gunung yang curam. 
“Mestinya  kau  menjaga  adikmu  lebih  baik,  kata  Kate 
kepada  Eve.  “Nampaknya  dia  tak  bisa  menjaga  diri  sebaik 
kau.” 
“Aku  tahu,”  Eve  menyahut  bersungguh‐sungguh.  “Mulai 
sekarang, aku akan menjaganya lebih baik, Nek.” 
Kate  menyayangi  kedua  cucunya.  Tapi,  perasaannya 
terhadap  masing‐masing  berbeda.  Mereka  sudah  tujuh 
tahun  sekarang.  Sama  cantiknya  dengan  rambut  pirang 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

panjang  dan  bentuk  tulang  wajah  menarik  serta  mata 
keturunan  McGregor.  Mereka  mirip  sekali  satu  sama  lain. 
Tapi,  kepribadian  mereka  sangat  berbeda.  Alexandra 
lembut sekali. Dia mengingatkan Kate pada Tony. Eve lebih 
mirip  dia—neneknya—keras  kepala,  dan  bisa  melakukan 
segala sesuatu sendiri. 

Mereka  diantar  ke  sekolah  oleh  sopir,  dengan  mobil 
Rolls‐Royce.  Alexandra  merasa  malu  bila  kawan‐kawan 
sekelasnya melihat dia diantar mobil dan sopir. Sebaliknya, 
Eve  bangga.  Kate  memberi  mereka  masing‐masing  uang 
jajan  mingguan.  Mereka  disuruh  membuat  catatan  tentang 
apa saja yang mereka beli dengan uang itu. Eve cepat sekali 
menghabiskan  uangnya.  Dia  sering  kehabisan  uang 
sebelum tiba waktunya menerima uang mingguan lagi, dan 
selalu  meminjam  dari  Alexandra.  Eve  pintar  membuat 
catatan  hingga  neneknya  tak  tahu  akan  kejadian  begitu. 
Tapi Kate tahu. Dan, dia tak kuasa menahan senyum. Tujuh 
tahun. Tapi, sudah pandai jadi akuntan! 

Mula‐mula  secara  diam‐diam  Kate  masih  mempunyai 
harapan bahwa Tony akan sembuh kembali pada suatu hari 
nanti,  bahwa  Tony  bisa  keluar  dari  tempat  perawatannya 
sekarang ini dan kembali bekerja lagi di Kruger‐Brent. Tapi, 
waktu  berlalu  dan  impiannya  perlahan‐lahan  menghilang. 
Dia harus menerima kenyataan, bahwa walau sesekali Tony 
diizinkan  mengunjungi  rumah  keluarganya  dengan 
ditemani  oleh  seorang  perawat  lelaki,  dia  takkan  bisa  lagi 
hidup dalam dunia yang wajar. 

Ketika  itu  tahun  1962.  Kruger‐Brent,  Ltd.  semakin 
makmur  dan  berkembang.  Kebutuhan  pemimpin  baru 
semakin  dibutuhkan  dengan  segera.  Kate  merayakan  ulang 
tahunnya  yang  ketujuh  puluh.  Rambutnya  sudah  putih. 
Walau  begitu,  tubuhnya  masih  fit  dan  langsing.  Dia  sadar 
bahwa  waktunya  semakin  pendek.  Dia  harus  bersiap  diri. 
Perusahaan  harus  diamankan  buat  keluarga.  Brad  Rogers 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

memang manajer bagus. Tapi, dia bukan seorang Blackwell. 
Aku  harus  bertahan  sampai  si  kembar  siap  mengambil  alih 
perusahaan.  Teringat  olehnya  kata‐kata  terakhir  Cecil 
Rhodes,  “Begitu  sedikit  yang  sudah  sempat  dilakukan—
begitu banyak yang masih harus diselesaikan.” 

Si  kembar  kini  berusia  dua  belas  tahun.  Sebentar  lagi 
mereka  jadi  gadis  remaja.  Kate  selama  ini  mencurahkan 
perhatian  sebanyak  mungkin  buat  mereka.  Sekarang  ini 
lebih‐lebih  lagi.  Sudah  tiba  saatnya  membuat  keputusan 
penting. 

Pada  liburan  Paskah,  Kate  dan  cucu  kembamya  terbang 
ke  Dark  Harbor  menumpang  pesawat  pribadi.  Si  kembar 
telah  mengunjungi  semua  tanah  dan  rumah  yang  dimiliki 
keluarga  Blackwell,  kecuali  sebuah  yang  letaknya  di 
Johannesburg.  Di  antara  kesemuanya  itu  Dark  Harbor 
merupakan tempat yang paling mereka senangi. Anak‐anak 
itu  senang  bisa  bermain  bebas  di  pulau  terpencil.  Mereka 
berlayar,  berenang,  dan  bermain  ski  air.  Di  Dark  Harbor 
semua  hobi  ini  bisa  mereka  lakukan.  Eve  bertanya  apakah 
boleh  mengajak  beberapa  orang  kawan  sekolahnya  lagi ke 
sana.  Tapi,  kali  ini  neneknya  tak  mengizinkan.  Nenek,  buat 
mereka  merupakan  tokoh  yang  sering  pergi  ke  sana‐sini, 
membawa  oleh‐oleh,  mencium  mereka,  sesekali  memberi 
tahu  bagaimana  hendaknya  seorang  remaja  putri  bersikap, 
sesekali  kepingin  menghabiskan  waktu  bersama  mereka. 
Kali  ini  keduanya  merasakan  perbedaan.  Seolah  ada 
sesuatu  yang  sedang  terjadi.  Nenek  selalu  menemani 
mereka  makan‐pagi,  siang,  dan  sore.  Nenek  mengajak 
mereka berlayar, berenang, dan bahkan menunggang kuda. 
Kate  mengendalikan  kuda  tunggangannya  dengan  luar 
biasa mantap. 

Si  kembar  masih  mirip  benar  satu  sama  lainnya. 
Dua‐duanya  cantik  luar  biasa.  Tapi,  bukan  persamaan 
mereka  yang  lebih  menarik  perhatian  Kate.  Dia  lebih 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

memperhatikan  perbedaan  di  antara  keduanya.  Duduk  di 
beranda,  memperhatikan  kedua  cucunya  yang  baru  selesai 
bermain  tenis,  Kate  menyimpulkan  dalam  hati.  Eve 
pemimpinnya,  Alexandra  pengikutnya.  Eve  keras  kepala. 
Alexandra  mudah  menyesuaikan  diri.  Eve  seorang  atlet 
alami.  Alexandra  sering  mendapat  kecelakaan.  Baru 
beberapa  hari  yang  lalu,  ketika  keduanya  sedang  berdua 
saja  berperahu  layar—Eve  di  belakang  kemudi,  mendadak 
angin  datang  di  belakang  layar.  Layamya  terbanting  dan 
menjatuhi  kepala  Alexandra.  Dia  tak  sempat  mengelak. 
Akibatnya, anak itu terlempar dari perahu dan hampir saja 
tenggelam. Untunglah ada perahu yang sedang berlayar tak 
jauh  dari  sana.  Eve  dibantu  penumpang  perahu  itu 
menolong  Alexandra.  Kate  bertanya‐tanya  dalam  hati. 
Apakah  semuanya  ini  akibat  Alexandra  lahir  tiga  menit 
setelah  kakaknya?  Tapi,  sebab‐sebabnya  tak  perlu 
dipermasalahkan.  Tidak  penting.  Kate  sudah  mengambil 
keputusan. Keputusannya sudah bulat. Ia mempertarulikan 
uangnya pada Eve. Dan pertaruhan ini nilainya sepuluh juta 
dollar.  Ia  bemiat  mencarikan  pasangan  ideal  buat  Eve. 
Kelak,  jika  sudah  tiba  saatnya  ia  pensiun,  Eve‐lah  penerus 
Kruger‐Brent.  Alexandra—dia  akan  hidup  enak 
bergelimang  kekayaan.  Mungkin  dia  bisa  mengerjakan 
pekerjaan‐pekerjaan sosial di beberapa yayasan sosial yang 
telah didirikan Kate. Ya, itu lebih cocok buat Alexandra. Dia 
anak yang manis dan penuh kasih sayang. 

Langkah  pertama  untuk  mewujudkan  rencana  Kate 
adalah  memastikan  Eve  mendapat  pendidikan  di  sekolah 
yang  baik.  Kate  memilih  Briarcrest,  sekolah  kenamaan  di 
Carolina  Selatan.  “Kedua  cucuku  berperangai 
menyenangkan,”  tutur  Kate  kepada  Nyonya  Chandler, 
kepala  sekolahnya.  “Tapi,  Eve  lebih  cemerlang.  Dia  anak 
yang luar biasa. Kuharap Anda bisa memberikan kesempat‐
an  sebanyak‐banyaknya  kepada  anak  itu  di  sini.”  “Semua 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

murid  kami  mendapat  setiap  kesempatan  yang  ada  di  sini, 
Nyonya  Blackwell.  Anda  membicarakan  Eve.  Bagaimana 
dengan saudara kembamya?” 

“Alexandra?  Dia  anak  manis.”  Nadanya  meremehkan. 
Kate  bangkit.  “Aku  akan  melihat  perkembangan  mereka 
dari waktu ke waktu.” 

Entah  mengapa,  kepala  sekolah  itu  merasa  bahwa 
kata‐kata Kate mengandung ancaman. 

 
Eve  dan  Alexandra  sangat  suka  di  sekolah  yang  baru, 
terutama Eve. Dia betul‐betul menikmati kebebasan berada 
jauh  dari  rumah.  Di  situ,  ia  tak  perlu  memberi  penjelasan 
apa  pun  kepada  neneknya  dan  Solange  Dunas.  Peraturan 
sekolah di Briarcrest sangat ketat. Tapi, Eve tak peduli. Dia 
sudah  biasa  dikelilingi  oleh  berbagai  aturan.  Satu‐satunya 
hal  yang  mengganggu  ketenangan  hatinya  adalah  bahwa 
Alexandra  berada  di  situ  bersamanya.  Ketika  mula‐mula 
diberi  tahu  tentang  rencana  menyekolahkannya  di 
Briarcrest,  Eve  memohon  pada  neneknya,  “Bolehkah  aku 
pergi sekolah ke sana sendiri, Nek? Boleh, ya ?” 
Dan  Kate  berkata,  “Tidak,  sayang.  Kurasa,  sebaiknya 
Alexandra pergi bersamamu.” 
Eve  menyembunyikan  kedengkian  hatinya.  “Terserah 
Neneklah, kalau begitu.” 
Anak itu selalu sangat sopan dan penuh kasih sayang bila 
berada  di  dekat  neneknya.  Eve  tahu  di  mana  letaknya 
kekuasaan.  Ayah  mereka  gila,  terkurung  di  rumah 
perawatan  orang  sakit  jiwa.  Ibu  mereka  sudah  mati. 
Neneklah  yang  menjadi  pemegang  uang.  Eve  tahu  mereka 
kaya.  Dia  tak  tahu  berapa  besar  nilai  kekayaan  keluarga 
mereka.  Tapi  dia  tahu,  bahwa  jumlahnya  banyak‐cukup 
buat  membeli  semua  yang  bagus‐bagus  yang  ia  inginkan. 
Eve  sangat  menyukai  benda‐benda  indah.  Masalahnya 
cuma satu: Alexandra. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

 
Salah  satu  kegiatan  yang  paling  disukai  si  kembar  di 
sekolah Briarcrest adalah pelajaran menunggang kuda pagi 
hari. Hampir semua siswi punya pakaian menunggang kuda 
sendiri.  Kate  menghadiahi  Eve  dan  Alexandra 
masing‐masing  satu  setel  pakaian  menunggang  kuda  pada 
ulang  tahun  mereka  yang  kedua  belas.  Guru  berkuda 
mereka  bemama  Jerome  Davis.  Dia  memperhatikan  ketika 
murid‐muridnya  mengendalikan  kuda  mereka  melangkah 
biasa  mengelilingi  lingkaran,  melompati  rintangan  satu 
kaki,  lalu  dua  kaki,  dan  akhimya  empat  kaki.  Davis 
merupakan pelatih menunggang kuda terbaik di negeri itu. 
Beberapa  muridnya  yang  terdahulu  telah  berhasil  meme‐
nangkan  medali  emas.  Davis  punya  perasaan  kuat  buat 
mengenali  murid  yang  berbakat  alam  sebagai  penunggang 
kuda. Murid baru itu, Eve Blackwell, punya bakat alami. Dia 
tak  perlu  lagi  memikir  apa  yang  mesti  dia  lakukan.  Dia  tak 
perlu  berpikir  bagaimana  caranya  memegang  kendali  atau 
duduk  di  atas  pelana.  Dia  dan  kudanya  menyatu.  Melihat 
keduanya  beraksi,  dengan  rambut  Eve  yang  keemasan 
terbang  dipermainkan  angin,  merupakan  pemandangan 
indah  yang  memberinya  kepuasan.  Yang  satu  itu  tak  bisa 
dihalang­halangi, pikir Pak Davis. 
Tommy,  perawat  kuda  di  situ,  lebih  suka  pada 
Alexandra.  Pak  Davis  mengamati  Alexandra  menaruh 
pelana  di  punggung  kudanya,  menyiapkan.  Alexandra  dan 
Eve  mengenakan  pita  berbeda  wama  pada  lengan  pakaian 
berkuda  mereka.  Itu  sebabnya  dia  bisa  membedakan  yang 
mana Eve dan yang mana Alexandra. Eve menolong Alexan‐
dra  memasang  pelana  kudanya  sementara  Tommy  sedang 
sibuk  menolong  murid  lain.  Davis  dipanggil  ke  gedung 
utama,  karena  ada  telepon  untuknya.  Yang  terjadi  sesudah 
itu betul‐betul sukar dimengerti.  

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Dari  yang  bisa  disimpulkan  oleh  Jerome  Davis  beberapa 
saat  kemudian,  Alexandra  naik  ke  punggung  kudanya, 
memutari  lingkaran,  lalu  mulai  menuju  rintangan  paling 
rendah.  Kudanya  mendadak  mengamuk  hingga  Alexandra 
terlempar  ke  tembok.  Dia  tak  sadarkan  diri  oleh  benturan 
keras  yang  dialaminya.  Mujur  kaki  kuda  tak  menginjak 
wajah  gadis  itu.  Injakan  kuda  cuma  beberapa  inci  saja  dari 
wajah  Alexandra.  Tommy  menggendong  Alexandra  ke 
ruang  pertolongan  pertama.  Di  situ  dokter  yang  bertugas 
mendiagnosa gegar otak ringan. 

“Tidak  ada  patah  tulang,  tidak  ada  yang  perlu 
dikuatirkan,”  ujamya.  “Besok  pagi  dia  pasti  sehat  lagi  dan 
siap berkuda lagi.” 

“Tapi,  dia  bisa  mati  gara‐gara  kejadian  tadi!”  Eve 
memekik. 

Eve  tak  mau  meninggalkan  sisi  Alexandra.  Nyonya 
Chandler  belum  pemah  melihat  seorang  kakak  yang  begitu 
sayang pada adiknya. Ia terharu melihatnya. 

Ketika  Pak  Davis  akhimya  berhasil  menenangkan  kuda 
Alexandra  dan  melepas  pelananya,  dia  menemukan  pelana 
kuda  itu  berlumur  darah.  Ketika  pelana  itu  dia  angkat,  di 
bawahnya  dia  temukan  potongan  logam  bekas  kaleng  bir 
terhunjam  di  tempat  dia  ditindih  pelana.  Ketika  ini  dia 
laporkan  kepada  Nyonya  Chandler,  kepala  sekolah  itu  pun 
segera  mengadakan  penyelidikan.  Semua  siswi  yang  ketika 
itu berada di sekitar istal kuda ditanyai. 

“Aku  yakin,”  ucap  Nyonya  Chandler,  “siapa  pun  yang 
menaruh  potongan  logam  itu  mengira  perbuatannya  cuma 
lelucon  yang  tak  berbahaya.  Tapi,  akibatnya  bisa  fatal.  Aku 
ingin yang melakukan mengaku dengan segera.” 

Ketika  tak  ada  yang  mengaku,  Nyonya  Chandler  lalu 
membawa  mereka  dan  menanyai  satu  per  satu  di 
kantomya.  Semua  siswi  yang  ditanyai  menolak.  Mereka 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

bilang  tak  tahu‐menahu  tentang  kejadian  itu.  Ketika  tiba 
giliran Eve ditanyai, dia nampak salah tingkah. 

“Tahukah kau siapa yang kira‐kira melakukan itu?” tanya 
Nyonya Chandler. 

Eve  menunduk,  melihat  ke  karpet.  “Sebaiknya  tak 
kusebut namanya,” dia bergumam. 

“Jadi, kau melihat?” 
“Oh, sudahlah, Nyonya Chandler…” 
“Eve,  Alexandra  bisa  menderita  luka‐luka  yang  serius 
gara‐gara  kejadian  itu.  Siswi  yang  melakukan  ini  harus 
dihukum supaya kejadian semacam ini tak terulang lagi.” 
“Bukan salah satu siswi yang melakukan itu.”  
“Apa maksudmu?” 
“Tommy. 
“Perawat kuda?” 
“Ya,  Nyonya  Chandler.  Aku  melihat  dia.  Kukira  dia  cuma 
sedang  mengikat  pelana.  Mungkin  dia  tidak  bermaksud 
buruk.  Alexandra  sering  menyuruh‐nyuruh  dia.  Kukira, 
Tommy  cuma  kepingin  memberi  sedikit  pelajaran  pada 
Alexandra.  Oh,  Nyonya  Chandler,  aku  menyesal  ditanyai 
begini.  Aku  tak  mau  orang  lain  jadi  susah  gara‐gara  aku 
menyebutkan ini.” Anak malang itu seperti mau histeris. 
Nyonya  Chandler  bergegas  melangkah  mengitari 
mejanya,  lalu  merangkul  Eve.  “Tidak  apa‐apa,  Eve.  Kau 
melakukan  yang  memang  harus  kaulakukan—mengatakan 
yang  kauketahui  kepadaku.  Sekarang,  lupakan  saja 
semuanya. Biar aku yang menyelesaikan.” 
Keesokan  paginya,  ketika  anak‐anak  ke  istal,  ada 
perawat kuda baru di sana. 
 
Beberapa  bulan  kemudian,  terjadi  insiden  lagi  di 
sekolah.  Beberapa  murid  ketahuan  merokok  marijuana. 
Salah  satu  murid  yang  tertangkap  mengadukan,  Eve‐lah 
yang  menjadi  pengedar  ganja  di  antara  mereka.  Eve 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

menolak  tuduhan  itu  dengan  marah.  Ketika  Nyonya 
Chandler memeriksa, ketahuan ada marijuana tersembunyi 
di lemari Alexandra. 

“Aku  tak  percaya  Alexandra  melakukannya,”  kata  Eve 
keras.  “Pasti  ada  orang  lain  yang  menaruh  di  situ.  Aku 
tahu.” 

Insiden  itu  dilaporkan  kepada  Kate  oleh  kepala  sekolah. 
Kate  sangat  kagum  mendengar  loyalitas  Eve  dalam 
melindungi adiknya. Ya, Eve memang keturunan McGregor. 

 
Pada  ulang  tahun  si  kembar  yang  kelima  belas,  Kate 
membawa  mereka  ke  rumah  peristirahatan  di  Carolina 
Selatan.  Di  sana  Kate  mengadakan  pesta  ulang  tahun 
besar‐besaran.  Sudah  tak  lagi  kepagian  mempertemukan 
Eve  dengan  pemuda  yang  patut  buatnya.  Setiap  pemuda 
yang digolongkan patut oleh Kate diundang ke pesta itu. 
Rata‐rata  mereka  itu  masih  pemuda  tanggung  yang 
belum  tertarik  secara  serius  pada  gadis‐gadis.  Kate  cuma 
ingin  agar  perkenalan  terjadi  dan  persahabatan  dibina. 
Salah  seorang  di  antara  sekian  banyak  pemuda  ini  pasti 
bisa menjadi calon pendamping Eve kelak, pendamping Eve 
dalam mengelola Kruger‐Brent, Ltd. 
Alexandra  kurang  suka  berpesta.  Tapi,  supaya  tak 
mengecewakan  neneknya,  dia  selalu  berusaha 
memperlihatkan  kegembiraan.  Eve  sangat  suka  berpesta. 
Dia  senang  sekali  berpakaian  bagus  dan  dikagumi  orang. 
Alexandra  lebih  senang  membaca  dan  melukis.  Dia  sering 
menghabiskan  waktu  berjam‐jam  memperhatikan 
lukisan‐lukisan ayahnya di Dark Harbor. Betapa ingin gadis 
itu  bisa  mengenal  ayahnya  sebelum  menderita  sakit  jiwa. 
Pada  saat‐saat  liburan,  ayahnya  sering  muncul  di    rumah 
bersama  perawatnya.  Tapi,  Alexandra  merasa  tak  bisa 
mendekati hati ayahnya. Ayahnya seperti orang asing yang 
ramah dan selalu ingin menyenangkan orang lain. Tapi, tak 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

pemah bicara. Kakek mereka, Frederick Hoffman, tinggal di 
Jerman.  Dia  sudah  sakit‐sakitan.  Si  kembar  jarang  sekali 
bertemu dengannya. 

 
Tahun kedua di sekolahnya, Eve hamil. Beberapa minggu 
lamanya gadis itu tampak pucat dan gelisah. Dia sering alpa 
di  kelas  pagi.  Ketika  dia  mulai  merasakan  mual‐mual  dan 
sering  muntah,  dia  diperiksakan  ke  dokter.  Nyonya 
Chandler cepat‐cepat dipanggil. 
“Eve hamil,” kata dokter kepadanya. 
“Tapi—mana mungkin? Bagaimana bisa terjadi?” 
Doktemya menyahut tenang. “Kukira, karena sebab yang 
wajar.” 
“Tapi, dia masih kecil.” 
“Pokoknya, anak ini sudah jadi calon ibu.” 
Eve  menolak  bicara.  “Aku  tak  mau  bikin  orang  lain 
susah,” katanya setiap kali. 
Nyonya  Chandler  memang  sudah  mengira  bakal  begitu 
jawab Eve. 
“Eve  manis,  kau  harus  mengatakan  yang  sebenamya 
terjadi.” 
Dan akhimya, Eve pun runtuh. “Aku diperkosa,” ucapnya, 
lalu menangis tersedu‐sedu. 
Nyonya  Chandler  kaget.  Dirangkulnya  tubuh  gadis  yang 
gemetar itu. “Siapa orangnya?” 
“Pak Parkinson.” 
Itu guru bahasa Inggris mereka. 
Seandainya yang mengatakan anak lain, bukan Eve, tentu 
Nyonya  Chandler  takkan  percaya.  Joseph  Parkinson 
orangnya  tenang.  Dia  sudah  punya  istri  dan  beranak  tiga. 
Sudah  delapan  tahun  dia  mengajar  di  Sekolah  Briarcrest. 
Nyonya  Chandler  takkan  pemah  mencurigai  lelaki  itu.  Dia 
memanggil  Pak  Parkinson  ke  ruang  kantomya.  Dalam 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

sesaat,  Nyonya  Chandler  tahu  bahwa  Eve  tidak  berbohong. 
Lelaki itu duduk di hadapannya. Wajahnya nampak gelisah. 

“Anda tahu, kan, mengapa kupanggil, Pak Parkinson?” 
“Kukira begitu.” 
“Ini menyangkut Eve.” 
“Ya. Sudah kuduga.” 
“Katanya dia kauperkosa.” 
Parkinson  memandangnya  tak  percaya.  “Memperkosa 
dia?  Astaga!  Kalau  ada  yang  diperkosa,  akulah  yang 
diperkosa.”  Dalam  gelora  amarah,  Pak  Parkinson  lupa 
menggunakan tatabahasa Inggris yang benar. 
Nyonya  Chandler  jadi  dengki.  “Tahukah  kau,  Pak 
Parkinson, bahwa anak itu—” 
“Dia bukan anak.” Suara lelaki itu sengit. “Dia setan.” Pak 
Parkinson  mengusap  keringat  dari  alis  matanya. 
“Sepanjang  semester,  dia  selalu  duduk  di  bangku  paling 
depan  waktu  pelajaranku.  Roknya  selalu  dia  naikkan. 
Sesudah  selesai  pelajaran,  dia  selalu  datang  menanyakan 
pertanyaan yang tidak berarti sambil menggosok‐gosokkan 
tubuhnya padaku. Aku tidak menanggapinya dengan serius. 
Lalu,  suatu  siang,  kira‐kira  enam  minggu  yang  lalu,  dia 
datang  ke  rumahku  ketika  istri  dan  anak‐anakku  sedang 
pergi  dan—”  Suaranya  pecah.  “Ya,  Tuhan!  Aku  tak  mampu 
bertahan.” Lelaki itu pun menangis. 
Eve  dibawa  ke  kantor  kepala  sekolah.  Sikapnya 
terkontrol.  Dia  menatap  mata  Pak  Parkinson.  Pak 
Parkinson yang lebih dulu membuang pandang. Di ruangan 
itu  ada  Nyonya  Chandler,  wakil  kepala  sekolah,  dan 
komandan polisi setempat. 
Komandan  polisi  berkata  lembut,  “Bagaimana  kalau 
kauceritakan  kepada  kami  semua  yang  sebenamya  terjadi, 
Eve?” 
“Baiklah,  Pak.”  Suara  gadis  itu  tenang.  “Pak  Parkinson 
menyuruhku  datang  ke  rumahnya  buat  membicarakan 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

tugas  pelajaran  yang  kuterima.  Dia  menyuruhku  datang  ke 
rumahnya pada suatu Minggu siang. Dia di rumah sendirian 
ketika  aku  datang  ke  sana.  Katanya,  ada  sesuatu  yang 
hendak  ditunjukkannya  kepadaku  di  kamamya.  Aku 
mengikuti dia ke atas. Dia memaksaku naik ke ranjang, lalu 
dia—” 

“Bohong!”  pekik  Parkinson.  “Bukan  begitu  kejadiannya. 
Bukan begitu kejadiannya…” 

Kate  dipanggil.  Situasinya  dijelaskan  kepadanya.  Segera 
diputuskan  agar  semua  orang  tak  lagi  membicarakan 
masalah  itu.  Pak  Parkinson  dikeluarkan  dari  sekolah  dan 
diberi  kesempatan  empat  puluh  delapan  jam  buat 
meninggalkan  Amerika  Serikat.  Diam‐diam  kandungan  Eve 
digugurkan. 

Tanpa  banyak  suara,  Kate  membeli  sekolah  itu  lewat 
salah satu bank setempat. Kemudian sekolahnya ditutup. 

Ketika  mendengar  tentang  hal  ini,  Eve  mengeluh. 
“Sayang sekali, Nek. Sebetulnya, aku sangat senang sekolah 
di situ.” 

 
Beberapa  minggu  kemudian,  ketika  Eve  telah  sehat 
sehabis  menjalani  operasinya,  dia  dan  Alexandra 
didaftarkan di L'Institut Femwood, sebuah sekolah lanjutan 
dekat Lausanne, Swiss. 
 

25

 
ADA  api  membara  dalam  diri  Eve.  Baranya  begitu 
berkobar  hingga  dia  sendiri  tak  bisa  memadamkan.  Bukan 
cuma bara seksual. Itu cuma sebagian kecil dari bara dalam 
dirinya.  Bara  itu  merupakan  semacam  dorongan  buat 
hidup,  kebutuhan  buat  melakukan  segalanya  dan  menjadi 
segalanya.  Hidup  merupakan  kekasih.  Eve  tak  sabar 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

merengkuh  dan  memilikinya.  Dia  cemburu  pada  setiap 
orang.  Dia  pergi  menonton  pertunjukan  balet.  Rasa  benci 
pada penari balet timbul dalam hatinya, karena balerina itu 
yang  menari  dan  mendapat  tepuk  riuh  penonton—bukan 
dia.  Dia  kepingin  jadi  ilmuwan,  penyanyi,  ahli  bedah,  pilot, 
dan  aktris.  Dia  kepingin  melakukan  segala  sesuatu  dan 
dengan hasil yang lebih bagus dibanding dengan siapa pun 
yang pemah melakukannya. Ya, dia kepingin semuanya, dan 
dia tak sabar menunggu. 

Di  seberang  lembah  dari  lokasi  L'Institut  Femwood 
terdapat  sekolah  militer.  Ketika  umur  Eve  tujuh  belas, 
hampir  semua  murid  dan  instruktur  di  sana  pemah 
berliubungan  dengannya.  Eve  pacaran  seenaknya  dan 
menjalin hubungan bebas. 

Kali  ini  dia  berhati‐hati.  Dia  tak  mau  hamil  lagi.  Eve 
sangat  menikmati  seks.  Bukan  tindakan  itu  sendiri  yang 
disukai  Eve,  melainkan  rasa  berkuasa  yang  timbul  dalam 
dirinya. Dialah yang menjadi penentu. Eve bisa memandang 
tamak  pada  wajah  para  pemuda  dan  lelaki  yang  begitu 
memohon  agar  dia  diperbolehkan  tidur  dengannya  dan 
menggaulinya.  Eve  senang  menggoda  mereka  dan 
menyaksikan  kehausan  mereka  menjadi‐jadi.  Dia  senang 
mendengar janji kosong mereka yang diucapkan cuma agar 
mereka  boleh  menggaulinya.  Tapi,  yang  paling  dinikmati 
Eve  adalah  kekuasaan  yang  ia  miliki  terhadap  tubuh 
mereka  semua.  Dia  bisa  bikin  mereka  ereksi  cuma  dengan 
satu  kecupan,  dan  kemudian  membuat  mereka  layu  cuma 
dengan  sepatah  kata.  Bukan  dia  yang  butuh  mereka. 
Mereka  yang  butuh  dia.  Dia  punya  kemampuan  buat 
menguasai  mereka  semua.  Dan,  perasaan  itu  sungguh  luar 
biasa. Dalam waktu beberapa menit saja, dia bisa mengukur 
kekuatan  dan  kelemahan  lelaki.  Eve  punya  satu 
kesimpulan: semua lelaki itu dungu. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Eve  cantik,  cerdas,  dan  ahli  waris  kekayaan  terbesar  di 
dunia.  Sudah  lebih  dari  selusin  lamaran  perkawinan  dia 
terima.  Tapi,  gadis  itu  tidak  tertarik.  Lelaki  yang  menarik 
perhatiannya adalah lelaki yang disukai Alexandra. 

Suatu Sabtu malam, pada pesta dansa sekolah, Alexandra 
bertemu  dengan  seorang  mahasiswa  berkebangsaan 
Prancis,  Rene  Mallot  namanya.  Dia  seorang  pemuda  yang 
penuh  perhatian.  Tidak  tampan,  tapi  cerdas  dan  perasa. 
Alexandra  menganggapnya  menyenangkan.  Mereka  bikin 
janji ketemu di kota Sabtu berikutnya. 

“Jam tujuh, ya,” ujar Rene. 
“Kutunggu.” 
Di  kamar  mereka  malam  harinya,  Alexandra 
menceritakan  kepada  Eve  tentang  kawan  barunya.  “Dia 
tidak  seperti  pemuda  lainnya.  Agak  pemalu,  dan  manis 
sekali. Kami mau nonton bersama Sabtu depan.” 
“Kau senang sekali sama dia, ya?” goda Eve. 
Wajah  Alexandra  merah.  “Aku  baru  saja  kenal.  Tapi, 
rasanya kau pasti tahu.” 
Eve  membaringkan  tubuhnya  di  ranjang.  Tangannya 
dijadikan bantal. 
“Aku  tak  tahu.  Cerita,  dong.  Apakah  dia  berusaha 
mengajakmu tidur bersama?” 
“Eve!  Dia  bukan  tipe  pemuda  seperti  itu.  Sudah 
kubilang... dia—dia pemalu.” 
“Ha,  adik  kecilku  sedang  betul‐betul  jatuh  cinta, 
rupanya.” 
“Tidak! Aku nyesel cerita sama kau.” 
“Aku senang kau cerita,” kata Eve tulus. 
Ketika  Alexandra  tiba  di  muka  gedung  bioskop  yang 
dijanjikan  Sabtu  berikutnya,  Rene  tidak  keliliatan. 
Alexandra  menunggu  di  tikungan  jalan  lebih  dari  sejam 
lamanya.  Dia  pura‐pura  tak  peduli  akan  pandangan  aneh 
orang  yang  lewat,  walaupun  hatinya  tak  enak  dan  dia 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

merasa  seperti  orang  tolol  berdiri  sendirian  di  situ. 
Akhimya  Alexandra  makan  malam  sendirian  di  sebuah 
kafetaria  kecil  dan  pulang  ke  asrama  dengan  hati  kecewa. 
Eve  tak  ada  di  kamar  mereka.  Alexandra  membaca  sampai 
larut  malam,  lalu  memadamkan  lampu  kamar.  Ketika  itu 
sudah  hampir  jam  dua  subuh.  Alexandra  mendengar  Eve 
menyelinap masuk ke kamar mereka. 

“Aku  sudah  mulai  kuatir,  jangan‐jangan  terjadi  sesuatu 
padamu,” bisik Alexandra. 

“Aku  ketemu  teman  lama.  Bagaimana  kencanmu—
asyik?” 

“Rusak. Dia sama sekali tak muncul.” 
“Yah,  kasihan  amat,”  ujar  Eve  simpatik.  “Kau  mesti 
belajar tidak terlalu percaya sama lelaki.”  
“Aku kuatir ada apa‐apa terjadi dengan dia.” 
“Tidak, Alex. Kurasa, dia ketemu dengan orang lain yang 
lebih dia sukai.” 
Ya,  rasanya  begitu,  pikir  Alexandra.  Dia  tidak  heran.  Dia 
tak sadar, bahwa dia cantik dan sangat mempesona. Selama 
ini  dia  hidup  dalam  bayang‐bayang  kakaknya,  saudara 
kembamya.  Alexandra  sangat  kagum  pada  kakaknya.  Dan 
baginya,  wajar  jika  orang  tertarik  pada  Eve.  Dia  merasa 
rendah  diri  berada  di  samping  Eve.  Tapi,  Alexandra  tak 
pemah  mengira,  bahwa  perasaan  rendah  dirinya  itu 
memang  sengaja  dibangun  kakaknya  sejak  mereka  kecil 
dulu. 
 
Banyak  janji  yang  batal.  Pemuda‐pemuda  yang  menarik 
buat  Alexandra  memang  menunjukkan  reaksi.  Tapi, 
Alexandra  tak  pemah  bertemu  lagi  dengan  mereka.  Suatu 
akhir  pekan,  Alexandra  tak  sengaja  ketemu  Rene  di  jalan. 
Pemuda  itu  buru‐buru  menghampiri  Alexandra.  “Apa  yang 
terjadi? Kau janji hendak meneleponku.” 
“Meneleponmu? Kau ngomong apa, sih?” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Pemuda itu undur beberapa langkah. Wajahnya nampak 
bingung. “Eve... ?” 

“Bukan. Alexandra.” 
Wajah  Rene  merah  padam.  “Maaf.  Aku  mesti  buru‐buru 
pergi.” Pemuda itu pergi, meninggalkan Alexandra bengong. 
Petangnya,  Alexandra  menceritakan  pengalamannya 
pada  Eve.  Eve  mengangkat  bahu.  “Jelas  dia  fou,  sinting. 
Lebih baik kaujauhi saja pemuda begitu, Alex.” 
 
Di  balik  keahliannya  dalam  hal  lelaki,  ada  satu 
kelemahan lelaki yang tak disadari Eve, dan hampir‐hampir 
terbukti  bisa  membawa  kehancuran  buatnya.  Dari 
asal‐muasalnya,  lelaki  selalu  membanggakan  hasil  yang 
mereka capai. Mahasiswa sekolah militer kawan kencannya 
tak berbeda. 
Mereka mengobrolkan Eve Blackwell dengan penuh rasa 
kagum dan takjub. 
“Waktu dia selesai, aku tak bisa begerak...” 
“Tak kusangka aku bakal dapat tubuh seindah itu...” 
“Mainnya bukan main.” 
“Wah! kayak macan dia di ranjang!” 
Karena  paling  tidak  dua  lusin  mahasiswa  dan  setengah 
lusin dosen memuji kebolehan Eve di ranjang, dalam waktu 
sebentar  saja  Eve  Blackwell  sudah  menjadi  rahasia  umum 
di  sana.  Salah  seorang  instruktur  sekolah  militer 
menyebutkan  tentang  gosip  ini  pada  rekannya,  guru  di 
L'Institute  Femwood.  Guru  ini  lalu  melapor  pada  Nyonya 
Collins, kepala sekolah. Diam‐diam dilakukan penyelidikan. 
Penyelidikan  ini  berakhir  dengan  dipanggilnya  Eve 
menghadap Nyonya Collins. 
“Demi  kebaikan  nama  sekolah  ini,  kuharap  kau  segera 
pergi dari sini.” 
Eve memandang Nyonya Collins tak mengerti. 
“Apa yang Ibu bicarakan?” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

“Aku  bicara  tentang  kenyataan,  bahwa  kau  telah 
melayani  separuh  akademi  militer  di  seberang  sana. 
Separuh  yang  belum  kaulayani  nampaknya  sudah  antri 
menunggu.” 

“Ini  semuanya  omong  kosong,”  bantah  Eve.  Suaranya 
gemetar  oleh  amarah.  “Jangan  dikira  aku  takkan 
melaporkan tuduhan seenaknya ini kepada nenekku. Kalau 
sampai beliau dengar.” 

“Aku  tak  mau  membuatmu  malu,  Eve,”  sela  kepala 
sekolah.  “Tapi,  aku  harus  menegakkan  nama  baik  sekolah 
yang  kupimpin.  Kalau  kau  menolak  pergi  secepatnya  dari 
sini, terpaksa kuberikan daftar nama kepada nenekmu.” 

“Coba tunjukkan daftar nama itu kepadaku!” 
Nyonya Collins memberikan daftar itu kepada Eve, tanpa 
komentar. Panjang daftamya. Eve memperhatikan kertas di 
tangannya  dan  melihat  ada  tujuh  yang  tak  tercantum  di 
situ. Dia duduk tenang‐tenang. Otaknya bekerja. 
Akhimya  dia  mengangkat  wajah.  Katanya  dengan 
angkuh,  “Rupanya  ini  suatu  plot  yang  sengaja  dibuat  untuk 
menjatuhkan  nama  baik  keluargaku.  Ada  orang  yang 
berusaha  membuat  malu  nenekku  melalui  aku.  Daripada 
membiarkan  rencana  orang  itu  berhasil,  sebaiknya  aku 
pergi saja.” 
“Keputusanmu  bijaksana,”  komentar  Nyonya  Collins, 
kering.  “Kami  sediakan  mobil  buat  mengantar  kau  ke 
pelabuhan  udara  besok  pagi.  Aku  akan  menulis  telegram 
mengabarkan  kedatanganmu  pada  nenekmu.  Kau 
dikeluarkan dari sini.” 
Eve  berbalik,  melangkah  ke  pintu.  Mendadak  terpikir 
olehnya sesuatu. “Bagaimana dengan adikku?” 
“Alexandra tetap tinggal di sini.” 
 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Ketika  Alexandra  kembali  ke  asrama  sehabis  pelajaran 
terakhir  di  kelasnya,  dia  mendapati  Eve  sedang  mengepak 
koper. “Sedang apa kau?” 

“Aku mau pulang.” 
“Pulang? Di tengah‐tengah semester begini?” 
Eve menoleh ke adiknya. “Alex, tak sadarkah kau bahwa 
kita membuang waktu percuma di sekolah seperti ini? Kita 
tak  belajar  apa‐apa  di  sini.  Cuma  menghabis‐habiskan 
waktu.” 
Alexandra mendengarkan dengan keheranan. 
“Tak kusangka kau punya pendapat begitu, Eve.”  
“Aku  merasa  begini  setiap  hari  dalam  setahun. 
Satu‐satunya  sebab  aku  bertahan  adalah  kau.  Kulihat,  kau 
begitu menyenangi pelajaran di sini Ebook by : Hendri Kho 
by Dewi KZ  http://kangzusi.com/.” 
“Memang. Tapi—” 
“Maafkan  aku,  Alex.  Tapi,  aku  sudah  tak  tahan  lagi.  Aku 
ingin  pulang  ke  New  York.  Aku  ingin  kembali  ke  tempat 
yang memang tempatku.” 
“Kau sudah bicara dengan Nyonya Collins?” 
“Baru saja.” 
“Bagaimana reaksinya?” 
“Kira‐kira  bagaimana?  Dia  kecewa—takut  nama 
sekolahnya jadi jelek. Dia memintaku tetap tinggal.” 
Alexandra duduk  di  pinggir  tempat  tidur.  “Aku  tak tahu 
mesti bilang apa.” 
“Kau  tak  perlu  bilang  apa‐apa.  Ini  semua  tak  ada 
hubungannya denganmu.” 
“Tentu  saja  ada  hubungannya  denganku.  Kalau  kau  tak 
senang  di  sini—”  Alexandra  berhenti.  “Mungkin  kau  benar. 
Ini  semua  pemborosan  waktu  saja.  Siapa  sih  yang  butuh 
bisa menafsirkan kata‐kata Latin?” 
“Betul.  Atau,  siapa  yang  peduli  tentang  Hannibal  dan 
saudaranya si Hasdrubal?” 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Alexandra melangkah ke lemari pakaiannya. 
Dia  menurunkan  koper,  dan  menaruhnya  di  tempat 
tidur. 
Eve tersenyum. “Aku tidak menyuruh kau ikut pergi dari 
sini,  Alex.  Tapi,  senang  deh  rasanya  kalau  kita  bisa  pulang 
bersama.” 
Alexandra meremas tangan kakaknya. “Aku juga.” 
Dengan gaya biasa‐biasa saja, Eve berkata, 
“Kau  tahu?  Sementara  aku  membereskan  semua  ini, 
sebaiknya  kau  menelepon  Nenek.  Beri  tahu  dia  bahwa  kita 
berdua  akan  datang  menumpang  pesawat  dari  sini  besok 
pagi.  Katakan  saja  sama  beliau  kita  tak  betah  di  sini.  Mau, 
kan?” 
“Oke,” sahut Alexandra ragu. “Tapi, rasanya Nenek bakal 
tak suka mendengamya.” 
“Tak  usah  kuatir,”  bujuk  Eve  penuh  percaya  diri.  “Biar 
aku yang mengurus Nenek.” 
Alexandra pun tak punya lagi alasan buat ragu. 
Eve  sudah  membuktikan,  bahwa  dia  bisa  bikin  Nenek 
mengabulkan  apa  saja  yang  diinginkannya.  Tapi,  pikir 
Alexandra, siapa yang bisa menolak permintaan Eve? 
Dia lalu pergi menelepon. 
 
Kate  Blackwell  punya  kawan  dan  lawan.  Hubungan 
bisnisnya  sangat  luas  dan  ada  di  mana‐mana.  Beberapa 
bulan terakhir, dia sering mendengar kabar burung sampai 
ke  telinganya.  Semula  dia  tak  menghiraukan  yang  dia 
dengar.  Tadinya,  dia  mengira  itu  salah  satu  bentuk  ke‐
cemburuan  orang.  Menurut  kabar  yang  didengamya,  Eve 
terialu banyak kencan dengan mahasiswa sekolah militer di 
Swiss.  Eve  menggugurkan  kandungannya.  Eve  mendapat 
perawatan  dokter  karena  penyakit  yang  diakibatkan  oleh 
pergaulan bebas. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Mendengar  rencana  kedua  cucunya  kembali  dengan 
segera  merupakan  kelegaan  tiada  tara  buat  Kate.  Dia 
bemiat mencari tahu tentang dasar gosip yang didengamya. 

Pada  hari  kedatangan  kedua  cucunya,  Kate  menunggu 
mereka di rumah. Dia mengajak Eve ke ruang duduk kamar 
pribadinya.  “Kudengar  cerita‐cerita  yang  menguatirkan 
tentang  kau,”  katanya.  “Aku  ingin  tahu  sebabnya  kau 
dikeluarkan  dari  sekolah.”  Mata  perempuan  tua  itu 
menatap mata cucunya lekat‐lekat. 

“Kami  tidak  diusir,”  sahut  Eve.  “Alex  dan  aku 
memutuskan berhenti sekolah dan pergi dari sana.” 

“Gara‐gara insiden menyangkut lelaki?” 
Eve  berkata,  “Jangan  sebut  begitu  dong,  Nek.  Aku  lebih 
suka kita tidak membicarakannya.” 
“Tapi,  kurasa  kau  tak  punya  pilihan.  Apa  saja  yang  telah 
kaulakukan?” 
“Aku tak melakukan apa‐apa. Alex yang—” 
Eve terdiam. 
“Alex yang apa?” Kate tak sabar. 
“Jangan salahkan dia, Nek,” ujar Eve cepat. 
“Aku  yakin  dia  tak  bermaksud  jahat.  Dia  cuma  tak  bisa 
mencegah dirinya bermain konyol—berpura‐pura jadi aku. 
Aku  tak  tahu  apa  saja  yang  dia  lakukan  sampai 
kawan‐kawan  mulai  mengobrolkan  hal  itu.  Rupanya  dia 
kencan  dengan  banyak  cowok—”  Eve  terdiam.  Wajahnya 
malu. 
“Berpura‐pura  jadi  kau?”  Kate  kaget.  “Mengapa  tak 
kauhentikan?” 
“Sudah kucoba,” ujar Eve sedih. “Dia mengancam hendak 
bunuh  diri.  Oh,  Nek,  kurasa  Alexandra  agak”—Eve 
memaksakan  dirinya  mengatakan  itu—”kurang  stabil. 
Kalau  sampai  Nenek  membicarakan  ini  dengannya,  aku 
kuatir  dia  betul‐betul  bunuh  diri  nanti.”  Mata  Eve 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

berkaca‐kaca.  Tampak  betul  kesedihan  yang  mendalam  di 
hatinya. 

Kate  tak  tega  melihat  kesedihan  yang  begitu  dalam 
mengganggu Eve. “Eve, sudahlah. Jangan menangis, Sayang. 
Aku  berjanji  takkan  mengatakan  apa‐apa  pada  Alexandra. 
Ini akan jadi rahasia di antara kita berdua saja.” 

“Sebetulnya  aku  tak  mau  memberitahukan  ini  kepada 
Nenek.  Oh,  Nek,”  dia  tersedu.  “Aku  tahu  betul  betapa 
kecewa dan sakitnya hati Nenek kalau mendengar.” 

 
Sorenya,  sembari  minum  teh  bersama,  Kate  mengamati 
Alexandra.  Dia  cantik  dari  luar,  tapi  busuk  di  dalamnya, 
pikir  Kate.  Bahwa  dia  menjalin  hubungan  kotor  dengan 
sekian  banyak  lelaki  sudah  cukup  jelek  dan  memalukan. 
Tapi,  mencoba  menjatuhkan  nama  kakaknya  ...  !  Kate 
betul‐betul terperangah. 
 
Dua  tahun  berikutnya,  sementara  Eve  dan  Alexandra 
menyelesaikan pendidikan mereka di sekolah Nona Porter, 
Eve sangat berhati‐hati. Dia takut luar biasa. Tak boleh ada 
satu  hal  pun  yang  merusakkan  hubungannya  dengan 
neneknya.  Umur  perempuan  tua  itu  tak  lama  lagi—dia 
sudah  tujuh  puluh  sembilan  tahun  sekarang!  Eve  ingin 
memastikan dia yang menjadi ahli waris neneknya. 
Pada  ulang  tahun  mereka  yang  kedua  puluh  satu,  Kate 
mengajak  mereka  ke  Paris  dan  masing‐masing  dibelikan 
serangkaian pakaian rancangan Coco Chanel. 
Di  pesta  makan  kecil  di  Le  Petit  Bedouin,  Eve  dan 
Alexandra  bertemu  Count  Alfred  Maurier  dan  istrinya, 
Countess  Vivien.  Count  itu  sangat  tampan.  Umumya 
kira‐kira  lima  puluh  tahun.  Rambutnya  kelabu,  tubuhnya 
atletis. Istrinya cantik dan ramah. Countess Vivien terkenal 
sebagai nyonya rumah yang luar biasa. 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

Tadinya  Eve  tidak  menaruh  perhatian  khusus  pada 
keduanya.  Ia  terganggu  oleh  komentar  yang  tak  sengaja 
terdengar  olehnya.  Seseorang  berkata  kepada  Countess 
Vivien,  “Aku  iri  melihat  kau  dan  Alfred.  Kalian  mungkin 
pasangan  suami‐istri  paling  bahagia  yang  pemah  kukenal. 
Berapa lama sudah kalian menikah? Dua puluh lima?” 

“Dua  puluh  enam,  bulan  depan,”  Alfred  yang  menyahut. 
“Mungkin  aku  akan  jadi  satu‐satunya  pria  Prancis  dalam 
sejarah yang belum pemah tak setia pada istrinya.” 

Semua  yang  mendengar  tertawa,  kecuali  Eve.  Sepanjang 
acara  jamuan  makan  malam  itu,  dia  memperhatikan  Count 
Maurier dan istrinya. Eve tak bisa membayangkan apa yang 
dilihat  Count  itu  pada  perempuan  setengah  baya  yang 
gemuk  dan  lehemya  bertumpuk‐tumpuk  itu.  Mungkin 
Count Maurier belum pemah tahu bagaimana bercinta yang 
sesungguhnya.  Kesombongan  yang  baru  saja  dia  ucapkan 
tadi tolol. Count Alfred Maurier merupakan tantangan buat 
Eve. 

 
Keesokan harinya, Eve menelepon Maurier di kantomya. 
“Ini  Eve  Blackwell.  Mungkin  Anda  tak  ingat  siapa  aku, 
tapi—” 
“Mana  mungkin  aku  lupa  kau,  Nak?  Kau  cucu  cantik 
sahabatku Kate, kan?” 
“Oh, malu rasanya Anda masih ingat aku, Count. Maafkan 
aku mengganggu begini. Kudengar, Anda sangat ahli dalam 
masalah  minuman  anggur.  Aku  butuh  konsultasi  dengan 
Anda. Aku merencanakan suatu makan malam kejutan buat 
Nenek.”  Eve  tertawa  kecil.  Nadanya  sedih.  “Aku  sudah 
punya  gambaran  tentang  yang  hendak  kuhidangkan.  Tapi, 
aku  sama  sekali  tak  tahu  tentang  anggur.  Bolehkah  aku 
minta petunjuk Anda?” 
“Wah, dengan senang hati,” Count Maurier merasa malu. 
“Tergantung  pada  menu  yang  akan  dihidangkan.  Kalau 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ

Tiraikasih Website http://kangzusi.com

dimulai  dengan  hidangan  daging  ikan,  Chablis  ringan 
paling—” 

“Oh,  rasanya  aku  tak  bakal  bisa  ingat  semua  ini. 
Bagaimana  kalau  kutemui  saja  Anda?  Apakah  Anda  bebas 
jam makan siang nanti ... ?” 

“Buat kawan lama, tentu saja itu bisa diatur.” 
“Terima  kasih.”  Eve  menaruh  gagang  telepon  perlahan‐
lahan.  Dia  berjanji  akan  membuat  makan  siang  nanti  jadi 
makan  siang  yang  akan  dikenang  Count  Maurier  seumur 
hidupnya. 
 
Mereka bertemu di Lasserre. Obrolan tentang anggur tak 
banyak  makan  waktu.  Eve  mendengarkan  kuliah  Maurier 
yang  membosankan  dengan  tak  sabar.  Mendadak  dia 
menyela. “Aku jatuh cinta padamu, Alfred.” 
Count itu mendadak berhenti bicara. “Maaf. Apa katamu 
tadi?” 
“Aku bilang, aku cinta padamu.” 
Lelaki  itu  meneguk  anggumya.  “Sedang  modelnya  tahun 
ini.”  Dia  menepuk  tangan  Eve  dan  tersenyum.  “Sahabat 
memang harus saling menyayangi.” 
“Bukan  kasih  sayang  semacam  itu  yang  kubicarakan, 
Alfred.” 
Count  Maurier  menatap  mata  Eve.  Tahulah  dia  cinta 
macam  apa  yang  dimaksud  anak  itu.  Dia  jadi  gugup 
setengah  mati.  Anak  itu  baru  dua  puluh  satu  tahun.  Dia 
sendiri  sudah  lewat  setengah  baya,  dan  hidup  berkeluarga 
penuh  kebahagiaan.  Dia  betul‐betul  tak  mengerti  gadis 
zaman  sekarang.  Merasa  tak  enak  duduk  berhadapan 
dengan  Eve  dan  mendengarkan  kata‐kata  anak  itu,  Count 
Maurier  merasa  lebih  tak  enak  karena  tahu,  bahwa  Eve 
merupakan  perempuan  muda  paling  cantik  dan  menawan 
yang  pemah  dia  temui.  Dia  mengenakan  rok  plits  wama 
beige dan sweater hijau muda. Buah dadanya tampak indah 

Ebook by Hendri Kho & Dewi KZ


Click to View FlipBook Version