The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by masjiddarussalam18, 2022-08-16 00:39:52

Tafsir Al-Munîr Jilid 6

Tafsir Al-Munîr Jilid 6

TAFSIRAT-MUNrR rrrrD 6 l,r,f -/-**_ Surah yuusuf

ini. Dalam surah ini diceritakan kisah Yusuf buat sehingga mereka datang dengan Yusuf
kepada ayah mereka (Syu'aib) bersama-sama,
dalam beberapa pasal yang tersusun rapi juga kemudian pengenalan Yusuf kepada saudara-
mencakup semua perjalanannya agar menjadi saudaranya tentang siapa sebenarnya dirinya.
tanda kemukjizatan Al-Qur'an, baik dari kisah fuga tentang ujian Yusuf dan ketampanan
secara keseluruhan maupun satu pasal saja, dirinya, kisah Yusuf bersama perempuan al-
baik kisah secara global maupun terperinci Azizdanterbebasnya dari fitnah, dakwah Yusuf
dan jelas. Para ulama mengatakan bahwa Allah kepada agamanya di dalam penjara, keluarnya
SWT menyebutkan kisah para nabi dalam Al- dari penjara dan takwil mimpi raja, menjadi
Qur'an dan mengulang-ulangnya dalam satu penguasa, menteri keuangan dan perdagangan
makna dan tujuan yang berbeda-beda juga dan kepala hakim, pandangan Ya'qub ketika
dengan lafal yang bertingkat-tingkat dari segi datang seseorang yang membawa baju Yusul
balaghah. Allah juga menyebutkan kisah Yusuf, dan pertemuan Yusuf bersama orang tua dan
namun Allah tidak mengulangnya. Tidak ada
seorang pun yang mampu menandingi kisah- saudara-saudaranya.

kisah Al-Qur'an baik yang disebut secara Kemudian, dijelaskan pelajaran yang dapat

berulang-ulang maupun yang tidak berulang- diambil dari kisah-kisah tersebut, tentang
ulang dan keseluruhannya adalah mukjizat penetapan kenabian Muhammad saw dan
bagi orang yang berpikir.s8
ayat-ayat tasliyyah (hiburan) baginya, tentang
ISI DAN KANDUNGAN SURAH datangnya kabar gembira setelah kesulitan
dan penghormatan setelah kesendirian, se-
Dalam surah ini terkandung kisah Nabi
perti kisah perpindahan Yusuf dari penjara
Yusuf yang mencakup semua bagian yang amat menuju istana dan menjadi seorang yang
menggetarkan, terkadang membuat gembira
dan terkadang membuat sedih. Dimulai dengan terhormat di Mesir serta semua kesabaran

menerangkan kedudukan Nabi Yusuf di mata dan keteguhannya dalam menghadapi kesu-
litan yang mendatangkan jalan keluar dan
ayahnya Ya'qub dan kedekatan antara keduanya. pertolongan baginya. Diterangkan pula peri-
Tentang hubungannya dengan saudara-sau- ngatan bagi orang-orang musyrik bahwa Allah
daranya seperti persekongkolan saudara-sau- akan menurunkan adzab kepada mereka se-
bagaimana terjadi pada orang-orang sebelum
daranya untuk melemparkanya ke dalam su- mereka, nasihat dan pelajaran juga akhlak
mu6 menjualnya kepada kepala keamanan yang dapat kita ambil dari kisah Nabi Yusuf,
Mesit pembelian makanan saudara-saudaranya di antaranya adalah yang terpenting tentang
kepadanya yang pertama kali (ketika Yusuf te- pertolongan Allah bagi rasul-rasul-Nya setelah
lah menjadi menteri keuangan) dan diberinya
makanan kepada mereka tanpa membeli, pela- datang keputusasaan.
rangannya kepada saudara-saudaranya untuk
membeli makanan darinya pada waktu yang SELINTAS TENTANG SEJARAH NABI YUSUF
kedua kali jika mereka tidak datang dengan
saudara mereka (Benyamin), tinggalnya Be- Nasab Nabi Yusuf
nyamin bersamanya dalam sebuah rencana
yang telah diatur dan pencurian yang dibuat- Namanya adalah Yusuf bin Ya'qub

58 Tafsir ath-Thabari (9/LLB). (lsraa'iilullah) bin Ishaq bin Ibrahim. Beliau
merupakan salah satu dari dua belas putra
Nabi Ya'qub yang semuanya dilahirkan di

Fidan Aaraam ketika Nabi Ya'qub bekerja se-

bagai pengembala kambing milik pamannya Yusuf dijual kepada al-Aziz kepala keamanan

(Laaban) dengan imbalan akan dinikahkan dan penguasa kawasan timur dekat sebuah

dengan dua anak perempuannya, kecuali danau. Dia adalah Futhaifar atau Athafir, sang
Aziz sangat mencintainya dan berkata kepada
Benyamin yang dilahirkan di negeri Kan'an se-
istrinya 1lrli ;ii} "nerikanlah kepadanya
telah perjalanannya menuju tempat itu. Imam
tempat (dan layanan) yang baik!' Aziz menja-
Ahmad dan Imam Bukhari meriwayatkan dari
dikan Yusuf sebagai pemegang perintah
Ibnu Umar bahwa Nabi saw. bersabda tentang dan larangan serta kepala pembantu dan
pengatur di rumahnya dan Allah senantiasa
Yusuf memberikan hidayah tarbiyah dan taufiq

k; /a kepada Nabi Yusuf.

'dFi oir .iir ,ir .i!r ,jr ,rir Gobaan Berat Nabi Yusuf
i ** ii.',br;) Ketampanan Yusuf yang sangat menga-
\'. t ov-:t
. gumkan adalah cobaan hidupnya, Imam Mus-
lim dalam kitab.Shahihnya meriwayatkan bah-
"Sang dermawan putra seorang dermawan, wa Nabi saw. bersabda,

yang kakek dan buyutnya juga seorang dermawan otjt'p :*i i';6t.iA ui tit;

yaitu Yusuf bin Yaqub bin Ishaq bin lbrahim." "lika aku bersama Yusuf, dialah yang dibe-
rikan setengah keb aikan (ketamp anan)."
Yusuf berparas sangat tampan dan sa-
ngat dicintai oleh ayahnya. Itulah yang me- Istri al-Aziz sangat cinta dan terpikat
nyebabkan saudara-saudaranya iri dan berse-
kongkol untuk mencelakakannya. Ketika Yusuf dengannya lalu dia pun berusaha menggoda
berumur sekitar tujuh belas tahun atau dua
belas tahun dia bemimpi melihat sebelas bin- dan merayunya, namun Yusuf menolak karena
keimanannya kepada Allah juga melaksanakan
tang, matahari dan bulan bersujud kepadanya. perintah-Nya dan menjauhi larangan-Nya ser-
Kemudian dia menceritakan mimpinya kepada
ayahnya dan diberi kabar gembira dengan ke- ta menghormati kedudukan suaminya atas
nabian dan pentakwil mimpi.
dirinya.
Nabl Yusuf Dllempar ke dalam Sumur
"Sungguh tuanku telah memperlakukan
Suatu hari, saudara-saudara Nabi Yusuf aku dengan baik. Sesungguhnya orang yqng
zalim itu tidak akan beruntung" (Yuusuf:23)
mengajaknya ke hutan dengan tujuan berjalan-
jalan dan bermain. Akan tetapi kemudian me- Yusuf membuang semua keinginannya
reka melemparkannya ke dalam sumur dan dengan dalil-dalil yang dia pahami karena
semata-mata ketaatan kepada Allah dan ber-
mengabarkan berita bohong kepada ayah me- pegang teguh dengan adab yang diajarkan

reka bahwa seekorserigala telah memakannya. ayah dan pendahulunya karena lafal {t!}
Namun sang ayah tidak percaya dengan per-
adalah huruf yang mencegah terjdinya se-
kataan mereka dan menuduh bahwa mereka suatu karena adanya sesuatu yaitu terce-
gahnya keinginan Yusuf karena adanya dalil
telah merekayasa semua kejadian ini. Ke- [tanda-tanda) sebagaimana firman Allah

mudian Allah menyelamatkan Yusuf dengan SWT
seutas tali timba yang dia pegang dari para
penimba. Mereka mengambil dan menjual

Yusuf di Mesir dengan harga yang sangat

murah dan mengaku bahwa mereka telah
membelinya dari tuannya. Kemudian Nabi

IaFSIR+t-.MjIlRIItIp6 .. *"*{li /-----**\ surahyuusuf

"Dan hati ibu Musa menjadi kosong. saat itu istri al-Aziz menyuruh Yusuf untuk

Sungguh, hampir saja dia menyatakannya (ra- keluar menemui mereka, seketika mereka silau
hasia tentang Musa), seandainya tidak Kami dan terpesona akan ketampanannya dan tanpa
teguhkan hatinya, agar dia termasuk orang- sadar memotong tangan mereka sendiri seraya
orang yang beriman (kepada janji Allah) (al-
Qashash: 10) berkata "Mahasempurna Allah, ini bukanlah

Maksudnya adalah tercegahnya untuk manusia. Ini benar-benar malaikat yang mulia"
menyatakan yang ada dalam hatinya tentang mereka pun memaklumi istri al-Aziz. Kemudian
dia mengancam Yusuf akan dipenjarakan jika
anaknya karena ada keterikatan dalam hatinya. tidak memenuhi keinginannya, dan tersebarlah
berita tersebut ke semua orang. Akhirnya al-
Tlpuan Istri al-Azlz Aziz memutuskan untuk menjerumuskan Yusuf
ke dalam penjara karena memelihara nama
Ketika istri al-Aziz gagal memenuhi ke- baik istrinya.

inginan hasratnya kepada Yusul muncul rasa Masuk Penlara dan Dakwah Yusuf dl
dendam yang membara kepadanya layaknya Dalamnya
seorang tuan ketika budaknya melanggar pe-
rintah. Ketika dia melihat suaminya di dekat Yusuf dijerumuskan ke dalam penjara ber-
pintu hendak masuh dia pun menghiasi ke- sama dua orang pemuda, satu dari mereka ada-
bohongannya dengan balik menuduh seolah lah kepala pembuat roti kerajaan dan yang satu
memperlihatkan kepada suaminya bahwa Yusuf lagi pengurus minuman untuk sang raja. Suatu
yang hendak berbuat hina, Yusuf membela dan malam pengurus minuman raja bermimpi me-

mengatakan itu adalah kebohongan. Sang suami meras anggur ke dalam gelas sang raja dan
pembuat roti bermimpi membawa roti di atas
pun memutuskan dengan petunjuk-petunjuk kepalanya dan burung memakannya dari atas
kepalanya, dan mereka meminta Yusuf untuk
yang ada, jika baju yang dikenakan Yusufsobek
menakwil mimpi-mimpinya.
dari depan, istri al-Aziz yang benan dan jika Kemudian, Yusuf menampakkan kemam-

sobek dari belakang Yusufyang benar karena puan takwil mimpinya kepada mereka, akan
orang yang berbuat hina kepada perempuan
akan tampak bekas perlawanan dan hujaman tetapi Yusuf mengawalinya dengan berdakwah
untuk mentauhidkan Allah seraya berkata ke-
perempuan itu dari arah depan, sedangkan
pada kedua temannya itu, "Manakah yang
orang yang lari dari perempuan akan tampak
baik, tuhan-tuhan yang bermacam-macqm itu
bekas tarikan dan pegangan perempuan itu dari ataukah Allah Yang Maha Esa, Mahaperkasa."
arah belakang. Yusufpun terbebas dari tuduhan Kepada pembuat minuman raja Yusuf menga-
takan bahwa sebenarnya dia akan menyajikan
dan berbalik tuduhan itu untuk istri al-Aziz. minuman khamr kepada tuannya. Kepada sang
Yusuf memerintahkan untuk merahasiakan pembuat roti Yusuf juga mengatakan bahwa dia
kejadian tersebut dan menyuruh istri al-Aziz akan disalib kemudian burung-burung mema-
kannya dari arah kepala. Yusuf pun memikirkan
untuk memohon ampunan atas segala dosanya.
jalan keluarnya dan berkata kepada orang yang
Namun, berita tentang istri al-Aziz dan
diketahuinya akan selamat di antara mereka
anak angkatnya tersebut cepat tersebar ke pelo-
sok kota, perempuan-perempuan banyak men- berdua, "Terangkonlah keadaanku kepada tuan-

celanya. Akhirnya, istri al-Aziz mengundang

dan menyiapkan untuk perempuan-perempuan
itu makanan yang harus dipotong dengan pisau,
mereka pun telah siap dengan pisau-pisaunya,

-TAFSIR AL.MUNIR'ILID 6

mu. Maka setan menjadikan dia lupa untuk me- tidak meridhai tipu daya orang-orqng yang
nerangkan (keadaan Yusuf) kepada tuannya.
Karena itu dia (Yusuf) tetap dalam penjara be- berkhinat. Dan aku tidak (menyatakan) diriku
berapa tahun lamanye." bebas (dari kesalahan), karena sesungguhnya
nafsu itu selalu mendorong kepada kejahatan,
Mlmpl Rala ke cu ali (n afsu) y ang dib eri ra hm at o I eh Tu h a nku.
Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengampun Ma-
Raja bermimpi melihat tujuh ekor sapi be- ha Penyayang. (Yuusuft 51-53) Adapun yang
tina yang gemuk dimakan oleh tujuh ekor sapi dikatakan oleh sebagian ahli tafsir bahwa ayat
betina yang kurus, dan tujuh tangkai (gandum)
yang hijau dan bagus pada satu batang dimakan { .- irri ur} termasuk perkataan istri al-Aziz
tujuh tangkai yang kering. Raja pun memanggil
para dukun untuk menanyakan kepada mereka adalah salah.

tentang takwil mimpinya, kemudian mereka Keluar darl Penlara dan Tlnggal di lstana
menjawab, "ltu adalah mimpi yang kosong dan Setelah itu, Yusuf keluar dari penjara dan

kami tidak mampu menalnarilnyal' terbebas dari tuduhan, raja pun bertanya ke-
padanya tentang pekerjaan yang diinginkan-
Di saat itu seorang pembuat minum raja nya, Yusuf berkata, "fadikanlah aku benda-
teringat kepada Yusuf ketika di dalam pen- harawan Mesir." Kemudian diangkatlah Yusuf
jara dan menceritakan kisahnya kepada raja,
raja pun menyetujui mengutus pembuat mi- menjadi bendaharawan di Mesir, pemegang

numan itu ke dalam penjara untuk datang perintah dan larangan serta menteri keuangan
dan perdagangan juga sebagai kepala hakim.
kepada Yusuf dan menanyakan takwil yang Ketika Yusuf berumur tiga puluh tahun, raja
benar tentang mimpi raja tersebut. Kemudian, menyerahkan cincinnya kepadanya.

pembuat minuman itu datang kepada Yusuf Saudara-saudara Yusuf Memlnta Makanan
Kepadanya
dan menanyakannya tentang mimpi raja ter-
Musim subur selama tujuh tahun berlalu,
sebut, setelah itu dia kembali kepada raja kemudian datang setelahnya musim kemarau
selama tujuh tahun pula, Yusuf mulai meniual
dengan jawaban dari Yusuf, kemudian raja kepada penduduk Mesir apa yang disimpannya
ketika musim subur di tempat penyimpanan
berkata, "Bawalah Yusuf kepadaku." Namun, gandum. Kemudian datang kepadanya pendu-
duk Palestina, dan bersama mereka ada sau-
Yusuf menolak keluar dari penjara sampai dara-saudaranya yang diutus oleh ayahnya
(Ya'qub) dengan membawa unta dan keledai
benar-benar jelas kebersihannya perkara se- untuk ditukar dengan makanan di Mesir. Ketika
benarnya tentang dirinya dengan perempuan- mereka sampai, Yusuf mengenali saudara-
saudaranya, namun mereka tidak mengenali
perempuan ketika itu, akhirnya raja meng- Yusuf karena ketika itu Yusuf sudah berumur
undang perempuan-perempuan itu dan ber- empat puluh tahun. Yusuf meminta mereka
untuk membawa saudaranya (Benyamin) dari
tanya tentang Yusuf, dan mereka menjawab,
"Mahasuci Allah, kami tidak mengetahui kebu- ayahnya jika mereka akan datang kembali.

rukan pada dirinya." Istri al-Aziz [Zulaikha) Sebagai imbalan agar mereka datang dengan

juga berikrar tentang kesuciannya dan berkata
"Sekarang jelaslah kebenaran itu, akulah yang
menggoda dan merayunya, dan sesungguhnya
dia termasuk orang yang benar (Yusuf berkata),
yang demikian itu agar dia (al-Aziz) mengetahui
bahwa aku benar-benar tidak mengkhianatinya
ketika dia tidak ada (di rumah) dan bahwa Allah

:IATSIRAL-MUNIRIILID 6 * ,r* -1-\ surahyuusuf

saudaranya (Benyamin) Yusuf memberikan reka saja yang diambil sebagai tebusan dan

makanan kepada mereka tanpa membayar ganti dari Benyamin karena dia memiliki ayah

dengan apa pun dan tanpa sepengetahuan yang sudah tua renta. Namun Yusuf meno-

mereka, Yusuf mengembalikan uang mereka laknya, kemudian mereka berkata, "fika dia

dan diletakkan di dalam barang pembelian [Benyamin) mencuri, sungguh saudaranya juga

mereka. Hal itu dilakukan agar mereka datang sebelumnya telah mencuri, Yusuf pun mera-

kembali kepadanya karena mereka tidak me- hasiakan kejengkelannya dan berkata, "Kedu-

nerima suatu yang bukan hak mereka. dukan kalian lebih buruk dari pencuri ini."

Ketika di Palestina kemarau semakin pan- Tuduhan Pencurlan Yusuf
jang Ya'qub mengizinkan anaknya (Benyamin)
Ibunda Yusuf telah meninggal ketika Yusuf
bersama saudara-saudaranya berjalan menuju
masih kecil, setelah itu Yusuf dirawat oleh
Mesir. Sesampainya mereka di Mesir; Yusuf
bibinya. Ketika ayahnya ingin mengambilnya
menyambutnya dengan baik dan menerima dari pangkuan bibinya, bibinya memakaikan
mereka dengan sebuah acara makan siang Yusuf sebuah ikat pinggang milik Nabi Ibrahim
bersama. Akan tetapi Yusuf tidak makan ber- yang berada pada dirinya dan menutupinya di
bawah bajunya [Yusuf). Kemudian terungkap
sama mereka, karena sesuai dengan adat Mesir bahwa bibinya telah mencuri ikat pinggang
bahwa makan bersama orang-orang lbrani tersebut, dia pun mengeluarkannya dari ba-
adalah najis. Kemudian mereka mengabarkan wah baju Yusuf. Dari kejadian itu, bibinya me-
kepada salah seorang pelayan Yusuf bahwa minta agar Yusuf tetap tinggal bersamanya
mereka akan mengembalikan sekantung perak untuk melayaninya sampai waktu tertentu
untuk membayar makanan yang sebelumnya sebagai balasan baginya (Yusuf) terhadap apa

dan sekantung perak lagi untuk membeli

makanan.

yang telah diperbuatnya.

Siasat Nabi Yusuf agar Saudaranya Saling MengenalSatu dengan yang Lalnya
(Benyamin) tetap Bersamanya dan Pertemuan Keluarga

Ketika Yusuf memerintahkan pelayannya Kemudian saudara-saudara Yusuf datang
menyiapkan makanan untuk saudara-sauda-
ranya, dia juga memerintahkan untuk mele- untuk ketiga kalinya dan mereka meminta

takkan perak di setiap kantung pelana kuda pertolongan berupa makanan. Mereka datang
saudaranya masing-masing satu perak, dan
kepada Yusuf dalam keadaan lapar seraya ber-
memerintahkan menaruh tempat minum raja kata, "Kami datang hanya membawa sedikit

ke dalam kantung saudaranya [Benyamin). Ke- barang." Selain itu mereka meminta pem-

tika mereka hendak berjalan pulang mereka bebasan atas saudara mereka. Yusuf meng-
dipanggil dengan tuduhan mencuri tempat ingatkan mereka dengan kejahatan yang te-
minum raja dan bagi yang mencuri dirinya
akan menjadi tebusan dalam peraturan raja. lah mereka perbuat dahulu seraya berkata,
"Tahukah kamu (keburukan) apa yang telah
Kemudian satu per satu diperil<sa kantung ba-
waan mereka dan ditemukan tempat minum kamu perbuat terhadap Yusuf dan saudaranya
karena kamu tidakmenyadari (akibat) perbua-
raja di dalam kantung Benyamin. Saudara-
saudara Yusuf menawarkan diri dan memo- tanmu itu." Mereka pun mengetahui bahwa dia
adalah Yusuf "Mereka berkata apakah engkau
hon keringanan agar salah seorang dari me-
benar-benar Yusuf? Dia (Yusuf) menjawab,

TAFSIRAL.MUNIR IILID 6

'Aku Yusuf dan ini saudaraku. Sungguh Allah Terkadang kesengsaraan dan kesusahan
membawa seseorang menuju kenikmatan.
telah melimpahkan karunia-Nya kepado kemL" Seperti kisah Nabi Yusuf dimulai dengan kese-
dihan dan kejadian-kejadian yang mengiris
Setelah itu Yusuf memberikan baju gamis- hati seperti dilempar ke dalam sumur, dijual
nya kepada mereka untuk diusapkan ke wajah sebagai budak kepada kepala keamanan Mesir;
ayah mereka dan meminta mereka datang ke- diuji dengan tuduhan hina bersama istri al-
padanya dengan membawa seluruh keluarga- Azizhingga dimasukan ke dalam penjara. Pada
akhirnya keadaan pun berbalik, Yusuf menjadi
nya. Ketika mereka sampai di Palestina, me- kepala hakim dan pemegang hukum di Mesir.
reka mengusap baju gamis Yusuf ke wajah
Dalam persaudaraan, terkadang ada iri
ayah mereka (Ya'qub) dan tiba-tiba ayah me-
reka dapat melihat. Kemudian Nabi Ya'qub dan dengki antara sesama dan terkadang mem-
juga diberi kabar gembira dengan keselamatan bawa kepada kehancuran persaudaraan bah-
Yusuf dan saudaranya (Benyamin).
kan kematian.
Ketika Ya'qub dan seluruh keluarganya
datang ke Mesiq, Yusuf merangkul dan me- Pertumbuhan Yusuf di lingkungan dan
nyiapkan tempat untuk kedua orang tuanya,
yaitu Ya'qub dan istrinya [bibi Yusuf) karena keluarga keturunan nabi berpengaruh baik
ibunya [Yusuf) meninggal ketika dia masih bagi kehidupannya. Di sana Yusuf dibina dan
diajarkan berakhlak mulia dan berperangai
kecil. Kemudian ayah, ibu, dan saudara-sauda- baih kemudian sifat-sifat terpuji itu menghiasi
ranya yang berjumlah sebelas orang sujud
dirinya sebagaimana dengan yang diwariskan
hormat dan kagum [bukan sujud ibadah). dari ayah dan kakek-kakeknya yang semuanya
Inilah takwil mimpi Yusuf yang dahulu, ke- nabi. Semua itu juga berpengaruh pada keja-
tika dia bermimpi melihat sebelas bintang, dian-kejadian besar yang terjadi dalam hidup-
matahari, dan bulan bersujud kepadanya.
Pertemuan ini merupakan kegembiraan yang nya dan menjadikannya selamat dari ujian-

sangat besar bagi keluarga mereka yang dike- ujian, selalu mendapati jalan keluar dalam kesu-

palai Nabi Ya'qub sehingga mengharuskan litan dan menjadikannya mulia dan terhormat

Nabi Yusufuntuk melantunkan rasa syukurnya setelah sebelumnya dihina dan dikucilkan.

kepada Allah SWT atas nikmat ilmu dan ke- Sifat'ffih, amanah, dan istiqamah meru-
rajaan yang diberikan kepadanya. Yusuf pun
berdoa dan memohon kepada Allah agar di- pakan dasar semua kebaikan baikbagi laki-laki
bimbing di dunia dan akhirat agar ketika ajal dan perempuan. Serta berpegang teguh pada
menjemputnya dia dalam keadaan Muslim agama dan akhlak terpuji merupakan kunci
[taat kepada Allah) dan tidak dalam keadaan
kehormatan dan martabat diri. Kebenaran
maksiat juga agar Allah menempatkannya ber-
sama golongan orang-orangyang shalih seperti meskipun tertutup dalam satu masa, dia pasti
ayah dan kakek-kakeknya yang semuanya para akan tampak ke permukaan walaupun dalam
waktu yang cukup lama.
nabi.
Sumber fitnah adalah ketika berduanya
Pelaiaran dan Nasihat dari Kisah Nabi Yusuf laki-laki dan perempuan dalam satu tempat

Beberapa hikmah, nasihat, akhlak terpuji tertutup dan sunyi. Karena itu Islam meng-
dan sifat mulia yang dapat dipetik dari kisah
Nabi Yusuf di antaranya sebagai berikut. haramkan berkhalwah (berdua lawan jenis
dalam tempat sunyi). Islam juga mengharam-
kan bagi perempuan yang bepergian dalam

jarak dekat tanpa ditemani oleh mahram

hFSIRAL-MUNIRIILID6 * ,ril(,(6\*-_;;_b-*/ri,, su'"hY""ur

[keluarga) dan meskipun dengan mengguna- raja (yang ditakwil mimpinya), dan saksi Yusuf.
kan kendaraan yang cepat karena ditakutkan Karena kecerdasan dalam menghadapi
terjadi suatu yang dicemaskan dan terkadang
terjadi masalah ketika dalam perjalanan. Dalam setiap kejadian dan ia dikenal memiliki sifat
hadits yang diriwayatkan oleh Tirmidzi dan an- mulia, tidak membuat Yusuf segera ingin ke-
luar dari penjara, sampai benar-benar jelas
Nasa'i,
kebersihannya dari segala tuduhan, jelas kesu-
;'i:irr 4)e ir {r ;i;u J:tj;i*i.j ciannya dan mulia jiwanya. fuga sampai benar-

"Hendaklah tidak be'rkhalwah seorang laki- benar bersih bahwa dirinya tidak berbuat
laki dengan seorang perempuan karena tidak lain
jahatyang mengakibatkannya masuk ke dalam
yang ketiga adalah setAn." penjara.

Keimanan dengan landasan yang kukuh Keutamaan sifat sabar. Nabi Yusuf me-
dan kemantapan pada keyakinan merupakan
jalan untuk menghapus segala kesulitan dan miliki penguasaan sifat sabar yang sangat

jalan untuk menyingkirkan bujukan dunia. tinggi dalam menghadapi segala bentuk ujian
Itulah yang menjadikan Yusuf seorang yang dan siksaan. Terbukti ketika banyak sekali
memiliki jiwa mulia, ruh yang suci dan ke- siksaan, kesulitan, dan musibah yang menerpa
teguhan hati yang kuat sehingga tidak goyah hidupnya seperti yang telah disebutkan. Sa-
ketika dihadapkan dengan bujukan syahwat bar adalah kunci kesuksesan, setengah dari
keimanan dan jalan menuju kemenangan. Allah
dan suatu yang menggiurkan. SWT telah menolong Nabi Yusuf sebagaimana
Dia telah menolong rasul-rasul setelah datang
Memohon pertolongan hanya kepada Allah keputusasaan atas mereka. Allah menobatkan
kemenangan bagi Nabi Yusuf dengan dia mem-
ketika ditimpa musibah dan meminta per-
lindungan hanya kepada-Nya di waktu sulit. beri maaf kepada saudara-saudaranya, juga
Dalam ayat diceritakan bahwa Nabi Yusuf tidak
dengan kemuliaannya dalam memaafkan yang
memedulikan ancaman istri al-Aziz dengan merupakan contoh yang baik, sehingga dia

hukuman penjara. Nabi Yusuf hanya memohon berkata, "Pada hari ini tidak ada cercaan ter-
hadap kamu, mudah-mudahan Allah meng-
perlindungan kepada Allah seraya berkata,
ampuni kamu."
"Wahai Tuhanku, penjara lebih aku sukai dari- Kisah Nabi Yusuf telah mengungkap ke-
pada memenuhi ajakan mereka."
suciannya dari segala fitnah. Begitu juga ke-
Ujian serta cobaan hendaknya tidak men- sucian serigala dari darahnya yang dibuat-
jadikan seorang Mukmin lupa terhadap kewa- buat. Banyak sekali bukti dan kesaksian atas
jibannya dalam berdakwah kepada Allah. Nabi kebenaran dan kesucian Yusuf sebagaimana
Yusuf adalah contoh yang baik meskipun kon-
disi ketika itu berada di dalam penjara. Nabi yang telah disebutkan oleh ar-Raazise
Yusuf justru mengambil kesempatan dakwah Kesaksian dari Tuhan semesta alam, Allah
dengan menakwilkan mimpi kedua temannya
SWT telah bersaksi bahwa Yusuf bersih dari
yang berada di dalam penjara bersamanya. segala dosa. Allah berfirman,

Nabi Yusuf berdakwah mengajak kepada tau- tvq 'i1;-u.;a\);l\A i
hid dan agama Allah agar orang-orang yang
berada di dalam penjara bersamanya beriman 59 Tafsir ar-Raazi (lB/Ll6) dan setelahnya.
dengan apa yang dibawanya. Di antara mereka
yang masuk Islam yaitu raja, pembuat minum

"Demikianlah Kami palingkan darinya ke- masuk orang yang benqr."'
burukan dan kekejian. Sungguh, dia (Yusuf) ter- Kesaksian perempuan-perempuan yang
masuk hamba Kami yang terpilih."
memotong tangan mereka sendiri ketika me-
Allah bersaksi dalam ayat ini tentang reka berkata, "Kemi tidak mengetahui sesuatu
keburukan darinya."
kesucian Yusuf sebanyak empat kali, dengan
Semua kesaksian ini telah membuktikan
kata {.-ri4} karena terdapat huruf lam lit- kebenaran Yusuf dan kebebasannya dari
segala tuduhan. Barangsiapa yang ingin me-
taukiid yaitu untuk memberi makna penegasan
dan mubalaghah (hal berlebih-lebihan), juga nuduhnya dengan sangkaan dia [Yusuf) telah

dengan kata {;riJi;y aan flra. ci1} dan juga berkehendak buruk-padahal dia menge-
dengan kata (;;i*liry.
tahui bahwa kehendak Yusuf merupakan per-
Kesaksian setan terhadap kesuciannya. kara dalam jiwa yang tidak ada hukuman atas-

Allah b erfi r man, " (I b lis me nj aw ab),' D e mi ke m u - nya-itu merupakan sangkaan yang buruk,
liaan-Mu, pasti aku akan menyesatkan mereka
semuanya. Kecuali hamba-hamba-Mu yang ter- dan orang tersebut adalah orang bodoh dan
pilih di antarq mereka." (Shaad: 82-83) lebih rendah dari setan, karena setan telah
bersaksi tentang kesucian Yusuf sebagaimana
Dalam ayat ini setan menegaskan bahwa telah dijelaskan.
dirinya tidak mungkin mampu menggoda
orang-orang yang mukhlasin [terpilih), dan Kisah Nabi Yusuf telah menginspirasi kita
bahwa tidak ada yang dapat menolak ketentuan
Nabi Yusuf termasuk seorang yang mukhlas
Allah dan tidak ada yang dapat mencegah
[terpilih) sebagaimana pada ayat sebelumnya.
Kesaksian Yusuf. Allah SWT berfirman, kekuasaan-Nya. Allah SWT apabila menentukan
bagi manusia sebuah kebaikan dan kemuliaan,
"(Yusuf berkata) dia yang telah menggoda dan
merayuku." Dan firman-Nya, "Wahai Tuhanku! tidak akan ada seorang pun yang dapat men-
Penjara lebih aku sukai daripada memenuhi cegah-Nya meskipun berkumpul alam se-
luruhnya.
ajakan mereka."
Kisah Nabi Yusuf juga memberi pengertian
Kesaksian istri al-Aziz. Bahkan dia telah
kepada kita bahwa sifat iri dengki merupakan
mengakui kesucian dan kebebasan Yusuf dari
sebab penelantaran dan kerugian.
segala tuduhan. Istri al-Aziz berkata kepada Sifat sabar merupakan kunci kesuksesan.
perempuan-perempuan yang diundanganya,
Karena Nabi Ya'qub ketika bersabar dia men-
"Sungguh akulah yang telah menggodanya ke- dapatkan apa yang dituju. Begitu pula Nabi
mudian dia menolak" Dia juga berkata,'Seka-
rang jelaslah kebenaran itu, akulah yang telah Yusuf ketika bersabar dia beruntung seba-
menggoda dan merayunya, dan sesungguhnya
dia termasuk orang yang bener."' gaimana telah terdahulu penjelasan tersebut.

Saksi-saksi dari keluarga al-Aziz dan INDAHNYA BAHASA ARAB AL.QUR'AN DAN
KEDU DU KAN KISAH.KISAH NYA
istrinya. Allah berfirman, "Seorang saksi dari
Surah Yuusuf Ayat 1 - 3
keluarga perempuan itu memberikan kesak-
ev;tjtiy E6$t,=iq)l.1.:jab3r
sian, 'Jika baju gamisnya koyak di bagian 'ii\e& jxAm'o*fiui^q;
depan, maka perempuan itu benar dan dia

(Yusuf) termasuk orang yang dusta. Dan jika
baju gamisnya koyak di bagian belakang, maka
perempuan itulah yang dusta, dan Yusuf ter-

tu i2 "i$\r':i aXt WV,-6t keadaan dan perkataan engkau sebelum Kami
mewahyukan kepadamu, termasuk orang yang
ffiqBJ\o# tidak mengetahui tentangnya.

Alif Lam Ra. Ini adalah ayat-ayat Ktab (Al- Balaaghah
Qurbn) yang jelas. Sesungguhnya Kami menu-
runkannya berupa Al-Qurbn berbahasa Arab, agar (Ar; idiy Isyarat kepada Al-Qur'an dengan
kamu mengerti. Kami menceritakan kepadamu makna jauh untuk menjelaskan ketinggian
(Muhammad) kisah yang paling baik dengan
kedudukan dan kesempurnaanya.
mewahyukan Al-Quran ini kepadamu, dan se-
sungguhnya engkau sebelum itu termasuk orang Mufradaat Lufhawlyyah

yang tidak mengetahut' (Yuusuf: l-3) {lI} Permulaan surah dengan huruf

Qlraa'aat muqatta'ah sebagai isyarat kemukjizatan Al-
Qur'an. Seperti huruf-huruf abjad bahasa Arab
{dlj} dan (ir;lr} Ibnu Katsir dan Hamzah
membacanya ketika waqaf dengan lirfr; dan dan semisalnya yang merupakan susunan

<(,;>. hurufdalam bahasa Arab, begitu pula ayat-ayat
kitab [Al-Qur'an) juga disusun dengan huruf
l'ruab tersebut. Hal tersebut merupakan mukjizat,
sebagaimana telah kami jelaskan pada awal
{.i ; tty Kedudukannya sebaga i mubtada' surah al-Baqarah, Ali 'lmraan dan surah-surah
dan khabar. {dlj} Sebagai haal [keterangan lain yang telah terdahulu.

keadaan) d,ari haa,$ltji) maksudnya Kami me- (+h Isyarat kepada ayat-ayat dalam
nurunkannya [seluruhnya), {6,r} juga sebagai surah. {#r*,4} Maksudnya adalah surah ini,

keterangan keadaan. artinya ayat-ayatyang diturunkan kepadamu di
dalam surah ini yaitu ayat-ayat surah yang jelas
4"^-at;;1y fata (;;;i F manshub seba- perkaranya dalam melemahkan orang-orang
Arab dan celaan atas mereka, atau yang jelas
gai mashdar karena bersandar kepada mash- makna-maknanya karena turun dengan bahasa
Arab, atau sebagai penjelas bagi siapa sajayang
dar, juga karena timbangan kata 1.ply. fika mentadaburi bahwa [Al-Qur'an) diturunkan
disandarkan kepada kata yang bermakna se- dari Allah SWT dan bukan dari manusia. Kata
bagiannya, kedudukannya menempati kedu-
dukan mashdar dan menjadi kalimat setara, (*ir) maksudnya yang menjelaskan dan yang

seperti perkataan orang arab, (;-oi ,pt Li -V merincikan segala apa yang diinginkan-Nya.

(Pl: rrl ;+t i {ilii} Kami menurunkannya, maksudnya
,
Aku berj ol an d eng an se cep at- cep atny a j alan kitab yang di dalamnya terdapat kisah Yusuf.

dan aku berpuasa dengan sebaik-baiknya puasq. $t" ili\ Berupa Al-Qur'an yang seluruhnya

{jrfr r*ly kata (ri^} sebagai maf'ul bih berbahasa Arab, Sebagian dari Al-Qur'an

(objek) dan (otptp sebagai badal (ganti), 'athaf (ayat-ayatnya) dinamakan dengan Al-Qur'an
karena kata Al-Qur'an adalah sebuah nama
bayan [penyambung penjelas) atau na'at yang menunjukkan jenis, yang bisa digunakan
untuk menyebut keseluruhan dan sebagiannya.
(sifatJ.
(.1* 6tl} Agar kamu mengerti. Kalimat ini
(* ir;h Kata (o1) adalah mukhaffafah min
adalah tllat diturunkannya dengan sifat-sifat
ats -tsaqiilah (peringanan dari berat). Sedangkan
laam,yangmembedakan antara 1,.,9 dan nafiah,

dan dhamir {xs$ kembali kepada kalimat

;t.(r,-rf Maknanya adalah dan sesungguhnya

tersebut, artinya Kami telah menurunkannya bangkitan serta hari pembalasan. Hal ini
secara keseluruhan dan dari bacaan dengan
bahasa kamu agar kamu dapat memahami dan sesuai dengan sifat al-hakiim.
men ge rti makna- maknanya.
Maknanya ayat-ayat yang diturunkan ke-
4 ,y Boleh sebagai mashdar dengan
padamu dalam surah ini adalah ayat-ayat
makna (,rt*i)r) [pengkisahan), boleh juga se-
bagai rsim maf'ul dengan makna yang diki- surah yang nyata dalam melemahkan (menga-
sahkan, seperti kabar-kabar dan kejadian-
lahkan) orang-orang Arab. Ini adalah tafsir
kejadian. Kalimat O.f,t d) berarti mengisahkan az-Zamakhsyari. Abu Hayyan berpendapat
bahwa yang zahir tentang maksud kata al-
dengan jalan yang benar. (q;at;;i) fisah kitab adalah Al-Qur'an dan kata al-mubiin

yang paling baih karena (Al-Qur'an) mengi- adakalanya sebagai penjelas tentang Al-Qur'an

sahkan dengan gaya bahasa yang sangat indah, itu sendiri. Namun yang zahir adalah yang
melemahkan orang-orang Arab dan celaan
atau sepaling-paling baik kisah. Di dalamnya
juga mencakup banyak keajaiban, hikmah, atas mereka. Adakalanya juga sebagai penjelas

tanda, dan pelajaran. halal dan haram, had dan hukum, dan segala

4V :i'ay Dengan mewahyukan Al-Qur'an yang dibutuhkan dalam masalah agama,

kepadamu, maksudnya surah. 4:tit ";) Ter- atau sebagai penjelas tentang petunjuk dan

masuk orang yang tidak mengetahui dari kisah keberkahan.

ini dan bodoh dari Al-Qur'an tersebut. Tidak Dalam keadaan apa pun, kata al-kitab

sedikit pun bagimu ilmu tentangnya dan kamu adalah isim jins yang bisa dinisbahkan kepada
tidak mengetahuinya walau hanya sedikit. sebagian dan keseluruhan, meskipun kita ber-

SEBAB TURUNNYA AYAT kata yang dimaksud adalah surah ini atau Al-
Qur'an seluruhnya. Karena yang dimaksud
Ayat ketig^ 4,;; ;.j) Ibnu farir meri-
adalah penetapan sifat Al-Qur'an dan sifatnya
wayatkan dari lbnu Abbas, ia berkata Mereka tidak berbeda antara surah-surah seluruhnya.
berkata, "Wahai Rasulullah! Kalaulah engkau Karena seluruhnya bersifat jelas, terang, dan
kisahkan kepada kami." Kemudian turunlah
jauh dari hal-hal yang samar. Ayat-ayatnya
ayat $"c..;:t Gi At; J, ;lb.
menjelaskan dan menafsirkan perkara-perka-
TAFSIR DAN PENJEI.ASAN
ra yang samac menerangkan hukum-hukum
Pembukaan surah ini sama dengan pem- syari'at dan memberi petunjuk kepada ke-
bukaan surah Yuunus, tetapi dalam surah ini
[Yuusuf), Al-Qur'an disifati dengan al-mubiin, baikan dunia dan akhirat.
sedangkan pada surah Yuunus, disifati dengan
al-hakiim. Sebab, surah Yuusuf menceritakan Imam Qurtubi dan Ibnu Katsir berkata,
kejadian-kejadian yang besar yang dilalui oleh 'llnilah ayat-ayat Kitab, yaitu Al-Qur'an yang
nabi yang mulia dan penyabar. Karena itu,
sangat tepat dan sesuai jika disifati dengan jelas, terang, menerangkan hal-hal yang samar
al-mubiin, Sedangkan surah Yuunus kan-
dungannya tentang penetapan dasar-dasar dan menafsirkan serta menjelaskannya." Mak-
agama dan tauhid (pengesaan) Allah SWf,, sud abkitab al-mubiin (kitab yang jelas) adalah
penetapan wahyu dan kenabian dan hari ke- Al-Qur'an al-Mubiin [Al-Qur'an yang jelas) yang
menerangkan halal haram, had dan hukum,
dan petunjuk serta kebaikannya.

(lJii flh Sesungguhnya Kami menurunkan

Al-Qur'an kepada Nabi Muhammad saw. dari
bangsa Arab dan dengan bahasa Arab yang
menjadi bahasa paling fasih dan paling jelas

serta luas jika dibandingkan dengan bahasa- menjadi petunjuk bagi semesta alam dan
bahasa lainnya. Juga yang paling banyak pe- keberkahan serta kebaikan bagi manusia
nyampaian makna-makna yang menyentuh seluruhnya. Al-Qur'an adalah mukjizat
hati. Agar mereka bisa belajar apa yang me-
reka tidak mengetahui kisah-kisah dan berita- yang nyata bagi Nabi Muhammad saw..
berita, adab dan akhlak hukum dan syari'at,
konsep hidup sukses dalam politik, masya- 2. Al-Qur'an al-Adziim diturunkan dengan
rakat, ekonomi, sampai tata negara. fuga agar lisan Arab yang jelas, dibaca dengan ba-

mereka menadaburi semua makna-makna dan hasa Arab. Penduduk Arab yang pertama
tujuan-tujuan yang ada di dalamnya dan mem-
bangun individu dan masyarakat atas dasar- kali beriman dengannya, mengerti isi
dasar yang kuat.
kandungannya, dan mengetahui makna-
Ibnu Katsir berkata, "Karena inilah ditu-
runkan kitab yang paling mulia, dengan bahasa maknanya.
yang paling mulia, kepada rasul yang paling
mulia, dengan perantara malaikat yang paling 3. AI-Qur'an itu jelas, fasih, dan terkandung
mulia, di belahan bumi yang paling mulia, dan
dimulai turunnya di bulan yang paling mulia, di dalamnya kisah yang paling baih kabar
maka sempurnalah semua sisi-sisinya." berita yang akurat, sepaling indah atsar

Karena itu, Allah SWT berfirman ("ti,,..;p dan sejarah umat-umat terdahulu. Maksud

maknanya Kami kabarkan kepadamu sebaik- dari firman Allah {.*rit ;:ih yaitu peng-
baik kabar dengan sebab Kami mewahyukan
kepadamu Al-Qur'an, yang datang sebagai kisahan dengan sebaik-baik metode dan
penyempurna, pelengkap, dan perinci segala seindah-indah ushlub (ungkapan). yang
sesuatu, yang di dalamnya terdapat kisah yusuf
yang sempurna, detail dan terdapat maksud- dimaksud dari kata al-hasan (baik) adalah
baik dalam penjelasan dan dengan lafal-
maksud yang tinggi dan banyak pelajaran, lafal yang sangat fasih.

Sesungguhnya kamu sebelum Kami wahyukan Kisah Yusuf adalah sebaik-baik kisah. Se-

adalah termasuk orang-orang yang tidak bab penamaan surah ini dengan 1;*f;

mengerti tentang apa yang Kami beritahukan 1"^.-ilt1ftisah yang paling baik) karena di
kepadamu, tidak mengetahui tentangnya, dan antara banyak kisah [Al-Qur'an), banyak
tidak memiliki ilmu tentang itu walau sedikit.
terkandung di dalamnya pelajaran dan
Keadaanmu seperti keadaan kaummu yang hikmah. fuga karena surah ini menca-

tidak mengetahui kisah-kisah dan kabar-kabar kup tauhid, fiqih, kisah perjalanan, takwil
umat terdahulu sedikit pun. mimpi, politih pergaulan, konsep hidup,
manfaat-manfaat yang baik dan berguna
FIQT KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM
untuk dunia dan akhirat, penyebutan
Ayat-ayat ini menunjukkan hukum-hukum
berikut ini. nabi-nabi dan para shalihin, malaikat dan

1. Al-Qur'an al-Karim adalah Kitab yang jelas, setan, jin dan manusia, binatang ternak

menjelaskan yang halal dan haram, had dan dan burung, kisah raja-raja dan penguasa,
hukum-hukum, syari'at, serta akhlak. Agar
pedagang, ulama dan orang bodoh, laki-

laki dan perempuan serta tipuan dan

bujuk rayunya.

Ini adalah kisah yang mencakup

agama, dunia, kehidupan bermasyarakat,
ekonomi, politik, adab serta penuh dengan
ibrah dan nasihat, seperti bersabar dari

ujian dan siksaan juga memberi maaf

ketika mampu.

KISAH NAB! YUSUF I'taab

BAGIAN PERTAMA: MIMP! NABI YUSUF 4*.\. ,ii. jd i1y 'ldz pad,a posisi nashab
DAN TA'BIR NABI YA'QUB TERHADAP MIMP!
YUSUF sebagai keterangan waktu, dan 'amilnya

stSurah Yuusuf Ayat 4 - 6 adalah al-ghaafiliin. 'ldz juga bisa berfungsi
;*tAdV$qI\d,frii|',Y
sebagai badal isytimal fganti yang mencakup)
\"&J60(i#J#_S lAViag
dari {e-.;tt ;;ib karena waktu mencakup
it'16 a yi* lsA -JL i$:J ;.5
kisah-kisah (yang dikisahkan). Atau boleh juga
'W- 1y'{i fr -W':l; ertg; ufi t
dengan menghilangan kata 1/if; sebelum kata
|1{/C,AH:qry*t*}'na$yi(:
'ldz.
ea k a,*i -e qLr\ K :,la,l:U
{.i-r} Kata ini mamnu' min ash-sharfi
ffi'x79L*lrzlt:'*Y'
(tidak berubah) karena sebagai pengenal dan
" (Ingatlah) ketika Yusuf b erkata kep ada ayah-
nama asing. Timbangannya adalah kalimat
nya, 'Wahai ,4yahku! Sungguh aku (bermimpi)
melihat sebelas bintang matahari dan bulan; 1j-J; dan tidak ada dalam kalimat Arab, kata
kulihat seffiuanya sujud kepadaku.' Dia (ayah-
nya) berkata, 'Wahai anakku! langanlah engkau d;ij).
ceritakan mimpimu kepada saudara-saudaramu,
mereka akan membuat tipu daya (untuk membi- (rlj) Bagi Yang membacanYa dengan
nasakan)mu. Sungguh, setan itu musuh yang jelas
bagi manusia.' Dan demikianlah, Tuhan memilih ta kasrah, dia meniadikannya sebagai badal
engkau (untuk menjadi Nabi) dan mengajarkan
kepadamu sebagian dari takwil mimpi dan me- dari ya idhafah. Apabila waqaf, dibaca ha
nyempurnakan (nikmat-Nya) kepadamu dan
kepada keluarga Yaqub, sebagaimana Dia telah menurut Syibawaih karena tidak adanya ya
menyempurnakan nikmat-Nya kepada kedua
orang kakekmu sebelum itu, (yaitu) Ibrahim dan yang disembunyikan di sana. Berbeda dengan
Ishaq. Sungguh Tuhanmu Maha Mengetahui, Ma-
bacaan al-Farraa' bahwa ya hanya dalam niat
hab ij aks ana." (Yuusuf: 4-6)
atau kebutuhan saja, dan apabila waqaf dibaca
Qlraa'aat
ta. Ini juga bacaan kebanyakan ahli qiraa'aat
(rt,h Ibnu Amir membacanya,;j r,l.
karena mengikuti mushaf,
{u,lJ} Imam yang lain dari tujuh qiraa'aat
Adapun bagi yang membaca dengan
membacanya 1;itJl.
ta fathah, bisa menjadi dua keadaan. Boleh
4rUiJF As-Suusi membacanya O\;).
asalnya (rry.I ,i> dengan diganti dari kasrah

menjadi fathah dan diubah dari ya menjadi

alif 6;l [) karena ta berharkat dan sebelumnya

fathah. Kemudian dibuang huruf alf menjadi

(4 i). Boleh juga seperti orang Arab yang

berkata (;*gl dengan ta fathah, seakan-akan

dihaluskan. Kemudian dikembalikan fa dan

fathah-nya karena mengikut huruf ha yang

fathah menjadi <^;.tL s->.
(r+/,.
t , #.tq-7l.tj| Kalimat ini menyetarakan

').
antara bintang-bintang, matahari, dan bulan

dengan suatu hal yang berakal [manusia).
Karena sujud adalah sifat orang-orang yang

berakal. Bintang, matahari, dan bulan disifati

dengan sifat yang berakal. Kalimat (rlT"F

menerangkan hal (keadaan) dari ho dan mim

pada kalimat {,#i;y.

TArsrRAr-MuNrR JrrrD 6

{'j+#} Nashab dengan huruf 1..rty tersem- sujud kepadaku. Kalimat ini boleh menjadi

bunyi, dan dilanjutkan dengan huruf lam ta'kid (penekanan), boleh juga sebagai kalimat

bersama keadaannya muta'addi karena kali- permulaan untuk menjelaskan keadaan mere-

mat tersebut mengandung makna fi'il yang ka ketikaYusuf melihatdalam mimpinya, maka

butuh kepada lam sebagai penguat dan pene- tidak ada pengulangan.

kanan dalam takhwif (menakut- nakuti). Penggunaan kata yang sesuai untuk suatu

yang berakal di sini karena penyifatannya

Balaaglhah dengan sifat-sifat orang yang berakal yaitu

(rati ;At; GS |i '';i .;.i, ;lb Dalam sujud yang merupakan sifat suatu yang
berakal, Sujud yang dimaksud di sini adalah
potongan ayat ini terdapat isti'aarah (kiasan) membungkuk atau menundukkan kepala
karena bintang-bintang dan yang disebut
bersamanya termasuk golongan yang tidak sebagai penghormatan, bukan sujud dalam

berakal. Yang sebenarnya adalah dengan ibadah. Karena sujud ibadah tidak boleh dila-

kalimat (;J+L), tetapi ketika disifatkan dengan kukan kecuali dengan niat mendekatkan diri
kepada yang diyakini memiliki kekuasaan
sifat orang yang berakal (sujud), digunakan
penuh (zahir dan gaib) di atas kekuasaan yang
fi'il orangyang berakal dengan jalan isti'aarah.
biasa.
(o;:;i Lb tifi -us\ Di dalamnya terdapat
J; i)4!)(;i', Ianganlah engkau ceritakan
tasybih mursal mujmal (penyerupaan yang
disebut hurufnya (kafl dan dibuang sesuatu dan kabarkan tentang mimpimu. Antara (Ujrr)

yang disamakan dengannya). dan <cjrr) memiliki kesamaan. Perbedaannya,
(!j,Jl) khusus yang terjadi ketika tidu4 perbe-
Mufradaat Luthawlyyah
daan keduanya dengan ta ta'nits marbuthah
(ju i1y Ingatlah ketika Yusuf berkata. Boleh
seperti kata <1/r) dengan 1419. Adapun <!j)D
ditambahkan dengan (f:t) tersembunyi atau
sebagai badal isytimal dari 1r-alt ;*iy apabila yaitu pengaruh gambaran yang turun dari

kalimat (Fi) dijadikan sebagai maf'ul bih. khayalan ke seluruh pancaindra sehingga
{a!} Kepada ayahnya, yaitu Ya'qub. Imam
menjadi sesuatu yang nyata. {'r:r u tj*b
Ahmad dan Bukhari meriwayatkan bahwa
Maka mereka akan membuat tipu daya untuk
Nabi saw. bersabda,
membinasakanmu disebabkan rasa iri. ];)
-b:i ifi ut rrfJt /t f.ft i.t i:.1t {i# Musuh yang jelas dan nyata. 4r-ui<;p Oan

seperti itulah. (.l-rl,'ii} Tuhan memilih dan

mengangkat engkau (untuk menjadi Nabi).

*A\,"b.)t,il a.. o.t-J*,1 i. i. Maksudnya, sebagaimana Tuhanmu telah

memilih engkau dengan semisal mimpi yang

"Sang dermawan putra seorang dermawan, besar ini dan sebagai dalil atas kemuliaan dan

yang kakek dan buyutnya juga seorang dermawan keagungan, seperti itulah Tuhanmu memilih
engkau untuk perkara-perkara yang besar.
yaitu Yusuf bin Yaqub bin Ishaqbin lbrahim."
4a:r;i} Dan mengajarkan kepadamu. Ini
4ai; .4) Sungguh! Aku bermimpi dalam
adalah permulaan dalam pembicaraan dan
tidurku melihat 4sS'* 'r'i) sebelas bintang.
tidak masuk dalam hukum tasybih, seakan-
Mereka adalah sebelas saudara-saudara Yusuf.
akan dikatakan, "Dia mengajarkan dan me-
Adapun matahari dan bulan adalah ayah dan
nyempurnakan nikmat-Nya kepadamu." g,)
;ibunya. 4:;y e.irb Aku melihat semuanya
{i,6!i ,.1;rii fatwil mimpi adalah pengabaran

TATSIRAL-MUNIR IILID 6

dengan menafsirkannya dalam bentuk nyata. Apakah Putra Ya'qub Semuanya Nabl?

Dinamakan (ujrr) dengan kata {c;,rliy melihat Sebagian para mufassir menafsirkan kata

dari segi penghikayatan dan diceritakannya, (r,,.-!.) pada ayat Ct;tJt,siiY :\4tj;i\iiit fiTrrF
Takwil mimpi berbeda dengan ahaadiitsul {9*lr; -y,:;.j as)yj Eu:li (al-Baqarah: 136)
malak [bisikan malaikat) yang benar serta
ahaadiitsus syaithaan [bisikan setan) yang bahwa mereka adalah saudara-saudaranya

dusta. Yusufdan mereka adalah para nabi. Yang benar
sebagaimana disebutkan oleh lbnu Katsir bah-
4& A. e;F Oan Dia menyempurnakan wa (Jaq-!r) bukan anak-anak dari Nabi Ya'qub,

nikmat-Nya kepadamu berupa kenabian. mereka adalah kafilah dari keluarga Nabi

F4t'9.)I Y Dan kepada keluarga Ya'qub dan Ya'qub karena keturunan Bani Isra'il juga di-
sebut 1-tu-!t;, sebagaimana orang-orang arab
keturunannya. Kata al-aali lebih dikhususkan disebut dengan qabaa'il dan orang-orang asing
bagi mereka yang memiliki kemuliaan dan ke- dengan syu'uub.

hormatan. ((lrf Ll) sebagaimana Diatelah me- TAFSIR DAN PENJE]ASAN

nyempurnakan nikmat-Nya berupa kenabian. Kisahkan wahai Muhammad kepada

{} C} sebelum kamu atau sebelum waktu ini. kaummu tentang kisah Nabi Yusuf ketika dia
{4;} tvtaha Mengetahui semua ciptaan-Nya berkata kepada ayahnya [Ya'qub), "Sesung-
guhnya aku bermimpi dalam tidurku melihat
dan terhadap siapa yang patut dipilih. ('lJfF sebelas bintang matahari, dan bulan semuanya
bersujud kepadaku." Sujud di sini adalah sujud
Mahabijaksana dalam penciptaan mereka dan penghormatan, menundukkan kepala dan tun-
duk tawadhu', bukan sujud sebagai ibadah. Di-
Dia berbuat sesuatu sesuai yang seharusnya. sandarkan sifatTt? yang tidak berakal dengan
sifat yang berakal (sujud) untuk menunjukkan
HUBUNGAN ANTAR AYAT bahwa hal tersebut merupakan mimpi ilham

Surah ini adalah permulaan tentang dan bukan mimpi buah tidur belaka. Ibnu

penjelasan sebaik-baik kisah. Surah ini juga Abbas berkata bahwa mimpi para nabi adalah
wahyu. Ar-ru'yah ash-shaalihah (mimpi yang
merupakan permulaan yang indah dan meng-
getarkan dalam bagian-bagian atau rentetan- sebenarnya) terjadi apabila yang bermimpi

rentetan dari kisah Nabi Yusuf. Suatu yang adalah orang yang shalih dan ditakwilkan oleh
dapat menarik perhatian para pembaca dan
pendengar untuk lebih mengetahui apa yang orang yang shalih serta berilmu, itu semua
sedang terjadi dan bagaimana sempurnanya
merupakan bagian dari kenabian dan ciri dari
kisah dalam menguraikan suatu yang samar
suatu pemberitahuan tentang hal yang gaib. Hal
dan misteri. Dimulai ketika Yusuf menceritakan
mimpinya yang aneh kepada ayahnya di waktu ini tentu dengan menjunjung tinggi kejadian-

dia masih kecil, kemudian jawaban ayahnya kejadian yang terjadi dalam ruh yang suci dan
kepadanya untuk merahasiakan mimpinya biasanya merupakan sikap dari hadi* an-nafs
kepada saudara-saudaranya agar mereka tidak (bisikan jiwa).
dengki dan melakukan tipudaya kepadanya.
Semua ini merupakanushlub yang mampu me- Yang dimaksud sebelas bintang adalah
ngalahkan para pembuat kisah karena dimulai saudara-saudara Yusuf yang berjumlah se-
dengan suatu yang bersifat misteri dan berita
yang menggetarkan, kemudian perlahan ter- belas orang. Arti bintang adalah saudara-
dapat penyelesaian hal yang misteri tersebut
dan berlanjut pada penjelasan kisah yang lebih saudaranya. Sedangkan matahari dan bulan

jauh dan mengena kepada hakikatnya. adalah ayah dan ibunya.

TAFSIR AI--MUN IR JILID 6

Ibnu farir ath-Thabari menyebutkan da- ,f ,Wt,;vr y Jt J"4 *k L1

ri fabir bahwa Nabi saw. didatangi seorang 'b"r;:-\t ,6'; cr .:ut, r,-:$ ,G>; ,rvA-
i:,r, jtvy a?i 4.
Yahudi yang dikenal sebagai petani Yahudi.
Yahudi itu berkata kepada Nabi, "Wahai Mu- "Apabila seorang dari kamu melihat suatu
hammad! Kabarkan kepadaku tentang bin-
tang-bintang yang dimimpikan Nabi Yusuf yang disuka, maka hendaklah bercerita tentangnya.
bersujud kepadanya, sebutkan juga nama- Dan apabih di antaramu melihat suatu yang tidak
namanya." Nabi terdiam sejenak dan tidak disuka (keburukan) maka hendaklah berpindah ke
menjawab sedikit pun. Kemudian fibril turun sebelahnya dan membuang ludah ke sebelah kiri se-
kepada nabi dan mengabarkan tentang nama- banyak tiga kali, kemudian meminta perlindungan
namanya, Nabi pun kembali kepadanya dan kepada Allah dari segalakeburukannya dan jangan
berkata, 'Apakah kamu akan masuk Islam jika
aku mengabarkan kepadamu tentang nama- menceritakannya kepada siapa pun, maka kebu-
namanya?" Yahudi itu pun meniawab, "Ya aku rukan itu tidak akan membahayak*nny*." 6l
akan beriman." Kemudian Nabi bersabda, "Me-
reka adalah firyan, Thariq, Dziyal, Dzul Kanfat, ImamAhmad dan sebagian ahli hadits juga
meriwayatkan dari Muawiyah bin Hayadah al-
Qabis, Watsab, Omodan, Faliq, Misbah, Dharuh, Qusyairi, dia berkata bahwa Nabi bersabda,
Dul Farag, Dhiya' dan Nur." Kemudian Yahudi
itu mengatakan,'Aku bersumpah dengan nama fr;ri L'# b\t ,',:i p, iG I ,.* t-t';i
Allah itulah nama-namanya."6o "Mimpi itu senantiasa berada di kaki burung

{,# i6} Ya'qub berkata kepada anaknya selama tidak ditakwil, dan jika ditakwil maka ia

(Yusuf) ketika dia menceritakan kepadanya akan benar terjadi."
tentang mimpi yang terkandung di dalamnya
bahwa saudara-saudaranya akan tunduk, (.ll;ii; d.kiy Dan demikianlah Tuhan me-

menghormati, memuliakan dan membesarkan- milihmu dan memperlihatkan kepadamu bin-
nya, "f angan kamu ceritakan tentang mimpimu tang-bintang matahari, dan bulan bersujud
kepada saudara-saudaramu agar mereka tidak kepadamu. Tuhan telah memilihmu untuk
dengki kepadamu dan berencana untuk men- menjadi nabi-Nya atas keluargamu dan juga
jerumuskanmu ke dalam kebinasaan, karena selainnya. Dia juga mengajarkan kepadamu
sesungguhnya setan musuh bagi Adam dan takwil mimpi.
anak cucunya dan selalu membuat fitnah di
antara manusia." sebagaimana Yusuf berkata, Takwil mimpi adalah pengabaran tentang
"Setelah setan merusak (hubungan) antara aku penafsirannya (mimpi) dalam bentuk nyata,
dengan saudara-saudaraku." (Yuusuft 100) Adapun Allah mengajarkan Nabi Yusuf takwil
mimpi yaitu dengan mengilhamkan ke dalam
Dalam sebuah hadits bahwa Rasulullah dirinya atau melalui firasat yan g shadiq [benar).
Sebagaimana Yusuf berkata kepada ayahnya,
saw. bersabda,
"I nil a h talaril mimp ikuy ang dahulu itu. D an
6irisyr q bW,1( €';i 6irt;1 sesungguhnya Tuhanku telah menjadikannya
kenyataan." fYuusuft 100)
60 Baihaqi meriwayatkannya dari Hikam bin Zahir dalam
6l Imam Bukhari meriwayatkannya dari Abu Salamah.
kitab ad-Dala'il, dan Abu Ya'la al-Muwasshili dan Abu Bakar
al-Bazzaar dalam musnadnya, juga Ibnu Abi Haatim dalam
tafsirnya (Tafsir lbnu Ka*ir:2/468). Akantetapi Hikam bin

Zahir termasuk dha rl

Ketika dia berkata kepada dua temannya khari meriwayatkan dari Abu Hurairah,
di penjara,
Rasulullah bersabda,
"Makanan apa pun yang akan diberikan
kepadamu berdua aku telah dapat menerang- f,.At Ui')i ,:,t'kit u qy d p
kan takwilnya, sebelum (makanan) itu sampai l;j ai 'ri ,grar ,y,)t ti,r.; ,irtAt
kepadamu, Itu sebagian dari yang diajarkan
Tuhan kepadaku." (Yuusuft 37) "Tidak ada kabar gembira setelahku ke-
cuali mimpi yangbenar dan baik yang dimim-
4# e.er} nan menyempurnakan (nik- pikan seorang yang shalih atau dimimpikan

mat-Nya) kepadamu dengan mengutus dan baginya." Rasulullah juga bersabda dalam
mewahyukan kepadamu dan kepada keluarga riwayat dua syekh (Bukhari Muslim) dari
Ya'qub, yaitu ayahmu, saudaramu dan keluarga
mereka. Aalil insaan maksudnya keluarganya, Abu Hurairah, 'Akulah yang paling benar di
yaitu khusus bagi mereka yang memiliki ke- antara kalian dalam hal mimpi, dan akulah

muliaan dan kehormatan seperti keluarga yang paling benar di antara kalian dalam

Nabi Muhammad saw.. perkataan." Rasulullah telah menghukumkan

(+rir.<y Sebagaimana Dia telah menyem- dalam riwayat Bukhari dari Abu Sa'id al-
purnakan nikmat-Nya sebelum waktu ini Khudri bahwa mimpi yang benar merupakan
kepada kakekmu Ishaq dan kakek ayahmu
sebagian dari empat puluh enam bagian kena-
Ibrahim karena dia yang paling mulia. Sesung- bian. Ini adalah riwayat yang paling shahih.
guhnya Tuhanmu Maha Mengetahui ciptaan-
Nya dan siapa saja yang berhak Dia pilih. Dialah Dikatakan bahwa mimpi orang yang
yang Maha Mengetahui dalam menurunkan shalih merupakan sebagian dari kenabian
risalah-Nya. Sebagaimana pada ayat yang lain karena di dalamnya terdapat suatu yang
Dia yang Mahabijaksana dalam penciptaan
dan pengaturannya, berbuat terhadap sesuatu melemahkan dan mencegah, seperti suatu
sesuai yang seharusnya. yang beterbangan, benda yang dibalik dan
mengetahui suatu hal yang gaib.
FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM
Adapun mimpi orang kafir; orang yang
Ayat-ayat ini menunjukkan hal-hal berikut. suka bermaksiat fasiq dan pendusta, mes-
kipun terkadang mimpi mereka benar da-
1. Mimpi para nabi adalah mimpi yang haq lam beberapa waktu, hal itu bukan berarti
wahyu dan bukan juga kenabian. Karena
dan mimpi para shalihin adalah sebagian tidak semua orang yang benar dalam bi-
dari kenabian. Maksud dari bintang-bin- sikan gaibnya menjadikan kabarnya yang
demikian itu sebagai kenabian. Sudah men-
tang adalah saudara-saudaranya Nabi jadi hal yangma'rufbahwa seorang dukun
Yusuf sedangkan matahari dan bulan dan siapa saja kadang-kadang mengabar-
kan sebuah perkataan yang benar; kemu-
adalah ayah dan ibunya, Inilah pendapat dian kabar tersebut benar terjadi, tetapi itu
yang paling benar. Para ahli hikmah me- sangat jarang dan sedikit sekali, begitu pula
ngatakan bahwa mimpi yang buruk akan mimpi mereka.
tampak takwilnya tidak lama kemudian,
dan mimpi yang baik akan tampaktakwil- Hakikat mimpi adalah mengetahui
nya setelah waktu yang cukup lama.
hakikat sesuatu ketika sedang tidur. Ke-
Mimpi merupakan keadaan yang mulia
banyakan terjadi ketika di akhir malam
dan kedudukan yang tinggi. Imam Bu-
karena saat itu sedikitnya penguasaan

TAFSIRAL-MuNrRIrrrD 6 r{N /-/-i\ surahyu$uf

kita terhadap tidur. Karena itu dinamakan dan selainnya dari Umar;

dengan ahlam al-yaqdzah.Allah akan men- op cTJLKJ! 6ltrlt avl ,). ly;.,-t

ciptakan bagi yang bermimpi ilmu yang )_F a4,tj #iJt
berkembang. Tidaklah apa yang dilihat
oleh orang yang bermimpi dalam tidur- "Minta tolonglah untuk dimudahkan se-
nya melainkan suatu yang benar yang gala kebutuhan dengan merahasiakan (nik-
mat), karena semua yang memiliki nikmat itu
dilihatnya dalam keadaan sadar dan bukan akan didengki."
melihat suatu yang mustahil terjadi. Akan
tetapi apa yang dilihatnya adalah suatu 4. Dibolehkan bagi seorang Muslim memberi
hal yang mungkin dan biasa saja terjadi. peringatan kepada sesama saudaranya
Allah pun memberi perumpamaan tentang yang Muslim dari suatu hal yang ditakutkan
akan terjadi kepadanya, Hal tersebut tidak
mimpi dengan gambaran kejadian nyata
termasuk katagori ghibah karena Nabi
dan semua itu terjadi pada kehidupan
nyata, dan terkadang mimpi itu berupa Ya'qub (israa'ii[) telah memberi peringatan
kepada Nabi Yusuf agar tidak menceritkan
makna-makna dalam akal dan bukan suatu mimpinya kepada saudara-saudaranya ka-
rena ditakutkan mereka akan melakukan
yang nyata. Dari kedua macam mimpi ini tipu daya kepadanya.
terkadang menjadi kabar gembira atau 5. Dalam ayat juga terdapat dalil yang jelas

sebagai peringatan. bahwa Nabi Ya'qub mengetahui takwil
mimpi. Nabi Ya'qub mengetahui bahwa
2. fangan pernah menceritakan mimpi ke-
anaknya, Yusuf, akan menjadi orang besar
pada orang yang tidak berilmu dan bukan
pula pemberi nasihat. fuga jangan pernah di antara saudara-saudaranya. Dia mera-
menceritakannya kepada orang yang tidak
bisa menalnaril mimpi.lmam Tirmidzi me- hasiakan hal tersebut. Hal ini juga menjadi

riwayatkan, dalil bahwa kecintaan Ya'qub kepada

t4. e,V I Y Yusuf didasari pengetahuannya tentang
liu -i) LL q-A,)L' , kedudukan Yusuf. Karena seseorang sa-
6v ,A.'. . ngat mengharapkan anaknya kelak akan
E 9'. menjadi lebih baik darinya. Adapun sau-
daranya tidak menginginkan hal tersebut
t;+Y Jii W rJ i xt, it q--, terjadi kepada Yusuf.
/
Ayat ini juga merupakan dalil bahwa
"Mimpi itu tetap tergantung di kaki burung Nabi Ya'qub sangat mengetahui bahwa
selama si pemimpi itu tidak menceritakannya,
dan apabila dia menceritakannya, mimpi itu anak-anaknya dengki dan membenci Yusuf
akan terjadi. Maka janganlah kamu men- sehingga Ya'qub melarang Yusuf untuk
ceritakannya kecuali kepada orang yang baik menceritakan mimpinya kepada saudara-
akalnya atau yang memiliki cinta atau pem-
beri nasihat." saudaranya karena takut tipu daya dan

3. Perintah agar merahasiakan nikmat di kedengkian serta perbuatan mereka untuk
hadapan orang yang ditakutkan akan membinasakan Yusuf. Hal ini dan apa yang
dengki, berbuat kerusakan dan tipuan, mereka lakukan terhadap Nabi Yusuf juga
sampai benar-benar mimpi itu ada dan menjadi dalil bahwa mereka bukan para
terjadi. Sebagaimana dalam hadits yang
diriwayatkan ath-Thabrani dan Baihaqi

nabi karena para nabi terpelihara dari sifat Pertama Al-ijtibaa' atau al-ishthifaa'
dengki duniawi, durhaka terhadap orang
[orang yang terpilih). Kedua, takwil mimpi.
tua, menjerumuskan seorang Mukmin Ketiga, kenabian.

ke dalam kebinasaan dan merencanakan BAGIAN KEDUA: KISAH NABI YUSUF
untuk membunuhnya. BERSAMA SAU DARA.SAU DARANYA

6. Perkataan Nabi Ya'qub kepada Nabi Yusuf (1)
PERENCAI{AAN IUEMBUANG YUSUF KE
mencakup beberapa kabar gembira. Di an-
taranya, Nabi Ya'qub memberi kabar ke- DALAM SUMUR
pada Nabi Yusuf sebagaimana Allah memu-
liakannya dengan mimpi, Allah juga telah Surah Yuusuf Ayat 7 - 10
memilihnya dan berbuat baik kepadanya
dengan merealisasikan mimpinya, yaitu $r;,r '*f9-sA{;rra4.o<,(ra\
FigqJ\5E87.,
dengan bersujud kepadanya. tDlii,l,,l.Ir,tgi4
An'Pe
Al-ijtibaa' adalah memilih suatu per- wai;Q';?A 5
kara yang besar untuk seorang mujtaba m )$ "lr,ui Ly
[yang dipilih).
63 t *, "u $Ki K: tts ;LX P-*:t
Allah j uga mengajarkan kepadanya cara
1fi,"fi5 { ;e lp J,6 m <-i"\}
menakwil mimpi dan menakwil kejadian "b\ 6\$\ .F;. W" 4t ;r:p -". iig
umat-umat. Iuga mengajarkan kitab-ki-
tab serta petunjuk-petunjuk tauhid. Hal ffi'oF/"&

ini merupakan isyarat kenabian. Kemu- "Sungguh, dalam (kkah) Yusuf dan saudara-
s au darany a terdap at tan da- tanda (kekuas aan Allah)
dian Allah menyempurnakan nikmat-Nya
dengan menjadikannya seorang nabi, se- bagi orang yang bertanya. Ketika mereka berkata,
bagaimana Dia telah menyempurnakan 'Sesungguhnya Yusuf dan saudaranya (Bunyamin)
nikmat-Nya kepada kakek-kakeknya, Nabi lebih dicintai ayah daripadakita, padahalkita ada-
Ishaq dan Nabi lbrahim, dengan menja- lah satu golongan (yang kuat). Sungguh, ayah kita
dikan Ibrahim sebagai khalil(yangdicintai) dalam kekeliruan yang nyata. Bunuhlah Yusuf atau
buanglah dia ke suatu tempat agar perhatian ayah
dan nabi-Nya serta menyelamatkannya tertumpah kepadamu, dan setelah itu kamu men-
dari kobaran api. fuga menjadikan Ishaq
sebagai nabi. Dalam sebuah perkataan jadi orang yang baik.' Seorang di antara mereka

yang tidak raajih bahwa Yusuf adalah adz- b erkata,'J anganlah kamu membunuh Yusuf, tetapi
dzabiih (yang disembelih) dan kata an- masukkan saja dia ke dasar sumur agar dia di-
ni'mah adalah sembelihan.
pungut oleh sebagian musafir jika kamu hendak
Ringkasnya, bahwa perkataan yang be-
berbuat !" (Yuusuf: 7- I 0)
nar tentang tafsir kata an-ni'mah terhadap
Qlrca'aat
Nabi Yusuf dan selainnya adalah an-nubuw-
wah fkenabian). Karena nikmatyang paling {#;1{ c-lr} Ibnu Katsir membacanya !,;.t1

sempurna bagi manusia tidak lain adalah (;)r u-'tl'
nikmat kenabian. Semua kenikmatan akan
terlihat rendah jika dibandingkan dengan
nikmat kenabian tersebut. Sungguh Nabi

Ya'qub telah menjanjikan kepada Nabi Yusuf

dengan tiga derajat.

{'i6,,,-}Abu Amr; Ibnu Dzakwan, Ashim, tujuh pertama adalah keturunan dari Lia fanak
dan Hamzah membacanya dengan kasrah perempuan dari bibi Ya'qub), dan yang empat

tanwin apabila washal,dan selainnya membaca lagi dari surriltyataini [dua budak perempuan)
yaitu Zulfah dan Balhah. Ketika Lia wafat, Nabi
dengan dhammah.
Ya'qub menikahi saudara perempuan Lia yaitu
{:JF Dibaca dengan:
1. <:c.V>bacaan Nafi" Rahel yang kemudian lahir darinya Benyamin
2. <rVlbacaan imam-imam selainnya. Apa-
dan Yusuf.62
bila berhenti dengan ha yaitu bacaan
Ibnu Katsir; Abu Amc dan al-Kisa'i, dan (c^li| Terdapat tanda-tanda, pelajaran-

selainnya berhenti dengan fa. pelajaran, atau petunjuk kekuasaan Allah SWT

dan kebijaksanaan-Nya dalam setiap sesuatu

bagi orang yang bertanya tentang mereka

l'raab dan mengetahui kisah mereka. Zahir ayat ini

(it} .ii|(C:i.."t1 merupakan dalil atas kebenaran rasul. (;;,1.:l|

Bentuk jamak dari 1tT;, Bagi orang-orang yang bertanya tentang ka-

dan kata 1\ll wazannya [timbangan) nya 1.r1; bar dan kisah mereka. (rjti i1| Ingatlah ke-

dengan 'ain kasrah, kemudian huruf 'ain di- tika sebagian saudara Yusuf berkata kepada

ubah menjadi alif karena berharkat dan se- sebagian yang lain. (;rl;F Dan saudaranya

belumnya fathah menjadi 4lr;i, ...kjf\ <cr) (Benyamin). (;-i,i} Kelompok laki-laki antara

Sebagai mubtada' dan khabar. satu sampai sepuluh.

:i:y4i:,2; Mubtada' dan khabar, dan waw 4.,;iJ-, ,,l>'i,+'.r/$ Dalam kekeliruan dan kesa-

menerangkan keadaan. lahan yang nyata, dengan lebih menyayangi

(t ji} Manshub karena menjadi zharaf dan mengutamakan keduanya [Benyamin dan
Yusuf) atas kami atau karena tidak adil dalam
makan [keterangan tempat), dan pelengkap
kasih sayang. Diriwayatkan bahwa Yusuf le-
dari kalimat transitif. (iei,b Kata kerja in-

transitif karena sebagai zharaf makan mubham bih dicintai oleh ayahnya karena memiliki da-
ya imajinasi yang tinggi sehingga membuat
[keterangan tempat yang tidak jelas), dan tidak

ada batasan yang mengikat dan tidak ada akhir saudara-saudaranya iri kepadanya dan ketika
Yusuf bermimpi bertambahlah kecintaan
yang mencakupnya karena kalimatnya nakirah

[umum). Dinashabkan seperti zharaf-zharaf ayahnya karena tidak sabar dengan kabar
mubham atau nashab karena terputusnya
gembira tentangnya sehingga bertambah pula

hurufian kedengkian saudara-saudaranya dan membuat

('!f;$)n .1*F Sebagai jawaban atas perintah. mereka ingin mencelakakannya.
Dibaca majzum dengan huruf 'athaf
(;i rjl;r| Bunuhlah yusuf. Ini adalah
dari kata (j+! atau manshub dengan huruf lirl;
jumlah dari cerita setelah firman-Nya (rrlu ;1|

yang tersembunyi. (ketika mereka berkata), seakan-akan mereka

sepakat membunuhnya kecuali mereka yang

Mufradaat Lughawlyyah berkata, (-, l! (|anganlah kamu mem-

{yilt ,-:i. eh Dalam kabar dan kisah bunuh Yusuf). 'r,'o Di suatu tempat yang

Yusuf dengan saudara-saudaranya, mereka {rrfi}
jauh dari keramaian [kota). ftsj;i ;l in .1-i]
berjumlah sebelas bersaudara, di antaranya Agar perhatian ayah tertumpah kepadamu

adalah Yahudza, Rubail, Syam'un, Lawi, Rebalun, 62 Al-Kassyaf(2:124).
YasyjaS, Dinah, Daan, Neftali, faad dan Aasye4

TAFSIRAT.MUNIRJILID 6

dan tidak menoleh kepada selainmu. (:l..fh TAFSIR DAN PENJEI.ASAN

Setelah Yusuf atau setelah membunuhnya Demi Allah, sungguh dalam kisah Yusuf

atau membuangnya. (4'tl;F Orang yang baik bersama saudara-saudaranya dan ayahnya
terdapat pelajaran dan nasihat bagi orang
dan bertobat dari apa yang kamu perbuat,
atau orang yang baik di mata ayahmu, atau yang bertanya tentang mereka. Di dalamnya
juga terdapat tanda kekuasaan Allah dan kebi-
orang yang baik dalam perkara duniamu. jaksanaan-Nya pada setiap sesuatu bagi siapa
saja yang bertanya tentang kejadian-kejadian
4& Uo j6) Seorang di antara mereka dalam kisah tersebut. fuga terdapat tanda
kebenaran kerasulan Yusuf dan rasul-rasul
berkata, yaitu Yahudza, dia adalah yang ter- lainnya. Semua yang Allah tampakan dalam
baik dalam memberikan pendapat. Ada yang kisah Nabi Yusuf seperti akibat perbuatan zalim
kepadanya (Yusuf), kebenaran mimpi dan
mengatakan Rubail. (j-i trw i! fanganlah taliwilnya, keteguhan diri dan penaklukannya,
sampai menegakan hak amanah,63 semua itu
kamu membunuh Yusuf karena membunuh adalah berita yang menakjubkan dan layak
untuk diceritakan.
adalah perkara yang besar. (*5r .J ,lliitb
Dapat diambil pelajaran juga, ketika
Tetapi masukkan saja dia ke dasar sumurl di-
namakan ghayaabatil jubbi karena tidak ter- saudara-saudara Yusuf berkata, "Demi Allah,
sungguh Yusuf dan saudaranya [Benyamin)
lihat [gaib) dari pandangan manusia. {;;t: :lt} lebih dicintai ayah daripada kita, ayah lebih
mengutamakan keduanya dalam kasih sayang
Para musafir yang selalu berjalan di atas muka daripada kita, padahal keduanya masih kecil
dan kita kelompok pemuda yang kuat." Mereka
bumi. 4:*" # ig) |ika kamu hendak berbuat semua bersekutu terhadap apa yang mereka

apa yang kamu inginkan untuk memisahkan sangka. Kata {;iy adalah af'al at-tafdhiil
dia [Yusuf) dengan ayahnya, atau hendak ber-
buat dengan pendapatku, cukuplah dengan itu. (bentuk fi'il pengutamaan). Artinya, sepaling-

HUBUNGAN ANTAR AYAT paling dicintai daripada kami. Kata {Li'}

Ini adalah permulaan kisah Nabi Yusuf adalah kelompok yang berjumlah antara satu
sampai sepuluh.
bersama saudara-saudaranya setelah Allah
SWT memberikan pendahuluan sebelumnya Sesungguhnya ayah kita berada dalam
dengan dua pendahulu an. Pertama, penyifatan
Al-Qur'an bahwa Al-Qur'an diturunkan Allah kesalahan yang nyata dan enggan terhadap
SWT dengan bahasa Arab yang jelas dan men- kebenaran tentang hal itu, yaitu dengan meng-
jadi petunjuk atas risalah Nabi Muhammad, utamakan kasih sayangnya terhadap Yusuf
juga tersusun atasnya {,,*"' "tii ,a ,il.tt\ "Yang dan saudaranya (Benyamin) daripada kita.
demikian itu sebagian dari kabar-kabar gaib." Ayah telah meninggalkan keadilan dan tidak

Kedua, pembicaraan tentang mimpi Nabi menyamaratakan kasih sayangnya. Bagaimana
Yusuf dan pengaruhnya dalam jiwa Nabi mungkin ayah lebih mengutamakan dua anak

Ya'qub. Adapun pelajaran yang dapat diambil kecil yang lemah dan tidak ada manfaatnya
dari hal tersebut yaitu daripada kelompok pemuda yang kuat? Kami

kW #At ri q ,$u-;),triii; t-ti ?.;\ 63 Al-Bahrul Muhiith (5/282).

"Wahai bapakku! inilah takwil mimpiku
yang dahulu itu. Dan sesungguhnya Tuhanku

t elah menj adikanny a keny at a an."

dapat memenuhi semua kebutuhan hidupnya Yusuf untuk mengakhiri kesulitan ini atau

juga dapat melindunginya. Bagaimana ayah buanglah dia di suatu tempat yang terpencil
dan jauh dari keramaian sehingga dia tidak
lebih mencintai dua anakyang lemah daripada dapat kembali kepada ayahnya. fika kalian
melakukan yang demikian itu, niscaya kalian
kelompok yang kuat? akan tenang darinya dan membuat kalian

Sebenarnya, semua ini adalah kesalahan bahagia di mata ayah, juga akan tercurah kasih
yang bersumber dari mereka sendiri, bukan
sayangnya hanya kepada kalian. Yang dimak-
dari ayah mereka. Karena Yusufdan saudaranya
sud di sini adalah tercurah seluruh kasih sa-
fBenyamin) keduanya telah ditinggal mati oleh yang ayahnya hanya kepada mereka, tidak
ibunya, juga karena ayah mereka melihat dalam
ada lagi yang mengganggu dan mengalahkan
diri Yusuf tanda-tanda. kenabian, akal yang
kasih sayangnya untuk mereka. Setelah kalian
cerdas dan hikmah, diperkuat juga dengan yang
membunuh Yusuf atau membuangnya ke suatu
Ya'qub pahami tentang mimpi Yusuf.
tempat, kalian akan menjadi orang yang baik
Oleh karena itu, dituntut kehati-hatian
karena setelah itu kalian bertobat kepada Allah
dalam bermuamalah dengan anak-anak dan dari kejahatan yang telah kalian perbuat, atau
menyamakan kasih sayang serta bergaul di
setelah kepergian Yusuf kalian akan menjadi
antara mereka, sampai dalam masalah men- orang yang baik di mata ayah dengan alasan
cium sekalipun. Hendaklah menjauhkan se- yang kalian ceritakan, atau kalian akan baik
dalam kehidupan dunia dan perkara-perkara
gala sesuatu yang mengundang iri dengki dan
yang lainnya setelah itu, karena perhatian
kebencian di antara mereka. Sebagaimana
ayah tertumpah hanya kepada kalian, maka
Nabi mewasiatkan dalam riwayat Bukhari
kalian akan mendapat ridha dari ayah dan dari
dan Muslim juga ahli-ahli hadits kecuali Ibnu
Tuhan.
Majah, dari an-Nu'man bin Basyir
4& ,y.e j6) Berkata yang tertua di antara
tFlt ., t to
^5rY\-J9"J-J "ri 15 t!.r-"ri oirt mereka, yaitu Yahudza. Ada yang mengatakan
Rubail, "fangan kalian membunuhnya karena
"Bertakwalah kepada Allah dan berlaku adil membunuh termasuk kejahatan yang besar
lah di antara anak-anakmu." dan dia (Yusuf) adalah saudara kalian, Akan

fuga riwayat ath-Thabrani dari an-Nu'man tetapi lemparkan saja dia ke dasar sumur agar
bin Basyir dia ditemukan para musafir yang biasa ber-
jalan untuk berdagang, kalian akan bisa tenang
;.Lolit'trt'.')to ?, ?, t ,
dengan semua ini dan terealisasi tujuan kalian,
#. t) -- yaitu untuk menjauhkan Yusuf dari ayahnya
tanpa kalian melakukan pembunuhanJ' i1)
l-
4:*" !; fika kalian hendak melakukan apa
"Berlaku adil lah di antara anak-anakmu
yang kalian katakan dan melakukan apa yang
dalam memberikan sesuatu, sebagaimana kamu dianggap benar. Ini adalah sebuah pendapat.

berlaku adil di antara mereka dalam kebaikan dan Di dalam firman-Nya $-;j t't-t\ ada kalimat

kelembutan." yang dihilangkan, Maksudnya fltl.t ,*: ]d i6F
"Salah seorang di antara mereka berkata,
Kemudian Allah SWT menyebutkan perse-
bunuhlah Yusuf!"
kongkolan mereka dengan firman-Nya (,Ii'F
maksudnya, di antara yang mereka katakan,

atau berkata salah seorang dari saudara Yusuf

kepada yang lainnya (r-i. rliir) bunuhlah

FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM 5. Muhammad bin Ishaq memberi catatan
terhadap persekongkolan putra-putra
Ayat-ayat ini menunjukkan hal-hal berikut.
Ya'qub terhadap saudara mereka (Yusuf).
1. Dalam kisah Yusuf dan saudara-sauda-
Ia berkata sebagimana dalam riwayat
ranya terdapat dalil atas kebenaran rasul-
Ibnu Abi Haatim bahwa mereka telah ber-
rasul Allah dan pelajaran berharga, seperti sepakat dalam sebuah perkara yang be-
sa4, seperti memutuskan silaturahim dan
peringatan dari akibat berbuat zalim dan durhaka terhadap orang tua. Sedikit se-
dengki, keutamaan menjaga diri dan kebe-
naran takwil mimpi. Terlebih jika mimpi kali rasa belas kasih mereka terhadap

tersebut bersumber dari seorang nabi atau anak kecil yang belum memikul dosa, juga
dengan orang tua lemah yang seharusnya
orang yang berilmu dan pemberi nasihat.
diberikan haknya, dihormati dan diuta-
2. Kebencian, kecemburuan, dan iri dengki makan, terlebih kedudukan orang tua itu

saudara-saudara Yusuf telah membuat [Ya'qub) di sisi Allah dan merupakan orang
mereka merencanakan persekongkolan tua mereka sendiri yang seharusnya men-

pembunuhan atau pelemparan Yusuf ke dapat perhatian dari anaknya. Mereka
suatu tempat terpencil dan jauh dari kera- justru memisahkan orang tua mereka

maian agar Yusuf celaka atau diambil oleh dengan anak tersayangnya di kala usianya
para pedagang dan musafir untuk dimiliki. yangsudah cukup tua dan lemah tulangnya.
Mereka juga tega memisahkan anak kecil
Karena berita tentang mimpi Yusuf telah yang tidak mampu apa-apa dengan ayah
tercintanya, seorang anak kecil yang masih
sampai kepada mereka sehingga mereka terlalu muda dan sangat butuh kasih sa-
yang serta pangkuan ayahnya. Semoga
merencanakan penipuan, atau hanya cem- Allah mengampuni mereka, Dialah yang
Maha Pengasih dan Penyayang sungguh
buru yang sangat tinggi karena ayah me- mereka memang telah melakukan perkara
reka lebih menyayangi Yusuf dan sauda-
yang besar.6a
ranya.
6. Perbuatan yang telah dilakukan oleh sau-
3. Mengutamakan sebagian anak dari se- dara-saudara Yusuf membuktikan bahwa
mereka bukanlah dari golongan para nabi,
bagian yang lain dapat menimbulkan ke- bukan nabi yang pertama dan bukan pula

cemburuan dan iri dengki, juga dapat yang terakhir. Karena para nabi tidak

mengakibatkan kehancuran. Yang dila- mungkin melakukan perencanaan pembu-
nuhan terhadap seorang Muslim, bahkan
kukan Nabi Ya'qub dengan kedua anaknya mereka adalah Muslim yang melakukan
maksiat kemudian bertobat.
fYusuf dan Benyamin) hanya dalam ling-
Di antara bantahan terhadap orang
kup kasih sayang. Kasih sayang itu pun
bukan berdasarkan kehendak manusia yang mengatakan bahwa saudara-saudara
Yusuf adalah para nabi, yaitu bahwa para
belaka, hal tersebut dapat dimaklumi dan nabi terpelihara dari dosa-dosa besar. Ada

tidak tercela. 64 Tafsir lbnu Katsir:2/480.

4. Dalam firman Allah {;.alu; fi :* i,fi*:y
malrsud l<ata shaalihin [orang yang baik),
yaitu taa'ibiin [orang yang bertobat). Mak-
sudnya adalah dengan kalian bertobat
setelah melakukannya, Allah akan me-
nerima tobat kalian. Ini merupakan dalil

bahwa tobat orang yang membunuh akan

diterima Allah SWT karena Allah SWT tidak

mengingkari perkataan seperti ini dari

mereka. Sebagaimana dikatakan Qurthubi.

hrslRAt-MuNIRIltID5 ,,,,* /ffiu.r,,,,, s""t'v'u"'r

yang mengatakan bahwa mereka ketika itu Adapun mengenai nafkah yang diberikan
belum menjadi nabi kemudianAllah meng- kepada laqiith (anak temuan), Abu Hanifah
angkatnya menjadi nabi.6s Namun telah berkata, "fika seorang penemu menafkahkan
dijelaskan sebelumnya tentang pendapat
yang shahih dalam permasalahan ini dari anak yang ia temukan, hukumnya adalah
Ibnu Katsir dan selainnya.
tathawwu'kecuali jika hal itu diperintah oleh
Hukum al-lltlqaath (Penemuan) seorang hakim (pemerintah)."
Al-iltiqaath adalah memperoleh sesuatu
Adapun menurut Imam Malik bahwa jika
yang ditemukan di tengah jalan. Dari ungkapan seorang penemu telah menafkahkan untuk
laqiith (anaktemuan), kemudian ada seseorang
tersebut terdapat kata laqiith (anak pungut) yang mengaku dan memberikan bukti bahwa
dan luqathah [barang temuan). Adapun kata laqiith tersebut adalah anaknya, sang ayah
laqiith dasar hukumnya adalah sebagai orang harus mengembalikan nafkah kepada orang
yang telah menemukan anaknya, Hal tersebut
yang merdeka karena keberadaan orang yang
terjadi jika anak temuan tersebut dibuang
merdeka lebih banyak dari hamba sahaya [diasingkan) dengan sengaja. fika anak te-
muan tersebut tidak dibuang, melainkan ka-
[budak). Itu merupakan suatu ketentuan yang
rena tersesat, ayahnya tidak diwajibkan untuk
sudah biasa terjadi. Sebagaimana jika ada mengembalikan sesuatu apa pun, dan bagi
penemu yang telah menafkahkan anak tersebut
seseorang yang ditemukan, sudah ditentukan berarti telah melakukan amalan tathowwu'
sebagai orang Islam karena mayoritas. fika (sunnah).

di suatu tempat [kampung) terdapat orang Sedangkan Imam Sayfi'i berpendapat
Nasrani dan orang Islam, dalam hal ini Ibnu
Al-Qasim berpendapat bahwa ia ditentukan bahwa jika laqiith (anak temuan) tidak mem-
punyai harta sedikit pun, nafkahnya wajib
sesuai dengan mayoritas atau yang paling dikeluarkan oleh b ai tul ma al. lil<a ti dak dalam
banyak. fika ditemukan gaya pakaian orang hal ini ada dua pendapat. Pertama, diberikan
yang ditemukan menunjukkan orang Yahudi, pinjaman sebagai tanggungan baginya. Kedua,
diberikan cicilan (dibagikan) oleh orang-orang
maka ia adalah orang Yahudi. Namun jika Islam dengan tanpa konpensasi atau ganti.

ditemukan gaya pakaiannya menunjukkan Keslmpulan
orang Nasrani, ia adalah orang Nasrani. fika
tidak kedua-duanya, ia adalah orang Islam, Para ulama telah sepakat bahwa apabila
kecuali jika mayoritas penduduk kampung itu laqiith [anak temuan) tidak mempunyai harta,
maka jika tidak merasa berat, sang penemu
bukan dari agama Islam. boleh bertabarru' (bersedekah) dengan ber-
Adapun yang lainnya berpendapat bahwa infak kepadanya, atau dia menyerahkan perka-

jika di dalam kampung tersebut tidak terdapat ra ini kepada hakim (mengembalikannya ke
penduduk kecuali hanya satu orang Islam
saja,laqith (anak temuan) ditentukan sebagai hakim) agar diberikan nafkah sesuai dengan
orang Islam karena berpegang kepada kaidah hitungan baitul maal yang disiapkan untuk
kebutuhan orang-orang Islam. Dan jika laqiith
bahwa hukum Islam itu yang meninggikan
mempunyai harta dan hartanya itu ada ber-
[mengalahkan) dan tak ditinggikan (dikalah- samanya, maka nafkah tersebut dari harta
kan) oleh apa pun.
laqiith, karena ia tidak memerlukannya,
55 Tafsiral-Qurthubi 9/133.

TATSIRAL-MUNIRJILID 6

Dan apabila orang yang menemukan ter- nya) terdapat beberapa pendapat dari para
sebut menafkahkan dari hartanya sendiri ke- ulama. Menurut Malikkiyah, jika dia berke-
inginan, boleh mengambilnya, atau jika tidah
pada laqiith: fika dia menafkahkannya atas
izin hakim (pemerintah), maka bagi laqiith dia boleh meninggalkannya. Telah dinukil dari
Imam Malik dan Ahmad bahwa mengambil
harus mengembalikan kepada multaqith (pe- barang temuan hukumnya makruh, mereka
nemu) setelah dia (laqiith) dewasa. Dan jika berdalil dengan hadits yang telah diriwayatkan
oleh perawi hadits yang enam dari Zaid bin
penemu menafkahkannya tanpa izin hakim Khalid al-fuhanni tentang barang temuan be-
rupa kambing, Rasulullah saw. bersabda,
(pemerintah), maka itu dianggap tabarru'
;^.ii,+,!.'riu e
[sedekah) dan bagi laqtthtidakwajib mengem-
balikan sesuatu apa pun kepada multaqith. "Barang temuan itu untukmu, atau untuk

Adapun luqathah (barang temuan) dan saudaramu, atau untuk serlgala."

dhawaal-menurut pendapat yang paling Menurut madzhab Maliki dan Hambali,
kuat keduanya satu makna66-para ulama tidak wajib bagi pemiliknya (barang temuan)
untuk memberikan bukti, tetapi cukuplah
sepakat bahwa keduanya adalah segala se-
suatu yang belum bernilai dan mudah, atau dengan menjelaskan tanda-tandanya, seperti
sesuatu yang tidak ada keabadiannya. Barang bejana yang ada padanya atau tali pengikatnya.
temuan tersebut harus diumumkan selama
setahun penuh. Ulama juga sepakat bahwa Sedangkan menurut madzhab Hanafi
jika pemiliknya datang dan mengakuinya, pe-
miliknyalah yang lebih berhak dari orang yang dan Syafi'i yang dianggap sebagai pendapat
menemukannya, setelah ditetapkan bahwa dia yang paling kuat [al-ashah), boleh hukumnya
benar-benar pemilik barang temuan tersebut. mengambil barang temuan dengan alasan
Para ulama juga sepakat bahwa sang penemu untuk menjaga barang temuan tersebut untuk
apabila telah memakan barang temuan terse- pemiliknya dan sebagai penjagaan harta ma-
but atau menggunakannya setelah lewat dari nusia dan pencegahan dari hilangnya barang
satu tahun, dan pemiliknya menuntut sang pe- tersebut dari kemungkinan jatuh ke tangan
nemu untuk menggantinya, yang demikian itu orang yang tidak bertanggung jawab. Akan
adalah hak baginya (pemilik). f ika sang penemu tetapi, tidaklah si pemilik dapat mengakui ba-
telah menyedekahkan barang temuan tersebut, rangnya kecuali dia dapat memberikan bukti
pemilik barang harus memilih antara meminta bahwa barang tersebut adalah miliknya.
ganti atau ridha dengan mendapatkan pahala
dan ganjaran dari barang miliknya yang telah Begitu juga dalam hal pemberian nafkah
disedekahkan. Tidaklah berhak bagi penemu atas adh-dhawaal [barang temuan berupa
untuk bersedekah atau membelanjakan barang kambing), menurut madzhab Maliki, bahwa
temuannya sebelum setahun. Ulama juga
sepakat bahwa seseorang yang menemukan si penemu berhak meminta kembali nafkah
barang temuan berupa kambing pada sebuah
tempat boleh baginya untuk memakannya. yang telah ia keluarkan kepada pemilik hewan
yang ia temukan, baik pemberian nafkah itu
Tentang keutamaan mengambil barang
temuan atau meninggalkannya [membiarkan- merupakan perintah dari pemerintah atau

66 Ada yang mengatakan bahwa adh-dhawwaal khusus untuk tidak.

hewan dan al-luqathah untuk selain hewan. Namun Abu Adapun menurut madzhab Syafi'i dan
'Ubaid al-Qasim bin Salam mengingkari hal itu.
Hambali berpendapat bahwa hendaknya bagi
si penemu tidak meminta kembali sesuatu apa

TAFSTRAT--MUNrR )rrrD 6

pun atas apa yang telah ia nafkahkan. Karena {rtu"J3W'-Wi[tffier jum
itu merupakan tathawwu'atau amalan sunnah
baginya. Sedangkan menurut madzhab Hanafi, {u,lfie ffi<6iria 5gv*#ltt\
hal tersebut jika si penemu menafkahkannya
tanpa izin atau perintah hakim (pemerintah) 66 c'j.Arr-0 L+L
maka itu merupakan tabarru'(perbuatan baik). * ffi*l V;vV.tv
Adapun jika hal itu merupakan perintah atau "},itr1r* "i" d
izin dari hakim, segala apa yang dia nafkahkan
merupakan utang bagi si pemilik, dan dia harus A
meminta kepadanya. (lt(i$6O W:i*")q-iE"
'4e<z-'6atibSxiwjjt#6t
Adapun tentang kepemilikan barang te-
muan setelah diumumkannya selama setahun, 6T5+(LSsdvh*W'#lt
madzhab Hanafi mengatakan, "|ika si penemu
itu seorang yang kaya, tidak boleh baginya me- Heyr&i6"e{ ++#;9!W'
manfaatkan barang temuan tersebut, tetapi
hendaklah ia sedekahkan kepada orang-orang Y 5i .:t7at Av"#';;t:rj Kffi
fakir miskin. fika si penemu orang yang faki4,
boleh baginya memanfaatkan barang yang ia ffi3#
temukan dengan cara disedekahkan." Sebagai-
mana telah diriwayatkan oleh al-Bazzaar dan "Mereka berkata,'Wahai ayah kami! Mengapa
ad-Daaruquthni dari Abu Hurairah, Rasulullah engkau tidak mempercayai kami terhadap Yusuf,
padahal sesungguhnya kami semua menginginkan
bersabda, kebaikan baginya. Biarkanlah dia pergi bersama
kami besok pagi, agar dia bersenang-senang dan
:) 0'511 bermain-main, dan kami pasti menjaganya.' Dia
(Yaqub) berkata,'sesungguhnya kepergian kamu
"Maka sedekahkanlah."
bersama dia (Yusuf) sangat menyedihkanku dan
Sedangkan menurut jumhur ulama, "Boleh aku khawatir dia dimakan serigala, sedang kamu
bagi si penemu memiliki barang temuan dan
dijadikan seperti hartanya sendiri, meskipun lengah darinya.' Sesungguhnya mereka berkata,'lika
dia kaya atau miskin. fika pada suatu hari si dia dimakan serigala, padahal kami kelompok (yang
pemilik datang dan mengakui barang temuan
kuat), kalau demikian tentu kami orang- orang y ang
tersebut, dia harus menggantinya." rugi! Maka ketika mereka membawanya dan sepakat

(21 memasukan ke dasar sumun Kami wahyukan
PERSEKO N O I(o LEN 6AUDARA.$AUDARA
kepadanya, 'Engkau kelnk pasti akan menceritakan
YUSUF DAil PEilIPUATTI KEPADAAYAH perbuatan ini kepada mereka, sedang mereka tidak
MEREI$ menyadart Kemudian mereka datangkepada ayah
mereka pada petang hari sambil menangis. Mereka
Surah Yuusuf Ayat 11 - 18 berkata, 'Wahai ayah kami! Sesungguhnya kami
pergi berlomba dan kami tinggalkan Yusuf di dekat
6j.r6'it 5::i &gu I a u,5(.,{ $ 6
5fi5'i $i pb'g"t:i, G. d$\ barang-barang kami, lalu dia dimakan serigala;

dan engkau tentu tidak akan percaya kepada kami,
sekalipun kami berkata benar. Dan mereka datang

membaw a baju gamisnya (y ang berlumuran) darah

palsu.' Dia (YaQub) berkata, 'Sebenarnya hanya 4Jj:r #t ;,i .:;ii : tr+i ii! Huruf an yang

dirimu sendirilah yang memandang kepada Allah pertama sebagai ta'wil mashdar dari fa'il
saja memohon pertolongan-Nya terhadap apa yang {;H},dan huruf a nyangkedua sebagai ta'wil
mashdar d,ari maf'ul {-r-i;y. Huruf waw pada
kamu ceritakam."'(Yuusuft I l-f 8)
firman-Nya (LJ,i Fr| seUagai keterangan
Qlraa'aat
keadaan.
4-;.; {ib Terdapat empat bacaan pada
4y,t*i r:ii) lawab dari kata lamma dibuang,
kalimat ini:
dan jika diapresiasikan, hasilnya menjadi 6i)
L. Bacaan Nafi'1;+; giy. {u]k * r}!i maka ketika mereka membawanya,
2. Bacaan Ibnu Katsir <nu: ei>.
3. Bacaan Abi Amr dan Ibnu Amir 1;;i;; !i;. niscaya Kami pelihara dia (Yusuf).
4. Bacaan Imam selain yang disebutkan di
(;ryF Maksudnya adalah malam, sebagai
atas p;t;.1{';.1.
zharf dalam posisi hal [keterangan keadaan).
(ii ;'J.y Terdapat tiga bacaan pada
(;"* ?;| Bisa sebagai mubtada' dan
kalimat ini
khabarnya dibuang, dan jika diapresiasikan,
L. Bacaan Nafi'1ii ,r4).
2. Bacaan Ibnu Katsir dri j'p). hasilnya menjadi 4::" e ,l;i k "Ffi maka
3. Bacaan imam selain di atas 61 J'il).
hanya bersabar itulah yang terbaik (bagiku)
{Jir} Warsy, as-Suusi, al-Kisaa'i, dan dari yang lain, atau sebagai khabar dan mub-

Hamzah membacanya apabila waqaf 6-it1. tada'nya dibuang, dan jika diapresiasikan,

(:+F Telah dibahas sebelumnya pada hasilnya menjadi O'p q-r-z') maka kesabaran
itulah kesabaran yang terbaik.
ayatT-L0.
Balaaghah
l'raab
.{\w, rr p\ +./} Kata 13.rJrl tidak sesuai jika disifat-
{& L .i} Aslinya adalah (r,.: L} dengan
kan dengan kata 1.7iit;. Yang dimaksud adalah
berkumpulnya dua huruf yang berbaris dan
sej enis, karena sulit melafalkan keduanya maka (y itsJ *:) dengan (berlumuran) darah palsu.
disukunkan nun yangpertama dan dimasukan
ke dalam nun yang kedua. Adapun tetapnya Penggunaan mashdar di sini sebagai bentuk
isymam menunjukkan harkat dhammah pada
nun yang pertama. Isymam adalah membaca penekanan.
dhammah pada dua bibir tanpa suara, hal ini
bisa dilihat bagi orang yang mampu melihat Mufradaat LuShawlyyah
dan tidak bisa dilihat bagi orang yang tidak
dapat melihat (buta). {i#} Padahal sesungguhnya kami se-

(U; g;) U uruf 'ainpada kata (ii} berba- mua menginginkan kebaikan baginya. Kata
an-naasih bermakna bersimpati, menyayangi,
ris sukun karena jazm dengan timbangan 1,p+;. dan mencintai kebaikan. Maksudnya adalah
Huruf ain dibaca kasrah karena aslinya adalah
<uyi-> dengan timbangan (Jt r) dari kata 1rr";r;, kami semua menyayangi, mencintai, dan
tetapi dibuang hurufya karena jazm.
menginginkan kebaikan baginya. Mereka me-

ngatakan demikian, dengan tujuan ingin di-
izinkan menjaga Yusuf dalam lindungan me-
reka karena telah tertanam dengki dalam

diri mereka. {t* t- ll;iy niarkanlah dia pergi

bersama kami besokpagi [ke hutan atau padang
pasir). Al-ghad adalah hari berikutnya setelah

hari ini. {Jri; i;} Yarta'adalah bersenang-

-rAFSIRAI-MUNIRIIIID 6 ,ril .#--\ Surahyuusuf

senang dengan memakan buah-buahan dan tengah-tengah padang pasir. Seketika ter-

sejenisnya. Kata ini berasal dari ar-rit'ah yaitu dengar saudara-saudaranya memanggil, dia
kehidupan yang mewah, dan kata ar-rat'u
pun menjawabnya berharap belas kasihan
adalah bersenang-senang dalam kemewahan
dari mereka. Mendengar rengekan Yusul hati
dan kenikmatan dengan memakan buah dan
sayuran sesuka hati. Adapun yal'ab adalah mereka tersentuh dan hendak menolongnya,

bermain, berlomba, dan saling bersaing dalam namun dicegah oleh Yahudza.

permainan anak panah. (iryF Menjaganya 44[#)i1Y Dan Kami wahyukan kepadanya
(dtarSi esseusnugagtuuhynaynagkmepeerurggiiaknamn.u6bnersiaim4a'Jd{iYa [Yusuf) ketika dia di dalam sumu[ atau Kami
ilhamkan kepadanya agar tenang hatinya.
(Yusuf) sangat menyedihkanku karena mem-
buatku sangat terpisah jauh darinya dan aku Ketika itu Yusuf berumur tujuh belas tahun
tidak mampu bersabar jika berpisah dengan-
nya. Al-huznu adalah rasa sedih dalam jiwa atau kurang.{ii.t:J} Engkau kelak (suatu hari)
pasti akan menceritakan kepada mereka.
karena kehilangan suatu yang dicintainya atau
(3;i,) rentang perbuatan dan apa yang mere-
terjadi suatu yang tidak diinginkan. Al-khauf
adalah rasa sedih dalam hati karena terjadi ka lakukan . 43i';r".i ;-l;F Se dang mereka tidak
menyadari bahwa yang menceritakannya itu
suatu yang tidak disukai.
adalah kamu sendiri, karena kemuliaanmu
{J.lr ;st:. ii} yang dimaksud dengan dan jauhnya kamu dari masa ketika mereka

serigala di sini adalah jenis serigala mutlah menipumu. (;1-:.;F Waklu petang atau akhir

bukan sebagai pengikatan terhadap serigala dari siang hari. (ij(i} Dalam keadaan
menangis. (*jr} Kami saling berlomba da-
tertentu. Pada saat itu bumi tempat mereka
tinggal, banyak dihuni serigala-serigala liar. lam melempar anak panah dan mengejar satu

{i}ri] Kalian lengah darinya karena bermain sama lain. {uI} Barang-barang (pakaian) ka-
rni. (:fl! Mempercayai dan membenarkan.
dan bersenang-senang atau karena kurang
4.G* Ur ;r;F Meskipun telah tetap kebenaran
perhatian kalian dalam menjaganya.
atas kami dan bukan tuduhan kepada kami,
4*t 4y Lam di sini adalah lam qasam
mengapa engkau berburuk sangka kepada
fhuruf lam yang berarti sumpah), dan jawabnya kami? Atau meskipun kami percaya buruk

adalah 4# i:Y.$ti;tl;yij1p Dan kami adalah sangkamu kepada kami dan besarnya kecin-
sebuah kelompok. (rj;-r} Tentu kami orang
taanmu kepada Yusuf.
yang rugi, lemah, tidak kuat, tidak berdaya,
4# * Gvry Dan mereka datang mem-
atau berhak dianggap orang yang rugi. {,i;i;}
bawa baju gamisnya, kedudukannya nashab
Dan mereka sepakat untuk melemparkannya
ke dalam sumu[ yaitu sumur Baitul Maqdis karena zharaf dan maksudnya adalah di atas-

atau sumur di Yordania atau sumur antara {.:jrnya, p+} Dengan [berlumuran) darah
- \, -
Mesir dan Madyan. Mereka melepaskan pa- '..t
kaiannya setelah mereka memukuli, meng- palsu, mereka menyembelih anak sapi kemu-
hina, bahkan hampir membunuhnya. Ketika
dian melumuri gamis Yusuf dengan darahnya
mereka memasukannya ke dalam sumur
dan melupakan semua kebingungannya seraya
dengan timba dan sampai di tengah-tengah
berkata, "lni adalah darah Yusuf." 4jdy Nafi
antara sumur dan dasarnya, mereka melem-
parnya berharap Yusuf akan mati. Yusuf pun Ya'qub berkata ketika mengetahui kebohongan
jatuh ke dasar sumur dan tinggal sendiri di
{J;mereka, .1i} Sesungguhnya kamu telah

membujuk. [t;i €-5]i,Sjy Urny, dirimu sendiri-

lah yang memandang baik urusan yang buruk
{;: p}itu hingga kamu melakukannya.

hanya bersabarlah yang terbaik
t t"t "

[bagiku), mak-

sudnya tidak bersedih hati dan gelisah dengan ia mengetahui Yusuf dipenuhi dengan kebaikan
yang besar dan diliputi sifat kenabian.
kepergiannya. 4ic":jr arl) Dan kepada Allah
{6 Lii} Biarkanlah dia pergi bersama
(i"isaja tempat memohon pertolongan c pY
kami besok pagi ketika kami akan keluar ke
terhadap apa yang kamu ceritakan tentang
tempat pengembalaan di shahraa' (padang
musibah dan bencana yang menimpa Yusuf.
pasir) seperti biasanya. Kata yarta' artinya
HUBUNGAN ANTAR AYAT
memakan yang baik untuknya, seperti sayur-
Pembicaraan dalam ayat-ayat ini sangat sayuran dan ubi-ubian. Dan kata yal'ab arti-
berkaitan dengan ayat sebelumnya. Ayat- nya bermain, berburu dan berlomba dalam
ayat ini juga merupakan penjelas dari ayat
sebelumnya tentang persekongkolan sau- melempar anak panah. {;ry '; f;t:b Sesung-

dara-saudara Yusuf kepadanya, tipuan me- guhnya kami akan menjaganya dari semua
reka terhadap ayah mereka sendiri, dan pe- hal yang akan menyakitinya dan semua hal
nampakan kecintaan dan perhatian mereka yang tidak ingin tertimpa kepadanya. Kami
kepada Yusuf karena mereka sangat me- juga akan menjaganya untukmu. Kemudian
ngetahui bahwa ayah mereka sangat men-
cintai dan menyayanginya, bahkan sangat Ya'qub menjawab seraya berkata, "Sungguh,
perhatian dan selalu menginginkan kebaikan kepergian kalian dengannya dan berpisahnya
baginya. Akhirnya, ayah mereka mengizinkan
Yusuf pergi bersama mereka, meskipun be- aku darinya dalam bentuk apa pun, telah
membuatku sedih dan menyakitkanku. Aku
lum sepenuhnya percaya terhadap perka-
takut kalian akan lebih sibuk dengan bermain
taan mereka dan rasa takut pun masih me- dan berburu hingga seekor serigala datang
kepadanya dan memakannya sedang kalian
nyelimutinya. lalai dan tidak mengetahui."

TAFSIR DAN PENJELASAN Dari sini jelas bahwa Ya'qub tidak mem-
berikan izin kepada mereka karena dua hal.
Manakala saudara-saudara Yusuf telah Pertama, karena berpisah dengan anaknya
bersepakat untuk membawa Yusuf dan akan akan membuatnya sangat sedih. Kedua, Rasa
melemparkannya ke dalam sumu4 sebagai- takut terhadap serigala yang akan memakan
mana instruksi dari saudara tertua mereka anaknya. Sedangkan ketika itu saudara-sauda-
Yahudza atau Rubail, mereka datang kepada ranya Ialai dan lengah karena berburu dan
ayah mereka Ya'qub seraya berkata, "Bagai- bermain, juga karena sedikitnya perhatian
mana engkau tidak mempercayai kami terha-
dap Yusufi, dan mengapa engkau takut kami mereka kepadanya. Seakan-akan Ya'qub meng-

tidak akan menjaganya, sedangkan kami meng- utarakan alasan itu kepada mereka, dan ke-
inginkan kebaikan baginya?" Maksudnya, kami
khawatiran yang sangat tersebut membuatnya
sangat mencintai dan merindukannya, kami
berkata demikian.
juga hanya menginginkan kebaikan dan kenya-
Mereka pun langsung menjawab, "Kami
manan baginya. Padahal di balik itu semua bersumpah, kami adalah kelompok yang kuat
mereka menghendaki hal sebaliknya karena
dan mampu melawan segala bentukkejahatan.
kedengkian mereka kepada Yusuf setelah me-
reka mengetahui mimpinya. fuga ketika menda- |ika seekor serigala memakannya, berarti
pati ayah mereka sangat menyayanginya ketika
kami adalah orang yang merugi. Maksudnya
celaka, Iemah, dan tidak ada kebaikan serta

manfaatnya.

Kemudian, mereka mulai merealisasikan
persekongkolan tersebut dalam bentuk per-

tl-t-'-\*j*'"'ol"to u ,.{t,\i_"{*_il_il-}-.,}t}.* .-*****- ""'nt""'l

buatan. Setelah mendapat persetujuan mem- nampakkan kesedihan. Mereka berkata dan
bawa Yusuf, mereka mengajaknya pergi dan berapologi, "Sungguh, kami pergi berlomba-
meninggalkan ayah mereka. Mereka pun me- lomba dalam melempar anak panah, dan
laksanakan tujuan mereka dan berniat tanpa kami meninggalkan Yusuf bersama pakaian
ragu untuk melemparkan Yusuf ke dasar sumur. dan barang-barang kami untuk menjaganya.
Sumur tersebut sudah sangat mereka kenal, Kemudian seeokor serigala memakannya. Ini-
berharap Yusuf akan celaka atau binasa dan
mereka dapat tenang dengan ketiadaannya. lah yang membuat kami sedih dan gelisah. Kami

Akan tetapi, Allah SWT Yang Mahabesar pun mengetahui bahwa engkau tidak akan
Kuasa-Nya, yang kehendak-Nya pasti terlak-
sana, Maha Pemberi Rahmat dan Kelembutan, percaya kepada kami tentang hal ini meskipun
yang memberikan kemudahan setelah kesu- kami benar dan membawa bukti kepadamu.
Iitan dan yang memberi jalan keluar setelah Bagaimana mungkin engkau menuduh bahwa
kesukaran, Ia mewahyukan kepada Yusuf se- kami yang melakukannya? Hendaknya engkau
buah wahyu dalam bentuk ilham menurut memaafkan kami karena engkau mengetahui
pendapat yang dibenarkan, seperti firman-Nya
kejadian ini sangat aneh dan jauh dari akal
"Den Tuhanmu mengilhamkan kepada sehat." Pada intinya, meskipun kami bena4

lebah." (an-Nahl: 68) engkau tidak akan mempercayai kami karena

Dan firman-Nya, engkau telah menuduh kami tentang kejadian
Yusuf didasari besarnya cintamu kepadanya
"Dan Kami ilhamkan kepada ibu Musa."
dan sangkaanmu bahwa kami telah berdusta.
(al-Qashash:7)
Apologi mereka telah mengisyaratkan
Hal tersebut agar tenteram dan teguh
hatinya dan tidak bersedih dengan kondisi bahwa mereka tidak yakin dengan perkataan

yang sedang dialaminya. Karena kamu [Yusuf) mereka sendiri dan menunjukkan bahwa

akan mendapatkan jalan keluar dan Allah mereka telah berbohong.
SWT akan menolongmu dari mereka, juga
Agar lebih meyakinkan, mereka menutupi
suatu saat kamu akan mengabarkan kepada tipuan mereka dengan membawa baju gamis
mereka tentang perbuatan yang sangat buruk yang berlumuran darah. Mereka mengambil

ini sedang mereka tidak mengetahui dan darah dari seekor anak sapi yang mereka

tidak merasa bahwa kamu adalah Yusuf. Ini sembelih kemudian mereka melumuri baju
merupakan janji bahwa ujian tersebut akan
berakhir dengan kemenangan atas saudara- gamis Yusuf dengan darah anak sapi tersebut,
saudaranya dan menjadikan mereka berada di
sebagai tipuan bahwa itu adalah baju gamis
bawah kekuasaannya.
Yusuf setelah dimakan serigala. Karena itu
Setelah itu, saatnya mereka berapologi
Allah berfirman dalam ayat-Nya 4* ,*Y
dengan kata-kata dusta yang mereka lontarkan
kepada ayah mereka (Ya'qub). Ketika mereka Maksudnya, mereka datang dengan membawa

kembali kepada Ya'qub di akhir hari, yaitu bukti berupa baju gamis Yusuf. Akan tetapi
Allah berkehendak lain dengan menampakan
waktu Isya dan malam telah gelap. Mereka bukti kejahatan mereka, yaitu dengan lupa
kembali dengan menangis dan menampakan
raut wajah memelas meminta maaf dan me- mencabik dan merobek baju tersebut. Karena

jika benar baju tersebut bekas terkaman bi-
natang buas, pasti baju gamis tersebut ikut
tercabik. Nabi Ya'qub pun tidak percaya dan
menolak perkataan mereka dengan tetap me-

yakini apa yang ada dalam hatinya bahwa keja-

dian itu merupakan persekongkolan mereka.

Allah berfirman $n d| iF Sebenarnya TAFSIRAL-MUNIR JILID 6

hanya dirimu sendirilah yang memandang perlindungan anaknya dan isyarat cintanya
baik dan menganggap rendah urusan yang kepada Yusuf serta ketidakmampuannya

buruk dan mungkar dengan tanpa berpiki4, aku untuk bersabar jika berpisah dengannya.
pun bersabar dengan penuh ikhlas terhadap Semua ini merupakan tabiat nurani sang

urusan yang telah kalian rencanakan, dan ayah.

hanya kepada Allah aku memohon pertolongan 3. Saudara-saudara Yusuf menyembunyikan
kejadian yang sebenarnya kepada ayah
agar Dia menghilangkan kesulitan ini dengan
mereka dan menampakkan kedustaan
pertolongan dan kelembutan-Nya, dan bersabar
itulah yang terbaik bagiku. Diriwayatkan bahwa janji mereka sebelumnya, bahwa mereka
adalah pemelihara bagi saudara mereka,
Nabi Muhammad saw. ditanya tentang sifat kelompok yang kuat, kesatuan yang kukuh
sabar yang baik. Nabi menjawab, "Yaitu yang dan ditakuti banyak orang. fika memang
tidak ada pengaduan di dalamnya." Dan kepada demikian, mengapa mereka tidak mampu
Allah saia memohon pertolongan-Nya terhadap untuk mengusir serigala yang hendak me-
kebohongan yang kamu ceritakan. Dialah yang
Maha Menolong atas kejahatan yang kalian mangsa saudara mereka?
perbuat dari kejadian yang menyakitkan ini.
4. Kekejaman dan kejahatan yang dilakukan
Diriwayatkan bahwa Nabi Ya'qub berkata oleh saudara-saudara Yusuf terhadapnya
kepada serigala [mengejek), 'Alangkah bijak- melebihi apa yang mereka lakukan kepada
sananya kamu wahai serigala! Kamu memakan ayah mereka. Mereka membuang Yusuf ke
anakku tapi tidak mencabik baju gamisnya." dalam sumur dan melepaskan baju gamis-
nya. Dalam hati mereka tersimpan keke-
FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM jaman, kedengkian, dan kezaliman mele-
bihi satu sama lain.
Ayat-ayat ini menunj ukkan hal-hal berikut.
5. Kasih sayang dan kelembutan Allah selalu
t. Keberhasilan saudara-saudara Yusuf da- dekat kepada orang yang berbuat baik.
Allah tidak akan meninggalkan orang yang
lam merancang sebuah persekongkolan terzalimi sehingga Dia akan menolongnya
dan melakukan tipuan terhadap ayah
mereka serta mereka dipercaya dapat dan tidak pula orang yang tersakiti se-
menjaga Yusuf, Itulah siasat yang biasa
dilakukan oleh anak-anak, yaitu dengan hingga Dia akan menenteramkan hatinya

memberi iming-iming akan mengajak ber- dan membuatnya tenang. Allah mem-
main bersama dan melakukan kegiatan
yang disenangi, terlebih mereka telah me- beri kabar gembira kepada Yusuf dengan
nunjukkan rasa kasih sayang dan cinta keselamatan dan mengilhamkan kepada-
mereka kepada Yusul juga berjanji akan nya bahwa Dia akan menolongnya dari
benar-benar menjaga dan memeliharanya segala kesulitan dan dari kejahatan sau-
dari hal yang menakutkan. dara-saudaranya. Allah juga akan mence-
ritakan kepada mereka tentang kejahatan
2. fawaban Nabi Ya'qub kepada anak-anaknya yang telah mereka perbuat kepadanya
dan akan mencela mereka atas perlakuan
mengandung makna kelembutan dan kasih tersebut. Kemudian Allah juga akan men-
jadikan mereka berada di bawah kekua-
sayang seorang ayah yang takut terjadi saan dan perintahnya, sedang mereka tidak
hal yang tidak dinginkan. fuga sebagai
bentuk perhatian yang tinggi terhadap menyangka bahwa dia adalah Yusuf.

TAFSTRAT-MUNrRIrrrD 6

Ini menunjukkan bahwa wahyu turun dengan Abu Bakar dan Umar dan Nabi pun
yang memenangkannya.
kepada Nabi Yusuf setelah pelemparannya
ke dalam sumu[ sebagai penguat hati dan Diriwayatkan oleh Imam Muslim bahwa
pemberi kabar gembira baginya dengan
Salamah bin al-Akwa' pernah berlomba
keselamatannya. dengan seorang laki-laki ketika mereka

6. Kedatangan saudara-saudara Yusuf pada kembali dari Dzi Qorad menuju Madinah,
waktu malam hari bertujuan agar mereka dan Salamah memenangkan lomba ter-
lebih mampu dalam memberikan alasan sebut. Imam Malik meriwayatkan dari Ibnu
karena tertutup dengan gelapnya malam. Umar bahwa Rasulullah biasa berlomba
di antara kuda yang ditadmifT dan kuda
Oleh karena itu, ada yang mengatakan,
yang tidak ditadmir, dan Abdullah bin
"fanganlah memohon sesuatu pada ma-
Umar juga termasuk orang yang berlomba
lam hari karena malu itu terletak pada dengan kuda-kuda seperti itu.

dua mata. fangan pula meminta maaf dari Begitu pula berlomba dengan meng-
kesalahan pada siang hari karena engkau gunakan pedang dan unta. An-Nasa'i me-
riwayatkan dari Abu Hurairah, bahwa Ra-
akan gagap dalam memberikan alasan." sulullah bersabda,

7. Potongan ayat (ij({} menunjukkan bahwa i*iib,i,F e$*tu.t

tangisan seseorang tidak mengisyaratkan 'Tidak boleh mengambil harta dalam
kebenaran ucapannya. Bisa jadi itu adalah berlomba kecuali dalam tiga ini pedang se-

tangisan buatan karenasebagian orangada patu, dan kuku."

yang mampu melakukannya dan sebagian Imam Bukhari juga meriwayatkan dari
Anas, dia mengatakan bahwa Nabi saw.
lagi tidak mampu untuk melakukan hal
tersebut. Sungguh ada yang mengatakan, mempunyai unta yang diberi nama aI-
"Sesungguhnya air mata buatan itu dapat
adhbaa'dan tidak untuk dilombakan. Ke-
diketahui." mudian datang seorangArab badui dengan
unta kecilnya dan melombakannya. Hal itu
B. Berlomba dalam melempar anak panah, diketahui oleh orang-orang Islam hingga
melempar tombah memacu kuda dan ber-
lari hukumnya boleh. Karena tujuan ber- nabi pun mengetahuinya dan berkata,
lomba dalam berlari, dapat melatih diri
ketika melawan musuh dan bermanfaat "Merupakan sebuah hak Allah jika seorang
ketika berperang melawan musuh serta
membanggakan sesuatu dari dunia ini,
mengusir serigala. Ibnu Arabi berkata
maka Allah akan merendahkannya."
bahwa berlomba-lomba merupakan atu- Sudah menjadi ijma bagi orang Islam
ran dalam syari'at, kebiasaan yang baik,
dan membantu dalam berperang. Nabi bahwa mengambil harta dengan cara
biasa melakukannya sendiri atau dengan
berkuda. Diriwayatkan bahwa Nabi ber- 67 Tadmir kuda adalah memberi makan kuda hingga gemuh
kemudian tidak diberi makan kecuali sedikit agar menjadi
lomba dengan Aisyah lalu Nabi meme- ringan.
Sabaq adalah menjadikan harta sebagai taruhan dalam
nangkannya, dan ketika Nabi sudah cukup
berlomba. Maksudnya, tidak boleh bertaruh dengan
tua beliau melakukannya lagi dengan
harta dalam berlomba kecuali pada tiga barang tersebut.
Aisyah lalu dimenangkan oleh Aisyah. Ke- sedangkan kata sabqu adalah mashdarnya.
mudian Nabi berkata, "lni adalah giliran-

mu." Nabi iuga pernah melakukannya

taruhan yang dibolehkan sebagaimana kedua pemain lawannya, sedangkan kedua
yang telah dijelaskan sebelumnya hu-
kumnya tidak boleh kecuali pada khuf pemain hanya mengambil satu sabaq.
[sepatu), kuku dan pedang. Imam Syafi'i
berkata, "Selain tiga ini maka sabaq (harta Adapun jika salah satu dari dua yang ber-
taruhan) tersebut termasuk judiJ'Abu al-
Bakhtari al-Qadhi menambahkan pada lomba memenangkan perlombaan, dia

hadits sebelumnya dengan kata fai- 1i;, akan mengambil sabaq miliknya dan sabaq

namun para ulama tidak menggdnakan milik lawan mainnya, dan tidak sedikit pun
hadits tersebut karena hadits tersebut
bagi perantara mendapatkan sabaq dan
dha'if. Oleh karena itu, ulama tidak menu-
tidak pula memiliki kewajiban apa pun
liskannya dalam pembahasan ini.
(membayar). |ika salah satu dari kedua
Tidak boleh sabaq pada kuda dan
pemain berlomba dengan orang lain lagi,
unta kecuali dengan tujuan yang jelas dan
lawan yang sebelumnya seperti orangyang
waktu yang ditentukan. Begitu pula dalam
tidak berlomba.
melempar [anak panah atau tombak)
Dinamakan al-muhallil (perantara)
tidak boleh sabaq di dalamnya kecuali
karena dialah orang yang menengahi per-
dengan tujuan yang jelas, lemparan yang
lombaan antara dua orang yang berlomba,
ditentukan dan satu sasaran.
atau juga menengahi untuk dirinya jika
Sabaq (harta taruhan) yang diboleh-
ikut berlomba.
kan ada dua macam, Pertamo, Sabaq
Para ulama sepakat bahwa jika di
yang disiapkan hartanya oleh penguasa
antara dua orang yang berlomba tidak
(panyelenggara) atau selainnya untuk
memiliki perantara, dan setiap satu dari
disedekahkan. Kedua, Sabaq yang dike-
yang berlomba mensyaratkan bahwa jika
luarkan hartanya oleh salah satu dari yang
salah satu dari mereka memenangkan
berlomba dan bukan dari yang lainnya
perlombaan, dialah yang akan mengambil
(lawan lomba). fika lawan lombanya yang
menang, dia berhak mengambilnya dan sabaq [harta taruhan) miliknya dan
jika tidak maka tetap sabaq menjadi hak
sabaq milik lawan mainnya, hal tersebut
pemiliknya.
merupakan perjudian yang diharamkan.
Adapun sabaq yang tidak dibolehkan
[haram), apabila setiap peserta yang Dalam kitab.Sunon Abu Dawud, dari Abu
mengikuti berlomba mengeluarkan harta,
Hurairah bahwa Nabi saw. bersabda,
dengan mengeluarkan tiap satu dari yang
berlomba seperti yang dikeluarkan la- itI'i ;U o ,*i ;i,ei ,yii ;
,.i. --*'.) ,rfi, j$
wannya. Kemudian keduanya saling ber- {t;ii ,;i ( j$.
,-fu-
usaha mendapatkan taruhan lawan- ;;,-'ti: 3'"5":ti
nya. Tidak boleh sabaq kecuali harus
"B arangsiap a y ag memasukkan (memp er -
dengan seorang perantara fwasit) karena
ditakutkan terjadi kecurangan antara ke- lombakan) kuda antara dua kuda, sedangkan
pemain tersebut tidak yakin untuk bertanding
duanya. Iika perantara ikut berlomba
(bertaruh), maka tidak dikatakan judi, tetapi
dan dia memenangkan perlombaan, dia jika si pemain itu memasukkan kuda dan dia
yakin untuk bertanding (bertaruh), maka
akan mengambil dua sabaq sekaligus dari baru dikatakan judi."

9. Para putra Ya'qub mengambil manfaat
dari perkataan ayah mereka kU oi .:;i;b

(#irdalam beralasan karena hal itu yang selainnya. Mereka juga sepakat bahwa

paling tampak ditakuti oleh ayahnya. Nabi Ya'qub mengambil petunjuk atas ke-
bohongan mereka fputra-putranya), dari
10. Nabi Ya'qub tidak mempercayai putra- kondisi baju yang baik dan tidak adanya
putranya karena baginya sangat terlihat cabikan. Hendaklah seperti itu, bagi para

jelas kejahatan mereka dari adanya tuduh- peniliti untuk benar-benar memerhati-
an yang kuat dan banyaknya bukti yang kan tanda-tanda dan bukti-bukti, baru
tidak sesuai dengan perkataan mereka.
kemudian mengambil keputusan dengan
Bahkan mereka sendiri merasa le- yang terbukti benar.
mah dalam memberikan bukti ketika
13. Bersabar dan memohon pertolongan ha-
mereka berkata 4S* t 'ltb maksudnya, nya kepada Allah ketika ditipu, dizalimi,
dibohongi, terkena musibah dan ketika
meskipun kami di sisimu termasuk orang mendapat ujian dan kesulitan. Yang demi-
benar dan dapat dipercaya kamu pasti
tidak akan mempercayai kami, dan kamu kian itu akan memberikan jalan keluar
tidak menuduh kami dalam masalah ini
melainkan karena kecintaanmu terhadap ketika terjadi masalah dan kemudahan
ketika sulit. Dan ini merupakan petunjuk
Yusuf.
iman bahwa jagat raya ini dimiliki oleh
11. Mereka menipu ayah mereka dengan lu-
muran darah palsu, yaitu darah kijang se- Tuhan yang melakukan sesuatu sesuai
bagaimana dikatakan oleh Qatadah. Ketika
mereka hendak menjadikan darah tersebut kehendak-Nya.

sebagai bukti atas kebenaran mereka, Allah 14. Sabar yang baik adalah sabar yang tidak
SWT mengaitkan dari bukti-bukti tersebut
dengan tanda-tanda yang bertentangan, ada keluhan di dalamnya, dan mengakui

yaitu tidak adanya cabikan pada baju bahwa yang memberikan musibah hanya-

gamis Yusuf seperti yang hal yang sudah lah Allah, kemudian mengakui bahwa
biasa terjadi apabila serigala memangsa
manusia. Ibnu Abbas mengatakan bahwa Allah SWT adalah Maha Penguasa dari
ketika Ya'qub melihatnya (baju gamisJ, dia para penguasa dan tidak ada yang dapat
berkata, "Kalian telah berdusta, kalaulah melawan kehendak penguasa dalam
seekor serigala telah memakannya, baju menggunakan sesuatu yang menjadi hak
gamis itu akan ikut tercabik."
milik-Nya.
Al-Mawardi mengatakan bahwa pada
kata al-qamfis (baju gamis) terdapat pada Tidak disebut sabar jika tidak terdapat
ridha dengan qada dan qadar Allah SWT.
tiga ayat, ketika saudara-saudara Yusuf Dan ukuran dalam semua perbuatan, per-
kataan dan keyakinan, yaitu jika dilandasi
datang dengan baju gamis yang berlumuran
darah palsu, ketika ditarik baju gamisnya untuk mengharap ibadah kepada Allah
dari arah belakang, dan ketika diusapkan SWT akan baik dan jika tidak maka tidak

baju gamis ke wajah Ya'qub kemudian baik.

seketika itu Ya'qub dapat melihat. Adapun penggabungan antara sabar

12. Ulama fiqih berdalil dengan kisah baju dan memohon pertolongan Allah pada per-
gamis yang terkena darah atas pembo- kataan Nabi Ya'qub menunjukkan bahwa
sabar yang dimilikinya tidak mungkin ada
lehan berpegang dengan tanda-tanda da-
kecuali dengan pertolongan Allah SWT
lam masalah fiqih seperti sumpah dan
karena rasa sedih dan cemas yang sudah
memuncak karena dorongan yang kuat

kepadanya.

BAGIAN KETIGA: KESELAMATAN YUSUF DAN dangkan yang dimaksud dengan huruf ha
KEMULIAANNYA DI RUMAH AL.AZ'Z
adalah Yusuf. Maknanya adalah mereka me-
(1}
SELAMATI{YA YUSUF EENGAN MEMEGAT{G nyembunyikan Yusuf dari teman-temannya.

TIMBA DAN PERJAIANANilYA BERSAMA Ada yang mengatakan mereka menyembun-
SEKELOMPOK MUSAFIR yikan kejadian dan penemuan Yusuf di dalam
sumur. Mereka berkata kepada penimba ai4,
Surah Yuusuf Ayat 19 - 2O "Angkatlah dia, berikan kepada kami wahai
penimba air agar kami dapat menjualnya di
i&j6ltliJi'6;3u,tfujvi:W*x;r Mesir." Dari Ibnu Abbas mengatakan bahwa
dhamir pada huruf waw kembali kepada sau-
oia"q}4,it:,vL*6,lHvtr'rl dara-saudara Yusuf dan mereka berkata ke-

{*\}G)\?ia Lrf, A,,;i $73 ffi pada para pedagang "lni anak muda dari
?"*$e
budak kami yang telah lari, belilah dia dari
"Dan datanglah sekelompok musafir mereka kami," Yusuf hanya terdiam karena takut sau-
menyuruh seorqng pengambil air. Lalu dia menu- dara-saudaranya akan membunuhnya. Hal ini
runkan timbanya. Dia berkata,'Oh, senangnya, ini
ada seorang anak muda!' Kemudian mereka me- disebabkan Yahudza selalu mendatangi Yusuf
nyembunyikannya sebagai barang dagangan. Dan setiap hari untuk membawa makanan untuk-
Allah Maha Mengetahui apa yang mereka kerj akan.
Dan mereka menjualnya (Yusuf) dengan harga yang nya. Pada suatu hari ketika Yahudza mendatangi
rendah, yaitu beberapa dirham saja, sebab mereka Yusuf, dia tidak mendapatkannya. Akhirnya dia
tidak tertarik kepadanya." (Yuusuf: 19-20)
pun melaporkan kepada saudara-saudaranya.
Qhaa'aat Kemudian mereka datang kepada para musafir
dan menawarkan Yusuf untuk dijual kepada
(",-*F Ada dua bacaan: musafir tersebut, dan musafir itu pun mem-
belinya dari mereka.
L. Bacaan Ashim, Hamzah, al-Kisa'i, dan
{a'.a} Pada posisi manshub sebagai haal
ulama khalaf <s.. u>. [keterangan keadaan) dari Yusuf, maknanya
adalah yang diperjualbelikan, maksudnya
2. Bacaan selain mereka <&rA u>.
mereka menyembunyikannya sebagai barang
l'ruab
dagangan.
{a,*} Adalah munada mufrad [kata
{C,;;} Sebagai badal [ganti) dari kata
seruan individu), seakan-akan kata <.srj") dija-
1y';. Dan kata (;J"r.rlr;t! pada posisi manshub
dikan isim munada, seperti perkataanmu,
sebagai khabar 1,rtl;. Dan {+} aaatah jaar
"Wahai Zaid." Dan bagi yang membacanya (tl majrur yang bergantung dengan fi'il yang

srfr; maka menjadi munada mudhaaf (kata ditunjukan dari kata {riut}r}. Tidak boleh
bergantung kepada kata (;.r,tlr| karena alrl
seruan yang disandarkan).
dan laam di dalamnya bermakna laiJt; (yang),
4r,*.ll;i;Y Yang dimaksud dengan huruf dan shilah isim mausul tidak beramal pada
waw dhamir di sini adalah para musafi4, se-
kata sebelumnya.

Mufradaat LuShawlyyah

{!;(;} Artinya sekelompok musafir yang

berjalan bersama, seperti kelompokpandu dan

pedagang. Mereka adalah kelompok musafir dirham atau1? dirham. (i';i't;F Sebab mereka
terhadap Yusuf. {+-r}r jt} Tidat< tertarik dan
yang berjalan dari Madyan menuju Mesir.

4p;1ib Maksudnya penunjuk jalan yang bertu- tidak menyukainya. Dan dhamirpada (rl1rr| jika

gas mengambil dan mencari air untukdiminum kembali kepada saudara-saudara Yusuf maka

oleh kelompok musafir. Namanya Malik bin sudah jelas maknanya. Iika kembali kepada para
Da'r al-Khuzaa'i dari orang Arab pedalaman.
pedagang ketidaktertarikan mereka karena

4;j; .1;i;p Lalu dia menurunkan timbanya ke bagi mereka Yusuf hanya barang temuan, dan
orang yang menemukan sesuatu akan meng-
dasar sumur agar dapat memenuhi timbanya anggap hina dan rendah kepada apa yang te-

dengan ai4 namun Yusuf yang dia peroleh. lah ditemukannya, bahkan ingin cepat-cepat
Ad-dalwu adalah bejana untuk mengambil
air dari sumur. (.rHF Oh, senangnya! sambil menjualnya. Kelompok musafir itu menjual

berseru penuh kegembiraan bagi dirinya atau Yusuf di Mesir dengan imbalan dua puluh dinar;
kelompoknya. Seakan-akan Allah berfirman
dua pasang sepatu dan dua helai baju.
Inilah waktumu. Sebagaimana engkau berkata,

"Wahai kemarilah." Bentuk seruan di sini ada- HUBUNGAN ANTAR AYAT
lah majaz (kiasan), maksudnya kemarilah! se-
Setelah Allah SWT menyebutkan perbu-
karang adalah waktumu. atan saudara-saudara Yusuf dengan melem-
parkannya ke dalam sumu4 disebutkan pula
(i)ri1y Dan mereka menyembunyikan
dalam ayat-ayat ini jalan keluar Yusuf dari
Yusuf dan menyembunyikan perkaranya dari
ujian tersebut, yaitu dengan ditemukan oleh
teman-temanya. $iL,) Mereka menyembu- para musafir yang hendak berdagang menuju
Mesic kemudian mereka mengambil dan men-
nyikan Yusuf untuk mereka jadikan barang jualnya di sana.
dagangan. Al-bidhaa'ah adalah barang peng-
ganti dari uang karena diperjualbelikan. Mak-
sudnya adalah barang dagangan. 6, a,;F

(j;r{ Dan Allah Maha Mengetahui ap"af yang

mereka kerjakan, tidak ada rahasia apa pun TAFSIR DAN PENJELASAN
yangtersembunyi dari-Nya. {;.,7 j} Dan mereka
menjualnya. Karena kata asy-syiraa'dan kata Sekelompok musafir yang pergi berdagang

dari Madyan menuju Mesir berjalan melalui

al-bay'u adalah dua kata yang berlawanan, sumur tersebut. Diriwayatkan bahwa mereka

maka terkadang orang Arab berkata, 1or;-rr; berasal dari orang-orang Arab Isma'ili. Setelah

maksudnya lerr:,r; (dia menjualnya). Kata (;,; F Yusuf tinggal selama tiga hari di dalam sumu4
sama dengan kata ("-{}. <iiU> Maksudnya ada-
saudara tertua mereka [Yahudza) sering
lah 6,y,g1yaitu hargi yang rendah, murah dan
membawakannya makanan. Muhammad bin

hina. Di antaranya Allah SWT berfirman, "Dan Ishaq menyebutkan bahwa saudara-saudara
Yusuf setelah melemparkannya ke dalam su-
jangan kamu merugikan orang lain sedikit mu4 mereka duduk di dekat sumur tersebut,

pun" (al-Nraaft B5). Yang dimaksud dengan

kata al-bakhsu di sini adalah perkataan yang kemudian Allah menakdirkan para musafir

haram atau zalim, karena telah menjual orang datang kepadanya [Yusuf). (J;lr rf,;6y rvre-
yang merdeka. Namun yang paling benar bah-
reka memerintahkan seorang mengambil ai4,
wa yang dimaksud dengan al-bakhsu di sini
yaitu seorang yang bertugas mencari air un-

adalah harga yang rendah dari harga biasa. tuk minum para musafir. Ketika penimba air
mendekati sumur dan menurunkan timbanya
(i;i-.F Sedikit atau beberapa dirham saja. Ada

yang mengatakan Yusuf dijual dengan harga 20 ke dalam sumuX, Yusuf memegang timba ter-

ThFSIRAL-MUNIR 6

'ILID

sebut hingga ia dapat terangkat dan keluar (orang-orang musyrik). Iuga sebagai pembe-
ritahuan kepadanya bahwa Allah SWT Maha
dari sumur tersebut.
Mengetahui siksaan yang dia terima dari
Kemudian penimba itu mengabarkan ke-
gembiraannya kepada kelompok musafirnya, kaumnya. Dialah Allah Yang Mahakuasa untuk
"Oh, senangnya! Ada anak laki-laki" atau "lni
sangat menggembirakan maka kemarilah, di mengubah siksaan tersebut, tetapi bersabarlah
sini ada seorang anak laki-laki yang tampan,
Iucu dan indah dipandang. Sebagaimana eng- sebagaimana Yusuf bersabar terhadap tipuan
kau berkata, 'Alangkah menyesalnya. Berilah
kabar gembira bahwa anak ini akan menjadi dan kejahatan saudara-saudaranya. Aku akan

barang dagangan." menolongmu dari kejahatan mereka sebagai-

Mereka merahasiakannya dari orang-orang mana Aku menolong Yusuf dari saudara-sauda-
agar mereka dapat menjadikannya sebagai ba- ranya dan Aku jadikan dia tuan bagi mereka.
rang dagangan bagi mereka dan dapat mereka
perdagangkan dan jual kepada penduduk Mesir. (l,j;;b Dan saudara-saudara Yusuf men-
Allah Maha Mengetahui dengan apa yang me- jualnya (Yusuf). Ibnu Katsir berkata, "lni

reka kerjakan, tidak tersembunyi sedikit pun adalah pendapatyang terkuat." Atau kelompok
bagi-Nya semua perbuatan mereka juga selain
mereka. Maha Mengetahui terhadap apa yang musafir yang menjualnya ke Mesir dengan
diperbuat saudara-saudara Yusuf dan orang- harga yang sangat rendah dari harga rata-
rata, yaitu dijual dengan beberapa dirham
orang yang menjual dan membelinya. Dia Maha- saja. Mereka tidak memberi harga di atas 40
kuasa untuk mengubah semua kejadian bahkan
dirham [harga rata-rata). Mereka menjualnya
menolaknya. Akan tetapi semua ini terdapat
hanya dengan harga 20 sampai 22 dirham
hikmah dan merupakan ketentuan yang telah
saja. Yang dimaksud dengan al-bakhs dalam
ditetapkan, maka Dia menjadikan ini semua
ayat ini adalah rendah, hina, atau keduanya.
berjalan sesuai qada dan takdirnya.
Maksudnya mereka menjualnya dengan harga
"lngatlah! Segala penciptaan dan urusan yang sangat murah. Ada yang mengatakan
menjadi haq-Nya. Mahasuci Allah Tuhan selu-
ruh alam." (al-Araaf: 54) bahwa yang dimaksud dengan al-bakhs adalah

Orang yang menjual Nabi Yusuf kemung- zalim atau haram karena telah menjual orang
kinan adalah saudara-saudara Yusuf sebagai- yang merdeka. Namun yangraajih [yang kuat)
adalah makna yang pertama, sebagaimana
mana yang diriwayatkan dari Ibnu Abbas
disebutkan oleh Ibnu Katsir. Hal itu karena
bahwa yang membelinya adalah para peda-
gang. Sedangkan yang merahasiakannya un- suatu yang haram merupakan hal yang ma'ruf

tuk dijadikan barang dagangan adalah sau- dan setiap orang mengetahuinya. Menjualnya

dara-saudara Yusuf ketika Yusuf keluar dari adalah haram dalam kondisi apa pun dan
dalam sumur. Ada kemungkinan orang yang
menjualnya adalah para musafix, dan kemudian bagi siapa pun. Karena beliau [Yusuf) adalah
dibeli oleh seorang penduduk Mesir. seorang nabi, putra dari seorang nabi, kakek-
nya seorang nabi dan ayah kakeknya juga se-
Semua kisah ini merupakan tasliyyah
orang nabi, yaitu khaliilurrahman lbrahim.
(hiburan) bagi Nabi Muhammad saw. terha-
dap siksaan yang beliau terima dari kaumnya Beliau juga adalah sang dermawan, putra se-
orang dermawan, yang kakek dan buyutnya

juga seorang dermawan.

(ir-r"rlr c y. tisi\ Sebab mereka tidak

tertarik terhadap Yusuf juga tidak tertarik
untuk menjualnya. Maksudnya mereka tidak

suka kepadanya dan ingin segera melepasnya

dengan cara apa pun dan mereka tidak menge-

TAFSIRAL-MUNrRIrLrD 6 il il( -/--\ Surahyuusuf

tahui kedudukannya di sisi Allah SWT. Seorang sangat murah dan tidak mengambil keun-
kepala keamanan Mesir al-Aziz-lah yang ke- tungan darinya keuntungan yang utuh.
mudian membelinya . Al-Aziz kemudian masuk
Islam dan beriman dengan Nabi Yusul hingga 3. Dalam ayat ini terdapat dalil yang jelas
dia wafat ketika Yusuf masih hidup. tentang pembolehan membeli sesuatu
yang bernilai tinggi dengan harga yang
murah, dan menjualnya adalah sebuah

Rlngkasan keharusan.

Allah SWT menyifati kata ats-fsamanu 4. Allah SWT Maha Mengetahui perbuatan
dan perkataan makhluk-Nya, tidak ada
[harga) dalam ayat-Nya dengan tiga sifat. Per- sedikit pun yang tersembunyi dari-Nya
dan Dia akan membalas perbuatan dan
tama {u*\ (rendah atau murah). Kedua 46;\
4i;i*[beberapa dirham saja). Ketiga ] ^$tii'rb perkataanya mereka.

$;t-t:)t (dan mereka tidak tertarik kepadanya).

FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM Dalam penguraian tentang dirham
[uang logamJ, para ulama mengatakan
Dipahami dari ayat-ayat ini hal-hal berikut.
bahwa asal dari Naqdain (emas dan perak)
1. Kedatangan kelompok musafir dan pe-
adalah [sesuatu) yang dapat ditimbang.
rintah mereka untuk mengambil air ke
Sebagaimana yang diriwayatkan oleh
dalam sumur merupakan kehendak dari
Allah SWT, juga sebagai kemudahan dan Muslim dari Abu Hurairah, Rasulullah saw
kasih sayang Allah terhadap hambanya
(Yusuf) agar dia selamat dari kematian bersabda,

atau kesengsaraan di dalam sumur. Ka- 'lr; l'\i t:"',i *;su'*at ;it 5ii
,-J'. JJ z t:
rena Allah SWT Maha Mengetahui sega-
(l * >t';:,t ,t;,; ? ,F,
la sesuatu di alam ini dan Dia-lah yang
"Hendaklah kalian menjual emas dengan
mengatur semua kebaikan sesuai kebi- emas, perak dengan perak, dengan sama tim-
bangannya dan sama jenisnya. Barangsiapa
jaksanaan dan kehendak-Nya. yang menambah atau minta ditambah maka
ia telah melakukan riba."
2. Penjualan Yusuf dengan harga yang sa-
Akan tetapi dapat disimpulkan bahwa
ngat murah dan di bawah harga rata-rata
Nuquud (emas dan perak) yang dimaksud
dengan beberapa dirham saja [20 dirham),
seperti yang dikatakan oleh Ibnu Mas'ud di sini adalah sesuatu yang menjadi
dan Ibnu Abbas juga selainnya, bahwa itu
keringanan bagi makhluk karena ia meru-
tidak sesuai dengan harga sebenarnya. pakan alat yang sering digunakan untuk
Karena jika yang menjualnya adalah sau-
dara-saudaranya sendiri, mereka tidak bermu'amalah, dan merupakan sesuatu
yang sulit untuk ditimbang atau ditakar.
menjualnya dengan tujuan komersial, tu-
Apakah dirham dan dinar itu harus
juan mereka hanyalah menghilangkan
ditentukan atau tidak? Ada dua pendapat
Yusuf dari pandangan ayahnya. fika yang
menjualnya adalah para musafir yang dalam hal ini. Pertama, menurut Abu
mengambil air; bagi mereka Yusuf ha-
nyalah barang temuan. Siapa saja yang Hanifah dan Imam Malik dalam satu ri-
wayatnya mengatakan bahwa dirham dan
menemukan sesuatu tanpa membelinya, dinar tidak dibatasi atau tidak ditentukan

dia akan menjualnya dengan harga yang dengan suatu nominasi. Kedua, menurut

Imam Syafi'i dirham dan dinar ditentukan dia bermanfaat bagi kita atau kita pungut dia
nominasinya.
sebagai anak.' D an demikianlah Kami memb erikan
Manfaat dari perbedaan ini jelas. fika
kedudukan yang baik kepada Yusuf di negeri
ada seseorang yang berkata, 'Aku menjual
dinar ini dengan dirham ini," dalam hal ini (Mesir), dan agar Kami ajarkan kepadanya takwil
menurut pendapat pertama bahwa dinar mimpi. Dan Allah berkuasa terhadap urusan-Nya,
tergantung atas tanggungan pemilik dinar tetap i keb any akan manusia tiada menget ahuiny a.
fpenjual) begitu pula dirham, tergantung Dan ketika dia telah cukup dewasa, Kami berikan
atas tanggungan pemilik dirham (pembeli).
fika dirham atau dinar tersebut rusak, jual kepadanya kekuasaan dan ilmu. Demikianlah
beli tetap sah dan tidakterpengaruh dengan
Kami memberi balasan kepada orang-orang yang
rusaknya sesuatu dari dua barang tersebut berbuat baik." (Yttrusrfiz 2l-22)
karena harta tanggungannya tidak rusak.
Sedangkan menurut pendapat kedua, jika Mufradaat Lufhawlyyah

dirham dan dinar rusah kedua pemilik 4:f :t i;:,t uat i6;y Oan orang dari Mesir
dirham dan dinar [penjual dan pembeli)
tidaklah mempunyai tanggungan sesuatu yang membelinya, yaitu al-Aziz yang ketika
apa pun, dan akad menjadi batal atau tidak
sah, seperti penjualan suatu benda dari itu menjabat sebagai bendaharawan Mesir.

barang-barang atau yang lainnya. Namanya adalah Quthafir atau Uthafir. Raja

(2) pada masa itu adalah Rayyan bin al-Walid
KEBERADAAI{ YUSUF DI LINGKUNGAN al-'lmliikiy dari Amalik. Dia sempat ber-
KERAJAAN MESIR DAT{ DIANGKATNYA iman dengan Nabi Yusuf dan meninggal

SEBAGAI ilABI ketika Nabi Yusuf masih hidup. Diriwayatkan
bahwa al-Aziz membeli Yusuf ketika Yusuf
Surah Yuusuf Ayal 27. - 22 masih berumur tujuh belas tahun, Yusuf pun
tinggal bersamanya selama tiga belas tahun.
aj:;u;A $;lfr"el;$\ e'ilt16: Kemudian Raja Rayyan mengangkat Yusuf
sebagai menteri ketika berumur tiga puluh
(2,atur1tr:t:*5W"6,-,)L tahun, dan Allah memberikan kepada Yusuf
hikmah dan ilmu ketika ia berumur tiga puluh
a4'q$it,D& "uqAA3 Vrtt 4, tiga tahun dan kemudian wafat dalam usia
seratus dua puluh tahun.
3)<.ti". Srd-&A6,rb
Ada perbedaan perihal penjualan Yusuf.
n$3ddJrArl Ada yang mengatakan Yusuf dijual dengan
harga 20 dinac sepasang sepatu, dan dua helai
,rZ |!trUt"*3 GL ;4\ t"fi(86 ffi
baju berwarna putih. $jr)F yaitu Zulaikha
ffi#t atau Raa'il. [lti; UiiY Berikanlah kepadanya

"Dan orang dari Mesir yang membelinya tempat dan kedudukan yang baik bersama
berkata kepada istrinya,'Berikanlah kepadanya
kita. Maksudnya jadikanlah kedudukannya
tempat (dan layanan) yang baik, mudah-mudahan baik dan mulia di sisi kita. Maknanya adalah

berikan layanan yang baik kepadanya. 'ri ,;b

(t;+ Mudah-mudahan dia bermanfaat bagi kita

dan harta benda kita, dan kita dapat meminta

bantuan kepadanya dalam urusan-urusan kita.

$ti, i:".;;i| etau kita iadikan dia sebagai anak
angkat-karena al-Aziz ketika itu mengidap

,-

larsrRAL-MUNrRJrrrD 6

kemandulan-mengikut petunjuk firasat da- an kepada orang yang berbuat baik. Ini me-
lam dirinya. Ada yang mengatakan, "sebaik- rupakan pemberitahuan bahwa Allah SWT
memberikan Yusuf kekuasaan dan ilmu se-
baik firasat manusia itu ada tiga, firasat al-Aziz,
bagai balasan atas kebaikan amalnya dan ke-
firasat anak perempuan Nabi Syu'aib yang teguhannya ketika usianya masih muda.

berkata, " Wahai ayahku ! J adikanlah dia sebag ai HUBUNGAN ANTAR AYAT

sebagai pekerjo (pada kita)." (al-eashashz 26) Setelah Allah menceritakan perjalanan
Yusuf bersama para musafir menuju Mesit
dan firasat Abu Bakar ketika mengangkat Umar Allah juga menerangkan dalam ayat-ayat ini
permulaan kisah Yusuf di rumah al-Aziz yang
sebagai khalifah.
telah membelinya. Ketika itu, al-Aziz menjabat
(+o;F Dan demikianlah sebagaimana kepala keamanan Mesir. Kemudian tentang
pengangkatannya sebagai nabi dan karunia
Kami selamatkan Yusuf dari sumur dan pem- Allah kepadanya berupa ilmu, kekuasaan dan
bunuhan dan Kami penuhi kecintaan terha- takwil mimpi juga menjadikannya termasuk
golongan orang-orang yang berbuat baik.
dapnya dalam hati al-Aziz $.rr\i c d.f. .3;b
TAFSIR DAN PENJE1ASAN
Kami memberikan kedudukan yang baik kepa-
Setelah perjalanan hidup yang penuh
da Yusufdan kami jadikan kedudukannya ting- derita dan kesedihan dilalui Yusuf di dalam
gi di negeri fMesir) sehingga dia menjadi ke-
pala pemegang hukum dan menteri keuangan sumuI diperlakukannya seperti budak dengan
diperjualbelikan, kemudian Allah SWT menak-
di sana. {i,6!i }.} q r4ib Dan agar Kami
dirkannya dibeli oleh seseorang dari Mesir.
ajarkan kepadanya takwil mimpi. Kalimat Namun, Allah tidak menyebutkan nama asli
ini ma'thuf kepada kalimat dibuang yang pembeli tersebut, hanya para perempuan
bergantung kepada 1r,i; dan jika diapre-
ketika itu memanggilnya al-Aziz, seorang
siasikan, hasilnya sebagai berikut. Agar Kami
bendahara Mesir. Disebutkan dalam sejarah,
berikan kepadanya kekuasaan dan penegak al-Aziz adalah seorang kepala kepolisian dan

keadilan di sana dan aga\ Kami ajarkan menteri di Mesir. Namanya Quthafir atau
,
Uthafir bin Ruahib, seorang menteri keuangan
kepadanya takwil mimpi. $:fi F lj6 ir;) Dan Mesir. Al-Aziz sangat memerhatikan dan me-
muliakan Yusuf, bahkan dia mengatakan ke-
Allah berkuasa terhadap urusannya tidak pada keluarganya untuk selalu berbuat baik
kepadanya. Ketika mulai terlihat kebaikan dan
ada suatu pun yang dapat melemahkan-Nya.
kecakapan pada diri Yusuf, al-Aziz berkata
Tidak ada yang dapat mencegah apa yang
kepada istrinya [Zulaikha atau Raa'iil binti
dikehendaki dan tak ada suatu pun yang dapat Ra'abil), "Berikanlah tempat yang layak bagi
anak ini serta berikanlah kedudukan bersama
melawan kehendaknya.
kita." Maksudnya berikanlah layanan yang baik
4;-r",iy Dan ketika telah cukup kuat tubuh-
kepadanya. Hal ini karena al-Aziz memiliki fi-
nya dan telah cukup sempurna kekuatan
rasat yang baik tentangnya fYusuf).
badan dan akalnya fdewasa). Yaitu antara usia

30 atau 40 tahun. {r<- ltr} Kami berikan

kepadanya hikmah, yaitu ilmu yang diperkuat

dengan amal, atau kekuasaan di tengah-

tengah manusia, atau pemegang hukum yang
benar dalam semua perkara dengan selalu

memberikan hukum yang adil. (rg;F Oan

ilmu, yaitu takwil mimpi dan pemahaman
agama sebelum dia diutus menjadi seorang

nabi. (clri| Dan demikianlah sebagaimana

Kami memberi balasan kepadanya [yusuf).

{;-;jr ;-} Kami juga akan memberi balas-

TAFSTR Ar-MUNTR Jrr-rD 6

Abu Ishaq meriwayatkan dariAbu Ubaidah dengan keselamatan di dalam sumu4 Kami

dari Abdullah bin Mas'ud ia berkata, "Sepaling juga selamatkan dari kejahatan saudara-sau-

benar firasat manusia ada tiga, firasat al-Aziz daranya, Kami siapkan baginya tempat dan
dari Mesir ketika berkata kepadanya, 'Beri-
layanan yang baik lagi mulia, Kami lembutkan
kanlah tempat (layanan) yang baik baginya hati al-Aziz kepadanya, dan Kami jadikan bagi-

(Yusuf)', firasat perempuan yang berkata nya kedudukan yang tinggi di bumi Mesir

kepada ayahnya, 'Wahai ayahku! Jadikanlah sehingga segala perintah dan larangan serta
pengaturan keuangan negara, politik dalam
dia sebagai pekerja (pada kita)i danfirasatAbu
negeri dan hukum berada ditangannya," Semua
Bakar ketika mengangkat Umar bin Khaththab
itu berasal dari kejadian-kejadian yang terjadi
sebagai khalifah."
di rumah al-Aziz. Kemudian hidup di dalam
Ada yang mengatakan bahwa Fir'aun yang
penjara yang merupakan sebab perkenalannya
hidup selama 400 tahun dialah yang membeli
dengan pembuat minuman raja dan dia [Yusuf)
Yusul dengan dalil firman-Nya,"Dan sungguh,
dapat berhubungan langsung dengan raja
sebelum itu Yusuf telah datang kepadamu
hingga raja berkata kepadanya, " Sesungguhnya
dengan membawa bukti-bukti yang nyata."
kamu (mulai) hari ini menjadi seorang yang
(Ghaafir: 34) Al-Baidhawi berpendapat bah- berkedudukan tinggi di lingkungan kami dan
dipercaya." (Yuusuf: 54) Dan Yusuf berkata,
wa pendapat yang masyhur menyatakan
"Jadikanlah aku bendaharawan negeri fMesir),
bahwa yang membeli Yusuf adalah anak-anak
karena sesungguhnya aku adalah orang
Fir'aun, dan ayat tersebut termasuk kategori
yang pandai menjaga dan berpengetahuan."
khitaab kepada anak-anak dengan kedudukan (Yuusuf:55)

ayahnya. Penetapan kesempurnaan nikmat ini de-
ngan dua perkara, qudrah [kekuasaan) dan
Al-Aziz memberi alasan tentang permin-
taannya kepada sang istri untuk memberikan ilmu. Penyempurnaan pada sifat qudrah yaitu

pelayanan yang baik bagi Yusufdengan berkata dengan firman-Nya (;l!r C -;-il u<;). Ada-

sebagaimana Allah berfirman i'; ji ueii pun penyempurnaannya pada sifat ilmu, yaitu
"5F
{61 Maksudnya, aku berharap dia dengan firman-Nya (*-r,r-{r }r:i q 4r} arn
[Yusuf)
potongan ayat ini ma'thuf kepada kalimat ter-
akan bermanfaat bagi kita, dalam masalah pe-
sembunyi yang bergantung dengan kata {tlcy
kerjaan-pekerjaan dan urusan-urusan yang dan jika diapresiasikan sebagal 6"6pv1 liiJp

lain, dan aku juga berharap dia bisa mengem- $;gt (agar Kami beri kedudukan baginya dan

bangkan harta kita atau kita angkat dia sebagai Kami ajarkan kepadanya). Maksud kalimat
ta'wiilul ahaadiits adalah takwil mimpi, peng-
anak yang akan menyejukan mata kita. Hal ini
ungkapan hakikat suatu perkara dan cara pe-
karena al-Aziz adalah laki-laki yang tidak bisa narikan kesimpulan dengan macam-macam
makhluk atas kekuasaan Allah SWT hikmah
mempunyai anak [mandul) dan dia selalu
dan kebesaran-Nya.
gelisah.
Kemudian Allah SWT berfirman JG ar;|
Dalam ayat juga menunjukkan bahwa al-
$:fi * Dan Allah berkuasa terhadap ,rrr"n-
Aziz adalah seorang yang mandul dan seorang
Nya serta tidak ada suatu apa pun yang dapat
yang memiliki firasat yang benar.
melemahkan-Nya, tidak ada yang dapat men-
Kemudian, Allah SWT menerangkan kele- cegah apa yang dikehendaki-Nya dan tidak

bihan Yusuf dalam adab dan kesopanannya
setelah Allah mentakdirkannya tinggal ber-

sama orang yang memberikannya kesenangan

materi (al-Aziz), Allah berfirman, "Sebagai-

mana Kami berikan nikmat kepadanya (Yusuf)

ada pula yang dapat melawan keinginan-Nya. mah berkata, "(Perhitungan kedokteran) usia
dewasa itu pada umur 25 tahun.
Apabila Dia menghendaki sesuatu tidak ada
yang dapat menolak dan melawan karena 4&,A' f 4*ty Demikianlah Kami be-
Dia-lah yang berkuasa dan hanya Dia-lah
yang dapat berbuat sesuai kehendak-Nya. rikan balasan kepada orang-orang yang ber-
Sebagaimana Sa'id bin fubair berkata, "Akan buatbaik. Maksudnya seperti balasan itu, Kami
memberi balasan kepada orang-orang yang
tetapi kebanyakan manusia tidak menge- berbuat baik, yaitu orang yang berbuat baik
tahui hikmah kehendak-Nya baik itu pada kepada diri mereka sendiri dengan perbuatan
penciptaan, kasih sayang dan perbuatan- mereka.lni merupakan dalil bahwa Nabi Yusuf
adalah orang yang baik dalam perbuatannya,
Nya. Mereka hanya melihat apa yang tampak
dari semua perkara, sebagaimana sangkaan mengamalkan dengan selalu taat kepada Allah
SWT dan apa yang telah Allah berikan kepa-
saudara-saudara Yusuf bahwa dengan dijauh-
kan Yusuf dari ayahnya akan membuat perha- danya seperti kekuasaan yang tinggi, ilmu,
tian ayah mereka tercurahkan hanya kepada hikmah, kenabian dan kerasulan merupakan

mereka dan mereka setelah itu akan menjadi balasan atas kebaikannya dalam beramal juga
ketakwaannya pada masa mudanya. Karena
orang yang baik." berbuat kebaikan akan mempengaruhi ber-
sihnya akal pikiran, dan kejahatan akan mem-
Firman-Nya (16' fi} merupakan dalil beri pengaruh kepada keruhnya jiwa dan bu-
ruknya pemahaman dalam semua urusan.
bahwasebagian kecil dari manusia mengetahui
FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM
hakikat tersebut, seperti Nabi Ya'qub yang
mengetahui bahwa Allah berkuasa atas per- Ayat-ayat ini menunjukkan karunia Allah

karanya. SWT terhadap Nabi Yusuf sebagai balasan atas
kesabarannya. Di antara nikmat dan karunia
Kemudian, Allah SWT menjelaskan balas- Allah tersebut baik materi dan bukan adalah
an yang diberikan kepada Nabi Yusuf dari sebagai berikut.

kesabarannya menghadapi kejahatan saudara- L. Dipersiapkannya rumah mulia, tempat

saudaranya dan ujian berat yang dilaluinya. tinggal dan tempat berpijak yang menye-
Allah SWT memberikan kedudukan di muka
bumi, yaitu berupa kekuasaan seperti yang nangkan, makanan dan pakaian yang
baih dan perlindungan serta pelayanan
telah dijelaskan sebelumnya. Ketika telah cukup
yang ramah di rumah al-Aziz yang ketika
dewasa, Allah mengangkatnya sebagai nabi
itu menjabat sebagai menteri keuangan
seperti yang diungkapkan dengan diberikannya di lingkungan bendaharawan Mesir; dan
hikmah dan ilmu dan itulah derajat ilmu yang jabatan itulah yang kemudian dipegang

paling sempurna. Allah berfirman {lJji * criy oleh Yusufsetelahnya.

dan ketika telah sempurna bagi Yusuf kekuatan 2. Al-Aziz adalah seorang yang benar firasat-

badan dan akalnya, Kami berikan kepadanya nya dan tajam pikirannya sehingga dia
dapat melihat apa yang akan terjadi pada
kekuasaan dan ilmu, Maksudnya adalah kena-
bian, yang membuatnya semakin dicintai oleh diri Yusuf, seperti akan mendapatkan
kaumnya, seperti balasan atas kesabaran, ujian
kedudukan yang tinggi di Mesir.
berat dan perbuatannya yang baik.
3. Tinggalnya Yusuf di Mesi4, yaitu dengan
Kesempurnaan akal dan kedewasaan
Allah lembutkan hati sang raja kepadanya
yaitu berkisar antara usia 30 sampai 40 tahun.
Sekelompok jamaah berkata, yaitu antara 33
tahun atau 35 tahun ke atas. Al-Hasan ber-

pendapat bahwa ia berumur 40 tahun. Ikri-

TAFSIRAL.MUNIR IILID 6

sehingga perintah dan larangan berada di di langit, dan Dialah pelaksana segala
tangan Yusuf ketika berada di negeri raja
itu dan kemudian Yusuf diangkat menjadi urusan-Nya di jagad raya ini. Sebagaimana
menteri keuangan dan kepala hakim.
Allah berfirman "Sesungguhnya urusan-
4. Peneguhan hati dalam diri Yusuf agarAllah
wahyukan kepadanya, dan agar Allah me- Nya apabila Dia menghendaki sesuatu Dia
ngajarkan kepadanya ilmu takwil perka- hanya berkata kepadanya, Jadilah! Maka
taan juga tafsirnya, takwil mimpi dan juga jadilah sesuatu itu." (Yaasiin: 82)
kecerdasan agar menjadi bukti yang me-
nunjukkan adanya Allah, ke-Esaan dan 9. Kebanyakan manusia tidak mengetahui ha-
kekuasaan-Nya.
kikat perkara Tuhan. Mereka hanya menge-
5. Pemberian ilmu dan hikmah kepada Yusuf
tahui apa yang zahir (tampak). Sangatsedikit
berupa kenabian setelah cukup dewasa dan manusia yang seperti para nabi dan orang-
orang Mukmin yang bertakwa. Merekalah
sempurna kekuatan badan dan akalnya, orang-orang yang mengetahui bahwa AIah

firman-Nya (Ut; 'ri} merupakan isyarat Mahakuasa atas segala urusan-Nya.

pada kesempurnaan diri baik itu kekuatan BAGIAN KEEMPAT:
KISAH NABI YUSUF YUSUF DAN
amaliyy ah maupun nazhariyy ah. ISTRI AL-AZIZ

6. Allah SWT menjadikannya termasuk go- Surah Yuusuf Ayal23 - 29
longan orang Mukmin yang berbuat baik
dan taat terhadap perintah Tuhannya. I*'*W. g )t,;ieiW-..J./-1, $r "> ;:Y:
Orang Mukmin yang selalu menjauhi la-
rangan-Nya, dan orang Mukmin yang sa- i#P'a)'/,tt -nz ,t\ A\i61 J6'3i e6r
bar atas musibah yang menimpanya. Se-
hingga sebagian ulama berkata, "Siapa '{, i5 iA: W 3;\b\ Uivi\'!V
saja yang bersungguh-sungguh dan bersa-
bar atas musibah yang Allah berikan, juga 3$4,L"t:t'c$e"rt-*i6,1';6
selalu mensyukuri nikmat-nikmat-Nya,
dia telah mendapatkan kedudukan rasul, <*ri$ $G *'it'{Xiv ifli i-;
dengan dalil bahwa Allah SWT ketika men-
ceritakan kesabaran Yusufatas ujian yang i! WVQfV U'^7;* o"'a3 4\X\

menimpanya, Allah juga menyebutkan \,$,AV\i\J\ a {E ui6'"qir (i Cq

bahwa Allah memberikannya [Yusuf) ke- f{"e U:'-'\ e JGffi $V f';l"ar -{l
nabian dan kerasulan.
t:;JiAaI W "i, Ii5|4t #
7. Firman Allah (js;fit ery :.9-rrjp me-
-b1p<1,r4\'ulieQ,#Uf
nunjukkan bahwa siapa saja yang taat dan
melakukan kebaikan seperti yang dilaku- -&,+*St-e Frg:K jiu'n'^46a
kan Nabi Yusuf, Allah juga akan memberi- Kr?' "u'iy Jv j! u t'(a-,sr 61 6l
kannya kedudukan seperti yang diberikan

kepada Yusuf.

B. Allah SWT Mahakuasa atas segala perkara-
Nya, berbuat sebagaimana Dia kehendaki
dan tidak ada suatu apa pun yang mampu

melemahkan-Nya baik di bumi maupun

TAFSIRAL-MUNIR IILID 6 (.;J;i ;;y Nafi', Ibnu Katsir; dan Abu Amr

\ii.r ,?A rrj"ffi M"K;?Lt membacanya(;).
''s )it y++,*;"* "l.ls;ii;v
(;-iijr} Ibnu Katsir; Abu Amr, dan Ibnu
"Dan perempuan yang dia (Yusuf) tinggal di
rumahnya menggoda dirinya. Dan dia menutup Amir membacanya 1;-ri:lq.
pintu-pintu, lalu berkata, 'Marilah mendekat kepa-
daku.' Yusuf berkata, Aku berlindung kepada Allah, I'raab

sungguh, tuanku telah memperlakukan aku dengan (.-r, .5F Adalah rsim dari kata 1$y karena
itu hukumnya mabni [tetap). Asalnya adalah
baik.' Sesungguhnya orang-orang yang zalim itu
tidak akan beruntung. Dan sungguh, perempuan dimabnil<an dengan sukun, namun di sini tidak
mungkin dimabnikan dengan sukun karena
itu telah berkehendak kepadanya (Yusuf). Dan
para ulama sepakat tidak menggabungkan
Yusuf pun berkehendak kepadanya, sekiranya dia
tidak melihat tanda (dari) Tuhannya. Demikianlah, antara dua hurufyang berbaris sukun, seperti
Kami palingkan darinya keburukan dan kekejian. di sini yaitu huruf ya dan ta. Sebagian ulama
Sungguh, dia (Yusuf) termasuk hamba Kami yang ada yang memabnrkannya dengan fathah
terpilih. Dan keduanya berlomba menuju pintu dan adalah sepaling-paling ringan harkat. Sebagian
PeremPuan itu menarikbaju gamisnya (Yusuf) dari
belakang hingga koyak dan keduanya mendapati Iagi ada yang memabnfkannya dengan kasrah
suami perempuan itu di depan pintu. Dia (perem-
puan itu) berkata, Apakah balasan terhadap orang karena merupakan dasar harkat jika berte-
yang bermal<sud buruk terhadap istrimu, selain
dipenjarakan atau (dihukum) dengan sil<sa yang munya dua sukun. Sebagian lagi ada yang me-
pedih?' Dia (Yusuf) berkata,'Dia yang menggoda-
ku dan merayu diriku.' Seorang saksi dari keluarga mabnikannya dengan dhammah karena telah
Perempuan itu memberiknn kesaksian, 'lika baju
gamisnya koyak di bagian depan, maka perempuan ditemukan tujuan dari hilangnya dua sukun
itu benar dan dia (Yusuf) termasuk orang yang
yang bertemu.
dusta. Dan jika baju gamisnya koyak di bagian
Bagi yang membacanya dengan hamzah
belakang maka perempuan itulah yang dusta, dan
@ *\;), maka maknanya 1J ol*l 'Aku telah
Yusuf termasuk orang yang benar.' Maka ketika
dia (suami perempuan itu) melihat baju gamk- siap untukmu." Huruf ta berbaris dhammah

nya (Yusuf) koyak di bagian belakang dia ber- karena menjadi ta mutakallim.

kata,'Sesungguhnya ini adalah tipu dayamu, tipu (nr lrp Manshub kl;acre'n:;a mashdar, dika-
dayamu benar-benar hebat. Wahai Yusuf! Lupa-
kanlah ini, dan (istriku) mohonlah ampunan atas takan (j-,b. <':;*; ti|, ;q Pada posisi
dosamu, karena engkau termasuk orang yang ber-
nashab sebagai badal dari ha {iig} yang meru-
s alah."' (Yuusuf: 23 -29) pakan isim inna.

QIraa'aat 4,rt* ;;ih Adalah fi'il dan maf'ul. Dan

Kalimat (.,j .;iF dibaca: yang membaca 1j;;iy berarti sebagai khabar

1. 1J -;y Bacaan Nafi'dan Ibnu Dzakwan. inna. Maksudnya gtr:, ;pi ;', 'JD sungguh,
2. 1J j5l Bacaan Ibnu Katsir. (tuAa;n; kjuilt}elaHhurmufemhapeardlaaklauhkadnhkmu adirensygaa'nn.bDaiakn.
3. (i 4) Bacaan Imam selain yang disebut-
#jumlah dari (ii:.rrr..r' .iF adalahjumlah fi'liah
kan di atas.
dan sebagai khabar inna.

{[] ii .ii} Lawla adalah huruf yang men-

cegah sesuatu karena adanya yang lain. Dan ,:iy

(t;l pada posisi rafa' kar ena menj adi mubtada'.

Tidak boleh menampakan khabarnya setelah

kata lawla karena panjangnya pembicaraan

dengan jawabannya. Di sini dibuang khabar

juga jawabanya. fika diapresiasikan, menjadi tasydid pada kata 1c;ii; untuk memberi makna
sebagai berikut. "Kalaulah dia (Yusuf) tidak
melihat tanda dari Tuhannya yang ada, maka banyak atau penguatan keyakinan. (crj .5)

dia akan berkehendak dengannya." Tidak kemarilah, segeralah ke sini atau aku telah

boleh kalimat {t,r, i;_r} sebagai j awab dari lawl a, siap untukmu, dan ini adalah dialek orang
karena jawab lawla tidak boleh didahulukan
dari rsfmnya. Arab hawran. Kalimat (J .5h adalah isim fi'il

4-F 4rr} dhamir kaf pada {q-,t} mabni atas fathah. Huruf lam pada {crj} untuk
menjelaskan, seperti huruf lam pada kalimat
boleh dalam posisi rafa'sebagai khabar dari
mubtada' yang dibuang. fika diapresiasikan <C6).

sebagai berikut (ryrt jbt1> [tanda-tanda !r(,lrr i6| Yusuf berkata, Aku berlindung

yaitu seperti itu). Boleh juga sebagai na'at kepada Allah dari segala kebodohan dan
(sifat) bagi mashdar (infinitif) yang dibuang,
kefasikan. {.,i; 1;t} Sungguh, orang yang telah
maksudnya seperti ini "Kami perlihatkan
membeliku, yaitu Tuan Quthafir atau sungguh
kepadanya tanda-tanda yang terlihat, seperti
itulah Kami palingkan." tuanku 4,$t* ;;ih telah memperlakukan dan

Balaathah melayaniku dengan baik ketika dia berkata

{-;.r;;} ,{J,<;} ,{E+,F dan (;,<lr} di kepadamu 4;,t ei\ sehingga tidak seorang

antara kata-kata tersebut terdapat thibaaq keluarga pun yang menyakitiku. Ada yang me-

[keserasian). ngatakan bahwa dhamir (il} kemUali kepada

(;*d' y) Adalah kalimat bentuk pendo- Allah. Maksudnya, sesungguhnya Dialah yang

minasian laki-laki daripada perempuan karena telah menciptakanku dan memberikanku tem-
bentuk kalimat majemuknya untuk laki-laki.
pat yang baik dengan mejadikan hati tuanku pe-
Mufradaat Lughawlyyah
nuh kelembutan, aku tidak akan mengkhianati-
{;;ltb Zulaikha meminta kepada Yusuf
nya. (X1) Sungguh, menjadi kepentingan-Nya
dengan penuh kelembutan, menggoda dan mem-
perdayanya untuk bisa berzina dengannya. Di {jilurrr & i} bahwa orang-orang yang zalim
antaranya firman Allah, "Kami akan membujuk
ayahnya (untuk membawanyaJ" (Yuusuft 61) tidak akan beruntung. Yaitu orang-orang yang

Maksudnya, kami menipu dan memperdaya menempatkan kebaikan pada kejahatan. Ada
keinginannya agar dia [ayahnya) mengizinkan yang mengatakan bahwa maksud zalim di

saudaranya (Benyamin) bersama kami. Di anta- sini adalah orang yang berzina karena orang
berzina telah zalim terhadap diri sendiri dan
ranya juga adalah kata ar-raa'id yait:.t orang
yang pergi untuk mencari sesuatu. Maksud orang yang ia zinai juga keluarganya.

dari potongan ayat $;;lrh adalah membujuk (: eF Perempuan itu berkeinginan ke-

dan memperdaya untuk berzina dengannya, te- padanya (Yusuf) untuk melakukan hubungan

tapi permintaan istri al-Aziz tersebut di tolak dan menggaulinya, atau perempuan itu ber-

Yusuf. {.+ri\ri *tY Dan dia menutup pintu- kehendak menyerangnya [Yusuf) karena telah

pintu rumah. Ada yang mengatakan terdapat melanggar keinginannya . 9?t ;iry Maksudnya
tujuh pintu di dalam rumahnya. Menggunakan
berkehendak dan berkeinginan kepadanya.
Di antaranya seperti kata al-hammaam yaitu
orang yang apabila menginginkan sesuatu
dia akan melaksanakannya. ;tt;i t;'t ii..l't: U. eib

(.i; oan Yusuf pun berkehendak kepadanya
sekiranya dia tidak melihat tanda (dari)

Tuhannya. Maksudnya, sekiranya tidak ada

sifat kenabian atau sekiranya bukan karena

mendekatkan diri dan taat kepada Allah SWT,

*tt'*ot-*'"'*I".'?u--*- **- ,*.x.i{61il*bF}8.* ....- -.*i'1'1t"""
\_-i,

juga bukan karena melihat tanda Tuhannya {-Ir}kepadanya. Dan perempuan itu menarik

yang nyata ketika perempuan itu berkehendak baju gamisnya hingga koyak dari arah belakang.
menggaulinya. Yang dipahami dari lawlabah-
wa dia tidak bermaksud yang demikian itu Al-qadd manurut bahasa adalah mengoyak
dengan sebenarnya karena terdapat rasa takut
kepada Allah dalam hatinya. Karena lawla [menyobek) hingga panjang. {*qri rji 6i; q,ri;}

adalah huruf yang bermakna tercegahnya Dan keduanya mendapati suami Zulaikha [al-

sesuatu karena adanya sesuatu. Ketika engkau Aziz) di depan pintu. 4,;i $\;1i ; it; r J-j6F
berkata, "Sekiranya tamu tidak datang kemarin,
aku pasti akan datang kepadamu." Maksudnya Dia [perempuan itu) berkata,'Apakah balasan

adalah beralasan tidak datangnya temanmu terhadap orang yang bermaksud buruk ter-

dengan sebab kedatangan tamu yang mengun- hadap istrimu?" Maksudnya, Zulaikha ingin

jungimu. Karena itu, kedudukan tamu di sini membersihkan dirinya dari kesalahan dan
sebagai pencegah suatu kedatangan. Begitu
juga seperti hal di sini, "Sekiranya dia tidak membuat tipuan kepada suaminya, seolah-

melihat tanda dari Tuhannya berupa kenabian olah dialah yang lari dari kejaran Yusuf, agar

dan bukan karena mendekatkan diri kepada- dia terbebas dari hukuman sang suami. Zulai-
Nya, niscaya dia akan berkehendak kepada kha juga meminta kepada suaminya untuk

perempuan itu." menghukum perbuatan Yusuf. Huruf(t) ada-

(4lty Demikianlah Kami teguhkan dia lah nafiah [peniadaan) atau istifhaamiyyah

dan Kami perlihatkan kepadanya tanda-tanda. [pertanyaan). Dan maknanya, tidak ada yang

$;t\t; -4.Y Agar Kami palingkan keburukan pantas baginya [Yusuf) melainkan di hukum

darinya. Maksudnya adalah pengkhianatan ter- penjara. {",j }.t" liy etau siksaan yang pedih

dan menyakitkan seperti pukulan. Dan kalimat

(-qi (;r;p termasuk ungkapan di dalam Al-

Qur'an yang singkat dan mengandung kemuk-
jizatan karena menghimpun makna yang besar

hadap tuannya. {;-u:*;ti;y Dan kekejian. Maksud- pada kandungan kata-kata yang sedikit.

nya adalah perzinaan. {.,-kir 6.? q ii1} Sung- (g,le i6h Yusuf berkata, dia telah mem-

guh, dia [Yusuf) termasuk hamba Kami yang bujukku dengan tipuannya. Yusuf berkata de-
terpilih. Maksudnya yang telah Allah pilih di
mikian sebagai bentuk pembelaan terhadap
antara hamba-hamba-Nya karena ketaatannya.
dirinya karena Zulaikha memerintahkan sua-
Bagi yang membacanya dengan kasrah pada
minya untuk memenjarakan Yusuf dan me-
huruf lam 6*:i.ig maka maksudnya adalah
nyiksanya. Andai saja perempuan itu tidak
orang-orang yang ikhlas dalam ketaatannya.
berdusta kepada suaminya, Yusuf pun tidak
(*r.ti ti:.:r;| Dan keduanya saling berlomba
akan berkata demikian.(qr;i," td yi! Ada
menujupintu. Karena itu, dalam ayatini dibuang yang berpendapat bahwa kata (ti[f] adalah

hurufTar sebelum kata a l-baab, atauterkandung anak paman Zulaikha [dari ayah), atau anak

dalamltl tersebut makna cepat-cepat (segera). pamannya (dari ibu) yang ketika itu masih bayi

Maksudnya, keduanya saling berlomba dengan dan Allah menjadikannya dapat berbicara.
cepat menuju arah pintu, karena Yusuf hendak
keluar dan lari dari istri al-Aziz. Sedangkan istri {,f ;} Dari bagian dePan atau muka.
{ii;ytika belakang. {r;; uii} Maka
al-Aziz juga berlari di belakang Yusuf untuk Dari bagian ke-
suami Zulaikha (al- Aziz)itu melihat. 4f1
mencegahnya keluar. Yusuf berlari dengan ce- jir)
pat karena takut, sedangkan berlarinya istri
al-Aziz untuk menahannya. Akhirnya dia me- Suami perempuan itu berkata, "Sesungguhnya
megang dan menarik baju Yusuf agar kembali
{ lo r\perkataanmu aril.1 :,ui.L. 'tri (Apakah

balasan terhadap orang yang bermaksud buruk

fterhadap istrimu), 4,f q$ adalah tipu dayamu

ThFSIRAL.MUNIR JILID 6

wahai Zulaikha!" Khitab di sini tertuju kepada kemudian membuat tipu daya bahwa yang
demikian itu merupakan perlakuan Yusuf ke-
perempuan itu dan bagi yang melakukan
padanya. Dikisahkan bahwa Zulaikha menu-
hal seperti itu atau kepada perempuan selu-
tup semua pintu di rumahnya. Ada yang me-
ruhnya. 4V Sg,ig| Sungguh, tipu daya pe- ngatakan terdapat tujuh buah pintu. Ketika
pintu telah tertutup, perempuan itu berkata,
rempuan benar-benar hebat, lebih mengena "Kemarilah mendekat kepadaku, aku telah
dan menarik hati, juga sangat berpengaruh
dalam jiwa, tidak ada kemampuan bagi laki- siap untukmu." Ditambahkan huruf {u} pada
laki menolak dan terlepas dari tipu dayanya. kalimat (.I .5F untuk menerangkan adanya

('l.i .," *;i ,*ib Kemudian al-Aziz itu mukhatab [yang diajak bicara), seperti kalimat

berkata, "Wahai Yusuf! Lupakanlah tentang G-t 6) dan 1.:l 6j). Ini adalah bentuk ushlub

hal ini, rahasiakanlah dan jangan engkau yang sangat sederhana.

ingat-ingat lagi agar berita ini tidak tersebar Mendapati bujukan perempuan itu, Yusuf
di tengah-tengah masyarakat!' {,s;;Jjljt. Dan
menolaknya dengan tegas seraya berkata,'Aku
mohonlah ampunan wahai Zulaikha 6 *lb
4 tJt;, karena engkau termasuk orang yang berlindung kepada Allah dan aku memohon

bersalah dan berdosa." Namun, berita tersebut pemeliharaan dengan-Nya dari apa yang eng-
cepat tersebar luas dan banyak orang yang
membicarakannya. kau inginkan terhadapku. Dialah yang telah
melindungiku bahwa aku termasuk orang-
HUBUNGAN ANTAR AYAT
orang yang bodoh." {f} Adalah dhmair lisy-
Allah SWT menyebutkan dalam ayat se-
s(Qyau'nth. aljf.itrl).M$a4kst*ud'n;:yiabaSduanlaghgutuhatnuadnaknuratejalakuh
belumnya tentang kemuliaan dan kenik-
memberiku tempat tinggal dan kedudukan
matan yang diberikan kepada Yusuf baik serta layanan yang baik, yaitu ketika dia ber-
berupa materi seperti tinggal di istana al-Aziz
[seorang menteri Mesir), maupun nonmateri kata kepada engkau 4^; bf\ sehingga aku
berupa kenabian, ilmu, dan kekuasaan. Dalam
ayat yang sedang kita bahas ini, Allah SWT tidak akan membalasnya dengan pengkhia-
menceritakan cobaan Yusuf dengan bujukan natan dan melakukan kekejian dengan ke-
Iuarganya karena orang-orang yang zalim
istri al-Aziz, keteguhan dan kesucian serta tidak akan beruntung [orang-orang yang
ffihnya dalam menjaga kehormatan, sampai mencampuradukan kebaikan dengan kebu-

tentang tuduhan agar dimasukkan ke dalam rukan). Orang yang zalim juga tidak akan men-
penjara karena berbuat keji dan terlepasnya
dari fitnah perempuan. dapatkan apa yang dia cari. Di antara mereka

TAFSIR DAN PENJELASAN adalah orang yang berkhianat, yaitu yang

Nabi Yusuf adalah laki-laki yang sangat menempatkan kebaikan di tempat keburukan.
tampan dan elok, Ketika memerintahkan istri-
nya untuk melayani Yusuf dengan baik, istrinya e, & fi3; Zulaikha berkeinginan mem-
sangat menyukai dan mencintai Yusuf karena
kebaikan, keelokan, dan ketampanannya. Hal balas dan mengancam Yusuf karenatelah mela-
itu membuatnya selalu tampil anggun di mata wan perintahnya dan tidak tertarik kepadanya
Yusuf hingga mengajaknya untuk berzina dan ketika keinginannya sedang memuncak, juga

karena Yusuf menolak permintaannya, se-

dangkan kedudukan perempuan itu adalah

majikan dan Yusuf adalah pembantu. Atau
maknanya perempuan itu telah berkehendak

menzinainya.

TAFSIRAL-MUNIR IILID 6 ${l -ra-------\ Surah yuusuf

$i.r'o;j. t;', oi.ti A. iry Sangat banyak pen- J*ot: ,rlL,ii ,i. t r;'rgu l4* 3y

dapat dan komentar para ulama terhadap *r'i*6}t o,
P
makna ayat ini, sedangkan di dalamnya sangat J^G t;'ritu rir;x"
mudah dan ringan dipahami. Tidak benar jika
'Allah SWT berfirman, Apabila hambaku
menafsirkan kalimat{k ,5.r ] dengan tersendiri
berkehendak terhadap sebuah kebaikan, maka
dan tanpa susunan berikutnya. Karena jika tulislah baginya satu kebaikan, dan jika dia meng-
amalkannya maka tulislah baginya sepuluh ke-
ditafsirkan dengan susunan berikutnya akan baikan. Dan jika hambaku berkehendak terhadap
jelas bahwa Yusuf tidak pernah berkeinginan kejahatan dan tidak melakukannya maka tulislah
baginya satu kebaikan, karena sesungguhnya dia
terhadap perempuan itu terlebih berkehendak
meninggalkannya karena-Ku. Dan jika dia mela-
menggaulinya. Karena dengan melihat tanda
dari Tuhannya Yusuf telah tercegah dari hal kukannya maka tulislnh sesuai kejahatnnya."'
itu, dengan dalil bahwa huruf lawla adalah
Adapun tanda yang dilihat oleh Yusuf
huruf yang mencegah sesuatu karena adanya
sesuatu yang lain, dan jawaban huruf /awla yaitu tanda Allah yang diambil dari kewajiban
seorang mukalaf, yaitu kewajiban menjauhkan
selalu dibuang. fika diapresiasikan sebagai
diri dari segala yang diharamkan, atau dalil
berikut, "Sekiranya dia (Yusuf) tidak melihat
tanda dari Tuhannya, dia akan berkeinginan Allah tentang pengharaman zina dan penge-
kepadanya dan berkehendak menggaulinya." tahuannya terhadap siksaan yang akan di-
terima seorang pezina. Ada yang mengatakan
Karena firman-Nya (q F;h menunjuki hal bahwa tanda tersebut adalah penyucian jiwa
para nabi dari akhlak yang tidak terpuji. Ada
tersebut. Seperti perkataanmu, 'Aku telah pula yang mengatakan tanda tersebut adalah
berniat akan membunuhnya sekiranya aku
kenabian yang mencegah dari segala per-
tidak takut kepada Allahl' Maka maknanya se-
buatan keji. Semua pendapat dan makna ini
kiranya aku tidak takut kepada Allah aku akan boleh-boleh saja digunakan, karena semua
makna tersebut berdekatan fsesuai) dan tidak
pasti membunuhnya. Dalam kalimat tersebut bertentangan, juga tertuju kepada satu tujuan
terdapat taqdim [pendahuluan) dan ta'khir yaitu taat kepada Allah Azza wa falla.
[pengakhiran). Maksudnya, sekiranya dia
[Yusuf) tidak melihat tanda dari Tuhannya, dia Rlngkasan
akan berkehendak kepadanya.
Nabi Yusuf tidak pernah melakukan mak-
Kemudian yang dimaksud dengan kata siat sedikit pun. Sekiranya bukan karena pe-
lirty adalah bisikan-bisikan jiwa dan kecon- meliharaan dan perlindungan Allah SWT dia
dongan untuk berhubungan intim sesuai de-
ngan hukum tabiat manusia. Hal ini tidak ada akan berzina dengan perempuan itu. Dalam
kecaman dari syari'at, maka tidak dikatakan, ayat ini, terdapat dua tafsiran. Pertama, Nabi
Yusuf tidak pernah berkehendak terhadap
"Bagaimana boleh bagi nabi berkehendakuntuk
perempuan itu karena melihat tanda dari
berbuat maksiat dan berniat melakukannya?"
Tuhannya, dan tanda itulah yang mencegah-
Adapun dalil tiadanya kecaman atas kehendak nya untuk melakukan hal demikian. Kedua,
yang tingkatannya di bawah 'azem [niat) dan karena dorongan tabiat manusia, Nabi Yusuf
hazam (keteguhan), yaitu sebagaimana yang

disebutkan Al-Baghawi dari hadits Abdur-
Razzaaq dan dua kitab Shahih, dari Abu

Hurairah r.a., Rasulullah saw bersabda,

berkehendak terhadap perempuan itu, kemu- dihadapkan dengan dorongan fitnah perem-
dian dia mengerti untuk mencegah terjadinya
maksiatdan melihattanda dariAllah dan akhir- puan itu, Kami juga palingkan darinya kebu-

nya dia pun mengingatnya, seperti firman-Nya rukan dan kekejian. Sebagaimana Kami per-
"Dan sekiranya Kami tidakmemperteguh (hati)
mu, niscaya engkau hampir saja condong se- lihatkan kepadanya tanda-tanda yang mem-
dikit kepadq mereka." (al-Israa': 74)
buatnya berpaling dari kekejian itu, Kami
Dari sini terdapat perbedaan yang jelas
antara dua 1i.u; (berkehendak), yaitu antara juga membersihkan dan menyucikannya dari

keinginan perempuan itu kepada Yusuf dan kekejian dan keburukan dalam semua perka-
keinginan Yusuf kepada perempuan itu. Pe-
rempuan itu berkehendak untuk membalas ranya. Kata as-suu'adalah kemungkaran, ke-

Yusuf dan menakutinya agar terbalas kema- maksiatan dan pengkhianatan terhadap tuan-

rahannya, atau perempuan itu berkehendak nya. Kata al-fakhsyaa'adalah zina dan dosa.

untuk menggauli Yusuf. Maka berkehendaknya 4\s-,.:it$t U.,'.qe.,,:. ftb Sungguh, Yusuf termasuk
(i;r) perempuan itu untuk melakukan maksiat
dan berniat serta tekad yang kuat untuk ber- ,)
maksiat. Sedangkan Yusuf berkehendak untuk
hamba Allah yang terpilih untuk memegang
menolak gejolak dalam dirinya dan ingin
amanah wahyu dan risalah-Nya, dan termasuk
terlepas dari genggaman perempuan itu ketika
mendapati dorongan kehendak dalam jiwanya. hamba-Nya yang bersih dari cela sehingga se-
Akan tetapi, Yusuf melihat tanda-tanda dari
tan tidak mampu untuk menggoda dan mem-
Tuhannya, dan keishmahannya yang telah
perdayanya. Sebagaimana Allah berfirman "Dan
membuat dirinya berkehendak untuk lari dari
dilema tersebut. Maka berkehendaknya lirg sungguh, di slsi Kami mereka termasuk oro.ng-
Yusuf untuk menyelamatkan diri dari genggam-
an perempuan itu dan sedikit pun Yusuf tidak orang pilihan yang paling bafk " (Shaail 47)
berkehendak buruk terhadap perempuan itu
Kemudian terjadi hal yang mengejutkan
karena Yusuf telah melihat tanda-tanda dari Tu-
hannya juga karena sifat ishmah seorang nabi dan membingungkan dengan kedatangan

yang ada pada dirinya. Allah berfirman, suami perempuan itu (al-Aziz). Keduanya

"Demikianlah, Kami palingkan darinya ke- pun langsung berlomba menuju pintu. Allah

burukan dan kekejian, Sungguh, dia (Yusuf) ter- berfirman (-qli *;r;p Keduanya saling ber-
masuk hamba Kami yang terpilih."
lomba menuju pintu. Kalimat ini merupakan
Setelah ayat tersebut, Allah melanjut-
susunan yang dibuang huruf jarnya 1Jg dan
kannya dengan ayat {;Ai \$\rY maksudnya,
penggabungan fi'il secara langsung, seperti
Yusuf berlari menuju pintu dengan cepat firman-Nya (it o, .,.,,tt$ "Dan Musa memilih
dan perempuan itu pun berlari menuju pintu
untuk mencegah Yusuf keluar. Akan tetapi, dari kaumnya." (al-Araaf: 255) Susunan de-
Allah berkehendak untuk menyelamatkan
Yusuf dari keburukan, Allah berfirman cu;r) ngan kata 1u:lr; [saling berlomba) mengan-

(;i:5i, ;rltt "|;/.i maksudnya, sebagaimana dung makna 4r;i,.r1[bersegera) karena keduanya

Kami teguhkan sifat ffih dalam dirinya ketika berlomba menuju pintu dengan tujuan yang

berbeda. Adapun Yusuf berlari dengan cepat

dan menghindar dari perempuan itu untuk se-

gera keluar; sedangkan perempuan itu berlari

mengejar Yusuf untuk mencegahnya agar tidak

4keluar. 4i: C L34Y Artinya dengan cepat

pula perempuan itu meraih Yusuf ketika berlari

menuju pintu, kemudian perempuan itu me-

narik baju gamisnya dari arah belakang hingga

membuatnya koyak atau robek.

{vQi ri t;''5 UAI]Y Dan ketika kejadian itu,

keduanya mendapati suami perempuan itu

(al-Aziz) berada di depan pintu. Perempuan

hFSIRAL-MUNIRIILID 6 rr,l#d6f*;*b.tr*.* surahYuusur

itu pun mencoba membuat tipuan dan siasat keringanan, penahanan itu juga hanya sebagai
agar dia terbebas dari tuduhan perbuatan ja-
hatnya dan kemudian mengarahkan tuduhan bentuk penakutan, j uga karena cinta perempuan

kepada Yusuf. Perempuan itu berkata, "Apakah itu terhadap Yusuf yang membuatnya merasa
balasan terhadap orang yang bermaksud bu- lembut dan kasihan kepadanya. Namun dari
ruk terhadap istrimu, selain dipenjarakan atau sisi lain perempuan itu merasa malu untuk
dihukum dengan siksa yang pedih dan dipukuli berkata, "Sesungguhnya Yusuf bermaksud
dengan keras." Di Mesir ketika itu, perempuan- buruk kepadakuJ' Perempuan itu juga ingin
perempuan memanggil suami mereka dengan mencari alasan lain untuk menjaga nama baik
kata as-sayyid, dan dalam ayat ini tidak disebut
dengan <c;{") karena perbudakan yusuf tidak dan kehormatannya di mata suaminya.
secara syar'i.
Sebagian orang menyebutkan bahwa pe-
Imam ar-Raazi menyebutkan beberapa rempuan-perempuan kota ingin menaklukkan
tanda yang menunjukkan bahwa Nabi Yusuf Yusuf karena bujukan syahwat mereka hingga
dalam posisi yang bena4 di antaranya sebagai Allah memberi kabar dan memberikan ke-
berikut. dudukan kenabian kepada Yusuf, kemudian
kedudukan itulah yang membuat orang-orang
Nabi Yusufdalam pandangan mereka ada- ketika selalu melihat kebaikannya.
lah seorang pembantu dan seorang pembantu
Kemudian datang saat dimana Yusuf ter-
tidak mungkin memaksa tuannya sampai
bebas dari tuduhan, $oig e i6F Yusuf yang
batasan seperti itu.
berada dalam posisi benar berkata sebagai
Ketika Yusuf seperti orang yang berontak bentuk pembelaan terhadap dirinya ketika dia
dari genggaman musuh agar bisa kelua[ saat dituduh telah bermaksud buruk kepadanya
itu pula perempuan itu melarangnya. oleh perempuan itu, Yusuf berkata, "Dialah
yang telah membujukku kemudian aku meno-
Perempuan itu menghias diri dengan laknya, dan dialah yang telah mengejar dan
menarik baju gamisku hingga koyak, dan se-
sangat sempurna, berbeda jauh dengan keada- nantiasa dia berbuat siasat dan tipuan hanya
an Yusuf ketika itu. untuk membela dirinya dari kehinaan yang
telah diperbuatnya.
Tidak tercatat dalam sejarah perjalanan
Nabi Yusuf yang menunjukkan keadaan dan {i$i ; L6 .$iy Dalam masalah syahid
sikap Nabi Yusuf sesuai dengan perbuatan
hina tersebut. [saksi) di sini, terdapat dua pendapat di ka-

Dalam persaksiannya, perempuan itu langan ulama, apakah yang dimaksud adalah

tidak berkata dengan jelas tentang tuduhannya anak kecil atau orang dewasa? Kemudian dalam
terhadap Yusuf, bahkan perkataannya sangat penentuan saksi di sini ada tiga pendapat.
global, sedangkan Yusuf berkata dengan jelas
dan meyakinkan. Pertama, dia adalah anak paman Zulaikha
dan telah dewasa. Dia seorang laki-laki yang
Suami perempuan itu adalah seorang bijaksana, cerdas, dan baik pendapatnya. Dia

yang lemah syahwat, maka tuduhan mengejar berkata, 'Apabila baju gamis itu terkoyak di

syahwat kepada perempuan itu lebih masuk bagian depannya, engkau benar dan laki-laki

akal, itu berdusta. Apabila baju gamis itu terko-

Dari kejadian ini, perempuan itu tidak yak di bagian belakangnya, laki-laki itu benar
dan engkau yang berdusta." Kemudian ketika
menuntut Yusuf dengan hukuman yang bera! mereka melihat baju gamis Yusuf koyak dari
dia hanya menginginkan Yusuf ditahan sehari
atau kurang dari itu. Karena selain mendapat arah belakangnya, anakpaman dari perempuan

TAFSIRAL.MUNIR JITID 6

itu berkata, (FY ,x ';b "sesungguhnya ini dan berdosa." Perkataan al-Aziz seperti ini,

adalah tipu daya dan perbuatanmu." Kemu- karena dia bukan seorang pencemburu, bahkan
dia adalah seorang yang sangat tenang atau ka-
dian dia berkata kepada Yusufi, "Lupakan dan renaAllah telah memalingkan rasa cemburunya
rahasiakanlah kejadian ini." Dia juga menga- sehingga dia lemah lembut kepada Yusuf dan
langsung memaafkan istrinya.
takan kepada perempuan itu, "Mohon ampunlah

atas dosamu." Ini adalah perkataan kelompok

besar dari para ahli tafsir.

Kedua, perkataan Ibnu Abbas dan seke- FIQIH KEHIDUPAN ATAU HUKUM.HUKUM

lompok ulama bahwa saksi itu adalah seorang Pembahasan ayat-ayat ini khusus tentang
anak kecil yang masih dalam buaian yang ke-
cobaan Nabi Yusuf, kesuciannya dari segala
mudian Allah beri kemampuan untuk ber- tuduhan dan tuduhan istri al-Aziz. Ayat-ayat

bicara. Ibnu farir meriwayatkan sebuah hadits ini menunjukkan hal-hal berikut.
marfu'dari Ibnu Abbas, Nabi saw. bersabda,
L. Tuduhan istri al-Aziz dengan membujuk

o -r' .,. !c, :)nt,;:-,a .i2: Yusuf. Dalam ayat ini disebutkan tiga per-
j ? yu flf,i._cf, c, ,'. !a,+,".i1t
Ut alv
'o,-r', buatan yang memperkuat tuduhannya
uQ:'e;'*w) 'r:'; l*vii.,:,.'o'.'o'.

A?
,:.' '.rcrt. fistri al-Aziz), yaitu bujukan, menutup

4 ypainbtue,rdkaantaa*ja{kJann.y*a} terhadap Yusufsera-
merupakan
"Empat orang yang berbicara ketika masih dan ini

kecil: Anak Masyithah pelayan Fir'aun, salcsi Yusuf, dialek penduduk Hawraan di selatan

shahib luraij, dan Isa anak Maryam." Syiria. Maksudnya adalah "Kemarilah

Ketiga, bahwa tanda tersebut adalah baju mendekat kepadaku."
gamis Yusuf. Ar-Raazi berpendapat bahwa ini
adalah pendapat yang sangat lemah, karena 2. Penolakan Yusuf terhadap bujukan ter-

baju gamis tidak bisa disifatkan seperti ini sebut dengan menjawab tiga alasan, se-
(saksi) dan tidak bisa dinisbahkan sebagai bagaimana dalam ayat "Aku berlindung

anggota keluarga. kepada Allah, sungguh tuanku telah

Ketika suami perempuan itu mengetahui memperlakukan aku dengan baik dan se-

kebenaran Yusuf dan kebohongan istrinya ter- sungguhnya orong-orang yang zalim itu

hadap tuduhan dan tipuannya yang dilempar- tidak akan beruntung!' Maksudnya, ber-
kan kepada Yusul serta telah terbukti dengan
jelas bagi semua bahwa Yusuf terbebas dari lindung dan memohon pemeliharaan ke-

perbuatan hina tersebut, al-Aziz atau saksi pada Allah dari bujuk rayunya [istri al-

berkata, (Y+r j, i) "Sungguh, tipuan dan bu- Aziz),teringat kebaikan tuannya yang telah

jukan perempuan sangat berpengaruh dalam memberikan kepadanya tempat tinggal,
jiwa dan menakjubkan laki-laki sehingga me- layanan yang baik, kedudukan serta janji

reka tidak mampu menghadapinya, begitu untuk memelihara dan merawatnya, Yusuf
juga melihat masa depan dengan akal
pula dengan siasat dan perencanaannya."
sehat bahwa tuannya yang akan terus
"Wahai Yusuf! Lupakanlah tentang kejadi-
an ini dan rahasiakanlah beritanya dari orang- memeliharanya, serta ketegasan bahwa
orang. Dan kamu wahai perempuan! Mohonlah
ampunan atas dosamu, sesungguhnya kamu 69 An-Nahhaas berkata bahwa potongan ayat ini terdapat
temasuk golongan orang-orang yang bersalah
+ 4 4tujuh bacaan, dengan hurufha berbaris fathah,

.l J.+ dengan huruf ha kasrah dan huruf ta fathah, eu J*^

dengan huruf ha kasrah, ya sukun dan huruf ta dhammah,

.l Jj^ dan.:l -L


Click to View FlipBook Version