The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

生活日语边听边说 (新东方日语研究中心) (z-lib.org)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by PLHS Library, 2022-07-08 03:40:55

生活日语边听边说 (新东方日语研究中心) (z-lib.org)

生活日语边听边说 (新东方日语研究中心) (z-lib.org)

⑨ 每次一当众说话,我就会紧张得声音发抖。

ひとまえ はな きんちょう こえ ふる
人前で話すと、緊 張して声が震えてしまう。

hitomae de hanasuto, kinchoushite koe ga
furueteshimau

⑩ 因为紧张,我的心脏都快跳出来了。

きんちょう くち しんぞう と で
緊 張で、口から心臓が飛び出そう。

kinchoude, kuchikara shinzou ga tobi desou

⑪ 你去哪儿了?我一直都好担心你啊。

い しんぱい

どこに行ってたの?すごく心配してたよ。

dokoni ittetano. sugoku shinpai shitetayo

⑫ 我担心得一晚上都没睡着。

しんぱい ひとばんじゅうねむ

心配で一晩 中 眠れなかった。

shinpaide hitobanjuu nemure nakatta

⑬ 没事儿的,别担心。

だいじょう ぶ しんぱい
大 丈 夫、心配しないで。

daijoubu, shinpai shinaide

⑭ 我因为担心母亲的病情,吃不下饭。

はは びょう き しんぱい しょく じ とお
母の病 気が心配で食 事ものどを通らない。

haha no byouki ga shinpai de shokuji mo nodo o
tooranai

⑮ 我因为焦虑不安,食欲下降了。

ふ あん しょくよく お
不安で食 欲が落ちた。

fuan de shokuyoku ga ochita

06 害怕、恐惧

12.mp3

音频

① 好害怕啊!

こわ

怖いよ!
kowaiyo
② 吓得我一身冷汗。

ひ あせ で

冷や汗が出たわ。
hiyaase ga detawa
③ 呀,吓死我了!
わっ!びっくりした!

wa. bikkuri shita

④ 别吓我啊!

びっくりさせないで!

bikkuri sasenaide

⑤ 我怕黑。

くら ところ こわ

暗い所が怖いよ。

kuraitokoro ga kowaiyo

⑥ 我恐高。

たか にが て
高いところが苦手なの。

takaitokoro ga nigate nano

⑦ 我超级怕蟑螂。

ちょうにが て

ゴキブリが超 苦手。

gokiburi ga chounigate

⑧ 我怕坐过山车。

にが て

ジェットコースターが苦手なの。

jettokoosutaa ga nigate nano

⑨ 我什么都不怕。

わたし なに こわ

私は何も怖くない。

watashi wa nanimo kowakunai

⑩ 我每天都很害怕,很不安。

まいにちこわ ふ あん
毎日怖くて、不安なの。

mainichi kowakute, fuan nano

⑪ 我的心脏快停止跳动了。

しんぞう と
心臓が止まりそうになった。

shinzou ga tomarisou ni natta

⑫ 吓得我脸都白了。

こわ かおいろ ま さお
怖くて、顔色が真っ青になった。

kowakute, kaoiro ga massao ni natta

⑬ 吓得我差点昏过去了。

こわ き ぜつ
怖くて、気絶しそうになった。

kowakute, kizetsu shisouninatta

⑭ 吓得我身体都在颤抖。

こわ からだ ふる
怖くて体が震えてる。

kowakute karada ga furueteru

⑮ 因为害怕,我的双腿发软。

きょう ふ あし
恐 怖で足がガクガクする。

kyoufu de ashi ga gakugakusuru

⑯ 吓死我了!我的心脏差点跳出来了。

こわ しんぞう と で
怖かった!心臓が飛び出そうになった。

kowakatta. shinzou ga tobidesou ni natta

07 无聊、厌烦

13.mp3

音频

① 真无聊啊。

ほんとう

本当につまらないなあ。
hontouni tsumaranai naa
② 真没意思。
くだらねえ。
kudaranee
③ 好无聊啊。

たいくつ

退屈だなあ。

taikutsu danaa
④ 什么呀,真没劲。
なんだ、くだらない。
nanda, kudaranai
⑤ 太无聊了,我都想睡觉了。

ねむ

つまらなすぎて、眠くなってきた。
tsumaranasugite, nemuku nattekita
⑥ 我已经受够了。
もうたくさん。
mou takusan
⑦ 我都说算了。
もういいって。
mou iitte
⑧ 好烦啊!闭嘴!

だま

うるさい!黙れ!
urusai. damare

⑨ 我已经干不下去了!

もうやってられない!

mou yatte rarenai

⑩ 每天都是一成不变的生活啊。

まいにち

マンネリな毎日だなぁ。

mannerina mainichi danaa

⑪ 我已经完全不感兴趣了。

ぜんぜんきょう み

もう全然 興 味ないなあ。

mou zenzen kyoumi nainaa

⑫ 你别再啰嗦了,吵死了。



もうくだくだ言うな。うるさいんだよ。

mou kudakuda iuna. urusain dayo

⑬ 我已经对那个厌烦透顶了。

もうそれにはうんざりした。

mou soreniwa unzarishita

⑭ 每天都加班,我已经厌烦了。

まいにちざんぎょう いや

まいにちざんぎょう いや
毎日残 業で、もう嫌だ。

mainichi zangyou de, mou iyada

⑮ 我好想逃离现在的生活。

いま せいかつ にだ
今の生活から逃げ出したいんだ。

ima no seikatsu kara nigedashi tainda

08 羞愧、羞涩

14.mp3

音频

① 好丢人啊/好害羞啊。



恥ずかしいなあ。

hazukashiina

② 你的脸红了哟。

かお あか

顔が赤くなってるよ。

kao ga akaku natteruyo

③ 你害羞了?



照れてる?

tereteru

④ 太不好意思了,无法开口。

はい

恥ずかしくて言えない。

hazukashikute ienai

⑤ 我羞得满脸通红。

は かお ま か
恥ずかしくて、顔が真っ赤になった。

hazukashikute, kao ga makka ni natta

⑥ 我不能看着对方的眼睛说话。

あい て め み かい わ

相手の目を見て会話できない。

aite no me o mite kaiwa dekinai

⑦ 我一和人四目相对就害羞。

めあ は
目が合うと恥ずかしい。

me ga au to hazukashii

⑧ 在大家面前唱歌让我很害羞。

ひとまえ うた は
人前で歌うのが恥ずかしい。

hitomae de utau noga hazukashii

⑨ 太丢脸了,我真想马上逃离。

は にだ

恥ずかしくてすぐにでも逃げ出したい。

hazukashikute suguni demo nigedashitai

⑩ 我是个很腼腆的人。

わたし は や
私は恥ずかしがり屋なんです。

watashi wa hazukashigariya nandesu

⑪ 她很腼腆地笑了。

かのじょ て わら う
彼女は照れ笑いを浮かべた。

kanojo wa terewarai o ukabeta

⑫ 我当时真想找个地缝钻进去啊。

あな はい き ぶん
穴があったら入りたい気分だったよ。

ana ga attara hairitai kibun dattayo

⑬ 简直太丢脸了,我的脸直发烫。

は かお ひで
あまりに恥ずかしくて顔から火が出そう。

amarini hazukashikute kao kara hi ga desou

⑭ 太丢人了,我没脸见人了。

は かお む

恥ずかしくて、顔向けができない。

hazukashikute, kaomuke ga dekinai

⑮ 很不好意思,这是我第一次出国旅游。

は わたし はじ かいがいりょこう
恥ずかしいけど、これが私の初めての海外旅行です。

hazukashi ikedo, kore ga watashi no hajimete no
kaigairyokou desu

09 遗憾、后悔

15.mp3

音频

① 真是遗憾啊。

ざんねん

残念だね。
zannen dane
② 好遗憾啊。/好不甘心啊。

くや

悔しい。
kuyashii
③ 太遗憾了。

くや

悔しくてたまらない。

kuyashikute tamaranai

④ 我真的很后悔。

ほんとう こうかい

本当に後悔している。

hontouni koukai shiteiru

⑤ 我到现在都很后悔。

こうかい

いまでも後悔してる。

imademo koukai shiteru

⑥ 我当时不那么说就好了。



あんなこと、言わなければよかったのに。

anna koto, iwanakereba yokatta noni

⑦ 我要是没做那件事情该多好啊。

あんなことしなければよかった。

anna koto shinakereba yokatta

⑧ 年轻的时候真该好好学习。

わか ころ べんきょう
若い頃ちゃんと勉 強しておけばよかった。

wakaikoro chanto benkyoushite okeba yokatta

⑨ 事到如今,后悔也没有用了。

いまさらこうかい

今更後悔してもどうしようもない。

imasara koukaishi temo doushiyoumonai

⑩ 我做了不该做的事情,非常后悔。

こうかい

やってはいけないことをやってしまって、すごく後悔してる。

yattewa ikenai koto o yatteshimate sugoku koukai
shiteru

⑪ 我很后悔没有尽自己最大的努力。

ぜんりょく がん ば こうかい
全 力で頑張らなかったことを後悔している。

zenryoku de ganbaranakatta koto o kou kai shiteiru

⑫ 我就是不想让自己后悔。

こうかい

後悔だけはしたくない。

koukai dakewa shitakunai

⑬ 这个世界上没有后悔药。

こうかい さき た
「後悔は先に立たず」なのよ。

koukai wa sakini tatazu nanoyo

⑭ 我不后悔自己做过的每一件事。

こうかい ひと
後悔したことは一つもない。

koukaishita koto wa hitotsu mo nai

⑮ 这次没能见面,真是太遗憾了。

こんかい あ ほんとう ざんねん
今回会えなくて、本当に残念だったね。

konkai aenakute, hontouni zannen datt ane

[1]「わ」是女性用语,放在句末,使语气柔和。



第三章
态度

01 赞扬、夸奖
02 责备、不满
03 安慰、鼓励
04 怀疑、疑惑
05 羡慕、嫉妒

01 赞扬、夸奖

16.mp3

音频

① 不错啊。
いいね。
iine
② 干得不错。

がん ば

よく頑張ったね。

yoku ganbattane
③ 干得好!
よくやった。
yoku yatta
④ 你做得很好。
よくできました。
yoku dekimashita
⑤ 哇,太厉害了。
わっ、すごい!
wa, sugoi
⑥ 太了不起了!
たいしたもんだ。
taishita monda
⑦ 太帅了!
かっこいい!
kakkoii
⑧ 果然厉害!

さすが!
sasuga
⑨ 好可爱啊!
かわいい!
kawaii
⑩ 这孩子真聪明啊。

かしこ

この子、賢いね。
konoko, kashikoine
⑪ 太棒了!
すばらしい!
subarashii
⑫ 你真可靠。

たの

頼もしいね。
tanomoshiine
⑬ 好漂亮啊!
きれい!

kirei
⑭ 你真像个男人。

おとこ

男らしい!
otokorashii
⑮ 你好有才华啊!

さいのう

才能あるね。
sainou arune
⑯ 你好有品位啊!
センスいいね。
sensu iine
⑰ 你好时尚啊!
おしゃれだね。
oshare dane
⑱ 你真勤奋啊!

ど りょく か

努 力 家だね。
doryokuka dane

⑲ 您真厉害啊!(称赞对方擅长某事)

じょう ず

お上 手ですね。
ojouzu desune
⑳ 我从您这学到了很多。

たいへんべんきょう

大変勉 強になりました。
taihen benkyou ni narimashita

02 责备、不满

17.mp3

音频

① 不要太过分了!

か げん

いい加減にしなさい!
iikagen ni shinasai
② 给我好好做。
ちゃんとしなさい。
chanto shinasai
③ 做事认真点。

まじめ

もっと真面目にやってよ。
motto majime ni yatteyo
④ 你就不觉得羞耻吗?



恥ずかしくないの?
hazukashikunaino
⑤ 不要再找借口了。

い わけ

言い訳はよしなさい。
iiwake wa yoshinasai

⑥ 你脸皮还真厚啊。

ほんとう

本当にずうずうしいわね。
hontou ni zuuzuushii wane
⑦ 你这是什么态度啊!

たい ど

なんだよ、その態度は!
nan dayo, sono taidowa
⑧ 给我好好反省反省。

はんせい

ちゃんと反省しなさい。
chanto hansei shinasai
⑨ 不要总玩游戏,学习去。

べんきょう

ゲームばかりしてないで、勉 強もしなさい。
geemu bakari shite naide, benkyou mo shinasai
⑩ 你要我说多少遍你才明白?

なん ど い

何度言ったらわかるんだ。
nando ittara wakarunda
⑪ 你知道自己做了什么吗?

じ ぶん なに

自分が何をやったかわかってる?

jibun ga nani o yattaka wakatteru

⑫ 你以为道歉就可以解决问题了吗?

あやま おも
謝ればすむと思ってんの?

ayamareba sumu to omottenno

⑬ 你怎么能做出这种事情啊!

なん

何でこんなことをしたんだ。

nande konna koto o shitanda

⑭ 你看看你干的好事。

とんでもないことをやってくれたね。

tondemonai koto o yatte kuretane

03 安慰、鼓励

18.mp3

音频

① 没事的。

だいじょう ぶ

大 丈 夫だって。

daijoubu datte

② 加油哦!

がんばってね。

ganbattene

③ 拿出自信来。

じ しん も
自信を持って。

jishin o motte
④ 放下吧。



引きずらないで。
hikizuranaide
⑤ 别那么担心。

しんぱい

そんなに心配しないで。
sonnani shinpai shinaide
⑥ 别闷闷不乐的了。
くよくよするなよ。
kuyokuyo surunayo
⑦ 明天又是崭新的一天。

あした

明日があるさ。
ashita ga aru sa
⑧ 下次肯定会顺利的。

つぎ

次はきっとうまくいくよ。
tsugi wa kitto umakuikuyo

⑨ 又不是你的错。

きみ

君のせいじゃないよ。
kiminosei janaiyo
⑩ 别放在心上。



気にしないで/ドンマイ。
kinishinaide / donmai
⑪ 别那么沮丧,还会有机会的。

おこ

そんなに落ち込まないで。またチャンスがあるから。
sonnani ochikomanaide. mata chansu ga arukara
⑫ 振作起来。
しっかりして。
shikkarishite
⑬ 打起精神来。

げん き だ

元気出して。
genkidashite
⑭ 你肯定行的。

あなたなら、きっとできる。

anata nara, kitto dekiru

⑮ 别太放在心上,继续努力就好了。

き がん ば

そんなに気にしないで、また頑張ればいいさ。

sonnani kinishinaide, mata ganbareba iisa

⑯ 俗话说:“失败乃成功之母”。

しっぱい せいこう

「失敗は成功のもと」なのよ。

shippai wa seikou no moto nanoyo

⑰ 我永远站在你这边。

わたし きみ み かた
私はずっと君の味方だから。

watashi wa zutto kimi no mikata dakara

⑱ 我会永远支持你的。

おうえん

ずっとあなたのことを応援してるよ。

zutto anata no koto o ouenshiteruyo

04 怀疑、疑惑

19.mp3

音频

① 真的吗?

ほんとう

本当なの?
hontou nano
② 怎么可能!
ありえない!
arienai
③ 真是难以置信!

しん

しん

信じられない!

shinjirarenai

④ 你说谎!

うそつき!

usotsuki

⑤ 你对我说谎了吧?

わたし

私にうそをついたよね?

watashi ni uso o tsuitayone

⑥ 我不愿相信男朋友对我撒了谎。

かれ し しん
彼氏にうそをつかれたことを信じたくない。

kareshi ni uso o tukareta koto o shin jitakunai

⑦ 你是不是隐瞒了什么?

なに かく

何か隠していない?

nanika kakushiteinai

⑧ 你在打什么主意?

なに

何をたくらんでるの?

nanio takuranderuno

⑨ 别用那种眼神看着我。

めみ

そんな目で見ないでよ。

sonna me de minaideyo

⑩ 他真的可信吗?

かれ ほんとう しんよう

彼は本当に信用できるの?

kare wa hontouni shinyou dekiruno

⑪ 请相信我所说的。

わたし い こと しん
私の言う事を信じてください。

watashi no iu koto o shinjite kudasai

⑫ 我不相信你所说的话。

い こと しん

あなたの言う事を信じない。

anata no iu koto o shinjinai

⑬ 会不会是你想太多了?

かんが す

あなたの考え過ぎじゃないの?

anata no kangaesugi janaino

⑭ 我要怎么做你才肯相信我?

しん

どうすれば信じてくれる?
dou sureba shinjite kureru
⑮ 我已不愿再相信任何人了。

しん

もうだれも信じたくない。
mou daremo shinji takunai

05 羡慕、嫉妒

20.mp3

音频

① 好羡慕啊!

うらやましい!

urayamashii

② 真好啊!

いいなあ!

iinaa

③ 也分一点幸福给我吧。

わたし しあわ わ
私にも幸せを分けてよ。

watashi nimo shiawase o waketeyo

④ 真羡慕你的好运气。

こううん

あなたの幸運がうらやましい。

anata no kouun ga urayamashii

⑤ 你无忧无虑的,真好啊。

き らく

あなたは気楽でいいよね。

anata wa kiraku de ii yone

⑥ 她长得美,工作能力又强,好羡慕啊。

び じん し ごと ほんとう
美人で仕事もできて、本当にうらやましいなあ。

bijin de shigoto mo dekite, hontouni urayamashii naa

⑦ 我很羡慕身体健康的人。

けんこう ひと うらや

健康な人が羨ましい。

kenkouna hito ga urayamashii

⑧ 我觉得能健康地工作,真是一件幸福的事。

げん き はたら ほんとう しあわ こと おも
元気に働けるって本当に幸せな事だと思う。

genki ni hatarakerutte hontouni shia wase na koto da to
omou

⑨ 如果那样的好事也发生在我身上该多好啊。

わたし お
そんないいこと、私にも起きればなあ。

sonna ii koto watashi nimo okireba naa

⑩ 一切都让我很羡慕。

なに うらや
何もかも羨ましい。

nanimokamo urayamashii

⑪ 你吃醋了?



やきもち焼いてるの?

yakimochi yaiteruno

⑫ 女人的嫉妒心是很恐怖的。

おんな しっ と こわ
女の嫉妬は怖い。

onna no shitto wa kowai

⑬ 他嫉妒心很重。

かれ しっ と ぶか

彼は嫉妬深いやつだ。

karewa shittobukai yatsu da

⑭ 就只有你总是享受特殊待遇。

とくべつあつか

あなたばっかり特別 扱いされてる。

anata bakkari tokubetsu atukaisareteru

⑮ 我还是会嫉妒漂亮的或可爱的女生。

び じん か わ い こ しっ と
やっぱり美人や可愛い子には嫉妬しちゃう。

yappari bijin ya kawaii ko niwa shitto shichau



第四章
意见

01 提议、听取意见
02 请求、许可
03 肯定、赞成
04 否定、反对
05 不确定、暂不表态
06 确认、叮嘱

01 提议、听取意见

21.mp3

音频

① 我觉得这样做比较好。

おも

こうしたほうがいいと思います。

kou shita houga ii to omoimasu

② 我觉得做事要三思而后行。

かんが こうどう おも
よく考えてから行動したほうがいいと思います。

yoku kangaetekara koudoushita houga ii to omoimasu

③ 我觉得做事情不能心血来潮。

おも こうどう ほう おも
思いつきで行動しない方がいいと思います。

omoitsuki de koudoushinai houga ii to omoimasu

④ 我觉得不要动不动就辞职。

し ごと や おも
仕事をすぐに辞めないほうがいいと思います。

shigoto o suguni yamenai houga ii to omoimasu

⑤ 你和父母商量一下,怎么样?

おや そうだん

親と相談してみたらどうですか。

oya to soudanshite mitara dou desuka

⑥ 要不要一起喝个茶什么的。

いっしょ ちゃ の
一緒にお茶でも飲みませんか。

isshoni ochademo nomi masenka

⑦ 在长椅上坐着歇会吧。

すわ すこ やす
ベンチに座って、少し休みましょうか。

benchi ni suwatte, sukoshi yasumi mashouka

⑧ 天气这么好,我们去散步吧。

てん き さん ぽ
天気がいいから、散歩しましょう。

tenki ga ii kara, sanpo shimashou

⑨ 我送你到车站吧。

えき おく
駅まで送りましょうか。

eki made okuri mashouka

⑩ 我来拿行李吧。

に もつ も
その荷物を持ちましょうか。

sono nimotsu o mochi mashouka

⑪ 这也许行得通。



これなら、行けるかもしれません。

kore nara, ikeru kamoshiremasen

⑫ 好的,就这么做。

はい、そうします。

hai, sou shimasu

⑬ 好的,就这样做吧。

はい、そうしましょう。
hai, sou shimashou
⑭ 这真是一个好主意啊。
それはいいアイディアですね。
sore wa iiaidhiadesune
⑮ 你的建议真棒!

ていあん

あなたの提案はすばらしいです。
anata no teian wa subarashii desu
⑯ 这个方法也许是最好的。

ほうほう いちばん

この方法が一番いいかもしれません。
kono houhou ga ichiban ii kamoshiremasen

02 请求、许可

22.mp3

音频

① 想请你帮个忙。

ねが

ちょっとお願いがありますが。
chotto onegai ga arimasuga
② 非常乐意。
はい、よろこんで。
hai, yorokonde
③ 好,如果我可以的话。

わたし

はい、私でよければ。

hai, watashi de yokereba

④ 我想麻烦你一件事。

たの

ちょっと頼みたいことがありますが。

chotto tanomitai koto ga arimasuga

⑤ 可以麻烦你帮我一下吗?

て つだ

ちょっと手伝ってもらえませんか。

chotto tetsudatte morae masenka

⑥ 你可以帮我一下吗?

てか

手を貸してくれませんか。

te o kashite kure masenka

⑦ 不好意思,能麻烦您关一下门吗?



すみませんが、ドアを閉めてもらえませんか。

sumimasenga, doa o shimete morae masenka

⑧ 我可以问你一个问题吗?

ひと き
一つ聞いてもいいですか。

hitotsu kiitemo ii desuka

⑨ 可以麻烦你给我拍张照吗?

しゃしん と
写真を撮ってもらえませんか。

shashin o totte morae masenka

⑩ 当然可以。

もちろん、いいですよ。

mochiron, ii desuyo

⑪ 没问题。

かまいませんよ。

kamaimasenyo

⑫ 这里的书可以借吗?

ほん か
ここの本を借りてもいいですか。

koko no hon o karitemo ii desuka

⑬ 我可以坐在你旁边吗?

となり すわ

隣に座ってもよろしいですか。

tonari ni suwattemo yoroshii desuka

⑭ 请便。

どうぞ。

douzo

⑮ 请让我考虑一下。

かんが

ちょっと考えさせてください。

chotto kangaesasete kudasai

⑯ 对不起,我现在有点忙。

いま いそが
すみません、今はちょっと忙しいです。

sumimasen, ima wa chotto isogashii desu

03 肯定、赞成

23.mp3

音频

① 正是如此。
そのとおりだ。
sono toorida
② 同感。

わたし どうかん

私も同感だ。
watashi mo doukanda
③ 确实如此。

たし

確かにそうだ。

tashikani souda

④ 我也这么觉得。

わたし おも
私もそう思う。

watashi mo souomou

⑤ 没错!

ま ちが

間違いない!

machigainai

⑥ 您说得在理。

ごもっともです。

go mottomo desu

⑦ 我赞成。

さんせい

賛成です。

sanseidesu

⑧ 您说得对。

とお

おっしゃる通りです。

ossharu toori desu


Click to View FlipBook Version