The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Ульгийсайхан Д., Скородумова Л.Г. Современный монгольско-русский тематический словарь

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Murat Dosimbek, 2020-03-08 14:13:48

Ульгийсайхан Д., Скородумова Л.Г. Современный монгольско-русский тематический словарь

Ульгийсайхан Д., Скородумова Л.Г. Современный монгольско-русский тематический словарь

Keywords: Орос-Монгол толь

ЧЩ\онх)о$

У -&

' 54+ 1* / '
Д.Ульгийсайхан, Л.Г.Скородумова

СОВРЕМЕННЫЙ
МОНГОЛЬСКО-РУССКИЙ

ТЕМАТИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

ОРЧИН УЕИЙН
МОНГОЛ-ОРОС

сэдэвчилсэн
толь

СОВРЕМЕННЫЙ
МОНГОЛЬСКО-РУССКИЙ

ТЕМАТИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

Д.Өлгийсайхан, Л.Г.Скородумова

ОРЧИН ҮЕИИН
МОНГОЛ-ОРОС
СЭДЭВЧИЛСЭН

толь

МОСКВА

ОХУ-ын ШУА-ийн
«Дорно дахины зохиол»

Хэвлэлийн түүс

*7 у \ у \ * \

Д.Ульгийсайхан, Л.Г.Скородумова

-т ? V- СОВРЕМЕННЫЙ
МОНГОЛЬСКО-РУССКИЙ

ТЕМАТИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ

X\

/,< $ • К у
Уу НС- л -Го.. / ■

V V- '
V '”

МОСКВА

Издательская фирма
«Восточная литература» РАН

2008

/у .. . * с ^

УДК (038)=512.36= 161.1
ББК 81.2Мон-4

У51

Издание осуществлено при финансовой поддержке
ООО «Компания „Базовый элемент “»

/ БАЗОВЫЙ
ЭЛЕМЕНТ

Редактор издательства
М.И. Карпова

Ульгийсайхан Д., Скородумова Л.Г.
Современный монгольско-русский тематический словарь /

Д. Ульгийсайхан, Л.Г. Скородумова. — М. : Вост. лит., 2008. —
360 с. — 18ВК 978-5-02-036361-8 (в пер.)

Современный монгольско-русский тематический словарь издается в Рос­
сии впервые. В основной корпус словаря входят 12 тематических разделов,
содержащих более 10 тыс. словарных статей, 55 тыс. единиц научной, тех­
нической, общественно-политической и экономической лексики.

Словарь снабжен двумя поисковыми системами — тематической и алфа­
витной — и четырьмя приложениями (географические названия, монголь­
ские имена и фамилии, этнонимы, сокращения и аббревиатуры).

Научное издание

Ульгийсайхан Дашдоржийн,
Скородумова Лидия Григорьевна

СОВРЕМЕННЫЙ
МОНГОЛЬСКО-РУССКИЙ
ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Художник Э.Л. Эрман. Технический редактор О.В. Волкова
Корректоры О.В. Ефремова, И.Г. Ким. Компьютерная верстка H.A. Важенкова

Подписано к печати 11.08.08. Формат 60х90'/1(,. Печать офсетная. Уел. п. л. 22,5
Уел. кр.-отт. 22,5. Уч.-изд. л. 28,2. Тираж 800 экз. Изд. № 8333. Зак. № 1297

Издательская фирма «Восточная литература» РАН ППП "Типография "Наука"
127051, Москва К-51, Цветной бульвар, 21 121099, Москва Г-99, Шубинский пер., 6
www.vostlit.ru

ISBN 978-5-02-036361-8 © Ульгийсайхан Д., Скородумова Л.Г., 2008
О Редакционно-издательское оформление.

Издательская фирма
«Восточная литература» РАН, 2008

СОДЕРЖАНИЕ

П р ед и сл о в и е................................................................................................................... 11
Литература ..................................................................................................................... 13
Монгольский кириллический алфавит .................................................................... 14

СЭДЭВЧИЛСЭН толь 15

ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 17
17
I. Т0РИЙН ЭРХ МЭДЭЛ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ВЛАСТЬ........................................ 17
17
Тернйн бэлэгдэл Государственная атрибутика .................................................... 17
Сонгууль Вы боры ........................................................................................................ 18
Ундсэн Хуулийн Цэц Конституционный суд .......................................................
Уидэсний аудит, статистик Национальный аудит, статистика........................ 18
Хуний эрх Права человека......................................................................................... 18
Терийн эрх барих дээд байгууллага Высшие органы 19
20
государственной власти ......................................................................................... 22
Монгол улсын Их хурал Великий Государственный Хурал Монголии .... 22
Монгол улсын Еренхийлегч Президент М онголии...................................... 23
Монгол улсын Засгийн газар Правительство Монголии ............................ 23
Засгийн газры н бутэц Структура правительства...........................................
Танхимын гишууд Члены кабинета.................................................................. 23
Хэрэг эрхлэх газар Управление делами правительства................................. 23
Газар хэлтэс Департаменты и отделы ................................................................ 23
Яам тууний харьяа газар, хэлтэс, агентлаг Министерства, 24

их управления, департаменты, отделы и агентства .................................... 26
Еренхий чиг уургнйн яамд Общефункциональные министерства............ 28
Гадаад хэргийн яам Министерство иностранных д е л ................................... 28
Санхуу эдийн засгийн яам Министерство экономики и финансов............
Хууль зуй дотоод хэргийн яам Министерство юстиции 29
29
и внутренних дел ................................................................................................
Чиглэлийн яамд Профилирующие министерства.......................................... 30
Бай галь орчны яам Министерство природы и окружающей ср е д ы .......... 31
Барилга хот байгуулалтын яам Министерство строительства
32
и градостроительства......................................................................................... 33
Батлан хамгаалах яам Министерство обороны..............................................
Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны яам Министерство образования,

культуры и н ау к и ................................................................................................
Дэд бутцийн яам Министерство инфраструктуры .........................................
Зам тээвэр аялал жуулчлалын яам Министерство путей сообщения,

транспорта и туризма ........................................................................................
Уйлдвэр худалдааны яам Министерство промышленности и торговли ...

Содержание 6

Түлш әрчим хучний яам Министерство топлива и энергетики ................. 34
Хөдөлмөр нийгмийн хамгааллын яам Министерство труда
34
и социальной защиты ........................................................................................
Хүнс хөдөө аж ахуйн яам Министерство продовольствия 35
36
и сельского хозяйства........................................................................................ 37
Эрүүл мэндийн яам Министерство здоровья .................................................. 38
Шүүх эрх мэдэл Судебная власть ............................................................................ 38
Цэрэг, цагдаа Армия, полиция................................................................................. 38
Цэрэг Армия ............................................................................................................. 38
Цэргийн цол Воинские звания ............................................................................ 38
Ахлах офицерүүд Старшие офицеры................................................................. 38
Дунд офицерүүд Офицеры среднего состава ................................................... 38
Бага офицерүүд Офицеры младшего состава .................................................. 38
Х угацаат цэргийн албаы хаагч Военнослужащие срочной служ бы......... 38
Цэргийн сургалтын торлүүд Виды боевой подготовки .............................. 39
Цэргийн анги, нэгтгэл Воинские части и соединения .................................. 39
Цагдаа Полиция ...................................................................................................... 39
Ц агдаагийн байгууллага Органы полиции..................................................... 39
Цагдаагийн еренхий газар Главное полицейское управление.................... 40
Эргүүгнйн цагдаагийн газар Управление уголовной полиции ................. 40
Мөрдөн байцаах газар Главное следственное управление ..........................
Замын цагдаагийн газар Автодорожная полиция......................................... 40
Шүүхийн шийдвэр биелүүлэх еренхий газар Главное управление 40

по исполнению судебных реш ений................................................................ 40
Гал түймэртэй тэмцэх газар Управление противопожарной охраны ........ 41
Дотоодын цэргийн удирдах газар Главное управление
42
внутренних войск...............................................................................................
Хилийн цэргийг удирдах газар Управление пограничных войск ............. 42
42
И. ОРОН НУТГИЙН ЗАСАГ ЗАХИРГААНЫ БАЙГУУЛЛАГУУД 42
МЕСТНЫЕ АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ОРГАНЫ ..................................................... 42

Нутаг дэвсгэр-засаг захиргааны нэгжүүд 46
Территориально-административные единицы ..................................................
Бүс, аймаг, хот, сумдууд Округа, аймаки, города (центры) и сомоны ...... 47
Бүс Округа ................................................................................................................
Аймаг Аймаки ......................................................................................................... 48
49
Орон нутгийн өөрөө удирдах ёсны байгууллагууд Местные органы 52
самоуправления ....................................................................................................... 52
87
Нийслэлийн засаг даргын тамгы н газры н бүтэц Структура администрации
с т о л и ц ы ......................................................................................................................

Аймгийн засаг даргын тамгын газрын бүтэц Структура
администрации ай м ак а...........................................................................................

Албан туш аалтан Государственные служащие ...................................................

III. ЭДИЙН ЗАСАГ ЭКОНОМИКА ................................................................................

Эдийн засаг санхүүгийн хэллэг Экономика и финансы. Общая лексика........
Банк Банки.....................................................................................................................

7 Содержание

Монгол банк Центральный банк Монголии .................................................... 87
Арилжааны банкууд Коммерческие банки ..................................................... 87
Терийн емчийн хороо Комитет государственной собственности.................... 88
Татвар, хураамж Налоги и сборы ............................................................................ 88
Албан татвар Налоги ............................................................................................ 88
Даатгал, шимтгэл Страхования и отчисления ................................................ 89
Ходов аж ахуйн уйлдвэр Сельскохозяйственные предприятия........................ 89
Хунсний уйлдвэр Пищевая промышленность ................................................. 90
Мах, махан бутээгдэхууний уйлдвэр Предприятия мяса
91
и мясной продукции .......................................................................................... 92
Аж уйлдвэр Промышленность .................................................................................
92
Барилга, барилгын м атериалын уйлдвэр Предприятия
строительства и строительных материалов .................................................. 92

Боловсруулах болон хенген уйлдвэр Предприятия перерабатывающей 93
и лёгкой промышленности............................................................................... 94
95
Геологи, уул, уурхайн уйлдвэр Геологические 95
и горно-рудные предприятия........................................................................... 95

Эрчим хучний уйлдвэр Энергетические предприятия.................................. 95
Мод, модон эдлэлийн уйлдвэр Деревообрабатывающие предприятия .... 96
Химийн уйлдвэр Химические предприятия .................................................... 96
Тээвэр Транспорт......................................................................................................... 96
Авто зам, тээврийн компаниуд Автодорожные 97
97
и автотранспортные компании ........................................................................ 97
Иргэний агаары н тээвэр Гражданская авиация ............................................. 98
Темер замын тээвэр Железнодорожный транспорт ......................................
Нийтийн тээвэр Общественный транспорт ..................................................... 98
Хэвлэлийн уйлдвэр Полиграфические предприятия и типографии................ 98
Элдэв уйлчилгээ Разные услуги .............................................................................. 99
Ахуйн уйлчилгээ Бытовое обслуживание........................................................ 99
Нийтийн хоолны уйлчилгээ Общественное питание ...................................
Тохижилт уйлчилгээний байгууллага Компании по благоустройству 99
101
и обслуживанию ................................................................................................. 102
Ус суваг аш иглалты н уйлчилгээ Обслуживание водопровода.................
Холбооны байгууллагууд Компании связи и коммуникации........................... 103
Бизнес худалдаа Бизнес и торговля......................................................................... 103
Аж ахуйн нэгж, тууний бутэц, албан тушаалтнууд Хозяйственные 104
110
единицы, их структура и служащие ...............................................................
Дэлгуур Магазины ..................................................................................................
Зах Р ы н ки ..................................................................................................................

IV. улс т е р и й н нам т е р и й н бу с байгууллагууд
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ
И НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ ..................................................

Улс терийн нам Политические партии ..................................................................
Терийн бус байгууллагууд Неправительственные организации......................

Ундэсний зевлел, хороод Национальные советы и комитеты .....................

Содержание 8

Уйлдвэрчиий эвлэлийн байгууллагууд Профсоюзные организации ...... 115
117
V. БОЛОВСРОЛ, ШИНЖЛЭХ УХААН ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА ...........................
117
Терийн их сургууль, дээд сургууль, коллежууд Государственные
университеты, институты и колледж и................................................................ 118

Хувийн их сургууль, дээд сургууль, коллежууд Частные университеты, 119
институты и колледжи ................................................................................ ..........
Их сургууль, дээд сургууль, коллежийн бутэц Структура университетов, 119
институтов и колледжей .................................................................................. 120

Хуухдийн боловсролын байгууллагууд Детские образовательные 121
у ч р е ж д е н и я ................................................................................................................ 124
125
Сурагчдын олимпиад Олимпиады школьников .................................................. 125
Ш инжлэх ухаан, эрдэм шинжилгээний байгууллагууд Научные
127
организации и учреждения..................................................................................... 127
Эрдмийн зэрэг цол Учёные степени и звания ................................................. 129

VI. ЭРУУЛИЙГ ХАМГААЛАХ ЗДРАВООХРАНЕНИЕ ................................................ 129
129
Эруул мэндийн байгууллагууд Учреждения здравоохранения .......................
Эруул мэндийн уйлдвэр, хангамжийн байгууллагууд Предприятия 130
130
медицинской промышленности............................................................................ 131
Эмнэлгийн тасаг Стационарное лечение.......................................................... 131
132
VII. ХЭВЛЭЛ МЭДЭЭЛЭЛ СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ................... 133
134
Мэдээллийн «МОНЦАМЭ» агентлаг Монгольское информационное
агентство «МОНЦАМЭ»......................................................................................... 134
134
Сонин Газеты ................................................................................................................ 135
Гадаад хэл дээр хэвлэгддэг сонин Газеты, издающиеся 137
на иностранных я зы ках ..................................................................................... 137
138
Сэтгуул Журналы ........................................................................................................ 139
Орон нутгийн хэвлэл Местные органы п ечати....................................................
Зурагт Телевидение ..................................................................................................... 140
Радио Радио ...................................................................................................................

VIII. ШАГНАП, ЦОЛ НАГРАДЫ, ЗВАНИЯ ...................................................................

Одон, медалиуд Ордена и медали ............................................................................
Терийн бус байгууллагуудын одрн, медалиуд Ордена и медали
неправительственных организаций................................................................

Улсын хуидэт цол Государственные почётные звания.......................................
Хундэт цол тэмдэгууд Почётные звания и знаки ...........................................

IX. СОЁЛ УРЛАГ КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО............................................................

У рлаг, соёлын байгууллагууд Учреждения искусства и культуры ................
Музей хешее ордон Музеи, памятники и дворцы ..........................................
Дуу хегжмийн хамтлагууд Вокально-инструментальные ансамбли .........
Урлаг соёл утга зохиолын наадам, уралдаан Фестивали и конкурсы
в области искусства, культуры и литературы ..............................................

9 Содержание

Урлаг соёлын термин бус байгууллагууд Неправительственные организации 142
искусства и культуры .............................................................................................
143
Монголын ард тумний ундэсний соёл Национальная культура 143
монгольского народа................................................................................................ 144
144
Цагаан Сар Белый месяц (Новый год по лунному календарю)......................... 145
Ундэсний есен эрдэнэ Девять национальных сокровищ .................................... 145
146
М ал аж ахуй Животноводство ............................................................................ 147
Морины тоноглол Конская сбруя....................................................................... 148
Ундэсний орон сууц Национальное жилище ...................................................
Ундэсний хоол, унд Национальная еда и напитки.......................................... 148
Ундэсний хувцас Национальный костюм ........................................................ 148
Ундэсний гоёл Национальные украшения ....................................................... 148
Ундэсний бужиг, хегжмийн зэмсэг Национальные танцы 149
149
и музыкальные инструменты........................................................................... 149
Ундэсний жингийн хэмжээ Национальные меры в е с а .................................. 149
Ундэсний уртын хэмжээ Национальные меры дли н ы ...................................
Ундэсний тоо Национальный с ч ё т ......................................................................
Билгийн тоолол Летосчисление по лунному календарю..............................
Хаад, ноёдын язгууртны хэргэм Княжеские и ханские титулы .................
У лаанбаатары н хэллэг Городская лексика (Улан-Батор)............................

X. ШАШИН РЕЛИГИЯ ................................................................................................... 151

Ш аш ны байгууллагууд Религиозные организации............................................. 151
Монголын буддын ш аш ны хийд Буддийские монастыри М онголии............ 151
Буддын ш аш ны хэллэг Буддийская лексика ....................................................... 152

XI. БАЯРУУД ПРАЗДНИКИ .......................................................................................... 158

Сар бурийн тэмдэглэлт едрууд, баярууд Памятные даты 158
и праздники по месяцам......................................................................................... 166

Албан ёсны арга хэмжээний Ж ил Официальные мероприятия
в рамках Г о д а ............................................................................................................

XII. СПОРТ, БИЕИЙН ТАМИР СПОРТ, ФИЗКУЛЬТУРА.......................................... 168

Биеийн тамир, спортын ундэсний тов Государственный центр 168
по физкультуре и спорту........................................................................................ 168
170
Спортын уралдаан тэмцээн Спортивные соревнования и матчи ....................
Спортын ордон, тев Спортивные дворцы и центры ........................................... 171
Спортын терийн бус байгууллагууд Спортивные неправительственные 173
173
организации............................................................................................................... 174
Ундэсний спорт Национальные виды спорта .......................................................
Уундэсний бех Национальная борьб а..................................................................... 175
175
Бехийн цолууд Звания борцов.............................................................................
Освор, идэр насны бехчууднйн цол Звания, присваиваемые

в юношеских состязаниях борцов ..................................................................
Ундэсний сур харваа Национальная стрельба из лука .......................................

Содержание 10

Хурдан морины уралдаан Конные скачки............................................................ 175
Ундэсний тоглоом Национальные и гр ы ................................................................. 176

ЦАГААН ТОЛГОЙН ТОЛЬ 177
АЛФАВИТНЫЙ СЛОВАРЬ

ХАВСРАЛТ 323
ПРИЛОЖЕНИЯ

I. ГАЗАР 3YHH НЭРС ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ......................................... 325

Монголын нуурууд Озёра М онголии..................................................................... 325
Монголын мерен голууд Реки Монголии ............................................................. 326
Монголын уул нурууд Горы и хребты Монголии................................................ 327
Монголын баян бурд, говь талууд Оазисы, пустыни и степи Монголии ..... 329

II. МОНГОЛ НЭР ОВОГ МОНГОЛЬСКИЕ ИМЕНА И ФАМИЛИИ ........................... 331

Монгол хуний нэр Монгольские имена ................................................................. 331
Монгол хуний овог Монгольские фамилии (родоплеменные названия) ........ 347

III. УНДЭСТЭН ЯСТАН ЭТНОНИМЫ ........................................................................... 353

IV. ТОВЧИЛСОН YTC СОКРАЩЕНИЯ И АББРЕВИАТУРЫ .................................... 354

Предисловие

Российским монголоведением накоплен достаточно богатый опыт составления
словарей. Первые монгольско-русские словари появились еще в XVIII в. Тогда они
служили подспорьем многочисленным путешественникам и торговцам в общении
с местным населением. Начало тематическому изучению монгольского языка было
положено известным учёным-востоковедом Я.И.Шмидтом (1779— 1847) — автором
первой грамматики монгольского языка. Составленные в начале XX в., свой вклад в
лексикографию монгольского языка внесли словари иркутских переводчиков Алек­
сандра Игумнова, Василия Новосёлова, начальника Пекинской духовной миссии
архимандрита Петра Каменского. Каждый из этих словарей имел свою ценность.

На протяжении XX в. помимо монгольско-русских, русско-монгольских акаде­
мических переводных и толковых словарей, практически по всем отраслям знаний,
в основном в Улан-Баторе были выпущены русско-монгольские терминологические
словари.

Сегодня в условиях нарастающей динамики всестороннего сотрудничества
между Россией и Монголией новые словари становятся жизненной потребностью.
Необходимость повышенного внимания к изучению русского языка в Монголии
и монгольского языка в России отмечается как в «Улан-Баторской Декларации»,
подписанной в 2000 г. во время государственного визита в Монголию Президента
России В.В.Путина, так и в «Московской Декларации» 2007 г., подписанной во
время визита в Россию Президента Монголии Н.Энхбаяра.

Подготовленный к изданию впервые в России современный монгольско-русский
тематический словарь учитывает языковую ситуацию в Монголии, как факт нацио­
нальной самоидентификации. Монгольский язык является одновременно титуль­
ным, официальным и государственным. Данный статус регламентирован рядом
законодательных актов, принятых в рамках языковой политики.

Особенностью современного монгольско-русского тематического словаря явля­
ется то, что он позволяет реконструировать фрагменты языковой картины мира
монголов и фиксирует совокупность знаний общества определённого периода в
преломлении через культурную традицию.

Современный монгольско-русский тематический словарь отвечает всем требова­
ниям лингвострановедческих словарей, с другой стороны, он выходит за рамки про­
стого переводного словаря тезаурусного типа. Издание выполняет функцию слова­
ря-справочника академического типа, описывающего современную общеупотреби­
тельную, не выходящую за границы нормативного литературного языка монголь­
скую лексику на заданные темы.

По сравнению с предыдущими лексикографическими изданиями тематический
словарь оснащён более полной информацией о современной структуре государст­
венной власти в Монголии, её административном делении, включая названия всех
аймаков и сомонов. Впервые в монголоведении словарь предлагает нормативное
русское написание географических названий и официальных учреждений Монго­
лии.

Предисловие 12

В основной корпус словаря входят 12 тематических разделов, содержащих более
10 тыс. словарных статей, 55 тыс. единиц научной, технической, общественно-по­
литической и экономической лексики. Пользователи словаря познакомятся с боль­
шим объёмом страноведческой информации, современной общеупотребительной
лексики, отражающей особенности монгольской культуры. В словарь включены
безэквивалентные и фоновые лексические единицы, отобранные в соответствии
с основным принципом лингвострановедения — взаимопроникновение языка и куль­
туры. В данном случае в содержание словарной статьи входят: заглавное слово,
русский перевод или транслитерация, объяснительная часть статьи с информацией
энциклопедического характера.

Лексика словаря охватывает различные сферы жизни современного монгольско­
го общества: политика, экономика, финансы, право, образование, наука, техника,
быт, религия, национальные традиции, официальные праздники Монголии и мира,
деятельность общественных организаций, спорт и т.п. Включено также значитель­
ное количество часто встречающихся в монгольских текстах сокращений.

В словаре освещаются следующие темы:

Государство и право, общественно-политическая жизнь: ветви власти, разде­
ление властей, органы местного самоуправления, правоохранительные органы, гра­
жданские права и свободы, голосование, избирательные кампании, выборы, поли­
тические партии, общественные движения и организации.

Экономика: промышленность и бизнес, корпорации, банковское дело и финан­
сы, менеджмент, законодательство и государственное регулирование, движение
потребителей, крупные торговые сети, товарные знаки, сельское хозяйство.

Культура и искусство: учреждения, исторические места, музеи и другие досто­
примечательности, национальная культура.

География: географические названия территориально-административных еди­
ниц, рек, озёр, гор и др.

Повседневная жизнь: дом, магазин, питание, почта и телефон, традиции и обы­
чаи, праздники, транспорт, социальное обеспечение, медицина, страхование.

Образование и спорт: система образования, основные колледжи и универси­
теты, библиотеки, наука и изобретения, монгольские виды спорта (правила, исто­
рия и др.)

Вооруженные силы: структура Вооружённых сил, воинские звания, награды
и знаки отличия.

Словарь содержит следующие приложения: I. Географические названия. II. Мон­
гольские имена и фамилии или родоплеменные названия. III. Этнонимы.
IV. Сокращения, аббревиатуры.

Исходя из основных требований, предъявляемых к содержательной стороне сло­
варной статьи, толкования значений слов сохраняют 1) информативную достаточ­
ность, 2) неизбыточность, 3) достоверность.

Издание адресовано в первую очередь профессиональным переводчикам мон­
гольского языка, переводчикам на высшем уровне, служащим государственных
учреждений, работникам банков, бизнесменам, юристам, экономистам, сотрудни­
кам научных учреждений, специалистам разных отраслей. Словарь предназначен
для научных сотрудников, преподавателей высших учебных заведений, аспирантов,

13 Предисловие

студентов. Словарь адресован широкому кругу читателей, он поможет при чтении
периодики на монгольском языке.

Современный монгольско-русский тематический словарь представит интерес для
широкого круга монголоведов — лингвистов, литературоведов, этнографов, будет
служить надёжным подспорьем в преподавании монгольского языка в России и
русского языка в Монголии.

Как пользоваться словарем.
Словарь снабжён двумя поисковыми системами: тематической и алфавитной.
Содержание составлено с учётом основных тематических разделов, например «Го-
сударственная власть», «Экономика», «Культура и искусство» и т.д.
Имена собственные, географические названия в словарных статьях пишутся с за­
главной буквы в соответствии с литературной нормой монгольского языка. При
транслитерации непереводимых монгольских слов учитываются следующие прави­
ла: аффрикаты з и ж передаются как дз, дж, гласный в передаётся русской буквой
у, например Завхан — Дзавхан, Тэрэлж — Тэрэлдж, Менх — Мунх.

Литература

Большой академический монгольско-русский словарь в 4-х томах. М., 2001.
Бямбасан П. Оноосон нэрийн тухай // ШУА. Эрдэм шинжилгээний егууллуудийн

эмхэтгэл. Улаанбаатар, 1963.
Дамдинсурэн Ц., Лувсандэндэв А. Русско-монгольский словарь. Под ред. Ш.Лувсан-

вандана. Улаанбаатар, 1982.
Кручкин Ю.Н. Монгол-орос толь. Улаанбаатар-Сеул, 2000.
Кручкин Ю.Н., Батболд С. Монгол, орос, англи, япон хэлний эдийн засгийн нэр

томъёоны толь бичиг. Улаанбаатар, 1999.
Лувсандэндэв А. Монгол-орос толь. Улаанбаатар, 1957.
Монгол ёс заншлын их тайлбар толь. 1, П ботиуд. Улаанбаатар, 1982.
Монгол-хятад товчилсон угийн толь. Улаанбаатар, 2002.
Нарангэрэл С. Англи, монгол, орос хууль зуйн толь. Улаанбаатар, 1994.
Нарантуяа Л. Шинэ угийн толь. Улаанбаатар, 2006.
Скородумова Л.Г. История и культура монголов. Хрестоматия. Улаанбаатар, 2005.
Сэржээ Ж. Монгол хуний нэрийн лавлах. Улаанбаатар, 1991.
СэржээЖ. Монгол хуний нэр. Улаанбаатар, 1992.
Сэржээ Ж. Монгол овгийн нэрийн учир. Улаанбаатар, 1999.
Сухбаатар О. Монголын тахилгат уул усны судар оршвой. Улаанбаатар, 2002.
Терийн бус байгууллагуудын лавлах. Улаанбаатар, 1999.
Хуухэд залуучуудын нэвтэрхий толь. I, И, III ботиуд. Улаанбаатар, 1986.
Шагдар Ш. Монголын газар зуйн нэрийн товч толь бичиг. Улаанбаатар, 2000.

Монгольский кириллический алфавит

А а Бб Вв Гг Дд

Ее Ёё Жж Зз Ии

Йй Кк Л л М м Нн

Оо 0 е Пп Рр Сс

Тт Уу Уу Фф Хх

Цц Чч Шш Щщ ъ
Ыы ь Ээ Юю Яя

сэдэвчилсэн толь

ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

I. Терийн эрх мэдэл
Государственная власть

Терийн билэгдэл орон нутгийн сонгууль местные выбо­
Государственная атрибутика ры

Монгол улсын есен билэгдэл девять парламентын сонгууль парламентские
символов Монголии: выборы
1. улсын нэр название государства
2. нийслэл хот столица Сонгуулийн еренхий хороо Главный
3. терийн далбаа Государственный избирательный комитет, Главизбир­
флаг ком
4. Терийн Сулд Государственный
Герб (Соёмбо) сонгуулийн тойрог избирательный
5. Сулдэт тамга Государственная округ
гербовая печать
6. Терийн дуулал Государственный хугацааны емнох сонгууль досрочные
гимн выборы
7. ундэсний баяр наадам нацио­
нальный праздник Ундсэн хуулийн цэц
8. Терийн шагнал Государственная Конституционный суд
награда, премия
9. менгон тэмдэгт национальные де­ Ундсэн хуулийн цэцийн дарга Пред­
нежные знаки, банкноты седатель Конституционного суда

Терийн есен хелт цагаан туг Государ­ Ундсэн хуулийн цэцийн гишуун Член
ственное девятиножное белое знамя, Конституционного суда
девять белых бунчуков (знамя Чин-
гис-хана в старые времена водружа­ Ундсэн хуулийн цэцийн хуралдаан
ли в честь воинских побед духам гор, Заседание Конституционного суда
в настоящее время является симво­
лом государственной власти Монго­ Ундсэн хуулийн цэцийн бага суудлын
лии) хуралдаан Заседание Конституци­
онного суда в узком составе
Терийн ёслол хундэтгэлийн ергее
Дворец государственных церемоний Ундсэн хуулийн цэцийн дунд суудлын
хуралдаан Заседание Конституци­
Терийн ордон Государственный дво­ онного суда в среднем составе
рец
Ундсэн хуулийн цэцийн их суудлын
Терийн хундэтгэлийн ергее Государ­ хуралдаан Заседание Конституци­
ственная большая юрта для приёма онного суда в полном составе
почётных гостей
Ундэсний аудит, статистик
Сонгууль Национальный аудит, статистика
Выборы__________________________
Бизнесийн регистр, хяналтын хэлтэс
еренхийлегчийн сонгууль президент­ Отдел регистрации и контроля биз­
ские выборы неса

нехен сонгууль довыборы Макро эдийн засаг, статистикийн
хэлтэс Отдел макроэкономики и ста­
тистики

Мэдээлэл боловсруулалт, программ
хангамжийн газар Департамент об-

1 ;г.? . Г<* • б г ~ л ■?

Тематический словарь 18

работки информации и программно­ Парламентын архив Парламентский
го обеспечения архив
Нийгмийн статистикийн хэлтэс От­
дел социальной статистики серег хучин оппозиция
Терийн хянан шалгах хороо Государ­ Тамгын газрын удирдлагын зевлел
ственный ревизионно-контрольный
комитет Руководящий совет Канцелярии (Ад­
Ундэсннй аудитын газар Националь­ министрации)
ное управление аудита УИХ-ын гишууний орон нутаг дахь
Ундэсннй статистикийн газар Нацио­ бие телеелегч представитель члена
нальное управление статистики Великого Государственного Хурала
Ундэсний тооцоо, аргачлал судалгаа- на местах
ны газар Департамент националь­ УИХ-ын гишууний энгэрийн тэмдэг
ной методологии и расчётов нагрудный знак члена Великого Го­
Хун ам зуй, нийгмийн статистикийн сударственного Хурала
хэлтэс Отдел демографии и соци­ Улсын их хурлын гишуун член Вели­
альной статистики кого Государственного Хурала, де­
Хун амын тооллогын товчоо Бюро путат Великого Государственного
переписи населения Хурала
Улсын Их Хурлын тамгын газар
Хуний эрх Канцелярия Великого Государствен­
Права человека ного Хурала
Улсын Их Хурлын тамгын газрын
Улс терийн хэргээр хэлмэгдэгсдийн дарга председатель Канцелярии Ве­
судалгааны тев Исследовательский ликого Государственного Хурала
центр политических репрессирован­ Улсын Их Хурлын тамгын газрын
ных Хуний эрхийн ундэсний ко- еренхий нарийн бичгийн дарга ге­
мисс Национальная комиссия по неральный секретарь Канцелярии
правам человека Великого Государственного Хурала
Улсын Их Хурлын хуралдааны тан-
Цагаатгах ажлыг удирдан зохион хим зал заседаний Великого Госу­
байгуулах улсын комисс Государ­ дарственного Хурала
ственная комиссия по делам реаби­ хаврын чуулган весенняя сессия
литации политических репрессиро­ хууль тогтоох эрх мэдэл законодатель­
ванных ная власть
ээлжит бус чуулган внеочередная сес­
Терийн эрх барих дээд сия
байгуулагууд
Высшие органы государственной Хороо, дэд хороо, булгэм, хэлтэс
власти Комитеты, подкомитеты, группы, отделы

Улсын Их Хурал Аюулгуй байдал, гадаад бодлогын
Великий Государственный Хурал (Пар­ байнгын хороо Постоянный коми­
тет по безопасности и внешней по­
ламент) литике

Их хурлын дарга Спикер (председа­ Байгаль орчин, хедеегийн бодлогын
тель) Великого Государственного Ху­ байнгын хороо Постоянный коми­
рала тет по экологии и политике села

Их хурлын дэд дарга Вице-спикер Ве­ Байнгын хороодын ажлын албад ап­
ликого Хурала параты постоянных комитетов

намрын чуулган осенняя сессия Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны
байнгын хороо Постоянный комитет
по образованию, культуре и науке

19 Государственная власть

Д эд бутцийн байнгын \opoo Постоян­ Терийн мэдээллийн тев Государствен­
ный комитет по инфраструктуре ный информационный центр

Ёс зуйн дэд хороо Подкомитет по этике Тесвийн байнгын хороо Постоянный
Жижиг дунд уйлдвэрлэлийн хегж- комитет по бюджету

лийг дэмжих дэд хороо Подкомитет Тесвийн зарлагын хяналтын дэд хо­
по поддержке развития малого и роо Подкомитет по контролю за бюд­
среднего бизнеса жетными расходами
Монгол, оросын парламентын булэг
Монголо-российская межпарламент­ Тусгай хяналтын дэд хороо Подкоми­
ская группа тет специального контроля
Монголын парламентын булгэм Мон­
гольская парламентская группа Улсын Их Хурлын байнгын хороод
Мэдээлэл, харилцаа холбоо, техноло- постоянные комитеты Великого Го­
гийн хегжлийн байнгын хороо По­ сударственного Хурала
стоянный комитет по развитию ком­
муникаций и информационных тех­ УИХ-ын халдашгуй байдлын дэд хо­
нологий роо Подкомитет по иммунитету (де­
Мянганы хегжлийн зорилтууд болон путатской неприкосновенности) Ве­
ядуурлыг бууруулах асуудлын дэд ликого Государственного Хурала
хороо Подкомитет по вопросам раз­
вития тысячелетия и снижения бед­ хеделмерчмийн гомдол санал хулээн
ности авах байр комната приёма заявле­
Намын булгийн ажлын алба аппарат ний и жалоб граждан
партийной группы
Нийгмийн бодлогын байнгын хороо Хуний эрхийн дэд хороо Подкомитет
Постоянный комитет по социальной по правам человека
политике
Нутгийн еерое удирдах ёсны дэд хо­ Хунс хедоо аж ахуйн байнгын хороо
роо Подкомитет по местному само­ Постоянный комитет по продоволь­
управлению ствию и сельскому хозяйству
Нутгийн удирдлагын дэд хороо Под­
комитет по местному управлению Хуралдаан зохион байгуулах хэлтэс
Олон нийттэй харилцах хэлтэс Отдел Отдел проведения заседаний парла­
по связям с общественностью мента
Парламент дахь намын булэг партий­
ная группа в парламенте Хуулийн хэлтэс Юридический отдел
Парламент дахь олонхи парламент­ Хууль зуйн байнгын хороо Постоян­
ское большинство
Парламент дахь цеенх парламентское ный комитет по юстиции
меньшинство хэвлэлийн алба пресс-служба
Парламент хоорондын харилцааны Хяналт шалгалтын хэлтэс Отдел кон­
хэлтэс Отдел межпарламентских свя­
зей троля и проверки
Санхуу, зохион байгуулалтын хэлтэс Эдийн засгийн байнгын хороо Посто­
Финансово-организационный отдел
судалгаа, мэдээлэл, лавламжийн алба янный комитет по экономике
справочно-аналитическая служба эмэгтэй парламентчдын булгэм груп­
Терийн байгуулалтын байнгын хороо
Постоянный комитет государствен­ па женщин-членов Парламента
ного строительства Ядуурлыг бууруулах асуудлын дэд

хороо Подкомитет по вопросам сни­
жения бедности

Монгол Улсын Еренхийлегч

Президент Монголии

бичиг баримт боловсруулах алба служ­
ба подготовки документов

дотоод ажил, хяналтын алба служба
текущих дел и контроля

зевлехуудийн ажлын алба аппарат со­
ветников (экспертов)

Тематический словарь 20

Еренхийлегчийн гадаад бодлогын Ундэсний аюулгуй байдлын зевле-
зевлех Советник Президента по лийн нарийн бичгийн дарга секре­
внешней политике тарь Совета национальной безопас­
ности
Еренхийлегчийн орон нутгийн хогж-
лийн бодлогын зевлех Советник Ундэсний аюулгуй байдлын зелийн
Президента по политике региональ­ дарга председатель Совета нацио­
ного развития нальной безопасности

Еренхийлегчийн нийгмийн бодлогын Хэвлэл мэдээллийн хэлтэс Отдел
зевлех Советник Президента по со­ прессы и информации
циальной политике
шагнал хариуцсан тушмэл работник
Еренхийлегчийн шадар туслах По­ по вопросам государственных наград
мощник Президента и премий

Еренхийлегчийн улс терийн зевлех Монгол Улсын Засгийн газар
политический советник Президента Правительство Монголии

Еренхийлегчийн терийн бус байгуул- Газар, еренхий газар,
лага хариуцсан зевлех Советник удирдлагын газар, хэлтэс
Президента по вопросам неправи­ Департаменты, главные управления,
тельственных организаций управления, отделы

Еренхийлегчийн хуулийн зевлех Со­ Архив, мэдээллийн сангийн хэлтэс
ветник Президента по юридическим Отдел архива и базы данных
вопросам
Байгалийн болон химийн аюулыг
Еренхийлегчийн цэргийн бодлогын унэлж мэдээлэх улсын алба Госу­
зевлех Советник Президента по во­ дарственная служба по оценке и со­
енной политике общению о стихийных бедствиях и
химической опасности
Еренхийлегчийн дэргэдэх Цэргийн
бодлогын эрдэмтэн, мэргэжилтнуу- Газар зохион байгуулалт, геодези, зу-
дийн зевлел Совет учёных и спе­ раг зуйн газар Департамент земле­
циалистов по военной политике при устройства, геодезии и картографии
Президенте
Газар зохион байгуулалтын хэлтэс
Еренхийлегчийн эдийн засгийн бод­ Отдел землеустройства
логын зевлех Советник Президента
по экономической политике Газрын емчлелийн хэлтэс Отдел зе­
мельной собственности
Монгол Улсын Еренхийлегчийн там-
гын газар канцелярия (Администра­ Газрын харилцаа, геодези, зураг зуйн
ция) Президента Монголии газар Управление по делам земель­
ных отношений, геодезии и карто­
Монгол Улсын Еренхийлегчийн там- графии
гын газрын дарга глава Админист­
рации Президента Монголии Газрын харилцаа, эрхийн буртгэлийн
газар Департамент регистрации и
Монгол улсын зэвсэгт хучний ерен- прав на землю
хий командлагч главнокомандую­
щий Вооружённых сил Монголии Гал гарсан шалтгааныг шалган тог-
тоох шинжилгээний лаборатори
Олон нийттэй харилцах хэлтэс Отдел Лаборатория по установлению при­
по связям с общественностью чины возникновения пожара

врш еел хариуцсан тушмэл работник Гал туймэртэй тэмцэх газар Управле­
по вопросам амнистии ние противопожарной охраны

Ундэсний аюулгуй байдлын зевлел Гал унтраах тасаг Отделение тушения
Совет национальной безопасности пожара

Ундэсний аюулгуй байдлын зевле- Галын аюулаас урьдчилан сэргийлэх
лийн гишуун член Совета нацио­ тасаг Отделение по предупрежде­
нальной безопасности нию пожаров

21 Государственная власть

Гамшгаас хамгаалах еренхий газар 0м ч хувьчлалын газар Департамент
Главное управление по защите от по приватизации
стихийных бедствий
Санхуу, херенге оруулалтын хэлтэс
Гамшиг ослын аюулыг бууруулах Отдел финансов и инвестиций
хэлтэс Отдел снижения последствий
стихийных бедствий и аварий Стратегийн телевлелт, гадаад харил-
цааны газар Департамент стратеги­
Гамшиг, ослын аюулаас урьдчилан ческого планирования и внешних
сэргийлэх хэлтэс Отдел предупреж­ сношений
дения стихийных бедствий и ава­
рий Тагнуулын еренхий газар Главное
Цацраг, химийн хордолтоос хам­ разведывательное управление
гаалах хэлтэс Отдел по защите от Серех тагнуулын газар Департа­
радиации и отравляющих веществ мент контрразведки

Геодези, зураг зуйн газар Департамент Том аж ахуйн нэгжийн хувьчлалын
геодезии и картографии газар Департамент по приватизации
крупных хозяйственных единиц
гүйцэтгэх эрх мэдэл исполнительная
власть Терийн албаны мэргэжлийн шалгал-
тын тсв комисс Центральная реви­
Их Тэнгэр төр, засгийн үйлчилгээний зионная комиссия госслужбы
цогцолбор комплекс государствен­
ного и правительственного обслужи­ Терийн захиргааны удирдлагын га­
вания «Их Тэнгэр» (загородная рези­ зар Департамент государственной ад­
денция Президента, Спикера парла­ министрации
мента и Премьер-министра)
Тер засгийн уйлчилгээ, аж ахуйг эрх-
Кадастрын хэлтэс Отдел кадастра лэх газар Управление по обслужи­
Монгол Оросын засгийн газар хо- ванию государственных и правитель­
ственных учреждений
орондын худалдаа эдийн засаг
шинжлэх ухаан техникий хамтын Терийн албаны зевлел Совет государ­
ажиллагааны Монголо-российская ственной службы
межправительственная комиссия по Терийн албаны зевлелийн салбар
торгово-экономическому и научно- зевлел Отделение Совета госу­
техническому сотрудничеству (МПК) дарственной службы
Монгол Оросын бизнесийн хогжлийн Терийн албаны мэргэжлийн шал-
дэд комисс Монголо-российская под­ галтын тев комисс Центральная
комиссия по развитию бизнеса экзаменационная комиссия по ак­
Мэдээлэл, харилцаа холбоо, техноло­ кредитации государственной служ­
гий н газар Управление коммуника­ бы
ций и информационных технологий терийн улс терийн албан хаагч по­
Мэргэжлийн удирдлагын газар Де­ литические посты
партамент профессионального управ­ терийн захиргааны албан хаагч
ления служащий государственной адми­
Мэргэжлийн хяналтын улсын нэгд- нистрации
сэн алба Государственная объеди­ терийн тусгай албаны албан хаагч
нённая контрольно-ревизионная про­ сотрудник государственной спец­
фессиональная служба службы
Нийгмийн салбарын хувьчлалын га­ терийн уйлчилгээний албан хаагч
зар Департамент по приватизации в работник государственной сер­
социальной сфере висной службы
Онц байдлын еренхий газар Главное
управление по чрезвычайным ситуа­ Терийн захиргаа, удирдлагын хегж-
циям лийн институт Институт государст­
венной администрации и развития
управления

Тематический словарь 22

Терийн емчийн байр ашнглалт, зо- миссия по торгово-экономическому
хицуулалтын газар Департамент по и научно-техническому сотрудниче­
эксплуатации и координации объек­ ству
тов госсобственности Цацрагийн аюулаас хамгаалах улсын
алба Государственная служба по за­
Терийн емчийн буртгэл хяналтын га­ щите от радиационной опасности
зар Департамент регистрации и конт­ Шуурхай удирдлага, зохицуулалтын
роля госсобственности газар Департамент оперативного
управления и координации
Терийн емчийн телееллийн газар Де­
партамент представительства гос­ Засгийн газрын бутэц
собственности Структура правительства

Терийн емчийн хороо Комитет по го­ Танхимын гишууд
сударственной собственности Члены кабинета

Терийн емчийн хорооны телеелегч байгаль, орчны сайд министр природы
Уполномоченный Комитета по госу­ и окружающей среды
дарственной собственности
барилга хот байгуулалтын сайд ми­
Удирдлагын академии Академия (го­ нистр строительства и градострои­
сударственного) управления тельства

Улсыг аюулаас хамгаалах газар батлан хамгаалахын сайд министр
Управление по обеспечению госу­ обороны
дарственной безопасности
боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны
Улсын байнгын онцгой комисс Госу­ сайд министр образования, культуры
дарственная постоянная чрезвычай­ и науки
ная комиссия
гадаад хэргийн сайд министр ино­
Улсын иргэний хамгаалалтын газар странных дел
Управление гражданской обороны
дэд бутцийн сайд министр инфра­
Улсын иргэний хамгаалалтын газ- структуры
рын тев штаб Центральный штаб
Управления гражданской обороны дэд сайд заместитель министра
еренхий сайд премьер-министр
Улсын неец, холбоо хамгаалалтын зам тээвэр аялал жуулчлалын сайд
газар Департамент государственных
резервов и защиты коммуникаций министр путей сообщения, транс­
порта и туризма
Улсын неецийн газар Управление го­ засгийн газрын гишуун член прави­
сударственных резервов тельства
засгийн газрын хуралдаан заседание
Ул хедлех херенгийн буртгэлийн ал- кабинета министров
ба Служба учёта и регистрации не­ зевшилцлийн Засгийн газар прави­
движимости тельство согласия
их эвлэрлийн Засгийн газар прави­
Ул хедлех херенгийн эрхийн бурт- тельство большого примирения
гэлийн алба Служба регистрации санхуу, эдийн засгийн сайд министр
прав на недвижимость экономики и финансов
терийн нарийн бичгийн дарга госу­
Унэ цэнэтэй аж ахуйн нэгжийн дарственный секретарь
хувьчлалын газар Департамент по терийн сайд министр
приватизации ценных крупных хо­ тулш эрчим хучний сайд министр
зяйственных единиц топлива и энергетики
уйлдвэр, худалдааны сайд министр
Хамтарсан уйлдвэруудийн газар промышленности и торговли
Департамент совместных предпри­
ятий

Худалдаа, эдийн засаг, шинжлэх уха-
ан, техникийн хамтын ажиллагаа-
ны монгол-оросын засгнйн газар
хоорондын комисс Монголо-рос-
сийская межправительственная ко­

23 Государственная власть

хеделмер, нийгмийн хамгааллын сайд Терийн захиргааны тев байгуулла­
министр труда и социальной защиты гуудын хэлтэс Отдел центральных
органов государственного правления
хунс, хедее аж ахуйн сайд министр
продовольствия и сельского хозяйст­ Терийн захиргааны удирдлагын га­
зар Департамент менеджмента госу­
ва дарственного правления
хууль зуй, дотоод хэргийн сайд ми­
хеделмерчдийг хулээн авах байр при­
нистр юстиции и внутренних дел ёмная граждан
шадар сайд вице-премьер
эруул мэндийн сайд министр здоровья Хуний неецийн удирдлагын газар Де­
эрхэлсэн сайд министр без портфеля партамент человеческих ресурсов
яамны сайдын зевлвлийн хуралдаан
Хуулийн хэлтэс Юридический отдел
заседание коллегии министерства Хэвлэл мэдээллийн тев Пресс-центр

Хэрэг эрхлэх газар Яам, түүний харьяа газар, хэлтэс,
Управление делами правительства агентлаг
Министерства, их управления,
дэд дарга заместитель (управделами) департаменты, отделы и агентства
Засгийн газрын хэрэг эрхлэх газрын
Ерөнхий чиг үүргийн яамд
дарга Управляющий делами прави­ Общефункциональные министерства
тельства
тэргуун дэд дарга первый заместитель Гадаад хэргийн яам
(управделами) Министерство иностранных дел

Газар, хэлтэс Газар, хэлтэс, агентлагууд
Департаменты и отделы Управления, департаменты,
отделы и агентства
Гадаадын зээл, тусламжийг зохицуу-
лах алба Служба координации ино­ Ази, Америкийн газар Департамент
странных займов Азии и Америки

Еренхий сайдын ажлын алба аппарат Байнгын телеелегчийн газар Посто­
Премьер-министра янное представительство

Иргэдийн оргедел гомдол барагдуу- Бодлого төлөвлөлт, мэдээлэл, уиэл-
лах алба Служба по работе с заявле­ гээний газар Департамент планиро­
ниями и жалобами граждан вания политики, информации и мо­
ниторинга
Нийтлэг уйлчилгээний удирдлагын
газар Департамент управления бы­ Бус нутаг, хил орчмын хамтын ажил-
тового обслуживания лагааны дэд комисс Подкомиссия
по региональному и приграничному
Орон нутгийн байгууллагуудын хэл­ сотрудничеству
тэс Отдел местных государственных
органов помощи Гадаад бодлогын хэрэгжилтийг хан-
гах судалгааны тев Исследователь­
Санхуу, эдийн засгийн хэлтэс Отдел ский центр по обеспечению реализа­
финансов и экономики ции внешней политики

Стратегийн телевлелтийн газар Де­ Гадаад дахь монгол иргэдийн асуудал
партамент стратегического планиро­ эрхэлсэн газар Департамент по во­
вания просам монгольских граждан, живу­
щих за рубежом
Танхимын уйл ажиллагааг дэмжих
газар Департамент поддержки дея­ Дипломат телеелегчийн газар Дип­
тельности кабинета министров ломатическая миссия, Дипломатиче­
ское представительство
терийн байгууллагуудын шинэчлэ-
лийн тесел проект реформирования Европ, Араб, Африкийн газар Депар­
государственных органов тамент европейскийх,арабских и аф­
риканских стран
Терийн ёслолын алба Служба государ­
ственного протокола, Госпротокол

Тематический словарь 24

Еренхий консулын газар Генеральное Херш орнуудын газар Департамент
консульство соседних стран

Еслолын хэлтэс Протокольный отдел Худалдааны телеелегчийн газар Тор­
Захиргааны хэлтэс Административный говое предствительство

отдел Хуний ноецийн хэлтэс Отдел челове­
Консулын хэлтэс Консульский отдел ческих ресурсов
Монгол, Оросын Холбооны Улсын
Хэвлэл мэдээллийн хэлтэс Отдел
хоорондын хилийн шугамыг шал- пресс-службы
гах, дэглэмийг баримтлах хамтар-
сан комиссийн монголын хэсэг Хэвлэл, мэдээллийн хэлтэс Отдел ин­
Монгольская часть совместной Ко­ формации и печати
миссии по контролю за соблюдением
режима государственной границы Элчин сайдын яам Посольство
между Монголией и Российской Фе­ Эрх зуй, консулын газар Договорно­
дерацией
Монгол-Оросын хилийн хамтарсаи правовой и консульский департамент
комиссийн монголын хэсэг мон­ Эрх зуйн хэлтэс Правовой отдел
гольская часть совместной Монголо­
российской Пограничной комиссии Хэрэгжуулэгч агентлаг
Олон талт хамтын ажиллагааны га­ Исполнительное агентство
зар Департамент многостороннего
сотрудничества Дипломат байгууллагын уйлчилгээ,
Олон талт хамтын ажиллагааны нэг- аж ахуйн газар Управление по об­
дугээр хэлтэс Первый отдел много­ служиванию и хозяйству диплома­
стороннего сотрудничества тического корпуса (УПДК)
Олон талт хамтын ажиллагааны хо-
ёрдугаар хэлтэс Второй отдел мно­ Санхуу, эдийн засгийн яам
гостороннего сотрудничества Министерство экономики и финансов
Орчуулгын хэлтэс Отдел переводов
вргемжит консулын газар Почётное Газар, хэлтэс, агентлагууд
консульство Управления, департаменты,
Санхуу, аж ахуйи хэлтэс Финансово­ отделы и агентства
хозяйственный отдел
Телевлелт, хяналт шинжилгээ, унэл- Бодит салбарын хегжлийн удирдлага,
гээний хэлтэс Отдел планирования, зохицуулалтын газар Департамент
контроля и мониторинга менеджмента и координации разви­
Терийн захиргааны удирдлагын га­ тия реального сектора
зар Департамент государственной
администрации Бутцийн еерчлелтийн бодлогын га­
Харилцаа холбооны хэлтэс Отдел зар Департамент политики струк­
коммуникаций турных преобразований
Харилцан худалдааг хенгевчлех аж-
лын хэсэг Рабочая группа по либе­ Зарлага санхуужилтийн хэлтэс Отдел
рализации взаимной торговли финансирования расходов
Хил давуулан туусан малыг эрж олох,
буцаан олгох монгол-оросын хам- Зээл тусламжийн нэгдсэн бодлого
тарсан комисс Монголо-российская зохицуулалтын газар Департамент
совместная комиссия по розыску и единой политики и координации кре­
возврату угнанного и перепасшегося дитов и помощи
через границу скота
хилийн тасаг сектор границы Макро эдийн засгийн хэлтэс Отдел
макроэкономики

Монгол улсын тесвийн еренхий няг-
тлан бодогч Главный бухгалтер
бюджета Монголии

Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, уиэл-
гээний газар Департамент инфор­
мации, анализа и мониторинга

Нягтлан бодох буртгэлийн хэлтэс От­
дел бухгалтерского учёта

25 Государственная власть

Орлого татварын хэлтэс Отдел дохо­ партамент менеждмента риска и
дов и налогов оперативного контроля
Гаалийн хууль, тогтоомжийн зер-
врийн удирдлагын хэлтэс Отдел ме­ чилтэй тэмцэх хэлтэс Отдел по
неджмента долгов борьбе с нарушениями таможен­
ного законодательства
Санхуутийн бодлого, зохицуулалтын Гаалийн тев лаборатори Централь­
газар Департамент финансовой по­ ная таможенная лаборатория
литики и координации финансов Гадаадын зээл, буцалггуй туслам-
жийн орлогын товчоо Бюро до­
Санхуужилт, тайлан, буртгэлийн хэл­ ходов от иностранных займов и
тэс Отдел финансирования, отчёта и безвозмездной помощи
учёта Нефть, онцгой албан татварын
гаалийн газар Департамент та­
Тевлерсен тесвийн нэгдсэн бодлого, можни по нефти и акцизным на­
телевлелтийн газар Департамент логам
единой политики и планирования Статистик мэдээлэл, тооцооллын
централизованного бюджета тев Центр статистической инфор­
мации и расчётов
Терийн захиргааны удирдлагын га­ Тариф, орлогын хэлтэс Отдел по
зар Департамент государственной тарифам и доходам
администрации и менеджмента Ундэсний татварын еренхий газар
Национальное налоговое управление
Терийн нэгдсэн сан Государственный Аж ахуйн татвар хураалтын хэлтэс
единый фонд (Казначейство) Отдел налогообложения хозяйст­
венных единиц
Терийн эрдэнэсийн сангийн удирдла- Мэдээлэл, сурталчилгааны газар
га, зохицуулалтын газар Департа­ Департамент информации и про­
мент менеджмента и координации паганды
Государственнего фонда сокровищ Татвар телегч томоохон аж ахуйн
(Алмазного фонда) нэгжуудийн хяналт шалгалтын
хэлтэс Отдел контроля крупных
Тесвийн бодлого, зохицуулалтын га­ налогоплательщиков
зар Департамент бюджетной поли­ Татвар хураалтын газар Департа­
тики и координации бюджета мент налогообложения
Татварын маргаан таслах комисс
Улсын сорьцын хяналтын алба Госу­ Комиссия по налоговым спорам
дарственная служба контроля за Тевлерсен тесвийн газар Департа­
пробами (Пробирная палата) мент централизованного бюджета
Тевлерсен тесвийн орлогын хя­
Худалдан авах ажиллагааны бодлого, налтын газар Департамент кон­
зохицуулалтын хэлтэс Департамент троля доходов централизованного
закупочной политики и координации бюджета
Улсын буртгэлийн газар Департа­
Эдийн засгийн нэгдсэн бодлого, те­ мент государственной регистра­
левлелтийн газар Департамент еди­ ции
ной экономической политики и пла­ Ундэсний нягтлан бодох буртгэ­
нирования лийн газар Департамент нацио­
нального бухгалтерского учёта
Эдийн засгийн хамтын ажиллагааны Ундэсний хегжлийн газар Управ­
удирдлага, зохицуулалтын газар ление национального развития
Департамент менеджмента и коор­
динации экономического сотрудни­
чества

Хэрэгжуулэгч агентлаг
Исполнительное агентство

Улсын гаалийн еренхий газар Глав­
ное таможенное управление
Гаалийн хяналт, буртгэлийн хэл­
тэс Отдел таможеннего контроля
и регистрации
Гаалийн эредэлийн удирдлага,
шуурхайн хяналтын газар Де­

Тематический словарь 26

Хун амын татвар хураалтын хэл- Бух цэргийн хэрэг буртгэх газар
тэс Отдел налогообложения насе­ Управление дознания Вооружённых
ления сил
Мерден байцаах хэлтэс Следствен­
Тохируулагч агентлаг ный отдел
Регулирующее агентство
Гэмт хэрэгтэй тэмцэх хэлтэс Отдел по
Санхуугийн улсын хяналт, шалгал- борьбе с преступностью
тын газар Государственная служба Гэмт хэргээс урьдчилан сэргийлэх
финансового контроля хэлтэс Отдел по предупреждению
правонарушений
Хууль зуй, дотоод хэргийн яам Дамын наймаа, хил хууль бусаар
Министерство юстиции и внутренних дел давуулан наймаалах явдалтай
тэмцэх хэлтэс Отдел по борьбе со
Газар, хэлтэс, агентлагууд спекуляцией и контрабандой
Управления, департаменты, отделы Криминалистик шинжилгээний
и агентства хэлтэс Отдел криминалистики
Малый хулгайтай тэмцэх тасаг От­
Бодлогын хэрэгжилтийг зохицуулах деление борьбы с кражами скота
газар Департамент координации
реализации политики Нийгмийн хэв журам сахиулах хэлтэс
Отдел по соблюдению общественно­
Гадаад харилцааны хэлтэс Отдел го порядка
внешних связей
Дипломат байгууллага, банк хамгаа-
Гэмт хэрэгтэй тэмцэх бодлого, зохи- лах хэлтэс Отдел охраны диплома­
цуулалтын алба Служба координа­ тического корпуса и банковских уч­
ции политики по борьбе с преступ­ реждений
ностью
Дохиолол хамгаалалтын алба Служба
Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, унэл- охранной сигнализации
гээний газар Департамент инфор­
мации, контроля и мониторинга Замын цагдаагийн газар Управление
дорожной полиции
Терийн захиргааны удирдлагын га­ Авто тээврийн шалган нэвтруулэх
зар Департамент государственной товчоо Контрольно-пропускное
администрации и менеджмента бюро автотранспорта
Жолоо барих эрх олгох мэргэжлийн
Хуулийн хэрэгжилтийн хэлтэс Отдел комисс Профессиональная комис­
по обеспечению реализации законов сия по выдаче водительских прав
Зам, тээврийн ослоос урьдчилан
Хууль зуйн бодлогын газар Департа­ сэргийлэх хэлтэс Отдел по пред­
мент юридической политики упреждению дорожно-транспорт­
ных происшествий
Шалган зааварлах хэлтэс Ревизионно­ Зам, тээврийн ослын хэрэг бурт-
инспекционный отдел гэлийн хэлтэс Отдел регистрации
дорожно-транспортных происше­
Эрх зуйн бодлогын хэрэгжилтийг зо­ ствий
хицуулах газар Департамент коор­ Замын хеделгеений аюулгуй байд-
динации реализации правовой поли­ лын сарын ажил Месячник
тики безопасности уличного движения
Замын ходелгеен зохион байгуу-
Эрх зуйн шинэтгэлийн стратегийн лалт, хяналт, зохицуулалтын
удирдлага, нэгдсэн телевлолтийн хэлтэс Отдел организации, кон­
газар Департамент стратегического троля и координации дорожного
менеджмента и единого планирова­ движения
ния правовых реформ

Хэрэгжуулэгч агентлаг
Исполнительное агентство

Архидан согтуурахын эсрэг тэмцэх
хэлтэс Отдел по борьбе с алкоголиз­
мом и пьянством

27 Государственная власть

Тээврийн хэрэгслийн буртгэлийн Иргэний цагдаагийн газар Управле­
хэлтэс Отдел регистрации транс­ ние гражданской полиции
портных средств Иргэний буртгэл, мэдээллийн ул­
сын тев Центр регистрации и ин­
Улсын автотехникийн узлэг Госу­ формации граждан
дарственный автотехнический Иргэний баримт бичгийн хэлтэс
осмотр (техосмотр) Отдел гражданской документации
Иргэний баримт бичгийн тев ар­
Зохион байгуулалттай гэмт хэрэгтэй хив Центральный архив граждан­
тэмцэх хэлтэс Отдел по борьбе с ор­ ской документации
ганизованной преступностью Иргэдийн гээсэн урэгдуулсэн би-
Гэмт хэргийн хохирлыг барагдуу- чиг барнмтыг тевлеруулэн ол-
лах сан Фонд ликвидации ущерба гох тев Централизованная выдача
от преступления забытых и потерянных докумен­
Мансууралтай тэмцэх хэлтэс Отдел тов
по борьбе с наркоманией Цагаачлалын алба Эмиграционная
Онц хунд гэмт хэрэгтэй тэмцэх служба
хэлтэс Отдел по борьбе с особо
тяжкими преступлениями Мерден байцаах газар Главное след­
Хар тамхи, садар самуунтай тэм­ ственное управление
цэх хэлтэс Отдел по борьбе с Байгаль орчин, гал туймрийн хэ-
наркоманией и проституцией рэг буртгэх хэлтэс Отдел дозна­
Хээл хахууль, эдийн засгийн гэмт ния по делам, связанным с эколо­
хэрэгтэй тэмцэх хэлтэс Отдел по гией и пожарами
борьбе с коррупцией и экономи­
ческими преступлениями Ундэсний архивын газар Управление
национального архива
Интерполийн ундэсний тев Нацио­ Шинжлэх ухаан техникийн Парим-
нальный центр Интерпола тын тев Центр научно-техниче-
ской документации
Иргэний унэмлэх буртгэлийн хэлтэс Туухийн баримтын тев Центр ис­
Отдел регистрации и учёта личных торической документации
удостоверений граждан Дуу, дурсийн баримтын тев Центр
Татварын цагдаа Налоговая поли­ аудиовизуальной документации
ция
Халаасны хулгайтай тэмцэх тасаг Ул хедлех херенгийн буртгэлийн га­
Отделение борьбы с карманными зар Управление по учёту и регистра­
кражами ции недвижимости
Хунийг барьцаалах явдалтай тэм­
цэх хэлтэс Отдел по борьбе с за­ Хилийн ба дотоодын цэргийг удирдах
хватом заложников газар Главное управление погранич­
Хуухдийг гэмт хэргээс урьдчилан ных и внутренних войск
сэргийлэх хэлтэс Отдел по пред­ Дотоодын цэргийн удирдах газар
упреждению детской преступно­ Главное управление внутренних
сти войск
Шинжилгээний алба Служба кри­ Хил хамгаалах еренхий газар Глав­
миналистики ное управление охраны границы
Шуурхай мсрден байцаах хэсэг Хилийн цэргийн газар Департамент
Оперативно-следственная группа пограничных войск
Эргуул хамгаалалтын алба Пат­ Хилийн аюулгуй байдлыг хангах
рульно-охранная служба алба Служба обеспечения без­
Эрэлч нохойны алба Служба поли­ опасности границы
цейских собак Шалган нэвтруулэх газар Конт-
Эрэн сурвалжлах алба Уголовный рольно-пропускной департамент
розыск границы

Тематический словарь 28

Хэрэг буртгэлийн газар Управление Чиглэлийн яамд
по дознанию (регистрация дел) Профилирующие министерства

Цагдаагийн еренхий газар Главное Байгаль, орчны яам
полицейское управление Министерство природы
и окружающей среды
Шуухийн шийдвэр биелуулэх ерен­
хий газар Главное управление по Газар, хэлтэс, агентлагууд
исполнению судебных решений Управления, департаменты,
Засан хумуужуулэх газар Управле­ отделы и агентства
ние исправительных учреждений
Тогтоол гуйцэтгэлийн газар Де­ Байгаль хамгаалалтын бодлогын га­
партамент исполнения судебных зар Департамент природоохранной
решений политики
Хорих ял эдлэлтийн хяналтын хэл- Байгаль, ой, усны нооцийн газар
тэс Отдел надзора за исполнением Департамент природных, лесных
наказаний и водных ресурсов
Ял эдлуулэх газар Департамент ис­ Байгалийн цогцолбор газрын хам­
полнения наказаний гаалалтын алба Служба охраны
природных комплексов
Эруугийн мерден байцаах газар След­ Байгалийн нооцийн газар Депар­
ственное управление по уголовным тамент природных ресурсов
делам Байгалийн цогцолбор газар При­
родный заповедный комплекс
Эруугийн цагдаагийн газар Управле­ Бодлогын хэрэгжилтийг зохицуу-
ние уголовной полиции лах газар Департамент коорди­
нации реализации политики
Тохируулагч агентлаг дархан цаазат газар заповедник
Регулирующее агентство тусгай хамгаалалттай газар объек­
ты специальной охраны
Оюуны омчийн газар Управление ин­ Ой, ангийн хэлтэс Отдел лесного
теллектуальной собственности хозяйства и охотоводства
Зохиогчийн эрхийн хэлтэс Отдел
авторских прав Байгаль орчны улсын хяналт, унэл-
Патентын хэлтэс Отдел по патентам гээний газар Департамент экологи­
ческого контроля и мониторинга
Гадаадын иргэн, харьяатын асуудал Хамтын ажиллагааны хэлтэс От­
эрхлэх алба Служба по вопросам дел сотрудничества
иностранных граждан и гражданства
Буртгэл, зевшверлийн хэлтэс От­ Байгалийн нооцийн газар Департа­
дел регистрации и лицензирования мент природных ресурсов
Захиргааны удирдлагын хэлтэс
Отдел административного прав­ Дархан цаазат газрын товчоо Бюро
ления заповедных территорий

Шудрага бус ерселдеенийг хянан зо- Монголын амьтан, ургамлын менеж-
хицуулах газар Управление по де­ ментийн хотелбер Программа менед­
лам контроля и координации неспра­ жмента монгольской фауны и флоры
ведливой конкуренции
Зах зээл судалгааны хэлтэс Отдел Озоны давхаргын асуудал эрхэлсэн
изучения рынка ундэсний алба Национальная служ­
Монополь болон давамгай байдал- ба озонового слоя
тай аж ахуйн нэгжийн хянал­
тын хэлтэс Отдел контроля за Олон улсын теслийн алба Служба
монопольными и доминирующи­ международного проекта
ми хозяйственными единицами
врселдеенд харш ажиллагааг хя- Санхуу, аж ахуйн хэлтэс Финансово­
нах хэлтэс Отдел контроля за ан­ хозяйственный отдел
тиконкурентными действиями
Стратегийн телевлелт, удирдлагын
газар Департамент стратегического
планирования и менеджмента

29 Государственная власть

Т о г т в о р т о й хогжил, хурээлэи буй орч- Газрын маргаан таслах комисс
яы газар Департамент стабильного Комиссия по земельным спорам
развития и окружающей природы
Барилга хот байгуулалтын яам
Терийн захиргаа, мэдээллийн газар Министерство строительства
Департамент государственной адми­ и градостроительства
нистрации и информации
Газар, хэлтэс, агентлагууд
Т у с г а й хамгаалалттай нутгийн удир- Департаменты, отделы и агентства
длагын газар Департамент менедж­
мента заповедных территорий Барилга нийтийн аж ахуйн газар Де­
Нутгийн удирдлагын хэлтэс Отдел партамент строительства и комму­
местного менеджмента нального хозяйства
Орон сууцны зээлийн хэлтэс Отдел
Усны неец, ус ашиглалтын хэлтэс жилищного кредитования
Отдел водных ресурсов и водополь­
зования Газрын харилцаа эрхийн буртгэлийн
газар Департамент земельных отно­
Хэрэгжуулэгч агентлаг шений и регистрации прав
Исполнительное агентство Газар емчлелийн хэлтэс Отдел зе­
мельной собственности
Байгаль орчныг хамгаалах алба
Служба охраны природы Терийн захиргааны удирдлагын га­
зар Департамент государственной
Ойн ашиглалт, хамгаалалт ойжуу- администрации менеджмента
лалтын алба Служба использования
и защиты леса и озеленения Хот байгуулалтын газар Департамент
градостроительства
Ой усны неецийн газар Управление
водных и лесных ресурсов Батлан хамгаалах яам
Министерство обороны
Ус, цаг уур, орчны шинжилгээний
газар Управление гидро- и метеоро­ Газар, хэлтэс, агентлагууд
логии Управления, департаменты,
отделы и агентства
Усны хэрэг эрхлэх газар Управление
по делам воды Бодлогын хэрэгжилтийг зохицуулах
газар Департамент координации
Тохируулагч агентлаг реализации политики
Регулирующее агентство Бодлого зохицуулалтын хэлтэс От­
дел координации политики
Байгаль орчныг хамгаалах агентлаг Саихуугийн хэлтэс Финансовый от­
Агентство охраны природы и окру­ дел
жающей среды
Гадаад харилцаа, хамтын ажилла-
Газрын харилцаа, геодези, зураг зуйн гааны хэлтэс Отдел внешних сно­
газар Государственное управление шений и сотрудничества
по делам земельных отношений, гео­
дезии и картографии Мэдээлэл хяналт, шинжилгээ унэл-
гээний газар Департамент инфор­
Газрын хэрэг эрхлэх газар Управле­ мации, анализа и мониторинга
ние по делам земли Мэдээллийн сангийн хэлтэс Отдел
Газрын неецийн удирдлага, мэдэ­ информационного фонда
эллийн товчоо Бюро менеджмен­
та и информации земельных ре­ Стратегийн удирдлага, толовлолтийн
сурсов газар Департамент стратегического
Газрын эдийн засаг, эрх зуйн тов­ менеджмента и планирования
чоо Бюро экономики и земельно­ Бодлого телевлелтийн хэлтэс От­
го права дел планирования политики
Газрын нэгдсэн сангийн буртгэ- Улсын дайчилгааны хэлтэс Моби­
лийн товчоо Бюро регистрации лизационный отдел
объединённого земельного фонда

Тематический словарь 30

Терийн захиргааны удирдлагын га- Холбооны цэргийн хэлтэс Отдел
зар Департамент менеджмента госу­ войск связи
дарственной администрации
Терийн захиргааны удирдлагын Хуягт танкийн газар Департамент
хэлтэс Отдел менеджмента госу­ бронетанковых войск
дарственной администрации
Хуний неецийн удирдлагын хэлтэс Цэргийн албаны хэлтэс Отдел во­
Отдел менеджмента человеческих инской службы
ресурсов
Хэвлэл, олон нийттэй харнлцах Цэргийн хегжмийн алба Служба
хэлтэс Отдел прессы и связи с военных духовых оркестров
общественностью
Хяналт, шинжилгээ, унэлгээний Цэргийн удирдлага, телевлелтийн
хэлтэс Отдел контроля и монито­ газар Департамент военного
ринга управления и планирования

Хэрэгжуулэгч агентлаг Цэргийн тагнуулын газар Депар­
тамент военной разведки
Исполнительное агентство
Энхийг сахиулах алба Служба ми­
Барилгын цэргийг удирдах газар ротворческих сил
Управление строительных войск
Энхийг сахиулах ажиллагааны га­
Зэвсэгт хучний Жанжин штаб Гене­ зар Департамент деятельности ми­
ральный штаб Вооружённых сил ротворческих сил
Агаарын довтолгооноос хамгаалах
цэргийн газар Управление войск Тохируулагч агентлаг
противовоздушной обороны (ПВО) Регулирующее агентство
Агаарын нисэх хучний газар Управ­
ление Военно-воздушных сил Захиргааны хяналтын алба Служба
(ВВС) административного контроля
Ар талыг удирдах газар Управле­
ние тыла Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны яам
Байлдааны бэлтгэл сургалтын га­ Министерство образования,
зар Управление боевой подготов­ культуры и науки
ки
Дайчилгааны хэлтэс Мобилизаци­ Газар, хэлтэс, агентлагууд
онный отдел Управления, департаменты,
Еренхий цэргийн газар Департа­ отделы и агентства
мент войск общего назначения
Зэвсэглэл, цэргийн техникийн га­ Бага, дунд боловсролын бодлого,
зар Департамент вооружения и зохицуулалтын газар Департамент
военной техники координации политики по начальной
Зэвсэгт Хучний тев архив Цент­ и средней школе
ральный архив Вооружённых сил
Их бууны цэргийн газар Департа­ Боловсролын газар Департамент обра­
мент артиллерийских войск зования
Инженерийн цэргийн газар Депар­ Еренхий боловсролын хэлтэс От­
тамент инженерных войск дел среднего образования
Сургалт, соёл хумуужлийн газар Мэргэжлийн боловсролын хэлтэс
Департамент боевой подготовки, Отдел профессионального обра­
культурно-воспитательной работы зования
Химийн цэргийн газар Департа­
мент войск химической защиты Боловролын унэлгээний тев Центр
оценки образования

Дэлхийн евийн монголын хороо Мон­
гольский комитет мирового наследия

Кино узвэрийн хэрэг эрхлэх газар
Управление киноустановок

Соёл, урлагийн бодлого, зохицуулал­
тын газар Департамент координа­
ции политики в области культуры и
искусства

31 Государственная власть

Соёл урлагийн газар Управление Дээд боловсролын магадлан итгэмж-
по делам культуры и искусства лэх ундэсний зсвлсл Национальный
совет по аккредитации и лицензиро­
Соёл, урлагийн хегжлийн газар Де­ ванию в высшем образовании
партамент развития культуры и ис­
кусства Дэд бутцийн яам
Министерство инфраструктуры
Сурах бичиг, сэтгуулийн нэгдсэн ре­
дакции Объединённая редакция Газар, хэлтэс, агентлагууд
учебников и журналов Управления, департаменты,
отделы и агентства
Сургалт-заах арга зуйн зевлел Учеб­
но-методический совет Барилга, хот байгуулалтын бодлого,
зохицуулалтын газар Департамент
Терийн захиргаа, хамтын ажилла- координации политики строительст­
гааны газар Департамент государ­ ва и градостроительства
ственного менеджмента и сотрудни­
чества Далайн тээврийн газар Департамент
морского транспорта
Терийн сургалтын сан Государствен­
ный фонд обучения Зам тээвэр, холбоо, аялал жуулчла-
лын бодлого, зохицуулалтын газар
Улсын нэр томьёоны комисс Государ­ Департамент координации политики
ственная терминологическая комис­ транспорта, связи и туризма
сия
Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, унэл­
Цемийн энергийн комисс Комиссия гээний газар Департамент инфор­
по атомной энергии мации, анализа и мониторинга

Шинжлэх ухаан технологийн газар «Мянганы зам» тослийн ажлын алба
Департамент науки и технологии Рабочая группа проекта «Дорога ты­
сячелетия»
Шинжлэх ухаан, технологи, дээд бо-
ловсролын бодлого, зохицуулалтын Терийн захиргааны удирдлагын га­
газар Департамент координации по­ зар Департамент государственной
литики по науке, технологии и выс­ администрации и менеждемента
шему образованию Хамтын ажиллагааны хэлтэс От­
дел сотрудничества
Эдийн засгийн хяналт, шинжилгээ,
унэлгээний газар Департамент эко­ Түлш, әрчим хүчний бодлого, зохи­
номического контроля, анализа и мо­ цуулалтын газар Департамент ко­
ниторинга ординации политики топливно-энер-
гетической отрасли
Эрдмийн зэрэг цол олгох дээд комисс
Высшая аттестационная комиссия Хэрэгжуулэгч агентлаг
(ВАК) Исполнительное агентство

ЮНЕСКО-гийн Монголын ундэсний Авто тээврийн газар Управление авто­
комисс Национальная комиссия транспорта
Монголии при ЮНЕСКО
Авто замын газар Управление автодо­
Тохируулагч агентлаг рог
Автозамын засвар, арчлалын хэл­
Регулирующее агентство тэс Отдел по ремонту и обслужи­
ванию автодорог
Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны хя-
налтын алба Служба контроля об­ Аялал жуулчлалын газар Управление
разования, культуры и науки по делам туризма

Боловсролын хяналтын хороо Коми­ Барилга, хот байгуулалт, нийтийн аж
тет контроля образования ахуйн газар Департамент строитель-

Гэгээрлийн мэргэжлийн хяналтын
алба Служба профессионального
контроля просвещения

Тематический словарь 32

ства, градостроительства и комму­ венного надзора за строительством и
нального хозяйства градостроительством
Барилга, архитектурын газар Геодези зураг зуйн улсын хяналтын
алба Служба государственного над­
Управление строительства и ар­ зора за геодезией и картографией
хитектуры Дэд бутцийн улсын хяналтын алба
Газар хеедлел, техник магадлалын Служба государственного надзора за
алба Служба сейсмологии и тех­ инфраструктурой
нической оценки Тулш, эрчим хучний улсын хяналтын
товчоо Нутагшилт, хот байгуулал- алба Служба государственного над­
тын Бюро расселения и градо­ зора за топливно-энергетической от­
строительства раслью
Иргэний агаарын тээврийн еронхий Тээвэр, аялал жуулчлалын улсын хя­
газар Главное управление граждан­ налтын алба Служба государствен­
ской транспортной авиации ного надзора за транспортом и ту­
Иргэний нисэхийн еронхий газар ризмом
Главное управление гражданской Харилцаа, холбооны улсын хяналтын
авиации алба Служба государственного над­
Нуурсний газар Управление угля зора за коммуникациями
Тулш, эрчим хучннй газар Управле­
ние по делам топлива и энергетики Зам тээвэр аялал жуулчлалын яам
Томор замын хэрэг эрхлэх газар Министерство путей сообщения,
Управление Улан-Баторской желез­ транспорта и туризма
ной дороги
Улсын геодези зураг зуйн газар Госу­ Газар, хэлтэс, агентлагууд
дарственное управление геодезии и Управления, департаменты,
картографии отделы и агентства
Геодези, кадастрын зураглалын
тев Центр геодезии и кадастра Автозамын бодлого зохицуулалтын
Шуудан, цахилгаан холбооны газар газар Департамент координации по­
Управление почты и телеграфа литики эксплуатации автодорог
Эрчим хучний зохицуулах газар
Управление координации энергетики Аялал жуулчлалын бодлого зохицуу­
Цахилгаан эрчим хуч уйлдвэрлэл- лалтын газар Департамент коорди­
тийн газар Департамент по про­ нации политики туризма
изводству электроэнергии
Цахилгаан эрчим хуч дамжуулалт, Терийн захиргааны удирдлагын га­
хувиарлалтын газар Департа­ зар Департамент государственной
мент по распределению электро­ администрации и менеджмента
энергии Хяналт, шинжилгээ, унэлгээний
Эрчим хучний унийг зохицуулах хэлтэс Отдел анализа, монито­
газар Департамент по урегулиро­ ринга и экспортной оценки
ванию цен на электроэнергию
Эрчим хучний зохицуулах газрын Тээврийн бодлого зохицуулалтын га­
Зохицуулагчдын зовлел Совет зар Департамент координации транс­
координаторов энергетики портной политики
Авто тээврийн хэлтэс Отдел авто­
Тохируулагч агентлаг транспорта
Регулирующее агентство
Шуудангийн уйлчилгээний бодлого
Барилга, хот байгуулалтын улсын зохицуулалтын газар Департамент
хяналтын алба Служба государст­ координации политики почтового
обслуживания

Эдийн засгийн хамтын ажиллагааны
газар Департамент экономического
сотрудничества

33 Государственная власть

уйлдвэр худалдааны яам Геологийн зураглал, эрлийн алба
Служба геологической съёмки и
Министерство промышленности разведки

и торговли Геологи, уур уурхайн кадастрын
алба Геолого-горно-рудная када­
Газар, хэлтэс, агентлагууд стровая служба
Управления, департаменты,
Геологи, уур уурхайн кадастрын
отделы и агентства газар Геолого-горно-рудный ка­
дастровый департамент
Геологи, уул уурхай, хунд уйлдвэ- Геологийн мэдээллийн алба Ин­
рийн газар Департамент геологии, формационная служба геологии
горно-добывающей и тяжёлой про­ Зураг зуйн буртгэлийн хэлтэс
мышленности Отдел регистрирования карто­
графии
Геологи, эрдэс баялгийн зохицуулал- Кадастрын буртгэлийн тов
тын газар Департамент координации Центр кадастровой регистрации
геологии и минеральных ресурсов Мэдээлэл уйлчилгээний хэлтэс
Отдел информационного об­
Жижиг, дунд уйлдвэрийг дэмжих сан служивания
Фонд поддержки малого и среднего Өргедел, лицензийн хэлтэс От­
бизнеса дел заявок и лицензий
Өргөдол, тусгай зовшеерлийн
Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, унэл- хэлтэс Отдел заявок и специ­
гээний газар Департамент инфор­ альных разрешений
мации, анализа и мониторинга Уул, уурхайн аврах алба Спаса­
тельная служба при горно­
ерхийн аж ахуйг хогжуулэх тесел рудных работах
проект развития семейного хозяйства Уул, уурхайн алба Горно-рудная
служба
сууний аж ахуйн салбарыг еерчлон Уул, уурхайн газар Горно-руд-
зохион байгуулах тесел проект пре­ ный департамент
образования молочных хозяйств
Газрын тосны хэрэг эрхлэх газар
Терийн захиргааны удирдлагын га­ Управление по делам нефти
зар Департамент менеджмента госу­ Газрын тосны бутээгдэхуун хуваах
дарственной администрации гэрээ, шинэ теслийн газар Депар­
тамент контрактов о разделе нефтя­
Уйлдвэрийн бодлого, зохицуулалтын ных продуктов и новых проектов
газар Департамент политики и коор­
динации промышленности Газрын тосны гэрээний хэрэгжил-
Жижиг, дунд уйлдвэрийн хэлтэс тийн хэлтэс Отдел реализации кон­
Отдел малых и средних предпри­ трактов по нефтяным продуктам
ятий
Газрын тосны уйлдвэрлэл, хангам-
Унийн зевшлийн комисс Комиссия по жийн зохицуулалтын газар Депар­
согласованию цен тамент координирования производ­
ства и снабжения нефтепродуктами
Худалдааны бодлого, хамтын ажил- Газрын тосны хайгуул, олборлол-
лагааны газар Департамент поли­ тын хэлтэс Отдел разведки и до­
тики и сотрудничества в торговле бычи нефти
Газрын тосны херенге оруулалт,
Хэрэгжуулэгч агентлаг ертегт тосны тооцны хэлтэс От­
Исполнительное агентство дел инвестиций и расчёта затрат­
ной нефти
Ашигт малтмал газрын тосны хэрэг
эрхлэх газар Управление делами по­
лезных ископаемых и нефти

Ашигт малтмалын хэрэг эрхлэх газар
Управление делами полезных иско­
паемых
геологийн алба геологическая служ­
ба
Геологи йн газар Департамент гео­
логии

2-1297

Тематический словарь 34

Гадаад худалдаа, гадаадын хороню Эрчим хучний толовлолт зохицуу­
оруулалтын газар Департамент лалтын газар Департамент плани­
внешней торговли и иностранных рования и координации энергетики
инвестиций Сэргээгдэх эрчим хучний хэлтэс
Отдел возобновляемой электро­
Гадаадын зээл, тусламжийн зохицуу- энергии
лалтын газар Департамент коорди­
нации зарубежных кредитов и по­ Хөдөлмөр нийгмийн хамгааллын яам
мощи Министерство труда
и социальной защиты
Тохируулагч агентлаг
Регулирующее агентство Газар, хэлтэс, агентлагууд
Управления, департаменты,
Геологи, уул уурхайн улсын хянал- отделы и агентства
тын алба Государственная служба
геологии и горно-рудного контроля Бодлогын хэрэгжилтийг зохицуулах
газар Департамент координации
Стандартчилал хэмжил зуйн ундэс- реализации политики
ний тсв Национальный центр стан­
дартизации мер и весов Гадаад харилцаа, зуучлалын хэлтэс
Отдел внешних сношений и посред­
Уйлдвэр, худалдааны хяналтын алба ничества
Служба контроля промышленности и
торговли Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, унэл-
Баталгаажуулалтын хэлтэс Отдел гээний газар Департамент инфор­
сертификации мации, анализа и мониторинга
Стандарчилал, чанарын хэлтэс От­ Мэдээлэл, сургалт, сурталчилгаа-
дел стандартизации и качества ны хэлтэс Отдел информации,
Стандарчилал, тохирлын унэлгээ- обучения и пропаганды
ний хэлтэс Отдел стандартизации
и оценки Нийгмийн даатгалын сан Фонд соци­
Хэмжил зуйн хэлтэс Отдел мер и ального страхования
весов
Стратегийн телевлелтийн газар Де­
Тулш эрчим хучний яам партамент стратегического планиро­
Министерство топлива и энергетики вания

Газар, хэлтэс, агентлагууд Терийн захиргааны удирдлагын га­
Управления, департаменты, зар Департамент менеджмента госу­
отделы и агентства дарственного правления

Тулшиий бодлого зохицуулалтын Хамтын ажиллагааны хэлтэс Отдел
газар Департамент координации то­ сотрудничества
пливной политики
Хөдөлмөр эрхлэлтийг дэмжих сан
Эдийн засаг, мэдээлэл, хяналт шин- Фонд поддержки занятости
жилгээний газар Департамент эко­
номики, информации и мониторин­ Хөдөлмөрийн зах зээлийн бодлого зо­
га хицуулалтын газар Департамент
Эдийн засаг херенге оруулалтын политики и координации рынка тру­
хэлтэс Отдел экономики и инве­ да
стиций
Мэдээлэл технологийн хэлтэс От­ Хэрэгжүүлэгч агентлаг
дел информационных технологий Исполнительное агентство

Эрчим хучний бодлого зохицуулал­ Залуучууд, гэр бүл, эмэгтэйчуудийн
тын газар Департамент координа­ газар Управление по делам молодё­
ции энергетической политики жи, семьи и женщин
Хүүхдийн телее үндэсний хороо
Монгольский национальный центр
для детей

35 Государственная власть

У лсы н нийгмийн даатгалын ервнхий Мал аж ахуй, усжуулалтын хэлтэс
газар Главное управление социаль­ Отдел животноводства и мелио­
ного страхования рации
Шимтгэл, тэтгэвэр, тэтгэмжийн
хэлтэс Отдел компенсаций, посо­ Мал эмнэлэг, мал аж ахуйн урж-
бий и пенсий лийн хэлтэс Отдел ветеринарии и
Эруул мэндийн даатгалын хэлтэс племенной работы
Отдел медицинского страхования
Ургамал хамгааллын хэлтэс Отдел
Улсын нийгмийн халамжийн газар защиты растений
Управление социальной защиты
Хедое аж ахуйн сангийн хэлтэс
Хеделмер зохицуулалтын газар Управ­ Отдел фонда сельского хозяйства
ление по трудоустройству
Эмнэлэг хеделмерийг магадлах тев Хунсний хэлтэс Отдел продовольст­
комисс Центральная медицинско- вия
трудовая экспертная комиссия
(ТЭК) Мал аж ахуйн уржлийн алба Государ­
ственная зоотехническая служба
Хеделмер халамж уйлчилгээний га­
зар Управление труда, социальной Нийтийн ахуй уйлчилгээний алба
защиты и обслуживания Служба коммунально-бытового об­
служивания
Хеделмерийн аюулгуй ажиллагаа,
эруул ахуйн ундэсний мэдээллийн Мэдээлэл, хяналт, шинжилгээ, унэл-
тев Национальный информационный гээний газар Департамент инфор­
центр безопасности и гигиены труда мации, анализа и мониторинга

Ядуурлыг бууруулах ундэсний хетел- Стратегийн телевлелт, бодлогын га­
берийн газар Департамент нацио­ зар Департамент стратегического
нальной программы по снижению планирования и политики
бедности Бодлого телевлолтийн хэлтэс От­
дел планирования политики
Тохируулагч агентлаг Гадаад харилцаа, хамтын ажилла-
Регулирующее агентство гааны хэлтэс Отдел внешних
сношений и сотрудничества
Хеделмер, нийгмийн хамгааллын ул­
сын хяналтын алба Государствен­ Терийн захиргааны удирдлагын га­
ная служба контроля труда и соци­ зар Департамент государственной
альной защиты администрации
Нийгмийн хамгааллын хэлтэс От­ Терийн захиргааны удирдлагын
дел социальной защиты хэлтэс Отдел менеджмента госу­
Хеделмерийн хяналтын хэлтэс дарственной администрации
Отдел контроля труда Хуний нооцийн хэлтэс Отдел чело­
веческих ресурсов
Хунс, хед ее аж ахуйн яам
Министерство продовольствия Улсын ургацын комисс Государст­
и сельского хозяйства венная уборочная комиссия

Газар, хэлтэс, агентлагууд Хэрэгжуулэгч агентлаг
Управления, департаменты, Исполнительное агентство
отделы и агентства
Улсын мал эмнэлгийн газар Государ­
Бодлогын хэрэгжилт, зохицуулалтын ственное управление ветеринарии
газар Департамент координации
реализации политики Хедее аж ахуйн газар Сельскохозяйст­
Газар тариалан, техник техноло- венное управление
гийн хэлтэс Отдел земледелия,
техники и технологии Тохируулагч агентлаг
Регулирующее агентство

Мал эмнэлгийн хяналтын алба Служ­
ба ветеринарного надзора

Тематический словарь 36

Хедее аж ахуйн улсын хяналтын алба Биеийн тамир спортын бодлого зо-
Государственная служба надзора за хицуулалтын газар Департамент
сельским хозяйством координации политики по физ­
культуре и спорту
Худалдаа, уйлчилгээний улсын хя­
налтын алба Государственная служ­ Биеийн тамир, ундэсний спортын
ба надзора за торговлей и услугами хегжлийн газар Департамент раз­
вития физкультуры и националь­
Хунсний аюулгуй байдал, хедее аж ных видов спорта
ахуйн хяналтын улсын алба Служ­
ба государственного контроля за без­ Биеийн тамирын сургалтын тев
опасностью продовольствия и сель­ Учебный центр по физкультуре
ского хозяйства
Дасгалжуулагчдын зевлел Совет
Эруул мэндийн яам тренеров
Министерство здоровья
Нийтийн биеийн тамирын газар
Газар, хэлтэс, агентлагууд Департамент по физкультуре
Управления, департаменты,
отделы и агентства Олимпийн наадамд тамирчдыг
бэлтгэх эрдэмтдийн зевлел Со­
Бодлогын хэрэгжилтийг зохицуулах вет учёных по подготовке спорт­
газар Департамент координации сменов к Олимпийским играм
реализации политики
Техник, технологийн хэлтэс Тех­ Спортын анагаах ухааны алба
нико-технологический отдел Служба спортивной медицины

Мэдээлэл хяналт, шинжилгээ, унэл- Спортын сургалт, анагаах ухааны
гээний газар Департамент инфор­ ундэсний тев Национальный
мации, анализа и мониторинга спортивно-медицинский центр

Стратегийн телевлелтийн газар Де­ Спортын нол, зэрэг олгох улсын
партамент стратегического планиро­ комисс Государственная квали­
вания фикационная комиссия по при­
Стратегийн хамтын ажиллагааны своению спортивных званий и
хэлтэс Отдел стратегического со­ разрядов
трудничества
Спортын эрдэм шинжилгээний ла-
Терийн захиргааны удирдлагын га­ боратори Научно-исследователь-
зар Департамент менеджмента госу­ ская лаборатория спорта
дарственной администрации
Тамирчдын сэргээшийн шинжил­
Эмнэлгийн тусламжийн газар Депар­ гээний тев Центр допингового
тамент медицинской помощи контроля спортсменов

Эмнэлгийн яаралтай тусламжийн Рашаан, сувиллын газар Департамент
газар Департамент срочной меди­ санаторно-курортного лечения
цинской помощи
Тохируулагч агентлаг
Эруул мэндийн статистик мэдээллийн Регулирующее агентство
алба Служба статистики и информа­
ции здравоохранения Орчны эруул ахуйн хяналтын улсын
алба Государственная служба мони­
Эруул мэндийн тусламжийг удирдах торинга окружающей среды
газар Департамент менеджмента ме­
дицинской помощи Эм, био бэлдмэлийн улсын хяналтын
алба Государственная служба кон­
Хэрэгжуулэгч агентлаг троля лекарств и биопрепаратов
Исполнительное агентство
Эруул мэндийн хяналтын улсын алба
Биеийн тамир, спортын ундэсний тев Государственная служба контроля
Национальный центр по физкультуре здравоохранения
и спорту
Эруул ахуй, халдвар судлалын улсын
хяналтын алба Государственная
служба санитарно-эпидемиологиче­
ского надзора

37 Государственная власть

Эруул мэндийн магадлан итгэмжлэх Олон улсын худалдааны арбитраж
лицензийн улсын алба Государст­ Международный торговый арбитраж
венная служба аккредитации и ли­
цензирования в здравоохранении Сум дундын шуух Межсомонный суд
Тангарагтны шуух Суд присяжных
Шуух эрх мэдэл Тээврийн прокурорын газар Транс­
Судебная власть
портная прокуратура
Авилгалтай тэмцэх газар Управление Улсын дээд шуух Верховный суд
по борьбе с коррупцией Улсын прокурорын еронхий газар

аймгийн прокуроры!! газар аймачная Генеральная прокуратура
прокуратура Урьдчилан сэргийлэх, соён гэгээруу-

аймгийн шуух аймачный суд лэх хэлтэс Отдел профилактики и
Арбитры н шуух Арбитражный суд просвещения (по вопросам корруп­
Бодлого шинжилгээний хурээлэн Ин­ ции)
Хотын прокурорын газар Городская
ститут анализа и политики прокуратура
Давж заалдах шуух Кассационный суд Хотын шуух Городской суд
доод шатны шуух суд низшей инстан­ Хэрэг буртгэх ажиллагаанд хяналт
тавих хэлтэс Отдел надзора за доз­
ции нанием
дуургийн прокуроры!! газар районная Хяналт шалгалт, дун шинжилгээний
хэлтэс Отдел контроля, проверки и
прокуратура анализа
дуургийн шуух районный суд хяналтын прокурор прокурорский
Дээд шуухийи гишуун член Верховно­ надзор
Хяналтын шуух Наблюдательный суд
го суда цэргийн прокурор военный прокурор
Дээд шуухийн еронхий шуугч Гене­ Цэргийн хээрийн шуух Военный три­
бунал
ральный судья Верховного суда Цэргийн шуух Военный суд
Дээд шуухийн еронхий шуугчийн зев- Шуугчдийн мэргэшлийн хороо Про­
фессиональный комитет судей
лел Коллегия Генерального судьи Шуугчдийн сахилгын хороо Дисцип­
Верховного суда линарный комитет судей
Дээд шуухийн захиргааны хэргийн шуух засаглал судебная власть
шуухийн танхим Палата Верховно­ Шуух нягтлан бодох магадлан бурт-
го суда по административным делам гэлийн шинжилгээ судебно-бухгал­
Дээд шуухийн иргэний хэргийн терская экспертиза
шуухийн танхим Палата Верховно­ Шуухийн еронхий зовлол Генераль­
го суда по гражданским делам ный совет Верховного суда
Дээд шуухийн эруугийн хэргийн Шуухийн еронхий зовлолийн ажлын
шуухийн танхим Палата Верховно­ алба аппарат Верховного суда
го суда по уголовным делам Шуухийн коллеги Судейская колле­
Захиргаа, удирдлагыи хэлтэс Отдел гия
администраци и менеджмента Шуухэд төрийг ТӨЛӨӨЛӨХ хэлтэс Отдел
Захиргааны хэргийн шуух Админист­ государственного представительства
ративный суд на суде
Монгол улсын еронхий прокурор Ге­ эвлэруулэх шуух мировой судья
неральный прокурор Монголии Ял эдлуулэх ажиллагаанд хяналт та­
Мордон байцаах ажиллагаанд хяналт вих хэлтэс Отдел надзора за дея­
тавих хэлтэс Отдел надзора за след­ тельностью по исполнению наказа­
ственной деятельностью ний
Мордой шалгах хэлтэс Отдел следст­
вия и проверки
Насанд хурээгуй хуухдийн хэргийг
шийдвэрлэх шуух Суд по делам не­
совершеннолетних

Тематический словарь 38

Цэрэг, цагдаа байлдагч рядовой
Армия,полиция турууч сержант
цэргийн зарлан повестка
Цэрэг
Армия Цэргийн сургалтын терлууд
Виды боевой подготовки
Цэргийн цол
Воинские звания байлдааны буудлагатай тактикийн
сургууль тактическое учение с бое­
Ардын армийн офицер офицер На­ выми стрельбами
родной армии
буудлагын талбай полигон
гал туймэртэй тэмцэх албаны офицер дайчин алдрын тасалгаа комната бое­
офицер противопожарной охраны
вой славы
дотоодын цэргийн офицер офицер жагсаалын сургалтын талбай плац
внутренних войск жагсаалын сургууль строевые учения
жигдрэлт строевая подготовка
еронхий командлагч главнокомандую­ командлалын шалгалт командная по­
щий
верка
монгол улсын маршал маршал Мон­ марш тактикийн тэмцээн маршево­
голии
тактические соревнования
хилийн цэргийн офицер офицер по­ сургалтын тев учебный центр
граничных войск тактикийн сургууль тактические уче­

цагдаагийн офицер офицер полиции ния
хээрийн гаралт полевой выход
Ахлах офицерууд хээрийн сургууль полевые учения
Старшие офицеры цугларалт сборы
цэргийн дайчилгаа воинская повин­
дэд хурандаа подполковник
дэслэгч генерал генерал-лейтенант ность
хошууч майор цэргийн дурэм воинские уставы
хошууч генерал генерал-майор цэргийн хээрийн сургуулийн тев центр
хурандаа полковник
хурандаа генерал генерал-полковник военных полевых учений
цэрэг-спортын цогцолбор нормын
Дунд офицерууд
Офицеры среднего состава гурван терелтийн тэмцээн турнир
по выполнению военно-спортивных
Бага офицерууд норм по троеборью
Офицеры младшего состава цэрэг татлагын комисс мобилизацион­
ная комиссия
ахлагч старшина шинэ цэргийн дамжин енгеруулэх тов
ахлах ахлагч старший старшина распредительный центр новобранцев
ахлах дэслэгч старший лейтенант
ахмад капитан Цэргийн анги, нэгтгэл
бага дэслэгч младший лейтенант Воинские части и соединения
гэрээт цэргийн албан хаагч контракт­
Ангийн захирагч Командир части
ная воинская служба Ангийн захирагчийн ар талын орлогч
дэд ахлагч старшина
дэслэгч лейтенант Заместитель командира по тылу
цэргийн дуйцуулэх алба альтернатив­ Ангийн захирагчийн байлдааны сур-

ная воинская служба галт, хумуужил эрхэлсэн орлогч За­
цэргийн жинхэнэ алба действительная меститель командира по боевой под­
готовке и воспитанию
воинская служба Ангийн захирагчийн техникийн ор­
логч Заместитель командира по тех­
Хугацаат цэргийн албан хаагч нической части
Военнослужащие срочной службы

ахлах турууч старший сержант
бага турууч младший сержант

39 Государственная власть

ангийн штабын дарга начальник шта­ дамын наймаа, хил хууль бусаар да-
вуулан наймаалах явдалтай тэм­
ба части цэх борьба с контрабандой
Армии Армия
б ар и л гы н цэргийн анги строительная дипломат байгууллага, банк хамгаа-
лах хэлтэс отдел охраны диплома­
часть тического корпуса и банков
бригад бригада
буудлагы н батальон стрелковый ба­ дохиолол хамгаалалтын алба служба
охранной сигнализации
тальон
буудлагы н корпус стрелковый корпус интерполийн үндэсний тев националь­
ДИВИЗ дивизия ный центр Интерпола
зенитийн батальон зенитный батальон
инженерийн сала взвод инженерных иргэний үнэмлэх бүртгэлийн хэлтэс
отдел регистрации и учёта личных
войск удостоверений граждан
миномётын суман миномётная рота
Монгол ардын журамт цэрэг Монголь­ криминалистик шинжилгээний хэл­
тэс криминалистический отдел
ская народная добровольческая армия
Монголын ардын хувьсгалт цэрэг малын хулгайтай тэмцэх тасаг отде­
ление борьбы с кражами скота
Монгольские народно-революцион­
ные войска нийгмийн хэв журам сахиулах хэлтэс
мото буудлагын анги мотострелковая отдел по соблюдению общественно­
часть го порядка
мор дэс погоны
нисэхийн хороо авиационный полк татварын цагдаа налоговая полиция
еврее явагч их бууны батарей батарея халаасны хулгайтай тэмцэх тасаг от­
самоходной артиллерии
саперын батальон сапёрный батальон деление борьбы с карманными кра­
танкийн сала танковая рота жами
химийн радиацийн тагнуулын ба­ хэлтэс отдел по борьбе со спекуляцией
тальон батальон химико-радиацион­ и контрабандой
ной разведки хүнийг барьцаалах явдалтай тэмцэх
холбооны сала взвод связи хэлтэс отдел по борьбе с захватом
хундэт харуул почётный караул заложников
цэргийн анги воинская часть хүүхдийн гэмт хэргээс урьдчилан сэр­
элитийн батальон элитный батальон гийлэх хэлтэс отдел по предупреж­
явган цэргийн батальон пехотный ба­ дению детской преступности
тальон шуурхай мордон байцаах хэсэг опера­
тивно-следственная группа
Цагдаа эргүүл хамгаалалтын алба патрульно­
Полиция охранная служба
эрэлч нохойны алба служба полицей­
Цагдаагийн байгууллага ских собак
Органы полиции эрэн сурвалжлах алба уголовный ро­
зыск
Цагдаагийн еренхий газар
Главное полицейское управление Эрүүгийн цагдаагийн газар
Управление уголовной полиции
архидан согтуурахын эсрэг тэмцэх
хэлтэс отдел по борьбе с алкоголиз­ албан тушаалын гэмт хэрэгтэй тэм­
мом и пьянством цэх хэлтэс отдел по борьбе со слу­
жебными преступлениями
гэмт хэрэгтэй тэмцэх хэлтэс отдел по
борьбе с преступностью гэмт хэргийн хохирлыг барагдуулах
сан фонд ликвидации ущерба от пре­
гэмт хэргээс урьдчилан сэргийлэх хэл­ ступления
тэс отдел по предупреждению право­
нарушений

Тематический словарь 40

зохион байгуулалттай гэмт хэрэгтэй Шуухийн шийдвэр биелуулэх
тэмцэх хэлтэс отдел по борьбе с ор­ еренхий газар
ганизованной преступностью
Главное управление по исполнению
мансууралтай тэмцэх хэлтэс отдел по судебных решений
борьбе с наркоманией
хорих анги тюрьма, исправительная ко­
онц хунд гэмт хэрэгтэй тэмцэх хэлтэс лония
отдел по борьбе с особо опасными
преступлениями хорих ял эдлэлтийн хяналтын хэлтэс
отдел надзора за исполнением нака­
хээл хахууль, эдийн засгийн гэмт хэ­ заний
рэгтэй тэмцэх хэлтэс отдел по борь­
бе с коррупцией и экономическими хуухдийн хорих анги детская колония
преступлениями чанд хатуу дэглэмтэй шорон тюрьма

Мерден байцаах газар строгого режима
Главное следственное управление шуухийн тогтоол гуйцэтгэгч судеб­

байгаль орчин, гал туймрийн хэрэг ный исполнитель
буртгэх хэлтэс отдел дознания по шуухийн шийдвэр гуйцэтгэлийн га­
делам, связанным с экологией и по­
жарами зар департамент по исполнению су­
дебных решений
бух цэргийн хэрэг буртгэх газар управ­ эмэгтэйчуудийн хорих анги женская
ление дознания Вооружённых сил тюрьма (колония)
ял эдлуулэх газар департамент испол­
нения наказаний

Замын цагдаагийн газар Гал туймэртэй тэмцэх газар
Автодорожная полиция Управление противопожарной охраны

авто тээврийн шалган нэвтруулэх гал гарсан шалтгааныг шалган тог-
товчоо контрольно-пропускное бю­ тоох шинжилгээний лаборатори
ро автотранспорта лаборатория по установлению при­
чины возникновения пожара
жолоо барих эрх олгох мэргэжлийн
комисс профессиональная комиссия гал унтраах тасаг отделение тушения
по выдаче водительских прав пожара

зам, тээврийн ослоос урьдчилан сэр- галын аюулаас урьдчилан сэргийлэх
гийлэх хэлтэс отдел по предупреж­ тасаг отделение по предупреждению
дению дорожно-транспортных про­ пожаров
исшествий
Дотоодын цэргийн удирдах газар
зам, тээврийн ослын хэрэг буртгэ- Главное управление внутренних войск
лийн хэлтэс отдел регистрации до­
рожно-транспортных происшествий авто тээврийн хэрэгслийн журмын ха-
шаа штрафная стоянка автотранс­
тээврийн хэрэгслийн буртгэлийн хэл­ портных средств
тэс отдел регистрации транспортных
средств албадан саатуулах байр пункт содер­
жания под стражей
улсын автотехникийн узлэг государ­
ственный технический смотр (тех­ гэр оронгуй хумуус бездомные, бом­
осмотр) жи (без определённого места жи­
тельства)
хеделгеен зохион байгуулалт, хяналт,
зохицуулалтын хэлтэс отдел орга­ урьдчилан хорих шорон тюрьма пред­
низации, контроля и координации варительного заключения
дорожного движения
хуухдийн хаяг тогтоох байр пункт
хурд сааруулагч «лежачий полицей­ установления адреса детей
ский»
цагдаагийн хэсэг полицейский участок

41 Государственная власть

цагдан хорих тасаг следственный изо­ хилийн ариутган нэвтруулэх байр
лятор пограничный санитарно-пропускной
пункт
цэрэгжуулсэн хамгаалалтын алба
военизированная охранная служба хилийн цэргийн застав пограничная
застава
шенийн эргуул хамгаалалт ночной
патруль хилийн цэргийн отряд пограничный
отряд
эруулжуулэх байр вытрезвитель
эргуул хамгаалалтын анги патрульная хилийн шалган нэвтруулэх алба по­
граничная контрольно-пропускная
часть служба

Хилийн цэргийг удирдах газар хилийн шалган нэвтруулэх боомт по­
Управление пограничных войск граничный контрольно-пропускной
пункт
автомашин нэвтруулэх олон улсын
боомт международный автомобиль­ хилийн шалган нэвтруулэх тур боомт
ный пропускной пункт временный пограничный контроль-
но-пропускной пункт (КПП)

II. Орон нутгийн засаг захиргааны байгууллагууд
Местные административные органы

Нутаг дэвсгэр-засаг Их Тамир сум Их Тамир
захиргааны нэгжүүд Өгийнуур сум Угийнур
Территориально-административные Өлзийт сум Ульдзийт
единицы Өндөр-Улаан сум Ундур-Улан
Тариат сум Тариат
Бүс, аймаг, хот, сумдууд Түвшрүүлэх сум Тувшрулэх
Округа, аймаки, города (центры) Хайрхан сум Хайрхан
и сомоны Хангай сум Хангай
Хаш аат сум Хашат
Улаанбаатар нийслэл Хотонт сум Хотонт
Столица Улан-Батор Цахир сум Цахир
Цэнхэр сум Цэнхэр
ДҮҮРЭГ Чулуут сум Чулут
Районы, столицы Эрдэнэмандал сум Эрдэнэмандал

Багануур дүүрэг Баганур Баян-Өлгий аймаг
Багахангай дүүрэг Багахангай Баян-Ульгийский аймак
Баянгол дүүрэг Баянгол
Баянзүрх дүүрэг Баяндзурх Өлгий хот г. Ульгий
Налайх дүүрэг Напайха (пригород сто­
Сумууд
лицы) Сомоны
Сонгинохайрхан дүүрэг Сонгинхайрхан
Сүхбаатар дүүрэг Сүхэ-Баторский Алтай сум Алтай
Хан-Уул дүүрэг Хан-Ул Алтанцогц сум Алтанцугц
Чингэлтэй дүүрэг Чингэлтэй Баяннуур сум Баяннур
Бугат сум Бугат
Бус Булган сум Булган
Округа Буянт сум Буянт
Дэлүүн сум Дэлун
Баруун бүс Западный Ногооннуур сум Ногоннур
Бүсийн тулгуур төв хот Окружной Сагсай сум Сагсай
Толбо сум Толбо
центр Улаанхус сум Уланхус
Зүүн бүс Восточный Цагааннуур сум Цаганнур
Төвийн бүс Центральный Цэнгэл сум Цэнгэл
Хангайн бүс Хангайский
Баянхонгор аймаг
Аймаг Баянхонгорский аймак
Аймаки
Баянхонгор хот г. Баянхонгор
Архангай аймаг
Архангайский аймак Сумууд
Сомоны
Цэцэрлэг хот г. Цэцэрлэг
Баацагаан сум Бацагаан
Сумууд Баянбулаг сум Баянбулаг
Сомоны

Батцэнгэл сум Батцэнгэл
Булган сум Булган
Ж аргалант сум Джаргалант

Баянговь сум Баянгоби 43 Местные административные органы
Баянлиг сум Баянлиг
Баян-Овоо сум Баян-Обо Сумууд
Баян-Өндөр сум Баян-Ундур Сомоны
Баянцагаан сум Баянцаган
Богд сум Богд Баян-Уул сум Баян-Ул
Бөмбөгөр сум Бумбугур Бигэр сум Бигэр
Бууцагаан сум Буцаган Бугат сум Бугат
Галуут сум Галут Гуулин сум Гулин
Гурванбулаг сум Гурванбулаг Дарви сум Дарви
Жаргалант сум Джаргалант Дэлгэр сум Дэлгэр
Жинст сум Джинсэт Есөнбулаг Есунбулаг
Заг сум Дзаг Ж аргалан сум Джаргалан
Өлзийт сум Ульдзийт Тайш ир сум Тайшир
Хүрээмарал сум Хурэмарал Тонхил сум Тонхил
Шинэжинст сум Шинэджинсэт Төгрөг сум Тугруг
Эрдэнэцогт сум Эрдэнэцогт Халиун сум Халиун
Хөхморьт сум Хухморьт
Булган аймаг Цогт сум Цогт
Булганский аймак Цээл сум Цэл
Чандмань сум Чандмань
Булган хот г. Булган Ш арга сум Шарга
Эрдэнэ сум Эрдэнэ
Сумууд
Сомоны Дархан-Уул аймаг
Дархан-Ульский аймак
Баян-Агт сум Баян-Агт
Бугат сум Бугат Дархан хот г. Дархан
Бүрэгхангай сум Бүрэгхангай
Гурванбулаг сум Гурванбулаг Сумууд
Дашинчилэн сум Дашинчилэн Сомоны
Могод сум Могод
Орхон сум Орхон Орхон сум Орхонский
Сайхан сум Сайхан Хонгор сум Хонгор
Сэлэнгэ сум Сэлэнгийскй Ш арын гол сум Шарынгольский
Тэшиг сум Тэшиг
Улаантолгой сум Улантолгой Дорноговь аймаг
Хангал сум Хангал Восточногобийский аймак
Хишиг-Өндөр сум Хишиг-Ундур
Хутаг-Өндөр сум Хутаг-Ундур Сайнш анд хот г. Сайншанд

Говь-Сүмбэр аймаг Сумууд
Гоби-Сумбэрский аймак Сомоны

Чойр хот г. Чойр Айраг сум Айраг
Алтанширээ сум Алтанширэ
Сумууд Даланжаргалан сум Даланджаргалан
Сомоны Дэлгэрэх сум Дэлгэрэх
Иххэт сум Иххэт
Баянтал Баянтал Замын -Үүд сум Дзамын-Уд
Сүмбэр Сумбэр Зүүнбаян сум Дзунбаян
Шинэ-Овоо Шинэ-Обо Мандах сум Мандах
Өргән сум Ургун
Говь-Алтай аймаг Сайхандулаан сум Сайхандулан
Гоби-Алтайский аймак Сүмбэр сум Сумбэр
Улаанбадрах сум Уланбадрах
Алтай хот г. Алтай Хатанбулаг сум Хатанбулаг
Хөвсгөл сум Хубсугул
Эрдэнэ сум Эрдэнэ

Тематический словарь 44

Дорнод аймаг Баянхайрхан сум Баянхайрхан
Восточный аймак Булнай сум Булнай
Дөрвөлжин сум Дурвулджин
Чойбалсан хот г. Чойбалсан Завханмандал сум Дзавханмандал
Идэр сум Идэр
Сумууд Их-Уул сум Их-Ул
Сомоны Нөмрөг сум Нумруг
Тосонцэнгэл сум Тосонцэнгэл
Баяндун сум Баяндун Отгон сум Отгон
Баян-Уул сум Баян-Ул Сантмаргац сум Сантамаргац
Баянтүмэн сум Баянтумэн Сонгино сум Сонгино
Булган сум Булган Түдэвтэй сум Тудэвтэй
Гурванзагал сум Гурвандзагал Тэлмэн сум Тэлмэн
Дашбалбар сум Дашбалбар Тэс сум Тэс
Матад сум Матад Ургамал сум Ургамал
Сүмбэр сум Сумбэр Цагаанхайрхан сум Цаганхайрхан
Сэргэлэн сум Сэргэлэн Цагаанчулуут сум Цаганчулут
Халх гол сум Халхингольский Цэцэн-Уул сум Цэцэн-Ул
Хөлөнбуйр сум Хулунбуйр Шилүүстэй сум Шилустэй
Цагаан-Овоо сум Цаган-Обо Эрдэнэхайрхан сум Эрдэнэхайрхан
Чулуунхороот сум Чулунхорот Яруу сум Яру
Эрээнцав сум Эрэнцав
Орхон-Уул аймаг
Дундговь аймаг Орхон-Ульский аймак
Среднегобийский аймак
Эрдэнэт хот г. Эрдэнэт
М андалговь хот г. Мандалгоби
Сумууд
Сумууд Сомоны
Сомоны
Баян-Өндөр сум Баян-Ундур
Адаацаг сум Адацаг Ж аргалант сум Джаргалант
Баянж аргалан сум Баянджаргалан Улаантолгой сум Улантолгой
Говь-Угтаал сум Говь-Угтал
Гурвансайхан сум Гурвансайхан Өвөрхангай аймаг
Дэлгэрцогт сум Дэлгэрцогт Увурхангайский аймак
Дэлгэрхангай сум Дэлгэрхангай
Дэрэн сум Дэрэн Арвайхээр хот г. Арвайхэр
Луус сум Лус
Өлзийт сум Ульдзийт Сумууд
Өндөршил сум Ундуршил Сомоны
Сайнцагаан сум Сайнцаган
Сайхан-Овоо сум Сайхан-Обо Баруунбаян-Улаан сум Барунбаян-
Хулд сум Хулд Улан
Цагаандэлгэр сум Цагандэлгэр
Эрдэнэдалай сум Эрдэнэдалай Бат-Өлзий сум Бат-Ульдзий
Баянгол сум Баянгол
Завхан аймаг Баянтээг сум Баянтэг
Дзавханский аймак Баян-Өндөр сум Баян-Ундур
Бүрд сум Бурд
Улиастай хот г. Улясутай Богд сум Богд
Гучин-Ус сум Гучин-Ус
Сумууд Зүйл сум Дзуйл
Сомоны Зүүнбаян-Улаан сум Дзунбаян-Улан
Нарийнтээл сум Нарийнтэл
Алдархаан сум Алдархан Өлзийт сум Ульдзийт
Баянтэс сум Баянтэс

45 Местные административные органы

Сант сум Сант Сумууд
Тарагтсум Тарагт Сомоны
Тегрег сум Тугруг
Уянга сум Уянга Алтанбулаг сум Алтанбулаг
Хайрхандулаан сум Хайрхандулан Баруунбурэн сум Барунбурэн
Хар-Хорин сум Харахорин Баянгол сум Баянгол
Хужирт сум Худжирт Дулаанхаан сум Дуланхан
Еров сум Еро
емнеговь аймаг Зуунбурэн сум Дзунбурэн
Южногобийский аймак Зуун-Хараа сум Дзунхара
Ж авхлант сум Джавхлант
Даланзадгад хот г.Даландзадгад Мандал сум Мандал
Орхон сум Орхон
Сумууд Орхонтуул сум Орхонтул
Сомоны Сайхан сум Сайхан
Сант сум Сант
Баяндалай сум Баяндалай Тунхэл сум Тунхэл
Баян-Овоо сум Баян-Обо Тушиг сум Тушиг
Булган сум Булган Цагааннуур сум Цаганнур
Гурвантэс сум Гурвантэс Худэр сум Худэр
Мандал-Овоо сум Мандал-Обо Хонгор сум Хонгор
Манлай сум Манлай Ш аамар сум Шамар
Ноён сум Ноён
Номгон сум Номгон Тев аймаг
Сэврэй сум Сэврэй Центральный аймак
Ханбогд сум Ханбогд
Ханхонгор сум Ханхонгор Зуунмод хот г. Дзунмод
Хурмэн сум Хурмэн
Цогт-Овоо сум Цогт-Обо Сумууд
Цогтцэций сум Цогтцэций Сомоны

Сухбаатар аймаг Алтанбулаг сум Алтанбулаг
Сухэ-Баторский аймак А ргалант сум Аргалант
Батсумбэр сум Батсумбэр
Баруун-Урт хот г. Барун-Урт Баян сум Баян
Баянбараат сум Баянбарат
Сумууд Баяндэлгэр сум Баяндэлгэр
Сомоны Баянчандмань сум Баянчандмань
Баянцогт сум Баянцогт
Асгат сум Асгат Бурэн сум Бурэн
Баяндэлгэр сум Баяндэлгэр Борнуур сум Борнур
Бурэнцогт сум Бурэнцогт Гачуурт сум Гачурт
Дарьганга сум Дарьганга Дэлгэрхаан сум Дэлгэрхан
Менххаан сум Мунххан Заамар сум Дзамар
Наран сум Наран Ж аргалант сум Джаргалант
Онгон сум Онгон Лун сум Лун
Сухбаатар сум Сухэ-Баторский М енгенморьт сум Мунгунморьт
Тувш инш ирээ сум Тувшиншир"' вндерш ирээт сум Ундурширэт
Тумэнцогг сум Тумэнцогт внж уул сум Унджул
Халзан сум Халдзан Партизан сум Партизан
Эрдэнэцагаан сум Эрдэнэцаган Сумбэр сум Сумбэр
Сэргэлэн сум Сэргэлэн
Сэлэнгэ аймаг Угтаалцайдам сум Угталцайдам
Селенгинский аймак Цээл сум Цэл
Эрдэнэ сум Эрдэнэ
Сухбаатар хот г. Сухэ-Батор

Тематический словарь 46

Эрдэнэсант сум Эрдэнэсант Бурэнтогтох сум Бурэнтоггох
Г алт сум Галт
Уве аймаг Жаргалант сум Джаргалант
Увсунурский аймак Их-Уул сум Их-Ул
Рашаант сум Рашант
Улаангом хот г. Улангом Рэнчинлхумбэ сум Рэнчинлхумбэ
Тариалан сум Тариалан
Сумууд Тосонцэнгэл сум Тосонцэнгэл
Сомоны Томорбулаг сум Тумурбулаг
Тунэл сум Тунэл
Баруунтуруун сум Барунтурун Улаан-Уул сум Улан-Ула
Бехмерен сум Бухмурун Цагаан-Уур сум Цаган-Ур
Давст сум Давст Чандмань-Ондер сум Чандмань-Ундур
Завхан сум Дзавхан Шинэ-Идэр сум Шинэ-Идэр
Зуунговь сум Дзунгоби Ханх сум Ханха
Зуунхангай сум Дзунхангай Хатгал сум Хатгал
Малчин сум Малчин
Наранбулаг сум Наранбулаг Хэнтий аймаг
Ондерхангай сум Ундурхангай Хэнтийский аймак
Сагил сум Сагил
Тариалан сум Тариалан Ондорхаан хот г. Ундурхан
Тэс сум Тэс
Хяргас сум Хяргас Сумууд
Цагаанхайрхан сум Цаганхайрхан Сомоны

Ховд аймаг Батноров сум Батноров
Кобдоский аймак Батширээт сум Батширэт
Баян-Адрага сум Баян-Адрага
Ховд хот г. Кобдо Баянменх сум Баянмунх
Баян-Овоо сум Баян-Обо
Сумууд Баянхутаг сум Баянхутаг
Сомоны Биндэр сум Биндэр
Бурэнхаан сум Бурэнхан
Булган сум Булган Бэрх сум Бэрх
Буянт сум Буянт Галшар сум Галшар
Дарив сум Дарив Дадал сум Дадал
Дуут сум Дут Дэлгэрхаан сум Дэлгэрхан
Дерген сум Дургун Жаргалтхаан сум Джаргалтхан
Зэрэг сум Дзэрэг Норовлин сум Норовлин
Манхан сум Манхан 0 Л З И Й Т сум Ульдзийт
Менххайрхан сум Мунххайрхан вмнодэлгэр сум Умундэлгэр
Мест сум Муст Хэрлэнбаян-Улаан сум Хэрлэнбаян-
Мянгад сум Мянгат
Уенч сум Уенч Улан
Цэцэг сум Цэцэг Цэнхэрмандал сум Цэнхэрмандал
Чандмань сум Чандамань
Эрдэнэ-Бурэн сум Эрдэнэ-Бурэн Орон нутгийн еервв удирдах
ёсны байгууллагууд
Хевсгел аймаг Местные органы самоуправления
Хубсугульский аймак
иргэдийн толвологчдийн хурал соб­
Морон хот г. Мурэн рание представителей граждан

Сумууд иргэдийн телеелегчдийн хурлын ги-
Сомоны шуун член собрания представителей
граждан
Алаг-Эрдэнэ сум Алаг-Эрдэнэ
Арбулаг сум Арбулаг
Баянзурх сум Баяндзурх

47 Местные административные органы

иргэдийн телеелегчдийн хурлын на- страции земельных отношений и не­
рийн бичгийн дарга секретарь со­ движимости
брания представителей граждан газрын харилцаа, хот байгуулалтын
алба служба земельных отношений и
иргэдийн телеелегчдийн хурлын тэр- градостроительства
гуулэгч гишуун член президиума гал туймэртэй тэмцэх газар департа­
собрания представителей граждан мент противопожарной охраны
гэгээрэл хегжлийн тев центр развития
иргэдийн телеелегчдийн хурлын тэр- просвещения
гуулэгчдийн газар президиум со­ диспетчерийн алба диспетчерская
брания представителей граждан служба
дотоод хяналт шалгалтын алба служ­
иргэдийн телеелегчдийн хурлын тэр- ба внутреннего контроля
гуулэгчдийн дарга председатель жин, хэмжуурийн алба служба мер и
президиума собрания представите­ весов
лей граждан засаг даргын орлогч заместитель гла­
вы администрации
хороо, баг-иргэдийн телеелегчдийн иргэний буртгэл, мэдээллийн алба
хурлын бага нэгж хоро, б а г — ми­ служба регистрации и учёта личных
нимальные единицы собрания пред­ удостоверений граждан
ставителей граждан иргэний гэр булийн байдлыг буртгэх
товчоо отдел записи актов граждан­
Нийслэлийн засаг даргын ского состояния, ЗАГС
тамгын газрын бутэц мал эмнэлгийн уржлийн алба зоотех­
Структура администрации столицы ническая служба
мал эмнэлгийн хяналтын алба служба
аж ахуйн тасаг хозяйственная часть ветеринарного надзора
ариун цэвэр-халдвар судлалын алба мэргэжлийн хяналтын хэлтэс отдел
профессионального контроля
санитарно-эпидемиологическая нийгмийн бодлогын газар департа­
служба мент социальной политики
архивын алба служба архива нийгмийн даатгалын хэлтэс отдел со­
архитектур телевлелтийн газар де­ циального страхования
партамент архитектуры и планиро­ нийгмийн халамжийн тев центр соци­
вания ального обеспечения
аялал жуулчлалын хэлтэс отдел ту­ нийслэлийн еренхий архитекторч
ризма главный архитектор столицы
байгалийн халдварт евчинтэй тэмцэх нийслэлийн еренхий дендрологич
нэгж служба борьбы с природными главный дендролог столицы
инфекционными заболеваниями нийслэлийн еренхий менежер глав­
байгаль орчны хяналтын газар де­ ный менеджер столицы
партамент контроля природы и ок­ нийслэлийн байнгын онцгой комисс
ружающей среды постоянная чрезвычайная комиссия
барилга, херенге оруулалтын газар столицы
департамент строительства и капи­ нийслэлийн захирагчийн ажлын алба
таловложений аппарат мэра столицы
биеийн тамир, спортын хороо комитет нийслэлийн татварын газар налого­
по физкультуре и спорту вое управление столицы
бичиг хэрэг канцелярия нийслэлийн эруул мэндийн газар
боловсролын газар департамент обра­ управление здравоохранения столи­
зования цы
гаалийн газар таможенное управление
гадаад харилцааны хэлтэс отдел
внешних сношений
газрын харилцаа, ул хедлех херен-
гийн буртгэлийн алба служба реги­

Тематический словарь 48

нийтлэг уйлчилгээний хэлтэс отдел халамжийн газар департамент соци­
общего обслуживания альной защиты

олон нийтийн зохион байгуулах хэл­ халамж уйлчилгээний тев центр опе­
тэс организационно-массовый отдел ки и обслуживания

орон нутгийн уйлчилгээний хэлтэс хороо первичная территориально-адми­
отдел местного обслуживания нистративная единица

емчийн газар департамент собственно­ хорооны засаг дарга глава админист­
сти рации хоро

емч хувьчлалын газар управление по хот байгуулалт, инженерийн байгуу-
приватизации ламжийн хэлтэс отдел градострои­
тельства и инженерных сооружений
паспортын хэлтэс паспортный отдел
санхуугийн хэлтэс финансовый отдел хот байгуулалт, нийтийн аж ахуйн
санхуугийн хяналт шалгалтын газар газар управление коммунально-бы­
тового хозяйства
департамент финансового контроля
соёлын хэлтэс отдел культуры хотын захирагчийн ажлын алба ад­
стандарт, хэмжил зуйн тов центр стан­ министрация мэра города

дартизации хотын мал эмнэлгийн хяналтын га­
статистик мэдээлэл, судалгааны га­ зар городская служба ветеринарного
контроля
зар статистическая служба
стратегийн удирдлага, телевлелтийн хеделмерийн бирж биржа труда
хеделмер зохицуулалтын хэлтэс от­
хэлтэс отдел стратегического ме­
неджмента и планирования дел по трудоустройству
сулжээ телевлелтийн хэлтэс отдел хеделмерчдийн гомдол санал хулээн
планирования
тамгийн газар администрация, канце­ авах байр пункт приёма предложе­
лярия ний и жалоб граждан
телевлелт, санхуу, эдийн засгийн хэл­ херенге оруулалт, хот тохижилтын
тэс отдел планирования, финансов и газар департамент капиталовложе­
экономики ний и благоустройства города
терийн захиргаа, удирдлагын хэлтэс хууль зуй, дотоод хэргийн хэлтэс от­
департамент государственного ме­ дел юриспруденции и внутренних дел
неджмента хуухэд, залуучууд, эмэгтэйчуудийн га­
терийн нэгдсэн сангийн хэлтэс отдел зар департамент по вопросам детей,
государственного единого фонда молодёжи и женщин
тээвэр зохицуулалтын газар департа­ цагдаагийн газар полицейское управ­
мент координации транспорта, управ­ ление
ление регулирования городских пе­ цэрэг, иргэний хамгаалалтын хэлтэс
ревозок военный комиссариат
улаанбаатар хотын захирагч бегеед шуурхай мэдээллийн алба служба опе­
нийслэлийн засаг дарга мэр Улан- ративной информации
Батора и глава администрации сто­ шуухийн шийдвэр биелуулэх тасаг
лицы отделение исполнения судебных ре­
ус суваг ашиглалтын газар департа­ шений
мент эксплуатации водоканала ядуурлыг бууруулах алба служба по
уйлдвэр, уйлчилгээний хэлтэс отдел снижению бедности
промышленности и обслуживания
ул хедлех херенгийн буртгэлийн га­ Аймгийн засаг даргын тамгын
зар департамент по учёту и регист­ газрын бутэц
рации недвижимости Структура администрации аймака
халаалтын зуухны ашиглалтын тев
центр по обслуживанию котельных аймгийн засаг дарга губернатор айма­
ка

49 Местные административные органы

аймгийн засаг даргын орлогч вице- санхуу, эдийн засгийн бодлогын хэл­
губернатор тэс отдел финансовой и экономиче­
ской политики
архивын тасаг отдел архива
байгалийн халдварт евчинтэй тэмцэх стандарт, хэмжил зуйн тев центр
стандартов, мер и весов
нэгж единица по борьбе с природно­
очаговыми болезнями статистикийн хэлтэс статистический
байгалийн цогцолбор газрын хамгаа- отдел
лалтын алба служба охраны при­
родных комплексов татварын хэлтэс налоговое управле­
байгаль орчны алба экологическая ние
служба
банкны ер барагдуулах алба служба терийн захиргааны удирдлагын хэл­
по ликвидации банковской задол­ тэс отдел государственной админи­
женности страции (госадминистрации)
биеийн тамир, спортын хороо комитет
по физической культуре и спорту терийн нэгдсэн сангийн хэлтэс отдел
боловсрол, соёлын тев центр образо­ государственного единого фонда
вания и культуры (казначейства)
гаалийн алба таможенная служба
гал туймэртэй тэмцэх алба единица ус цаг уур, орчны шинжилгээний тев
противопожарной службы гидрометеорологический центр
газар хедлелтийн станц сейсмологи­
ческая станция уйлдвэр, худалдаа, хедее аж ахуй,
дархан цаазтай газар заповедник байгаль орчны бодлогын хэлтэс
дотоод ажил, хяналтын алба служба отдел политики промышленности,
внутреннего контроля торговли, сельского хозяйства и эко­
еренхий агрономич главный агроном логии
еренхий зоотехник главный зоотехник
еренхий малын эмч главный ветери­ хедее аж ахуйн газар управление сель­
нарный врач ского хозяйства
засаг даргын тамгийн газар канцеля­
рия губернатора аймака хеделмер зохицуулалтын алба служба
зоотехникийн алба зоотехническая по трудоустройству
служба
иргэний буртгэл, мэдээллийн алба хууль зуйн хэлтэс юридический отдел
служба регистрации и учёта личных хянан шалгах хороо комитет по кон­
удостоверений граждан
материал хангамжийн алба служба тролю (аудит)
материально-технического снабжения цагдаагийн хэлтэс отделение полиции
мэргэжлийн хяналтын хэлтэс ауди­ цэрэг, иргэний хамгаалалтын штаб
торский отдел
нийгмийн даатгалын хэлтэс отдел штаб армии и гражданской обороны
социального страхования (военный комиссариат)
нийгмийн хегжлийн бодлогын хэлтэс шуухийн шийдвэр биелуулэх тасаг
отдел политики социального развития отдел по исполнению судебных ре­
нийтлэг уйлчилгээний газар отдел шений
коммунального обслуживания эдийн засгийн зевлех менежер экс­
емчийн газар управление по имущест­ перт по экономике
ву эруул мэндийн газар управление здо­
санхуугийн хяналт шалгалтын алба ровья
служба финансового контроля
Албан тушаалтнууд
Государственные служащие

аж ахуйн эрхлэгч заведующий хозяй­
ственной частью

ангийн байцаагч егерь
ангийн байцаагч охотничий инспектор
ариун цэврийн байцаагч санитарно-

эпидемиологический инспектор
архивын эрхлэгч заведующий архивом

Тематический словарь 50

баг первичная административно-терри­ жин хэмжуурийн ажилтан работник
ториальная единица службы мер и весов

багийн дарга глава администрации ба­ замын цагдаагийн байцаагч инспек­
га тор дорожно-патрульной службы

байгаль орчин, хедее аж ахуй, газрын иргэдийн шилжилт хеделгеен хари­
харилцаа хариуцсан мэргэжилтэн уцсан мэргэжилтэн работник по во­
работник по вопросам экологии, сель­ просам миграции граждан
ского хозяйства и земельных отно­
шений иргэдийн шилжилт хеделгеен хари­
уцсан мэргэжилтэн специалист по
байгаль хамгаалагч инспектор охраны вопросам миграции граждан
природы
иргэний гэр булийн байцаагч инспек­
бичиг хэргийн эрхлэгч заведующий тор по вопросам семейного положе­
канцелярией, делопроизводитель ния граждан

бичээч машинистка кассчин кассир
боловсон хучин работник по вопросам малын эмч ветеринарный врач
мерден байцаагч следователь
кадров нийгмийн даатгалын байцаагч ин­
гаалийн байцаагч таможенный ин­
спектор социального страхования
спектор нийтийн хоолны мэргэжилтэн работ­
гадаад харилцаа хариуцсан мэргэ­
ник общественного питания
жилтэн работник отдела внешних ногоон байгууламж хариуцсан мэр­
сношений
газрын даамал инспектор по земель­ гэжилтэн работник по озеленению
ным вопросам нярав заведующий складом
газрын телберийн байцаагч инспек­ ойн байцаагч лесничий
тор по вопросам земельной ренты орлогын байцаагч инспектор по дохо­
галын байцаагч инспектор противо­
пожарной охраны дам
дайчилгаа хариуцсан офицер офицер орон сууц хариуцсан зохион байгуу­
по мобилизации
даргын туслах помощник мэра лагч организатор по жилищным во­
дизелийн диспетчер диспетчер дизель­ просам
ной станции ергедел гомдол хариуцсан зохион
дотоод асуудал хариуцсан мэргэжил­ байгуулагч ответственный по заяв­
тэн специалист по внутренним во­ лениям и жалобам граждан
просам ерхийн эмч семейный врач
дулааны хангамж хариуцсан мэргэ­ паспортын байцаагч инспектор пас­
жилтэн специалист по теплоснабже­ портного стола
нию статистикийн мэргэжилтэн специа­
дуурэг хариуцсан зохион байгуулагч лист по статистике
куратор района столицы сум хийд, шашны асуудал эрхэлсэн
дэд бутэц, уйлдвэр худалдаа хариуц­ ажилтан работник по вопросам
сан тушмэл работник по вопросам церквей
инфраструктуры, промышленности и сумын засаг дарга глава администра­
торговли ции сомона
еренхий нягтлан главный бухгалтер сумын засаг даргын тамгын газар
жижиг, дунд уйлдвэр хариуцсан мэр­ канцелярия администрации сомона
гэжилтэн работник по малым и татварын байцаагч налоговый ин­
средним предприятиям спектор
жижуур дежурный тоо буртгэл, иргэний хамгаалалт эр­
хэлсэн офицер офицер по вопросам
учёта и гражданской обороны
тохижилт, ариун цэвэр хариуцсан
мэргэжилтэн специалист по благо­
устройству и санитарии


Click to View FlipBook Version