The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by muflipaputungan800, 2023-01-22 23:07:30

Kamus Dwibahasa Melayu Manado

Kamus Dwibahasa Melayu Manado

223 ‘Kencing dahulu sebelum tidur!’ bakincing/ bakincing/ v kencing: ~ tampa tidur kang ngana tadi malam? ‘Kamu kencing di kasur, ya semalam?’ takincing/ takincing/ v terkencing: Dia tatawa sampe ~ di celana. ‘Dia tertawa saking lucunya sampai terkencing di celana.’ takincing-kincing/ takincing-kincing/ v terkencing-kencing: Dia lari deng tako sampe ~. ‘Dia lari ketakutan sampai terkencing-kencing.’ kindet/kindet/ a kental: Labu - - sadap for tinutuan. ‘Labu kental lezat untuk dibuat tinutuan.’ kintal /kintal/ n 1 halaman: Tu -- di muka kantor so barumpu. ‘Halaman di depan kantor sudah berumput.’; 2 lahan: Tu -- di blakang ruma talalu mahal dorang mo jual. ‘Mereka menjual lahan di belakang rumah terlalu mahal.’ kiok /kiok/ v kasihan: Ado -- tu ade so manangis. ‘Aduh kasihan adik itu sudah menangis.’ kios /kios/ n kios: -- di muka pasar so tabakar ‘Kios di depan pasar sudah terbakar’ bakios/ bakios/ v menjual: Dia ada ~ di Pasar Jengki. ‘Dia menjual di Pasar Jengki.’ kipas /kipas/ 1 n kipas: Kita pe -- angin so rusak. ‘Kipas angin saya sudah rusak.’; 2 v kipas: -- plang-plang supaya tu abu nyanda terbang. ‘Kipas pelanpelan supaya debunya tidak terbang.’; 3 v tampar: Badiang , jang


224 dapa --. ‘Diam, nanti kena tampar.’; bakipas/ bakipas/ v berkipas: Ambil akang buku dang kita mo ~. ‘Tolong ambilkan buku, ya, saya mau berkipas.’ baku -- v saling menampar: Dong da ~ di muka lorong. ‘Mereka saling menampar di depan gang.’ kiper /kip|r/ n penjaga gawang: Ta pe kaka --. ‘Kakak saya penjaga gawang.’ bakiper/ bakiper/ v menjadi penjaga gawang: ~ jo ngana, ne! ‘Kamu menjadi penjaga gawang, ya!’ kira /kira/ n sangka: Dia -- kita yang simpang de pe buku. ‘Dia sangka saya yang menyimpan bukunya.’; bakira/ v berpikir matang: Ngana so ~ mo pigi Gorontalo? ‘Sudahkah kamu berpikir matang untuk pergi ke Gorontalo.’ kira-kira adv kurang lebih: Pamarenta da kase jata bras ~ ampa pulu karong. ‘Pemerintah memberikan jatah beras kurang lebih empat puluh karung.’ bakira-kira/ bakirakira/ v mengira-ngira: So dari lalu kita ada ~ kapan tu proyek klar. ‘Sejak lama saya mengira-ngira kapan proyek itu selesai.’ kiri /kiri/ n kiri: Ta pe tangang -- so bangka ofu da gigi. ‘Tangan kiri saya bengkak disengat lebah.’ kirim /kirim/ v kirim: -- tu surat for ta pe mama! ‘Kirim surat itu untuk ibu saya!’; bakirim v mengirimkan: Kita blum ~ doi for tape maitua. ‘Saya belum mengirimkan uang kepada istri saya.’; babakirim/ babakirim/ v sering mengirim: Ta


225 pe mama iko ja ~ dari kampung. ‘Ibu saya sering mengirim dari kampung.’ takirim n terkirim: So ~ tu pulsa? ‘Pulsanya sudah terkirim?’ kiring /kiriG/ a kering: So talalu -- tu cingke ngana da jumur. ‘Cengkih yang kamu jemur terlalu kering.’; bakiring v mengering: Tu milu da jumur so ~. ‘Jagung yang di jemur sudah mengering.’ takiring/ takiring/ v mengering: Dia ada teru air kong so ~ akang lantaran bakarlota deng de pe tamang-tamang di muka. ‘Dia menjerang air sampai mengering karena asyik mengerumpi dengan teman-temannya di teras.’ kiring-kiring/ kiringkiring/ a kosong melompong: ~ ini dompet kalo so tanggal tua. ‘Kalau sudah tanggal tua dompet ini kosong melompong.’ kisi-kisi /kisi-kisi/ n kisi-kisi: Tu -- so miring. ‘Kisikisi itu sudah miring.’ kita /kita/ pron saya: -- mo pi babli baju baru. ‘Saya mau pergi berbelanja baju baru.’ kitab /kitab/ n kitab: Tu Alkitab orang Kristen pe -- suci. ‘Alkitab adalah kitab suci umat Kristen.’ klak /klak/ v adu, mengadu: Ta mo -- ngana pa ta pe mama. ‘Saya akan mengadukan kamu kepada ibuku.’; baklak/ baklak/ v mengadu: Ta pe adek kacili suka skali ~ pa opa. ‘Adik bungsu saya suka sekali mengadu pada kakek.’ pangbaklak a suka mengadu: Ngana ini ~. ‘Kamu ini suka mengadu.’ klakson /klakson/ n klakson: Tu -- oto so rusak.


226 ‘Klakson mobil itu sudah rusak.’ baklakson/ baklakson/ v klakson: Kalo so mo pigi ~, ne. ‘Klakson, ya kalau sudah mau berangkat.’ babaklakson/ babaklakson/ v mengklakson berulang kali: Dia sasadiki ~ beking saki talinga. ‘Dia mengklakson berulang kali membuat telinga pekak.’ klamaring kalamaring klambu /klambu/ n kelambu: Kita pe oma pe koi da pake --. ‘Tempat tidur nenek saya memakai kelambu.’ baklambu /baklambu/ v berkelambu: Ta pe tampa tidor ~. ‘Tempat tidur saya berkelambu.’ klapa kalapa klapertart /klap|rtart/ n tart kelapa: Mama kalo beking -- pe sadap skali. ‘Tart kelapa buatan ibu enak sekali.’ klar /klar/ v selesai: Kita pe karja so --. ‘Pekerjaan saya sudah selesai.’ baklar/ bklar/ v selesaikan: Coba ~ akang tu karja. ‘Coba selesaikan pekerjaan itu.’ klarifikasi /klarifikasi/ v klarifikasi: Tu masalah dorang so --. ‘Masalah itu sudah mereka klarifikasi.’ klas /klas/ n kelas: Kita pe anak so -- satu SMP. ‘Anak saya sudah kelas satu SMP.’ klasifikasi /klasifikasi/ n klasifikasi: Pa de pe perpus blum ada -- buku. ‘Di perpustakaannya belum ada klasifikasi buku.’ klasik /klasik/ a klasik: Kita paling suka dengar lagu --. ‘Saya suka


227 sekali mendengar lagu klasik.’ klat /klat/ n konsep: Nanti eso jo kita kase tu -- pa ngana. ‘Besok saja saya berikan konsep itu kepadamu.’ baklat/ bklat/ v mengonsep: Dia ada sementara ~ for acara sbantar. ‘Dia sedang mengonsep untuk acara nanti.’ klep /klEp/ n klep, katup: Ganti jo tu -- mesin dari so lama. ‘Ganti saja klep mesin itu karena sudah aus.’ baklep/ baklep/ v mengklep: Coba baku tolong deng dia ~ surat. ‘Coba tolong dia untuk mengklep surat.’ klewang /klEwaG/ n kelewang; pedang panjang yang ujung bilahnya agak melengkung; pedang panjang yang ujung bilahnya runcing: Pe tajang ngana pe --. ‘Kelewang kamu sangat tajam.’ klom /klom/ n bakiak (sandal dari kayu): Skarang so kurang orang ja pake -- . ‘Sekarang tidak banyak orang memakai bakiak.’ baklom/ baklom/ v berklom: Ta pe anak hobi skali pake slop yang ~. ‘Anak saya sangat suka mengenakan sandal yang berklom.’ klompo /klompo?/ n kelompok: Saban hari dorang blajar --. ‘Setiap hari mereka belajar kelompok.’ baklompo/ baklompo/ v berkelompok: Torang di tampa karja ada ~ for mo capat kase klar. ‘Di tempat kerja kami bekerja berkelompok untuk menyelesaikan pekerjaan dengan segera.’


228 klop /klop/ a cocok: -- ngoni dua dapa lia. ‘Kalian berdua kelihatan cocok.’ taklop/ taklop/ a cocok: Data pa Pala so ~ deng data capil. ‘Data penduduk yang terdapat pada Pala sudah cocok dengan data yang terdapat di kantor Catatan Sipil.’ klub /klub/ n klub: Ada sambilang -- yang badaftar kalamaring. ‘Ada sembilan klub yang mendaftar kemarin.’ knop /knop/ n kancing baju: Manjae akang, de pe -- so talapas! ‘Tolong jahitkan, kancing bajunya terlepas!’ baknop/ baknop/ v berkancing: De pe baju ~. ‘Bajunya berkancing.’ knop /knop/ n tombol: Pe tindis tu --, langsung tabuka tu pintu. ‘Setelah tombol itu ditekan, pintunya langsung terbuka.’ knot /knot/ n knot: Kita nintau brapa -- tu kapal pe capat. ‘Saya tidak tahu berapa knot kecepatan kapal itu.’ koa /koa/ n koa (kue kering khas Sanger terbuat dari kacang hijau): Dorang so klar beking tu kukis --. ‘Mereka sudah selesai membuat kue koa.’ koalisi /koalisi/ n koalisi: -- parte kacili beking tako parte basar. ‘Koalisi partai kecil membuat takut partai besar.’ koalisi /koalisi/ v berkoalisi: Dorang pe parte so -- deng torang pe parte. ‘Partai mereka sudah berkoalisi dengan partai kami.’ koar, bakoar /bakoar/ v berkoar: Dia da ~ pa samua orang tadi


229 malang. ‘Semalam dia berkoar pada semua orang.’ koboi /koboi/ n koboi: So kurang sama deng -- te ngana. ‘Kamu ini seperti koboi saja.’ kobong /koboG/ n kebun: Mari jo torang ka -- pi bakar milu! ‘Ayo kita ke kebun membakar jagung!’; kobong-kobong/ kobong-kobong/ n kebun-kebun: Torang mo ka kuala mar musti lewat ~. ‘Kami hendak ke sungai, tetapi harus melalui kebun-kebun.’ bakobong v berkebun: Dia pe suka skali --. ‘Dia senang sekali berkebun.’; -- kring n ladang: Dorang da ba tanang padi di ~. ‘Mereka menanam padi di ladang.’; -- pece n sawah: Di Tondano banya ~. ‘Di Tondano banyak sawah.’ koco /koco?/ v 1 kocok: ~ dulu tu obat baru minung. ‘Dikocok dahulu obat itu baru diminum.’; 2 kocok : - - dulu tu kartu, kong berbage. ‘Dikocok dahulu kartu itu, lalu dibagikan.’; bakoco v gocek, menggocek: Dia jago ~ bola di plein. ‘Dia jago mengocek bola di lapangan.’ kode /kod|/ n kode: Tu barang-barang so kase --. ‘Barang-barang itu sudah diberi kode.’ bakode v memberi tanda/ isyarat: Dia so ~ kamari. ‘Dia sudah memberi tanda kemari.’ kodi /kodi/ n kodi: Barapa -- tu baju dorang da kirim? ‘Berapa kodi baju yang mereka kirim?’


230 kodo /kodo?/ n 1 katak, kodok: Dorang da batangka -- tadi malang. ‘Mereka menangkap katak semalam.’; 2 alat vital wanita: Waktu tu anak kacili da dudu, nda sangaja dapa lia depe - -. ‘Ketika anak kecil itu duduk, tidak sengaja kelihatan alat vitalnya.’ kodomo /kodomo/ n anak: So brapa ngana pe --? ‘Sudah berapa anakmu?’ koi /koi/ n ranjang: Taru jo di -- tu baju! ‘Letakan saja di ranjang baju itu!’ kokehe /kokEhE/ n batuk: Ta pe -- nyanda mo baebae. ‘Batuk saya tidak sembuh-sembuh.’ koki / koki/ n koki: Di Nyiur da ba cari -- baru. ‘Di Restoran Nyiur Melambai sedang mencari koki baru.’; bakoki v memasak: Kita da ~ pa dorang pe pesta kaweng. ‘Saya memasak di pesta pernikahan mereka.’ kokole /kokolE/ n kue yang dibuat dari jagung: Pe sadap skali tu -- mama da beking. ‘Kue jagung buatan ibu enak sekali.’ kol /kol/ n kol: Ta pe mi cakalang jang pake --. ‘Mi cakalang saya jangan dicampur kol.’ kola /kola?/ n kolak: Manjo torang makang --! ‘Ayo kita makan kolak!’ kolang-kaling/ n kolangkaling: buah enau (yang sudah dikupas), bentuknya kecil agak bulat, berwarna putih bening, untuk bahan campuran kolak, es campur, dan sebagainya kolega /kolEga/ n kolega: Eso ta pe -- mo datang


231 kamari. ‘Besok kolega saya mau datang kemari.’ koleksi /kolEksi/ n koleksi: Pe banya de pe -- jam. ‘Koleksi jamnya banyak.’ bakoleksi/ bakoleksi/ v mengoleksi: Ibu Bupati ~ tas-tas mahal. ‘Ibu Bupati mengoleksi tastas mahal.’ kolektor /kolEktor/ n kolektor: Ta pe om -- barang antik. ‘Paman saya kolektor barang antik.’ kolera /kolEra/ n kolera: Ta pe birman da tajangke --. ‘Tetangga saya terjangkit kolera.’ koli/koli/ n koli: Dorang pe kiriman brapa --? ‘Berapa koli kiriman mereka?’ kolintang /kolintaG/ n kolintang: Eso malang ada lomba --. ‘Besok malam ada lomba kolintang.’ bakolintang/ bakolintang/ v berkolintang: Ta pe tamang ~ di gereja. ‘Teman saya berkolintang di gereja.’ kolom/kolom/ n kolom (kelompok keluarga yang memeluk agama Kristen Protestan denominasi GMIM-- Gereja Masehi Injili di Minahasa--yang lokasi rumahnya berdekatan); gang: Ibadah -- ja beking tiap Minggu sore. ‘Ibadah kolom dilaksanakan setiap hari Minggu sore.’ bakolom/ bakolom/ v ibadah kolom: Nanti malam torang ~ pa kluarga Pananginan. ‘Nanti malam kami ibadah kolom di rumah Pak Pananginan.’ 1kolombeng /kolombEG/ n bolu kukus: Tu tanta ja jual kukis --. ‘Tante itu


232 menjual kue bolu kukus.’ 2kolombeng /kolombEG/ n kemaluan wanita: Tu oma pe -- da kana kanker. ‘Kemaluan nenek itu terserang kanker.’ kolonel /kolonEl/ n kolonel: De pe papa so --. ‘Pangkat ayahnya sudah kolonel.’ kolong /koloG/ n kolong: Dia da taru capatu di -- meja. ‘Dia meletakkan sepatu di kolong meja.’ kolongkong /koloGkoG/ n bakal buah kelapa yang jatuh: Kita ja pake – for lempar burung. ‘Saya melempar burung menggunakan kolongkong.’ kolonial /kolonial/ n kolonial: Waktu jaman --, pe susa skali tu idop. ‘Ketika zaman kolonial, hidup sangat susah.’ kolor /kolor/ n kolor: Tu opa suka skali pake --. ‘Kakek itu senang sekali memakai kolor.’ kolot /kolot/ a kolot: De pe bapikir pe -- skali. ‘Cara berpikirnya kolot sekali.’ kolot /kolot/ n alat kelamin pria: De pe -- da taturung. ‘Alat kelaminnya disengat lebah.’ koma /koma/ n koma: Lantaran cilaka di motor, dia --. ‘Karena kecelakaan motor, dia koma.’ takoma/ takoma/ n koma: Dia ~ di Rumah Sakit Advent dari minggu lalu. ‘Dia mengalami koma di Rumah Sakit Advent sejak minggu lalu.’ komando /komando/ n komando: Dengar -- jo! ‘Dengar saja komando!’


233 bakomando/ v beri komando: Kalo gerak jalan, Pala yang ~ ne. ‘Kalau ada lomba gerak jalan, Pala yang beri komando, ya.’ komaling /komaliŋ/ adv lagi: Ngana le -- yang jaga kantor skarang. ‘Kamu lagi yang menjaga kantor sekarang.’ komang/komaŋ/ p partikel penegas: So talalu -- ngana pe kalakuang. ‘Sudah keterlaluan kelakuanmu.’ kombinasi /kombinasi/ n kombinasi: De pe --. warna pe gaga doe ‘Kombinasi warnanya sangat indah.’ bakombinasi/ bakombinasi/ v berkombinasi: Kaka pe baju deng calana ~ gaga. ‘Baju dan celana yang dikenakan Kakak berkombinasi indah.’ komdan /komdan/ 1 n komandan: Kalamaring -- so datang dari Jakarta. ‘Kemarin komandan sudah datang dari Jakarta.’; 2 pron sapaan; komandan: Halo --, ngana ada bae-bae? ‘Halo komandan, Anda baik-baik saja?’ komentar /komEntar/ n komentar: De pe -- tentang masala budaya pe bagus. ‘Komentarnya tentang masalah budaya sangat bagus.’ bakomentar/ bakomentar/ v berkomentar: Torang ~ pa de karja. ‘Kami berkomentar atas pekerjaannya.’ komentator /komEntator/ n komentator: Dia mo jadi -- bola kaki. ‘Dia mau menjadi komentator sepak bola.’ komfor /komfor/ n kompor: Pamarenta da suru


234 torang pake -- gas. ‘Pemerintah menganjurkan kami memakai kompor gas.’ ba-- /bakomfor/ v mengompori: Garagara dia pi ~ pa depe tamang satu kantor, dorang so baku ambe. ‘Gara-gara dia mengompori teman sekantornya, mereka sudah bertengkar.’ komik /komik/ n komik: Jang kase biasa tu ade baca -- trus. ‘Jangan membiasakan anak selalu membaca komik.’ komisaris /komisaris/ n 1 komisaris: De pe paitua -- di hotel. ‘Suaminya komisaris di sebuah hotel.’; 2 pangkat komisaris: De pe pangkat di kepolisian so --. ‘Pangkatnya di kepolisian sudah komisaris.’ komisi /komisi/ n 1 komisi: De pe papa maso -- V di DPRD. ‘Ayahnya masuk komisi V di DPRD.’; 2 komisi: Dorang so dapa --. ‘Mereka sudah mendapat komisi’ komong /komoG/ n belalang : Tape ade tako lia --. ’Adik saya takut melihat belalang.’ kompas /kompas/ n pedoman arah : Kalu mo nae gunung, musti bawa --. ’Kalau hendak mendaki gunung harus membawa kompas.’ potong kompas idm jalan pintas: Kalu mo ka Manado jang ~. ‘Kalau hendak ke Manado jangan mengambil jalan pintas.’ komplein /komplEin/ v keluhkan: Apa le yang ngana mo --. ‘Apa lagi yang akan kamu keluhkan.’ bakomplein/ bakomplein/ v


235 mengeluh: Masyarakat ~ Pala nya’ berbagi raskin. ‘Masyarakat mengeluh Pala tidak membagikan bantuan raskin.’ kompleks /komplEks/ n daerah: Ngana tinggal di -- mana? ‘Kamu tinggal di daerah mana?’ takompleks/ takompleks/ v satu kompleks: De pe rumah ~ deng asrama tentara. ‘Rumahnya satu kompleks dengan asrama tentara.’ komplet /komplEt/ a lengkap: So -- ngana pe berkas? ‘Sudah lengkap berkas kamu?’ kompyuter /kompyutEr/ n komputer: Kita pe -- so rusak. ’Komputer saya sudah rusak.’ konco /konco/ n kawan: So datang le komang de pe --. ‘Sudah datang lagi kawannya.’ koncudu /koncudu/ a pelit: Ngana pe -- skali. ‘Kamu sangat pelit.’ konde /kondE/ n sanggul: Ta pe mama pe rambu dapasang --. ‘Rambut ibu saya dipasangi sanggul.’ bakonde v bersanggul: Peserta koor kaum ibu ada ~. ‘Peserta paduan suara kaum ibu bersanggul.’ kondek /kondEk/ n kenek mobil: Depe karja hari-hari --. ‘Pekerjaannya setiap hari sebagai kenek mobil.’ bakondek/ bakondek/ v menjadi kenek mobil: Kita ~ di oto Manado—Bitung. ‘Saya bekerja sebagai kenek mobil jurusan Manado—Bitung.’ kondom /kondom/ n kondom: Tole ada bli -- di apotik. ‘Tole membeli kondom di apotek.’ 1kondor /kondor/ n kendur: Dia pe kuli so --. ‘Kulitnya sudah kendur.’ 2kondor /kondor/ ki 1 takut: Dia langsung --, dapa lia tu cewe pe papa pe


236 muka. ‘Dia merasa takut, setelah melihat wajah ayah pacarnya.; 2 lemah; tidak kuat lagi: Ta pe motor so -- depe mesin. ‘Motor saya sudah tidak kuat lagi mesinnya.’; 3 melorot: Ventje pe calana so -- karna Mintje da tarek. ‘Celana Ventje sudah melorot karena ditarik Mintje.’ bakondor/ bakondor/ v mereda: De pe mara so ~. ‘Kemarahannya sudah mereda’. kong /koG/ p lalu: Utu ada tapalisi -- ta salah depe kaki. ‘Utu terpeleset lalu kakinya keseleo.’ kong /koG/ p jadi: -- bagimana? ‘Jadi, bagaimana?’ kong adjektiva jo fr adv seruan yang menyatakan keheranan atau kekesalan terhadap suatu keadaan: -- dekat jo mo pi pa ngana pe ruma. ‘Jauh sekali jalan menuju rumahmu!.’ konga /koGa/ n dedak padi atau jagung: Ni babi jaga kase makang --. ‘Babi ini sering diberi makan dedak.’ bakonga v berdedak: Kita ada makang tu nasi masi ~. ‘Nasi yang saya makan masih berdedak.’ konga ki bohong: Samua ngana pe cirita --. ‘Semua yang kamu sampaikan bohong.’ kongkalikong /koGkalikoG/ n sekongkol: Dorang dua so ada --. ‘Mereka berdua sudah memiliki persekongkolan.’ bakongkalikong v bersekongkol: Ngoni so ~ di blakang pa kita. ‘Kalian sudah bersekongkol di belakang saya.’ kongkeng (Ark) kongkoriang /koGkoriaG/ n luing; kaki seribu Ta pe ade tako skali --. ‘Adik saya takut sekali dengan luing.’ kongsi /koGsi/ v kerja sama: Andre deng Vian ada baku --. ‘Andre dengan


237 Vian mempunyai hubungan kerja sama.’ bakongsi/ bakongsi/ v patungan: Mari jo ~ for tujuh belas Agustus beking lomba. ‘Mari patungan untuk membuat lomba-lomba pada perayaan hari Kemerdekaan tujuh belas Agustus.’ konop /konop/ n kancing: Tole pe kameja so nda da --. ‘Kemeja Tole tidak berkancing lagi.’ kontak /kontak/ v hubungan: Kita so nyanda ada -- deng dia. ‘Saya sudah tidak ada hubungan dengan dia.’ kontan /kontan/ n tunai: Ngana pe hape dacicil atau dabayar --? ‘Ponsel kamu dicicil atau dibayar tunai?’ konto/ konto/ v kentut: Sapa ada -- ini, kang? ‘Siapa yang kentut, ya?’ bakonto/ bakonto/ v kentut: Ngana ada ~, kang? ‘Kamu yang kentut, ya?’ kop /kop/ n kepala surat: Kalu mo beking surat dinas musti pake --. ‘Jika hendak menulis surat dinas harus memakai kepala surat.’ kop /kop/ v 1 kuasai; ambil; makan: Ni tampa tidor ngana so -- samua. ‘Tempat tidur ini sudah kamu kuasai semua.’; 2 periksa memakai stetoskop: Cuma da -- do, mo bayar sampe saratus ribu? ‘Wah hanya diperiksa memakai stetoskop, bayarannya hingga seratus ribu?’ kopel /kopEl/ n gandengan (seperti rumah petak): Ta da ambe rumah di perumahan model --. ‘Saya menggambil rumah di perumahan itu model gandengan.’ bakopel/ bakopel/ v berseragam: Torang ~ Dharma Wanita for mo pelantikan sbantar. ‘Kami berseragam Dharma Wanita untuk pelantikan nanti.’ kopeng /kopeG/ v sundul: -- jo tu bola kalu ngana


238 jago! ‘Sundul saja bola itu kalau kamu hebat!’ bakopeng/ bakopeng/ v menyundul: Dia jago ~ bola. ‘Dia jago menyundul bola.’ takopeng/ takopeng/ v tersundul: Itu bola ~ pa Ronaldo kong maso di gawang. ‘Bola itu tersundul oleh Ronaldo lalu masuk di gawang.’ kopor /kopEr/ n kopor: Boleh kwa ta mo pinjam ngana pe -- ? ‘Dapatkah saya meminjam kopermu?’ kopleng /koplEG/ n kopling: Ta pe -- motor so rusa. ‘Kopling motor saya sudah rusak.’ koprasi /koprasi/ n koperasi: Ta pe mama da bapinjang doi di --. ‘Ibu saya meminjam uang di koperasi.’ bakoprasi/ bakoprasi/ v berutang: Kita ada ~ pa dia. ‘Saya berutang padanya.’ koran /koran/ n surat kabar: Om Fredy balangganan --. ‘Pak Fredy berlangganan surat kabar.’ korban /korban/ n korban: Tu cewe itu no yang jadi -- perkosaan. ‘Gadis itulah yang menjadi korban perkosaan.’ bakorban/ berkorban/ v berkorban: Kita mo ~ sapi ini taong. ‘Saya hendak berkurban sapi tahun ini.’ kore /korE/ v colek: -- akang dang pa dia! ‘Tolong colek dia!’ korekoretalinga n alat untuk membersihkan bagian dalam telinga: Ambe akang dang ~ kita! ‘Tolong ambilkan saya pembersih telinga!’ korekorekalapa n alat pengorek daging kelapa dari tempurung: Ambe akang dang tu ~! ‘Tolong ambilkan alat pengorek kelapa itu!’ bakore/ bakore/ v mengeluarkan kelapa dari tempurung: Nanti siang torang mo ~ kalapa. ‘Nanti siang kami akan


239 mengeluarkan kelapa dari tempurung.’ bakore/ bakore/ v mencolek: Nanti ngana ~ pa kita ne se tanda kalo so itu dia de pe orang yang torang ada cari. ‘Nanti kamu mencolek saya, ya untuk memberi tanda kalau dia itulah orang yang kita cari.’ takore/ takore/ v terkorek/sudah berkurang: Itu makanan di meja so ~. ‘Makanan yang di ada di meja itu sudah terkorek.’ kore-kore/ kore-kore/ n alat pemisah daging kelapa dari tempurung: Pinjam kwa ~ tu dia! ‘Pinjam dong alat pemisah daging kelapa itu!’ koreksi v koreksi: -- akang kita pe surat ne! ‘Tolong dikoreksi surat saya, ya!’ korma /korma/ n kurma: Tape tamang da kirim -- dari Arab. ‘Teman saya mengirimkan kurma dari Arab.’ kukis korma n kue mentega berbentuk kurma: Kita pe papa suka skali makang ~. ‘Ayah saya gemar makan kue kurma.’ korotey /korotEy/ a berbelang-belang: Dorang pe anjing -- ‘Anjing mereka berbelang-belang.’ korset /korsEt/ n korset: Depe badan dapalia gaga karna ada pake --. ‘Tubuhnya kelihatan bagus karena memakai korset.’ korsase (Ark) korslet /korslEt/ n korsleting: Tu ruma tabakar garagara --. ‘Rumah itu terbakar karena korsleting.’ bakorslet/ bakorslet/ v berkorslet: Hati-hati ne, tu lampu di situ ~. ‘Hati-hati, ya, lampu itu berkorslet’. bakorslet/ bakorslet/ v rewel: Yah, so ~ ley ini anak. ‘Yah, anak ini mulai rewel.’


240 babakorslet/ adv sering korslet: Sasadiki ~ ini listrik di ruma. ‘Listrik di rumah ini sering korslet.’ korting /kortiG/ n potongan harga, diskon: Kalu ba blanja di warong pa Tanta Unggu, tong jaga dapa --. ‘Kalau berbelanja di warung Ibu Unggu, kami sering mendapat potongan harga,’ bakorting/ bakorting/ v memotong: Dia so ~ akang ta pe bonus. ‘Dia sudah memotong bonus saya.’ takorting/ takorting/ v terdiskon: De pe harga baju so ~ sepuluh persen. ‘Harga bajunya sudah terdiskon sepuluh persen.’ korvei /korvEi/ v melayani: Besok ngana pe giliran --. ‘Besok giliran kamu melayani.’ kos /kos/ n kamar yang disewakan: Om Endi pe ruma jadi tampa --. ‘Rumah Bapak Endi dijadikan kamar sewaan’ bakos /bakos/ v tinggal di kamar sewaan: Kita da ~ pa Om Arter pe rumah. ‘Saya tinggal di kamar sewaan milik Bapak Arter.’ kosong /kosoG/ v kosong: So -- kita pe dompet. ‘Dompet saya sudah kosong.’ bakosong/ bakosong/ a kosong: Kita pe kamar masih ~, bole mo tamba akang. ‘Kamar saya masih kosong, silakan ditambahkan.’ takosong/ takosong/ a kosong: Bak aer so ~ dari pagi, bole ngana se manyala mesin for mo isi? ‘Air di bak mandi sudah kosong sejak pagi tadi, dapatkah kamu menyalakan mesin airnya?’ kostor /kostor/ n penjaga gereja: Tiap hari Minggu -- ba toki lonceng. ‘Setiap hari Minggu penjaga gereja


241 membunyikan lonceng.’ bakostor/ bakostor/ v menjadi penjaga gereja: Ta pe birman pe karja ~ di greja. ‘Pekerjaan tetangga saya menjadi penjaga gereja.’ kostum /kostum/ n baju seragam: Ta pe -- mo pake for acara sabantar so rabe? ’Baju seragam saya yang akan digunakan dalam acara sebentar sudah sobek.’ bakostum/ bakostum/ v berkostum: Mari jo torang ~ bola for bauni piala dunia. ‘Mari kita berkostum bola untuk menonton pertandingan piala dunia.’ kota /kota?/ n kotak: -- persembahan di greja pa torang ja taru di muka ‘Kotak persembahan yang ada di gereja kami diletakkan di depan’ kote /kotE?/ p partikel penegas untuk memperjelas sebuah kata: Ngana -- yang ambe tu doi, kang? ’Kamu yang mengambil uang itu, kan?’ kotor /kotor/ n kotor: Depe baju so -- da kana noda. ’Bajunya sudah kotor terkena noda.’ bakotor/ bakotor/ v menjadi berkotor: Anak-anak so mandi, maar ~ ulang lantaran dorang ada mandi ujang. ‘Anak-anak sudah mandi, tetapi menjadi kotor lagi karena mereka mandi hujan. takotor/ takotor/ v kotor: Ni lante so ~ ulang. ‘Lantai ini sudah kotor lagi’ kotor-kotor/ kotorkotor/ a kotor-kotor: Cuci akang tu baju ~ ne. ‘Cucikan baju yang kotor-kotor itu, ya.’ kous /kous/ n kaos: Dia suka skali pake tu -- warna mera. ’Dia senang sekali memakai kaos merah.’ --kaki n kaos kaki: Sapa pe ~ so bobou


242 kang? ‘Kaos kaki siapa yang sudah berbau?’ koyabu /koyabu/ n kue yang dibungkus dengan daun pandan dibuat dari tepung ketan dicampur dengan kelapa parut, tengahnya diisi gula aren lalu dikukus: Tanta Dintje jago beking kukis --. ‘Ibu Dintje pandai membuat kue Koyabu.’ koyawas /koyawas/ n jambu biji: Depe muka rumah da pohon --. ‘Di depan rumahnya ada pohon jambu.’ kra /kra/ n kerah: Linda pe model -- bagus. ‘Model kerah Linda bagus.’ kram /kram/ kesemutan: -- skali kita pe kaki. ’Kaki saya kesemutan.’ bakram/ bakram/ v menjadi kram: Ta pe tangang ~ lantaran asam urat. ‘Tangan saya menjadi kram karena asam urat.’ takram/ takram/ v menjadi kram: Kita ada lipat kaki kong ~. ‘Saya sedang lipat kaki lalu tiba-tiba menjadi kram.’ kran /kran/ n keran: So dua hari ni -- rusak. ‘Sudah dua hari keran ini rusak.’ kranjang /kranjaG / n keranjang: Kita pe mama pe -- dalupa di oto. ‘Keranjang Ibu saya ketinggalan di mobil.’ krans /krans/ n karangan bunga dukacita: Waktu depe papa mati, torang da kase --. ‘Waktu Ayahnya meninggal, kami memberikan karangan bunga.’ krat /krat/ n satuan jumlah sama dengan 24 buah: Dia da ba bli bir satu - -. ‘Dia membeli 24 botol bir.’ bakrat-krat/ bakratkrat/ v berkrat-krat: Minuman pa kita ada ~. ‘Minuman yang ada pada saya berkrat-krat.’ krawang /krawaG/ n kain tenun dengan ornamen yang dibuat dengan cara bordir tangan,


243 merupakan kerajinan tangan khas Gorontalo: Cocok pa ngana ni baju --. ‘Baju kerawang ini cocok untukmu.’ kredit/ kredit/ n pinjaman uang dengan pembayaran pengembalian secara mengangsur: De pe om pe karja kase -- pa orang-orang di ta pe kampung. Pekerjaan omnya memberikan pinjaman uang pada orang-orang di kampung saya.’ bakredit/ bakredit/ v mencicil: Manjo torang ~ ruma, ada banya tawaran ta lia di mol. ‘Ayuk kita mencicil rumah, banyak tawaran yang saya lihat di mal.’ babakredit/ babakredit/ v meminjam uang dengan mencicil: De pe hidop cuma ~ sanasini. ‘Hidupnya hanya meminjam uang ke sana ke mari.’ kremos /krEmos/ a kotor: Depe anak so -- skali. ‘Anaknya sudah kotor sekali.’ bakremos/ bakremos/ v menjadi kotor: Oh Tuhan! Ngana ada bermaeng di mana kong ~ bagini. ‘Ya ampun! Kamu bermain di mana sampai kotor begini.’ krempeng /krempeG/ a kerempeng Kasiang kang depe badang pe -- . ‘Kasihan ya, badannya sangat kerempeng.’ bakrempeng/ bakrempeng/ v menjadi kerempeng: Ta pe anak ~ lantaran susa makang deng suka bapili, ley. ’Anak saya menjadi kerempeng karena susah makan dan juga suka pilih makanan.’ krenten /krEnt|n/ n kismis: Pe sadap skali jaga ta gigi -- di dalang klapertart. ’Enak sekali kalau tergigit kismis di dalam klapertart.’


244 krepe /krEpE?/ n kripik: Alo pe maitua jago beking - -. ‘Istri Alo pandai membuat kripik.’ kreta/krEta/n kereta: Ambe akang ade pe --! ‘Ambilkan keretanya adik!’ kribo /kribo/ a keriting: Depe rambu pe --. ‘Rambutnya amat keriting.’ bakribo/ bakribo/ n agak keriting: Dari torang tiga basudara, cuma ta pe adek yang ~ de pe rambu. ‘Dari tiga bersaudara, hanya adik saya yang rambutnya keriting.’ kring /kriG/ a kering: So -- tu baju dajumur? ‘Apakah baju yang dijemur sudah kering?’ kris /kris/ n keris: Jang bawa - - kalu mo bajalang. ‘Jangan membawa keris jika hendak bepergian.’ krisis /krisis/ a frustrasi: Dia da -- karna depe paitua se tinggal. ‘Dia menjadi frustrasi karena ditinggal suaminya.’ bakrisis/ bakrisis/ v Tape tamang rupa ~. kritik /kritik/ v mengeritik: Dia suka skali ba -- orang. ‘Dia senang sekali mengkritik orang.’ bakritik/ bakritik/ v mengkritik: Dia kalo ~ jago, maar karja ndak butul. ‘Dia jago mengkritik, tetapi kalau kerja tidak beres.’ kriting /kritiG/ a keriting: Da pi -- di mana na pe rambu? ‘Rambutmu dikeriting di mana?’ bakriting/ bakriting/ a agak keriting: Depe rambu ~. ‘Rambutnya agak keriting.’ krois /krois/ n silang: Depe jawapan da lingkar bukang da --. ‘Jawabannya dilingkari bukan disilang.’ kroispolka v tarian Minahasa yang diadopsi dari Barat Dia jago badonci ~. ‘Dia


245 pandai menari tarian kroispolka.’ kroncong /kroncoG/ n keroncong: Vence sanang skali musik --. ‘Vence senang sekali dengan musik keroncong.’ bakroncong/bakroncoG/ ki lapar: Kita pe puru so ~. ‘Perut saya sudah lapar.’ krol /krol/ a keriting; ikal: Kiapa ngana pe rambu so --? ‘Mengapa rambutmu sudah keriting?’ krol/ krol/ n alat pengeriting rambut terbuat dari plastik, berbentuk bulat terdiri dari dua bagian terpisah, satu bagian untuk menggulung rambut dan satu bagian lain untuk menutup gulungan rambut tersebut dengan cara dimasukkan ke dalam bagian bulatan lainnya sehingga saling menutup: Boleh ta pinjam ngana pe --? ‘Bolehkah saya meminjam krol kamu?’ bakrol/ bakrol/ v mengeriting rambut dengan krol rambut: Kita so jago ~ ta pe rambu sandiri pake krol. ‘Saya sudah pandai mengeriting rambut sendiri menggunakan krol rambut’. krus kurus kua /kua/ n kuah; masakan yang berair: Kita pe papa suka makang -- asang. ‘Ayah saya suka makan masakan berair.’ kua asang/ kua asang/ n ikan yang dimasak dengan air, ditambahkan daundaun bumbu seperti kemangi, daun pandan, daun kunyit, daun jeruk, daun bawang, dan cabe lalu diberikan air jeruk di akhir: Ta pe papa suka skali air kua asang lantaran depe rasa asang sadap. ‘Ayah saya suka sekali menikmati air kuah asang karena rasanya asam nikmat.’


246 kua woku/ kua woku/ n masakan ikan berkuah dengan dibubuhi rempahrempah segar seperti kemangi, daun jeruk, batang sere, daun kunyit, jahe, kunyit, dan kemiri kua trang/ kua trang/ n masakan berkuah dengan bahan utama ikan, daging, atau sayur yang dibumbui rempah-rempah segar berupa kemangi, daun sereh, daun kunyit, daun jeruk purut, batang sereh, dan perasan jeruk kunci cui kua santang/ kua santang/ n masakan sayur atau ikan yang dimasak dengan santan segar yang dibumbui dengan rempah-rempah segar seperti kemangi, batang sereh, daun pandan, daun kunyit bakuah /bakuah/ n memakai kuah: Kalu ta saki sadap rasa ja makang yang ~. ‘Pada saat saya sakit, terasa enak makan makanan yang berkuah.’ kuala /kuala/ n sungai: Torang pe rumah dekat --. ‘Rumah kami dekat sungai.’ kuali /kuali/ n wajan yang besar: Kalu beking dodol musti di --. ‘Kalau membuat dodol harus di wajan yang besar.’ kuatir /kuatir/ a khawatir: Kita -- dengan dia pe kesehatan. ‘Saya khawatir dengan kesehatannya.’ kuca /kuca/ v kucek: -- akang dang tape baju da tono di ember! ‘Tolong kucek baju saya yang direndam di ember!’ kukis /kukis/ n kue: Bli akang -- di warong, ne! ‘Tolong belikan kue di warung, ya!’ bakukis v membuat kue: Kita pe mama ada ~ pa de pe tamang rumah. ‘Ibu saya membuat kue di rumah temannya.’ kulkas /kulkas/ n lemari es: Torang pe -- so rusak. ‘Lemari es kami sudah rusak.’


247 kunir /kunir/ n kunyit: Torang pe belakang rumah ada tanam --. ‘Belakang rumah kami ditanami kunyit.’ kurucu /kurucu/a kecil: Ngana kwa masi --, jadi blum ta pake. ‘Kamu kan masih kecil, jadi belum dianggap.’ kuaci /kuaci/ n kuaci: Di sini bukang tampa babuang kuli --. ‘Di sini bukan tempat membuang kulit kuaci.’ kua /kua/ n kuah: Dorang da makang nasi deng -- asang. ‘Mereka sedang makan nasi dengan kuah asam.’ bakua v berkuah: Kalo da saki, sadap mo makang ~. ‘Kalau sedang sakit, enaknya makan yang berkuah.’ kuaci /kuaci/ n kuaci: Bli akang -- dang di warong! ‘Tolong belikan kuaci di warung!’ kuala /kuala/ n kali; sungai: Itu -- pe aer so kabur skali. ‘Air sungai itu sudah sangat keruh.’ kuali /kuali/ n wajan besar: Mama da momasa tinoransak di --. ‘Ibu sedang memasak tinoransak di wajan.’ kuas /kuas/ n kuas: Nyanda ada -- mo pake bacet. ‘Tidak ada kuas untuk dipakai mengecat.’ kuasa /kuasa/ n kuasa: Ta bole trima na pe gaji mar beking akang surat --. ‘Saya dapat menerima gajimu, tetapi buatkan surat kuasa.’ kuat /kuat/ a 1 kuat: De pe tenaga sama deng kuda pe --. ‘Tenaganya sama kuat dengan tenaga kuda.’; 2 keras: De pe manggoro pe -- skali, beking kita nda tasono sadap. ‘Dengkurannya sangat keras, membuat saya tidak dapat tidur nyenyak.’; 3 jago; hebat Ta pe kacili -- minung susu. ‘Anak saya jago minum susu.’ bakuat v berusaha: Kita pilih ~ supaya


248 bole dapa bli oto. ‘Saya memilih berusaha agar dapat membeli mobil.’ kubur /kubur/ n kubur; kuburan: Tu lorong pas di sei --. ‘Lorong itu berada tepat di samping kuburan.’ bakubur/ bakubur/ v mengubur: Torang baru pulang ~ pa torang pe tamang. ‘Kami baru pulang menguburkan teman kami.’ kuca /kuca/ v 1 kucek: Keke pe mata so merah lantaran dia da --. ‘Mata Keke merah karena dikucek.’; 2 hajar; hantam; pukul: De pe tamang da -- pa dia sampe gomu. ‘Temannya menghajar dia hingga lebam.’ bakuca v mengucek: Mama da di blakang samantara ~ baju. ‘Ibu sedang mengucek baju di belakang.’ kucae /kucaE/ n kucai: Tu -- obat ja se turung panas. ‘Kucai adalah obat penurun panas.’ kuda /kuda/n kuda: Asik kang kalu ja nae --? ‘Asyik, ya kalau sering naik kuda?’ bakuda-kuda/ bakudakuda/ v bermain kudakudaan: Doo… So manyimpang kong ~ dorang di tampa tidor. ‘Aduh! Sudah dirapikan lalu mereka malah bermain kudakudaan di atas tempat tidur.’ kudaban /kudaban/ n kuda pacu: Pigi jo di Tompaso kalo suka mo lia ~. ‘Pergilah ke Tompaso kalau ingin melihat kuda pacu.’ kuda ban ki jongos; pembantu: Dia beking sama deng ~ pa kita. ‘Dia memperlakukan saya seperti jongos.’ -- cuki n kata makian: Pe ~ deng ngana! ‘Sialan kamu!’ -- kayu a kasar; semena-mena: Dorang ja beking sama deng ~ kasiang tu pembantu.


249 ‘Kasihan, mereka sering memperlakukan pembantu itu dengan semena-mena.’ -- bendi n kuda yang dipakai untuk menarik dokar: Tu ~ Om Alo samantara se makang rumpu. ‘Kuda bendi itu sementara diberi makan rumput oleh Bapak Alo.’ -- ruju /kuda ruju/ n makian: ~ deng ngana! ‘Sialan kamu!’ kudis /kudis/ n kudis: Alo pe badang banya --. ‘Badan Alo banyak kudis.’ bakudis/ bakudis/ v berkudis: De pe anak nyanda pede lantaran ~ skali kasiang. ‘Kasihan, anaknya tidak percaya diri karena berkudis.’ kuk /kuk/ n kue: Pe sadap skali ni kacang --. ‘Enak sekali kue kacang ini.’ kukis /kukis/ n kue: Di Pasar Liliroyor da jual ruparupa --. ‘Di Pasar Liliroyor dijual bermacam-macam kue.’ kuku /kuku/ n kuku: Depe -- so panjang skali. ‘Kukunya sudah panjang.’ bakuku v 1 berteriak: Lantaran Tole pe sanang da dapa doi, dia iko ~. ‘Karena senang mendapat uang, Tole langsung berteriak gembira.’; 2 berkokok: Kita ta bangong lantaran da dengar ayam da ~. ‘Saya terbangun karena mendengar ayam berkokok.’ kukuran /kukuran/ n alat pencukur kelapa: Pigi pinjam -- pa tanta Unggu! ‘Tolong pinjam alat pencukur kelapa ke Tante Unggu!’ kukuru /kukuru/ n kemangi: Tanta Nona ada tanang -- di kintal. ‘Tante Nona menanam kemangi di halaman.’ kukus /kukus/ n kukus: Tanta Mien nyanda bajual pisang --. ‘Tante Mien


250 tidak menjual pisang kukus.’ bakukus/ bakukus/ v mengukus/memasak: Ta pe jatah klo pesta ~ nasi. ‘Bagian saya kalau ada pesta mengukus nasi.’ kula /kula?/ a kotor: So -- skali ngana pe baju. ‘Sudah kotor sekali pakainmu.’ bakula v menjadi usang: Nonce pe baju so ~. Baju Nonce sudah usang. kuli /kuli/ n 1 kulit: Linda pe -- pe mulus skali. ‘Kulit Linda sangat mulus.’; 2 buruh: Tanta Oli pe laki jaga bakarja jadi - -. ‘Suaminya tante Oli bekerja sebagai buruh.’ kulimumu /kulimumu/ n ketombe: Cuci na pe rambu supaya ilang tu --. ‘Rambutmu harus dicuci agar ketombenya hilang.’ bakulimumu/ bakulimumu/ v berkotembo: De pe kapala so ~ lantaran jarang cuci rambu. ‘Rambutnya berkotembe karena jarang keramas.’ kulintang kolintang kuleto /kulEto/ v cubit: Pe saki skali kita ngana da--! ‘Sakit sekali saya dicubit kamu!’ bakuleto v mencubit: Tape mama kalu ~ pe saki skali. ‘Ibu saya kalau mencubit sangat sakit.’ kulkas /kulkas/ n lemari pendingin: Birman di sabla ruma da bli -- baru. ‘Tetangga di sebelah rumah membeli lemari pendingin yang baru.’ kumkum /kum-kum/n 1permainan tradisional anak: Manda deng depe tamang-tamang da bermain --. ‘Manda dan teman-temannya sementara bermain kum-kum.; 2 burung: Kita da dapa lia -- tadi dikobong. ‘Saya melihat kum-kum tadi di kebun.’ kuman /kuman/ n kuman: Musti se bersih deng alkohol ngana pe luka itu, spaya mati depe --.


251 ‘Luka kamu harus dibersihkan dengan alkohol, supaya kumannya mati.’ bakuman/ bakuman/ v berkuman: Tu sisa makanan sudah jo jang makan, so --. ‘Sisa makanan itu tidak usah dimakan karena sudah berkuman’. kumbit /kumbit/ n cubitan: Mo dapa -- ngana kalu ba nakal. ‘Kalau kamu nakal nanti mendapat cubitan.’ bakumbit/ bakumbit/ v mencubit: Dia pe tante kuat ~. ‘Tantenya suka mencubit.’ kumis /kumis/ n kumis: Om Utu pe ~ sama deng Pak Raden. ‘Kumis Bapak Utu seperti kumis Pak Raden. bakumis v berkumis: Tape ana paling tua so mulai ~. ‘Anak tertua saya sudah mulai berkumis’ kumpul /kumpul/ v kumpul; patungan -- jo tu doi for mo bli pisang goreng! ‘Kumpul saja uang untuk membeli pisang goreng!’ bakumpul v berkumpul: Eso ~ pa ta pe rumah jo seblum pi ka Bitung. ‘Besok berkumpul di rumah saya saja sebelum pergi ke Bitung.’ kumpulan n pertemuan: Ada ~ pa ta pe rumah sabantar malam. ‘Ada pertemuan di rumah saya sebentar malam.’ kumabal /kumabal/ a keras kepala: Pe -- skali ni Vian no, nembole bicara akang! ‘Keras kepala sekali Vian ini, tidak bisa dinasehati!’ bakumabal/ bakumabal/ a keras kepala: Tu tante pe anak ~ skali nyanda babadengar. ‘Anak tante ini sangat keras kepala tidak mau mendengar.’ kumur /kumur/ v kumur: Ba -- bae-bae kwa supaya na pe mulu bersi. ‘Kumurlah dengan baik agar mulutmu bersih.’


252 ba-- /bakumur/ v berkumur: Bae ngana ~ dulu lantaran ngana pe mulu bobou.’Sebaiknya kamu berkumur dulu karena mulutmu agak berbau.’ bakumur-- bakumurkumur a ngawur: Apa so yang dia da bilang? ~ jo. ‘Apa sih yang dia katakan? Ngawur saja. kunang-kunang /kunaGkunaG/ n kunangkunang: So kadang ja lia tu -- di Manado. ‘Kunang-kunang sudah jarang terlihat di Manado.’ bakunangkunang v berkunangkunang: Lantaran nda smokol, Keke pusing sampe depe mata ~. ‘Karena tidak sarapan, Keke pusing sampai matanya berkunangkunang.’ kunci /kunci/ n kunci: Sapa da pegang tu -- ruma? ‘Siapa yang memegang kunci rumah?’ 1kunci /kunci/ v kunci: -- akang dang tu pintu! Tolong dikunci pintunya! 2kunci /kunci/ ki tutup (tentang mulut): -- ngana pe mulu bae-bae! ‘Tutup mulut kamu baik-baik!’ ba-- / bakunci/ v mengunci: Kaka so ~ di kamar lantaran papa da mara pa dia. ‘Kakak mengunci diri di kamar karena ayah memarahinya.’ --kan n pesta rakyat pada setiap tanggal 31 Januari: Pasti rame kalu ~. ‘Pasti ramai ketika kuncikan tiba.’ -- taong n perayaan akhir tahun: Dorang biasa beking kunci ~ akhir bulan Desember - -. ‘Mereka selalu membuat perayaan kunci tahun di akhir Desember.’ kuninci /kuninci/ a pucat pasi: Gara-gara nda ba urus abis melahirkan depe muka dapa lia --. ‘Karena tidak merawat diri setelah melahirkan wajahnya kelihatan pucat pasi.’


253 1kuning /kuniG/ a kuning: Mince cocok skali ja pake baju warna --. ‘Mince sangat cocok memakai baju berwarna kuning.’ 2kuning /kuniG/ n kunyit: Pingkan mo suka beking ikang woku, mar nyanda ada ~. ‘Pingkan ingin membuat lauk ikan woku, tetapi tidak ada kunyit.’ ba-- v menguning: Tesa pe seragam putih so ~. ‘Seragam putih Tesa sudah menguning.’ kuno /kuno/ a kuno; ketinggalan zaman: Ngana pe hp so --. ‘Telepon genggammu sudah ketinggalan zaman.’ kuntua /kuntua/ akr hukum tua; kepala desa: Pa torang pe kampung sementara da pemilihan --. ‘Di desa kami sementara diadakan pemilihan kepala desa.’ kuntui /kuntui?/ n dubur: Saki kita pe --, lantaran ada ta dudu di lante tadi. ‘Dubur saya sakit karena tadi terduduk di lantai.’ kunui /kunui?/ v sentuh; pegang: Jang -- tu luka. ‘Jangan sentuh lukanya.’ 1kunya/ku,a/v kunyah: -- bae-bae tu makanan kalu ba makang. ‘Kalau makan, dikunyah baik-baik makanannya.’ 2kunya /ku,a/ ki melakukan sesuatu dengan sangat baik karena bakat yang dimiliki: Kalu cuma soal manyanyi, kase pa Nona, dia -- kwa itu. ‘Kalau menyanyi, serahkan kepada Nona, dia pasti melakukannya dengan sangat baik karena dia memang berbakat.’ bakunya/ bakunya/ v mengunyah: So dari tadi ta lia gana pe mulut nya’ brenti ~. ‘Sedari tadi saya lihat


254 mulutmu tidak berhenti mengunyah.’ kupa /kupa/ n jambu bol: Di mana kang biasa ja jual --? ‘Di mana ya biasanya tempat menjual jambu bol?’ kupas /kupas/ v kupas: -- akang tu popaya, tong mo beking gohu. ‘Tolong dikupas pepayanya, kita akan membuat asinan manado.’ ba-- /bakupas/ v kupas: Papa ada ~ akang mangga for ta pe ade. ‘Ayah mengupas mangga untuk adikku.’ malam ba-- v memasak bersama untuk persiapan pesta pernikahan: Jang lupa sabantar ada ~ pa Alo pe rumah. ‘Jangan lupa sebentar malam kita akan memasak bersama untuk persiapan pernikahan di rumah Alo.’ kupang (ark) kuper /kupEr/ akr kurang pergaulan: Lantaran de pe mama cuma ja kurung dalang ruma, tu cewe jadi --. ‘Gadis itu menjadi kurang pergaulan karena selalu dilarang keluar rumah oleh Ibunya.’ kupon /kupon/ n kupon: Torang da jual -- kukis for bacari dana. ‘Kami menjual kupon kue untuk mencari dana.’ kupukupu /kupu-kupu/n kupukupu: Ana-ana snang skali kalu ja lia -- pe warna. ‘Anak-anak sangat senang kalau melihat warna kupukupu.’ kura /kura/ v kelantang: Kalu baju puti musti ja -- supaya tetap puti. ‘Baju yang berwarna putih harus dikelantang supaya tetap putih.’ kura-kura/kura-kura/n kurakura: Kita pe ana-ana suka skali ja lia --. ‘Anak-anak saya senang sekali melihat kura-kura.’ kurang /kuraG/ a 1 kurang: -- tu doi ngana da kase kamari. ‘Kurang uang yang kau berikan


255 kepadaku.’ 2 untung saja: Tu ade amper jatung dari eskalator, - - tu om da tahang. ‘Anak itu hampir jatuh dari eskalator, untung saja ditahan oleh seorang bapak.’ -- ajar n tidak sopan: Ni ana pe ~, so nda baku hormat deng orang tua. ‘Anak ini tidak sopan, sudah tidak punya rasa hormat terhadap orang tua.’ -- ekor n sialan: ~ le deng ngana kiapa bacirita nda butul! ‘Sialan kamu, mengapa bercerita tidak benar!’ -- hati ki tidak senang: Endi so ~ pa kita, lantarang nyanda iko akang depe mau. ‘Endi tidak senang dengan saya, karena tidak diikuti kemauannya.’ -- kage adv mungkin: ~ da ciri di jalang stow ngana pe doi. ‘Mungkin saja uang kamu jatuh di jalan.’ --ukur /kuraGukur/ adv mana mungkin: ~ dia mo datang, so jam bagini le! ‘Mana mungkin ia akan datang, sudah jam begini!’ kure /kurE/ n periuk tanah: Di Pulutan, banya ja ba beking --. ‘Di Desa Pulutan, banyak warga yang membuat periuk tanah.’ kurucu /kurucu/ a bawahan: Kasiang, cuma -- rupa torang, mana dia mo pake. ‘Kasihan, hanya bawahan seperti kita, mana mungkin dianggapnya.’ kurung /kuruG/ v kurung: Lantaran Alo da banakal, de pe mama -- di kamar pa dia. ‘Karena Dantje berbuat nakal, ia dikurung ibunya di dalam kamar.’ kurungan n kandang: Se maso jo di ~ tu ayang! ‘Masukkan saja ayamnya ke dalam kandang!’


256 kurus /kurus/ a kurus: Cuma ja makang sadiki katu kwa, bagimana nda mo --. ‘Bagaimana tidak kurus kalau makannya hanya sedikit.’ bakurus/ bakurus/ v menjadi kurus: Uto kwa ~ lantaran dia baru bae saki. ‘Uto menjadi kurus karena dia baru sembuh dari sakit.’ kusi /kusi/ n jantung pisang: Ta suka mo makang sayor --. ‘Saya ingin makan sayur yang dibuat dari jantung pisang.’ kusukusu /kusu-kusu/ n kusukusu; alang-alang Imperata cylindrica: Ta mo cari orang mo suru pacol tu kintal so ba --. ‘Saya akan mencari orang untuk memacul halaman yang sudah penuh dengan alang-alang.’ kusus /kusus/ a khusus: Torang da dapa tamu - -, musti layani bae-bae pa dia. ‘Kami mendapat tamu khusus, ia harus dilayani dengan baik.’ kuteks /kutEks/ n kuteks; pewarna kuku : Ngana suka mo pake -- warna apa? ‘Kamu suka memakai kuteks warna apa?’ bakuteks/ bakuteks/ v berkuteks: Sbantar sore jo torang bajalang ne, soalnya kita ada mo ~ dulu. ‘ ‘Nanti sore saja, ya kita jalanjalan, saya mau berkuteks dulu.’ kuti /kuti/ v kutik: Jang ja momake, jang dapa -- tu mulu! ‘Jangan memaki, nanti mulut kamu dijentik!’ 1kuti /kuti/ v tekan tombol: Kuti akang tu lampu, so galap di sini! ‘Tolong tekan tombol lampunya, di sini sudah gelap!’ 2kuti /kuti/ v memetik: Is jago ba-- gitar. ‘Is pandai memetik gitar.’ kutuk /kutuk/ v kutuk: Jang beking tu jaha-jaha, jang sampe dapa --. ‘Jangan melakukan


257 kejahatan, jangan sampai kena kutuk.’ kutu /kutu/ v kutu: Depe rambu pe banya --. ‘Rambutnya banyak kutu.’ bakutu/ bakutu/ v berkutu: Ade pe rambu -- skali. ‘Rambut adik sangat berkutu.’ -- busu n kepinding; kutu busuk: So ba ~ tu tampa dudu. ‘Tempat duduknya sudah berkepinding.’


258 L laeng /laEG/ a lain: Nanti jo – kali kong kita basingga. ‘Nanti saja lain kesempatan saya singgah.’ 1ba-- /balaEG / v berbeda; menjadi lain (berbeda) dari semula: So -- ngana, nda sama rupa dul, lebe banya rambu puti skarang. Kamu sudah berbeda, tidak sama seperti dulu. Sekarang lebih banyak rambut putih.’ 2ba-- /balaEG/ a mendua hati; selingkuh: Ngana so – deng birman sandiri. ‘Kau sudah mendua hati dengan tetangga.’ 1 ta-- /talaEG/ v berubah: Dia kwa so --, so pangbagaya sekarang. ‘Dia sudah berbeda, sekarang semakin bergaya.’ 2 talaeng /talaEG/ v berbeda: Depe baju -- sandiri. ‘Bajunya berbeda dari yang lain.’ lagi /lagi/ adv lagi; kembali (berbuat dan sebagainya) seperti semula: Oma so makang -- padahal so makang tadi. ‘Oma sudah makan lagi padahal tadi sudah makan.’ lagu /lagu/ n lagu: Itu lagu dapa dengar sadap skali. ‘Lagu itu terdengar merdu sekali.’ 1ba-- /balagu/ a sombong: Ngana – skali do e, kita ada tegor nyanda baskeit. ‘Kamu sombong sekali eh, saya tegur tidak peduli.’ 2ba-- /balagu/ v merajuk: Tu ade so – komang. ‘Adik itu sedang merajuk.’ lagu-- /lagu-lagu/ n lagu-lagu: Dia suka badengar – rohani. ‘Dia suka mendengar lagu-lagu rohani.’


259 lahir /lahir/ v lahir: Dia – blom genap bulan. ‘Dia lahir prematur.’ ta-- /talahir/ v terlahir: Ta pe ade ada -- di pesawat. ‘Adik saya terlahir di pesawat.’ lala /lala/ a lelah: Lapas bae dari sakit tempo lalu, ta pe tanta so capat --. ‘Setelah sembuh dari sakit waktu lalu, tante saya cepat lelah.’ lama /lama/ n lama: -- dia datang so dari tadi kita da tunggu. ‘Dia lama datang padahal sejak tadi saya menunggu.’ ba-- /balama/: a berlama-lama: Dorang kwa -- jadi torang kase tinggal. ‘Mereka berlama-lama jadi kami tinggalkan.’ ta-- /talama/ a kelamaan; lambat: Torang – di jalang. ‘Kami kelamaan di jalan.’ lama-- /lama-lama adv lama-lama; makin lama makin...: -- kita so mo mara pa ngana. ‘Makin lama saya makin marah padamu.’ baba-- /babalama/ a tidak lekas-lekas: -- ngana mo pulang, somo ujang kras. ‘Kamu tidak lekaslekas pulang, sudah mau hujan’. lalampa /lalampa/ n kudapan terbuat dari beras ketan yang dikukus lalu dibakar dan diberi isian ikan cakalang berbumbu pedas: Kita batitip – kalo ngana jadi babeli kukis ne. ‘Saya menitip kudapan lalampa jika kamu jadi membeli kue, ya.’ laju /laju/ v percepat: Laju jo, so ta lat torang, nanti nda dapa maso klas. ‘Percepat saja, kita sudah terlambat, nanti tidak dibolehkan masuk kelas.’ ba-- /balaju/ v mempercepat: -- jo ngana beking tu karja somo stor eso. ‘Kamu mempercepatlah mengerjakan tugas itu


260 karena besok akan diserahkan.’ laju-- /laju-laju/ a cepat-cepat: -- kwa ngana baganti. ‘Ayo cepat-cepatlah kamu bersalin.’ 1 laka /laka’/ n jantan: Ta pe birman pe ayam -- ada ilang kalamaring. ‘Ayam tetangga saya hilang kemarin.’ 2 laka /laka’/ n bunga untuk pemerah kuku: Pa kita pe muka ruma banya bunga laka. ‘Di depan rumah saya bertumbuh banyak bunga laka.’ lakas /lakas/ adv lekas; cepat; segera: -- sadiki dari torang so mo pigi. ‘Cepat sedikit karena kita akan berangkat.’ ba-- /balakas/ adv cepat-cepat: Samua orang so hadir di acara, kalo ngana -- kamari masi bole riki balia depe acara tiup lilin. ‘Semua orang sudah hadir di acara, kalau kamu cepat-cepat kemari masih bisa melihat acara tiup lilinnya.’ lakas-- /lakas-lakas/ adv cepat-cepat: -- jo ngana so ditunggu deng ngana pe tamangtamang. ‘Cepatcepatlah kamu sudah ditunggu oleh temantemanmu.’ laki /laki/ n suami: Dia pe -- ada pi mancari. ‘Suaminya sedang bekerja.’ ba-- /balaki/ v bersuami: Dia suka --. ‘Dia ingin bersuami’. Dia selalu bergontaganti suami.’ laki-- /laki-laki/ n tomboi: Ngana parampuang kwa kurang sama deng --. ‘Kamu tomboi.’ laksa /laksa/ n laksa: Torang ada beking sup --. Kami sedang membuat sup laksa.’ laku/ laku/ a laris: So -- ngana pe kukis cucur? ‘Sudah laku kukis cucurmu?’ balaku/balaku/ a genit: Ngana kwa mo -- pa laki-laki. ‘Kamu sih


261 suka genit pada lakilaki.’ laku-laku/ laku-laku/ a selalu laris: -- dia pe ikang lantaran fresko. ‘Ikannya selalu laris karena segar.’ lala /lala/ v lelah: Kiapa, so -- ngana? ‘Kenapa kamu sudah lelah?’ balala-- /balala-lala/ v berlelah-lelah:So -- karja ini ngana nda anggap. ‘Sudah berlelah-lelah kerjakan ini kamu malah tidak anggap.’ lalai toroa lalai /lalai/ n sifat lalai: Tu barang ilang karna ngana pe --. ‘Barang itu bisa hilang karena kelalaian kamu.’ lalampa /lalampa/ n kudapan lalar /lalar/ n lalat: Pe banya -- di sini kang, kita rasa jiji mo makang. ‘Banyak sekali lalat di sini, saya merasa jijik untuk makan.’ 1ba-- /balalar/ v berlalat: Tu makanang di meja so --. ‘Makanan di meja itu sudah berlalat.’ 2ba-- /balalar/ ki tidak laku; tidak menarik perhatian lawan jenis: Tu cowo so – kasiang, nda ada cewe mangente. ‘Pemuda itu tidak lalu, tidak ada gadis yang peduli.’ lamaran /lamaran/ n pinangan: Torang dua dapa undangan for acara --. ‘Kami berdua mendapat undangan lamaran.’ lapar /lapar/ a lapar: Tu ade manangis lantaran --. ‘Adik itu menangis karena lapar.’ lapar-- /lapar-lapar/ a lapar terus: Kita kwa – no, sasadiki mo makang. ‘Saya lapar terus sedikit-sedikit ingin makan.’ pangba-- /paGbalapar/ n suka lapar: Kita – makanya ta salalu bacamu. ‘Saya suka lapar makanya selalu mengemil.’ larang /laraG/ v melarang: Kita so larang pa ngana


262 jang pigi maar ngana tetap pigi. ‘Saya sudah melarang kamu jangan pergi, tetapi kamu tetap juga pergi.’ ba-- /balaraG/ v melarang: Lantaran ta alergi ikang garang so itu ta pe mama -- makang tu ikang. ‘Saya alergi ikan asin, karena itu mama saya melarang memakannya.’ baba-- /babalaraG/ v sering melarang: Ta pe papa ja -- pa kita batemang deng tu anak sabla lantaran de pe kabal. ‘Ayah saya sering melarang saya berteman dengan anak sebelah itu karena kenakalannya.’ larang-- /laraG-laraG/ v selalu dilarang: Biar mo -- ley, dia malawang. ‘Biarpun selalu dilarang, dia melawan.’ pamba-- /paGbalaraG/ n orang yang suka melarang: Ta pe mama --. ‘Ibuku senang melarang.’ lat /lat/ v terlambat; tidak tepat waktu: Dulu dorang ja datang -- maar skarang so ja datang lebe dulu. ‘Mereka datang terlambat waktu lalu, tetapi sekarang mereka datang paling awal.’ ba-- /balat/ v tidak cepat berangkat; agak lama berangkat dari waktu yang ditentukan: Torang kwa nanti -- baru pigi. ‘Kami agak lama baru mau berangkat.’ baba-- /babalat/ v berlambat-lambat: -- jo ngana ta kase tinggal. ‘Berlambat-lambatlah kamu nanti saya tinggalkan.’ ta-- /talat/ a telat: Torang datang -- ka acara kaweng. ‘Kami datang telat ke acara pernikahan.’ lat-- /lat-lat/ Slalu kwa dia -- pulang kantor. ‘Dia suka lambat-


263 lambat pulang dari kantor.’ pangba-- /paGbalat/ n tukang terlambat: Dia - - lantarang depe orang pe malas bangun pagi. ‘Dia tukang terlambat karena malas bangun pagi.’ lampu /lampu/ n lampu: Kase mati akang tu -- dari so trang. ‘Padamkan lampu itu karena sudah siang.’ -- jalang n lampu jalan: -- jalang di muka ruma ada mati. ‘Lampu jalan di depan rumah padam.’ -- prong-prong n lampu hias: Kalo hari Natal torang pasang -- di pohong natal. ‘Apabila hari Natal tiba kami memasang lampu hias di pohon natal.’ lamu /lamu’/ akr lala mulu ‘lelah mulut’ sebutan bagi seseorang yang cerewet: Pe lamu skali ngana eh. ‘Kamu sangat cerewet.’ lancar /lancar/ a lancar; fasih: Tu ade kacili so -- babaca biar blum sekola. ‘Adik kecil itu sudah lancar membaca meskipun belum sekolah.’ langsa /laGsa/ n buah langsat: Dorang pe -- banya kong so bajatuh di tana. ‘Buah langsat yang mereka miliki banyak dan berjatuhan di tanah.’ langsung /laGsung/ adv langsung: Sampe di ruma ta pe ade -- tatidor. ‘Sampai di rumah adikku langsung tertidur.’ lantarang /lantaraG/ p cak sebab; karena: -- ngana dorang baku mara. ‘Mereka saling bermarahan karena kamu.’ 1 lante /lantE/ n lantai: Depe ruma -- papang. ‘Rumahnya lantai papan.’ 2 lante /lantE/ n kalah; bangkrut: So -- dia. ‘Dia sudah kalah.’ layar /layar/ n layar: Manjae akang ni layar prau dari tarabe lantarang


264 anging kancang. ‘Jahitkan -- perahu yang terobek ini karena terkena angin kencang.’ ba-- /balayar/ v berlayar: Torang -- ka Pulau Nain. ‘Kami berlayar ke Pulau Nain.’ lawang /lawaG/ v lawan; menghadapi: Sbantar malam ta mo bauni bola Indonesia -- Blanda. ‘Nanti malam saya akan menonton bola Indonesia lawan Belanda.’ pama-- /pamalawaG/ v suka melawan: Tu anak -- pa de pe mama. ‘Anak itu suka melawan ibunya.’ lao /lao/ n laut: Torang mo ka -- mo pi cari ikang. ‘Kami mau ke laut mencari ikan.’ lao-lao /lao-lao/ a hangat; demam: So -- ini anak pe testa. ‘sudah hangat dahi anak ini.’ las /las/ n las; penyambungan besi dengan cara membakar: Eso ta mo pigi cari tukang – for mo se bagus akang ta pe anak pe speda. ‘Besok saya akan mencari tukang las untuk memperbaiki sepeda anak saya.’ ba-- /balas/ v mengelas: Ta pe papa da -- pagar for de pe langganan. ‘Ayah saya mengelas pagar untuk pesanan pelanggannya.’ lati /lati/ v melatih: Ta pe birman ada kase -- anak-anak sepak bola. ‘Tetangga saya melatih anak-anak sepak bola.’ ba-- /balati/ v melatih: Dia ada kase -- koor pa anak-anak skola minggu. ‘Dia melatih koor anak-anak sekolah minggu.’ baba-- /babalati/ v selalu berlatih: -- trus ngoni supaya lancar mo manyanyi. ‘Selalu berlatihlah kamu supaya lancar bernyanyi.’ latihan /latihan/ n latihan: Kaka ada pigi -- koor


265 di gereja. ‘Kakak pergi latihan koor di gereja.’ ba-- /balatihan/ v berlatih: Dorang ada samantara -- koor for persiapan lomba. ‘Mereka sementara berlatih koor untuk persiapan lomba.’ lebar /lebar/ n lebar: Ade pe papa pe ruma depe -- 15 meter kali dua puluh meter. ‘Rumah adik Ayah lebarnya 15 meter x 20 meter.’ ba-- /balebar/ v melebar: Depe ruma -- ka blakang. ‘Rumahnya melebar ke belakang.’ ta-- /talebar/ v menjadi luas: So -- tu ruma beking susa mo urus. ‘Rumah itu terlalu luas sehingga susah dirawat.’ 1 lego /lEgo/ v jual: Ta pe papa so mo -- dia pe hape. ‘Ayahku akan menjual ponselnya.’ 2 lego /lEgo/ v buang: -- jo ka sana ngana pe calana tua tu dia. ‘Buang saja celana tua kamu itu.’ -- jangkar /lEgo jaGkar/ ki buang sauh: Tu kep so suruh depe anak bua --. 'Nahkodah sudah menyuruh awak kapalnya untuk membuang sauh.’ lei /lEi/ par juga: Kita -- so kase pa dia itu buku. ‘Saya juga sudah berikan buku itu padanya.’ 1 leis /lEis/ n lis; daftar nama dan sebagainya: Kita mo kase bajalang -- duka for tamang kantor. ‘Saya akan menjalankan lis dana duka untuk teman kantor.’ 2 leis /lEis/ n bingkai: Bas so klar pasang tu plafon pe --. Bingkai plafon sudah selesai dipasang tukang. lem /lEm/ n lem; perekat: Ta pe ade suka bermaeng --. ‘Adik saya suka bermain lem.’ ba-- /balem/ v mengelem: Kaka ada babantu akang ~ ta pe tugas skola. ‘Kakak


266 membantu mengelem tugas sekolah saya.’ balem-- /balem-lem/ v melengket-lengket: Ade pe badan so ~ lantaran basuar. ‘Badan adik melengket-lengket karena berkeringat.’ baku -- /baku lem/ v saling melengket: Kiapa tu buku so ~? ‘Mengapa buku itu saling melengket?’ 1 ta-- /talem/ v terlem: So ~ butul-butul tu surat? ‘Apakah surat itu sudah terlem dengan baik?’ 2 ta-- /talEm/ a lengket; lekat: Kiapa ngoni dua so ~ padahal dulu musu komang. ‘Kenapa kalian berdua sudah lengket padahal dulunya bermusuhan.’ lempar /lEmpar/ v lempar: -- akang tu baju mera kamari ta mo strik. ‘Lemparkan kemari baju merah itu saya mau setrika.’ ba-- /balEmpar/ v melempar: Tu anak kwa ~ ruma. ‘Anak itu melempar rumah.’ baba-- /babalEmpar/ v melempar-lempar: Dorang ~ batu pa tu ruma kosong. ‘Mereka melempar-lempar batu ke rumah kosong itu.’ ta-- /talEmpar/ v tersingkir: Dia kasiang so ~ karja di desa, padahal dulu karja di kantor bupati. ‘Dia sudah tersingkir kerja di desa, padahal dulunya kerja di kantor bupati.’ ta-- /talEmpar/ v terlempar: Dia ~ dari tampa dudu. ‘Dia terlempar dari tempat duduk.’ lemong /lEmoG/ n jenis limau Citrus medica -- cina /lemong cina/ n jeruk manis; -- cui /lemong cui/ n lemon cui; lemon cina: Dabu-dabu ramas akang ~ spaya sadap. ‘Kucuri dabu-dabu dengan lemon cui supaya nikmat.’


267 -- ikang /lemong ikang/ n jeruk ikan: ~ pe mahal. ‘Lemon ikan sangat mahal.’ -- kasturi /lemon kasturi/ n jeruk purut: ~ bole mo pakai bacoho supaya bau sedap. ‘Jeruk kasturi dapat digunakan untuk keramas supaya rambut menjadi harum.’ -- manis/ lemong manis/ n jeruk manis: Skarang musim ~. ‘Sekarang musim jeruk manis.’ -- nipis/ lemong nipis/ n jeruk nipis: Soto paling sadap kalo kase ~. ‘Soto paling nikmat diberi jeruk nipis.’ leo /lEo/ a bohong: -- ngana kang. ‘Kamu bohong, kan.’ ba-- /balEo/ v berbohong: Tu ade masi kacili lei so blajar ~. Adik itu masih kecil sudah belajar berbohong.’ pamba-- /pambalEo/ n pembohong: Dia ~ skali. ‘Dia sangat pembohong.’ leper /lEpEr/ v sendok: Ambe akang tu --. ‘Ambilkan sendok itu.’ leput /lEput/ n sisi jembatan kecil yang dijadikan tempat duduk: Tiap malang, tu pranggangpranggang jaga bakongko-kongko di --. ‘Setiap malam, anakanak remaja tanggung itu nongkrong di leput.’ lia /lia/ v lihat: -- kiri kanan dulu kalu mo bapotong jalang. ‘Lihat ke kiri dan ke kanan jika hendak menyeberang jalan.’ ba-- /balia/ v melihat: Tong mo pi ~ ince pia. ‘Kami akan pergi melihat tapikong.’ baku -- /baku lia/ v saling melihat: Nanti torang -- siapa yang sukses. ‘Nanti kita saling melihat siapa yang sukses.’ lia-- /lia-lia/ v lihatlihat: Bole to Om mo ~ dulu tu barang ‘Boleh


268 kan Pak, barangnya dilihat-lihat dulu?’ pamba-- /pambalia/ n ahli nujum; orang yang punya kekuatan spritual meramal: Opa itu ~. ‘Opa itu pambalia.’ liang /liaG/ n liang: Dong samantara da gale -- kubur. ‘Mereka sedang menggali liang kubur.’ liar /liar/ a liar: Pa tong pe kampung banya anjing --. ‘Di kampung kami banyak anjing liar.’ libur /libur/ n liburan: Kalo -- skola, jalang nda macet. ‘Jika sekolah libur, jalanan tidak macet.’ licik /licik/ a licik: Dia da pake cara -- sampe tabae. ‘Dia menggunakan cara yang licik sehingga mencapai kesuksesan.’ 1 licing /liciG/ a licin: Pegang akang ade pe tangang, deri -- tu jalang. ‘Pegangi tangan adik karena jalanan licin.’ ba-- /balicing/ a licin: Jang lewat jalang tu dia ~. ‘Jangan lewat jalan itu karena licin.’ 2 licing /liciG/ ki pandai berkelit Ni Tole pe -- skali. ‘Tole sangat pandai berkelit.’ lida /lida/ n lidah: Ada orang sto bicara tentang kita lantarang ta pe -- tagigi trus. ‘Mungkin ada seseorang yang membicarakanku, karena lidahku tergigit terus-menerus.’ ba-- v menjulurkan lidah: Kita dabicara akang dia, mar dia te cuma ~ pa kita dari balakang. ‘Saya menasihati dia, tetapi dia hanya menjulurkan lidah kepada saya dari belakang.’ kase -- v mengejek: Jang ja ~ pa orang, nda bagus bagitu! ‘Jangan sering mengejek orang lain, tidak baik seperti itu.’ kase kaluar -- /kasekaluarlida/ v mengejek dengan cara mengeluarkan lidah:


269 Napa tu ade ~ pa de pe tamang-tamang. -- lida n jumbai-jumbai : Tu broit pe baju ba ~. ‘Baju pengantin itu berjumbai-jumbai.’ -- buaya n lidah buaya: Ta pe mama da tanang ~ di kintal. ‘Ibuku menanam lidah buaya di pekarangan.’ -- soa-soa ki orang yang suka mengarang cerita yang mengadu domba pangba-- n penjilat; tukang cari muka: Memang de pe orang ~ skali kong pande beking torang percaya deng dia. ‘Memang dia penjilat, bahkan pandai membuat kami percaya padanya.’ lidi /lidi/ n lidi: Waktu SD, tong pe engku deng enci ja pukul deng -- pa torang! ‘Ketika masih di bangku SD, bapak dan ibu guru kami sering memukuli kami dengan lidi.’ liling /liliG/ n lilin Bli akang -- di warong! ‘Tolong belikan lilin di warung!’ liling/ liling/ n jenis tanah liat basah: Dorang nyanda kase kita batanang bunga di tu tampa, ternyata kote itu tanah --. ‘Mereka tidak mengizinkan saya menanam bunga di tempat itu, ternyata itu tanah liat basah.’ lima /lima/ num lima: Tong -- basudara. ‘Kami lima bersaudara.’ ba-- /balima/ num bersama-sama lima: Mo nae oto bole --. ‘Naik mobil boleh berlima.’ limpa /limpa/ 1 n empedu: Dokter da priksa, depe -- so taganggu. ‘Menurut hasil pemeriksaan dokter, empedunya sudah terganggu.’; 2 v melimpah: Pe – skali dong pe makanan e. Í’Makanan mereka sangat melimpah.’ talimpa-- v berlimpah: Tu makanan pa birman pe pesta tadi malang ~.


270 ’Makanan di pesta tetanggaku semalam berlimpah.’ limas /limas/ v membersihkan sumur dengan cara menguras air dan mengangkat lumpur yang ada di dalam sumur: Ta pe Om orang ja pangge ba -- parigi. ‘Paman saya sering diminta orang membersihkan sumur.’ linggis /liGgis/ n linggis: Tong pe -- da ilang waktu da karja bakti bekeng jalang. ‘Linggis kami hilang sewaktu kerja bakti membuat jalan.’ lingkar /liGkar/ v melingkar; melilit: Parampuang da hamil nimbole ja -- akang apa-apa di leher kata, nanti tu ade mo talingkar tali pusa ‘Kata orang, wanita hamil tidak boleh melingkari sesuatu di leher sewaktu hamil nanti janinnya terlilit tali pusar.’ lingkuas /liGkuas/ n lengkuas: Pa ta pe opa pe kobong banya --. ’Di kebun kakekku banyak lengkuas.’ linta /linta?/ n lintah: Pake buts kwa spaya -- nda mo batempel pa ngana pe kaki. ‘Pakailah sepatu buts agar lintah tidak menempel dikakimu.’ ba-- /balinta/ a banyak lintah: Patorang pe kobong ~. ‘Kebun kami banyak lintah.’ lintang, malintang /malintaG/ v lintang; melintang: Tu orang mabo sana so -- di jalang. ‘Orang mabuk itu sudah melintang di jalan.’ 1 lipa /lipa/ v lipat; melipat: Ngana pe karja -- tu baju ne! ‘Kerjamu melipat baju, ya!’ 2 lipa /lipa/ ki lipa: libas, hajar, lengserkan, pecat, habisi: So tagencet dia lantarang depe tamang sandiri dalipa. ‘Dia sudah tidak menjabat lagi karena dilengserkan temannya sendiri.’ 1ba-- /balipa/ v meminjam kembali uang di bank: Taong


271 depan kita ada rencana ~ ulang lantaran ada mo beking bagus ta pe mama pe ruma. ‘Tahun depan saya berencana meminjam kembali uang di bank karena mau memperbaiki rumah mama saya.’ 2ba-- /balipa/ v istilah dalam aktivitas bermain layang-layang, layang-layang yang kalah dalam permainan dikalahkan dengan adu tali yang seakan-akan melipat tali lawannya: Tape tamang jago ~ palinggir. ‘Temanku pintar beradu layangan.’ 3ba-- /balipa/ v pindah; beralih, biasanya digunakan untuk keanggotaan partai atau organisasi, pindah dari satu organisasi ke organisasi lain balipa-- /balipa-lipa/ v berlipat banyak: Depe baju pe bawa ~. Gaga skali! ‘Bagian bawah bajunya berlipat banyak. Bagus sekali.’ ta-- /talipa/ v terlipat: Se lurus ngana pe kaki, jang ~ rupa bagitu sbantar mo kram. ‘Luruskan kakimu jangan terlipat seperti itu nanti kram.’ liplap (ark) lirang /liraG/ n helai; potongan; satuan ukuran sama dengan satu meter: Mama da bli kaeng lima --. ‘Ibu membeli lima helai kain.’ lisung /lisuG/ n lesung: Cuci akang dang tu --! ‘Tolong cucikan lesung itu!’ ba-- /balisung/ v berlesung; memakai lesung untuk menumbuk padi: Mari jo torang pigi ~ ini pagi supaya capat klar torang pe karja. ‘Marilah kita berlesung pagi ini agar pekerjaan kita cepat selesai.’ liter /litEr/ n 1 liter : Kase kamari rica satu --! ‘Tolong berikan cabe


272 satu liter!’; 2 tempat ukuran: De pe -- nyanda butul. ‘Ukuran liternya tidak benar. liwat /liwat/ v lewat: Tong pe sei ruma jadi orang pe tampa --. ‘Samping rumah kami menjadi tempat orang lewat.’ ba-- /baliwat/ v melewati: Eh, kalamaring dorang ada ~ pa ngana pe kampung. ‘Eh, kemarin mereka melewati kampungmu.’ ta-- /taliwat/ v terlewat: Ya, Om so ~ jao tu ruma yang da cari. Bole mo mundur sadiki? ‘Ya, Pak sudah terlewat jauh rumah yang dicari. Bolehkah mundur?’ loa /loa?/ n 1 barang bekas: Di pasar Pinasungkulan banya ja jual --. ‘Di pasar Pinasungkulan banyak dijual barang bekas’; 2 pembual: Jang dengar tukang ba -- rupa dia. ‘Jangan menanggapi pembual seperti dia.’ ba-- /baloa’/ v meloak; menjual barang bekas: Tunggu ne ta mo pigi ~ baju dulu. ‘Tunggu ya, saya mau meloak baju dulu.’ loas /loas/ a luas: Ta suka ruma de pe kintal --. ‘Saya menyukai rumah yang pekarangannya luas.’ ba-- /baloas/ v meluas (bertambah luas): De pe tana ~ sadiki. ‘Tanahnya sedikit meluas.’ loba /loba?/ n bagian dari kepala babi yang dimasak dengan bermacam bumbu dan kecap: Tanta Masye jago bekeng --. ‘Tante Masye cakap memasak loba. lobang /lobaG/ n lubang: Kalamaring ta pe papa da bagale -- rumpu. ‘Kemarin ayah saya menggali lubang sampah.’ ba-- /balobaG/ v berlubang: Jalang muka ruma opa ~.


Click to View FlipBook Version