340 • จารึกแมบ่ ุญตะวนั ออก 337
เปนจินตภาพไดเปนอยา งดี อลังการประเภทน้ีผวู ิจัยสันนิษฐานวาตรงกับคําวา “มโนหรกาวยะ” ใน
จารกึ ปราสาทแปรรูป ซ่ึงไดกลาวไววา “พระองคแ มย ึดถือแนวทางแหงคัมภีรป ุราณะ ทั้งทรงชอบใจ
ในการเขียนของคนเกาแก (แต) ก็ทรงรักในมโนหรกาวยะที่มีเน้ือความใหมๆ จริงๆ โดยวิธีใดวิธี
หน่ึง” และผูเรียบเรียงยังพบวาจารึกแมบุญตะวันออก มีเน้ือหาและลักษณะการแตงท่ีคลายคลึงกับ
จารกึ ปราสาทแปรรปู เปนอยา งมาก จงึ ตัง้ ขอ สนั นษิ ฐานวากวผี แู ตง นา จะเปนคนเดียวกนั
อนึ่ง ขอดอยของการแปลเนื้อหาในจารึกท่ีอาจเกิดขึ้นได คือ โดยเหตุท่ีจารึกแมบุญ
ตะวันออกแตงขึ้นดวยภาษาสันสกฤตซ่งึ มีพ้ืนฐานมาจากอารยธรรมอินเดียเปนสําคัญ ดงั นัน้ ผูอาน
จึงตองมีความรูความเขาใจในเรื่องวัฒนธรรมอินเดียและภารตวิทยาเปนอยางดีจึงจะทําใหมองเห็น
ภาพลกั ษณทีเ่ ดน ชดั ทัง้ หมดได หากขาดความรูใ นเรือ่ งนีแ้ ลว จะทาํ ใหผูอานไมสามารถเขาถึงเน้ือหาท่ี
ลึกซ้ึงในมิติกวางกวาการแปลความในเบ้ืองตนและความงดงามตามลักษณะกวีนิพนธที่มีปรากฏ
อยางหลากหลายได และดวยเหตุท่ีภาษาสันสกฤตเปนภาษาท่ีมากดวยดวยถอยคําท่ีหลาก
ความหมาย การใหความหมายคําศัพทและการวิเคราะหเน้ือหาท่ีปรากฏจึงตองคํานึงถึงเสมอวากวี
ตอ งการส่ือถึงอะไรในการแตง การตีความตามความเขาใจของผูแปลแตละทานจึงอาจแตกตางกันไป
ไดห ลายประการ
การปรวิ รรตและแปลขอมูลจารึกแมบุญตะวันออกจากภาษาสันสกฤตเปนภาษาไทยจะ
ชวยอํานวยประโยชนใหผไู มส ันทัดในภาษาสนั สกฤตไดเ ขาใจงายขึ้น และสามารถนําไปตอ ยอดขอมูล
เดิมท่ีมอี ยูใหเพื่อใหเห็นบริบททางประวัติศาสตร และภาพสะทอนทางวฒั นธรรมดานตางๆ ชัดเจน
ย่ิงขึ้น ซ่ึงจารึกน้ีนอกจากเปนคลังขอมูลทางดานประวัติศาสตรขั้นปฐมภูมิที่นาเช่ือที่สุดแลว ยังมี
คุณคาทางดานวรรณศิลป การตีความและการวิเคราะหอลังการทําใหมองเห็นมิตขิ องเนื้อความใน
จารึกไดก วางขวางลึกซงึ้ และชดั เจนข้ึนกวาการแปลในเบ้ืองตน และอาจใชเปนแนวทางในการศึกษา
คน ควา จารึกภาษาสนั สกฤตใหข ยายกวา งขนึ้ ตอ ไปในภายภาคหนา
จารกึ แม่บญุ ตะวันออก • 333481
รายการอางอิง
ภาษาไทย
กรมศิลปากร. ประวัติศาสตร-โบราณคดี กมั พูชา. กรุงเทพฯ: บริษัทประชาชน, 2536. (จัดพิมพ
เน่อื งในวโรกาสสมเดจ็ พระเทพรัตนราชสุดาสยามบรมราชกุมารี เสด็จพระราชดําเนิน
ทรงเปด พพิ ิธภัณฑสถานแหงชาตพิ ิมาย 4 สงิ หาคม 2536).
. ประวตั ิศาสตรและโบราณคดีเมืองศรมี โหสถ 2. กรุงเทพฯ: สมาพันธ, 2536.
. ศพั ทานุกรมโบราณคดี. กรงุ เทพฯ: รงุ ศิลปการพิมพ, 2550. (จัดพิมพเพื่อเฉลิมพระ
เกียรติพระบาทสมเด็จปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช เนื่องในโอกาสเฉลิมพระ
ชนมพรรษา 80 พรรษา 5 ธันวาคม 2550).
. หอสมุดแหงชาติ. จารึกในประเทศไทย เลม 3 อักษรขอมพุทธศตวรรษที่ 15-16.
กรงุ เทพฯ: โรงพิมพภ าพพิมพ, 2529.
กระทรวงศึกษาธิการ. กรมวิชาการ. สํสกฤต-ไท-อังกฤษ อภิธาน. กรุงเทพฯ: ครุ ุสภาลาดพราว,
2511.
กรุณา-เรืองอุไร กุศลาสัย. ภารตวิทยา. พิมพคร้ังที่ 3 ปรับปรุงแกไขเพิ่มเติม. กรุงเทพฯ: ศยาม,
2537.
. มหาภารตยุทธ. พมิ พค รั้งท่ี 13. กรุงเทพฯ: ศยาม, 2552.
กวิฏ ตัง้ จรัสวงศ. ปราสาทแมบุญตะวันออก. เขาถึงเม่ือ 2 ตุลาคม 2558. เขาถึงไดจาก www.art-
in-sea.com /data/cambodia-art/itemlist/tag/ปราสาทแมบ ุญตะวันออก.html
กังวล คัชชิมา. “คํายืมบาลีสันสกฤตในภาษาเขมร.” วิทยานิพนธปริญญาดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชา
ภาษาเขมร บณั ฑติ วทิ ยาลยั มหาวทิ ยาลัยศลิ ปากร, 2548.
กุสมุ า รักษมณ.ี การวิเคราะหว รรณคดีไทยตามทฤษฎวี รรณคดสี นั สกฤต. พิมพครั้งท่ี 2 แกไขและ
เพม่ิ เติม. กรุงเทพฯ: ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะโบราณคดี มหาวทิ ยาลัยศิลปากร,
2549.
โครงการสืบสานมรดกและวัฒนธรรมไทย. ปราสาทหินและทับหลงั . กรงุ เทพฯ: สตารปร๊นิ ท, 2549.
342 • จารึกแม่บุญตะวนั ออก 339
จันทบุรีนฤนาท, พระเจาบรมวงศเธอ กรมพระ. ปทานุกรม บาลี ไทย องั กฤษ สันสกฤต. พิมพ
ครัง้ ที่ 5. กรงุ เทพฯ: คณะกรรมาธิการศาสนา ศลิ ปะและวฒั นธรรม สภาผูแทนราษฎร
, 2553. (พิมพเพื่อเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจาอยูหัว เน่ืองในโอกาสพระ
ราช-พิธีมหามงคลเฉลิมพระชนมพรรษา 84 พรรษา 5 ธันวาคม 2554 และเพื่อเฉลิม
พระเกียรติสมเด็จพระนางเจาสิริกิต์ิ พระบรมราชินีนาถ เน่ืองในโอกาสพระราชพิธี
มหามงคลเฉลมิ พระชนมพรรษา 12 สิงหาคม 2553).
จิโต, มาดแลน. ประวัติเมืองพระนครของขอม. พิมพครั้งท่ี 4. แปลจาก Histoire d’Angkor. แปล
โดย หมอมเจาสภุ ัทรดศิ ดศิ สกลุ . กรุงเทพฯ: มตชิ น, 2552.
จิรพฒั น ประพันธว ทิ ยา, “ความสมั พนั ธร ะหวางศาสนาพุทธและศาสนาพราหมณ.” ศลิ ปวฒั นธรรม
13, 9 (กรกฎาคม 2535): 96-117.
. “คําบรรยายเร่ือง จารึกสันสกฤตในอินเดียและกัมพูชา.” ใน ภาษา-จารึก 7, 33-43.
กรุงเทพฯ: ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร, 2544.
(เนื่องในวาระเกษียณอายุราชการ ผูชวยศาสตราจารย ดร. จิรพัฒน ประพันธวิทยา
พฤษภาคม 2544).
, ผูแปล. “สถานภาพปจจุบันของงานวิจัยเกี่ยวกับจารึกภาษาสันสกฤตในกัมพูชา
ขอสังเกตบางประการ.” โบราณคดี ฉบับพิเศษ ออกในวาระครบรอบ 40 ป คณะ
โบราณคดี มหาวทิ ยาลัยศิลปากร, (2537): 45-57.
. พระตรมี รู ต.ิ กรุงเทพฯ: เทวสถานโบสถพรามณ, 2546.
จิรพัฒน ประพนั ธวทิ ยา และอเุ ทน วงศส ถติ ย. รายงานการวจิ ัยจารึกหนั ไชย. กรุงเทพฯ: ภาควิชา
ภาษาตะวนั ออก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร, 2557.
จําลอง สารพัดนึก. ประวัติวรรณคดีสันสกฤต 1. กรุงเทพฯ: สํานักพิมพมหาวิทยาลัยรามคําแหง,
2546.
ชะเอม แกวคลา ย. จารึกปราสาทแปรรปู . กรงุ เทพฯ: รงุ ศลิ ปก ารพิมพ, 2543.
. “ถ้าํ ปราสาทหรอื ถํา้ ภูหมาใน.” ใน โบราณคดีเขอ่ื นปากมลู , 75-77. สายัณต ไพรชาญ
จติ ร, บรรณาธิการ. กรุงเทพฯ: รงุ ศิลปก ารพิมพ, 2535).
. “ศลิ าจารกึ พระเจา มเหนทรวรมัน.” ศลิ ปากร 31, 5 (พฤศจกิ ายน-ธนั วาคม 2530):
79-84.
แชนดเ ลอร, เดวิด. ประวัติศาสตรกมั พูชา. พิมพคร้ังท่ี 4. แปลจาก A history of Cambodia. แปล
โดย พรรณงาม เงา ธรรมสาร และคณะ. กรุงเทพฯ: มตชิ น, 2552.
จารึกแมบ่ ญุ ตะวนั ออก • 334433
เซเดส, ยอรช. เมืองพระนคร นครวัด นครธม. พิมพคร้งั ที่ 3. แปลจาก Angkor An Introduction.
แปลโดย ปราณี วงศเทศ. กรุงเทพฯ: มตชิ น, 2536.
ดวงธิดา ราเมศวร. 2 อารยธรรมย่ิงใหญแหงอาเซีย อินเดีย-จีน. กรุงเทพฯ: มยิกสํานักพิมพ,
2549.
ทรงธรรม ปานสกุณ. “รองรอยพระพุทธศาสนาในอาณาจักรเขมรโบราณกอนพุทธศตวรรษที่ 17.”
วิทยานิพนธปริญญามหาบัณฑิต สาขาวชิ าภาษาเขมร บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัย
ศลิ ปากร, 2548.
ทองหลอ วงษธรรมา. ปรัชญาอนิ เดยี . กรุงเทพฯ: โอเดยี นสโตร, 2535.
เทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมาร,ี สมเด็จพระ. “จารึกพบท่ีปราสาทพนมรุง.” วิทยานิพนธ
ปริญญามหาบัณฑติ สาขาวิชาจารึกภาษาตะวันออก บัณฑติ วิทยาลัย มหาวิทยาลัย
ศลิ ปากร, 2521.
ธิดา สาระยา. อาณาจักรเจนละ ประวัติศาสตรอีสานโบราณ. พิมพครั้งที่ 4. กรุงเทพฯ: พิฆเณศ
พร้นิ ทต ง้ิ เซน็ เตอร, 2546.
นยิ ะดา เหลา สนุ ทร. วัตนาการของแบบเรียนภาษาไทย. กรุงเทพฯ: ลายคาํ , 2552.
บญุ มี แกน แกว. ปรัชญา. พมิ พค รั้งที่ 3. กรุงเทพฯ: โอเดียนสโตร, 2541.
ประพจน อศั ววิรุฬหการ. “ความเชื่อและศาสนากับสงั คมไทย.” ใน ประมวลสาระชุดวิชา ไทย
ศึกษา หนว ยที่ 6 สาขาวชิ าศิลปศาสตร สาํ นกั พมิ พ
มหาวิทยาลัยสโุ ขทัยธรรมาธิราช, พมิ พค ร้ังที่ 21 ปรบั ปรงุ ครั้งท่ี 2. 279-322.
นนทบุรี: สํานกั พิมพมหาวิทยาลัยสุโขทัย-
ธรรมาธิราช, 2537.
ประยงค แสนบุราณ. ปรชั ญาอินเดีย. กรุงเทพฯ: โอเดียนสโตร, 2547.
ปราณี ฬาพานชิ , ผแู ปล. สวุ ฤฺ ตตฺ ดลิ ก : ยอดแหง ฉนั ทวรรณพฤตท่ีงดงาม. กรงุ เทพฯ: จฬุ าลงกรณ-
มหาวทิ ยาลัย, 2542.
ปรียา หิรัญประดษิ ฐ. การศกึ ษาวรรณคดีสมัยอยธุ ยา. กรงุ เทพฯ: โรงพมิ พม หาวทิ ยาลัยสโุ ขทัย-
ธรรมาธริ าช, 2549.
ผาสขุ อินทราวุธ. “ตราดินเผารูปคช-ลกั ษมีและกเุ วรจากเมืองนครปฐม.” เมืองโบราณ 9, 3
(สงิ หาคม-พฤศจิกายน 2526): 92-101.
. ประวัตศิ าสตรอินเดียโบราณ. นครปฐม: แผนกบริการกลาง สาํ นกั งานอธิการบดี
พระราชวังสนามจันทร มหาวิทยาลยั ศิลปากร, 2522.
. รปู เคารพในศาสนาฮนิ ด.ู กรุงเทพฯ: คณะโบราณคดี มหาวทิ ยาลัยศลิ ปากร, 2540.
344 • จารกึ แม่บุญตะวันออก 341
. สุวรรณภูมจิ ากหลักฐานโบราณคด.ี กรุงเทพฯ: ภาควิชาโบราณคดี คณะโบราณคดี
มหาวทิ ยาลัยศิลปากร, 2548.
พระคนั ธสาราภวิ งศ (ธรรมาจริยะ อภิวังสะ). วตุ โตทัยมัญชรี. กรุงเทพฯ: ธรรมสภา, 2544. (เนื่อง
ในโอกาสมงคลอายุ 81 ป พระธัมมานันทมหาเถระ อัครมหาบัณฑิต เจาสํานักเรียน
บาลีใหญทามะโอ จังหวดั ลําปาง 8 มกราคม 2544).
ฟน ดอกบวั . ปวงปรัชญาอินเดยี . พมิ พครัง้ ท่ี 2. กรงุ เทพฯ: ศยาม, 2555.
ภรตมนุ .ี นาฏยศาสตร. แปลและเรยี บเรยี งโดย แสง มนวิทูร. กรุงเทพฯ: กรมศลิ ปากร, 2541.
ภฏั ฏาจารยะ, กมเลศวร. ศาสนาพราหมณในอาณาจกั รขอม. พิมพค รงั้ ท3่ี . แปลโดย หมอมเจา
สภุ ัทรดศิ ดศิ กลุ . กรงุ เทพฯ: อมรนิ ทรพริ้นติง้ แอนดพ ับลิชชิ่ง, 2547.
มงกฎุ เกลา เจา อยูหัว, พระบาทสมเดจ็ . เทพเจา และสิง่ นารู พระราชานิพนธ ร.6. กรงุ เทพฯ:
โสภณการพมิ พ, 2556.
มยุรี วีระประเสริฐ. “ประวัติราชอาณาจักรกัมพูชาโบราณโดยสังเขป.” ใน โบราณคดีและ
ประวัติศาสตรในประเทศไทย, 215-239. สวาง เลิศฤทธิ์, บรรณาธิการ. กรุงเทพฯ:
ภาควชิ าโบราณคดี คณะโบราณคดี มหาวิทยาลยั ศิลปากร, 2545.
เมธินี จิระวัฒนา. “เหรียญตรารุนเกาท่ีพบในประเทศไทย ระหวางพุทธศตวรรษท่ี 11-15.”
ศลิ ปากร 34, 2 (2534): 69-85.
ราชบัณฑิตยสถาน. ปรชั ญาอนิ เดยี . พมิ พค รัง้ ท่ี 4. กรงุ เทพฯ: อรณุ การพมิ พ, 2555.
. พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. พิมพคร้ังที่ 2. กรุงเทพฯ: นาน
มีบุค สพ บั ลเิ คชนั่ ส, 2554.
. พจนานกุ รมศพั ทศาสนาสากล อังกฤษ-ไทย, พิมพครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: อรุณการพิมพ,
2548.
รงุ โรจน ธรรมรงุ เรือง. ปราสาทขอมในดินแดนไทย. กรุงเทพฯ: มตชิ น, 2548.
รงุ โรจน ธรรมรุงเรือง และศานติ ภักดคี าํ . ศลิ ปะเขมร. กรุงเทพฯ: โรงพิมพม ตชิ นปากเกรด็ , 2557.
วาคภฺ ฏ. อลงั การศาสตร. แปลโดย ป.ส. ศาสตร.ี กรงุ เทพฯ: กรมศลิ ปากร, 2550.
วิทยา ศกั ยากินนั ท. ศาสนาฮนิ ด.ู กรุงเทพฯ: สาํ นักพิมพมหาวิทยาลยั เกษตรศาสตร, 2549.
วิสุทธ บุษยกุล. แบบเรียนภาษาสันสกฤต. กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพรผลงานวิชาการ คณะ
อักษรศาสตร จุฬาลงกรณม หาวทิ ยาลัย, 2554.
ศานติ ภักดีคาํ . ครุฑ. กรงุ เทพฯ: อมรินทรพ ริน้ ตงิ้ แอนดพ ับลชิ ชง่ิ , 2556.
. นาค. กรงุ เทพฯ: อมรินทรพรนิ้ ตง้ิ แอนดพ บั ลิชช่ิง, 2556.
จารกึ แมบ่ ุญตะวันออก • 3425
. “สันสกฤตศึกษาในประเทศกัมพูชาในคริสตศตวรรษท่ี 20.” มนุษยศาตรปริทรรศน
23, 2 (2544): 21.
ศุภมาศ เชยศกั ด.ิ์ “เทวมี าหาตมยะ : การบชู าสรรเสรญิ เทวีในวรรณคดีสนั สกฤต.” วิทยานพิ นธ
ปรญิ ญามหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาบาลีและสันสกฤต บณั ฑิตวทิ ยาลยั จฬุ าลงกรณ-
มหาวิทยาลัย, 2552.
ศรีสุรางค พูลทรพั ย และสุมาลย บา นกลวย, ตัวละครในรามเกียรต์ิ : ลักษณะความเปน มาและ
พฤติกรรมของตัวละครในเรื่องรามเกียรติ์ เปรียบเทียบกับตัวละครในมหากาพย
รามายณะ. กรุงเทพฯ: ธเนศวรการพมิ พ, 2525.
สมบัติ จันทรวงศ และชัยวัฒน สถาอานันท. “ปรัชญาผูปกครองตะวันออก.” ใน เอกสารการสอน
ชุดวชิ า ปรชั ญาการเมอื ง หนว ยท่ี 13 สาขาวชิ ารัฐศาสตร สํานกั พิมพมหาวิทยาลัย
สุโขทัยธรรมาธิราช, พิมพครั้งท่ี 30, 615-645. นนทบุรี: สํานักพิมพมหาวิทยาลัย
สโุ ขทัยธรรมาธิราช, 2555.
สมพร สิงโต. “ความสมั พันธระหวางรามายณะของวาลมีกิและรามเกียรต์ิพระราชนิพนธในรัชกาลที่
1.” วทิ ยานิพนธปริญญามหาบณั ฑิต สาขาวิชาภาษาไทย บณั ฑติ วิทยาลัย จุฬาลงกรณ
มหาวทิ ยาลัย, 2520.
สมคั ร บุราวาศ. ปรชั ญาพรหมณในสมัยพทุ ธกาล. พิมพค รงั้ ท่ี 2. กรงุ เทพฯ: ศยาม, 2554.
สยาม ภัทรานปุ ระวัติ. “ลักษณะกาวยในจารึกสนั สกฤตที่พบในประเทศไทย.” ใน ภาษา-จารึก 9,
277-291. กรงุ เทพฯ: ภาควิชาภาษาตะวนั ออก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลยั ศิลปากร,
2546. (จัดพิมพเ น่ืองในวาระฉลองอายุครบ 7 รอบของศาสตราจารย ดร.ประเสรฐิ ณ
นคร 21 มีนาคม 2546).
สรวง ศรีเพ็ญ, พระยาสัจจาภิรมย. เทวกาํ เนิด. พิมพคร้ังที่ 18. กรุงเทพฯ: อมรินทรพร้ินติง้ แอนด
พบั ลิชชง่ิ , 2556.
สรศักด์ิ จันทรวัฒนกุล. ประวัติศาสตรและศิลปะแหงอาณาจักรของโบราณ. กรุงเทพฯ: พิมพ
ฟส ิกสเซ็นเตอร, 2551.
. 30 ปราสาทขอมในเมืองพระนคร. กรงุ เทพฯ: พิมพฟสกิ สเซน็ เตอร, 2551.
สุนทร ณ รงั ส.ี ปรัชญาอนิ เดยี : ปรัชญาและลัทธ.ิ กรุงเทพฯ: บพธิ การพมิ พ, 2521.
สุนทรี พิรุณสาร. “อักษรขอมสมัยพระนคร.” วิทยานิพนธปริญญามหาบัณฑิต สาขาวิชาจารึก
ภาษาไทย บณั ฑติ วิทยาลยั มหาวทิ ยาลยั ศลิ ปากร, 2524.
สุเชาว พลอยชุม, แปลและเรยี บเรียง. สุนทรียศาสตร ปญ หาและทฤษฏีเก่ียวกับความงามและ
ศิลปะ. นครปฐม: โรงพิมพมหามกฏุ ราชวทิ ยาลยั , 2545.
346 • จารึกแม่บญุ ตะวนั ออก 343
สุภัทรดิศ ดิศกุล, หมอมเจา. ประวัติศาสตรศิลปะประเทศใกลเคียง, พิมพครั้งที่ 5. กรุงเทพฯ:
มติชน, 2549.
. ประวัติเอเชยี อาคเนย ถงึ พ.ศ.2000, พมิ พค ร้ังท่ี 4. กรงุ เทพฯ: สามลดา, 2549.
. ศิลปะขอม. กรงุ เทพฯ: ครุ ุสภาลาดพราว, 2539.
. ศิลปะในประเทศไทย. พิมพค ร้งั ที่ 13. กรงุ เทพฯ: โรงพิมพม ตชิ นปากเกรด็ , 2550.
. “ศลิ าจารึกโวคาญ.” โบราณคดี 3, 3 (มกราคม-มีนาคม 2514): 36-37.
เสาวภา เจรญิ ขวญั , วรรณคดสี นั สกฤต. ภาควชิ าภาษาไทย คณะมนุษยศ าสตร
มหาวิทยาลยั เชยี งใหม, 2526.
อนมุ านราชธน, พระยา. วฒั นธรรมและประเพณตี า งๆของไทย. กรุงเทพฯ: คลังวิทยา, 2514.
อรุณศกั ดิ์ ก่งิ มณ.ี ตรมี รู ติ อภมิ หาเทพของฮนิ ดู. กรุงเทพฯ: ดา นสุทธาการพมิ พ, 2551.
. ทพิ นยิ ายจากปราสาทหนิ . กรงุ เทพฯ: ดานสทุ ธาการพมิ พ, 2555.
อัญชนา จิตสุทธิญาณ และคณะ. การศึกษาวิจัยจารึกกลุมปราสาทตาเมือน. กรุงเทพฯ: ภาควิชา
ภาษาตะวันออก คณะโบราณคดี มหาวทิ ยาลัยศลิ ปากร, 2555.
อาทติ ย สุขดี. กัมพชู า. กรงุ เทพฯ: แอปปา พร้ินตง้ิ กรปุ , 2556.
อารี วิชาชัย. ปรัชญาธรรมของศาสนาพราหมณ-ฮินดู. กรงุ เทพฯ: ภาควิชาปรัชญาและศาสนา
คณะมนุษยศาสตร มหาวิทยาลยั ศรนี ครินทรวโิ รฒ, 2543.
อุไรศรี วรศะริน. ประชุมอรรถบทเขมร รวมบทความวิชาการของศาสตราจารยเกียรติคุณ ดร.
อุไรศรี วรศะริน. กรงุ เทพ : อมรนิ ทรพ รน้ิ ตง้ิ แอนดพับลิชช่ิง, 2545. (จัดพิมพเน่ืองใน
งานพระราชทานเพลิงศพศาสตราจารยเกียรติคุณ ดร. อุไรศรี วรศะริน 8 ตุลาคม
2545).
ฮอลล, ด.ี จี.อี. ประวตั ิศาสตรเ อเชยี ตะวันออกเฉียงใต สุวรรณภูมิ-อุษาคเนยภาคพสิ ดาร. พิมพครั้ง
ท่ี 3. แปลจาก A history of South-East Asia. ชาญวิทย เกษตรศริ ิ, บรรณาธิการ.
กรุงเทพฯ: มูลนธิ โิ ตโยตาประเทศไทย, 2549.
ภาษาตา งประเทศ
Apte, V. G. The Concise Sanskrit-English Dictionary. Reprint. Delhi: Motilal
Banarsidass, 1983.
. The Practical Sanskrit-English Dictionary. Reprint. Delhi: Motilal
Banarsidass, 1985.
. “Sanskrit Prosody.” In The Student’s Sanskrit-English Dictionary. New
Delhi: Shri Jainendra Press, 1982
จารึกแมบ่ ญุ ตะวนั ออก • 33447
Asian Historical Architecture [pseud]. East Mebon Temple-Angkor-Cambodai,
Accessed October 8, 2015. Available from http://www.orientalarchitecture.
com/ cambodia/angkor/eastmebon.php
Basak, Radhagovinda, and Kamaleswar Bhattacharya. “Inscriptions : Their Literary
Value.” In The Cultural Heritage of India, V vols. 2 nd ed. enl. Edited by
Suniti kumar chatterji. Calcutta: The Ramakrishna Mission Institute of
Culture, 1978 : 390-416.
Bhattacharji, Sukumari. Buddhist Hybrid sanskrit Literature. Calcutta: The Asiatic
Society, 1992.
Bhattacharya, J.N., and Nilanjana Sarkar, ed. Encyclopaedic Dictionary of Sanskrit
Literature. Delhi: Global Vision Publishing House, 2004.
BhamÆ aha. KaÆvyaÆlaṅkaÆra. Translated by P.V. Naganatha Sastry. Delhi: Motilal
Banarsidass, 1991.
Briggs, Lawrence Palmer. The ancient Khmer Empire. Philadelphia: The Americn
Philosophical Society, 1951.
Brown, Charles Philip. Sanskrit Prosody and Numerical Symbols Explained . London:
Trübner & Co., 1869.
Cambodia News and Information [pseud]. East Mebon Temple. Accessed October 8,
2015. Available from http://www.storeboard.com/cambodianewsandinfor
mation /images/east-mebon-temple/53847
Chakravarti, Adhir. The Sdok Kok Thom Inscription, I, II. vols. Calcutta: Sri R.C.
Ghosh, B.A. at Literary Press &Publicity, 1974.
Chirapat Prapandvidya. “Three inscriptions belonging to the reign of King Bhavavarman
II of Chenla Kingdom Found in Thailand,” In 16th World Sanskrit
Conference, 76-90. Bangkok: Silpakorn University, 2015.
Cœdès, George. Inscriptions du Cambodge. I-VIII vols. Hanoi: Imprimarie d’ Extrême-
Orient, 1937-1966.
. “Les Inscriptions de Bat Chum (Cambodge).” Journal asiatique 10, 12 (1908),
213-251.
. The Indianized States of Southeast Asia , Edited by Walter F. Vella.
Translated by Susan Brown Cowing. Honolulu: East-West Center Press,
1968.
Dasgupta, Surendranath. A History of Indian Philosophy. Delhi: Motilal Banarsidass,
2012.
David, T. W. Rhys. Buddhist India. 3rd ed. London: T. Fisher Unwin, 1911.
Daweewarn, Dawee. BrahÆ manism in South-East Asia (From The Earliest Time to 1445
A.D.). New Delhi: Sterling Publishers Private, 1982.
Dayananda, S. Samskara Vidhi. Ajmer: Vedic Ajmer Samvata, 1975.
Deussen, Paul. The Philosiphy of The Upanishads. Delhi: Oriental Publishers, 1972.
Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. 2 Vols.
Reprinted. Delhi: Banarasidass, 1972.
Finot, L. Inscriptions d’Angkor. Hanoi: Imprimarie d’ Extrême-Orient, XXV, 1925.
Freeman, Michael, and Claude Jacques. Ancient Angkor. Bangkok: Amarin Printing,
2011.
348 • จารกึ แม่บญุ ตะวนั ออก 345
Hargovinda, Sastri. Naisáadha-kaÆvya, Part II. Vanarasi: Chowkhamba Sanskrit Series
Office, 1967.
Higham, Charles F.W. Encyclopedia of ancient Asian civilizations. New York: Facts On
File, 2004.
Hopkins, Edward Washburn. Epic Mythology. Varanasi: Indological Book House,1968.
Indana (Julapan), Supatra. “A Crical Study of KaÆvya in Sanskrit Inscriptions in India
and Cambodia.” Ph.D. Thesis, University of Pune, 2003.
Jacques, Claude. Angkor Résidences Des Dieux. Bangkok: River Book, 2007.
Kale, M. R. A Higher Sanskrit Grammar . Reprint. Delhi: Motilal Banarsidass, 2011.
Kane, P.V. History of Sanskrit Poetics. Reprint. Delhi: Motilel Banarasidass, 1994.
Karl H. Potter, ed. Encyclopedia of Indian Philosophies. 8 Vols. Delhi: Motilal
Banarsidass, 1978.
Keith, A. Berriedale. A History of Sanskrit Literature. London: Oxford University,
1966.
. The Religion and Philosophy of the Veda and Upanishads. Delhi: Motilal
Banarsidass, 1976.
Kimura, Ryukan. A Historical Study of the Terms HínayaÆn and mahayÆ anÆ and the
Original of MahayÆ aÆn Buddhism . Delhi: Indological Book Corporation,
1978.
Kumar, Pushpendra. The Visná uá MahaÆpuraÆnáam. Translated by Manmattha Nath Dutt.
Delhi : Eastern Book Linkers, 2005.
Laman, Charles Rockwell. A Sanskrit Reader. Cambridge: Harward University Press,
1959.
Macdonell, Arthur Anthony. A History of Sanskrit Literature. New York: D. Appleton
and Company, 1900.
Macdonell, Arthur Anthony. A Practical Sanskrit Dictionary. Reprint. London: Oxford
University Press, 1958.
. A Vedic Reader for Students . Oxford: Clarendon, 1917.
Majumdar, R.C. Inscriptions of Kambuja. Calcutta: The Asiatic Society, 1953.
Majumda, R.C., and Ramesh Chandra. Kambuja-Deßa : An ancient Hindu colony in
Cambodai. Reprint. Philadelphia: Institute for the Study of Human Issues,
1980.
Malalasekera, G.P. Dictionary of Pali Proper Names. 3 Vols. Oxford: The Pali Text
Society, 1997.
Mammatáa. KaÆvyaprakaÆsha of Mammataá . Translated by Ganganath Jha. Varnasi:
Bharataya Vidya Prakashan, 1967.
Mani, Vettam. PuraÆniá c Encyclopaedia . Reprint. Delhi: Motilal Banarsidass, 1975.
Mohana, S.R.S. Sri Guru Charitre. Edited by Revathi Sampath Kumaran. Bangalore:
Kalyani Mohana, 1999.
Monier-Williams, Monier. A Sanskrit-English dictionary : etymologically and
hilologically arranged with secial reference to Cognate Indo-European
languages. Delhi: Motilel Banarsidass, 1979.
Organ, Troy Wilson. Hinduism : Its Historical Development. New York: Barrson’
Educational Series, 1974.
Rajbali Pandey. Hindu Samsá kaÆras. Delhi: Motilal Banarsidass, 1987.
จารกึ แมบ่ ุญตะวนั ออก • 33469
Ramanohur, K., and M. Ramanohur. Hinduism For All. Delhi: Tandon Publications,
1982.
Ram Narayana. Manusmrtá i. Bombay: Nirnaya Sagar, 1946.
Rangarajan, L.N. Kautilya The Arthashastra. New Delhi: Penguin Books, 1992.
remorkmoto [pseud]. East Mebon Temple. Accessed October 2, 2015. Available from
http://remorkmoto.com/temples-of-angkor/angkor-large-circuit/east-mebon-
temple/
Sharan, Mahesh Kumar. Select Cambodian Inscriptions (The Mebon And Pre Rup
Inscriptions of Rajendravarman II ). New Delhi: S.N. Publications, 1981.
. Studies in Sanskrit Inscriptions of Ancient Cambodia. New Delhi: Abhinav
Publications, 1974.
Singh, Dharam Vir. Hinduism : An Introduction. 2nd ed. Jaipur: Travel Wheels, 1994.
Vickery, Michael. History of Cambodai. Phnom Penh: Pre-Ankor Studies Society, 2002.
ViśvanatÆ ha. Tha SahÆ ityadarpanáa. Translated by P.V. Kane. Delhi: Motilal Banarsidass,
1974.
Warder, A.K. Indian KavÆ ya Literature. 4 vols. Delhi: Motilal Banarsidass, 1972-1983.
Williams, Monier. Sanskrit-English Dictionary. 16th ed. Delhi: Motilal Banarsidass,
2011.
Wilson, H.H. Rág-Veda Samhitaá. I Vol. Delhi:Nag Publishers, 1977.
Winternitz, Maurice. History of Indian Literature . 2 Vols. Translated By S, Ketkar and
H. Khon. 3rd ed. Delhi: Munhiram Manoharlal Publishers Pvt., 1991.
Wongsathit, U-tain. “Sanskrit Names in Cambodian Inscriptions.” Ph.D. Thesis,
University of Pune, 2012.
350 • จารกึ แมบ่ ญุ ตะวนั ออก
350
कृ तावकाशं भवु ने िवभु ा-
दृ मगै िु णिभमह ीयः ।
सं तु े शगनु ानवु ं
यशो यदीयं खिमवाकलम॥्
krátaÆvakaÆßamá bhuvane vibhutvadÆ
asprsá átáam anyair gunáibhir mahíyahá |
samvá yaßnute ßabdagunáaÆnuvandhamá
yaßo yadíyamá kham ivaÆkalaṅkam ||
กฤฺ ตาวกาศํ ภุวเน วิภตุ วฺ าทฺ
อสปฺ ฤฺ ษฏฺ มฺ อนไฺ ยรฺ คุณภิ ริ ฺ มหยี ะ |
สํวยฺ ศนฺ เุ ต ศพฺทคณุ านวุ นธฺ ํ
ยโศ ยทยี ํ ขมิวากลงฺกํ ||
ภาคผนวก
ตารางเทยี บอกั ษรและหลกั การปรวิ รรต
(ก) (ก)
ตารางเทยี บอกั ษรเทวนาคร-ี โรมนั -ไทย
ภาษาสนั สกฤต
พยัญชนะวรรค
ṅ งฺ ก วรรค क् k กฺ ख ् kh ขฺ ग ् g คฺ घ ् gh ฆฺ ङ् ṅ งฺ
ñ ญฺ จ วรรค च ् c จฺ � ch ฉฺ ज ् j ชฺ झ ् jh ฌฺ ञ ् ñ ญฺ
् ṇ ณฺ ฏ วรรค � ṭ ฏฺ � ṭh ฐฺ � ḍ ฑฺ � ḍh ฒฺ ण् ṇ ณฺ
n นฺ ต วรรค त ् t ตฺ थ ् th ถฺ � d ทฺ ध ् dh ธฺ न ् n นฺ
् m มฺ ป วรรค प ् p ปฺ फ् ph ผฺ ब ् b พฺ भ ् bh ภฺ म ् m มฺ
v วฺ อวรรค พยัญชนะอวรรค ल ् l ลฺ व ् v วฺ
h หฺ य ् y ยฺ र् r รฺ स ् s สฺ � h หฺ
श ् ś ศฺ ष ् sá ษฺ
มัน/ไทย สระลอย/สระจม โรมัน/ไทย สระ สระลอย/สระจม โรมัน/ไทย
ā อา
อา अ - a อआ ◌ा ī อี
ū อู
อี इ ि◌ i อิ ई ◌ी ṝ ฤา
e เอ
อู उ ◌ु u อุ ऊ ◌ू o โอ
ฤา ऋ ◌ृ ṛ ฤॠ ◌ॄ
เอ ऌ ◌ॢ ḷ ฦए ◌े
โอ ऐ ◌ै ai ไอ ओ ◌ो
औ ◌ौ au เอา
(ข)
อนสุ วาระและวิสรคะ
เทวนาครี โรมัน/ไทย
अं ◌ं aṃ อํ
अः ◌ः aḥ อะ
หลักการปรวิ รรต
1. พยัญชนะอักษรเทวนาครีท่ีมีเคร่ืองหมายวิราม ( ◌् ) อยู่ใต้ ถือว่าไม่มีสระใดผสมอยู่
ออกเสียงตามลําพังไม่ได้ เช่น क् च् � त् प् ปริวรรตเป็นอักษรโรมันดังน้ี k c ṭ t p และเมื่อ
ปรวิ รรตเปน็ อักษรไทยจะใสเ่ ครือ่ งหมายพนิ ทุ ( . ) ไว้ใต้ดังนี้ กฺ จฺ ตฺ ฏฺ ปฺ
2. พยัญชนะอักษรเทวนาครีท่ีมีเคร่ืองหมายวิรามอยู่ใต้ ไม่ว่าจะตามหลังสระใดก็ตาม
ถือว่าพยัญชนะนั้นเป็นตัวสะกด เม่ือปริวรรตเป็นอักษรโรมันจะเขียนเฉพาะรูปพยัญชนะและเม่ือ
ปริวรรตเป็นอักษรไทยจะใส่เครอ่ื งหมายพินทุไว้ใต้ เชน่
भगवान ् อกั ษรโรมัน = bhagavān อักษรไทย = ภควานฺ
कु लात ् อกั ษรโรมนั = kulāt อักษรไทย = กุลาตฺ
3. พยัญชนะอักษรเทวนาครีท่ีไม่มีเครื่องหมายวิรามอยู่ใต้และไม่มีรูปสระใดผสมอยู่จะ
ถือว่าพยัญชนะนั้นมีสระ อะ ผสมอยู่ เช่น ङ ञ ण न म เมื่อปริวรรตเป็นอักษรโรมันจะใส่ a ผสมกับ
พยัญชนะน้ัน ดังน้ี ṅa ña na na ma และเม่ือปริวรรตเป็นอักษรไทยจะไม่ใส่เครื่องหมายพินทุไว้ใต้
ดังนี้ ง ญ ณ น ม
4. พยัญชนะอักษรเทวนาครีครึ่งรูปที่ใช้เป็นตัวสะกด ไม่ว่าจะตามหลังสระใดก็ตาม
ถือว่าพยัญชนะนั้นเป็นตัวสะกด เม่ือปริวรรตเป็นอักษรโรมันจะเขียนเฉพาะรูปพยัญชนะและเม่ือ
ปรวิ รรตเปน็ อักษรไทยจะใส่เครอ่ื งหมายพนิ ทไุ วใ้ ต้ เชน่
पु�प อกั ษรโรมนั = puṣpa อักษรไทย = ปุษปฺ
िभक्षु อักษรโรมนั = bhikṣu อกั ษรไทย = ภิกษฺ ุ
5. พยัญชนะอักษรเทวนาครีคร่ึงรูปซ่ึงควบกล้ํากับพยัญชนะอ่ืน ไม่ได้ใช้เป็นตัวสะกด
เม่ือปริวรรตเป็นอักษรโรมันจะเขียนเฉพาะรูปพยัญชนะและเมื่อปริวรรตเป็นอักษรไทยจะใส่
เครอ่ื งหมายพนิ ทไุ ว้ใต้ เช่น
क्षित्रय อักษรโรมนั = kṣatriya อกั ษรไทย = กฺษตรฺ ยิ
प्रिणधान อกั ษรโรมัน = pranidhāna อักษรไทย = ปฺรณิธาน
6. พยัญชนะอักษรเทวนาครีท่ีควบกลํ้ากับพยัญชนะ ย ร ล ว หรือ ษ และผสมกับ
สระ เอ ไอ โอ เอา เม่ือปริวรรตเป็นอักษรโรมันจะเขียนรูปสระต่อท้ายพยัญชนะที่ควบกล้ํานั้น และ
เมื่อปรวิ รรตเป็นอกั ษรไทยจะเขียนรูปสระไว้หนา้ และ/หรอื ครอ่ มพยัญชนะควบกล้ํานัน้ เชน่
प�ु येन อกั ษรโรมนั = puṇyena อกั ษรไทย = ปุเณยฺ น
(ค) (ค)
क्षेत्रे อกั ษรโรมนั = kśetre
อักษรไทย = เกฺษเตรฺ (ค)
ษยอตยตรกรษะัรญักิื่อ้พับโรษงชรยสไหมรนัญทรมไันะะยชทาจอนนยอยะื่นะิยเะจเดทขมะเิเเเตตปปคคเมรรขขตมีย่ีอใใคคคคููปปาา้้รรํํ้ทาานน่ืรรอสชยรรรรงงงงสสิิหหวว้่ีู่่ื่อือ่ื่อือหหกกรรรรลลงงงงบบัันนะะรรหหหหัังงตตา้า้ตตตตมมมมṛṛสส้น้นเเาาาาาาปปรรตตฉฉยยยยมมะะ็็นนบบ่ออ่ พพหห((ททออฤฤบัับเเเ9977दसरर��सतमगग�����द�तकमकक1188นิินลล्््’’คคคััााกก้า้าेेषททवववव��लल..तत00....हहृृततोोगगृृृृทท��ेतนนัั्््กกऽऽ��รรรยยववररोो))गगरษษववपपौौीी่ถถี่ี..ेेशशेऽऽपपุไุไयय้ัั้นนययือ่ออ่่ืืययพพพพกกพพเเःैःैििर्र्แแततวว่าา่รรतुुत््ततคค््ररोोงงงเเ्रर्ररเเาายยยยยยทท้ใใ้ยยःःโโพพหหหคครรตตรรรรญััญัญญัถถััญญนนอื่่อื่ื่ืออรรมมมร้ร้สสมมออชชชชื่ื่ออแแงงปูปูชชาาาเเัันนนนดดนนนนหหชชสสงงยยยนนพพเเธธจจหห่น่นะะททดดทะะมมปปอออออออออออออออออออออออะะยยิิใใะะออมมงงััณณวาาัักกกักักกัักักักกัักัักกัักักักัักกกกัักักกััน็น็ออนนญััญแแเเววกกััิทาายยษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษััขขกกออลลฑฑภภ่าา่ชชยยษษออณัีีรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรักกัยยษษพพะะะะนนาาจจรรววโโโโโโโโโโโโโโโโโโโโโโโษษนนเเฑรรยยษษรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรระะเเบบมมคคททเเ||รรเเญญััมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมะาาททปปื่่ืออรรฉฉรใใรโโววัันนันนันนััันันันันนันันัันนนัันัันัันนันันันสสชชชชรรหหปปรรวว|พพนน|เเมมัันน้ป้ปนนะะนนะะรรชช=======================ใาาาาันนัโโิิววะะดดิิชสส11าาน่่นคคะะtaaargsādgksmradkkāstsmยยรรแแแแ้ปททคคṛṛกกāā((รรรรovvośiśddilleeśṛṛคคttรรลลลลśśṛṛeettรริดทีีทููhhvv้าา้ปปīī'aa'eฤฤvvhhऽऽrrppตตggvvแแyyśśะะะะีียยรรaaarartทaaผ่่ีีผooyyตตพพuuaaaaเเaarggaaลลออ))ููสสปปppiiบบuuปป''eooสส้าḥḥrrttttยยaaะะกัักรรaarrททyyrrาายเเ็็มมนนaaััะะญญttaa//มมษษททaaบ่ี่ีใใiiรรกกออḥḥหห่ื่ืชชออรรททฺฺชชฤฤาัับบัักกรรเเ้้แแปปทสสีี่่นนเเททษษืืสสออนนสสรรออทรระะรรววโโรรผผ้้นันัดดิิววงงศศ่ีสะะนนไไะะrrขขอองงททรรลลข่ีาาऋऋกกออออรรยยกกอคค((าางงกกตตจจง££ใใรรโโรร((นนเเโ››เเีีะะ◌◌ศศสสสสศดดปปภภใใृृลลียียแแนนลังงัสส็็นน))าากกงงนนลลก่่เเธธษษออเเคคคคอออออออออออออออออออออออ))้ีี้ะะิิ/มมววัักกาาววรรจกักััักกกักักัักกกกัักัักัักกักักักักักกัััักกิิเเททสสออ่ื่ื สสบบื่่ืออมมบษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษษรรปป่ีี่เเัันนงงกกื่่ืออขขโคครรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรหหศลลสสีียยปปไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไโโะะิิววมมลทททททททททททททททททททททททรราําํ้้กกนนรรททรรกกกาามมยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยฤฤรริิววซซ้้าายยัันนััตตนนตตรร้้ออยย=======================พพเเรรจจแแนนคคเเปปิินนเโมอตโสเเสมเตคอรไอครไเอชชตตะะลลทกกทกํําาสสบบออ็็นนาาฺววฺไาไาฤฺฤฺฺฤฤฺฺฤฺฤทท่น่นใใเเหหลษฺลฺฺะะ’’ศศศศโโเเนนปปโโชชรรออตตหหคคปปตตุุไไววฒฒศศออนนวววฺฺวฺฺเฺคฺค้้ววเเพพ็็ัักกนนียียปป’’ฺรฺรตุตุตคคะระรััตตกก้้าา้้ใใยยฺฺษษาายยออรฺฺฺรรตตฺยฺยตตรรกกฺฺรรษษะะััรรญญัักกิิ่่ืืออ้้พพัับบโโรรษษงงชชรรยยสสไไหหมมรรนนััญญททรรมมไไัันนะะะะยยชชททาาจจออนนนนยยออยยะะืื่่นนะะิิยยเเะะจจเเดดททขขมมะะเเิิมมตตมมีียย่่ีีออใใใใ้้ททนนนน่ื่ืออสสชชยย้้่่ีีูู่่่่
เคร่อื งหมายทวิทณั ฑะ || ใช้ปดิ ท้ายบาทที่สข่ี องโศลก/จบโศลก
องหมายนป้ี รากฏ 1จารึกในอาณาจกั รกมั พูชาต้งั แต่สมัยกอ่ นเมืองพระนครจนถงึ เมืองพระนครไมม่ เี คร่ืองหมายนป้ี รากฏ
1จารึกในอาณาจักรกัมพชู าตั้งแต่สมัยก่อนเมืองพระนครจนถึงเมืองพระนครไมม่ เี ครอ่ื งหมายนีป้ รากฏ
ความกลัวตอภัยพิบัติไมเกิดในหมูประชาชนเพราะคำสอนที่ดี และเพราะไมมีการทำชั่ว
ของพระองค แมพ ระราชบตุ รขี องพระเจา อชาตศตั รไู ดร บั แลว ซง่ึ ผลกรรมทต่ี ามมาอยา งแสนสาหสั
เพราะคำสอนท่ชี ัว่ ชา
[ แผนศลิ าจารึกแมบญุ ตะวนั ออก ดาน A โศลกที่ 86 บรรทัดท่ี 49 ตริษภ ฉนั ท ]
ไมมีอะไรที่จะเปรียบเทียบไดกับคุณธรรมที่กวางใหญไพศาลของพระองค พระองคทรง
เขา ใจหลกั คำสอนทางพุทธศาสนา ไมท รงผันแปรเปนอืน่ แมภายใตเจาลทั ธอิ ่นื
[ แผนศิลาจารึกแมบ ญุ ตะวันออก ดาน B โศลกที่ 172 บรรทดั ท่ี 35 อนษุ ภ ฉันท ]
พระเทพสวุ รรณเมธี เปรียญธรรม ๘ ประโยค สำนักเรยี นวัดดาวดึงษาราม
(สุชาติ กติ ตฺ ปิ โฺ ) พทุ ธศาสตรบัณฑติ (ปรชั ญา) พธ.บ. (เกยี รตินยิ ม) มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวทิ ยาลยั
ศิลปศาสตรมหาบณั ฑิต (ภาษาสนั สกฤต) ศศ.ม. มหาวิทยาลยั ศิลปากร
พุทธศาสตรดุษฎีบัณฑติ (พระพุทธศาสนา) พธ.ด. มหาวิทยาลัยมหาจฬุ าลงกรณราชวทิ ยาลัย
ปจจบุ ัน : เจาอาวาสวัดสวุ รรณาราม ราชวรวิหาร รองเจา คณะกรุงเทพมหานคร
รกั ษาการผอู ำนวยการบัณฑติ ศึกษา มหาวทิ ยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวทิ ยาลัย
วทิ ยาเขตบาศี กึ ษาพทุ ธโฆส นครปฐม
ผลงานเขยี น : การอนรุ ักษม รดกวัฒนธรรมโบราณสถานทางพระพุทธศาสนาของไทย
พัฒนาการการเทศนมหาชาตเิ วสสนั ดรชาดกในสังคมไทย