The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

พจนานุกรมศัพท์เกษตร รวบรวมคำศัพท์เฉพาะทางด้านการเกษตรต่างๆ จัดทำโดย กรมวิชาการเกษตร

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search

พจนานุกรมศัพท์เกษตร agricultural_dictionary

พจนานุกรมศัพท์เกษตร รวบรวมคำศัพท์เฉพาะทางด้านการเกษตรต่างๆ จัดทำโดย กรมวิชาการเกษตร

Keywords: พจนานุกรม,ศัพท์เกษตร

æ®π“π°ÿ √¡»—æ∑凰…µ√ 314

A volume, quarter-girth ª√¡‘ “µ√·∫∫ 1/4¢π“¥ volunteer °≈Ⓣ¡â, æ™◊ ‡∫‘°π”

B «¥— √Õ∫* volva  à«π∑’Ë¡’≈—°…≥–§≈⓬∂⫬µ√ß‚§π°â“π

C volume, solid ª√¡‘ “µ√®√ß‘ * (S. true volume) ¥Õ°‡À¥Á
D
E volume, stacked ª√¡‘ “µ√°Õ߉¡â* vomer ‡æ¥“𪓰 (ª¡.)

F volume, true ª√¡‘ “µ√®√ß‘ * vortex °√–· «π

G volume, void ª√‘¡“µ√™Õà ß«à“ß* vorticity §«“¡«π

H volume table µ“√“ߪ√¡‘ “µ√* vough (∑∫— »æ— ∑å), ™àÕß«“à ß„π¥π‘ ´Ë÷ß¡√’ Ÿª√“à ߉¡à

I volumetric heat capacity §«“¡®ÿ§«“¡√Õâ π ·πàπÕπ

J ‚¥¬ª√‘¡“µ√ vulture, king æ≠“·√âß (π°„π °ÿ≈ Torgos

K volumetric water content √–¥—∫§«“¡™È◊π calvus)
L
M ‚¥¬ª√‘¡“µ√ vulva ª“°™àÕß§≈Õ¥

N

O

PW
Q

R wagon √∂∫√√∑°ÿ , √∂æà«ß waney edged (W/E) ª≈Õà ¬¢Õ∫

S wagon, pole √∂¢π‰¡*â warden ºæâŸ ∑‘ °— …å, ºâÕŸ ªÿ ∂¡— ¿,å ºâªŸ °§√Õß µ— «å
T ª“É , 𓬵√–‡«π¥Ÿ·≈
U wagtail 𰇥â“≈¡
warbler π°æß, π°À“ßπ“§
V waif (wood) ‰¡â‰À≈≈Õ¬* (S. drift)
W walking fern µ’πµ°ÿä ·°, À“ßπ“§∫° (æ◊™„π warbler, flycatcher π°°√–®Õâ ¬ (π°„π sub

X  °≈ÿ Adiantum caudatum, L.) family Sylviinae)

Y wall, axial ºπß— ‡´≈≈嵓¡·°π* warbler, red π°æß, π°À“ßπ“§

Z wall, end ºπß— ‡´≈≈Àå —«∑⓬* warbler, grass and bush π°æß, π°À“ßπ“§

wall, longitudinal ºπ—߇´≈≈奓â 𬓫* warbler, willow π°°√–®Í‘¥ (π°„π °ÿ≈

wall, radial ºπ—߇´≈≈¥å “â π√—»¡’* Phylloscopus sp.)

wall, tangential ºπß— ‡´≈≈奓â π ¡— º— * warehouse §≈—߇°∫Á  ‘π§“â , ‚°¥—ß

wall, transverse ºπß— ‡´≈≈墫“ß* warp µ–°Õ𪓰π”È (S. warpland)

wallboard ·ºπà °√ÿΩ“* warp(ing) °“√∫¥‘ ßÕ* (S. buckle, distortion)

walleris ™”¡–π“¥ (‰¡â¥Õ°„π °≈ÿ Valleris warp, bow ‚§âß*

glabra, O. Ktze.) warp, crook ‚°àß* (S. edge bend, spring)

wallow ª≈°— , À≈¡ÿ ‚§≈π warp, cup(ping) ÀàÕµ—«* (S. dish)

wane : want ªÉ“* warp, spring ‚°àß* (S. edge bend, crook)

æ®π“πÿ°√¡»—æ∑凰…µ√

315

warp, twist ∫¥‘ * water characteristic curve ‡ âπ°√“ø A
B
washboard(ing) 1. √Õ¬øπí ‡≈◊ÕË ¬*, √Õ¬„∫ ≈—°…≥–π”È C
°∫* 2. º‘«‡ªπì ≈Õπ* (S. ribbing) 3. water chestnut 1. °√–®∫— [æ™◊ „π °≈ÿ Trapa D
º‘«(∂ππ)‡ªìπ§≈π◊Ë * E
bicornis, Osbeck) 2. ·À«â , ·À«â ®’π [æ™◊ F
wasp µÕà , ·µπ „π °ÿ≈ Eleocharis tuberosa, Schult. G
wasp, gall ·µπª¡ ·≈– Eleocharis dulcis, (Burm. f.) H
wasp, parasitic ·µπ‡∫¬’ π, µÕà ‡∫¬’ π Hemsl.] I
waste ‡»…‡À≈Õ◊ , ¢Õ߇ ¬’ water clover º—°·«àπ («—™æ◊™πÈ”„π °ÿ≈ J
waste (wood) ‡»…‰¡*â (S.wood waste) Marsilea polycarpa, Hook et Grev.) K
waste conveyor  “¬æ“π¢π‡»…‰¡â* water conducting pore ™àÕßπ”π”È L
waste land æÈπ◊ ∑’‡Ë ª≈“à ª√–‚¬™πå water constant §à“§ßµ«— §«“¡™È◊π M
waste liquor πÈ”¬“´≈— ‰ø∑å„™·â ≈«â (S.sulphite water content ª√¡‘ “≥√–¥—∫§«“¡™È◊π N
water-cooled ´ß÷Ë √–∫“¬§«“¡√Õâ π¥â«¬π”È O
liquor) water core µπâ ‰¡™â ¡ÿà π”È ,‰¡©â Ë”π”È *(S. wetwood) P
water πÈ”, „Àπâ È” watercourse ∑“ßπÈ”‰À≈ Q
water, available πÈ” (À√Õ◊ §«“¡™Èπ◊ ) „π¥π‘ ∑Ë’ water cress º°— °√–‡©¥ (æ™◊ „π °≈ÿ Neptunia R
oleracea, Lour.) S
æ™◊ „™ªâ √–‚¬™π剥â water cycle «Ø— ®—°√¢ÕßπÈ” T
water, capillary π”È ´—∫ water fern ·Àπ·¥ß («™— æ™◊ πÈ”„π °≈ÿ Azolla U
water, chemically combined πÈ”∑‡Ë’ ªπì Õß§å pinnata, R. Br., ¥Ÿ water velvet) V
water furrow √àÕß√–∫“¬π”È W
ª√–°Õ∫∑“߇§¡¢’ Õߥ‘π watergate ª√–µŸπ”È X
water, drainage π”È ´÷¡ (¥Ÿ water, gravita- water grass º—°ª√“∫ (¥Ÿ spreading day Y
flower) Z
tional) waterhen, white-breasted π°°«—° (π°„π
water, gravitational πÈ”´¡÷  °ÿ≈ Amaurornis phoenicurus)
water, ground πÈ”„π¥‘π water holding capacity §«“¡®Õÿ â¡ÿ π”È , §«“¡
water, hygroscopic π”È ‡¬ÕË◊  “¡“√∂„π°“√Õÿâ¡π”È ¢Õߥ‘π (‡æË◊Õ„Àâ√“°
water, static πÈ”πß‘Ë ¢Õßæ◊™¥Ÿ¥¢÷Èπ‰ª„™â‰¥â) À≈—ß®“°∑’Ë¥‘ππÈ—π
water absorbed ¥Ÿ¥´¡÷ πÈ” ‰¥â√—∫πÈ”®πÕ‘Ë¡µ«— ·≈⫪√–¡“≥ 2-3 «π—
water balance ß∫¥ÿ≈π”È
water balance, field ß∫¥≈ÿ πÈ”¿“§ π“¡
water-borne ·æ√à°√–®“¬∑“ßπ”È

water-borne type preservative  “√ªÕÑ ß°π— water hole ·Õàßπ”È

√—°…“‡πÈ◊Õ‰¡âª√–‡¿∑≈–≈“¬„ππ”È ,  “√ water hyacinth º—°µ∫, º°— µ∫™«“ [«™— æ◊™

Õ“∫‰¡ªâ √–‡¿∑≈–≈“¬„ππÈ” πÈ”„π °ÿ≈ Elichlornia azurea, (Sw.)

æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑凰…µ√ 316

A Knuth. ·≈– Elichlornia crassipes, water retaining capacity §«“¡ “¡“√∂„π
°“√¥¥Ÿ ¬¥÷ πÈ”
B (Mart) Solms.]
water retention curve °√“ø¥¥Ÿ ¬÷¥πÈ”
C watering °“√√¥π”È , °“√„À â µ— «å°‘ππ”È water saturated soil ¥‘πÕË‘¡πÈ”
water sedge °° [«—™æ◊™πÈ”„π °ÿ≈ Cyperus
D water lettuce ®Õ°, ¥Õ°®Õ° («—™æ◊™π”È „π
E luzulae, (L.) Retz.]
F  °ÿ≈ Pistia stratiotes, L.) watershed  —πªíππ”È , ≈àÿ¡π”È , ∫√‘‡«≥≈àÿ¡πÈ”,

G water lily ®ß°≈≥,’ ∫«— ·¥ß, ∫«— ¢¡, ∫«— °π‘  “¬ ∫√‡‘ «≥æ◊πÈ ∑Ë√’ —∫πÈ”
watershed boundary ¢Õ∫‡¢µ≈ÿà¡πÈ”
H (æ◊™„π °ÿ≈ Nympharea lotus, L.) watershed hydrology Õÿ∑°«‘∑¬“≈¡àÿ π”È
watershed management °“√®¥— °“√≈ÿ¡à πÈ”
I waterlogged πÈ”¢ß— , ¡π’ È”‡µÁ¡, Õ‘¡Ë π”È water soak µâπ‰¡â™¡ÿà π”È
water spray kiln ‡µ“Õ∫·∫∫æàππ”È *
J waterlogged condition  ¿“æπÈ”¢ß— watersprout °Ë‘ßÀ√◊Õ·¢πß∑’ˇ®√‘≠®“°°‘Ëß„À≠à

K watermark ≈“¬π”È ·≈–æàÿßµ√ߢ÷Èπ‰ª, °Ë‘ßπÈ”§â“ß [°Ë‘ß∑’Ë·µ°
L watermark stain √Õ¬¥“à ß≈“¬π”È ®“°µ“懑 »…À√Õ◊ µ“·Ωß (latent bud) µ“¡
M ≈”µâπÀ√◊Õ°‘Ëß°â“π„À≠àÊ ‡®√‘≠‡√Á«¡“°·µà
N water meal ‰¢àπ”È , ‰¢à·Àπ («™— æ™◊ π”È „π °ÿ≈ ¡—°‰¡à„Àâ¥Õ°º≈]
O Wolffia columbiana, Karst.) water stable aggregate ‡¡¥Á ¥π‘ ‡ ∂¬’ √πÈ”
water stain √Õ¬¥à“ßπ”È *
P water melon ·µß‚¡ (æ™◊ „π °≈ÿ Citrullus water streak √Õ¬™”È *
water stress  ¿“«–¢“¥πÈ”
Q vulgaris, Schrad.) water sucker ÀπÕà °≈«â ¬„∫°«“â ß

R water melon-peperomia µπâ æ√°‘ (æ™◊ „π °≈ÿ

S Peperomia sandersil, var. argyria)
T water milfoil  “À√“à ¬©µ— √ («™— æ™◊ π”È „π °≈ÿ
U
V Myriophyllum tetandrum, Roxb.)
W water palm ®“° (¥Ÿ nipa palm)

X water pores ™Õà ß«“à ß ”À√∫— √–∫“¬πÈ” („π¥π‘ )

Y water potential »—°¬¢å ÕßπÈ”

Z water potential, plant »—°¬¢å Õßπ”È „πæ◊™

water potential, soil »—°¬å¢Õßπ”È „π¥‘π water table √–¥∫— π”È „µâ¥π‘

water potential gradient ≈“¥»°— ¬å¢Õßπ”È water table, perched √–¥∫— π”È „µ¥â π‘ ‡∑¬’ ¡

water primrose ‡∑’¬ππ“ (¥Ÿ primrose water transmitting properties  ¡∫µ— µ‘ “à ßÊ

willow) „π¥â“π°“√´¡÷ π”È

waterproof °—ππ”È , ∑ππÈ” water use efficiency ª√– ‘∑∏‘¿“æ°“√„™âπ”È

waterproof glue °“«°—ππ”È water velvet ·Àπ·¥ß («—™æ◊™πÈ”„π °ÿ≈

water-resistant glue °“«∑ππ”È * Azolla pinnata, R. Br., ¥Ÿ water fern)

water resources development °“√æ—≤π“ water way ∑“ßπ”È

∑√æ— ¬“°√·À≈àßπ”È water yield º≈µ‘ º≈¢Õßπ”È

æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑凰…µ√

317

wattle °√–∂‘π≥√ß§å (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ Acacia wedge , socket ≈Ë¡‘ ´Õß* A
B
auriculaeformis, A. Cunn.) wedge system √–∫∫µ¥— ‡ªìπ√Ÿª≈‘Ë¡ C
wave bedding À≈ÿ¡ª≈Ÿ°·∫∫§≈Ëπ◊ weed «—™æ◊™, æ™◊ ∑¢’Ë ÷Èπ„π∑Ë’Ê ‰¡µà âÕß°“√„Àâ¢È÷π D
wavy figure ≈“¬§≈◊Ëπ (S. wavy grain) weed, to °”®—¥«™— æ◊™, ∑”√àπÿ E
wax flower º°“·°«â , æ«ß·°â« (æ◊™„π °≈ÿ weed and feed ‡≈È’¬ßæ™◊ ß“¡·≈–‰√πà “ –Õ“¥ F
G
Hoya spp.) (‡§¡’¿—≥±å∑’Ë„™â„π°“√‡°…µ√ ¡’∑—Èߪÿܬ·≈– H
wax vine º°“·°«â , æ«ß·°«â (¥Ÿ wax flower)  “√°”®¥— «™— æ◊™º ¡°π— ) I
wax jambu ™¡æŸ‡à ¢¬’ «, ™¡æŸà·°¡â ·À¡à¡ (‰¡â weeder ‡§√ÕË◊ ß°”®—¥«™— æ◊™ J
weedicide  “√‡§¡’°”®¥— «—™æ™◊ (¥Ÿ herbicide) K
º≈„π °ÿ≈ Eugenia javanica, Lamk.) weeding °“√∑”≈“¬«—™æ™◊ L
wayleave  ∑‘ ∏‘Ï„™â∑“ß weed tree µâπ‰¡πâ Õâ ¬§à“ M
weak crotch ß“à ¡¡¡ÿ ·§∫ (¥Ÿ narrow crotch) weeping fig ‰∑√¬Õâ ¬„∫·À≈¡ (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ N
wean À¬à“π¡ Ficus benjamina, L.) O
weanling ≈Ÿ° µ— «∑å ’Ë‡æ‘ËßÀ¬à“π¡ weeping laurel ‰∑√¬Õâ ¬„∫·À≈¡ (¥Ÿweep- P
wearing °“√ ÷°°√àÕπ ing fig) Q
wearing plate „∫√Õß„∫¡¥’ ·∫∫ ≈∫— øπí ª≈“ weeping willow À≈‘« (µπâ ‰¡â„π °ÿ≈ Salix R
weasel ‡æ’¬ßæÕπ ( —µ«å™π‘¥Àπ÷Ëß≈—°…≥– babylonica, L.) S
weevil ¥â«ßß«ß* T
§≈“â ¬æ—ßæÕπ) weighted average πÈ”Àπ—°‡©≈’ˬ, µ—«°≈“ß U
weather ¿Ÿ¡Õ‘ “°“», ≈¡ø“Ñ Õ“°“» À√Õ◊ ¡—™¨¡‘ ∂«à ßπ”È Àπ—°* V
weatherable mineral ·√à ≈“¬µ—«ß“à ¬ weighted mean π”È Àπ°— ‡©≈Ë’¬ (¥Ÿ weighted W
weatherboard 1. ‰¡Ωâ “∑∫— ‡°≈Á¥* (S. clap- average) X
well ∫àÕπ”È „µâ¥‘π Y
board, siding) 2. ‰¡â∫—ß∏√≥’ª√–µŸ* well, tube 1. ∫àÕπ”È „µ¥â ‘π (‡®“–∑àÕ≈°÷ ≈߉ª Z
(S. weather moulding) ®π∂÷ߙȗππÈ”„µâ¥‘π·≈â« Ÿ∫π”È ¢÷Èπ¡“)
weathering °“√ºÿæß— Õ¬°Ÿà —∫∑’Ë, °“√ºÿæß—  ≈“¬ 2. ∫Õà π”È æÿ
µ—«, °“√‡ª≈’Ë¬π ¿“æ‚¥¬≈¡øÑ“Õ“°“»* well-drain √–∫“¬πÈ”, À≈¡ÿ √–∫“¬(πÈ”)
(°“√∑Ë’À‘π·≈–·√à∏“µÿ∂Ÿ°∑”„Àâ ≈“¬µ—« well-groomed µ—¥¢π‡√’¬∫,  —µ«å∑Ë’µ∫·µàß
‚¥¬¢∫«π°“√∑“߇§¡·’ ≈–ø î °‘  å) ‡√’¬∫√Õâ ¬ «¬ß“¡°àÕπ ßà ‡¢“â ª√–°«¥
weather moulding ‰¡â∫—ß∏√≥’ª√–µŸ welsh onion ÀÕ¡µâπ (æ◊™„π °ÿ≈ Allium
weather-o-meter ‡§√◊ËÕß®”≈Õß ¿“æ≈¡øÑ“ fistulosum, L.)
Õ“°“» west Indian indigo §√“¡ª“É , §√“¡„À≠à (æ™◊
weather stain √Õ¬¥à“ß®“°≈¡øÑ“Õ“°“» „π °≈ÿ Indigofera suffruticosa, Mill.)
webworm ÀπÕπ„¬
wedge ≈Ë¡‘ , µÕ°≈Ë¡‘ *

æ®π“πÿ°√¡»æ— ∑凰…µ√ 318

A west Indian red jasmine ≈π—Ë ∑¡·¥ß (µπâ ‰¡â wheel barrow √∂‡¢πÁ ¢π“¥‡≈°Á (¡’≈Õâ ‡©æ“–
¥“â πÀπâ“ ¥â“πÀ≈ß— ‡ªìπ¢“µÈ—ß)
B „π °≈ÿ Plumeria rubra, L.)
wheel base §«“¡¬“«™«à ß≈Õâ *
C west Italian jasmine ‡¢¡Á ‡»√…∞’ (æ◊™„π °≈ÿ wheel driven ´ßË÷ ¢∫— ‡§≈ËÕ◊ π≈Õâ
wheel girdle ‚´√à —¥≈âÕ* (S. strake)
D Ixora congesta, Roxb.) wheel grip °“√¬¥÷ ‡°“–∂ππ
E wheel lock √—»¡’«ß‡≈’Ȭ«*(√∂) (S. turning
F wet ·∂∫Ωπµ°™ÿ°À√◊Õ¡’ª√‘¡“≥Ωπµ°Àπ—°
radius)
G ‡ªìπ‡«≈“µ‘¥µàÕ°—ππ“πÊ ¡’Õ—µ√“°“√ wheel mark √Õ¬∑Ë’‡°‘¥®“°≈âÕ
wheel pin  ≈—°¬÷¥ à«πµà“ßÊ ¢Õß≈âÕ„Àⵑ¥
H √–‡À¬πÈ”µ”Ë ¡“°
°—π(¡—°„™â°—∫≈Õâ ‡°«’¬π)
I wet-bulb depression º≈µà“ß* (‡∑Õ√å‚¡- wheel track §«“¡°«â“ß™à«ß≈âÕ*
wheels, big ≈âÕ≈“°‰¡*â
J ¡‡‘ µÕ√µå ¡ÿâ ·Àßâ -µÿ⡇ªï¬°) wheels, high ≈Õâ ≈“°‰¡â*
wheels, timber ≈âÕ≈“°‰¡*â
K wet-cemented Õ—¥‡ª¬ï °* whey À“߇π¬, À“ß‡π¬·¢Áß (π”È ‡À≈◊Õ®“°
L wet-dry ·À≈àß∑Ë’¡’Ωπµ°™ÿ°„πƒ¥ŸΩπ·≈–¡’
M °√–∫«π°“√∑”‡π¬·¢ßÁ )
N Õ“°“»·Àâß·≈âß„πƒ¥Ÿ√âÕπ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ whim : whin ≈Õâ ≈“°‰¡â*
O π“π ·≈–¡§’ «“¡·µ°µ“à ß°—πÕ¬“à ß™—¥‡®π whip µπâ ‰¡â¬Õ¥‡√’¬«
whip-grafting °“√µÕà °ß‘Ë ·∫∫‡¢â“≈‘Èπ [∑”‚¥¬
P wether ·°–µÕπ(µ—«ºŸâ)
µ—¥°Ë‘ßæ—π∏ÿå (scion) ·≈–µâπµÕ‡ªì𪓰
Q wetland æ◊Èπ∑’Ë™¡ÿà πÈ” ©≈“¡ ·≈«â º“à µ√ß°≈“ß√Õ¬‡©Õ◊ π∑ß—È µπâ µÕ
·≈–°Ë‘ßæ—π∏åÿ ‡Õ“°‘Ëßæ—π∏åÿ‡ ’¬∫≈߉ª∫π
R wet-mix glue °“«º ¡‡ªï¬°*

S wet rot °“√º™ÿ πÈ◊ *
T wetting agent  “√∑”„À‡â ª¬ï °
U
V wet wood ‰¡©â Ë”π”È *
W wharf borer ¥«â ß∑“à ‡√Õ◊ *

X wheat ¢“â « “≈’ (æ™◊ „π °≈ÿ Triticum vulgare,

Y Vill. ·≈– Triticum aestivum, L.)

Z wheel, bull ‡§√Ë◊Õßæ≈‘°´ÿß* (¥â«¬‰Õπ”È )

wheel, cage ≈Õâ °—π®¡ µπâ µÕ „Àâ≈Èπ‘ µÕà ≈Èπ‘ ¢¥— °—π]

wheel, land ≈Õâ §—¥∑“â ¬ whip saw ‡≈◊ËÕ¬µßÈ— *

wheel, press ≈âՙ૬°≈∫‡¡≈Á¥æ—π∏ÿåæ◊™‡¡Ë◊Õ whipple-tree ·Õ°πâÕ¬* [S. swingle-bar

À¬Õ¥‡¡≈Á¥·≈â« ·≈– s(w)ingle-tree]

wheel, rear furrow ≈âÕ§¥— ∑“â ¬ white ant ª≈«°* (S. termite)

wheel, revolving flanged ®“πÀ¡ÿπÀ«à“π white-barked acacia ·©≈∫·¥ß (µâπ‰¡â„π

«— ¥ÿ(Õ¬Ÿà¥â“π≈à“߇§√◊ËÕßÀ«à“πªÜÿ¬À√◊Õ  °ÿ≈ Acacia leucophloea, Willd.)

‡¡≈¥Á æ™◊ ) white board catch boat ‡√◊Õº’À≈Õ° [‡√Õ◊ ∑’Ë

wheel, tail ≈âÕ§—¥∑“â ¬ ¡’·ºàπ°√–¥“π∑“ ’¢“«µ‘¥¢â“ß·§¡‡√◊Õ

æ®π“πÿ°√¡»æ— ∑‡å °…µ√

319

(´÷Ëß¡’≈—°…≥–¬“«‡√’¬«) ¥â“πÀπË÷ß „Àâ À√Õ◊ ·°π A
B
°√–¥“πÕ¬Ÿà„ππÈ” 2  à«π ·≈–¢÷ßÕ«πµÈ—ß wide crotch ßà“¡¡¡ÿ °«â“ß (¥Ÿ strong crotch) C
D
¢È÷π∑Ë’·§¡‡√◊Õ¥â“πµ√ߢⓡ ‡¡Ë◊Õ·®«‡√◊Õ wide-ringed «ß‡µ‘∫‚µ°«“â ß* E
F
·≈⫇Ւ¬ß‡√◊Õ„Àâ·ºàπ°√–¥“π‡§≈Ë◊Õπ‰À« widia saw ‡≈Õ◊Ë ¬øπí ‡≈¬’Ë ¡ª≈“¬* G
H
‰ª¡“‡°‘¥ª√–°“¬«Ÿ∫«“∫¢÷Èπ  —µ«åπÈ”∑Ë’Õ¬Ÿà width, over-all §«“¡°«â“߇µÁ¡·ºàπ* I
J
„°≈âÊ ®–µ°„®°√–‚¥¥¢÷Èπ‡√◊Õ ¡—°∑”„π width, random §«“¡°«â“ß§≈–* K
L
§◊π‡¥Õ◊ π¡◊¥] wild almond °√–∫° (µπâ ‰¡â„π °≈ÿ Irvingia M
N
white cabbage º°— °“¥¢“« (æ™◊ „π °≈ÿ Bras- malayana, Oliver) O
P
sica chinensis, L.) wild banana °≈«â ¬ª“É («—™æ™◊ ‡¢µ√âÕπ„π °≈ÿ Q
R
white champae tree ®”ªï (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ Heliconia bihai, L.) S
T
Michelia longifolia, Blume) wild bird of paradise ª°í …“ «√√§,å °≈⫬ U
V
white cotton tree πàπÿ (µπâ ‰¡â„π °≈ÿ Ceiba ªÉ“ (¥Ÿ wild banana) W
X
pentandra, Gaertn.) wild cinnamon  ¡ÿ≈·«âß (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ Y
Z
white damar ™—π¢“«* Cinnamonum spp.)

white eye π°¢Õ∫µ“¢“« (π°„π °ÿ≈ wild clary À≠“â ߫ߙ“â ß (¥Ÿ Indian heliotrope)

Zosterops sp.) wild date palm Õπ‘ ∑º“≈¡— ‰∑¬ (µπâ ‰¡â„π °≈ÿ

white lily turf §Õ¥‡»√…∞’ (æ◊™„π °ÿ≈ Phoenix sylvestris, Roxb.)

Ophiopogon jaburan) wild flooding °“√∫“à ¢Õßπ”È ªÉ“

whitener ‡§√◊ËÕߢ—¥¢“« (¢—¥√”ÕÕ°®“°¢â“« wild grain ≈“¬«π* (S swirl grain)

°≈Õâ ß) wilding °≈“â ‰¡âªÉ“, æ◊™‡∫‘°π”

whitening °“√¢—¥¢“« wild marigold ¥“«‡√Õ◊ ßπÕâ ¬ (¥Ÿ stink weed)

white rot °“√ºÿ ¢’ “«* wild spider-flower º°— ‡ ’¬È π [«—™æ◊™‡¢µ√âÕπ

white sage º°“°√Õß (¥Ÿ lantana) „π °≈ÿ Gynandropsis gynandra, (L.)

white tree logging °“√∑”‰¡∑â ßÈ— µâπ* (S. full- Merr.]

tree logging) willow leaved allamanda ∫“π∫√ÿ ‡’ À≈Õ◊ ß (‰¡â

white water lily ∫«— π“, ∫—«°‘𠓬 («—™æ◊™πÈ” ¥Õ°„π °≈ÿ Allamanda cathartica, L.)

„π °≈ÿ Nymphaea spp.) wilt disease ‚√§‡À¬Ë’ «

white willow  πÿàπ (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ Salix wilting coefficient  —¡ª√– ∑‘ ∏‘°Ï “√‡À’¬Ë « (¥Ÿ

tetrasperma, Roxb.) permanent wilting percentage)

whole plot ·ª≈ß„À≠à wilting point ®ÿ¥‡À¬Ë’ «‡©“

whorled „∫À√Õ◊ ¥Õ°µÈß— ·µà 3 ¢πÈ÷ ‰ª ‡°¥‘ Õ¬àŸ wimet saw ‡≈Õ◊Ë ¬øíπ‡≈ˬ’ ¡ª≈“¬*

∫π¢âÕ‡¥’¬«°—πÀ√◊Õ‡√’¬ß°—π‡ªìπ«ß√Õ∫°Ë‘ß winch °«“â π*

æ®π“π°ÿ √¡»—æ∑‡å °…µ√ 320

A winch, double-drum °«“â π√–«ß‘ §à*Ÿ √È«— ‰´¡“π
winged set bag, flood tide ‚æßæ“ßπ”È ¢π÷È
B winch, monkey °«â“π¡Õ◊ * winged set bag, muddy ‚æßæ“ß‚§≈π,

C winch boat ‡√Õ◊ °«“â π* Õ’√πÿ À√◊ÕÕ¥’ ÿπª√–®”∑Ë’
D winged set bag, small √ß— √Õ‡§¬ (‚æßæ“ß
E wind, anabatic ≈¡æ—¥¢÷πÈ ∫π
ª°ï ¢π“¥‡≈Á°™π‘¥ÀπË÷ß ‚¥¬∑—«Ë ‰ª„™â„π°“√
F wind, katabatic ≈¡æ¥— ≈ß≈“à ß ®∫— ‡§¬)
G wind belt ·π«µ“â π≈¡ wing points ®ÿ¥§«∫§¡ÿ ¬àÕ¬
wings °≈∫’ ¥Õ°¥“â π¢“â ߢÕßæ◊™µ√–°Ÿ≈∂—Ë«
H wind blast Õ—πµ√“¬®“°≈¡·√ß winnower ‡§√◊ËÕßΩ¥í ¢â“«
winter drying °“√‡À¬Ë’ «‡æ√“–§«“¡Àπ“«
I wind-blown ∑¡’Ë “°∫— ≈¡, ∑Ë≈’ ¡æ¥— ¡“ winter sunscald ·º≈·¥¥‡º“‡π◊ÕË ß®“°§«“¡
Àπ“«
J wind break 1. ·π«µâ“π≈¡, ‰¡∫â ß— ≈¡ 2. °“√ winthrow (µπâ ‰¡â) ∂Õπ√“°∂Õπ‚§π
wire bush ‡´àß [«—™æ◊™‡¢µ√âÕπ„π °ÿ≈
K À—°‡æ√“–·√ß≈¡ Melochia pyramidata, (L.) Britton.]
L wire grass À≠â“·æ√° (¥Ÿ devil grass)
M wind break tree µâπ‰¡â°π— ≈¡ (µπâ ‰¡â∑ª’Ë ≈°Ÿ wireworm ÀπÕπ¢Õß·¡≈ߪﰷ¢Áß™π‘¥ÀπË÷ß
∑”≈“¬æ◊™‚¥¬°“√°¥— °π‘ √“°
N ‰«â√Õ∫Ê  «π À√◊Õ¥â“π„¥¥â“πÀπ÷ËߢÕß wishing tree °—≈ªæƒ°…,å °“≈惰…å (¥Ÿ pink
O  «π‡æË◊Õ∫√√‡∑“§«“¡·√ߢÕß≈¡∑’ËÕ“® shower)
witchesû broom (‚√§) °–À√’Ë≈”‰¬,  à«π∑Ë’
P æ—¥∂Ÿ°µâπ‰¡âÀ√◊Õæ◊™º≈À≈—°„À⇪ì𠇪ìπæÿà¡·®§â ≈“â ¬‰¡â°«“¥¢Õß≈”‰¬

Q Õ—πµ√“¬‰¥â)

R wind fall µâπ‰¡â≈⡇æ√“–≈¡, ‰¡â≈¡‚§àπ*,

S ∫√‘‡«≥‰¡â≈¡‚§πà * (S. blowdown)
T
U wind firm ∑π≈¡

V wind(ing) °“√∫‘¥*
W wind row 1. µâπ¢“â «À√◊Õø“ߢ“â «∑Ë∂’ °Ÿ µ¥— ·≈«â

X «“߇√’¬ß‡ªìπ·∂«„π‰√à, ·π«°ÕßÀ≠â“

Y 2. ·π« ¡ÿ («π.)

Z windrower Õÿª°√≥å∑”°ÕßÀ≠â“„À⇪ìπ·∂«

(™à«¬„ÀÀâ ≠“â ·Àßâ ‡√Á«·≈– –¥«°µàÕ°“√„™â with the grain µ“¡‡ ’¬È π* (S. along the

‡§√◊ËÕßÕ¥— øÕÉ π) grain)

windward ¥â“π‚¥π≈¡ wobble saw ‡≈ÕË◊ ¬‡´“–√Õà ß*

winged bean ∂«—Ë æŸ [æ™◊ „π °ÿ≈ Psophocar- wolf (tree) µâπ‰¡‡â °–°–

pus tetragonolobus, (L.) DC.] wondering Jew °â“¡ªŸ (æ◊™„π °≈ÿ Zebrina

winged fence trap with cotton net √«—È , √—«È pendula, Schnitzl.)

™—° (‡§√◊ËÕß¡◊Õ®—∫ —µ«åπÈ”´÷Ëß¡’≈—°…≥– wood ‰¡â*, ‡π◊ÈÕ‰¡â*(‡πÈ◊Õ‰¡â´Ë÷ߪ√–°Õ∫¥â«¬

§≈“â ¬®—π∑“ ·µà„™Õâ «π·∑πÀ«“¬∂—°) °√–æÈ·’ ≈–·°πà ), À¡àŸ‰¡â*, ‰¡‡â ≈°Á *, ªÉ“*

winged set bag ‚æßæ“ߪï°, √È«— ‰´¡“π, °π—È ´àŸ wood, autumn ‡πÕÈ◊ ‰¡âª≈“¬ƒ¥Ÿ*

æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑凰…µ√

321

wood, box ‰¡°â ”≈ß— * limonia, Swingle ·≈– Felenia A
B
wood, case ‰¡°â ”≈ß— * elephantum, Correa.) C
D
wood, composite ‰¡ªâ √–°Õ∫* wood ash ‡∂“â ‰¡â* E
F
wood, compregnated ‰¡âÕ“∫°“«Õ—¥* (S. wood boat ‡≈Ë◊Õπ≈“°øπó * G
H
compreg) wood borer ·¡≈ß∑’ˇ®“–‡πÈÕ◊ ‰¡â I
J
wood, compression ‰¡âΩóπ·√ßÕ¥— * wood carbohydrate §“√‚å ∫‰Œ‡¥√µ‰¡*â K
L
wood, densified ‰¡‡â æË¡‘ §«“¡·πàπ Ÿß* wood cellulose ‡´≈≈Ÿ‚≈ ‰¡*â M
N
wood, diffuse-porous ‰¡âæÕ√°å √–®“¬* wood chip(board) ™πÈ‘ ‰¡ â ∫— , ·ºàπ‰¡ â ∫— Õ¥— * O
P
wood, early ‡πÈ◊Õ‰¡âµπâ ƒ¥Ÿ* („™â‡ªìπ«—µ∂ÿ¥‘∫„π°“√∑”‡¬◊ËÕ°√–¥“…·≈– Q
R
wood, fireproof ‰¡â∑π‰ø* ·ºπà ‰ø‡∫Õ√µå à“ßÊ ; S. binderboard) S
T
wood, glassy ‰¡Ωâ πó ·√ßÕ—¥* wood element ‡´≈≈剡*â U
V
wood, improved ‰¡ªâ √—∫ª√ßÿ §≥ÿ  ¡∫—µ‘* wood failure °“√·µ°∑’ˉ¡â* W
X
wood, intermediate °√–æÈ§’ “∫·°àπ* wood fibre ‡ âπ„¬‡π◊ÈÕ‰¡â* Y
Z
wood, laminated ‰¡ªâ √–°—∫*, ‰¡âª√– “π* wood flour ºß‰¡∫â ¥*

wood, late ‡πÈ◊Õ‰¡âª≈“¬ƒ¥Ÿ* wood hydrolysis °“√·¬° ≈“¬‰¡â¥«â ¬πÈ”*

wood, non-pored ‰¡â‰√âæÕ√*å wood increment, basic π”È Àπ°— ‰¡‡â æË¡‘ æπŸ *

wood, plastic  “√Õÿ¥‰¡â* woodland ∑ªË’ “É ‰¡,â æπ◊È ∑´’Ë ß÷Ë ‡ªπì ª“É ‰¡â„À≠Êà ·µà

wood, pored ‰¡â¡’æÕ√å* Õ“®‰¡¡à §’ “à Õ–‰√¡“°

wood, primary ‡π◊ÈÕ‰¡âª∞¡¿¡Ÿ ‘* wood lot ∑Ë઒ É“‰¡â„π‰√πà “

wood, reaction ‡π◊ÈÕ‰¡Ωâ πó ·√ß* wood oil πÈ”¡π— ‰¡â*

wood, refractory ‰¡â¥ÈÕ◊ ß“π* wood pecker π°À—«¢«“π (S. piculet)

wood, ring-porous ‰¡æâ Õ√«å ß* wood pulp ‡¬◊ËÕ‰¡*â

wood, secondary ‡πÕÈ◊ ‰¡â∑µÿ ‘¬¿¡Ÿ ‘* wood pulp, mechanical ‡¬◊ËÕ‰¡â∫¥‡™ß‘ °≈*

wood, semi-ring-porous ‰¡âæÕ√°å ÷ßË «ß* wood pyrolysis °“√°≈Ë—π∑”≈“¬‰¡â* (S.

wood, sleepy ‰¡âÕ∫‡°‘π°”Àπ¥* destructive distillation of wood)

wood, spring ‡πÈÕ◊ ‰¡âµπâ ƒ¥Ÿ* wood ray √»— ¡’‡πÕÈ◊ ‰¡â*

wood, stump 1. ‰¡®â “°µÕ* 2. µÕ‰¡ â π* wood residue ‡»…‰¡â‡À≈Õ◊ *

3. ‰¡â°Õß∑µË’ Õ* ( ”À√—∫∑”‡¬◊ËÕ) wood rosin ™—π π®“°‰¡*â

wood, summer ‡π◊ÈÕ‰¡âª≈“¬ƒ¥Ÿ* wood spirit πÈ”¡—π π®“°‰¡*â

wood, tension ‰¡âΩóπ·√ߥ÷ß* wood starch ·ªÑß„π‰¡â*

wood, waste ‡»…‰¡*â wood substance  “√‡πÈ◊Õ‰¡*â

wood apple ¡–¢«‘¥ (‰¡ºâ ≈„π °ÿ≈ Felenia wood sugar π”È µ“≈‰¡*â

æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑‡å °…µ√ 322

A wood tannin ·∑ππ‘π‡πÈÕ◊ ‰¡*â working-plan period √–¬–·ºπ°“√®¥— °“√
working scheme ·ºπ°“√®¥— °“√ ß— ‡¢ª
B wood tar πÈ”¡—π¥π‘ ‰¡*â working section À¡«¥µ—¥øπí
working stress §«“¡‡§πâ „™âß“π*
C wood-tar creosote §√‚’ Õ‚ ¥º ¡πÈ”¡π— ¥π‘ ‰¡*â works, set ‡§√Ë◊Õßµ—ßÈ Àπ“â ‰¡*â
D worm µ«— ÀπÕπ, ∑Ë¡’ ’≈—°…≥–§≈⓬µ«— ÀπÕπ
E wood turpentine π”È ¡π—  π®“°‰¡*â worm, capillary 欓∏‡‘  âπ¥“â ¬
worm, cecal 欓∏‰‘  âµπ—
F wood want ª“É ‰¡*â worm, flag ¡Õ¥∏ß*
G wood-wasp ·µπ‰¡â* (S. horntails) worm, large round 欓∏‰‘  â‡¥◊Õπ
worm, spot ¡Õ¥®¥ÿ *
H wood waste ‡»…‰¡â* worm, timber ¥â«ß‰¡â*
worm gear ‡øóÕßÀπÕπ (‡øóÕß´Ë÷ß¡’øíπ‡ªìπ
I wood wool ΩÕ¬‰¡*â (S. excelsior)
‡°≈’¬«Õ¬àŸ√Õ∫·°πÀ¡ÿπ)
J woods cull ‡»…‰¡âª≈“¬‰¡*â wormhole √Ÿ¥â«ß*, √¡Ÿ Õ¥*
worm wood ‚°Ø∞å®ÿÓ≈”æ“ (µâπ‰¡â„π °ÿ≈
K woody ¡‡’ πÕÈ◊ ‰¡â
L Artemisia indica, Willd., ¥Ÿ mug wort)
M woolly : wooly ¡’¢πÕÕà ππÿ࡬“«·≈–‡°‘¥√«¡ wormy ‡ªìπÀπÕπ, √·Ÿ ¡≈ß, √Ÿ¥«â ߇®“–
wrench ∫‘¥°√–™“°, ∑”„Àâ√“°¢“¥
N °—π·πàπ, πàÿ¡‡ªìπΩÕ¬, ‡ªìπªÿ¬, ‡À¡◊Õπ wrinkle grass °–‡¥Õ◊ ¬ÀπŸ («™— æ™◊ ‡¢µ√Õâ π„π
O ¢π·°–
 °ÿ≈ Ischaemum rugosum, Salisb.)
P wooly, grain ‡ ’¬È π¢ÿ¬* (S. fuzzy grain) worse face (‰¡â) ÀπⓇ≈«*
wound ∑”„À⇰¥‘ ·º≈
Q work, total ß“π∑È—ßÀ¡¥* (°“√∑¥ Õ∫°≈

R  ¡∫µ— )‘

S work to limit of proportionality ß“π∂ß÷ ¢¥’
T
U ®”°—¥§◊π√Ÿª* (S. work to proportional

V limit)
W work to maximum load ß“π∂÷ߢ’¥πÈ”Àπ—°

X  ßŸ  ¥ÿ * (°“√∑¥ Õ∫°≈ ¡∫—µ‘)

Y working 1. °“√¢¬“¬·≈–À¥* (S. movement)

Z 2. °“√µ—¥·µà߉¡*â

working, intermittent °“√®¥— °“√ª“É ‰¡‡â æË◊Õ wound gum ¬“ß®“°·º≈*

À«—ߺ≈‡ªπì §√ß—È §√“« wound stain √Õ¬¥“à ß®“°·º≈*

working circle Àπ૬·ºπ°“√ wrack (‰¡)â ¥Õâ ¬§ÿ≥¿“æ*

working life Õ“¬ÿ°“√„™âß“π (S. pot life, wrapping 1. ‰¡∫â “ß* ( ”À√∫— À¡ÿâ ) 2. °“√À¡âÿ *

usable life) (¥«â ¬‰¡â∫“ß)

working plan ·ºπ°“√®—¥°“√ wrot ‰¡â‰ ·≈â«* (S. wrought)

working-plan area æÈ◊π∑Ë’·ºπ°“√®—¥°“√

‡¥’¬«°—π

æ®π“πÿ°√¡»æ— ∑凰…µ√ A
B
323 C
D
X E
F
x  —≠≈—°…≥å· ¥ß®”π«π™ÿ¥¢Õß‚§√‚¡‚´¡ ∑“ß √’√– À√◊Õ granulation) ∫√‘‡«≥¢È—« G
æ◊Èπ∞“π¢Õß∫√√æ∫ÿ√ÿ…¢Õßæ◊™πÈ—πÊ (¥Ÿ º≈¢Õß ¡â (S. dry sac) H
genome) xerophilous ¢È÷π„π∑’Ë·≈ßâ I
xerophthalmia ‚√§µ“‚ªπ (‡°‘¥®“°°“√¢“¥ J
xanthan gum (∑∫— »—æ∑)å ,  “√∑’Ë¡’ ¡∫—µ‘æÕß ‰«µ“¡‘π‡ÕÕ¬à“ß·√ß ∑”„Àⵓ·Àâß ‡´≈≈å K
µ«— ‰¥‡â ¡◊ËÕÕ¬Ÿà„π¢Õ߇À≈« „™âæ¬ßÿ µ–°Õπ Àπ“ ·≈–≈Ÿ°µ“‚µ) L
„À·â ¢«π≈Õ¬„πª¬ÿÜ ‡À≈« xerophyte æ◊™∑π·≈âß, æ◊™™Õ∫·≈âß, æ◊™∑Ë’ M
¥”√ß™’æÕ¬Ÿà‰¥â„π∂‘Ëπ·Àâß·≈âß°—π¥“√ ‡™àπ N
xanthophyll ‡¡Á¥ ‡’ À≈Õ◊ ß„π§≈Õ‚√æ≈“ µå „π∑–‡≈∑√“¬ O
x-chromosome ‚§√‚¡‚´¡∑Ë’∑”Àπâ“∑Ë’„π°“√ x-o-x grades ‡ÕÁ°´å-‚Õ-‡ÕÁ°´å ‡°√¥ (À¡“¬∂ß÷ P
ªÜ¬ÿ ‡™‘ߪ√–°Õ∫∑Ë’‰¡¡à ø’ Õ øÕ√—  ‡™πà ªÜ¬ÿ Q
·®ß‡æ»º‡âŸ 滇¡¬’ „π Ë‘ß∑¡Ë’ ™’ ’«µ‘ 14-0-14, 16-0-16 ‡ªìπµâπ ªÿܬ™π‘¥πÈ’ R
xenia Õ‘∑∏‘æ≈¢Õß≈–ÕÕ߇° √µ—«ºâŸ∑Ë’ “¡“√∂ „™â°—∫æ◊Èπ∑Ë’‡æ“–ª≈Ÿ°´Ë÷ß¡’øÕ øÕ√—  S
§Õà π¢â“ß Ÿß) T
· ¥ß„À‡â ÀπÁ ‰¥∑â π— ∑’„π‡πÕ◊È ‡¬Õ◊Ë ¢Õ߇滇¡¬’ xylem 1. ∑àÕπ”È * (¢Õßæ◊™) 2. ‡¡Õ◊È ‰¡â U
xenia, meta º≈¢Õ߬π’ (gene) ´÷Ëß∑”„À⇰¥‘ xylem, primary ∑Õà π”È ª∞¡¿¡Ÿ ‘* V
xylem, secondary ∑àÕπ”È ∑µÿ ¬‘ ¿Ÿ¡‘* W
¢È÷π‚¥¬‡™◊ÈÕµ—«ºŸâ (male nucleus) · ¥ß xylotomy °“¬«¿‘ “§¢Õß∑àÕπ”È À√Õ◊ ‡π◊ÕÈ ‰¡â X
ÕÕ°∑Ë’‡ÕÁπ‚¥ ‡ªî√å¡À√◊Õº≈¢Õßæ◊™∑’Ë¡’ Y
‡¡≈¥Á πÕ°‡ÀπÕ◊ §—æ¿– Z
xernogamy °“√º ¡‡° √√–À«à“ߥհ‰¡â„π
æ◊™µ“à ßµâπ°π—
xerocystosis °“√‡°¥‘ ¢“â « “√ (Õ“°“√º¥‘ ª√°µ‘

Y

yam ¡—π‡ “, ¡—π¡◊Õ‡ ◊Õ (æ◊™„π °ÿ≈ yard, timber ≈“π°Õ߉¡â*
Dioscorea alata, L. ·≈– Dioscorea yarder ‡§√◊ÕË ß°«“â π√«¡À¡Õπ*
esculenta, Burk.) yarder, gypsy ‡§√ÕË◊ ß°«“â 𬑪´’*
yarding °“√™—°≈“°√«¡À¡Õπ*
yam bean ¡π— ·°« (æ™◊ „π °≈ÿ Pachyrrhizus yarding line  “¬≈“°*
erosus, L.) yard long bean ∂«Ë— Ω°í ¬“« (æ™◊ „π °≈ÿ Vigna

yang ¬“ߢ“«, ¬“ßπ“, ¬“ß·¥ß, ¬“ß„∫‡≈ËÕ◊ ¡ pedalis, Fruwirtz.)
(µπâ ‰¡â„π °ÿ≈ Dipterocarpus spp.) yard lumber 1. ‰¡â·ª√√Ÿªº÷Ëß·≈â«* 2. ‰¡â

yard 1. À¡Õπ√«¡‰¡*â 2. ™°— ≈“°‰¡*â (S. skid) ·ª√√ªŸ ·¬°¢π“¥·≈–§ÿ≥¿“æ*
yard, drying ≈“πºËß÷ ‰¡â*

æ®π“πÿ°√¡»—æ∑凰…µ√ 324

A yard stain √Õ¬¥“à ß®“°≈“πºß÷Ë ‰¡â Alst. ·≈– Cochlospermum gossypium,
DC.)
B y-chromosome ‚§√‚¡‚´¡∑¡Ë’ °’ ”‡π¥‘ §≈“â ¬°∫— yellow stain √Õ¬¥“à ß ’‡À≈Õ◊ ß*
yellow table µ“√“ߺ≈º≈‘µ*
C x-chromosome ∑”Àπâ“∑Ë’„π°“√·®ß‡æ» yield, to 1. „Àâº≈ 2. ¬Õ¡·æâ, ¬Õ¡®”ππ,
D ÕàÕπ, ¬«∫ (S. submit, surrender,
E ‡™πà °π— capitulate) 3. ´÷Ë߇ª≈’¬Ë π√ªŸ √“à ß
yield, annual º≈º≈µ‘ ª√–®”ª,ï º≈º≈µ‘ √“¬§“∫
F yearling (≈°Ÿ  µ— «)å ∑’ˡՒ “¬ÿª√–¡“≥ÀπË÷ߪï yield, final º≈º≈µ‘  ¥ÿ ∑“â ¬
G yearing °≈Ⓣ¡âªï·√° yield, financial  à«π≈¥ (¢Õߪɓ) ‡©≈¬’Ë √“¬ªï
(«π.)
H yeast  “à , ¬’ µå yield, intermediate º≈º≈µ‘ °≈“ß
yield, intermittent º≈º≈‘µ‡ªìπ§√—Èß§√“«
I yellow bamboo ‰º‡à À≈◊Õß (¥Ÿ golden bam- yield, normal º≈º≈‘µ (ªÉ“) ¡“µ√∞“π («π.)
yield, periodic ¥Ÿ yeild, annual
J boo) yield, sustained º≈º≈µ‘ §ßµ«— , °“√¬ß— º≈º≈µ‘
yield, total º≈º≈µ‘ √«¡¬Õ¥
K yellow bells ∑ÕßÕ‰ÿ √,  √âÕ¬∑Õß, æ«ßÕÿ‰√ yield capacity °”≈—ß°“√º≈µ‘
L yield control °“√§«∫§¡ÿ °”≈ß— º≈º≈‘µ
M (æ◊™„π °≈ÿ Tacoma stans, Juss.) yield determination °“√§”π«≥°”Àπ¥
º≈º≈µ‘
N yellow cake ‡§â°‡À≈◊Õß [À¡“¬∂÷߬Ÿ‡√‡π’¬¡ yield point ®¥ÿ ≈“â (¢Õß‚≈À–)
O ÕÕ°‰´¥å‰¡à∫√‘ ÿ∑∏‘Ï∑Ë’‰¥â®“°°“√º≈‘µ°√¥ yield regulation °“√°”Àπ¥º≈º≈µ‘
yield table µ“√“ߺ≈º≈‘µ
P øÕ øÕ√§‘ ¥«â ¬°√–∫«π°“√º≈µ‘ ·∫∫‡ª¬ï ° yoghurt : yogurt : yoghourt π¡‡ª√¬’È «
(π¡∑’ˇ°‘¥®“°°“√„ à‡™◊ÈÕ®ÿ≈‘π∑√’¬å≈߉ª
Q (wet process) ‡¡◊ËÕ·¬° Ë‘߇®◊ÕªπÕÕ°°Á ‡æÕ◊Ë ∑”‡ªπì π¡‡ª√¬È’ «)
yoke 1. Àà«ß√Õ°* (S. shackle) 2. ·Õ°
R  “¡“√∂„™‡â ªìπ‡™◊ÈÕ‡æ≈ß‘ 𑫇§≈’¬√剥â] („™‡â ∑¬’ ¡««— §«“¬°∫— ‡°«¬’ πÀ√Õ◊ ‰∂) 3. ™πÈ‘

S yellow elder ∑ÕßÕÿ‰√,  √âÕ¬∑Õß, æ«ßÕÿ‰√
T
U (¥Ÿ yellow bells)

V yellow foxtail À≠“â À“ßÀ¡“ [«—™æ◊™‡¢µ√âÕπ
W „π °ÿ≈ Setaria geniculata, (Lam.)

X Beauv.]

Y yellow oleander √”‡æ¬, ¬‚’Ë ∂Ω√ßË— (æ™◊ „π °ÿ≈

Z Thevetia peruviana, K. Schum.)

yellow podzolic soil ¥‘π∑Ë’¡’™—Èπ¢Õß¥π‘ ‡®√‘≠

¥’·≈â« ¡’™È—π¢ÕßÕ‘π∑√’¬«—µ∂ÿÕ¬àŸ∫π™È—π ’

‡À≈◊Õߪπ‡∑“´÷Ë߉¥â∂Ÿ°™–≈â“ß·≈–Õ¬àŸ∫π

™È—π∑Ë’¡’ ’‡À≈◊Õß ‡°‘¥¢÷Èπ„π·∂∫Õ∫Õàÿπ·≈–

™¡ÿà ™◊πÈ

yellow santan ‡¢Á¡‡À≈Õ◊ ß (æ◊™„π °≈ÿ Ixora

chinensis)

yellow silk cotton tree  æÿ √√≥°‘ “√,å Ω“Ñ ¬§”  à«π∑æ’Ë “¥¢«“ß

(æ™◊ „π °≈ÿ Cochlospermum religiosum, yolk 1. ‰¢à·¥ß 2. §√“∫¢π·°– (¥Ÿ suint)

æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑‡å °…µ√ A
B
325 C
D
yon µ–‡§’¬πÀπŸ (µâπ‰¡â„π °ÿ≈ Anogeissus young stream ∏“√ª∞¡«¬— , ∏“√·√°‡°‘¥ E
acuminata, Wall.) F
G
Z H
I
zalacca √–°”,  ≈– (æ◊™„π °ÿ≈ Zalacca zonal soil ¥‘π∑’Ë¡’≈—°…≥–¢Õߥ‘π‡®√‘≠¥’·≈â« J
wallichiana, Mart. ·≈– Zalacca ‡°‘¥®“°ªí®®—¬∑Ë’°àÕ„À⇰‘¥¥‘π §◊Õ Õ“°“» K
edulis, Reinw.) (climate) ·≈–®ÿ≈‘π∑√’¬å„π¥‘π´Ë÷ß à«π L
„À≠à‡ªìπæ«°æ◊™ M
zebu «—«Õ‘π‡¥’¬, ««— ·¢° («—«∑¡’Ë ’µ–‚Àß°„À≠à N
¡’‡Àπ’¬ß„µâ§Õ ·≈–À≈ß— ·Õπà ) zonate ‡ªìπ·∂∫* O
zone ‡¢µ, ¿“§,  «à π™—πÈ P
zebra wood ≈‘‡¿“ (æ◊™„π °ÿ≈ Diospyros zone, transition ‡¢µ·ª√∂Ëπ‘ (æ™◊ ,  —µ«)å Q
buxifolia, Hiern.) zone line ·π«‡À¥Á √“*, ·π«‡¢µ ’‡¢¡â R
zoology  µ— ««∑‘ ¬“ S
zenia º≈À√◊Õ‡¡≈¥Á ¢â“«‚æ¥∑‡Ë’ °‘¥®“°°“√º ¡ zoospore  ªÕ√å∑’ˇ§≈◊ËÕπ∑’ˉ¥â (‚¥¬„™âÀ“ß T
‡° √‚¥¬‰¥‡â √≥®Ÿ “°¢“â «‚æ¥ starchy type U
∑”„À‡â ¡≈¥Á ¢“â «‚æ¥∑’ˉ¥¡â ≈’ °— …≥–§≈“â ¬·ªßÑ «à“¬πÈ”) V
zygomorphic flower ¥Õ°‰¡∑â Ë ’ à«π¢Õߥհ W
zero-grazing ‰¡¡à °’ “√·∑–‡≈¡Á (∑ßÿà À≠â“∑Ë’‰¡à X
ª ≈à Õ ¬ „ Àâ  — µ «å ≈ ß ‰ ª °‘ π À ≠â “ „ π · ª ≈ ß ‡À¡◊Õπ°—π·∫∫ “¡“√∂·∫àß§√Ë÷ß„Àâ à«π∑—Èß Y
·µàµÕâ ßµ—¥À≠“â ¡“„Àâ —µ«å°π‘ )  Õ߇∑à“°—π‰¥â‡æ’¬ß·π«‡¥’¬« (bilateral Z
symmetry) ‡™πà ¥Õ°∂«Ë— ¥Õ°°≈«â ¬‰¡â (¥Ÿ
zero point Õ≥ÿ À¿Ÿ¡‘µ”Ë  ¥ÿ ∑Ëæ’ ◊™ “¡“√∂¢÷Èπ‰¥â irregular flower)
∂⓵˔°«à“®ÿ¥πÈ’æ◊™Õ“®µ“¬À√◊Õ™–ß—°°“√ zygote ‡´≈≈∑å ‡Ë’ °¥‘ ®“°°“√º ¡À√Õ◊ √«¡µ«— ¢Õß
‡®√‘≠‡µ∫‘ ‚µ ‡™◊ÕÈ ‡æ»ºŸ·â ≈–‡æ»‡¡¬’ (æ∏.)
zygotic seedling µπâ °≈“â ∑Ë’‰¥®â “°°“√
zero point of charge ®¥ÿ ª√–®»ÿ πŸ ¬å º ¡æπ— ∏ÿå
zinnia ∫“π™Ë◊π (‰¡â¥Õ°„π °ÿ≈ Zinnia zymology «‘∑¬“‡Õπ‰´¡å (S. enzymology)

elegans, Jacq.)
zip crossing °“√º ¡¿“¬„𠓬æπ— ∏‡åÿ ¥¬’ «°π—

·µµà “à ßµπâ °—π

æ®π“πÿ°√¡»æ— ∑‡å °…µ√ 326

∫√√≥“πÿ°√¡

¬ß¬ÿ∑∏ ‚Õ ∂ ¿“. 2542. »—æ∑å„π«ß°“√ªÜÿ¬.  ”π—°æ‘¡æå¡À“«‘∑¬“≈—¬‡°…µ√»“ µ√å.
°√ÿ߇∑æœ. 224 Àπ“â .

√“™∫≥— ±µ‘ ¬ ∂“π. 2527. æ®π“π°ÿ √¡»æ— ∑ªå “É ‰¡â ( “¢“«πº≈µ‘ ¿≥— ±)å . √“™∫≥— ±µ‘ ¬ ∂“π.
°√ßÿ ‡∑æœ. 208 Àπâ“.

Core, E.L. 1955. Plant taxonomy. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, N.J.,
U.S.A. 459p.

Graf, A.B. 1963. Exotica 3 : Pictorial cyclopedia of exotic plants. Rochrs
Company, Rutherford, N.J., U.S.A. 1011p.

Jones, S.B.(Jr.) and A.E. Luchsinger. 1987. Plant systematics. McGraw-Hill
Book Co., Singapore. 512p.

Lawrence, G.H.M. 1951. Taxonomy of vascular plants. The Macmillan Com-
pany. New York, U.S.A. 823p.


Click to View FlipBook Version