The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by johntss124, 2021-08-04 22:08:01

延世韩国语1

延世韩国语1

|.톨“‘“솥l
친구에게 질문하고 표를 채우십시오. ( 淸|可-何암的朋友, 然듭t훌딛表格。 )

가족 하는일 사는곳
아버지 은행원 고항
어머니
형/오빠 •
누나/언니

도생



[보기] 가: 아버지께서 무엇을 하십니까?
나: 은행원이십니다.
가: 어디에 계십니까?
나:고향에 계십니다.

)친구 가족을 소개하십시오. ( 淸介껍-下朋友的家A。

--

82

읽고쓰기

읽고 대답하십시오. (淸뼈i좋下文, 回答i폐題。 )

우리 가족은 모두 여섯 사람입니다.
저는 언니가 하나, 남동생이 한 명 있습니다.
할머니하고 부모님은 고향에 계십니다. 아버지는 선생님이십니다.
어머니는 주부이십니다. 할아버지는 안 계십니다.
남동생도 고향에 있습니다. 남동생은 고등학생입니다.
언니하고 저는 서울에 있습니다. 언니는 회사원입니다. 저는 대학생입니다.
저는할머니를아주좋아합니다. 우리 할머니는재미있으십니다.

1) 맞는 것을 고르십시오. ( i좁造接iE觸答案。 )

@ 언니-회사원 @아버지-은행원
.남동생-대학생 잉어머니-선생님

2) 맞으먼 0, 틀리먼 × 표시를 하십시오. ( 正觸的固o , 錯淚的固 x 。 )

@우리 가족은모두같이 삽니다. ( 、‘ -

/ -
-

@ 할아버지하고 할머 니 그리고 부모님은 고향에 계십니다. ( 、‘ ,

/、 ,
,

.저는여자입니다. ( 、,
,
/l

@ 언니는 서울에서 일합니다. 、
‘,
l
/t

여러분의 가족 사진을 가지고 소개하는 글을 쓰십시오 ( t좁看-看셈的家處照片,
딛-段介짧家A的文字。 )

83

F훨4、A在i淡~1十· ι?
敏哲是如何提 i可的?

敏哲 ↑깜家有凡口 A.?
홈빼斯 我家有四口人, 옳옳、 꽤첼、 姐姐和我 。
敏哲 ↑깜父母在聊里?
훌t웰斯 他ff] 在家승 。

01 -으시/시-

尊훼~t司尾 , - 般用子i롭 i司 i뢰千之店, 表示처主i홈的尊敬 。 如果i司

千以輔音쏠尾用 “-으 .A.I-” , 以元音뚫尾用 “-시-; 表示敬i홈的店鍵“­
으시/시-”通常和敬i홈主格助i혀“께서”-起使用 。

• 어머 니 께서 가십니다. *과웰去。 •
• 낌 선생님께서 가르치십니다 金老뼈敎漂 。
• 아버지께서는 신문을 읽으십니다. 올옳在휠根。
• 무슨 영화를 보셨습니까? 看了什4 볕影?
• 내 일 회사에 가시겠습니까? 明天要去公司맴?

有些i혀在쭉成敬i흘形式財不用加 “-으시” , 而需要換成自身뿜有

尊敬意X 的i司 。

• 자다→주무시다 睡헬
• 먹다→잡수시다/드시다
• 있다 ---계시다 l!Zt.&



02 數i司 1 (하나-열)

陣i폼中表示事物敬룰的맑候, 數i혀듭面要加훨位名 i회 。 需要注意的是,

궐敬i혀 “ 하나、 둘、 셋、 넷 ” 在벌位名 i퍼前出행빠要훨成 “ 한、 두、 세 、 네 ”

的形式 。

• 사람한명/두명 -↑ A. I뼈↑ A
• 사과세 개/네 개 三↑뿔果/四 1-뿔果
• 책다섯권/여섯권 五本혐/六本춰
• 종이 일곱장/여닮장
- t 5tHtt/J\. 5iHE~

빨蠻’ 공기도좋고조용합니다
설E 쉰」1tl~子, 샌」1tl횟흉¥
i 학듭롬본;J괜j ~~~ 二~~흩활느띨~-~~~τ7띤7 ~]



무슨 사진입니까?
민철이가 무엇을 묻습니까?

‘ .휩많뀔
민철 여기가 고향입니까?
제임스 네, 우리 고향에는산이 많습니다.
민칠 공기가좋습니까?
제임스 네, 공기도 좋고 조용합니다.

훌.

86

형용사 2 (形容폐 2)

시끄럽다

뜰뀔활

따뭇하다 복잡하다

• 반대되는 말을 찾아 연결하십시오. ( i좁技벼相反的폐用뚫풀接起來。 )

[보개됩습니다 · 좁습니다

깨끗합니다 · · 시끄럽습니다
조용합니다 ·
-읽 다



넓습니다 · · 더럽습니다



87

1) 한 문장으로 만드십시오 ( i좁將뼈句活i훌成-句 。 )
[보게 교실이 넓습니다. 깨끗합니다.
• , 교실이 넓고 깨끗합니다.

@ 주스가맛있습니다. 시원합니다.



@ 우체국이 좁습니다. 복잡합니다.

--@ 도서관이 릅니다. 조용합니다.

--

2) 대답하십시오. ( i좁i쏠接i졸월的i혀 回答何題。 )

크다 시끄럽다 재미있다 좋다 깨끗하다 예쁘다 넓다 더럽 다

[보개 가; 가방이 어떻습니까?
나: 가방이 크고 좋습니다.

@ 가: 교실이 어떻습니까?
나:

@ 가: 집이 어떻습니까?
나;

@ 가: 친구가 어떻습니까?
나:

88

듣고 대답하십시오. ( 淸所풍音, 完成下面的何웰。 )

1) 부산은 어떻습니까? ( 옳山틀ι棒? )

@많습니다 @릅니다 @ 시끄럽습니다 @럽습니 다

2) 부산에 무엇이 있습니까? (옳山有什ι?) ) 이 /가있습니다.

( )하고 ( )하고 (

3) 부산 사람들은 어떻습니까? (옳山 A환、.棒?)

@ 립습니 다 @ 따뭇합니 다 • 시끄럽습니 다 @시원합니다

듣고 ( )에 쓰십시오 ( 淸所꿇품, 完成下面的句子。 )

제 고향은 부산입 니 다. 부산은 ( )고 사람들이 ( ).

부산에는 바다가 있습니다. 그래서 생선이 ( ).

그리고 대학교하고 ( )도 있습니다.

겨울에는 ( )고 여름에는 ( ).

부산 ( )들은 친절하고 ( ).

저는 제 ( )을 아주 사랑합니다.

89

친구에게 묻고 대답을 쓰십시오. ( 淸何-|可셈的朋友, 然듭헬닫表格。 )

질문 이롭 [보개 영희 친구 1 친구 2
부산
고향이 어디입니까? 바다

고항에 무엇이 있습니까?

무엇이 많습니까? 생선

사람들이 어떻습니까? • 친절합니다

고항이 어떻습니까? 좋습니다

고항에 대해 〈과제1 )과 같이 쓰고 발표하십시오. (i좁佑照 〈과제1) 닫-段介짧 自

己家多的文字, 井없-ii兌。 )



·&--

90

i훌是什ι照片?
敏哲在쩨 l폐什ι?

敏哲 i훌 JL是↑깜的家승멤?
R훌빼斯 是的, 我的家多有~~多山 。
敏哲 空특好R과?
훌빼斯 是的, 호특彼好, 也恨安靜。

...

01 -그11

i좋接i혀尾, 用子i몹 i회 i퍼 T- 和 fti혀i몹 i퍼形之듭, 表示몇列뼈輪或뼈

빼以소的킹h作、 **杰或事횟。

• 어제부터 열이 나고 기침이 납니다. 我↓A昨天起용燒, :i'.E~갖懶。
• 어제는 바람이 불고 눈이 왔습니다. 昨天又副1차又下雪 。
南大 n 市翊的衣服많便宜X好。
• 남대문시장은 옷이 싸고 좋습니다. 我昨天恨忙也恨辛苦 。
明天승恨상, i조용下雨。
• 어제는 바쁘고 힘 들었습니다.
• 내일은줍고 비가오겠습니다.

κ· 협목표 과제

두 사람이 무슨 이야기를 합니까?
제임스의 친구는 무엇을 합니까?

~ 뺑힘끊펀

민칠 고향에 한국 친구가 있습니까?
제임스 네, 한 명 있습니다.
민철 그 친구는무엇을합니까?
제임스 대학교에서 경제학을 공부합니다.
92

전공 ( 좋~)

m i환R톨빠

생물학 · 법학
· 의학
• 연결하십시오. ( 淸將下面처파的內容用꿇훌接起來。 ) · 컴퓨터공학
[보개 영어 선생님
컴퓨터 프로그래머 · 영문학
· 경영학
변호사 ·
의사 ·
사장 ·

93

1) 연결하십시오. ( 淸將下面相홍的內容用뚫훌接起來。 )

[보개 회사 · 친구를 만나다

학교 · 일하다

공원 · · 밥을먹다

집 · · 공부를하다

학생회관 · · 댈레비전을보다

식당 · · 산책하다

2) 1)을 보고 묻고 대답하십시오. ( 淸根提何題1 ) i옳行河答짧괴 。 )

[보게 가; 어디에서 일합니까?
나: 회사에서 일합니다.

94

쓰고말하기 대답

대답을 쓰십시오. ( 淸回答下面的何題。 )

질문
한국 친구가 있습니까?
한국 친구가 몇 명 있습니까?
친구 이름이 무엇입니까?
그 친구는 무엇을 합니까?

위의 표를 보고 대화하십시오 ( i좁根提上面表格흉괴처活。 )

[보기] 가: 한국 친구가 있습니까?
나: 네, 있습니다.

95

친구 두 명을 꿀라 표를 채우십시오. 엎 사람과 그 친구에 대해 묻고 대답하십시오.

( i좁根提셈뼈↑朋友的情況境달表格, 然듭和身i격的同伴i효行何答짧괴 。 )

[보개 친구 1 친구 2 친구 3

이름 제임 人
사는 곳
+

하와이

가족 아버지, 어머니 ,
~〔~ 누나, 여동생

+

학생

전공 역사학

1) 친구 이 름이 무엇 입 니까?

2) 어디에 있습니까?

3) 가족이 몇 사람 있습니 까?

4) 무엇을합니 까?

5) 전공이 무엇입 니 까?

친구를 소개 하는 글을 쓰십시오 ( 淸됨-段活介껍-下셈的朋友。 )

[보게 제 친구를 소개합니다.
이름은 제임스입니다.
제임스는 하와이에 있습니다.
제임스는 아버지, 어머니 , 누나와 여동생이 있습니다,
그 친구는 학생입니다. 역사학을 공부합니 다.

96

뼈1'.A.在i淡잖什.?
흙#母斯的朋友是做什 ι 的?

敏哲 f깜在家多有韓固朋友 R굉?
훌빼斯 有, 我有-↑韓固朋友。
敏哲 他是做什ι 的?
훌빠斯 他在大렇掌괴찮;휴펄 。

....

미에서

助 i리, 用子表示야所的名 i회之듭, 表示助作i옳行的껴所。

• 도서관에서 공부합니다. 我在 E힘춰t홈좋괴 。
• 어디에서 친구를 만납니까? 在聊里m1깜的朋友?
• 방에서 무엇을 합니까? f깜在房 l폐里做什ι?
• 신촌에서 삽니다. 我住在新村。
• 교실 에 서 담배를 피우지 마십시오. i좁不要在敎室吸뼈 。

• 임어 봅시다 ( 演-놓 ) 爛웰

1. 듣습니다
2. 몇 사람입니까?
3. 공기도좋고
4. 무엇을합니까?

• 확인해 몹시다 ( 옳-옳 )

좁다 따뜻하다 예쁘다 넓다
럽다 복잡하다 시끄럽다 깨끗하다
춤다 조용하다 더럽다 시원하다

다음 장소와 관계있는 것을 모두 골라 쓰십시오. ( 淸사上面的i혀中投出되下列쳐
所相홍的i회, 숲部달出來。 )

1) 교실 :

2) 고향;

3) 방
4) 친구 :
5) 서 울:

98

위의 단어를 이용해서 ‘-고’ 게임을 합시다. ( 淸這用上面的i뢰避行 ‘-고’ 的造句餘괴 。 )

[보개 선생님: 교실이 어떻습니까?

학생 1: 교실이 큼니다.
학생 2: 교실이 크고 조용합니다.
학생 3: 교실이 크고 조용하고 깨끗합니다.
1) 고향이 어떻습니까?

2) 방이 어떻습니까?
3) 친구가 어떻습니까?
4) 서울이 어떻습니까?

맞는 것에 O표시를 하십시오. ( i좁用O첸出.IE觸答累。 )
우리 가족은 모두 네 명입니다. 부모님하고 여동생이 있습니다. 부모님은
미국(에, 에서) 계십니다. 아버지는 은행(에 에서) 일하십니다. 어머니는
의사이십니다. 여동생은 일본(에 에서) 있습니다. 일본 대학교(에, 에서)
일본어를 공부합니다. 저는 한국어학당(에, 에서) 한국말을 공부합니다.
날마다 도서관(에, 에서) 숙제를 합니다. 도서관은 학생식당 앞(에, 에서)
있습니다. 우리·교실은 3층(에, 에서) 있습니다.

99

친구 가족에 대해 질문하고 쓰십시오 ‘ (淸了解-下朋友的家底情況, 然듭
境텀下面的表格。 )

[보기 1] 가: 가족이 몇 명입니까?
나: 네 명입니다.
가: 누가 있습니까?
나; 아버지하고 어머니하고 저하고 여동생이 있습니다.
가; 아버지는 무엇을 하십니까?
나: 학교 선생님이십니다.
가: 어디에 계십니까?
나: 북경에 계십니다,

가족 직업 사는콧 71타
o~버지 선생님 북경
[보기 2]

2)
3)
4)
5)

100

친구의 가족을 소개하십시오. ( 淸介紹-下朋友的家人。 )

저는 씨 가족을소개하겠습니다.

씨 가족은모두 명입니다.

이/가있습니다.

.。.__,/1.._-_

101

함、呼
韓 i폼中처不同的家處成뭘和좋威有不同的探呼 。 -般情況下, -•

家廣包括*且父、 租母、 父奈、 母奈和兄弟姐妹 。 껴了 E別父奈i효 i격的奈
威和母奈那i견的奈威, i題常在父奈i효 -i끄奈威的縣呼前加소“친” , 母좋那
i끄加上“오|” , 但“친”설常被省略。

父奈的父母是 “ ( 친 ) 할아버지、 ( 친 ) 할머 니 ” , 父奈的t兄是 “ 큰 아

버지 ” , “ 둘째 큰 아버지 ” 鏡是父奈的次兄, 以此美推。 父奈的弟弟
被혜、껴“작은 아버지 ” , 至子 “ 삼촌 ” 是用來縣呼父奈末婚的弟弟的 。 울

옳的妹妹被함、껴 “ 고모 ”。 母奈的父母是 “ ( 외 ) 할아버지、 ( 외 ) 할머니 ” ,
母奈的兄弟被훼、껴 “ 외삼촌 ” , 母奈的姐妹被移껴 “ 이모 ”。 所以在없到 自
己的奈威財, ↑깜要先想想他ff] 到I훈是屬子父奈i훌i걷, ~是母奈那i끄, *훌

婚 7표是沒짧婚。 是不是恨廳炳q尼?
필 i見到 f깜的兄弟姐妹 111. 根提性別的不同, 採呼也是不同的。 如果

是男性, Q니哥哥就得 R니 “ 형 ” , 때姐姐是“누나” ; 如果是女性, ¥삶哥哥껴
“오빠” , 때姐姐껴 “언니 ”。 有-次, 我居然眼훌美善 R니 7뼈姐姐“언니 ”,
特別不好意思 。 我什~111候;f能不混‘灌i훌些探呼Q尼?

I、

다음 사람의 호칭을 쓰십시오. ( 淸달出相파的없呼。 )
· 아버지의 누나:
· 아버 지의 남동생;
· 어머 니 의 여 동생;
· 어머니의 아버 지 :

102

“아줌마(輝輝)”和“아저 씨(淑꿨)”

훌훌固 A슬用-些用來훼1呼自己좋威的함、i몹來합、呼限生人。 我第-次去

훌훌固的빠候, Pjf 到~&多 .A~、呼 “輝輝、 f핏웠、 멍}뤘}、 씀씀” , 所以感꿇~&

춤怪, 韓固人到 I숱有多少좋威n牙? 但是;新;新地, 我옳파i츠些縣i몹也能用
來험1 呼~百生人 。

最常用的就是 “ 아줌마(輝輝)”和 “ 아저씨(웠I꿨) ”。 .Am 採己婚的떠
女껴 “ 아줌마” , E婚的男 A 껴 “아저씨 ”。 大#上없, i츠些縣呼是用宋移呼
30到 60~ 出똥的男 A和女人的 。 而챔1呼己쯤有f!J1 子휩l‘女或60 多벚接近70
벚的女人和男 A째是“할머니 ”或“할아버지 % -般採呼 10到 20벚出풍的年
첼A껴 “학생(掌生)” , 처子 20 多벚接近 30 벚的女 A 和男 .A, *힘呼他 m 꺼
“ 아가씨 ” 、 “ 아저씨 ”。 但是, i효些훼1 呼之 l폐井沒有 F 格的年휩界限 。

...Am可以{又흉효↑人的外表來훼1呼처方, 但有財i흰良不:fL鏡。 例如, 縣­

↑年첼小姐껴 “ 아줌마”。 所以在별흉外表恨唯觸定到 I흙要縣呼처方什.的
빠候, 最好使用更年첼的款呼 。 iC得有-次, 我 P니餐f홉的大왜“아가씨” ,

뼈恨高윗 , 표옆我처용 7~良多小葉R尼。

한국 사람들은 여러분을 어떻게 부릅니까? ( 淸何韓固A쓸갚ι縣呼各位%? )

103



찌뼈씨뼈

문법 1 제목 | (If혜!하훌풍)i':ilT~표헤II

제목 과제 1 '""'”
과제 어휘 |
어휘
문법 문법 1

여기가 어디입니까? •
마리아는 어디에 갑니까?

i > 뺑침랜펀

리어| 마리아 씨, 어디에 갑니까?
마리이 식당에 갑니다.
리에 누구하고갑니까?
마리아 혼자갑니다.
리에 같이 갈까요?
마리아 네, 그럽시다.

106

가다, 오다 (去, 來)

나가다 JI l 들어오다

• 내려오다

올라가다

• 그림을 보고 쓰십시오. ( i좁看園完成句子。 )

@ 리에
@ 마이클
@ 미선
@ 마리아
@ 제임 스

올라가다 1ι「내’ 려오다νιJ •?:,?:,~:|1
나가다 '들어오다
÷、!•.~' ' 、“ ‘ • ·"'’‘ ιιr사;;ι:~(:Ci•:;; 싱.:.·\.;;굉앓|

107

식당 (餐ff)

• 연결하십시오- ( 淸看園훌뚫。 )

•••
•‘

[보개 한식집 • • •

일식집 중국집 양식집

108

말하기

문장을 만드십시오. ( 淸f方照例子, 完成句子。 )

[보게 공부를 합니다. 웅 학교에 갑니다.

식당 학교 백화점 도서관 고원

@ 밥을 먹 습니다. 웅 。 사무실

@ 지갑을삽니다. -- 먹읍시다

@ 책을 읽 습니다. • ,
@ 일을 합니다. •

@ 산책을합니다. --

톨훌휩룹핍톨핑펌l

1) 표를 완성하십시오. ( 淸境됨表格。 )

먹다 먹을까요?

사다

공부하다

읽다

2) 이야기를 완성하십시오 ( i좁完成下面처活。 )

[보개 미선: 식당에 갈까요?
민절; 네, 식당에 갑시다.

[식당에서] ? 미 선 : 영화를 (보다) ?

미선; 비 빔밥을 (먹 다)

민철; 아니 요, 불고기를 (먹 다) , 민철 :

미 선 : 같이 (산책 하다) ? 미선 : 내 일도 만날까요?
민철 : 민 철:

109

묻고 대답하십시오. ( 何答餘괴 。 )

[보개 가: 어디에 갑니까?
나; 공원에 갑니다.
가: 누구하고 갑니까?
나: 혼자갑니다.
가t 같이 갈까요?
나: 네, 그럽시다.
가: 공원에서 무엇을 할까요?
나; 산책을합시다.



위 대화를 [보기 ]와 같이 발표하십시오 ( i좁將上面처活뿔換成如下形式i뾰-ii뾰。 )

[보게 저는 공원에 갑니다.
친구하고같이 갑니다.
공원에서 산책을 합니다.

110

듣고말하71 [뺑않 ]

듣고 표를 완성하십시오, ( 淸所훌音, 完成下面表格。 )

가깝다 값이싸다 음식이많다 조용하다 깨끗하다

이름 식당 이유
워101
제임스
미선

...

이 사람들이 오늘 어 디 에 갑니 까? ( 첼些A今天要去聊里? )

여러분 이 자주 가는 식당과 이 유를 이야 기하십 시오 . ( i좁없-流大家쯤常去
的餐ff. 井해~i었理由 。

[보71) 저는 일식집에 갑니다.
일식집은조용합니다.

--- 醫IB1 를빠?

111

i츠是在椰里?
뀔利 ill!要去聊里?

理惠 뀔利표IL f깜去聊里?
뭘利 !fl! 去餐ff 。
理惠 和堆-起去?
웹利 !fl! 我-↑ A去 。
理惠 我 ff]- 起去好맨?
핍利 !fl! 好n阿, -起去맨。

01 에 가다/오다
궐表示主#的存在뾰所的助i허 “ 에 ” 和超向功i司 “ 가다 / 오다 ( 去 /

來 )” 逢用빠, “ 어| ” 前첼的았所名 i혀就是웰i허的 目 的地。

• 남마다학교에 갑니다. 我每天去좋校 。

• 친구가우리 집에 용니다. 朋友宋我家。 --

• 어디에 갑니까? 去椰里?

• 할아버지께사 병원에 가십니다 . 띔씀去똥院。

• 선생님께서 교싣에 들어가심니다 . 老뼈走i훌敎室 。

02 - 을까요 ?1/ E까요 ?

用千i뿜i司 i司千店面的疑 i페式쩔짧i회尾, 表示向처方提iSt.-起做훌
事或뼈何意 fil 。 如果i몹 i司 i허千以元音옳尾用 “-근까요 ” , 以輔흡짧

尾用 “-을까요 ”。

• 점심을 같이 먹윤끼-요? 我 m- 起吃午 t.& 好 n과?
我 m 做什 ι 菜 q尼?
• 부슨음식음만들까요?

도서 관메 갈 깨 £? 我 ff] 去圖춰 t홉好 n과 ?
?요 我ff] 明天파面;둔ι*후?
내일 만날 까요 까 我ff] 看什ι 볕影好q尼?

무슨 영화를 볼 n·/

03 -읍시다/ H 시다

用子功i司 i혀千店面的혈쏠i司尾。 表示提iSl.-起做某事或接受처方的i좁求 。

如果功i퍼i허주以元흡쏠尾用 “ - 님시다 ” , 以輔音浩尾用 “ -읍시다 ”。

• 한국음식을먹읍시다 . 我ff]Pi;흙固料理 n~ 。
• 여기에 잠깐 앉읍시다 . 我ff]在i효里坐-슬 JLn~ 。
• 도서관 앞에서 만납시다 . 我ff]在댐렘f흠前面mn~。
• 영화를봅시다 . 我m 看볕影 n['!。
• 불고기를시겁시다. 我fl‘]펴、傳肉 n巴。

두 사람이 무엇에 대해 이야기합니까? .‘
마리아는 무슨 음식을 좋아합니까?

‘’ #戰 37∼38 ]

21 어l 무슨 음식을 좋아하십니까?
마리아 저는 불고기를 좋아합니다.
리어| 불고기는 맛이 어떻습니까?

마리아 아주 맛있습니다.
리어| 뱀지 않습니까?
마리아 네, 외국인들도 잘 먹습니다.

--

114

음식 이름 1 (食物名款 1 )

• 연결하십시오. ( 淸將下面처파的內容用꿇i훌接起來。 한식
[보개 불고기 · 중국음식
· 양식
초밥 •
• 。1 λ1
자장면 • E「

스테이크 ·

115

맛(妹道)

• 연결하십시오. ( 淸將下面처과的內容用뚫i훈接起來。 )

•••

• • 십니다 짱니다 씁니다

맴습니다 답니다

116

그림을 보고 쓰십시오. ( 淸看固項됨表格。 )

한국 호주
음식이 업습니다. [보개 음식이 맴지 않습니다.

김치를 먹습니다.
시끄럽습니다.

사람이 많습니다.
크리스마스에는 춤습니다.

l풀롤l

질문을 만들고 표를 완성하십시오. ( i좁닫出何句井境턴答案。 )

친구이룸

음식; 무슨 음식을 좋아합니까?

E프。~.

•C그 -「
책;

:X ~:

117

I르톨듣감흩펀톨등굉l 놈시다

1) 표를 완성하십시오. ( 淸完成下面表格。 )

-습니다/닙니다
달다

살- 다- 답니다
-알 -다
열- -다 아십니다
-놀 -다

많 - 갚-

­

2) 문장을 완성하십시오 ( i좁完成下列句子。 ) 습니 다/닙 니 다.
습니다/닙 니 다.
@ 아이 스크림 이
@ 어 머 니 가불고기를 습니 다/닙니다.
. 저는한국말을조금


118

말하기

친구에게 좋아하는 음식을 질문하십시오. ( 淸河-何깜的朋友, 他훌셨什ι食物 。 )

[보 711) [보기 2)

가; 리에 씨는 한식을 좋아합니까? 가: 웨이 씨는 한식을 좋아합니까?
나· 네, 좋아합니다. 나; 아니요, 좋아하지 않습니다.
가; 무슨 음식을 좋아합니까? 가; 그럼 중국 음식을 좋아합니까?
나; 불고기를 좋아합니다. 나; 네, 중국 음식을 좋아합니다.

친구가 좋아하는 음식을 발표하십시오 ( i좁없-없朋友喜값的食物。 )

[보71) 리에 씨는 한식하고 양식을 좋아합니다.
불고기하고 스테이크를 좋아합니다.

듣고쓰71 [뺑평]

듣고 연결하십시오. ( 淸所훌흡, 將相훗的內容用뚫i훈接起來。 )

불고기 · · 달다

고주 · 싱겁다
· 짜다
김치 • · 시다

식혜 • 맴다

여러분 나라의 음식 이름과 맛을 쓰십시오. (淸됨-닫自己本固的食物及其妹道。 )

음식이름 맛
업습니다
[보71) 카레

--

119

뼈-tA.在i淡잖什ι?
펠利~喜였什~食物?

理惠 ↑깜喜갔什ι食物?
핍利괴E 我喜1/t.傳肉 。
理惠 燒肉 11*道;훈·*¥?
핍利표E 非常好lli: 。
理惠 不練 R굉?
뀔利표E 不練, 갯|、固 A也喜았吃 。

01 -지 않다

用子i몹i司펴千팀面, 表示否定 。 i갖句型不能用千命송句或共功句 。

• 내일은 학교에 가지 않습니다 . 明天不去좋校。

• 그 학생은 김치를 벅지 않습니다 . 那1'후生不Pl:)包葉。 ...

• 요즙은 비쁘시 않습니까? ↑깜i효些天不忙R과?

• 기분이 좋지 않습니다. 我 l心情不好 。

• 음식이 뱀지 않습니다 . i효뼈菜不練 。

02 근 特蘇音활

以 “ 근 ” 옮尾的i뿜i司 i혀千和以 “ L 、 님 ” 或 “ ..>... ” 升풍的i혀尾i좋接며,

“ 근 ” 흡脫落。

살다 ; 살 + 닙니다 • 삽니다
알다 : 알 + 닙 니까
-- 압니까 ?
놀다;놀+는
→노는

팔다 : 팔 + 니까 • 파니까
만들다 ; 만들 + 십시오 -+ 만드십시오 .

• 저는 기숙사에 삽니다 . 我 f主在뽑舍 。
↑깜쓸韓i흠 Q과?
• 한국말을압니까? i좁做韓固料理 。
南大|‘1 市쳐쫓恨多훈西。
• 한국 음식을 만드십시오 .
• 남대문시장에서 물건을 f낌iA.i只那 i견在哭的那↑孩子엠?

많이 팝니다.
• 저기에서 우는아이플아세요?

..

Y했혔i 저는 불고기를 먹고 싶습니다

뻐111댈떤 행想µt;쩡肉

쉴· 학습목표 과제 문법 어휘

마리아와 리에가 어디에서 이야기합니까? .‘
여기에는 무슨 음식이 있습니까?

..~ 뺏침헬꾀

리어| 이 식당에서는 무슨 음식이 맛있습니까?
마리아 비빔밥이 맛있습니다.
리에 불고기는어떻습니까?
마리아 불고기도맛있습니다.
리어| 저는 불고기를 먹고 싶습니다.
마리아 그럼 저는 비빔밥을 먹겠습니다

122

음식 이름 2 (食物名款 2)

1) 정희 씨는 무엇을 먹습니까? 그림을 보고 쓰십시오. ( 政喜在吃什.? i좁看園項휠。 )

아침: [보개 밥
점심 :
저녁:
2) 여러분은 한국에서 무슨 음식을 먹습니까?쓰십시오. (各位在韓固都용~椰些食

物? i좁됨出來。 )

;끼| $률--

123

그림을 보고 문장을 만드십시오. ( 淸看園닫句子。 )

저는 김밥올 먹고 싶습니다.

톨훌훌
1) 내일 무엇을 하겠습니까? 쓰십시오. ( 明天打算做什.? i좁됨出來。 )

[보기] 학교에 오겠습니다.

@@·

124

2) 묻고 대답하십시오 ( 何答錄괴 。 )

[보기] 가: 어디에 가겠습니까?
나; 설악산에 가겠습니다.

@ 가: 어디에서 주무시겠습니까?
나:

@가: 무엇을드시겠습니까?
나:

• 가: 누구하고 가겠습니까?

나:

125

여러분 나라의 음식 차림표(메뉴)를 쓰십시오. ( i좁당出自己本固的葉별。 )

친구의 메뉴를 보고, 이야기를 만드십시오. ( i좁根提朋友項됨的葉벌, 完成처活。 )

가: 맛이 어떻습니까?

나:

가: 그럼 은/는 어떻습니까?

나:

가;저는 을/를먹고싶습니다.

나:그럼 저는

126

쓰고 말하기

여러분은 무슨 음식을 좋아합니까? 소개하는 글을 쓰십시오. ( 各位都喜았什ι食
物? i좁됨-段活介紹-下。 )

[보게 불고기
한국 음식 중에서 불고기를 아주 좋아합니다.
불고기는 업지 않고 맛있습니다.
불고기는 보통 상추하고 같이 먹습니다.
불고기는 한국 사람도 좋아하고 외국 사람들도 좋아합니다.

..,.

여러분 나라의 음식을 발표하십시오. ( i좁없-流自己本固的食物~ }

外.

127

뀔利표E和理惠正在椰里交淡?
i훌里有什ι食物?

理惠 i훌家훌훌ff什.葉好nεn牙?
뀔利~ r-l!t.&~&好吃。
理惠 薦肉;톨~棒?
뀔利표E 傳肉也好吃。
理惠 我愚J1f傳肉 。
훨훤j 표E 那我 n합추t.& 。

01 - 고싶다

用子功i회 i회주듭, 表示i兌活A的原望。 월主i홈是第三A縣빠, 用

“-고 싶어하다 ”。

• 고향에 가고 싶습니다 . 我想去我的家多 。

• 친구들을 만나고 싶었습니다 我想IM我的朋友了 。

• 무슨음식을잡수시 고 싶습니 까 ? f깜想Pi:什ι菜? •

• 무슨 선물을 받고 싶습니까? ↑깜想收到什 ~*L物?

• 커피를 마시고 싶습니 다 . 我想喝때n 떠t。

02 - 겠 -1
和행 i혀 i혀千 i훈用, 表示 i었活 A 的意志 。 在疑 l可句中, “ -겠- ”

用來뼈何 P)fi좀A 的意固 。

• 저는 파티에 안 가겠습니다 . 我不去황加緊용 。
• 내년 에 한국에 다시 오겠습니 다 . 我明年再宋韓固 。
• 저는 비 빔밥을먹겠습니다 . 我要 Pi::t=Ft反 。
• 젤 잡수시겠습니 까? fW- 想 Pi: 什 ι?
• 누가 먼저 하시겠습니까? i옳想先做?



여기뇨 무슨 식당입니까? •
리에와 마리아뇨 무엇을 시켰습니까?

‘”爛<{ 42-43 ]

0~2.10~ 여기요.
종업원 네, 뭘 E 릴까요?
리어| 저 는 불고기를 주십시오.
마리아 저는 비빔밥을 먹겠습니다.
종업원 불고기 일 인분하고 비빔밥 하나요.
리어| 그리고 여기 물좀주십시오.



130

수 2 (일-십) ( 數폐 2)

01일 삼 사 오 C> 칠 팔 구 십
=i

2 3 4 5 - I 6 7 8 9 10

음식 관련 단위 명사 ( 특食物相흥的車位名i뢰 )

... 한잔 한병 한그릇 일인분
한개 두잔 이 인분
두개 세잔 -c「= •~ -c「= =1.르~ 삼인분
세개 네잔 사인분
너| 개 다섯잔 세병 세그릇 오인분
다섯개 여섯잔 네병 네그릇 육인분
여섯개 일곱잔 다섯 병
일곱개 여닮 잔 여섯 병 다섯그릇 ~프| 。L」1.닐工;
여닮 개 아홉잔 일곱병 끄E프} 。」」1.며~
아홉개 열잔 여닮 병 여섯그릇
열개 아홉병 일곱그릇 구인분
열병 여닮그릇 ~ 。L」I~날~
아홀그릇

열그릇

• 그림을 보고 μ십시오. ( 淸看園境휠。 )

물[보개 다섯잔 / 소주 /비빔밥 / 사과

131


Click to View FlipBook Version