2. 接在体词后⾯,表⽰⼯具、⼿段、⽅式。相当于汉语
的“⽤……”。
“-로”:接在开⾳节或以ㄹ结尾的体词后⾯。
例: 나무 → 나무로 만듭니다. ⽤⽊头制作。
칼 → 칼로 벱니다. ⽤⼑切。
한국어 → 한국어로 말합니다. ⽤韩语讲。
“-으로”:接在闭⾳节体词后⾯。
例: 컵 → 컵으로 마십니다. ⽤杯⼦喝。
볼펜 → 볼펜으로 쓰세요. ⽤圆珠笔写吧。
팩스 → 팩스로 보냈습니다. 发传真了。(以传真形式发送)
当要完整的表达“某⼈⽤某物做某事”时,可以⽤以下形式。
▲ 主语이/가 + -로/으로 + 宾语을/를 + 谓语+终结语尾
例: 엄마가 우유로 치즈를 만듭니다.
妈妈⽤⽜奶做芝⼠。
아빠가 칼로 빵을 자릅니다.
爸爸⽤⼑切⾯包。
동생이 연필로 글씨를 씁니다.
弟弟⽤铅笔写字。
课后练习
【答案链接】
⼀、填空题。
로/으로, 러/으러. 에서/부터, 에게서/한테서
1. 서점( )책을 사( )갔습니다. 去书店买书了。
2. 수업은 몇시( )몇시까지입니까? 上课是⼏点到⼏点?
3. 손( )만지지 마세요. 不要⽤⼿摸。
4. 친구( )문자가 왔습니다. 朋友发来了短信。
5. 회사가 집( )멉니까? 公司离家远吗?
6. 친구랑 밥먹( )갑니다. 跟朋友去吃饭。
7. 우리는 귀( )소리를 듣습니다. 我们⽤⽿朵听声⾳。
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. ⽤铅笔写字。
2. ⽤⼿机发短信。
3. ⽤筷⼦吃饭。
3刷0卡. 카吗드?로)계산해도 됩니까?(可以
1. 카드로 계산해도 됩니까?
(可以刷卡吗?)
됩니다.
(可以。)
안 됩니다.
(不可以。)
2. 연필로 써도 돼요?
(可以⽤铅笔写吗?)
돼요.
(可以。)
안 돼요.
(不可以。)
3. 먼저 가도 돼요?
(可以先⾛吗?)
아니요. 가지 마세요.
(不,不要⾛。)
아니요. 가면 안 돼요.
(不,不可以⾛。)
4. 칠판을 지워도 됩니까?
(可以擦⿊板吗?)
아니요. 지우지 마세요.
(不,不要擦。)
아니요. 지우면 안 돼요.
(不,不可以擦。)
5. 사전을 봐도 됩니까?
(可以查词典吗?)
보지 마세요.
(不要查。)
보면 안 됩니다.
(不可以查。)
6. 사진을 찍어도 돼요?
(可以拍照吗?)
찍지 마세요.
(不要拍。)
찍으면 안 돼요.
(不可以拍。)
重要单词
안 副 不、没有
먼저 副 先
카드 名 卡、卡⽚
연필 名 铅笔
칠판 名 ⿊板
사진 名 照⽚
찍다 动 拍(照)
가다 动 去
쓰다 动 写
보다 动 看
되다 动 可以
지우다 动 擦除、删去
계산하다 动 计算、结账
重点语法
“되다”是动词,表⽰允许或可以。此动词经常和第28课的重点语
法“-면/으면”“-아/어/여도”结合在⼀起构成新的句型。具体接续⽅法请
参考第28课的语法解释。
① “-아/어/여도 되다”:表⽰出现前项情况也没关系。
允许 可以“ ……”“ ……”
例: 먹어도 됩니다. 可以吃。
누워도 됩니다. 可以躺。
② “-아/어/여도 안 되다”:表⽰即便出现前项情况,也不可以或
没有⽤。
“就算……也不⾏”“即便……也没⽤”
例: 다시 해 봐도 안 됩니다.
重做⼀遍也没⽤。
아무리 사과해도 안 됩니다.
再怎么道歉也没⽤。
③ “-면/으면 되다”:表⽰只要满⾜前项条件,后项即可成⽴。
“如果……就可以”
例: 돈만 많으면 됩니다.
只要有钱就可以。
성격만 좋으면 됩니다.
只要性格好就可以。
④ “-면/으면 안 되다”表⽰如果出现前项情况,就不可以。
“不可以……”
例: 만지면 안 됩니다.
不可以摸。
지각하면 안 됩니다.
不可以迟到。 【答案链接】
课后练习
⼀、请改写下列动词。
例: 보다 → 보면 봐도
1. 들어가다 →
2. 채팅하다 →
3. 피우다 →
4. 떠들다 →
5. 바꾸다 →
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 可以进去。
2. 不可以进去。
3. 可以看电视。
4. 不可以上⽹。
5. 在这⼉不可以抽烟。
3书1。. 앉)아서 책을 봅니다. ( 坐 着 看
1. 앉아서 뭘 합니까?
(坐着⼲什么?)
앉아서 책을 봅니다.
(坐着看书。)
2. 누워서 뭘 합니까?
(躺着⼲什么?)
누워서 를TV 봅니다.
(躺着看电视。)
3. 서서 뭘 합니까?
(站着⼲什么?)
서서 얘기합니다.
(站着说话。)
4. 거기 서서 뭐 해?
(站在那⼉⼲什么?)
서서 얘기해.
(站着说话。)
5. 앉아서 말해도 됩니까?
(可以坐着说吗?)
앉아서 말하세요.
(坐着说吧。)
서서 말하세요.
(站着说吧。)
6. 누워서 책을 봐도 됩니까?
(可以躺着看书吗?)
누워서 보지 마세요.
(不要躺着看书。)
누워서 보면 안 됩니다.
(不可以躺着看书。)
7. 아빠는 뭘 합니까?
(爸爸在⼲什么?)
소파에 앉아서 신문을 봅니다.
(在沙发上坐着看报纸。)
8. 엄마는 뭘 합니까?
(妈妈在⼲什么?)
침대에 누워서 TV 를 봅니다.
(在床上躺着看电视。)
重要单词
책名 书
거기 代 那⾥
얘기 名 话、故事
소파 名 沙发
신문 名 报纸
침대 名 床
엄마 名 妈妈
아빠 名 爸爸
하다 动 做
앉다 动 坐
눕다 动 躺
서다 动 站
보다 动 看
말하다 动 说话
얘기하다 动 谈话、讲话
重点语法
“-아/어/여서”是连接语尾,顾名思义就是连接两个谓词,它所具有
的语法意义也⽐较多,这节课重点说明“持续状态”。
“-아/어/여서”主要表⽰前⾯的动作或动作结束后的状态⼀直持续到
后⾯动作的发⽣。可译为“(动作1)着(动作2)”。
①“-아서”:接在元⾳部分为ㅏ, ㅗ的谓词词⼲后。
例: 앉다 → 앉아서 먹다.
坐着吃。
②“-어서”:接在元⾳部分为ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ的谓词词⼲后。
例: 걷다 → 걸어서 가다.
⾛着去。
눕다 → 누워서 보다.
躺着看。
서다 → 서서 기다리다.
站着等。
③ “-여서”:接在元⾳部分为하的谓词词⼲后。
例: 기립하다 → 기립해서 박수치다.
起⽴⿎掌。
※ 韩语中有⼀些谓词属于不规则⾳变,⼤多发⽣在词⼲的收⾳部
分为“ㄷ”“ㅂ”“ㅅ”“ㄹ”等个别辅⾳时,这些收⾳后接语尾时,要么发
⽣脱落现象,要么发⽣变⾳现象。
上⾯例⼦中的“걷다”“눕다”就属于这⼀类型,这些词要格外注意。
课后练习
【答案链接】
⼀、请改写下列动词。
例: 앉다 → 앉아서
1. 서다 →
2. 눕다 →
3. 걷다 →
4. 뛰다 →
5. 엎드리다 →
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 他站着等⻋。
2. 她躺着看电视。
3. 我每天⾛着去学校。
4. 不要趴着睡觉。
5. 不要躺着看书。
⼿32。. 밥)먹기 전에 씼습니다.(饭前洗
1. 손을 언제 씻습니까?
(什么时候洗⼿?)
밥 먹기 전에 씼습니다.
(饭前洗⼿。)
2. 이를 언제 닦습니까?
(什么时候刷⽛?)
자기 전에 닦습니다.
(睡前刷⽛。)
3. 떠나기 전에 전화하세요.
(⾛之前打个电话吧。)
네, 알겠습니다.
(好的,知道了。)
4. 게임을 언제 합니까?
(什么时候玩游戏?)
-숙제한 후에 합니다.
(做完作业后玩游戏。)
5. 밥을 언제 먹습니까?
(什么时候吃饭?)
일이 끝난 후에 먹습니다.
(⼯作结束后吃饭。)
6. 언제 갑니까?
(什么时候去?)
일주일 후에 갑니다.
(⼀周以后去。)
7. 언제 만납니까?
(什么时候⻅⾯?)
퇴근 후에 만납니다.
(下班以后⻅⾯。)
8. 언제 왔어요?
(什么时候来的?)
한 시간 전에 왔어요.
(⼀⼩时前来的。)
9. 언제 헤어졌어요?
(什么时候分⼿的。)
한달 전에 헤어졌어요.
(⼀个⽉前分⼿的。)
重要单词
전 名 前、之前
후 名 后、之后
숙제 名 作业
퇴근 名 下班
한달 名 ⼀个⽉
씻다 动 洗
닦다 动 擦、刷
언제 代 何时、什么时候
한시간 名 ⼀个⼩时
일주일 名 ⼀周、⼀星期
만나다 动 ⻅⾯
떠나다 动 离开
끝나다 动 结束
헤어지다 动 分⼿、离别
重点语法
第20课我们学了助词“-에”表⽰动作发⽣的具体时间点的⽤法。
例: 몇시에 갑니까? ⼏点去?
저녁에 만납니다. 晚上⻅⾯。
这节课我们在此基础上再学习“之前”“之后”“之时”,丰富有关时
间的表达⽅式。
①전
体词+전에:……之前
시10 전에 10点以前
살30 전에 30岁以前
해방 전에 解放以前
谓词词⼲+기 전에:……之前
자다 → 자기 전에 睡觉之前
먹다 → 먹기 전에 吃之前
늦다 → 늦기 전에 趁早
②후
体词+후에:……之后
퇴근 후에 下班以后
일주일 후에 ⼀周以后
광복 후에 解放以后
谓词词⼲+ㄴ 후에 ……之后
일어나다 → 일어난 후에 起床后
끝나다 → 끝난 후에 结束后
헤어지다 → 헤어진 후에 分⼿后
③때
体词+때:……时候,……时期
초등학교 때 上⼩学的时候
중학교 때 上初中的时候
고등학교 때 上⾼中的时候
대학교 때 上⼤学的时候
“전”“후”接谓词时都有固定的搭配格式,但“때”没有固定的搭配格
式,根据时态选择相应的冠形形就可以。
例: 다니다(动)→ 고등학교 다닐 때 배웠습니다. 上⾼中的时候
学过。
어리다(形)→ 어렸을 때 배웠습니다. ⼩时候学过。
课后练习
【答案链接】
⼀、请改写下列动词。
例: 시작하다 → 시작하기 전에, 시작한 후에.
1. 결혼하다 →
2. 일어나다 →
3. 배우다 →
4. 마시다 →
5. 사다 →
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 喝酒以前先吃饭。
2. 喝酒以后去唱歌。
3. 回家以后先洗⼿。
4. 做完作业再看电视。
5. 下班以后⼲什么?
3(3去. 병医원院에接受가治서疗치。료)를 받습니다.
1. 병원에 가서 뭘 합니까?
(去医院⼲什么?)
병원에 가서 치료를 받습니다.
(去医院接受治疗。)
2. 공원에 가서 뭘 해요?
(去公园⼲什么?)
공원에 가서 산책해요.
(去公园散步。)
3. 은행에 가서 뭘 했어요?
(去银⾏⼲什么了?)
은행에 가서 돈을 찾았아요.
(去银⾏取钱了。)
4. 마트에 가서 뭘 샀어요?
(去超市买什么了?)
마트에 가서 우유를 샀어요.
(去超市买⽜奶了。)
5. 김치를 사서 먹습니까?
(你们吃的泡菜是买的吗?)
예, 사서 먹습니다.
(对,是买的。)
아니요, 만들어서 먹습니다.
(不,是⾃⼰做的。)
6. 그 책을 봤습니까?
(那本书你看了吗?)
네, 빌려서 봤습니다.
(对,借来看的。)
7. 노래는 어떻게 듣습니까?
(你是怎么听歌的?)
다운받아서 듣습니다.
(下载下来听。)
8. 영화도 다운받아서 봅니까?
(电影也是下载下来看吗?)
예, 다운받아서 봅니다.
(对,下载下来看。)
아니요. 영화관에 가서 봅니다.
(不,去电影院看。)
重要单词
병원 名 医院
공원 名 公园
은행 名 银⾏
마트 名 超市
치료 名 治疗
산책 名 散步
우유 名 ⽜奶
김치 名 泡菜
노래 名 歌、歌曲
영화 名 电影
빌리다 动 借
만들다 动 制作
다운받다 词组 下载
돈을 찾다 词组 取钱
重点语法
连接语尾“-아/어/여서”
本书共介绍“-아/어/여서”的三种含义:持续、先后、原因。
第31课介绍的是“表⽰持续状态”,这节课介绍它的第⼆种含义
——动作的先后顺序。
“-아/어/여서”接在前⼀动词的词⼲后⾯,表⽰前⼀动作结束之后相
继发⽣后⼀动作。具体接续⽅式请参考第31课的语法解释。
例: 사다 + 먹다 → 사서 먹다
아이스크림을 사서 먹다.
买冰激凌吃。 【答案链接】
오다 + 마시다 → 와서 마시다
와서 술을 마시다.
过来喝酒。
모이다 + 놀다 → 모여서 놀다
친구들이랑 모여서 놀다.
跟朋友们聚在⼀起玩。
벗다 + 걸다 → 벗어서 걸다
옷을 벗어서 옷걸이에 걸다.
脱下⾐服挂到⾐架上。
초대하다 + 대접하다 → 초대해서 대접하다
손님을 초대해서 맛있는 음식을 대접하다.
招待客⼈请他们吃好吃的。
课后练习
⼀、填空题。
(아/어/여)서,(아/어/여)도.
으러/러, 으면/면
1. 담배를 피워( )됩 니까? 可以抽烟吗?
2. 안으로 들어가( )안 됩니다. 不可以进去。
3. 그는 누워( )책을 봅니다. 他躺着看书。
4. 그는 놀( )갔습니다. 他去玩了。
5. 옷을 벗어( )옆에 두었습니다. 脱下⾐服放旁边了。
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 早上起来做运动。
2. 赚到钱后买房⼦了。
3. 把⾐服洗⼲净再穿。
4. 周末聚在⼀起唱歌了。
5. 去学校上课了。
3了4。. 너)무 추워서요. ( 因 为 太 冷
1. 왜 창문을 닫았습니까?
(为什么关窗⼾了?)
너무 추워서요.
(因为太冷了。)
너무 추워서 닫았습니다.
(因为太冷,所以关了。)
2. 왜 에어컨을 켰습니까?
(为什么开空调了?)
너무 더워서요.
(因为太热了。)
너무 더워서 켰습니다.
(因为太热,所以开了。)
3. 왜 안 샀습니까?
(为什么没买?)
너무 비싸서요.
(因为太贵了。)
너무 비싸서 안 샀습니다.
(因为太贵,所以没买。)
4. 왜 중도에 포기했어요?
(为什么中途放弃了?)
너무 힘들어서요.
(因为太累了。)
너무 힘들어서 포기했습니다.
(因为太累,所以放弃了。)
5. 왜 안 먹습니까?
(为什么不吃?)
너무 뜨거워서요.
(因为太烫了。)
너무 매워서요.
(因为太辣了。)
6. 왜 웁니까?
(为什么哭?)
너무 슬퍼서요.
(因为太伤⼼了。)
너무 기뻐서요.
(因为太开⼼了。)
重要单词
창문 名 窗⼾
중도 名 中途
너무 副 太
맵다 形 辣
울다 动 哭
닫다 动 关、关闭
켜다 动 开、打开
에어컨 名 空调
슬프다 形 伤⼼、难过
기쁘다 形 ⾼兴、开⼼
힘들다 形 累
뜨겁다 形 烫
포기하다 动 放弃
重点语法
这节课介绍“-아/어/여서”的第三种含义——“原因、理由”。
“-아/어/여서”接在谓词词⼲后⾯,表⽰“原因、理由、根据”。具体
接续⽅式请参考第31课的语法解释。
表⽰此语法意义时,可使⽤以下两种句型。
① 谓词词⼲+ -아/어/여서(요):出现在句末,相当于汉语
的“因为……”。
例: 좋다→좋아서요→기분이 좋아서요.
因为⼼情好。
비싸다→비싸서요→가격이 비싸서요.
因为价格贵。
춥다→추워서요→날씨가 추워서요.
因为天⽓冷。
멀다→멀어서요→너무 멀어서요.
因为太远了。
없다→없어서요→돈이 없어서요.
因为没有钱。
있다→있어서요→고민이 있어서요.
因为有烦恼。
②关系(句原的因句)中谓。词相词当⼲于+-汉아语/어的/여“因서为…………(,结所果以)…:…出”现。在因果
例: 기분이 좋아서 노래를 부릅니다.
因为⼼情好,所以唱歌。
가격이 비싸서 사지 못 했습니다.
因为价格贵,所以没能买。
날씨가 추워서 옷을 많이 입었습니다.
因为天冷,所以穿了很多⾐服。
너무 멀어서 택시를 탔습니다. 【答案链接】
因为太远,所以打⻋了。
돈이 없어서 친구한테서 빌렸습니다.
因为没钱,所以跟朋友借了。
고민이 있어서 선생님과 상담했습니다.
因为有烦恼,所以向⽼师咨询了。
课后练习
⼀、请将下⾯的两句话并成⼀句。
例: 춥다 + 창문을 닫다 → 추워서 창문을 닫았다.
1. 피곤하다 + 일찍 자다 →
2. 아프다 + 병원에 가다 →
3. 배고프다 + 밥을 먹다 →
4. 비싸다 + 안 사다 →
5. 슬프다 + 울다 →
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 因为太热,所以脱掉⾐服了。
2. 因为好看,所以买了。
3. 因为不接电话,所以发短信了。
4. 因为睡懒觉,所以迟到了。
5. 因为太多,所以没吃完。
3⾏5。. 여)행가고 싶어요. ( 我 想 去 旅
1. 뭘 하고 싶어요?
(你想⼲什么?)
여행가고 싶어요.
(我想去旅⾏。)
2. 어디로 여행가고 싶어요?
(你想去哪⾥旅⾏?)
한국으로 여행가고 싶어요.
(我想去韩国旅⾏。)
3. 뭘 사고 싶어요?
(你想买什么?)
신발을 사고 싶어요.
(我想买鞋。)
4. 어떤 신발을 사고 싶어요?
(你想买什么样的鞋?)
부츠를 사고 싶어요.
(我想买靴⼦。)
5. 뭘 마시고 싶어요?
(你想喝什么?)
커피를 마시고 싶어요.
(我想喝咖啡。)
6. 무슨 커피를 마시고 싶어요?
(你想喝什么咖啡?)
아메리카노를 마시고 싶어요.
(我想喝美式咖啡。)
7. 혼자 있고 싶어요.
(我想⼀个⼈待着。)
누구도 만나고 싶지 않아요.
(谁都不想⻅。)
누구도 만나기 싫어요.
(谁都不想⻅。)
8. 푹 쉬고 싶어요.
(我想好好休息。)
아무것도 하고 싶지 않아요.
(什么都不想做。)
아무것도 하기 싫어요.
(什么都不想做。)
重要单词
푹 副 酣、沉
것 依名 代指事物、现象、性质等
누구 代 谁
혼자 副 独⾃、单独
무슨 冠 什么
어떤 冠 什么样的、怎样的
여행 名 旅⾏、旅游
신발 名 鞋⼦
부츠 名 靴⼦
커피 名 咖啡
쉬다 动 休息
가다 动 去
하다 动 做
아메리카노 名 美式咖啡
重点语法
本课的重点语法是“想……”和“不想……”,也就是表达某⼈的愿
望。
1. 고“- 싶다”:接在动词词⼲后⾯,表⽰“想……”。
例: 만나다→만나고 싶다. 想⻅。
배우다→배우고 싶다. 想学。
놀다→놀고 싶다. 想玩。
입다→입고 싶다. 想穿。
2. 기“- 싫다”:接在动词词⼲后⾯,表⽰“不想……”
另外,我们也可以⽤ 고“- 싶다”的否定形式 고“- 싶지 않다”来表
达。
例: 가다 → 가기 싫다. = 가고 싶지 않다.
不想去。
먹다 → 먹기 싫다. = 먹고 싶지 않다.
不想吃。
공부하다 → 공부하기 싫다.
= 공부하고 싶지 않다. 不想学习。
※ ⽤此表达⽅式时,⼀定要注意句中的主语。“싶다”和“싫다”只
能⽤在第⼀⼈称或第⼆⼈称作主语的句⼦中,第三⼈称作主语时要改
成“싶어하다”和“싫어하다”。
例: 나도 한국어를 배우고 싶어요.
我也想学韩语。(第⼀⼈称)
너도 한국어를 배우고 싶어?
你也想学韩语吗?(第⼆⼈称)
그도 한국어를 배우고 싶어합니다.
他也想学韩语。(第三⼈称)
나는 학교에 가기 싫어요.
我不想去学校。(第⼀⼈称) 【答案链接】
너는 학교에 가기 싫어?
你不想去学校吗?(第⼆⼈称)
그는 학교에 가기 싫어합니다.
他不想去学校。(第三⼈称)
课后练习
⼀、请改写下列动词。
例: 먹다 → 먹고 싶다. 먹기 싫다.
1. 듣다 →
2. 배우다 →
3. 사다 →
4. 만나다 →
5. 입다 →
⼆、请将下列中⽂译成韩⽂。
1. 我想买这件⾐服。
2. 你想喝什么?
3. 我不想吃⾯包。
4. 他想⻅我。
5. 我不想跟你玩。
3年6了. 결?혼)한 지 몇년 됐어요?(结婚⼏
1. 결혼한 지 몇년 됐어요?
(结婚⼏年了?)
결혼한 지 년10 됐어요.
(结婚⼗年了。)
2. 졸업한 지 몇년 됐어요?
(毕业⼏年了?)
졸업한 지 년20 됐어요.
(毕业20年了。)
3. 나간 지 얼마 됐습니까?
(出去多久了?)
나간 지 한참 됐습니다.
(出去有⼀会⼉了。)
4. 기다린 지 오래 됐어요?
(等了很久吗?)
기다린 지 얼마 안 됐어요.
(等了没多久。)
5. 사귄 지 얼마 됐어요?
(交往多久了?)
사귄 지 일100 됐어요.
(交往100天了。)
6. 시작한 지 오래 됐습니까?
(开始很久了吗?)
예, 한참 됐습니다.
(对,已经有⼀会⼉了。)
아니요, 방금 시작했습니다.
(不,刚刚开始。)
7. 끝난 지 오래 됐습니까?
(结束很久了吗?)
아니요, 방금 끝났습니다.