83
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Compendium
MOD. Compendium EN Linear and tee joints make
multiple compositions mod
LUCEPLAN 2017/ 18 possible.
IT Mediante l’utilizzo di giunti
linerari e a T è possibile
realizzare composizioni
multiple.
DE Mithilfe von linearen Gelenken
und T ist möglich, mehrere
Zusammensetzungen zu
realisieren.
FR Grâce à l’utilisation de joints
linéaires et à T, il est possible
de réaliser des compositions
multiples.
ES Mediante el uso de juntas
lineales y a T se pueden realizar
múltiples composiciones.
84
D81 Compendium
D81tn 1.8”
D81tw 4,57 cm
foot dimmer
D81/1 TECHNICAL DATA
base
72.8”
185 cm
5.7”
14,5 cm
D81s 6” - 118” MOD. Compendium
D81sw 15 - 300 cm
dimmable trailing edge
with wall control
weight 2,0 Kg
64” 1.8”
162,5 cm 4,57 cm
Accessories D81/2 D81/3
for mechanical joining 180° accessory kit for mechanical joining T or 90°
LUCEPLAN 2017/ 18
Light source D81tn/D81s LED 26W* 3000K 1286 lm (alu, brass) 994 lm (black) EEL
A
Materials D81tw/D81sw LED 26W* 2700K 1227 lm (alu, brass) 962 lm (black) A
Structure finishes
Insulation class Profile in extruded aluminum anodized in various colors. 85
* Power consumption by device Base in die-cast zinc alloy, dimmer mounted on the power cord
Black Brass Alu
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza
86
Costanza WALL
SUSPENSION
TA B L E
FLOOR
Paolo Rizzatto, 1986 MOD. Costanza
EN The charming, inimitable and modern reinterpretation of the traditional
abat-jour. The central focus of the design is the essence of light, thanks
to the poised, simple but at the same time rigorous image. The large Costanza
family, with its forthright presence, manages to be simultaneously new
and classical, combining advanced light sources with forms from the past.
A lamp that adapts to all kinds of uses thanks to its many models, with
different sizes and functions.
I T Affascinante, inimitabile e D E Eine faszinierende, unnach- FR C’est un moderne rappel ES Fascinante, inimitable y LUCEPLAN 2017/ 18
moderna rievocazione della ahmliche und moderne Neuauflage fascinant et inimitable de la lampe moderna evocación de la tipología
tipologia dell’abat-jour. Al centro der Lampenschirme. Im Mittel- de type abat-jour. Au centre del difusor o abat-jour. El modelo
del progetto c’è la luce nella punkt des Projekts steht dank du projet, la lumière dans son gira en torno a la luz en su misma
sua essenza grazie ad un disegno des leichten und einfachen aber essence, grâce à un dessin aussi esencia gracias a un diseño
leggero e semplice ma al contem- gleichzeitig strengen Designs rigoureux que léger et simple. ligero y sencillo pero, al mismo
po rigoroso. La grande famiglia das Licht in seiner wahren Essenz. La grande famille de Costanza va tiempo, riguroso. Con su carácter
di Costanza con la sua essenziali- Der großen Familie von Costanza, à l’essentiel et parvient de ce esencial, la gran familia Costanza
tà riesce ad essere contempora- die sich auf das Wesentliche fait à un aspect à la fois classique consigue ser nueva a la par que
neamente nuova e classica, di konzentriert, gelingt es, gleich- et nouveau, traditionnelle en clásica, recordando una misma
memoria sulla forma e di ricerca zeitig neu und klassisch zu sein, ce qui concerne la forme et forma y buscando en sus orígenes.
sulle sorgenti. È una lampada Erinnerungen an frühere Formen innovante en matière de sources. Se trata de una lámpara que
che si adatta ad ogni uso grazie zu wecken und nach neuen Il s’agit d’une lampe s’adaptant se adapta a cualquier uso gracias
alle numerose varianti dimensio- Lichtquellen zu suchen. Mit ihren à tout usage grâce à ses nom- a sus numerosas variantes en
nali e funzionali. zahlreichen Varianten unter- breuses variantes en termes de cuanto a dimensiones y funciones.
schiedlicher Größen und dimensions et de fonctions.
Funktionen eignet sie sich für
jeden Einsatz.
87
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza
88
89
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza
90
Costanza EN “Costanza Friends of Hue” is FR «Costanza Friends of Hue»
Friends of Hue supplied with a Philips Hue bulb estfournies avec une ampoule et
and bridge that, together with un bridge Philips Hue qui, grâce
the use of a smart device à l’utilisation d’un dispositif
equipped with the Hue App, make intelligent équipé de l’application
it possible to reproduce all the Hue, permet de reproduire
tones of white light and the toutes les tonalités de lumière
fullcolor spectrum, allowing for blanche et le spectre complet
“custom” lighting depending des couleurs pour personnaliser
on a user’s needs or mood. l’éclairage selon les besoins ou
IT “Costanza Friends of Hue” è l’humeur de l’utilisateur.
dotata di una lampadina ES “Costanza Friends of Hue” se
e un bridge Philips Hue che, facilita con una bombilla y un
mediante l’utilizzo della Hue App bridge Philips Hue que, usado
installata su smart device, junto con un dispositivo
consente di riprodurre tutte le inteligente equipado con la
tonalità della luce bianca e aplicación Hue, permite
dell’intero spettro colori, per una reproducir todos los tonos de luz
totale personalizzazione della blanca y del espectro cromático
luce da parte dell’utilizzatore. completo, según el humor o la
DE „Costanza Friends of Hue“ wird necesidad del cliente.
mit einer Philips Hue Glühbirne
und Bridge geliefert, die es durch
die Nutzung eines Mobilgeräts
mit der Hue App ermöglichen,
alle Tonalitäten weißen Lichts
und dasvolle Farbspektrum
zu erzeugen und so ein „maßge-
schneidertes“ Licht zu schaffen,
das sich an die Bedürfnisse
und Stimmung des Nutzers
anpasst.
MOD. Costanza
LUCEPLAN 2017/ 18
91
D13 Costanza
D13 D13 - D13 i. - D13c. D13 i.f. D13p.t.- D13 p.t.i.
D13c.
D13p.t. 16” 16” 16”
sensor dimmer 40 cm 40 cm 40 cm
D13 i.
TECHNICAL DATA D13 i.f. 11” max 2.2”
D13p.t.i. 28 cm 5,7 cm
on/off switch 30”- 43”
D13 t. 76 - 110 cm 1.2”
D13 t.c. 3,2 cm
sensor dimmer 11”
D13 t.i. 28 cm
D13 t.i.f. 32”
on/off switch 80 cm
11”
28 cm
30”- 43”
76 - 110 cm
7” 7”
18 cm 18 cm
D13 t. - D13 t.i. - D13 t.c. D13 t.i.f.
16” 16”
40 cm 40 cm
MOD. Costanza 11”
28 cm
47”- 63”
120 - 160 cm
60”
153 cm
D13 s. 7” 7”
weight 0,78 Kg 18 cm 18 cm
D13 sa.s.
weight 0,98 Kg D13 s. D13 sa.s.
LUCEPLAN 2017/ 18 39,4” - 59” 39,4” - 86.7”
100 - 150 cm 100 - 220 cm
D13 a. 16” 30”- 43” 16” 32”
sensor dimmer 40 cm 76 - 110 cm 40 cm 80 cm
D13 a.i.f.
on/off switch D13 a. D13 a.i.f.
weight 0,7 kg
17”- 22” 18”
92 47 - 57 cm 46 cm
D13/90 4.76” Polycarbonate diffuser for HSGSA
diffuser accessory 12,1 cm E27 Energy saver max 105W
bulb included bulbs (included).
D13/91 Mounting on the diffuser’s rods TECHNICAL DATA
diffuser accessory support.
bulb not included
7.16 ”
Light source 18,2 cm
Materials 2.84”
Structure finishes 7, 2 3 c m
Shade finishes
Shade finishes Mezzo Tono EEL
Shade finishes Radieuse
Insulation class D13 / D13p.t / D13 t. / LED E27 dimmable A++ / A+ / A
D13 a. 105/140W HSGSA E27 energy saver D
D13 i. / D13 i.f. / D13 p.t.i. LED E27 A++ / A+ / A
D13t.i. / D13t.i.f. / D13a.i.f. /
D13s. 20/23W FB E27 A
105/140 HSGSA E27 energy saver D
max 205W HSGST E27 energy saver D
D13sa.s. LED 9W E27 filament LED A++ / A+ / A MOD. Costanza
105/140 HSGSA E27 energy saver D
D13c.H.* LED RGB HUE E27 A
D13t.c.H * LED RGB HUE E27 A
Aluminium stem, interchangeable silkscreened polycarbonate shade
Off white Black Alu Brass
White
Comfort Edgy Mistic Soft Shaded LUCEPLAN 2017/ 18
green pink white skin stone
Primary Liquorice Petroleum Smart Concrete
red black blue yellow grey
* Costanza Friends of Hue
Complete version only, alu structure and white shade.
93
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza LED
94
Costanza LED
SUSPENSION
TA B L E
FLOOR
Paolo Rizzatto, 2014 MOD. Costanza LED
EN LED technology has made it possible to update Costanza while
keeping its inimitable characteristics: high performance in terms of diffuse
lighting and visual comfort, also thanks to the touch-dimmer controlled
by the classic sensor rod, and the interchangeable polycarbonate shade.
A contemporary breakthrough for a great classic.
I T La tecnologia LED ha con- D E Mit LED-Technologie ist FR La technologie LED ES La tecnología LED ha LUCEPLAN 2017/ 18
sentito di rinnovare Costanza, es möglich, erneuern die Costanza, a permis de renouveler la gamme permitido renovar la Costanza,
mantenendone le caratteristiche den Eigenschaften, die es Costanza, les caractéristiques manteniendo las características
che l’hanno resa inimitabile: einzigartig gemacht: hohe Leis- qui la rendent unique ont été que la hacen única: alto rendi-
alte prestazioni in termini di tung in Bezug auf Beleuchtung maintenues: haute performance miento en términos de ilumina-
illuminamento diffuso e comfort und visuellen Komfort durch en termes d’éclairage et de ción y confort visual gracias
visivo, grazie anche alla dimmera- sensorische Dimmbarkeit durch confort visuel grâce à gradation a la clásica varilla sensorial que
bilità sensoriale tramite la klassischen Touch, Pin zusammen de la tige sensorielle par effleure- permite ajustar la intensidad
classica astina a sfioramento, mit auswechselbaren Polycarbo- ment, combiné à l’abat-jour en luminosa, combinado con
unite al paralume intercambiabile nat Lampenschirm. Eine moderne polycarbonate interchangeable. la pantalla de policarbonato
in policarbonato. Una svolta Variante auf ein Klassiker. Une touche contemporaine intercambiable. Un toque
contemporanea per un grande pour un grand classique. contemporáneo sobre un gran
classico. clásico.
95
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanza LED
96
D13L Costanza LED
D13 i L 16”
on/off switch 40 cm
11” TECHNICAL DATA
28 cm
30”- 43”
76 - 110 cm
D13 t L 7”
weight 1,60 Kg 18 cm
16”
40 cm
11” MOD. Costanza LED
28 cm
47”- 63”
120 - 160 cm
7”
18 cm
D13 sas L 39,4” - 86.7”
dimmable trailing edge 100 - 220 cm
with wall control
weight 1,60 Kg
16” EEL LUCEPLAN 2017/ 18
40 cm A
Light source D13i L / D13t L / D13 sas L LED 23W* 2700K 97
Materials
Structure finishes Aluminium stem, interchangeable silkscreened polycarbonate shade
Shade finishes Alu
Shade finishes Mezzo Tono White
Shade finishes Radieuse Comfort Edgy Mistic Soft Shaded
green pink white skin stone
Insulation class Primary Concrete
red Liquorice Petroleum Smart grey
black blue yellow
* Power consumption by device
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanzina
98
Costanzina WALL
SUSPENSION
TA B L E
Paolo Rizzatto, 1992 MOD. Costanzina
EN A discrete but solid presence, Costanzina can be easily positioned
in any room, without stylistic limitations. The polycarbonate shade balances
on just two points of the aluminium structure. If bumped, the shade
can swing but doesn’t fall.
I T Una presenza tanto discreta D E Eine diskrete und solide F R Une présence aussi discrète ES Una presencia tan discreta LUCEPLAN 2017/ 18
quanto solida. Costanzina si Präsenz, Costanzina passt sich que solide, Costanzina s’insère como sólida, Costanzina se
inserisce con semplicità in ogni leicht an jedes Ambiente an, avec simplicité dans toutes integra fácilmente en cualquier
ambiente senza porre vincoli ohne stilistische Beschränkun- les pièces sans contraintes de ambiente, sin imponer vínculos
stilistici di accostamento. gen. Der Lampenschirm aus styles. L’abat-jour en polycarbo- estilísticos de combinación.
Il paralume di policarbonato Polykarbonat ist nur durch zwei nate repose sur la structure en La pantalla de policarbonato se
appoggia alla struttura di Haltestäbchen mit der Alumini- aluminium sur deux seuls points apoya a la estructura de aluminio
alluminio su due soli punti umstruktur verbunden. Wenn d’équilibre. Si on le touche, solamente sobre dos puntos
d’equilibrio. Se urtato, oscilla er angesto ßen wird, schwingt er il oscille sans tomber. de equilibrio. Si se golpea, oscila
senza cadere. ohne herunterzufallen. pero no cae.
99
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanzina
100
101
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanzina
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Costanzina
102
D13pi Costanzina
D13 pi. D13 pi. - D13 pi.c D13 pi.p.t.
D13 pi.c
D13 pi.p.t. 10” 10”
on/off switch 26 cm 26 cm
D13 a.pi.
on/off switch 6.7” 5” 20” TECHNICAL DATA
17 cm 14 cm 51 cm
D13 s.pi. 20”10”
weight 0.34 Kg 51 cm26 cm
max 2.2”
5,7 cm
1.2”
3,2 cm
21”
54 cm
11” MOD. Costanzina
28 cm
39,4” - 86.7”
100 - 220 cm
10”
26 cm
Light source D13 pi. / D13 a.pi. / D13 s.pi. LED 6W E14 EEL LUCEPLAN 2017/ 18
A++ / A+ / A
Materials 12W FB E14 energy saver
Structure finishes A
Shade finishes 42W HSGSA E14 energy saver D
Shade finishes Mezzo Tono
Shade finishes Radieuse Aluminium stem, interchangeable silkscreened polycarbonate shade
Insulation class
Off white Black Alu Brass
White
Comfort Edgy Mistic Soft Shaded
green pink white skin stone
Primary Concrete
red Liquorice Petroleum Smart grey
black blue yellow
* Power consumption by device
103
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance
104
Counterbalance WALL
Daniel Rybakken, 2012 MOD. Counterbalance
EN An object that seems to defy the laws of physics. Positioned as desired
in space, the essential Counterbalance LED lamp, with its position variation,
suggests the dynamic equilibrium of a sculptural mobile. Equipped with
a fluid balancing system using gear wheels, the counterweight compensates
for the movements of the long arm and ensures stability of the diffuser.
The unit is produced in matte black or white painted steel, with an aluminium
cap. The head is adjustable in any directions.
I T Un oggetto che sembra D E Eine Leuchte, welche die F R Un objet qui semble vouloir E S Un objeto que parece que LUCEPLAN 2017/ 18
sfidare le leggi della fisica. Gesetze der Physik herauszufor- défier les lois de la physique. desafíe las leyes de la física.
Orientabile a piacere nello spazio, dern scheint. Die essentiale Orientable à souhait dans l’espace, Orientable en el espacio como se
l’essenziale lampada LED LED-Leuchte Counterbalance, die la lampe LED essentielle desee, la lámpara LED esencial
Counterbalance evoca, nel suo nach Belieben im Raum ausge- Counterbalance évoque, avec counterbalance evoca, en su
assetto variabile, il dinamico richtet werden kann, löst in ihrer sa structure variable, l’équilibre estructura variable, el dinámico
equilibrio di una scultura mobile. verstellbaren Struktur das variable dynamique d’une sculpture equilibrio de una escultura móvil,
Provvista di un fluido sistema Gleichgewicht einer mobilen mobile. Pourvue d’un système provista de un sistema fluido de
di bilanciamento mediante ruote Struktur aus. Die Lampe, die ein fluide d’équilibrage par le biais compensación mediante ruedas
dentate, il cui contrappeso fließendes Ausgleichssystem de roues dentées dont le contre- den los movimientos del largo
compensa i movimenti del lungo durch Zahnräder besitzt, dessen poids agit sur les mouvements brazo y garantiza la estabilidad del
braccio e garantisce la stabilità Gegengewicht die Bewegungen du bras allongé en garantissant la elemento difusor. La lámpara está
dell’elemento diffusore, la lampa- des langen Armes ausgleicht stabilité de l’élément diffuseur. realizada en acero pintado blanco
da è realizzata in acciaio und die Stabilität des Diffusors La lampe est réalisée en acier o negro mate, con cabeza en
verniciato bianco o nero opaco, garantiert, besteht aus weißem vernis blanc ou noir opaque, avec forma de casquete de aluminio.
con testa a calotta in alluminio. oder schwarzem, mattem, une tête à calotte en aluminium. El cabezal puede orientarse en
La testa è orientabile in tutte lackiertem Stahl mit Linsenkopf La tête peut être orientée dans cualquier dirección.
le direzioni. aus Aluminium. Der Leuchtenkopf toutes les directions.
kann in alle Richtungen ausge-
richtet werden.
105
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance
106
D73 Counterbalance 360° TECHNICAL DATA
D73N from +75° to -70°
step dimmer
(0%/50%/100%)
weight 5,5 Kg
90°
75.4”
191,6 cm (30°)
3.3”
8,5 cm
from +90° to -90°
Light source D73N LED 15W* 3000K EEL MOD. Counterbalance
Materials A++
Structure finishes
Structure in painted steel, head in aluminium.
Insulation class
White Black
LUCEPLAN 2017/ 18
* Power consumption by device
107
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance Floor
108
Counterbalance Floor
FLOOR
Daniel Rybakken, 2015 MOD. Counterbalance Floor
EN In the floor version, Counterbalance conserves the characteristic
aluminium cap, height-adjustable thanks to a simple sliding mechanism
on the stem. The head is adjustable in any directions.
I T Nella versione da terra, D E In die Bodenleuchte hinzu, F R Dans la version au sol, ES En la versión de pie, LUCEPLAN 2017/ 18
Counterbalance conserva il Counterbalance die den typischen Counterbalance conserve le Counterbalance conserva el
caratteristico riflettore orientabile haubenförmigen Leuchtenkopf réflecteur caractéristique orien- característico reflector orientable
a calotta in alluminio regolabile aus Aluminium beibehält, der table à calotte en aluminium convexo de aluminio y de altura
in altezza grazie a un semplice sich über einen einfachen Gleit- réglable en hauteur grâce à un regulable gracias a un sencillo
meccanismo a scorrimento lungo mechanismus auf dem Stab in mécanisme simple de coulisse- mecanismo deslizante a lo largo
lo stelo. La testa è orientabile der Höhe verstellen lässt. ment le long de la tige. La tête del pie de la lámpara. El cabezal
in tutte le direzioni. Der Leuchtenkopf kann in alle peut être orientée dans toutes les puede orientarse en cualquier
Richtungen ausgerichtet werden. directions. dirección.
109
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance Floor
110
D73t Counterbalance Floor
D73NT 9.5”
step dimmer 24 cm
(0%/50%/100%)
D73/1 TECHNICAL DATA
base
360° 90°
67”
170 cm
Ø 5.7” MOD. Counterbalance Floor
Ø14,5 cm
Light source D73NT LED 15W* 3000K EEL
Materials A++
Structure finishes
Structure in painted steel, head in aluminium.
Insulation class
Black
LUCEPLAN 2017/ 18
* Power consumption by device
111
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance Spot
112
Counterbalance Spot WALL
CEILING
Daniel Rybakken, 2014 MOD. Counterbalance Spot
EN In the ceiling or wall spot version, the Counterbalance lamp, without
the long arm and balancing system of the original wall models, still has
the characteristic directional reflector cap, and is enhanced by a new white
finish. The head is adjustable in any directions.
I T Nella declinazione spot a D E In der Decke-Wand bestieg F R Dans la version de spot sur ES En la versión en la pared o el LUCEPLAN 2017/ 18
parete o soffitto, la lampada Scheinwerfer-Version, die le mur ou le plafond, la lampe techo, la lámpara Counterbalance,
Counterbalance, priva del lungo Counterbalance Lampe, ohne Counterbalance, sans le bras long sin el brazo largo y equilibrado
braccio e del sistema di bilancia- den langen Arm und balancieren- et l’équilibrage de système sistema que distingue a las versio-
mento che ne contraddistingue des System der ursprünglichen qui distingue les versions de mur nes de pared fuente, conserva el
le versioni d’origine a parete, Wand-Modelle, erhält die charak- source, préserve le réflecteur reflector ajustable concha
conserva il caratteristico riflettore teristische Richtungsreflek- réglable coquille caractéristique característico y se enriquece con
orientabile a calotta e si arricchi- tor-Kappe und wird durch einen et est enrichie d’une nouvelle un nuevo acabado blanco.
sce di una inedita finitura bianca. neuen weißen Schluss. Der finition blanc. La tête peut El cabezal puede orientarse en
La testa è orientabile in tutte Leuchtenkopf kann in alle Rich- être orientée dans toutes les cualquier dirección.
le direzioni. tungen ausgerichtet werden. directions.
113
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Counterbalance Spot
114
D73a Counterbalance Spot
D73a 11” 90°
dimmable trailing edge 28 cm
with wall control
4.6” 3.3” TECHNICAL DATA
Light source 11,7 cm 8,5
Materials
Structure finishes 360° c m
Insulation class
D73a LED 12W* 2700K 800lm EEL
A
Structure in painted steel, head in aluminium.
White Black
MOD. Counterbalance Spot
LUCEPLAN 2017/ 18
* Power consumption by device
115
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Curl
116
Curl
TA B L E
Sebastian Bergne, 2012 MOD. Curl
EN The Curl lamp is a device with well-balanced proportions and a natural
sculptural presence. The typology of reference is the table lamp, a fixture
to supply diffused light, shielding glare to create a restful atmosphere.
The form of the base allows Curl to assume different positions; a dimmer
switch is positioned at its center.
I T Curl è una lampada dalle D E Curl ist eine Leuchte von F R Curl est une lampe aux ES Curl es una lámpara de LUCEPLAN 2017/ 18
dimensioni molto calibrate e con sehr kalibrierten Maßen mit dimensions très calibrées et dotée dimensiones muy calibradas y con
una naturale presenza scultorea. natürlichem skulpturalen Erschei- d’une présence sculpturale una presencia escultural natural.
La tipologia di riferimento è la nungsbild. Die Typologie ist eine naturelle. La typologie de réfé- La tipología de referencia es la
lampada da tavolino, un apparec- Tischleuchte – eine Leuchte, rence est la lampe de table, lámpara de mesa, un aparato del
chio al quale si chiede di fornire von welcher ein diffuses möglichst un appareil destiné à fournir une que se espera que aporte una
una luce diffusa, possibilmente abgeschirmtes Licht von beruhi- lumière diffuse, si possible luz difusa, posiblemente protegi-
schermata, e di creare un’atmo- gender Atmosphäre gefordert tamisée, et à créer une atmos- da por una pantalla, y que cree
sfera riposante. La forma della wird. Die Form der Basis ermög- phère reposante. La forme de la una atmósfera relajada. La forma
base consente a Curl di assumere licht es Curl, mehrere Positionen base permet à Curl d’adopter de la base permite a Curl adoptar
più posizioni; al suo centro è einzunehmen; im Innern ist plusieurs positions ; un interrup- más posiciones; en su centro
collocato un interruttore/dimmer. ein Schalter/Dimmer angebracht. teur/dimmer est placé au centre. se sitúa un interruptor/regulador
de intensidad.
117
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Curl
118
D76 Curl
D76N1 8.3”
dimmer on board 21 cm
4.25” TECHNICAL DATA
10,8 cm
10”
26 cm
9”
23 cm
8”
20 cm
1 0. 2 ”
26 cm
Light source D76N1 LED 8W* 3000K 241lm EEL
Materials A
Base finishes
Injection-moulded ABS, die-cast aluminium MOD. Curl
Insulation class
White Mirror
LUCEPLAN 2017/ 18
* Power consumption by device
119
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Diade
120
Diade
SUSPENSION
Monica Armani, 2016 MOD. Diade
EN A partition, a ceiling, that surprisingly becomes light. The Diade
suspensions are technical lighting solutions that offer high levels of sound
absorbing performance. A linear LED lamp for the workplace; a modular
architectural feature capable of defining space and personalizing the
context. The technical LED lighting, ideal for work, is directly downward and
upwards by the central line, with the possibility of two beams, depending
on lighting requirements. The acoustic panels can be positioned vertically
or horizontally by means of an accessory.
I T Una quinta, un plafone D E Eine Trennung und eine FR Une coulisse, un plafond ES Una lámpara de pared, LUCEPLAN 2017/ 18
che sorprendentemente diventano Deckenleuchte, die überraschend qui deviennent étonnamment un plafón que sorprendentemente
luce. Le sospensioni Diade sono zu Licht werden. Die Diade-Hän- lumière. Les suspensions se transforman en luz. Las sus-
soluzioni illuminotecniche geleuchten sind Lichtlösungen, Diade sont des solutions d’éclaira- pensiones Diade son soluciones
che offrono al contempo elevate die zugleich eine gute Schallab- gisme qui offrent à la fois des luminotécnicas que ofrecen al
prestazioni di fono assorbenza. sorption bieten. Diese lineare prestations élevées d’absorption mismo tiempo elevadas presta-
Una lampada a LED lineare LED-Leuchte eignet sich hervor- acoustique. Une lampe à LED ciones de absorción acústica.
dedicata ai luoghi di lavoro; un ragend für Arbeitsbereiche. linéaire dédiée aux lieux de travail ; Una lámpara de LED lineal dedi-
elemento architettonico modulare Dieses modulare, architektoni- un élément architectural modu- cada a los lugares de trabajo;
capace di definire lo spazio sche Element ist in der Lage, laire en mesure de définir l‘espace un elemento arquitectónico
e personalizzare l’ ambiente. den Raum zu definieren und das et de personnaliser l’environne- modular capaz de definir el
La luce tecnica a LED, ideale per Ambiente zu personalisieren. ment. Idéale pour le travail, la espacio y personalizar el ambien-
il lavoro, viene diretta verso il Das technische LED-Licht ist ideal lumière technique à LED est dirigée te. La luz técnica de LED, ideal
basso e verso l’alto dalla linea für die Arbeit, wird von der Mittelli- vers le bas et vers le haut de la para el trabajo, se orienta hacia
centrale, con possibilità di due nie nach unten sowie nach oben ligne centrale, avec possibilité de abajo y hacia arriba de la línea
ottiche a seconda delle esigenze. gerichtet und bietet je nach deux optiques selon les exigences. central, con posibilidad de dos
I due pannelli fonoassorbenti Bedarf die Möglichkeit von zwei Les deux panneaux insonorisants ópticas según las exigencias. Los
possono essere montati verticali Lichtleitern. Die beiden schallab- peuvent être montés verticale- dos paneles insonorizantes
o orizzontali mediante un apposito sorbierenden Paneele können ment ou horizontalement à l’aide pueden montarse en vertical u
accessorio. durch entsprechendes Zubehör d’un accessoire prévu à cet effet. horizontal con un accesorio
horizontal oder vertikal montiert específico.
werden.
121
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Diade
122
123
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Diade
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Diade
124
D93 Diade
D93 120 cm 1.4" 46"
weight 12,0 Kg 3.6 cm 117 cm
D93 176 cm
weight 18,0 Kg 24"
Vertical version 61 cm
max 118"
max 300 cm
min 2"
min 5 cm
TECHNICAL DATA
35.4" 47. 2" / 70.8"
90 cm 120/ 176 cm
D93 120 cm 46"
weight 12,0 Kg 117 cm
D93 176 cm
weight 18,0 Kg 7" max 118"
Horizontal version 18 cm max 300 cm
min 2"
min 5 cm
MOD. Diade
51.2" 47. 2" / 70.8"
130 cm 120 / 176 cm
D93/5 - D93/7
Kit 4 supports (120 cm)
or 6 supports (176 cm)
positioning vertical panels
D93/6 - D93/8
Kit 4 supports (120 cm)
or 6 supports (176 cm)
positioning horizontal panels
Light source D93 120 cm direct version LED 43W* 3000K EEL LUCEPLAN 2017/ 18
direct/indirect version 43W + 35W* 3000K A++
Materials A++
Structure finishes D93 176 cm direct version LED 65W* 3000K A++
Panel finishes direct/indirect version 65W + 55W* 3000K A++
Insulation class
Lamp body in aluminium, sound absorbing panel in molded PET 125
Natural grey aluminium
White / White / White /
blue black beige
* Power consumption by device
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Écran In&Out
126
Écran In&Out WALL
WALL OUTDOOR
Inga Sempé, 2011 MOD. Écran In&Out
EN Écran In&Out is an indoor/outdoor wall lamp with a diffuser that
expands from the base to form a screen. Made in waterproof polycarbonate
IP65, resistant to various weather conditions, Écran In&Out has an LED
light source for long-lasting performance.
I T Écran In&Out è un apparec- D E Écran In&Out ist eine Wand- F R Écran In&Out est un appareil ES Écran In&Out es una LUCEPLAN 2017/ 18
chio a parete per interni ed leuchte für Innen und Außen, mural d’intérieur et d’extérieur lámpara de pared para interiores
esterni, il cui diffusore si espande deren Diffuser sich von der dont le diffuseur s’élargit depuis y exteriores, cuyo difusor se
dalla base portante fino a trasfor- Halterung ausgehend allmählich la base portante jusqu’à se expande desde la base portante
marsi in uno schermo. Realizzata verbreitert, bis er Schirm wird. transformer en un écran. Réalisée para transformarse en una
in policarbonato, IP65, a tenuta Écran In&Out ist aus Kunststoff dans un polycarbonate avec un pantalla. Realizada en policarbo-
stagna e resistente agli agenti Spritzwasser geschützt IP65, indice IP65, et résistant aux nato, hermética y resistente
climatici, Écran In&Out alloggia unempfindlich gegen Witterungs- conditions climatiques, le modèle a los agentes climá- ticos, Écran
una sorgente LED e garantisce einflüsse. Die LED-Lichtquelle Écran In&Out est doté d’un In&Out está dotada de ilumina-
prestazioni di lunga durata. garantiert lange Lebensdauer. éclairage à source LED et garantit ción con fuente LED y garantiza
des prestations de longue durée. prestaciones de larga duración.
127
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. Écran In&Out
128
D67P Écran In&Out
D67PLN1 5.7”
weight 0,60 Kg 14,5 cm
Light source 7. 3 ” TECHNICAL DATA
Materials 18,5 cm
Structure finishes
Reflector finishes 7. 3 ”
Insulation class 18,5 cm
D67PLN1 LED 10W* 3000K EEL
A
Injection-moulded polycarbonate
Opal Sand
white
Opaline
IP65 MOD. Ecran In&Out
LUCEPLAN 2017/ 18
* Power consumption by device
129
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. E04
130
E04 WALL
WALL OUTDOOR
SUSPENSION
CEILING
Habits Studio, 2006 MOD. E04
EN Suspension, wall or ceiling lamps, for indoor and outdoor use.
The cylindrical body in different lengths and finishes adds elegance to any
architectural context. The range of optical components and degrees
of protection (up to IP55) make it possible to create many different lighting
solutions for multiple applications.
I T Apparecchi a sospensione, DE Pendel-, Wand oder FR Appareils à suspension, en ES Aparatos de suspensión, LUCEPLAN 2017/ 18
parete o soffitto, per interni Deckenleuchten für Innen und applique murale ou en suspension pared o techo, para interiores
ed esterni. Il corpo cilindrico in Außenbereiche. Der zylindrische au plafond, pour l’intérieur et y exteriores. El cuerpo cilíndrico
differenti lunghezze e finiture Körper in verschiedenen Längen l’extérieur. Le corps cylindrique de distintas longitudes y acabados
si integra con eleganza in quelsia- und Ausführungen passt sich en différentes longueurs et se integra con elegancia en
si architettura. Differenti ottiche elegant jeder Architektur an. finitions s’intègre avec élégance cualquier arquitectura. Diferentes
e gradi di protezione (fino ad IP55) Verschiedene Lichtleiter und dans n’importe quelle architec- ópticas y grados de protección
permettono di realizzare diverse Schutzarten (bis zu IP55) ermögli- ture. Plusieurs optiques et degrés (hasta IP55) permiten crear
soluzioni luminose in molteplici chen es, in unterschiedlichen de protection (jusqu’à IP55) diferentes soluciones luminosas
contesti. Kontexten verschiedene Lichtlö- permettent de réaliser différentes en múltiples contextos.
sungen zu erzeugen. solutions lumineuses dans de
multiples contextes.
131
LUCEPLAN 2017/ 18 MOD. E04
132