The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by prabir mishra, 2019-10-02 21:43:30

Bhagwat Gita Better Font

Gita Chaper 2 Full

େନହାଭିïମନାେଶାଽ¨ି \ତ,ଵାେୟା ନ ଵଦି ,େତ |¿ଲମ4 ପ,ସ, ଧମ4ସ, Ùାୟେତ
ମହେତା ଭୟାତ || 40 ||

नेहा@भ„मनाशोऽिPत cKयवायो न /व•ते |
Pव]पमvयPय धमP7 य |ायते महतो भयात ् || 40||

nehābhikrama-nāśho ’sti pratyavāyo na vidyate
svalpam apyasya dharmasya trāyate mahato bhayāt

na—not; iha—in this; abhikrama—efforts; nāśhaḥ—
loss; asti—there is; pratyavāyaḥ—adverse result; na—
not; vidyate—is; su-alpam—a little; api—even; asya—
of this; dharmasya—occupation; trāyate—
saves; mahataḥ—from great; bhayāt—danger

ଗତକାଲି ଆେମ ଆ#ା?କି ସାଧନା ର matrix ବୁଝ©ି େଲ। ˜ୀକୃš ଆଗକୁ
ବୁଝାଇବାକୁ ଯାଇ କହୁଛq।ି
ଯଦି ମନେର କମ4 ସqୁ ଳନତା ବା ସମବୁAି ଆସବି ା ଆର• େହାଇଯିବ। ଆଉ
ସºୂ‰4 େଚତନା ସହତି କାଯ4, କରାଯାଏ ନା େସ©େର େକୗଣସି ›ତି ଅବା
େକୗଣସି ଖରାପ ପରମି ାଣ ଆସଥି ାଏ। େକୗଣସି େଛାଟ efforts ମ# ମନୁଷ, କୁ
ବଡ଼ବପି Çି ରୁ ର›ା କରଥି ାଏ
ଏହଠି ାେର ସzାମୀ \ଭୁ ପାଦ କୁହqି ଏହି େଚତନା େହଲା ସଦା ସବ4ଦା ˜ୀକୃš w
େଚତନା, krsna consciousness କୃš େଚତନା େର ସଦା ସବ4ଦା ରହ,ି

ସଖୁ ର ଆଶା ନ ରÂ ଯାହା କାଯ,4 କରାଯାଇଥାଏ, େଯେତ େଛାଟ ମ# କାଯ,4
ଆର• କମି ା´ ଅସºୂ‰4 କାଯ4, ମ# କଛି ି ଖରାପ ପରଣି ାମ େଦଇ ନଥାଏ। ଅଥଚ
ଅନ,ପେ› େକୗଣସି େଭୗତକି କାଯ4, ଆର• କରବି ା ସହତି ସମ‰ୂ 4 କରବି ାକୁ

© Prabir Mishra 150

ପଡ଼ଥି ାଏ, ନେଚତ ସºୂ‰4 ଫଳ ମିଳନି ଥାଏ। ଏହା ହ• କମେ4 ଯାଗ ର
summery।
Now \ଶ” ଆସପି ାେର what is this େଚତନା ଅବା
consciousness। This is a separate and vast subject
some other day, we will discuss.
ସzାମୀ ମକୁ ୁpାନp ଏହି େଶାÓ କ ର commentary କହୁଛq।ି
ସବୁଠୁ ବଡ଼ ବପି Çି ଆମକୁ ସäଖୁ ନ େହବାକୁ ପଡପି ାେର, ଆେମ ମନୁଷ, ରୂ ପେର
ଜନ¾ ନ େନଇପରୁ , may be ଆେମ ନୁ,ନ species ମ#େର ଯଥା ପଶୁ
ଅବା ପ›ୀ ଜନ¾ େବଇପାରୁ , ଆେମ େକେବ ମ# ସºୂ‰4 ରୂ େପ କହି ପାରବି ନାହ।•
ଆେମ ମନୁଷ, େହାଇ ଜନ¾ େନବା, next ଜନ¾ କମ4 ଆଉ କପି ରି େଚତନାସଳି ତା
ଅନୁସାେର କାଯ,4 କରୁ ଛୁ ଏହି ସବୁ determine େହାଇଥାଏ।
There are 8.4 million species of life in existence. The
species below human beings—animals, birds, fishes,
insects, birds, etc.—do not have an evolved intellect
as we humans do. Yet, they also perform
commonplace activities such as eating, sleeping,
defending, and mating.

କqି ୁ ମନୁଷ, ମାନwୁ ଏକ —ାନ ର ଏକ intellect ମିଳଅି ଛି beings have
been endowed with the faculty of knowledge, for a
higher purpose, so that they may utilize it to elevate
themselves. If humans utilize their intellects merely for
doing the animalistic activities of eating, sleeping,
mating, and defending, in a deluxe way, କqି ୁ ଏହାର

© Prabir Mishra 151

ଦୁରୁ ପେଯାଗ ଅେନକ ମାÙା େର େହଉଛ।ି For example, if someone
makes eating as the primary pleasure of life, then the
body of a pig becomes more suitable for such a
person, and thus, that individual receives a pig’s body
in the next life. If someone makes sleeping the goal of
life, then God deems that the body of a polar bear is
more suitable for such activity and allots it in the
succeeding life. So the great danger before us is that
we may not get a human birth in the next life. The
Vedas state:

iha chedavedīdatha satyamasti na
chedihāvedīnmahatī vinaṣhṭhiḥ
(Kenopaniṣhad 2.5) [v35]

Veda କୁେହ େହ ମନୁଷ,, ମନୁଷ, ଜୀବନ ଏକ ଦୁଲ4ଭ, ଯଦି ଏହାକୁ ନଜି ର
ଜୀବନ ର \କୃତ ଲ›, ହାସଲି ପାଇଁ ବ,ବହାର କର। ଅଥଚ ଅେନକ ଦୁଃଖ କŽ
େଭାଗ କରବି ।
ଯଦି ତୁ େମ ଭଗଵାନ \ା,ି ସକାେଶ େଚŽା ନ କରବି
you will continue to rotate in the 8.4 million species of
life for many births.”

However, once we commence on the journey of
spiritual practice then even if we do not complete the
path in this life, God sees that our intention to do so
existed. Therefore, he grants us the human birth

© Prabir Mishra 152

again, to enable us to continue from where we had
left off. In this way, we avert the great danger.

Also, Shree Krishna says that no loss ever comes from
endeavor made on this path. This is because
whatever material assets we accumulate in the
present life have to be left behind at the time of death.
But if we make any spiritual advancement on the path
of Yog, God preserves it, and gives us the fruits in the
next life, enabling us to start off from where we had
left.

Thus, having informed Arjun about its benefits, Shree
Krishna now begins instructing him about the science
of working without attachment.

ନମ•ାର ଜୁଲାଇ ୨୭, ୨୦୧୯ ଶନବି ାର ଗୀତା ଅ#ାୟ ୨ େ<ାକ ୪୧

ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦ4ନମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

© Prabir Mishra 153

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପଣ4 କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ

ଆେମ କମ4 େଯାଗ ଉପେର ବେି ବଚନା କରୁ ଛ, ˜ୀକୃଷ” —ାନ େଯାଗ ଉପେର
\ଥେମ ଶ›ି ା େଦଇ©େଲ. ଆେମ ଶ›ି ା ©ଲା what I am ? Not who I
am . We learned I am absolute, I am existence,
consciousness and bliss. As a means to that
realisation, ବତ4ମାନ କମ4 େଯାଗ କୁ introduce କରାଯାଉଛ.ି ଆେମ
କପି ରି ଆମର କାଯ,4 କୁ spiritualism ମ#େର େନଇ ପାରବି ା। Do an
action as a fulfillment as a wish of GOD, even you
don’t believe in GOD you can do karma yoga. Do any
action without any self interest.
ଆଗରୁ ଏକ Matrix explain କରାଯାଇ©ଲା, େସହି ସାଧନା ର method
is karmayoga

େ<ାକ ୪୧
ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAେି ରେକହ କୁରୁ ନpନ |
ବହୁଶାଖା ହ,ନqାø ବୁAେୟାଽଵ,ଵସାୟିନାମ || 41 ||

•यवसायािKमका ब/ु Žरेके ह कु hन?दन |
बहुशाखा •न?ताŒ बŽु योऽ•यवसाJयनाम ् || 41||

© Prabir Mishra 154

vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana
bahu-śhākhā hyanantāśh cha buddhayo
’vyavasāyinām

vyavasāya-ātmikā—resolute; buddhiḥ—
intellect; ekā—single; iha—on this path; kuru-
nandana—descendent of the Kurus; bahu-śhākhāḥ—
many-branched; hi—indeed; anantāḥ—
endless; cha—also; buddhayaḥ—
intellect; avyavasāyinām—of the irresolute

େହ କୁରୁ ନpନ ସମବୁAି \ା, େହାଇ,ବ,ବସାୟା?କି ା ବୁAି େକବଳ ଏକ, ମାÙ
ଅବ,ବସାୟୀ ମାନwର ବୁAସି ବୁ ଅନq ଓ ବହୁଳ ଭାବେର ଥାଏ ।

ଏହି ଠାେର ˜ୀ କୃš ଅଜୁନ4 wୁ କହୁଛqି Single Point determination,
focus। ବ,ବସାୟା?କି ା ଅଥ4 ସºୂଣ4 ରୂ େପ clear or clarity ସହତି
କାଯ,4 , people may have clarity about his or her goal ,
having tons of money, having a successful career.
କqି ୁ ˜ୀକୃš ଏହଠି ାେର spiritual life ଅବା ଆ#ା?କି ତା ଉପେର କହୁଛq।ି
One pointed clarity on spirituality। My aim and goal
in life is enlightenment, ଏହା ˜ୀକୃš କହୁଛq।ି Does not
mean I have to be monk or something। This is the
ultimate available to me। େବଦାq ଅନୁସାେର ଆେମ ଯାହା ଭି କରୁ ,
the ultimate is Realisation of that happiness bliss

© Prabir Mishra 155

moment, େଯେତ ଭି ଧନୀ ବ,{ି, ଗରବି ବ,{ି, ସାଧାରଣ ମନୁଷ,, even
drug addicted ବ,{ି େହଉ ନା କାହକ• ,ି ultimate is ସମେ¨ େସହି
ସଖୁ ପରମାନp \ା,ି ର କାମନା କରଥି ାq।ି େକୗଣସି \କାର େର ମ#।
Overcoming suffering and getting fulfillment is the
goal, କqି ୁ ଏହା କୁ wise way ମ#େର କରବି ାକୁ spirituality
ଆବଶ,କତା େହାଇଥାଏ। What we are doing with full
awareness, ˜ୀକୃš କହୁଛqି declare it I am a spiritual
seeker, not one of the thing େଯପରକି ି ସକାଳୁ milk ଆଣିବା,
walk କରବି ା, paper ପଢ଼ବି ା, ଏହି ପରି one of activity ନୁେହ।ଁ not
like just write or read Gita for some time, but to live
on the things, pointed clarity on spirituality, my goal
is liberation and support is Grace of GOD nothing
else, ଏହାର ଅଥ4 ନୁେହଁ ଜେଣ monk ଅବା ସð,ାସୀ େହବ ଦରକାର, ଗହୃ F
ଜୀବନ େର ରହି ମ# ଏହା କରାଯାଇ ପାରବି , ଏହାକୁ po˜ୀକୃš
ବ,ବସାୟା?କି ା କହୁଛq।ି Purpose of life well defined।

Please note spirituality and religion are two different
things, let's not confused in both, ଆେମ ଏହା ଉପେର ଚB4ା
continue କରବି ା

ଆଜି ଏତକି ।ି
ଜୟ ଜଗðାଥ।

© Prabir Mishra 156

ସମୟ ସମୟ େର ଏକ େଛାଟ େଛାଟ ଅନୁଭୂ ତି ମ#େର ଦବି ,ତା େଦଖାଯାଇ
ଥାଏ। It’s all about how people perceive and take it,
while you look back and realise those impossible
moment, and you feel without Grace those things
would have been impossible task. And we say just
one sentence. Thank GOD, do we mean it, yes
consciously or in subconscious we mean it. It’s worth
while sometime to share those things those
experiences. I had some incident in Mumbai
yesterday, realising now. Will share tomorrow.

ନମ•ାର ରବବି ାର, ୨୮ ଜୁଲାଇ ୨୦୧୯, ଆେମ ଗୀତା continue କରବି ା
େଶÓାକ ୨.୪୧ ଠାରୁ ।

ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦ4ନମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପ4ଣ କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ

େ<ାକ ୪୧

© Prabir Mishra 157

ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAେି ରେକହ କୁରୁ ନpନ |
ବହୁଶାଖା ହ,ନqାø ବୁAେୟାଽଵ,ଵସାୟିନାମ || 41 ||

ସzାମୀ ମକୁ ୁpାନp w ଅନୁବାଦ ଆଉ comments ଗୁଡ଼କି ବୁଝବି ାକୁ \େଚŽା
କରବି ା।
Attachment,ଅବା ଆଶ{ି ଏକ ମନ ର ବଷି ୟବ¨ୁ ମାÙ।,.
Attachment is a function of mind. ଏହାର ଅବଭି {ି ଏପରି କି
ମÁ ସଦାସବ4ଦା ଏହା (ଆଶ{ୀ) ପଛେର େଦାଉଡ଼ଥି ାଏ। ଏହା ବ,{ି ବେି ଶଷ,
ବ¨ୁ ବେି ଶଷ, prestige, ଶାରୀରକି comfort, situations, ଏହପି ରି
ଅେନକ କଛି ି େହାଇପାେର। ଯଦି େକୗଣସି ବଚି ାର, ଭାବନା। ବାରମା´ ର ମନ
ମ#େର ଆସଥି ାଏ, ଏହା ଇ0ିତ କରୁ ଥାଏ ଏକ ଆସ{ି ଅବା attachment
ଆର• େହବାକୁ ଯାଉଅଛ।ି ଏହା ଏକମାÙ କାରଣ ˜ୀକୃš ବୁAକି ୁ ଏହି ଆସ{ି
ବଷି ୟବ¨ୁ ମ#େର ଆଣିଛq।ି ବୁAି ର ଅବଦାନ ଆଶ{ି କୁ ବାହାର କରବି ା ପାଇ।ଁ
ଆମ Fୂଳ ଶରୀର ମେ# ଏକ ସ1ୂ ଶରୀର ଅଛ,ି ଯାହାକୁ କୁହାଯାଏ, ଅqଃ କରଣ
ଯାହାକୁ ଆେମ ହୃଦୟ ମ# କହପି ାରବି ା. ଏହା ତନି ି େଗାଟି ଉପାଦାନ େର ସäି◌ିତ,
ମନ, ବୁA,ି ଓ ଅହଂକାର। ଏହି ସ1ୂ ଶରୀର ମ#େର ବୁA,ି ମନ ଠାରୁ ବଡ। ବୁAି
ନ‰ି ୟ4 େର ସହାୟତା କରଥି ାଏ, କqି ୁ ମନ desire or ଇõା, ଆସ{ି, ଅଭିଳାଷା
ଆଡକୁ େନଇ ଚାଲିଥାଏ, ଯାହା ବୁAି Éାରା select ଅବା Fରି କୃତ େହାଇଥାଏ।
ଉଦାହରଣ ¿ରୂ ପ ଯଦି ବୁAି ନ‰ି ୟ4 କଲା ଅଥ,4 money is the ultimate
for happiness, େତେବ ମନ ଲାଳସା କରବି ଅଥ4 ର କାମନା, େସହପି ରି ଯଦି
ବୁAି prestige କୁ \ାଧାନ, ଦଏି ଜୀବନେର, ମନ ର କାମନା କପି ରି ସäାନ
ମଳି ବି । In other words, the mind develops desires in
accordance with the knowledge of the intellect.

© Prabir Mishra 158

ସºୂ‰4 ଦନି ତମାମ ଆେମ ଆମର ବୁAି Éାରା ଆମର ମନ କୁ control କରଥି ାଉ।
ଆେମ ଘେର ©ବା ସମୟ େର ଆେମ informal posture ରହୁଥାଉ, କqି ୁ
ଆେମ ଅଫିସ କମି ା´ ଅନ, Fତି ି େର କପି ରି ନଜି ର posture and attire
ବଦଳାଇ ଥାଉ। ଏହା ମନ ନୁେହଁ ଏହା ବୁAି decide କରଥି ାଏ କପି ରି posture
and attire ପିÊବି ାକୁ େହବ, ଟେି କ #ାନ େଦେଲ ଜଣା ଯାଏ।ଆେମ ନଜି ¿ ବୁAି
କପି ରି ସମୟେର ବ,ବହୃତ େହାଇଥାଏ। ଆେମ ବୁAି କୁ properly ବ,ବହାର
କରି କପି ରି ମନ କୁ ବଶୀଭୂ ତ କରେି ହବ ଏହାକୁ ହ• ˜ୀ କୃš ବୁAେି ୟାଗ ମା#ମ େର
ବୁଝାଇଛq।ି Buddhi yog is the art of detaching the mind
from the fruits of actions, by developing a resolute
decision of the intellect that all work is meant for the
pleasure of God.
ଏହପି ରି ବ,{ି ବେି ଶଷ ଏକା§ତା, ଏକ ଧାରା, ଏକମନ,ଏକ ଦୃŽି, single
focus, on the goal, and traverses the path like an
arrow released from the bow.

This resolve becomes so strong in higher stages
of sādhanā that nothing can deter the sādhak from
treading the path. He or she thinks, “Even if there are
millions of obstacles on my path, even if the whole
world condemns me, even if I have to lay down my
life, I will still not give up my sādhanā.” But those
whose intellect is many-branched find their mind
running in various directions. They are unable to

© Prabir Mishra 159

develop the focus of mind that is required to tread the
path to God.

Quote for the day
put intellect before mind then approach the world
ନମ•ାର

ନମ•ାର େସାମବାର, ୨୯ ଜୁଲାଇ ୨୦୧୯, ଆେମ ଗୀତା continue କରବି ା
େଶାÓ କ ୨.୪୨ ଓ ୨.୪୩ ଠାରୁ ।

ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦନ4 ମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପ4ଣ କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

ଆଜରି discussion Gita learning ଉପେର।

ଗତ ଦୁଇଦନି ଧରି ଆେମ ବୁଝ©ି େଲ, କପି ରି ଆମ ସ1ୂ ଶରୀର ବୁA,ି ମନ ଆଉ
ଅହwାର, intellect, mind and ego କୁ କପି ରି ଉପେଯାଗ କରାଯାଇ
ପାରବି , କqି ୁ ଏହା ଏେତ ସହଜ ନୁେହ,ଁ some learning କହପି ାର or
anything, ଗତକାଲି ମଁୁ ସାର ଦନି ଏକ self development

© Prabir Mishra 160

session, Hyderabad େର ସାରାଦନି ©ଲି, but obvious
Sunday, not in house, people started doubt%"$#
,
strictly mobile switch off, କରବି ାକୁ କୁହାଯାଇ©ଲା, lunch time
mobile switch on କଲାେବେଳ ଜଣା ପଡଲି ା several missed
call and WhatsApp messages, e,g, poof of my
location, photo etc ସବୁ ପଠାଇବାକୁ କୁହାଯାଇଛି obvious by
whom, not required to explain)
&'(, then again ରାତି ସମୟ
େର conference ସରଲି ା େବଳକୁ େଡରି , ପଣୁ ିଥେର ଗୁଡାଏ miss call,
ଯାହା େହଉ, ରାତି ୮୪୫ everything got wind up , ଘରକୁ return
ଆର•, while I was returning, ଏହଠି ାେର ତନି େି ଗାଟି ଜନି ଷି ଯାହା
ଆେମ ଗତ ଦୁଇ ଦନି େହଲା discussion କର©ି ଲୁ , କପି ରି ମାÙା େର
ବ,ବହାର େହଲା ତାହା େଦÂବା,
\ଥମତଃ, ଅହwାର ego,ଏହ,ି ego େଯାଗୁଁ clarity in
communication ନ©ଲା, େଯପରକି ି ମନ took priority, before
intellect, କଣ ଦରକାର ସºୂ‰4 ମାÙା େର ବୁଝାଇବାକୁ, this is ego,
which stops ଜଣwୁ, to give detail, with a perception of
overreaction or analysis, ଏପରି ହୁଏ ନା କଣ ଦରକାର, େସମାେନ
ବୁଝେି ବନ,ି ଅଯଥା କଥା ବଢବି ! ଏହା ହ• କଛି ି ମାÙା େର ଅହwାର ଯାହା ଏକ
veil ଅବା ପରଦା, ଆବରଣ, create କେର। Ego and mind
created a veil for clarity in communication,

ଏଇ conference, dress code ©ଲା casual, Sunday
conference, casual dress ସେpହ is must, that me with
friends and in a long drive outside Hyderabad, ଏହାର

© Prabir Mishra 161

କାରଣ ମ# ଅଛି ଆଗରୁ ଦୁଇ ତନି ି ଥର ବନି ା କହ,ି long drive
experience ଅଛ,ି େତଣୁ experience ମ# କଛି ି ମାÙାେର ସହାୟକ
ମନ ର µାqି ସŽୃ ି କରବି ାେର, କqି ୁ ଯଦି ବୁAି ର ଉପେଯାଗ ମନ ପବୂ 4 ରୁ
େହାଇଥାqା େତେବ ଏହି doubt ମ# ଆସି ନ ଥାqା that । ଏହା ମ#
େହାଇଥାଏ, ଆମ ମନେର ©ବା ଅହଂ ଭାବ ଠାରୁ , I am best, I know all,
etc, etc I know I know and I know,

େତଣୁ ବୁA,ି ମନ ଆଉ ଅହଂ ର proper utilize, କରବି ା ହ• \କୃତ ପେ›
କŽସା#, କqି ୁ ଏହା ହ• makes you a perfect person,

ବÇ4ମାନ ମ#, େମାେତ ଲାଗୁଛି I am risking this sharing,
anyway ଆେମ ଆସqା କାଲି େଶÓାକ ୪୨ ଆଉ ୪୩ continue କରବି ା

Please share your thoughts on this group, େଲÂକି ପଠାqୁ ।

ନମ•ାର।

ନମ•ାର ମ0ଳବାର, ୩୦ ଜୁଲାଇ ୨୦୧୯, ଆେମ ଗୀତା continue କରବି ା
େଶÓାକ ୨.୪୨ ଓ ୨.୪୩ ଠାରୁ ।

\ାଥନା
ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦନ4 ମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

© Prabir Mishra 162

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପ4ଣ କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

େଶାÓ କ ୨.୪୨ ଓ ୨.୪୩

ୟାମମି ାଂ ପLୁ ତି ାଂ ଵାଚଂ \ଵଦq,ଵପି øିତଃ |
େଵଦଵାଦରତାଃ ପାଥ4 ନାନ,ଦ¨ୀତି ଵାଦନି ଃ || 42 ||
କାମା?ାନଃ ¿ଗ4ପରା ଜନ¾କମ4ଫଲ\ଦାମ |
ïିୟାଵେି ଶଷବହୁଲାଂ େଭାେଗୖ²ୟଗ4 ତଂି \ତି || 43 ||

ବଗି ତ େଶÓାକ େର ଏକ ଶÃ ର \େୟାଗ େହାଇ©ଲା , ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAି
ଏହାର ଅଥ4 one pointed clarity ମ#େର one should
approach the life. For what? ଏହଠି ାେର କୁହାଯାଇଛି ଆ#ା?କି
େଚତନା ସକାେଶ, ultimate is ଈ²ର \ା,ି। God Realisation।
ଆଗକୁ ଆେମ ବୁଝବି ା।

ପରବÇ4ୀ େଶÓାକ ଦୁଇଟି ¿'—ାନୀ, or limited knowledge େଲାକw
ଠାରୁ େଯଉମଁ ାେନ ସpୁ ର ବାକ, ଗୁଡ଼କି କୁହqି with limited —ାନ from
Vedas, ଆଉ \ଭାବଶାଳୀ ଧାମକÀ ଅନୁØାନ କରବି ାକୁ ପରାମଶ4 ଦଅି q,ି
ଅଯଥା େର ସଗz 4 \ା,ି ର ଆ²ାସନା ଦଅି q,ି େସମାେନ େବଦାq କୁ ସºୂ‰4 ରୂ େପ
ବୁଝି ନଥାq,ି ଆଉ କଛି ି ଅପµଂଶ ମା#ମ ସହାୟତାେର ଧାମକÀ ଅନୁØାନ
କରବି ାକୁ କୁହq,ି for higher birth, ଧନ ଅଜନ4 , ଇÎୟି ସଖୁ ର ଆ²ାସନା
େଦଇଥାq।ି େସମାନw ଠାରୁ ଦୂରେର ରହବି ାକୁ ˜ୀକୃš ଉପେଦଶ େଦଇଛq।ି

© Prabir Mishra 163

Those with limited understanding, get attracted to
the flowery words of the Vedas, which advocate
ostentatious rituals for elevation to the celestial
abodes, and presume no higher principle is
described in them. They glorify only those portions of
the Vedas that please their senses, and perform
pompous ritualistic ceremonies for attaining high
birth, opulence, sensual enjoyment, and elevation to
the heavenly planets.

େବଦ କୁ ତନି ି ଭାଗେର ବଭି { କରାଯାଇଛ,ି କମ4 କାÜ, —ାନ କାÜ, ଉପାସନା
କାÜ। କମ4 କାÜ େର ଧାମକÀ \ଥା, ଅନୁØାନ mostly fire
scarification, ଯ— ସବୁ ଅନୁØାନ ଇତ,ାଦ,ି for sensual
pleasures, ଇÎୟି ସଖୁ , ଧନ ଉପାଜ4ନ, େଭୗତକି ସଖୁ ଇତ,ାଦ.ି

¿ଗ4ୀୟ ସଖୁ ଦଏି higher order of material luxury, ଅେନକ ଅéକ
ଇÎୟି ସଖୁ , ଏହା କଦାପି ଆ#ା?କି ଅବା spiritual progress ର Vଚତି
ପରଚି ାୟକ। ସz' —ାନୀ ମନୁଷ, ହ• ଏହପି ରି କାମନା କରଥି ାq।ି ଏହପି ରି
େସମାେନ ଜନ¾ ମତୃ ୁ , ର ଚï ମେ# ରହି ଯାଇଥାq,ି they never get
God realisation।

I hope we are understanding meaning of Gita

ଆଜି ଏତକି ,ି ନମ•ାର

© Prabir Mishra 164

ନମ•ାର ମ0ଳବାର, ୩୧ ଜୁଲାଇ ୨୦୧୯, ଆେମ ଗୀତା continue କରବି ା
େଶÓାକ ୨.୪୪

\ାଥନା
ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦନ4 ମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପ4ଣ କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

େଭାେଗୖ²ୟ4\ସ{ାନାଂ ତୟାପହୃତେଚତସାମ |
ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAଃି ସମାେଧୗ ନ ଵଧି ୀୟେତ || 44 ||
भोगQै वयc7 सAतानां तयापZतचेतसाम ् |
•यवसायािKमका बGु iध: समाधौ न /वधीयते || 44||

bhogaiśwvarya-prasaktānāṁ tayāpahṛita-chetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate

bhoga—gratification; aiśhwarya—luxury;
prasaktānām—whose minds are deeply attached;
tayā—by that; apahṛita-chetasām—bewildered in
intellect; vyavasāya-ātmikā—resolute; buddhiḥ—

© Prabir Mishra 165

intellect; samādhau—fulfilment; na—never;
vidhīyate—occurs

ଆଉ ଥେର, ଏହି େ<ାକ େର ‘ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAଃି ’ ଏହି ଶÃ ର ବ,ବହାର
େହାଇଛ,ି single pointed devotion for କମ4 େକଉଁ କମ4 ?

˜ୀ କୃšw ସମୟ େର କମ4 କୁ ତନି ି ଭାଗେର ବଭି { କରାଯାଇ ©ଲା, େଲୗକକି
କମ,4 ଯାହା କି େଦନୖ ଦନି ଜୀବନ ଚଯ4ା ପାଇଁ \ପଯୁ 4,, ଅନ, ଏକ କମ4 ଯାହା
େବଦୖ କି ଅବା େବଦ ଅନୁଶାେର sacrifice ଅବା ଅପଣ4 , େହାମ ଯ— ଇତ,ାଦି
ଯାହା ବତମ4 ାନ ଅéକାଂଶ ପଜୂ ା କୁ convert େହାଇ ଯାଇଛ.ି ଏହାକୁ
କୁହାଯାଇପାେର, େଭୗତକି ସଖୁ କାମନା ପାଇଁ ସାଧାରଣତଃ କରାଯାଉ ଥାଏ,
ଏଗୁଡ଼କି ୁ ସକାମ କମ4 କୁହା ଯାଇଥାଏ, ଏହି worldly desire , ଏହି ସବୁ
କମ,4 prompted by worldly desires. This worldly
desire next worldly desire ଯଥା କାଯ,4 କରୁ ଛୁ ଅଥ4 ଉପାଜ4ନ
ପାଇ,ଁ ଘର ସଂସାର, ଜୀବକି ା ନବି 4ାହ ସକାେଶ, ସଖୁ ସºତି ଉପେଭାଗ ଏହି
ଦୁନଆି େର ରହ,ି ମତୃ ୁ , ପେର next world , ଯଥା ¿ଗ4 ସଖୁ ସକାେଶ
କାମନା

˜ୀ କୃš. ଏହି େ<ାକ ୪୨,୪୩,୪୪ ମା#ମେର ଏହାକୁ. ତରି •ାର କରୁ ଛq.ି
କାରଣ ଏହଠି ାେର desire or କାମନା ଆଉ ବାସନା ର ଉପାଦାନ ଗୁଡକି
ଆସଛି ,ି ˜ୀ କୃš ଏହି ୩ଭାଗ କଥା କହୁଛq.ି Worldly ସାଂସାରକି ,
religious ଧାମକÀ ଯାହା ସାଂସାରକି ସହ େ\ରତି , ଓ େଶଷେର ଆ#ା?କି .

© Prabir Mishra 166

˜ୀକୃš ଆ#ା?କି ତା କୁ ଜୀବନର \କୃତ କମ4 ଭାବେର ବୁଝାଇଛq,ି ଏକ ମନ
ଏକ \ାଣ, ଏକା§ତା େର ଅ§ସର, single point େଫାU ସହତି ଆ#ା?କି
କାଯ4, କରି ଚାଲୁ ଥାଉ , ଵ,ଵସାୟା?କି ା ବୁAଃି ସମାେଧୗ ନ ଵଧି ୀୟେତ.

ବତମ4 ାନ କଛି ମାÙାେର ଗୀତା ର \କୃତ ଅଥ4 ପରଭି ାସତି େହଉଛ,ି ଧମ4
religion ଆଉ ଆ#ା?କି ତା spirituality are two different
subject, ଦୁଇେଗାଟି ଅଲଗା ବଷି ୟ ବ¨ୁ , ଧାମÀକ କାଯ,4 with worldly
desire should be avoided, ଏହାହ• ˜ୀକୃš w ଉପେଦଶ,

ଗୀତା େକେଵକ ଏକ ଧମ4 §+ ନୁେହ, ଏହା ଜୀବନେଶଳୖ ୀ ର ପAତ.ି
ଆଜି ଏତକି ି
େବଦ କୁ ଦୁଇ ଭାଗେର ବଭି { କରା ଯାଇଥାଏ, କମ4 କାÜ ଓ —ାନ କାÜ. —ାନ
କାÜ ହ• ଉପନଷି ଦ, କମ4 କାÜ ପଜୂ ା ପSତ,ି ଅପ4ଣ sacrifice ଉପେର
େକÖୀତ.

ନମ•ାର

ନମ•ାର ଗୁରୁ ବାର ୧ ଅଗŽ ୨୦୧୯, କମ4 େଯାଗ ଆର• େହାଇନ,ି ˜ୀକୃš
ଅଜୁ4ନwୁ \¨ୁତ କରୁ ଛq,ି କମ4 େଯାଗ ର \କୃତ ଶ›ି ା ଆର• କରବି ା ପାଇ.ଁ
How to spiritualise all our action we should learn
from here.

© Prabir Mishra 167

\ାଥନା

େଶÓାକ ୨.୪୫

ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦ4ନମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପଣ4 କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

େÙଗୖ ୁଣ,ଵଷି ୟା େଵଦା ନେି ýଗୖ ୁେଣ,ା ଭଵାଜୁନ4 |ନÉି 4େWା ନତି ,ସÕେFା
ନେି ୟା4 ଗେ›ମ ଆ?ଵାନ || 45 ||

|गै ुnय/वषया वेदा Jन–ैगुnयो भवाजनु7 |
Jन•7?•ो JनKयसKवPथो Jनय‰ग:मे आKमवान ् || 45||

trai-guṇya-viṣhayā vedā nistrai-guṇyo bhavārjuna
nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-kṣhema
ātmavān

trai-guṇya—of the three modes of material
nature; viṣhayāḥ—subject matter; vedāḥ—Vedic
scriptures; nistrai-guṇyaḥ—above the three modes of
material nature, transcendental; bhava—be; arjuna—
Arjun; nirdvandvaḥ—free from dualities; nitya-sattva-

© Prabir Mishra 168

sthaḥ—eternally fixed in truth; niryoga-kṣhemaḥ—
unconcerned about gain and preservation; ātma-
vān—situated in the self
Odia ଅନୁବାଦ
\କୃତେର େବଦ Ùୀଗୁଣ (ସÕ ରଜ ତମ)ବା କାମନା?କ ବଷି ୟେର କହଥି ାqି ।
େହ ଅଛୁନ4 ତୁ େମ ଏହି Ùୀଗୁଣ ରହତି ହୁଅ । ସକଳ \କାର ÉW ତ,ାଗକରି
ସବ4ଦା ସÕ ଭାବେର ରୁ ହ ଓ ପାଥୀ4 ବ ଧନ ଅଜନ4 ଓ ସôୟ ଚqି ା ତ,ାଗ କରି
ସବ4ଦା ଆ?ାେର ନବି ାସ କର ।

Let's understand
ଆେମ \ଥମତଃ ସzାମୀ ସବ4\ିୟାନp w commentary କୁ ବୁଝବି ାକୁ େଚŽା
କରବି ା।

He says religion ଅବା ଧମ4 ଦୁଇ \କାର ୧. Lower religion and
୨. Higher religion what is called spirituality or
ଆ#ା?କି ତା, lower religion େଯଉଠଁ ି \ାୟ ସମ¨ ଧମ4 ସzାଥ4 ସହତି ନହି ତି
ଥାଏ। େଯପରକି ି ଶାqି ଦରକାର, େଯପରକି ି ଅଥ4 କାମନା, ସାz ଥ4 ର କାମନା, ସଖୁ
ର କାମନା, ପÙୁ କାମନା, car କାମନା, iPhone କାମନା,,,, ଅq ହନି
କାମନା, ଏହପି ରି ଅେନକ all desires, then, ଭଗଵାନ wୁ ଖସୁ େି ର ରଖ,
ପଜୂ ା ଅପଣ4 କର, do some sacrifice, use God for your
convenience, ଏ©େର କଛି ି ଭୁ ଲ ନାହ।ି ଆେମ ସବୁ give and take
formula ବ,¨। ˜ୀକୃš ଆଗକୁ ମ# କହେି ବ େମାର ଭ{ ମାେନ ୪ \କାର,
ଏହି ସବୁ ମ#େର କଛି ି wrong ଅବା ଅସବୁ ଧି ା ନାହ,ି then why this is

© Prabir Mishra 169

lower religion, as God being used to derive some
desires, ଭଗଵାନ ବ,ବହୃତ େହଉଛqି କାମନା \ା,ି ସକାେଶ।
Simple, େଯପରକି ି washing machine, microwave, bike,
car, AC,etc etc ଏହି \କାେର ଆେମ ମ# ଭଗଵାନ wୁ ମ# ସମେୟ ଏକ
\କାର ବଷି ୟ ବ¨ୁ ହସି ାବେର କରି ରÂଅଛୁ। ଯଦି ଆମର କାମନା ପ‰ୂ 4 େହଉନ,ି
then we fire God, ଆରାଧନା ବp। We turn ନା¨ିକ। This is
called lower religion। ଏହାକୁ ତଳୀୟ ଧମ4 କୁହାଯାଏ।

The other kind of religion is higher kind every one
must graduate to this higher kind of religion, ଆ#ା?କି
ଏହି \କାର, ଜୀବନ ର ଅଥ4 କଣ? ମତୃ ୁ , ପେର କଣ ହୁଏ ? ଆ?ା ର ¿ରୂ ପ
କଣ? ନବି ା4 ଣ, େମା›, ଏହସି ବୁ। This higher kind of religion
ମ#େର େକହି ଭଗଵାନ wୁ ଜରଆି କରି ନଥାq।ି Rather ଭଗଵାନ \ା,ି
ସକାେଶ ସଦା ସବ4ଦା େଚŽା କରଥି ାq।ି ଅqର ବୁଝବି ାକୁ େଚŽା କରବି ା, God
for my life, My life for God।
ଭଗଵାନ େମାର ଜୀବକି ା ଆଉ ଜୀବନ ପାଇଁ ଅବା େମା ଜୀବନ ଭଗବାନ w
ସକାେଶ।
\ଥମ ଆେମ ଭଗଵାନ wୁ ଏକ ଜରଆି ମେନକରୁ , Éତି ୀୟ ବାକ, େର ଆେମ
ନଜି ର ଜୀବନ ଭଗଵାନ w ସକାେଶ ଉେଷ,ାଗକୃତ କରୁ । if your life is
God Realisation is the ultimate aim then, you are in
the higher category of religion।
ଆଶାକେର ଆେମ କଛି ି ମାÙା େର ବୁଝଲି ୁ , ଗୀତା ପଢ଼ବି ା ଆଉ ବୁଝବି ା, ଏବଂ
ଗୀତା କୁ ପଜୂ ା କରବି ା both are separate, which category we
belong ?

© Prabir Mishra 170

େବଦ େର ଏହା ବ‰ତÀ େହାଇଛ,ି ଦୁଇ ଭାଗେର ବଭି {, —ାନକାÜ ଓ କମ4କାÜ।
କମ4କାÜ ଏହି \କାର lower religion, ଯାହା Ùଗି ୁଣ ଯଥା ସæ, ରଜ, ତମ।
˜ୀକୃš ଅଜୁ4ନ wୁ କହୁଛqି you should transcend this, Ùଗି ୁଣ,
କମକ4 ାÜ।
େତେବ \ଶ” ଉେଠ କମ4କାÜ କାହକ• ି େବଦ େର କୁହାଯାଇଛ?ି ଯଦି ଏହାର
ଆବଶ,କତା ନ ଥାଏ।

ଉÇର େବାହୁତ ସରଳ
ସଂସାର ଅଯଥା ଚାଲିବ କପି ରି ?

ïମଶଃ
ଆେମ ଆସqାକାଲି ଆହୁରି ଚB4ା କରବି ା which is good for us।

ନମ•ାର

ନମ•ାର ଆଜି ଶïୁ ବାର ୨ ଅଗŽ ୨୦୧୯, ଆେମ continue କରୁ ଛୁ ଗୀତା
ଅ#ାୟ ୨ େଶାÓ କ ୪୫,
ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦନ4 ମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପଣ4 କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

© Prabir Mishra 171

େÙଗୖ ୁଣ,ଵଷି ୟା େଵଦା ନେି ýଗୖ ୁେଣ,ା ଭଵାଜୁନ4 |ନÉି େ4 Wା ନତି ,ସÕେFା
ନେି ୟ4ାଗେ›ମ ଆ?ଵାନ || 45 ||

ଏଠାେର \ଶ” ଉେଠ କାହକ• ି ଏହି କମକ4 ାÜ େବଦେର prescribed
କରାଯାଇଛି ? ଏହାର ଏକ ସରଳ ଉÇର େହଲା, ଯଦି ଆେମ ଆମର କାମନା
ସAି ି େହବାର େକୗଣସି ଉପାୟ ନ ମେି ଳ େତେବ ମନୁଷ, ଅéକ ବଚି ଳତି
େହାଇଯିବ। Human will get into immoral ways, they will
suffer more, Veda provide solutions, you will get
everything get into rituals and some discipline some
morality. Slowly Vedas get into ethical life styles and
morality। େତଣୁ ଏହି କମକ4 ାÜ ମ#ରୁ ଏହି discipline slowly
ମନୁଷ,w ମ#େର ଆଣିବାକୁ, େଚŽା କରାଯାଉଛ।ି କମକ4 ାÜ ମା#ମ େର ଏକ
ଆଶା ସଂଚାର ମନୁଷ, ମ#େର ଜା§ତ କରାଯିବା ପାଇଁ େଚŽା କରାଯାଉଛ।ି କଛି ି
ଆଶା କଛି ି ଫଳ \ା,ି ର ଆଉ କଛି ି discipline, ଅବା ଅନୁଶାସନ, ଏବଂ
slowly ଆ#ା?କି ତା ର ବୀଜ େରାପଣ। From lower religion to
higher religion। ଅଜୁନ4 wୁ କହୁଛq,ି You the seeker
transcend these 3 gunas, ସæ, ରଜ, ଆଉ ତମ, ଅଜୁନ4 ତୁ ମ ପାଇଁ
କମକ4 ାÜ ନୁେହଁ ତୁ ମ ପାଇଁ —ାନକାÜ ଏହି ଗୀତା।
ବÇମ4 ାନ ମ# ଏହି ସବୁ ଅଛ,ି ଅନ, terms ମ#େର e.g. positive
psychology in Christianity they call prosperity Gospel,
Jesus wants you to be Rich.
ମହଷÀ ମେହଶ େଯାଗୀ ଏକ ମହାÁ େଯାଗୀ ଯିଏ େଦଶ ବେି ଦଶ େର ଅେନକ
ସନୁ ାମ ଅଜ4ନ କର©ି େଲ, though transdental meditation କହବି ା

© Prabir Mishra 172

ଅନୁସାେର I give them what they want so that I can get
what I want, ଏହାର ଅଥ,4 ସଏି େଯାଗକୁ ଏେତ ସରଳ କର©ି େଲ
\ଥମତଃ, େଯପରକି ି େୟାଗ କୁ ବ,ବହାର କରି ମନୁଷ, େଭୗତକି ଆନp ପାଇ
ପାରବି , ଏହା ପେର ଆ#ା?କି େଚତନା ମ#େର ଆସପି ାରବି । ଭଗଵାନ
OSHO w teaching ମ# ଏହି ©ଲା। Let the Human get
satisfaction all worldly desires once all fulfillment
completed then he will come to spirituality.
Transition from lower spirituality to higher spirituality.
ଏହି ଠାେର ˜ୀକୃš କହଛି qି
ନÉି େ4 Wା ନତି ,ସÕେFା ନେି ୟା4 ଗେ›ମ ଆ?ଵାନ।
ନÉି ତÀ ଅଥ4 no duality, ନା େÉତ, ଅେÉତୖ େଯପରକି ି success and
failure, hot and cold, gain and loss, happy and sad ,
ସଖୁ ଆଉ ଦୁଃଖ , ଏହପି ରି କଛି ି ଭି Fତି ି ନ ଥାଇ।
Let you just floats life as it is. get out of Duality,
େବଦାq େର ଏହାକୁ କୁହାଯାଏ ତତି ›ି ,ା Spiritual Fortitude, just
maintain the calmness in all state of results, loss or
gain, win or loss, ଏହାକୁ ଅ#ାୟ ୭ େଶାÓ କ ୨୭ ଆଉ ୨୮ େର ଅତି
\ା¤ଳ ଭାବେର ବୁଝା ଯାଇଛ।ି
ଆଜି ଏତକି ।ି
ନମ•ାର

ନମ•ାର ଆଜି ଶନବି ାର ୩ ଅଗŽ ୨୦୧୯, ଗୀତା ଅ#ାୟ ୨ େଶାÓ କ ୪୬
ବାସେୁ ଦବ ¿ତମଂ େଦବମଂ କଂସ ଚାରୁ ନ ମଦନ4 ମ
େଦବକୀ ପରମାନpମଂ କୃš୍ ବେp ଜଗତଗୁରୁ ଃମଂ

© Prabir Mishra 173

ମୁ ˜ୀକୃš wୁ ନଜି ˜Aା ଅପଣ4 କରୁ ଛ,ି ବାସେୁ ଦବw \ିୟ ପÙୁ , ଯିଏ ର›ାସ
କଂଶ ଏବଂ ଚାଣୁର କୁ ଵଧ କର©ି େଲ| ଯିଏ କି ମାତା େଦବକୀ wୁ ପରମ ସଖୁ
େଦଉ©େଲ, ଯିଏ କି \କ¡ତ ରୂ ପେର ସାରା ବ²ି ÌÍାÜ ର ଗୁରୁ ।

ଆେମ ଏହି େଶÓାକ ଆର• କରବି ା ପବୂ 4 ରୁ ବଗି ତ େଶାÓ କ େର ©ବା କଛି ି ଶÃ ର
\କୃତ ଅନୁବାଦ େଦÂବା

ନÉି େ4 Wା ନତି ,ସÕେFା ନେି ୟା4 ଗେ›ମ ଆ?ଵାନ
ନେି ୟା4 ଗେ›ମ େୟାଗ ର \କୃତ ଅଥ4 join, ସଂଯୁ{ and ›ମ ଅଥ4ାତ let it
stay, ଏହଠି ାେର ˜ୀ କୃš କହୁଛqି don't be attached ସଂଯୁ{ for
material world ସଂସାର \ତି ଆସ{ େଯପରକି ି ଧନ, େଯୗବନ,
iPhone, ଘର, ଗାଡ଼,ି degree, money, all sorts of things,
ଏହସି ବୁ କୁ େଯାଗ କରି ରଖ ନାହ,ି ଆଉ ମ# ଅଭିଳାଷା କର ନାହ,ି what
ever is nice let it stay and need more luxurious things
to stay, this is myth not reality ଏହାକୁ େୟାଗ›ମ କୁହାଯାଇଛ,ି
or modern time ସବୁ attachments, be ନେି ୟା4 ଗେ›ମ, let
your life not be େଯାଗ ଆଉ ›ମ। Question may arise this
could be good for Monk ଅବା େଯାଗୀ, କqି ୁ ସାଧାରେଲାକw ପାଇଁ
କଣ ? Electricity bill, water bill, fuel bill, ଯଦି େୟାଗ›ମ
କରାଯାଏ, ମନୁଷ, ବôବି କପି ର?ି
˜ୀକୃš ଏହାର ଉÇର ମ# େଦଇଛq।ି ଅ#ାୟ ୯ େଶାÓ କ ୨୨

© Prabir Mishra 174

େୟାଗେ›ମଂ ଵହାମ,ହମ , the person who get into spirituality
I will carry his େୟାଗେ›ମଂ, I will carry his or her need
not greed

ଯାହା ଆବଶ,କ େସହି ଗୁଡ଼କି ˜ୀକୃš କହୁଛqି େସ ନେି ଜ େବାହକି ି େନେବ,
very powerful statement, ଭଗଵାନ ନେି ଜ ତୁ ମର ଯାହା ଦରକାରୀ
େସ ସବୁ େଦେବ। We should learn the difference of need
and greed। କହବି ା ବାହୁଲ, ଏହି କି ତୁ େମ କମ4 କର, ଏହି କମ4େଯାଗ
କରଚି ାଲ ମଁୁ ଅଛି ତୁ ମର ଆବଶ,କତା ପରୂ ଣ କରବି ାକୁ। whatever
needed to be done towards protection of will be
done, HE will protect you and you will have that।
Hold on to maintain your life। ପଶୁ ପ›ୀ ମାେନ େକେବ ଚqି ା
କରqି ଆଗମୀ କାଲି ଜଣ ଖାଇେବ କଣ ପିÊେି ବ, when you are in this
world for some reason, you will be taken care, just
do your work,

ନେି ୟ4ାଗେ›ମ ଆ?ଵାନ।
ଆ?ଵାନ means mindful or be with full of awareness

A new word being used now a days on positive
psychology called resilience ability to come back to
original position, which has higher meaning in spite
of all suffering and bad things how one can get back

© Prabir Mishra 175

to his own originality. Ability to maintain patient and
seek continue on spirituality। ଏହାହ• ବା¨ବବାଦୀ w ବ,{ିæ।
ଆଜରି quote
“key to happiness just the need not the greed”

େୟାଗେ›ମଂ ଵହାମ,ହମ ଉପେର ଏକ ସତ, ଘଟଣା
ଏକ ›ୁÖ ଗ' କqି ୁ ସତ, ଘଟଣା, ଜଗðାଥ ମ˜ି ଏକ ମହାÁ ପÜିତ ଯିଏ କି
ମହାଭାରତ ଅନୁବାଦ କର©ି େଲ, ଏହି ସତ, ଘଟଣା ପରୁ ୀ େର ଗୀତା ର େଶÓାକ
୯.୨୨ ଅନୁବାଦ କଲା େବେଳ ˜ୀକୃš କହୁଛqି େମାର ଭ{ ପାଇଁ ମଁୁ
େୟାଗେ›ମଂ ଵହାମ,ହମ ଅଥ4ାƒ I will carry all those things
which are needed for my devotee, ଯାହା ପÜିତ wୁ ଭଲ
ଲାଗିଲା ନାହ• , କପି ରି ଭଗଵାନ ଜନି ଷି େବାହେି ବ ଏହା \ପଜୁ , ନୁେହ।ଁ ଵହାମି
ଅଥ4 carry। ପÜିତ ଏହି ଶÃ ବହମ, କୁ କାଟି ଦଦାମ, େଲÂେଦେଲ। ଦଦାମ,
ଅଥ4 grant, may be ପÜିତ was emotional. େସ ଗୀତା ର େସହି
ଅଂଶ ବଦଳି କରେି ଦଇ©େଲ।
େସ ଏକ ଗରବି ÌାÍଣ, ଘେର ýୀ ଚqି ା କରୁ ©େଲ କଣ ଖାଦ, ବାନାଇେବ,
େସହି ସମୟେର ଏକ େଛାଟ ବାଳକ ମÜୁ େର ଅେନକ ରୁ ଚକି ର, ସ¿ୁ ାଦୁ ଖାଇବା
ଜନି ଷି େନଇ ଆସି ପÜିତw ýୀ କୁ ଆଣି େଦଲା, କହଲି ା ପÜିତ େଦଇଛq।ି ଏହା
ଶୁଣି େଦÂ େସ େବାହୁତ ଖସୁ ି େହାଇ ବାଳକ କୁ ଆଶୀବା4 ଦ ଆଉ ଧନ,ବା±
େଦେଲ, କqି ୁ ଏ କଣ େସହି ବାଳକ ଟି ଯିବାକୁ ବାହାରବି ା େବଳକୁ ପÜିତ w ýୀ
େଦÂେଲ କଏି େସହି ବାଳକ କୁ େବାହୁତ େଜା) େର ମାଡ଼ ମାରଛି ି ଏବଂ ପିଠି େର
ଏକ *Ž ଦାଗ ବାରି େହଉ©ଲା। ଏହା େଦÂ ପÜିତw ýୀ ଟେି କ ବଚି ଳତି େହାଇ
ପଚାରେି ଲ, ଏହପି ରି ଶା¨ି କଏି େଦଇଛ?ି ବାଳକ କହଲି ା ପÜିତ ଜଗðାଥ ମ˜ି ।
କଛି ି ସମୟ ବତି ଲି ା ପÜିତ କାମ ସାରି ଘରକୁ େଫରେି ଲ। ତତ›ଣାƒ ପÜିତw ýୀ

© Prabir Mishra 176

ଏହାର କାରଣ ପଚାରେି ଲ। ପÜିତ ଜଗðାଥ ସºୂ‰4 ଆøଯ4, ¿Å। ˜ୀକୃš ହ•
ବାଳକ ରୂ ପେର ଏବଂ ଗୀତା େର େସହି ସଂେଶାଧନ ଅନାବଶ,କ। That cut
was reflected in that boy’s back।

ପÜିତ ମି˜ ଦଦାମ, କୁ ବହମ, as original replaced।
We will continue tomorrow on sloka no 46 tomorrow

ନମ•ାର, ରବବି ାର, ୪ ଅଗŽ, ୨୦୧୯ ଗୀତା ଅ#ାୟ ୨ େଶାÓ କ ୪୬

ॐ पणू म7 दः पणू @7 मदं पणू ा7Kपणू म7 दु oयते ।

पणू P7 य पणू म7 ादाय पणू म7 ेवाव@श0यते ॥

ॐ शाि?तः शाि?तः शाि?तः ॥
Om Puurnnam-Adah Puurnnam-Idam Puurnnaat-
Puurnnam-Udacyate |
Puurnnasya Puurnnam-Aadaaya Puurnnam-Eva-
Avashissyate ||
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||

Meaning:
1: Om, That (Outer World) is Purna (Full with Divine
Consciousness); This (Inner World) is
also Purna (Full with Divine Consciousness);
From Purna is manifested Purna (From the Fullness
of Divine Consciousness the World is manifested),
2: Taking Purna from Purna, Purna indeed
remains (Because Divine Consciousness is Non-

© Prabir Mishra 177

Dual and Infinite),
3: Om, Peace, Peace, Peace.
ୟାଵାନଥ4 ଉଦପାେନ ସଵ4ତଃ ସଂପେÓ < ତାଦେକ |
ତାଵାନେH ଵ4ଷୁ େଵେଦଷୁ ÌାÍଣସ, ଵଜି ାନତଃ || 46 ||

यावानथ7 उदपाने सवत7 : सqvलतु ोदके |
तावा?सवzषु वेदेषु tा—णPय /वजानत: || 46||

yāvān artha udapāne sarvataḥ samplutodake
tāvānsarveṣhu vedeṣhu brāhmaṇasya vijānataḥ

yāvān—whatever; arthaḥ—purpose; uda-pāne—a
well of water; sarvataḥ—in all respects; sampluta-
udake—by a large lake; tāvān—that
many; sarveṣhu—in all; vedeṣhu—
Vedas; brāhmaṇasya—one who realizes the Absolute
Truth; vijānataḥ—who is in complete knowledge

Whateverver purpose is served by a small well of
water is naturally served in all respects by a large
lake. Similarly, one who realizes the Absolute Truth
also fulfills the purpose of all the Vedas.

ଶୁA ଅନୁବାଦ

© Prabir Mishra 178

ଜଳ ସଂXାବତି Fାନ ଅଥ4ାତ ବ¡ହତ ଜଳାଶୟ ମଳି ଯି ିବା ପେର, ›ୁÖ ଜଳାଶୟର
େଯତକି ି \େୟାଜନ , ଜେଣ େବଦ ଓ ଶାýମାନwୁ ତÕତଃ ଜାଣି ସାର©ି ବା
ÌÍ—ାନୀ ÌାÍଣ ପାଇଁ େବଦଗୁଡକି େସତକି ି \େୟାଜନ ।

ଏହଠି ାେର ÌାÍଣ ଅଥ4 ନା ଏକ ଜାତି ଅବା ସ@ଦାୟ, ବଜି ାନତଃ ଅଥ4 େଯଉଁ ବ,{ି
ଜାେଣ \କୃତ ÌÍ ର ¿ରୂ ପ, or the enlightened being . େତଣୁ
ÌÍ—ାନୀ wୁ ଏହଠି ାେର ÌାÍଣ କୁହାଯାଇଛ।ି
ÌÍ—ାନୀ ମାନwୁ େବଦ ର \େୟାଜନ ନ ଥାଏ, ଆଗରୁ କୁହାଯାଇଛି କମକ4 ାÜ
—ାନ ଉପେର , ଏହଠି ାେର େବଦ ଅଥ4 କମ4କାÜ portion ଉପେର କୁହ
ଯାଉଛ।ି
˜ୀକୃš ଏହଠି ାେର ଏକ ଉଦାହରଣ ବ,ବହାର କରଛି q।ି େଯେତେବେଳ ଧରା
ସºୂ‰4 ଜଳ ପÓାବତି େହାଇଥାଏ, େଛାଟ କୂଅ ଅବା େଛାଟ ପ"ୁ ରଣି ୀ ର
ଆବଶ,କତା ନ ଥାଏ , େସହପି ରି ÌÍ—ାନୀ w ପାଇଁ େବଦ ର ଆବଶ,କତା ନ
ଥାଏ। ˜ୀକୃš ଅଜୁ4ନwୁ ଏହି କଥା ବୁଝାଇବାକୁ େଚŽା କରୁ ଛq,ି when you
get enlightenment all your problem will be solved, ତୁ ମ
ପାଖେର ସºୂ‰4 ପ‰ୂ 4ତା ମିଳବି । ତୁ େମ େସହି ›ୁÖ କୂପ, ›Öୁ ଜଳ େYାତ ଆେଡ
େଦÂବ ନାହ।• All need are fulfilled forever. Does this
mean that you have all the pleasure ? Does that
mean you have all the wealth? Does it means where
all miseries are over ? No

No it means one does not or need not seek
happiness in all the above material world. Definition

© Prabir Mishra 179

for happiness is in Absolute, God Realisation, as we
discuss yesterday it is just the need not the greed,
we feel satisfied and happy,
Our out look changes. ଆେମ ଜନି ଷି ଗୁଡ଼କି େର ସଖୁ ଶାqି ପାଇବାର
ଅଭିଳାଷା ବp କରି େଦଇଥାଉ। The real happiness is in God
Realisation, be one with universal consciousness।

ଆସqା କାଲି ଠାରୁ ଆେମ ଗୀତା ର central sloka ୨.୪୭ ସମେ¨ w ଏକ
ମାÙ favorite sloka ଉପେର ବଚି ାର କରବି ା ଏହି ଏକ େଶାÓ କ \ାୟ ୭ ରୁ
୧୦ ଦନି ପଯ,4 q ବଚି ାର କରବି ା

କମ4େଣ,ଵାéକାରେ¨ ମା ଫେଲଷୁ କଦାଚନ |
ମା କମ4ଫଲେହତୁ ଭୂ ମ4 4ା େତ ସେ0ାଽ¨କ´ ମଣ4 ି || 47 ||

ନମ•ାର।

ନମ•ାର ଆଜି ମ0ଳବାର ୬ ଅଗŽ ୨୦୧୯, େବ0ାଲୁ ରୁ ଗୀତା ଅ#ାୟ ୨
େଶÓାକ ୪୭
This verse is an unique verse, as the central teaching
of kamayoga is here. କମ4 େୟାଗ ର ମଳୂ ଶ›ି ା ଏହି ଠାେର ଦଆି
ଯାଇଛ।ି
କମେ4 ଣ,ଵାéକାରେ¨ ମା ଫେଲଷୁ କଦାଚନ |
ମା କମ4ଫଲେହତୁ ଭୂ ମ4 4ା େତ ସେ0ାଽ¨କ´ ମ4ଣି || 47 ||

© Prabir Mishra 180

कमn7 येवाiधकारPते मा फलेषु कदाचन |

मा कमफ7 लहेतभु मू7 ा7 ते स`गोऽPKवकमˆ7 ण || 47 ||

karmaṇy-evādhikāras te mā phaleṣhu kadāchana
mā karma-phala-hetur bhūr mā te saṅgo ’stvakarmaṇi

karmaṇi—in prescribed duties; eva—
only; adhikāraḥ—right; te—your; mā—not; phaleṣhu—
in the fruits; kadāchana—at any time; mā—
never; karma-phala—results of the activities; hetuḥ—
cause; bhūḥ—be; mā—not; te—your; saṅgaḥ—
attachment; astu—must be; akarmaṇi—in inaction
You have the right to work but you don't have the
right to the results of work, ଏହା କପି ରି ସ•ବ ? ଟେି କ ଆøଯ4,
ଚକତି ? ଏହି େଶÓାକ େର ୪ େଗାଟି କଥା କୁହାଯାଇଛ.ି
୧. କାଯ,4 କରବି ାର ଅନୁମତି ଅଛ।ି Right to work
୨. କାଯ4, ଫଳ \ା,ି ର Don't have right to the results।
୩. କାଯ,4 କର ନାହ• ଫଳ ର ଆଶା ରÂ। Don't work with
expectation of results।
୪. କାଯ,4 କରବି ା ବp କରନାହ,• େସହି ଫଳ ର ଆଶା ମ#େର don't give
up for the same results expectation
ଏହଠି ାେର ୨େଗାଟି ବଷି ୟବ¨ୁ କମ4 ଏବଂ ଫଳ , action and result ,
cause and causality। The law of karma have cause
and causality। କାରଣ ଆଉ କାରଣæ ,please note it's not
cause or effect କାରଣ ଆଉ ପରଣି ାମ ନୁେହ।ଁ ଏହା କୁ କାରଣ ଆଉ

© Prabir Mishra 181

କାରଣæ କାହକ• ି କୁହାଯାଏ। What is the nature of casualty still
scientist are debating on it

So there is cause and there is effect the relationship

between cause and effect is called causality, କାରଣ
ଆଉ ପରଣି ାମ ର ସºକ4 କୁ କାରଣæ କୁହାଯାଏ। ଧମ4 ଠାରୁ ପଣୁ ,, ପଣୁ , ଠାରୁ
ସଖୁ , ସାଧାରଣ େର ବୁଝବି ାକୁ ଗେଲ, ଧମ4 ଅବା ଉÇମ କାଯ4,, or
meritorious work କେଲ, ପଣୁ , ଲାଭ ହୁଏ, ପଣୁ , ରୁ ସଖୁ ମଳି ଥି ାଏ। ଏହି
ଠାେର causality is ପଣୁ ,।
Consciously doing ଅଧମ,4 ଜାଣତେର େର କରି ଆସ©ୁ ବା ଅଧମ,4
ଆମକୁ ପାପ ଅଜ4ନ କରବି ାକୁ ପଡ଼ଥି ାଏ, ଆଉ ପାପ େଯାଗୁଁ ଆମକୁ ଦୁଃଖ ଅବା
କŽ େଭାଗ କରବି ାକୁ ପଡ଼ଥି ାଏ। କାହକ• ି ଆେମ ଅଧମ4 କରଥି ାଉ ? May be
some େଲାଭ, ଆଶା, greed, କଛି ି ଅéକ ର ଲାଳସା, ଆେମ ସାଧାରଣ
—ାନ ହରାଇ ବସ,ୁ ହ• ଆମକୁ ଏହି ଅଧମ4 କରବି ା ପବୂ ର4 ୁ ତେି ଲ ମ# ଚqି ା କରି
ନଥାଉ। ଏହି କମ4 ଫଳ କୁ ପାପ କୁହାଯାଏ, ଏହି ପାପ େଯାଗୁଁ ଆେମ ଏହି ଜନ¾
ଅବା ଆଗାମୀ ଜନ¾ େର ଦୁଃଖ କŽ େଭାଗିଥାଉ।
Now whatever we are experiencing in this life, all

because of karma ଫଳ of last life and this life।

ଏକ ଗଢୃ ତଥ,, ଆମ ପାଖେର ବକି ' ଅଛି ଆେମ କାଯ,4 କରପି ାରୁ ଅବା ନ
କରପି ାରୁ , କqି ୁ ଫଳ ର ପରମି ାଣ ଉପେର ଆମର କଛି ି ବଚସ, ନଥାଏ। ସାz ମୀ
ବେି ବକାନp କୁହq,ି Good Good Bad bad none escape the
law. Law of Karma
We don't have the control on results, but what we

have we have control over our action,

© Prabir Mishra 182

ଆମର କମ4 ଉପେର control ଅଛ,ି େକଉଁ \କାର କାଯ4,, େଚତନା ସହତି
କାଯ4,, work in consciously, ଧମ4 ଅବା ଅଧମ,4 give raise to
ପଣୁ , ଅବା ପାପ। େତଣୁ ଏହଠି ାେର କୁହା ଯାଇପାରବି ଆମ ପାଖେର freewill
ଅଛ,ି େତା decide and the work.
Now what is this “free will” why this is coming now?
\ାୟତଃ ସବୁ ଧମ4 ଅବଲମନ´ କାରୀ, ସବୁ ଧମ4 କୁହqି ଭଗଵାନw ଇõା,
GOD's Will, କqି ୁ ଯଦି ଆମର ଯଦି ଏହି choice କୁ restrict କରାଯାଏ
then there will be no religion, ଦୁଇେଗାଟି ପର*ର ବେି ରାଧୀ
ମqବ,, ଭଗଵାନw ଇõା ଆଉ ମନୁଷ, ର ଇõା।
if I am a Robot all are pre-programmed then, I don't
have any choice, then I am controlled by someone, I
don’t have the free will। As far as our karma is
concerned there is free will।
Another point େବଦାq ଅନୁସାେର ଆମ ପାଖେର choice or ବକି '
ଅଛ,ି କମ4 କରବି ାକୁ
କମ4 choice, regarding our action
କମ4ଫଳ no choice,
କqି ୁ ପଶୁପ›ୀ ମାନw ପାଖେର େକୗଣସି ବକି ' ନ ଥାଏ ନା କମ4 ର ନା ଫଳ ର,
all their action are instinct, େତଣୁ କୁହାଯାଏ େଯେତେବେଳ ଜୀବ
ଏକ ପଶୁ ର ଜନ¾ ନଏି , େକବଳ େସ ବଗି ତ କମ4 ର ଫଳ ହ• େଭାଗ କରୁ ଥାଏ। ତା
ପେର ମନୁଷ, ରୂ େପ ଜନ¾ ନଅି q।ି Some exceptions some
animals do regret, like dogs. Whenever they do
mistake they do realized, But it is generally believe
that animals do not have free will.

© Prabir Mishra 183
































Click to View FlipBook Version