The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

ตัวอย่าง : ออกแบบรายงานประจำปี 2563
ลูกค้า : บริษัท บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Inventech Systems (Thailand) Co., Ltd., 2023-09-29 04:38:23

SVI-2563

ตัวอย่าง : ออกแบบรายงานประจำปี 2563
ลูกค้า : บริษัท บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)

Keywords: ออกแบบรายงานประจำปี,รายงานประจำปี,One-Report,Annual Report,Art Work

งบการเงินรวม และงบการเงินเฉพาะกิจการของบริษัทฯ ณ สิ้นป 2563 มีสวนของเจาของจำนวน 4,039 ลานบาท และ 3,981 ลานบาทตามลำดับ ซึ่งเพิ่มขึ้นจำนวน 572 ลานบาทในงบการเงินรวม และ 563 ลานบาทในงบการเงินเฉพาะกิจการจากป 2562 การเพิ่มขึ้นมีสาเหตุมาจากการกำไรสะสมที่มากขึ้นจำนวน 603 ลานบาทในงบการเงินรวม และ 622 ลานบาทในงบการเงิน เฉพาะกิจการ ในป 2562 งบการเงินรวมและงบการเงินเฉพาะกิจการแสดงสวนของเจาของเปนจำนวน 3,467 ลานบาทและ 3,418 ลานบาท ตามลำดับ ซึ่งลดลงจากป 2561 ที่มีจำนวน 4,174 ลานบาท และ 4,202 ลานบาท ในงบการเงินรวมและงบการเงินเฉพาะกิจการ ตามลำดับ การลดลงมีสาเหตุหลักมาจากการจายเงินปนผลในอัตรา 1.9282 บาทตอหุน คิดเปน 4,152 ลานบาท สวนของเจาของ ยอดหนี้สินจากงบการเงินเฉพาะกิจการ ณ สิ้นป 2563 มีจำนวน 4,734 ลานบาท ซึ่งนอยกวาป 2562 จำนวน 1,891 ลานบาท หรือรอยละ 28.5 สาเหตุหลักมาจากการลดลงของเงินกูยืมระยะสั้นและระยะยาวจำนวน 1,631 ลานบาท เม�อเทียบกับป 2561 ที่มีหนี้สินจำนวน 3,816 ลานบาท ซึ่งมากกวาป 2563 จำนวน 918 ลานบาท ยอดหนี้สินรวมจากงบการเงินรวมของบริษัทฯ ณ สิ้นป 2563 มีจำนวน 6,607 ลานบาท ลดลง 1,260 ลานบาท หรือ รอยละ 16 จากปกอน สาเหตุหลักมาจากการลดลงของเงินกูยืมระยะยาวจำนวน 1,471 ลานบาท และหนี้สินหมุนเวียนอ�น จำนวน 303 ลานบาท การลดลงยังมาจากการหักกลบกันระหวาง การเพิ่มขึ้นของเงินกูยืมระยะสั้นจำนวน 261 ลานบาท และเจาหนี้การคา จำนวน 230 ลานบาทเม�อนำมาเปรียบเทียบกับป 2561 ซึ่งมีหนี้สินรวม 5,264 ลานบาท และป 2562 ที่เพิ่มขึ้น 1,342 ลาน สาเหตุหลักมาจากการเพิ่มขึ้นของเงินกูยืมระยะสั้นและระยะยาวจำนวน 2,346 ลานบาท การเพิ่มขึ้นยังมาจากการหักกลบกันระหวาง การลดลงของเจาหนี้การคาจำนวน 1,187 ลานบาท และหนี้สินหมุนเวียนอ�นจำนวน 305 ลานบาท หนี้สิน ในป 2563 บริษัทฯ มีกระแสเงินสดสุทธิจากกิจกรรมดำเนินงานในงบเฉพาะกิจการจำนวน 1,013 ลานบาท ลดลงจากป 2562 ที่มีกระแสเงินสดสุทธิจากกิจกรรมดำเนินงานจำนวน 1,636 ลานบาท สาเหตุหลักมาจากกำไรจากกิจกรรมดำเนินงานกอนการ เปลี่ยนแปลงในสินทรัพยเพิ่มขึ้นเปนจำนวน 954 ลานบาทในป 2563 จากจำนวน 495 ลานบาทในป 2562 การเพิ่มขึ้นของเงินสด ในป 2562 เปนผลมาจากการลดลงของเงินทุนหมุนเวียนของลูกหนี้การคาและลูกหนี้อ�น และสินคาคงเหลือ ที่ลดลง 768 ลานบาท และ 1,246 ลานบาท เม�อเทียบกับป 2563 ที่มีจำนวน 46 ลานบาท และ 10 ลานบาท ตามลำดับ เม�อเปรียบเทียบกระแสเงินสด จากการดำเนินงานของป 2563 จำนวน 1,013 ลานบาท กับป 2561 จำนวน 462 ลานบาท ซึ่งเพิ่มขึ้น 1,476 ลานบาท สาเหตุ หลักมาจากการลดลงของเงินทุนหมุนเวียน บริษัทฯ รายงานการเพิ่มขึ้นของเงินสด และรายการเทียบเทาเงินสดในงบเฉพาะกิจการ จำนวน 1,077 ลานบาท เปรียบเทียบกับป 2562 ที่มีจำนวน 736 ลานบาท และในป 2561 จำนวน 255 ลานบาท ในป 2563 นี้ บริษัทฯ มีการจายคืนเงินกูยืมระยะยาวรวมจำนวน 1,670 ลานบาท ซึ่งมากกวาป 2562 และ ป 2561 ที่ไมมีการจายชำระหนี้ใดๆ 250 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The Company’s 2020 Consolidated Liabilities was THB 6,607 million, a decrease of THB 1,260 million or 16.0% from 2019. This was mainly related to a decrease in Long-Term loan of THB 1,471 million and Other current liabilities of THB 303 million. The decrease is also off set by the increase in Short-Term Loans of THB 261 million and Accounts Payable of THB 230 million. Compared to 2018 Total Consolidated Liabilities of THB 5,264 million, 2019 represents an increase of THB 1,342 million, which was mainly related to the increase in Short-Term and Long-Term loans of THB 2,346 million. The increase was also off set by the decrease in Accounts Payable of THB 1,187 million and Other Current Liabilities of THB 305 million. At the Company Level, 2020 Total Liabilities was THB 4,734 million, lower than 2019 by THB 1,891 million or 28.5%, mainly relating to the decrease in Short-Term and Long-Term loans of THB 1,631 million. Compared to the Company 2018 Total Liabilities of THB 3,816 million, 2020 represents an increase of THB 918 million. Liability The 2020 Consolidated and the Company Shareholders’ Equity were THB 4,039 million and THB 3,981 million respectively. This represents an increase of THB 572 million for Consolidated Shareholders’ Equity and THB 563 million for Company’s Shareholders’ Equity from 2019. The increase was due the increase in Retained Earnings of THB 603 million on a Consolidated basis and of THB 622 million on a Standalone (Separated) basis. The 2019 Consolidated and the Company Shareholders’ Equity were THB 3,467 million and THB 3,418 million respectively. This represents a decrease of THB 4,174 million for Consolidated Shareholders’ Equity and THB 4,202 million for Company’s Shareholders’ Equity from 2018. The decrease was mainly due to the dividend payment of THB 1.9282 per share with the total amount of THB 4,152 million. Shareholders’ Equity 2020 the Company’s Separated Financial Statement had reported the net cash generated from operation of THB 1,013 million, a decrease from 2019 of THB 1,636 million, mainly resulting from the higher Profit from Operating Activities before changes in working capital of THB 954 million in 2020 than THB 495 million in 2019. The higher cash amount generated in 2019 was also the result of the decreased in working capital requirement for Trade and Other Receivables and Inventories, which decreased by THB 768 million and THB 1,246 million compared to THB 46 million and THB 10 million in 2020 respectively. Comparing cash generated from operation in 2020 of THB 1,013 million compared to the amount generated in 2018 of THB -462 million, which represent an increase of THB 1,476 million was mainly related to the reduction in working capital. The Company reported Standalone (Separated) Net Increase in Cash and Cash equivalents in 2020 of THB 1,077 million compared to 2019 of THB 736 million and 2018 of THB 255 million. In 2020, the Company had repayment of long-term loans of THB 1,670 million, significantly more than the amount in 2019 and 2018 without any repayments. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 251


รายงานของคณะกรรมการ ตรวจสอบ เรียน ทานผูถือหุน บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) คณะกรรมการตรวจสอบ บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) ประกอบดวยกรรมการอิสระ 3 ทาน โดยมี นายตรีขวัญ บุนนาค เปนประธานกรรมการตรวจสอบ นายโสภณ บุณยรัตพันธุ และนางประถมาภรณ สวัสดิ์ชูโตเปนกรรมการตรวจสอบ กรรมการ ตรวจสอบทุกทานมีคุณสมบัติครบถวนตามหลักเกณฑของตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทย โดยนายตรีขวัญ บุนนาค เปนกรรมการ ตรวจสอบที่มีความรูและประสบการณทางดานบัญชีและการเงิน คณะกรรมการตรวจสอบไดปฏิบัติหนาที่อยางเปนอิสระตามที่ไดรับ มอบหมายจากคณะกรรมการบริษัท ภายใตขอบเขตหนาที่และความรับผิดชอบตามกฎบัตรคณะกรรมการตรวจสอบของ บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) โดยมุงเนนการปฏิบัติตามหลักการกำกับดูแลกิจการที่ดี และแนวทางการปฏิบัติที่ดีสำหรับคณะกรรมการ ตรวจสอบของสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพยและตลาดหลักทรัพย ตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทยและมาตรฐานสากล ระหวางประเทศ และไดรายงานผลการประชุมคณะกรรมการตรวจสอบตอที่ประชุมคณะกรรมการบริษัทเปนวาระประจำ ในป พ.ศ. 2563 มีการประชุมคณะกรรมการตรวจสอบทั้งสิ้น 4 ครั้ง และกรรมการตรวจสอบทุกทานเขาประชุมครบ ทุกครั้ง โดยไดมีการหารือรวมกับฝายจัดการ ผูตรวจสอบภายใน และผูสอบบัญชีภายนอกในเร�องที่เกี่ยวของ รวมทั้งใหขอเสนอ แนะอยางอิสระ คณะกรรมการตรวจสอบไดรายงานผลการประชุมตอที่ประชุมคณะกรรมการบริษัท เปนประจำทุกไตรมาส โดยมี นางสาวลักษนี เย็นทรวง เปนเลขานุการคณะกรรมการตรวจสอบ สรุปสาระสำคัญในการปฏิบัติหนาที่ในรอบป พ.ศ. 2563 ดังนี้ คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบทานงบการเงินรายไตรมาส และงบการเงินประจำป พ.ศ. 2563 ของ บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และงบการเงินรวม ซึ่งไดจัดทำตามมาตรฐานการรายงานทางการเงินของไทย (Thai Financial Reporting Standards – TFRS) และไดรับการสอบทานและตรวจสอบโดยผูสอบบัญชีของบริษัทแลว โดยดำเนินการรวมกับฝายจัดการและผูสอบบัญชี ภายนอก คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบถามผูสอบบัญชีภายนอกในเร�องความถูกตองครบถวนและเช�อถือไดของงบการเงิน นโยบายบัญชีที่สำคัญ รายการที่เปนสาระสำคัญ รายการพิเศษ การปรับปรุงรายการบัญชีที่สำคัญซึ่งมีผลกระทบตองบการเงิน ความเหมาะสมของวิธีการบันทึกบัญชี และความมีอิสระของผูสอบบัญชีภายนอก ทั้งนี้คณะกรรมการตรวจสอบ มีความเห็นวา งบการเงินและงบการเงินรวมของบริษัท มีความถูกตองครบถวนเช�อถือได นอกจากนี้คณะกรรมการตรวจสอบยังไดประชุมรวมกับ ผูสอบบัญชีภายนอกโดยไมมีฝายบริหารของบริษัทเขารวมประชุม เพ�อหารือในเร�องตางๆ ที่คณะกรรมการตรวจสอบหรือผูสอบ บัญชีภายนอกเห็นวาควรหารือเปนการสวนตัว ตลอดจนปญหาหรืออุปสรรคในการปฏิบัติหนาที่ของผูสอบบัญชี การสอบทานรายงานทางการเงิน คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบทานและทบทวนระบบการควบคุมภาย ในรวมกับฝายจัดการ และผูตรวจสอบภายในเปนประจำ ทุกไตรมาส ซึ่งในรอบปที่ผานมา คณะกรรมการตรวจสอบไดมุงเนนที่กระบวนการประเมินความเสี่ยง การตรวจสอบดานกฎหมาย ความปลอดภัย การรักษาความปลอดภัย การตรวจสอบการควบคุมภายในของ SVI (AEC) และการตรวจสอบดานการควบคุม ทั่วไปของเทคโนโลยีสารสนเทศ เปนตน ทั้งนี้ใหเปนไปตามแนวคิดการตรวจสอบบนฐานความเสี่ยง (Risk Based Audit Approach) คณะกรรมการตรวจสอบไดใหคำเสนอแนะที่จำเปนเพ�อการพัฒนา ติดตามการปรับปรุงการปฏิบัติงานของฝายจัดการตามขอ เสนอแนะในรายงานตรวจสอบที่เกี่ยวของ คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นวาการตรวจสอบภายในมีความอิสระและเหมาะสม การสอบทานความเพียงพอของระบบการควบคุมภายใน 252 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The Audit Committee Report Dear Shareholders The Audit Committee of SVI Public Company Limited consists of three independent directors, who are Mr. Threekwan Bunnag, who serves as the Chairman, Mr. Sopon Punyaratabandhu, who serves as a member and Mrs. Pratamaporn Svasti-Xuto, who also serves as a member. The Chairman and the members of the Audit Committee possesses the qualifications in accordance with the requirements of the Stock Exchange of Thailand. Mr. Threekwan Bunnag, the Committee's Chairman, has extensive experience and knowledge in the areas of accounting and finance. The Committee performed its duties independently as assigned by the Board of Directors in accordance with the SVI's Audit Committee Charter. The charter's policy, in line with international standards, focuses on the principles of good corporate governance and best practices guidelines for members of the Audit Committee as published by the Securities and Exchange Commission and the Stock Exchange of Thailand. The Committee reports the minutes of the meetings to the Board of Directors as part of a regular agenda. In 2020, the Committee held 4 meetings with attendance by all members. During the meetings, the Committee discusses the relevant agendas with the Company's management, internal and external auditors and provided their independent opinions. The Audit Committee reports the resolutions of various agendas to the Board of Directors during the quarterly meetings. Ms. Laksanee Yensuang serves as the secretary to the Committee. Below is a summary of the year-to-date performance of the Audit Committee in the fiscal period 2020. The Audit Committee has reviewed quarterly and annual financial statements of the Company and the consolidated financial statements of the Company and its subsidiaries for the year 2020. The financial statements were prepared according to the Thai Financial Reporting Standards (TFRS) and have been reviewed by the Company's management as well as the internal and the external auditors. The Committee had discussed with the external auditors about the accuracy, the completeness, and the reliability of the financial statements. Furthermore, the Committee has reviewed with the external auditors whether the account recording methods were adequate, whether the external auditors had the independence required and whether there were any significant changes in accounting policies. Additionally, the Committee also reviewed if there were material issues, special items, and adjustment entries that have materially affected the financial statements. The Audit Committee has opined that both the Company's and its consolidated financial statements are accurate, complete and reliable. Moreover, the Committee had meetings with the external auditors in absent of the management to discuss various topics as the Committee deemed appropriate and to understand whether the external auditors had any issues in carrying out their duties. Reviewing of Financial Reports The Audit Committee has reviewed the internal control processes together with management and internal auditor every quarter. In the past year, the Audit Committee focused on various matters with emphasis in risk assessment process, legal, safety and internal security control, internal control for SVI AEC, IT general control, in accordance with the concept of Risk Based Audit Approach. The Audit Committee provided recommendations that are necessary for further development of the Company and recommended to follow up with the relevant parties on the suggested course of action. The Audit Committee had opined that the internal audit was independent and appropriate. Reviewing the Sufficiency of the Internal Control Systems รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 253


คณะกรรมการตรวจสอบไดอนุมัติแผนการตรวจสอบประจำป ซึ่งสอดคลองกับความเสี่ยงที่สำคัญและทิศทางการดำเนิน ธุรกิจของบริษัท รวมทั้งไดสอบทานการปฏิบัติงานตามแผน สอบทานรายงานผลการตรวจสอบภายใน โดยมีการพิจารณาประเด็น การตรวจสอบที่สำคัญ และติดตามการดำเนินการแกไขตามรายงานผลการตรวจสอบในประเด็นที่มีนัยสำคัญ เพ�อกอใหเกิดการ กำกับดูแลกิจการที่ดีและมีการควบคุมภายในที่เพียงพอ การกำกับดูแลงานตรวจสอบภายใน คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบทานวาบริษัทและบุคลากรของบริษัทไดปฏิบัติตามคูมือการกำกับดูแลกิจการที่ดี โดยมุงเนน การปฎิบัติงานดวยความซ�อสัตย มีคุณธรรม จริยธรรม ปฏิบัติงานดวยความโปรงใส และมีความรับผิดชอบตอหนาที่ เพ�อใหมั่นใจ วาบริษัทมีการดำเนินการตามเง�อนไขทางธุรกิจปกติ อยางสมเหตุสมผล รวมถึงผลักดันใหบริษัทเกิดนโยบายตอตานคอรรัปชั่น อยางเปนลายลักษณอักษร เพ�อใหผูบริหารและพนักงานไดทราบและยึดถือเปนบรรทัดฐานในการปฏิบัติงาน รวมทั้งเผยแพรใหกับ ผูมีสวนไดเสียทุกกลุมไดรับทราบและถือปฏิบัติ และคณะกรรมการตรวจสอบยังไดสอบทานการประเมินตามแบบประเมินตนเองเกี่ยว กับมาตรการตอตานการคอรรัปชั่นของโครงการแนวรวมปฏิบัติภาคเอกชนไทยในการตอตานการทุจริต (Private Sector Collective Action Coalition Against Corruption Committee หรือ CAC) และมีการประเมินความเสี่ยงดานการปฏิบัติงานตามนโยบายตอตาน การคอรรัปชั่น โดยบริษัทฯไดแสดงเจตนารมณเขารวมเปนสมาชิกแนวรวมปฏิบัติของภาคเอกชนไทยในการตอตานคอรรัปชั่นแลว เม�อวันที่ 24 มกราคม พ.ศ. 2563 การสอบทานการกำกับดูแลกิจการที่ดี คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบทานใหบริษัทมีการปฏิบัติตามกฎหมายวาดวยหลักทรัพยและตลาดหลักทรัพย ขอกำหนด ของตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทย และ/หรือ กฎหมายที่เกี่ยวของกับธุรกิจของบริษัท นอกจากนี้ คณะกรรมการตรวจสอบไดรับ ทราบกฎหมายและระเบียบที่เกี่ยวของที่มีการเปลี่ยนแปลงไปจากฝายตรวจสอบภายในเปนประจำทุกไตรมาส ซึ่งคณะกรรมการ ตรวจสอบไดใหขอเสนอแนะที่เปนประโยชน เพ�อใหบริษัทฯมีกระบวนการในการกำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎหมายและระเบียบที่เกี่ยว ของอยางมีประสิทธิภาพและตรงกับเจตนารมยของกฎหมายเพ�อสรางความมั่นใจวาบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) มีการปฏิบัติ ตามกฎหมายและระเบียบที่เกี่ยวของอยางครบถวน การสอบทานการปฏิบัติตามกฎหมายที่เกี่ยวของกับธุรกิจ คณะกรรมการตรวจสอบไดสอบทานและใหความเห็นตอรายการที่เกี่ยวโยงกัน หรือรายการที่อาจมีความขัดแยงทางผล ประโยชน รวมถึงการเปดเผยขอมูลดังกลาว ตามขอกำหนดของสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพยและตลาดหลักทรัพย และตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทย ซึ่งผูสอบบัญชีมีความเห็นวารายการคากับบริษัทที่เกี่ยวของที่มีสาระสำคัญ (ถามี) ไดเปดเผย และแสดงรายการในงบการเงิน และหมายเหตุประกอบงบแลว และคณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นสอดคลองกับผูสอบบัญชี รวมทั้งมีความเห็นวา รายการดังกลาวเปนรายการที่สมเหตุสมผล และเปนประโยชนสูงสุดตอการดำเนินธุรกิจของบริษัท การพิจารณารายการที่เกี่ยวโยงกัน หรือรายการที่อาจมีความขัดแยงทางผลประโยชน 254 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The Audit Committee approved the annual internal audit plans, which aligns with the key risks and direction of the Company. The Committee also reviewed audit performance and internal audit reports. The committee has taken into consideration major audit issues as well as actively monitored the suggested key corrective actions so that good governance and adequate internal controls are achieved. Conducting Oversight of Internal Auditing The Audit Committee has reviewed whether the Company and its employee have conducted its business in line with the Company's Corporate Governance Manual with a focus on the Company operating with high degree of integrity, morality, ethics, transparency, as well as responsibility and accountability in order to ensure a safe and sensible business conduct. The Committee also pushed to establish and publish an anti-corruption policy so that all management and employees acknowledge and follow the same guidelines. The policy was also disclosed to all relevant stakeholders for their acknowledgment and practice. Furthermore, the Audit Committee conducted self-evaluation in accordance with the Private Sector Collective Action Coalition against Corruption (CAC) and evaluated the operational risk of implement the Anti-Corruption Policy. The Company has also announced its intention to join the private sector in anti-corruption (Collective Action Coalition or CAC on January 24, 2020). Reviewing of Corporate Good Governance The Audit Committee has reviewed the performance of the Company in regards to the compliance with the laws and regulations given by the Securities and Exchange Commission, the Stock Exchange of Thailand regulations, and other relevant laws relating to the Company's business. The Committee is also informed on a quarterly basis by the Internal auditor in regards to the rules and regulations which may have changed and the Committee has provided resourceful suggestions so that the Company operates in the most efficient manner while complying with the rules and regulations. Examining Compliance of Laws and Related Regulations The Audit Committee has reviewed and opined in regards to the connected transactions or transactions that may lead to conflicts of interest and the requirements in their disclosure. Based on the regulations of the Securities and Exchange Commission and the Stock Exchange of Thailand, the external auditors had opined that that transactions that are deemed “significant”, if any, with connected persons were disclosed within the financial statements and notes to the financial statements. The Committee had opined similarly to the External Auditor and that the transactions were reasonable and in the best interest of the Company. Reviewing of Connected Transactions or Transactions with Potential Conflicts of Interest รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 255


คณะกรรมการตรวจสอบไดเสนอใหคณะกรรมการบริษัทพิจารณาและขออนุมัติจากที่ประชุมผูถือหุนเพ�อแตงตั้งผูสอบบัญชี จากบริษัท สำนักงาน อีวาย จำกัด เปนผูสอบบัญชีของ บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) ประจำป พ.ศ. 2564 โดยพิจารณาความ เหมาะสมจากมาตรฐานการปฏิบัติงาน ความเชี่ยวชาญในการสอบบัญชี ความเปนอิสระ และความเหมาะสมของคาสอบบัญชี โดยขอเสนอใหแตงตั้ง นางสาว อรวรรณ เตชวัฒนสิริกุลผูสอบบัญชีรับอนุญาตทะเบียนเลขที่ 4807 และ/หรือ นาง กิ่งกาญจน อัศวรังสฤษฎ ผูสอบบัญชีรับอนุญาตทะเบียนเลขที่ 4496 และ/หรือ นางสาวรุงนภา เลิศสุวรรณกุล ผูสอบบัญชีรับอนุญาต ทะเบียนเลขที่ 3516 และ/หรือ นาย ชยพล ศุภเศรษฐนนท ผูสอบบัญชีรับอนุญาตทะเบียนเลขที่ 3972 และ/หรือ นางสาวพิมพใจ มานิตขจรกิจ ผูสอบบัญชีรับอนุญาตทะเบียนเลขที่ 4521 และ/หรือ นางสาวสุมนา พันธพงษสานนท ผูสอบบัญชีรับอนุญาต ทะเบียนเลขที่ 5872 และ/หรือ นางสาวรสพร เดชอาคม ผูสอบบัญชีรับอนุญาตทะเบียนเลขที่ 5659 เปนผูสอบบัญชีของบริษัท ประจำป พ.ศ. 2564 โดยใหคนใดคนหนึ่งเปนผูตรวจสอบและแสดงความเห็นงบการเงินของบริษัทฯ โดยอนุมัติคาตอบแทนประจำป พ.ศ. 2564 เปนจำนวนเงินไมเกิน 2,600,000 บาท และมีคาสอบบัญชีพิเศษสำหรับสิทธิและประโยชนยกเวนภาษีเงินไดนิติบุคคล เปนจำนวน 250,000 บาท โดยสรุปคณะกรรมการตรวจสอบเห็นวาบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) มีระบบการควบคุมภายในที่เพียงพอและเหมาะสม และคณะกรรมการตรวจสอบไดปฏิบัติงานตามหนาที่และความรับผิดชอบที่ไดระบุไวในกฎบัตรคณะกรรมการตรวจสอบ ที่ไดรับ อนุมัติจากคณะกรรมการบริษัท โดยใชความรู ความสามารถ ความระมัดระวัง รอบคอบ ความเปนอิสระอยางเพียงพอ โปรงใส และแสดงความเห็นอยางตรงไปตรงมา เพ�อประโยชนสูงสุดของบริษัท ผูถือหุนและผูมีสวนไดเสียทุกฝาย โดยไมมีขอจำกัดในการ ไดรับขอมูล ทรัพยากร และความรวมมือจากผูบริหารและพนักงานของบริษัท ซึ่งคณะกรรมการตรวจสอบไดมีการประเมินผลการ ปฏิบัติหนาที่ของตนเอง เพ�อใหเกิดความมั่นใจวา การปฏิบัติงานของคณะกรรมการตรวจสอบในป พ.ศ. 2563 มีประสิทธิภาพ ประสิทธิผล บรรลุตามวัตถุประสงคที่ไดรับมอบหมายจากคณะกรรมการบริษัท ในนามคณะกรรมการตรวจสอบ นายตรีขวัญ บุนนาค ประธานคณะกรรมการตรวจสอบ บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) การพิจารณาเสนอแตงตั้งผูสอบบัญชีและคาสอบบัญชี ประจำป พ.ศ. 2564 256 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The Committee proposed to the Board of Directors to consider and approve in the Shareholders' meeting to appoint EY Office Limited as the external auditor for the Company for the year ending 2021. Their evaluations were based on the standards of their work, their expertise in performing their duty, their independence and their fees. The Audit Committee proposed to appoint Miss Orawan Techawatanasirikul, C.P.A. Registration No. 4807, and/or Mrs. Gingkarn Atsawarangsalit, C.P.A. Registration No. 4496, and/or Miss Rungnapa Lertsuwankul, C.P.A. Registration No. 3516, and/or Mr. Chayapol Suppasedtanon, C.P.A. Registration No. 3972, and/or Miss. Pimjai Manitkajohnkit, C.P.A. Registration No. 4521, and/or Miss Sumana Punpongsanon C.P.A. Registration No. 5872, and/or Miss Rosaporn Decharkom C.P.A. Registration No. 5659 as the Company's auditors for the year 2021. Any individual of the abovementioned auditors can audit the financial statements of the Company and render an opinion thereof. In addition, the total Annual Remuneration Fee for year 2021 is proposed not to exceed THB 2.6 million with a special audit fee for BOI's privileges of corporate income tax exemption report is proposed to be THB 0.25 million. In summary, the Audit Committee had opined that SVI Public Company Limited had an adequate and appropriate internal control process and that the Audit Committee had performed its duties and responsibilities as stated in its charter as approved by the Board of Directors. The Audit Committee had used their knowledge, expertise, cautiousness, mindfulness, and independence in providing a transparent opinion and in the best interest of the Company, its shareholders, and stakeholders. In providing their opinion, the Audit Committee did not encounter any difficulty in obtaining various information or any resources and cooperation being withheld by the Company. The Audit Committee also completed self-assessments of their performance to ensure that their duties performed in 2020 achieved the desired level performance and effectiveness and that the objectives set out by the Board of Directors were attained. Appointment of the External Auditor and Review of the Audit fee for 2021 On behalf of the Audit Committee Mr. Threekwan Bunnag Chairman of the Audit Committee SVI Public Company Limited รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 257


คณะกรรมการบริษัท รายงานความรับผิดชอบของ คณะกรรมการตอรายงานทางการเงิน คณะกรรมการของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) เปนผูรับผิดชอบตอการเปดเผยงบการเงิน และงบการเงินรวมของบริษัทฯ และบริษัทยอย รวมทั้งขอมูลสารสนเทศทางการเงินที่ปรากฏในรายงานประจำป งบการเงินดังกลาวซึ่งไดจัดทำขึ้นตามมาตรฐาน บัญชีที่รับรองทั่วไป โดยเลือกใชนโยบายการบัญชีที่เหมาะสมและถือปฏิบัติอยางสม่ำเสมอ มีการเปดเผยขอมูลที่เปนสาระสำคัญ อยางเพียงพอในหมายเหตุประกอบงบการเงิน รวมทั้งผานการตรวจสอบและใหความเห็นอยางไมมีเง�อนไขจากผูสอบบัญชีรับ อนุญาตที่เปนอิสระ จึงสะทอนฐานะการเงินที่เปนจริง สมเหตุสมผล และโปรงใส อันเปนประโยชนตอผูถือหุนและนักลงทุนทั่วไป คณะกรรมการบริษัทสนับสนุนใหบริษัทฯ มีการกำกับดูแลกิจการที่ดี เพ�อใหมีการดำเนินงานและระบบควบคุมภายในที่เหมาะสม และมีประสิทธิผล รวมทั้งเพ�อใหมั่นใจไดอยางมีเหตุผลวา การบันทึกขอมูลทางบัญชีมีความถูกตองและเพียงพอที่จะดำรงรักษาไวซึ่ง ทรัพยสิน ตลอดจนเพ�อไมใหเกิดการทุจริตหรือการดำเนินการที่ผิดปกติอยางมีสาระสำคัญ ทั้งนี้คณะกรรมการบริษัทไดแตงตั้งคณะกรรมการตรวจสอบ เปนผูดูแลรับผิดชอบเกี่ยวกับคุณภาพของรายงานทางการเงิน และระบบควบคุมภายใน และความเห็นของคณะกรรมการตรวจสอบไดปรากฏในรายงานของคณะกรรมการตรวจสอบซึ่งแสดงไวใน รายงานประจำปนี้ คณะกรรมการบริษัทมีความเห็นวางบการเงินรวมประจำป 2563 ของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย ที่คณะ กรรมการตรวจสอบไดสอบทานรวมกับฝายบริหารและผูสอบบัญชีของบริษัท ไดแสดงฐานะทางการเงินและผลการดำเนินงาน อยางถูกตอง รวมทั้งระบบการควบคุมภายในของบริษัทฯ โดยรวมอยูในระดับที่นาพอใจ สามารถสรางความเช�อถือในระบบการเงิน ของบริษัทฯ และบริษัทยอยไดเปนอยางดี 258 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The Board of Directors The Board of Directors’ Responsibility Report to Financial Statements The Board of Directors takes accountability for the disclosure of consolidated financial statements of SVI Public Company Limited, and its subsidiaries, including all financial information disclosed in this annual report. The aforementioned financial statements have been prepared in accordance with generally accepted accounting standards, appropriate accounting policies and is consistently practiced. All materialized information has been sufficiently disclosed in the notes of financial statements as well as unconditionally audited by independent auditors. Thus, the information accurately reflects the actual financial performance of the Company as well as being transparent, reasonable and useful for shareholders and investors. The Board of Directors reinforces the practice of good corporate governance of the Company having efficient management and appropriate internal control systems, including the confidence that accurate and adequate accounting data is being correctly recorded to secure the company’s assets and prevent any fraud or material irregularity. In this regard, the Board of Directors appointed an Audit Committee to be responsible for the validity and reliability of financial reports and internal control systems, in which within this report, the opinion of the Audit Committee is represented in the report of the Audit Committee. In the view of The Board of Directors, the 2020 consolidated financial statements of SVI and its subsidiaries as reviewed by the Audit Committee, in collaboration with the Management and external auditor are presented in a complete, accurate and fair manner. Since the Company’s overall internal control system has been found to be satisfactory, thus the Board of Directors feel confident that the Company and its subsidiaries’ financial systems are well managed and controlled. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 259


รายงานของผูสอบบัญชี รับอนุญาต ขาพเจาไดตรวจสอบงบการเงินรวมของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย (กลุมบริษัท) ซึ่งประกอบดวยงบ แสดงฐานะการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบกำไรขาดทุนรวม งบกำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวม งบแสดงการเปลี่ยนแปลง สวนของผูถือหุนรวมและงบกระแสเงินสดรวมสำหรับปสิ้นสุดวันเดียวกัน และหมายเหตุประกอบงบการเงินรวม รวมถึงหมายเหตุ สรุปนโยบายการบัญชีที่สำคัญ และไดตรวจสอบ งบการเงินเฉพาะกิจการของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) ดวยเชนกัน ขาพเจาเห็นวางบการเงินขางตนนี้แสดงฐานะการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 ผลการดำเนินงานและกระแสเงินสด สำหรับปสิ้นสุดวันเดียวกันของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย และเฉพาะของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) โดย ถูกตองตามที่ควรในสาระสำคัญตามมาตรฐานการรายงานทางการเงิน เสนอตอผูถือหุนของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) ความเห็น ขาพเจาไดปฏิบัติงานตรวจสอบตามมาตรฐานการสอบบัญชี ความรับผิดชอบของขาพเจาไดกลาวไวในวรรค ความรับผิดชอบ ของผูสอบบัญชีตอการตรวจสอบงบการเงินในรายงานของขาพเจา ขาพเจามีความเปนอิสระจากกลุมบริษัทตามขอกำหนด จรรยาบรรณของผูประกอบวิชาชีพบัญชีที่กำหนดโดยสภาวิชาชีพบัญชีในสวนที่เกี่ยวของกับการตรวจสอบงบการเงิน และขาพเจา ไดปฏิบัติตามขอกำหนดดานจรรยาบรรณอ�น ๆ ตามที่ระบุในขอกำหนดนั้นดวย ขาพเจาเช�อวาหลักฐานการสอบบัญชีที่ขาพเจาไดรับ เพียงพอและเหมาะสมเพ�อใชเปนเกณฑในการแสดงความเห็นของขาพเจา เกณฑในการแสดงความเห็น เร�องสำคัญในการตรวจสอบคือเร�องตาง ๆ ที่มีนัยสำคัญที่สุดตามดุลยพินิจเยี่ยงผูประกอบวิชาชีพของขาพเจา ในการตรวจ สอบงบการเงินสำหรับงวดปจจุบัน ขาพเจาไดนำเร�องเหลานี้มาพิจารณาในบริบทของการตรวจสอบงบการเงินโดยรวมและในการ แสดงความเห็นของขาพเจา ทั้งนี้ ขาพเจาไมไดแสดงความเห็นแยกตางหากสำหรับเร�องเหลานี้ ขาพเจาไดปฏิบัติงานตามความรับผิดชอบที่ไดกลาวไวในวรรคความรับผิดชอบของผูสอบบัญชีตอการตรวจสอบงบการเงิน ในรายงานของขาพเจา ซึ่งไดรวมความรับผิดชอบที่เกี่ยวกับเร�องเหลานี้ดวย การปฏิบัติงานของขาพเจาไดรวมวิธีการตรวจสอบ ที่ออกแบบมาเพ�อตอบสนองตอการประเมินความเสี่ยงจากการแสดงขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญในงบการเงิน ผลของวิธีการตรวจสอบของขาพเจา ซึ่งไดรวมวิธีการตรวจสอบสำหรับเร�องเหลานี้ดวย ไดใชเปนเกณฑในการแสดงความเห็น ของขาพเจาตองบการเงินโดยรวม เร�องสำคัญในการตรวจสอบพรอมวิธีการตรวจสอบสำหรับแตละเร�องมีดังตอไปนี้ เร�องสำคัญในการตรวจสอบ 260 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


Independent Auditor's Report I have audited the accompanying consolidated financial statements of SVI Public Company Limited and its subsidiaries (the Group), which comprise the consolidated statement of financial position as at 31 December 2020, and the related consolidated statements of income, comprehensive income, changes in shareholders’ equity and cash flows for the year then ended, and notes to the consolidated financial statements, including a summary of significant accounting policies, and have also audited the separate financial statements of SVI Public Company Limited for the same period. In my opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of SVI Public Company Limited and its subsidiaries and of SVI Public Company Limited as at 31 December 2020, their financial performance and cash flows for the year then ended in accordance with Thai Financial Reporting Standards. To the Shareholders of SVI Public Company Limited Opinion I conducted my audit in accordance with Thai Standards on Auditing. My responsibilities under those standards are further described in the Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Financial Statements section of my report. I am independent of the Group in accordance with the Code of Ethics for Professional Accountants as issued by the Federation of Accounting Professions as relevant to my audit of the financial statements, and I have fulfilled my other ethical responsibilities in accordance with the Code. I believe that the audit evidence I have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for my opinion. Basis for Opinion Key audit matters are those matters that, in my professional judgement, were of most significance in my audit of the financial statements of the current period. These matters were addressed in the context of my audit of the financial statements as a whole, and in forming my opinion thereon, and I do not provide a separate opinion on these matters. I have fulfilled the responsibilities described in the Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Financial Statements section of my report, including in relation to these matters. Accordingly, my audit included the performance of procedures designed to respond to my assessment of the risks of material misstatement of the financial statements. The results of my audit procedures, including the procedures performed to address the matters below, provide the basis for my audit opinion on the accompanying financial statements as a whole. Key audit matters and how audit procedures respond for each matter are described below. Key Audit Matters รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 261


262 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) ในการประมาณการคาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือตามที่เปดเผยไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินรวมขอ 6 และขอ 11 จำเปนตองอาศัยดุลยพินิจที่สำคัญของฝายบริหาร โดยเฉพาะอยางยิ่งการประมาณการคาเผ�อการลดลงของมูลคา สินคาคงเหลือสำหรับสินคาที่ลาสมัยหรือเส�อมสภาพซึ่งขึ้นอยูกับการวิเคราะหในรายละเอียดเกี่ยวกับวงจรอายุของสินคา ดังนั้น อาจทำใหเกิดความเสี่ยงในการรับรูคาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือ ไมเพียงพอและทำใหกลุมบริษัทแสดงมูลคาสินคา คงเหลือในจำนวนที่สูงเกินไป คาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือ ผูบริหารเปนผูรับผิดชอบตอขอมูลอ�น ซึ่งรวมถึงขอมูลที่รวมอยูในรายงานประจำปของกลุมบริษัท (แตไมรวมถึงงบการเงิน และรายงานของผูสอบบัญชีที่แสดงอยูในรายงานนั้น) ซึ่งคาดวาจะถูกจัดเตรียมใหกับขาพเจาภายหลังวันที่ในรายงานของผูสอบ บัญชีนี้ ความเห็นของขาพเจาตองบการเงินไมครอบคลุมถึงขอมูลอ�นและขาพเจาไมไดใหขอสรุปในลักษณะการใหความเช�อมั่นใน รูปแบบใด ๆ ตอขอมูลอ�นนั้น ขอมูลอ�น ขาพเจาไดตรวจสอบการรับรูรายไดของกลุมบริษัทโดยการ ประเมินระบบการควบคุมภายในของกลุมบริษัทที่เกี่ยวของกับวงจรรายไดโดยการสอบถามผูรับผิดชอบ ทำความเขาใจและ เลือกตัวอยางมาสุมทดสอบการปฏิบัติตามการควบคุมที่กลุมบริษัทออกแบบไว สุมตัวอยางเอกสารประกอบรายการขายเพ�อตรวจสอบการรับรูรายไดวาเปนไปตามเง�อนไขที่ระบุไวในสัญญาหรือขอตกลง ที่ใหไวกับลูกคา และสอดคลองกับนโยบายการรับรูรายไดของกลุมบริษัท สุมตรวจสอบเอกสารประกอบรายการขายที่เกิดขึ้นในระหวางปและชวงใกลสิ้นรอบระยะเวลาบัญชี สอบทานใบลดหนี้ที่ออกภายหลังวันสิ้นรอบระยะเวลาบัญชี วิเคราะหเปรียบเทียบขอมูลบัญชีรายไดแบบแยกยอย (Disaggregated data) สำหรับรายการขายตลอดรอบระยะเวลาบัญชี ขาพเจาไดประเมินการพิจารณาคาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือโดยทำการตรวจสอบซึ่งรวมถึง ทำความเขาใจและประเมินวิธีการและสมมติฐานที่ฝายบริหารใชในการพิจารณาคาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือ รวมถึงสอบทานความสม่ำเสมอของการใชเกณฑดังกลาว วิเคราะหเปรียบเทียบขอมูลระยะเวลาการถือครองและการเคล�อนไหวของสินคาคงเหลือเพ�อระบุถึงกลุมสินคาที่มีขอบงชี้วา มีการหมุนเวียนของสินคาที่ชากวาปกติ วิเคราะหเปรียบเทียบจำนวนเงินสุทธิที่กิจการไดรับจากการขายสินคาภายหลังวันที่ในงบการเงินกับราคาทุนของสินคา คงเหลือแตละกลุมสินคา เน�องจากกลุมบริษัทขายสินคาใหกับลูกคาซึ่งมีเง�อนไขทางการคาที่แตกตางกันไป ประกอบกับแนวโนมการชะลอตัวของ เศรษฐกิจที่สงผลกระทบโดยตรงตอสถานการณ การแขงขันในอุตสาหกรรมการผลิตผลิตภัณฑสำเร็จรูปและอุปกรณประเภท อิเล็กทรอนิกส ซึ่งรายไดเปนตัวชี้วัดหลักในแงผลการดำเนินงานของธุรกิจซึ่งผูใชงบการเงินใหความสนใจ ดังนั้น ขาพเจาจึง พิจารณาการรับรูรายไดเปนเร�องสำคัญในการตรวจสอบโดยใหความสำคัญกับการเกิดขึ้นจริงของรายไดและระยะเวลาในการรับรู รายไดจากการขายสินคา การรับรูรายไดจากการขาย


รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 263 Since the Group sells their goods to customers under a variety of commercial terms. In addition, the economic slowdown has directly resulted in more intense competition in the electronics manufacturing services industry. Revenues are the key performance indicator to which users of financial statements focus. I therefore determined as a key audit matter by focusing on the occurrence and timing of revenue recognition. Revenue recognition Estimating the net realisable value of inventories, as disclosed in Note 6 and Note 11 to the consolidated financial statements, is an area of significant management judgment, particularly with regard to the estimation of allowance for diminution in the value of slow-moving and obsolete inventories. This requires detailed analysis of the product life cycle. Therefore, there is a risk that the amount of provision set aside for diminution in the value of inventories will be inadequate, causing the overstatement of the value of inventories of the Group. Allowance for diminution in value of inventories Management is responsible for the other information. The other information comprise the information included in annual report of the Group, but does not include the financial statements and my auditor’s report thereon. The annual report of the Group is expected to be made available to me after the date of this auditor’s report. My opinion on the financial statements does not cover the other information and I do not express any form of assurance conclusion thereon. Other Information I examined the revenue recognition of the Group by Assessing and testing the Group’s internal controls with respect to the revenue cycle by making enquiry of responsible executives, gaining an understanding of the controls and selecting representative samples to test the operation of the designed controls. Applying a sampling method to select sales documents to assess whether revenue recognition was consistent with the conditions of the relevant agreement, and whether it was in compliance with the Group’s policy. On a sampling basis, examining supporting documents for actual sales transactions occurring during the year and near the end of the accounting period. Reviewing credit notes issued after the period-end. Performing analytical procedures on disaggregated data of sales transactions throughout the period. I assessed the determination of the allowance for diminution in the value of inventories. The procedures that I performed are as follows: Gaining an understanding of the methods and assumptions applied by the management in determining the allowance for diminution in value of inventories, and reviewing the consistency of the application of that basis. Comparing the inventory holding periods and inventory movements to identify product lines with indicators of lower than normal inventory turnover. Comparing proceeds from sales transactions occurring after the date of the financial statements with the cost of inventories for each product line.


ผูบริหารมีหนาที่รับผิดชอบในการจัดทำและนำเสนองบการเงินเหลานี้โดยถูกตองตามที่ควรตามมาตรฐานการรายงานทาง การเงิน และรับผิดชอบเกี่ยวกับการควบคุมภายในที่ผูบริหารพิจารณาวาจำเปนเพ�อใหสามารถจัดทำงบการเงินที่ปราศจากการ แสดงขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญไมวาจะเกิดจากการทุจริตหรือขอผิดพลาด ในการจัดทำงบการเงิน ผูบริหารรับผิดชอบในการประเมินความสามารถของกลุมบริษัทในการดำเนินงานตอเน�อง การเปดเผย เร�องที่เกี่ยวกับการดำเนินงานตอเน�องในกรณีที่มีเร�องดังกลาว และการใชเกณฑการบัญชีสำหรับกิจการที่ดำเนินการตอเน�องเวน แตผูบริหารมีความตั้งใจที่จะเลิกกลุมบริษัทหรือหยุดดำเนินงานหรือไมสามารถดำเนินงานตอเน�องตอไปได ผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลมีหนาที่ในการสอดสองดูแลกระบวนการในการจัดทำรายงานทางการเงินของกลุมบริษัท ความรับผิดชอบของผูบริหารและผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลตองบการเงิน การตรวจสอบของขาพเจามีวัตถุประสงคเพ�อใหไดความเช�อมั่นอยางสมเหตุสมผลวางบการเงินโดยรวมปราศจากการแสดง ขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญหรือไม ไมวาจะเกิดจากการทุจริตหรือขอผิดพลาด และเสนอรายงานของผูสอบบัญชี ซึ่งรวมความเห็นของขาพเจาอยูดวย ความเช�อมั่นอยางสมเหตุสมผล คือ ความเช�อมั่นในระดับสูงแตไมไดเปนการรับประกันวาการ ปฏิบัติงานตรวจสอบตามมาตรฐานการสอบบัญชีจะสามารถ ตรวจพบขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญที่มีอยูไดเสมอไป ขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอาจเกิดจากการทุจริตหรือขอผิดพลาดและถือวามีสาระสำคัญเม�อคาดการณอยางสมเหตุสมผลไดวา รายการที่ขัดตอขอเท็จจริง แตละรายการหรือทุกรายการรวมกันจะมีผลตอการตัดสินใจทางเศรษฐกิจของผูใชงบการเงินจากการ ใชงบการเงินเหลานี้ ในการตรวจสอบของขาพเจาตามมาตรฐานการสอบบัญชี ขาพเจาใชดุลยพินิจและการสังเกตและสงสัยเยี่ยงผูประกอบ วิชาชีพตลอดการตรวจสอบ ขาพเจาไดปฏิบัติงานดังตอไปนี้ดวย ความรับผิดชอบของผูสอบบัญชีตอการตรวจสอบงบการเงิน ระบุและประเมินความเสี่ยงที่อาจมีการแสดงขอมูลที่ขัดตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญในงบการเงิน ไมวาจะเกิดจากการ ทุจริตหรือขอผิดพลาด ออกแบบและปฏิบัติงานตามวิธีการตรวจสอบเพ�อตอบสนองตอความเสี่ยงเหลานั้น และไดหลักฐาน การสอบบัญชีที่เพียงพอและเหมาะสมเพ�อเปนเกณฑในการแสดงความเห็นของขาพเจา ความเสี่ยงที่ไมพบขอมูลที่ขัดตอขอ เท็จจริงอันเปนสาระสำคัญซึ่งเปนผลมาจากการทุจริตจะสูงกวาความเสี่ยงที่เกิดจากขอผิดพลาด เน�องจากการทุจริต อาจเกี่ยวกับการสมรูรวมคิด การปลอมแปลงเอกสารหลักฐาน การตั้งใจละเวนการแสดงขอมูลการแสดงขอมูลที่ไมตรงตาม ขอเท็จจริงหรือการแทรกแซงการควบคุมภายใน ทำความเขาใจในระบบการควบคุมภายในที่เกี่ยวของกับการตรวจสอบ เพ�อออกแบบวิธีการตรวจสอบใหเหมาะสมกับสถานการณ แตไมใชเพ�อวัตถุประสงคในการแสดงความเห็นตอความมีประสิทธิผลของการควบคุมภายในของกลุมบริษัท ประเมินความเหมาะสมของนโยบายการบัญชีที่ผูบริหารใชและความสมเหตุสมผลของประมาณการทางบัญชีและการเปดเผย ขอมูลที่เกี่ยวของที่ผูบริหารจัดทำ ความรับผิดชอบของขาพเจาที่เกี่ยวเน�องกับการตรวจสอบงบการเงิน คือ การอานและพิจารณาวาขอมูลอ�นนั้นมีความ ขัดแยงที่มีสาระสำคัญกับงบการเงินหรือกับความรูที่ไดรับจากการตรวจสอบของขาพเจาหรือไม หรือปรากฏวาขอมูลอ�นแสดงขัด ตอขอเท็จจริงอันเปนสาระสำคัญหรือไม เม�อขาพเจาไดอานรายงานประจำปของกลุมบริษัทตามที่กลาวขางตนแลว และหากสรุปไดวามีการแสดงขอมูลที่ขัดตอขอ เท็จจริงอันเปนสาระสำคัญ ขาพเจาจะส�อสารเร�องดังกลาวใหผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลทราบเพ�อใหมีการดำเนินการแกไขที่เหมาะสม ตอไป 264 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


In connection with my audit of the financial statements, my responsibility is to read the other information and, in doing so, consider whether the other information is materially inconsistent with the financial statements or my knowledge obtained in the audit or otherwise appears to be materially misstated. When I read the annual report of the Group, if I conclude that there is a material misstatement therein, I am required to communicate the matter to those charged with governance for correction of the misstatement. Management is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with Thai Financial Reporting Standards, and for such internal control as management determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. In preparing the financial statements, management is responsible for assessing the Group’s ability to continue as a going concern, disclosing, as applicable, matters related to going concern and using the going concern basis of accounting unless management either intends to liquidate the Group or to cease operations, or has no realistic alternative but to do so. Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process. Responsibilities of Management and Those Charged with Governance for the Financial Statements My objectives are to obtain reasonable assurance about whether the financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes my opinion. Reasonable assurance is a high level of assurance, but is not a guarantee that an audit conducted in accordance with Thai Standards on Auditing will always detect a material misstatement when it exists. Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these financial statements. As part of an audit in accordance with Thai Standards on Auditing, I exercise professional judgement and maintain professional skepticism throughout the audit. I also: Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Financial Statements Identify and assess the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error, design and perform audit procedures responsive to those risks, and obtain audit evidence that is sufficient and appropriate to provide a basis for my opinion. The risk of not detecting a material misstatement resulting from fraud is higher than for one resulting from error, as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions, misrepresentations, or the override of internal control. Obtain an understanding of internal control relevant to the audit in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Group’s internal control. Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates and related disclosures made by management. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 265


ประเมินการนำเสนอ โครงสรางและเนื้อหาของงบการเงินโดยรวม รวมถึงการเปดเผยขอมูลที่เกี่ยวของ ตลอดจนประเมินวา งบการเงินแสดงรายการและเหตุการณที่เกิดขึ้นโดยถูกตองตามที่ควรหรือไม รวบรวมเอกสารหลักฐานการสอบบัญชีที่เหมาะสมอยางเพียงพอเกี่ยวกับขอมูลทางการเงินของกิจการหรือของกิจกรรมทาง ธุรกิจภายในกลุมบริษัทเพ�อแสดงความเห็นตองบการเงินรวม ขาพเจารับผิดชอบตอการกำหนดแนวทาง การควบคุมดูแล และการปฏิบัติงานตรวจสอบกลุมบริษัท ขาพเจาเปนผูรับผิดชอบแตเพียงผูเดียวตอความเห็นของขาพเจา ขาพเจาไดส�อสารกับผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลในเร�องตาง ๆ ซึ่งรวมถึงขอบเขตและชวงเวลาของการตรวจสอบตามที่ได วางแผนไว ประเด็นที่มีนัยสำคัญที่พบจากการตรวจสอบรวมถึงขอบกพรองที่มีนัยสำคัญในระบบการควบคุมภายในหากขาพเจา ไดพบในระหวางการตรวจสอบของขาพเจา ขาพเจาไดใหคำรับรองแกผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลวาขาพเจาไดปฏิบัติตามขอกำหนดจรรยาบรรณที่เกี่ยวของกับความเปน อิสระและไดส�อสารกับผูมีหนาที่ในการกำกับดูแลเกี่ยวกับความสัมพันธทั้งหมดตลอดจนเร�องอ�นซึ่งขาพเจาเช�อวามีเหตุผลที่บุคคล ภายนอกอาจพิจารณาวากระทบตอความเปนอิสระของขาพเจาและมาตรการที่ขาพเจาใชเพ�อปองกันไมใหขาพเจาขาดความเปนอิสระ จากเร�องทั้งหลายที่ส�อสารกับผูมีหนาที่ในการกำกับดูแล ขาพเจาไดพิจารณาเร�องตาง ๆ ที่มีนัยสำคัญที่สุดในการตรวจสอบ งบการเงินในงวดปจจุบันและกำหนดเปนเร�องสำคัญในการตรวจสอบ ขาพเจาไดอธิบายเร�องเหลานี้ไวในรายงานของผูสอบบัญชี เวนแตกฎหมายหรือขอบังคับหามไมใหเปดเผยเร�องดังกลาวตอสาธารณะ หรือในสถานการณที่ยากที่จะเกิดขึ้น ขาพเจาพิจารณา วาไมควรส�อสารเร�องดังกลาวในรายงานของขาพเจาเพราะการกระทำดังกลาวสามารถคาดการณไดอยางสมเหตุสมผลวาจะมี ผลกระทบในทางลบมากกวาผลประโยชนที่ผูมีสวนไดเสียสาธารณะจะไดจากการส�อสารดังกลาว ขาพเจาเปนผูรับผิดชอบงานสอบบัญชีและการนำเสนอรายงานฉบับนี้ อรวรรณ เตชวัฒนสิริกุล ผูสอบบัญชีรับอนุญาต เลขทะเบียน 4807 บริษัท สำนักงาน อีวาย จำกัด กรุงเทพฯ: 19 กุมภาพันธ 2564 สรุปเกี่ยวกับความเหมาะสมของการใชเกณฑการบัญชีสำหรับกิจการที่ดำเนินงานตอเน�องของผูบริหาร และสรุปจากหลักฐาน การสอบบัญชีที่ไดรับวามีความไมแนนอนที่มีสาระสำคัญที่เกี่ยวกับเหตุการณหรือสถานการณที่อาจเปนเหตุใหเกิดขอสงสัย อยางมีนัยสำคัญตอความสามารถของกลุมบริษัทในการดำเนินงานตอเน�องหรือไม หากขาพเจาไดขอสรุปวามีความไมแนนอน ที่มีสาระสำคัญ ขาพเจาจะตองใหขอสังเกตไวในรายงานของผูสอบบัญชีของขาพเจาถึงการเปดเผยขอมูลที่เกี่ยวของในงบ การเงิน หรือหากเห็นวาการเปดเผยดังกลาวไมเพียงพอ ขาพเจาจะแสดงความเห็นที่เปลี่ยนแปลงไป ขอสรุปของขาพเจา ขึ้นอยูกับหลักฐานการสอบบัญชีที่ไดรับจนถึงวันที่ในรายงานของผูสอบบัญชีของขาพเจา อยางไรก็ตาม เหตุการณหรือ สถานการณในอนาคตอาจเปนเหตุใหกลุมบริษัทตองหยุดการดำเนินงานตอเน�องได 266 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


Conclude on the appropriateness of management’s use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Group’s ability to continue as a going concern. If I conclude that a material uncertainty exists, I am required to draw attention in my auditor’s report to the related disclosures in the financial statements or, if such disclosures are inadequate, to modify my opinion. My conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of my auditor’s report. However, future events or conditions may cause the Group to cease to continue as a going concern. Evaluate the overall presentation, structure and content of the financial statements, including the disclosures, and whether the financial statements represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation. Obtain sufficient appropriate audit evidence regarding the financial information of the entities or business activities within the Group to express an opinion on the consolidated financial statements. I am responsible for the direction, supervision and performance of the group audit. I remain solely responsible for my audit opinion. I communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that I identify during my audit. I also provide those charged with governance with a statement that I have complied with relevant ethical requirements regarding independence, and to communicate with them all relationships and other matters that may reasonably be thought to bear on my independence, and where applicable, related safeguards. From the matters communicated with those charged with governance, I determine those matters that were of most significance in the audit of the financial statements of the current period and are therefore the key audit matters. I describe these matters in my auditor’s report unless law or regulation precludes public disclosure about the matter or when, in extremely rare circumstances, I determine that a matter should not be communicated in my report because the adverse consequences of doing so would reasonably be expected to outweigh the public interest benefits of such communication. I am responsible for the audit resulting in this independent auditor’s report. Orawan Techawatanasirikul Certified Public Accountant (Thailand) No. 4807 EY Office Limited Bangkok: 19 February 2021 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 267


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) หมายเหตุ 2563 2562 2563 2562 สินทรัพย สินทรัพยหมุนเวียน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อ�น สินคาคงเหลือ เงินจายลวงหนาคาซื้อวัตถุดิบและอุปกรณ สินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น สินทรัพยตราสารอนุพันธ สินทรัพยหมุนเวียนอ�น รวมสินทรัพยหมุนเวียน 7 9 8, 10 11 9 40.1 1,238,830,813 - 3,007,439,254 3,124,319,745 3,750,906 702,559,799 10,438,435 79,917,462 8,167,256,414 865,671,112 1,763,860,620 3,097,168,143 3,158,776,097 1,862,959 - - 67,528,271 8,954,867,202 1,077,494,623 - 2,313,958,444 2,278,054,403 2,317,029 702,559,799 10,438,435 22,653,172 6,407,475,905 735,690,649 1,763,860,620 2,588,853,783 2,338,199,788 523,852 - - 34,232,217 7,461,360,909 สินทรัพยไมหมุนเวียน เงินลงทุนในบริษัทรวม เงินลงทุนในบริษัทยอย ลูกหนี้ระยะยาวอ�น เงินใหกูยืมระยะยาวและดอกเบี้ยคางรับ แกบริษัทยอย อสังหาริมทรัพยเพ�อการลงทุน ที่ดิน อาคารและอุปกรณ สิทธิการเชาที่ดิน สินทรัพยสิทธิการใช คาความนิยม สินทรัพยไมมีตัวตน สินทรัพยภาษีเงินไดรอตัดบัญชี สินทรัพยไมหมุนเวียนอ�น รวมสินทรัพยไมหมุนเวียน รวมสินทรัพย 12 13 8 8 14 15 16 17 18 19 32 - - - - 185,601,070 1,970,075,645 89,637,353 60,562,357 59,699,256 59,633,110 51,355,243 1,647,200 2,478,211,234 10,645,467,648 - - - - 189,545,936 1,911,975,721 92,009,180 - 68,774,387 75,227,904 36,171,498 4,811,480 2,378,516,106 11,333,383,308 - 212,133,955 28,289,441 462,987,173 185,601,070 1,345,120,373 - 22,429,586 - 36,551,541 14,038,198 917,046 2,308,068,383 8,715,544,288 - 212,133,955 29,455,404 629,510,700 189,545,936 1,483,211,146 - - - 36,813,302 - 780,612 2,581,451,055 10,042,811,964 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 268 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position As at 31 December 2020 Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) Note 2020 2019 2020 2019 Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) Assets Current assets Cash and cash equivalents Current investments Trade and other receivables Inventories Advance payment for purchasing of materials and equipment Other current financial assets Derivative assets Other current assets Total current assets 7 9 8, 10 11 9 40.1 1,238,830,813 - 3,007,439,254 3,124,319,745 3,750,906 702,559,799 10,438,435 79,917,462 8,167,256,414 865,671,112 1,763,860,620 3,097,168,143 3,158,776,097 1,862,959 - - 67,528,271 8,954,867,202 1,077,494,623 - 2,313,958,444 2,278,054,403 2,317,029 702,559,799 10,438,435 22,653,172 6,407,475,905 735,690,649 1,763,860,620 2,588,853,783 2,338,199,788 523,852 - - 34,232,217 7,461,360,909 Non-current assets Investments in associates Investments in subsidiaries Other long-term receivable Long-term loans and interest receivables to subsidiary Investment properties Property, plant and equipment Leasehold right to land Right-of-use assets Goodwill Intangible assets Deferred tax assets Other non-current assets Total non-current assets Total assets 12 13 8 8 14 15 16 17 18 19 32 - - - - 185,601,070 1,970,075,645 89,637,353 60,562,357 59,699,256 59,633,110 51,355,243 1,647,200 2,478,211,234 10,645,467,648 - - - - 189,545,936 1,911,975,721 92,009,180 - 68,774,387 75,227,904 36,171,498 4,811,480 2,378,516,106 11,333,383,308 - 212,133,955 28,289,441 462,987,173 185,601,070 1,345,120,373 - 22,429,586 - 36,551,541 14,038,198 917,046 2,308,068,383 8,715,544,288 - 212,133,955 29,455,404 629,510,700 189,545,936 1,483,211,146 - - - 36,813,302 - 780,612 2,581,451,055 10,042,811,964 Note 2020 2019 2020 2019 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 269


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน (ตอ) ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) หนี้สินและสวนของผูถือหุน หนี้สินหมุนเวียน เงินเบิกเกินบัญชีและเงินกูยืมระยะสั้นจากธนาคาร เจาหนี้การคาและเจาหนี้อ�น หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน/เชาซื้อที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งป หนี้สินตามสัญญาเชาที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะยาวจากธนาคารที่ถึงกำหนดชำระ ภายในหนึ่งป ภาษีเงินไดนิติบุคคลคางจาย เงินรับลวงหนาคาสินคาและอุปกรณสำหรับการผลิต หนี้สินหมุนเวียนอ�น รวมสินทรัพยหมุนเวียน 20 8, 21 17 17 23 22 1,480,974,055 3,064,473,254 - 21,080,624 694,525,215 13,830,089 29,071,545 70,037,981 5,373,992,763 1,220,470,075 2,953,692,585 15,095,175 - 571,936,874 18,653,034 27,694,886 253,508,388 5,061,051,017 930,827,200 2,493,414,792 - 6,772,956 675,349,635 - 9,035,640 35,444,257 4,150,844,480 947,000,000 2,523,417,140 5,888,671 - 571,936,874 621,231 18,573,527 239,700,816 4,307,138,259 หนี้สินไมหมุนเวียน หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน/เชาซื้อ - สุทธิจากสวนที่ถึง กำหนดชำระภายในหนึ่งป หนี้สินตามสัญญาเชา - สุทธิจากสวนที่ ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะยาวจากธนาคาร - สุทธิจากสวนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งป หนี้สินภาษีเงินไดรอตัดบัญชี สำรองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน หนี้สินทางการเงินไมหมุนเวียนอ�น รวมหนี้สินไมหมุนเวียน รวมหนี้สิน 17 17 23 32 24 40.2 - 42,861,833 934,600,986 300,327 250,728,919 4,577,799 1,233,069,864 6,607,062,627 37,142,194 - 2,529,108,071 528,758 238,662,808 - 2,805,441,831 7,866,492,848 - 17,839,693 424,477,207 - 141,972,585 - 584,289,485 4,735,133,965 21,090,850 - 2,158,065,971 124,459 138,593,363 - 2,317,874,643 6,625,012,902 หมายเหตุ 2563 2562 2563 2562 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 270 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position (continued) As at 31 December 2020 Liabilities and shareholders' equity Current liabilities Bank overdrafts and short-term loans from banks Trade and other payables Current portion of liabilities under financial lease/hire purchase agreements Current portion of lease liabilities Current portion of long-term loans from banks Income tax payable Advance receipt for purchasing materials and equipment for production Other current liabilities Total current liabilities 20 8, 21 17 17 23 22 1,480,974,055 3,064,473,254 - 21,080,624 694,525,215 13,830,089 29,071,545 70,037,981 5,373,992,763 1,220,470,075 2,953,692,585 15,095,175 - 571,936,874 18,653,034 27,694,886 253,508,388 5,061,051,017 930,827,200 2,493,414,792 - 6,772,956 675,349,635 - 9,035,640 35,444,257 4,150,844,480 947,000,000 2,523,417,140 5,888,671 - 571,936,874 621,231 18,573,527 239,700,816 4,307,138,259 Non-current liabilities Liabilities under financial lease/hire purchase agreements - net of current portion Lease liabilities - net of current portion Long-term loans from banks - net of current portion Deferred tax liabilities Provision for long-term employee benefitsี Other non-current financial liabilities Total non-current liabilities Total liabilities 17 17 23 32 24 40.2 - 42,861,833 934,600,986 300,327 250,728,919 4,577,799 1,233,069,864 6,607,062,627 37,142,194 - 2,529,108,071 528,758 238,662,808 - 2,805,441,831 7,866,492,848 - 17,839,693 424,477,207 - 141,972,585 - 584,289,485 4,735,133,965 21,090,850 - 2,158,065,971 124,459 138,593,363 - 2,317,874,643 6,625,012,902 Note The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 271


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน (ตอ) ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) สวนของผูถือหุน ทุนเรือนหุน - ทุนจดทะเบียน หุนสามัญ 2,312,043,381 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท (2562: หุนสามัญ 2,296,749,381 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท) - ทุนที่ออกและชำระแลว หุนสามัญ 2,266,749,426 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท (2562: หุนสามัญ 2,266,749,381 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท) สวนเกินมูลคาหุนสามัญ สวนทุนจากการจายโดยใชหุนเปนเกณฑ หุนสามัญซื้อคืน กำไรสะสม - จัดสรรแลว สำรองตามกฎหมาย สำรองสำหรับหุนที่บริษัทฯซื้อคืน - ยังไมไดจัดสรร องคประกอบอ�นของสวนของผูถือหุน รวมสวนของผูถือหุน รวมหนี้สินและสวนของผูถือหุน 25 26 27 28 27 2,312,043,381 2,266,749,426 90,203,946 29,802,760 (499,448,896) 231,204,338 499,448,896 1,491,597,291 (71,152,740) 4,038,405,021 10,645,467,648 2,296,749,381 2,266,749,381 90,203,859 29,802,760 (499,448,896) 229,674,938 499,448,896 888,996,603 (38,537,081) 3,466,890,460 11,333,383,308 2,312,043,381 2,266,749,426 90,203,946 29,802,760 (499,448,896) 231,204,338 499,448,896 1,423,755,017 (61,305,164) 3,980,410,323 8,715,544,288 2,296,749,381 2,266,749,381 90,203,859 29,802,760 (499,448,896) 229,674,938 499,448,896 805,065,807 (3,697,683) 3,417,799,062 10,042,811,964 หมายเหตุ 2563 2562 2563 2562 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ กรรมการ 272 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position (continued) As at 31 December 2020 Shareholders' equity Share capital - Registered 2,312,043,381 ordinary shares of Baht 1 each (2019: 2,296,749,381 ordinary shares of Baht 1 each) - Issued and paid-up 2,266,749,426 ordinary shares of Baht 1 each (2019: 2,266,749,381 ordinary shares of Baht 1 each) Premium on ordinary shares Capital reserve for share-based payment transactions Treasury stocks Retained earnings - Appropriated Statutory reserve Reserve for treasury stocks - Unappropriated Other components of shareholders' equity Total shareholders' equity Total liabilities and shareholders' equity 25 26 27 28 27 2,312,043,381 2,266,749,426 90,203,946 29,802,760 (499,448,896) 231,204,338 499,448,896 1,491,597,291 (71,152,740) 4,038,405,021 10,645,467,648 2,296,749,381 2,266,749,381 90,203,859 29,802,760 (499,448,896) 229,674,938 499,448,896 888,996,603 (38,537,081) 3,466,890,460 11,333,383,308 2,312,043,381 2,266,749,426 90,203,946 29,802,760 (499,448,896) 231,204,338 499,448,896 1,423,755,017 (61,305,164) 3,980,410,323 8,715,544,288 2,296,749,381 2,266,749,381 90,203,859 29,802,760 (499,448,896) 229,674,938 499,448,896 805,065,807 (3,697,683) 3,417,799,062 10,042,811,964 Note The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Directors Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 273


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกำไรขาดทุน สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) รายได รายไดจากการขาย รายไดอ�น - กำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน - โอนกลับรายการเจาหนี้คาสินคาและอุปกรณ ที่ฝากไวเพ�อผลิต - กำไรจากการขายเงินลงทุนชั่วคราว อ�น ๆ รวมรายได 33 40,1 21 9 15,282,440,285 168,274,750 - - 77,840,462 15,528,555,497 14,961,544,042 - 63,537,862 74,995,216 114,246,431 15,214,323,551 11,580,300,425 171,281,386 - - 53,427,310 11,805,009,121 11,511,264,644 - 63,537,862 74,995,216 84,645,915 11,734,443,637 คาใชจาย ตนทุนขาย คาใชจายในการขายและจัดจำหนาย คาใชจายในการบริหาร ขาดทุนจากอัตราแลกเปลี่ยน รวมคาใชจาย กำไรจากกิจกรรมดำเนินงาน รายไดทางการเงิน ตนทุนทางการเงิน กำไรกอนคาใชจายภาษีเงินได คาใชจายภาษีเงินได กำไรสำหรับป กำไรตอหุน กำไรตอหุนขั้นพื้นฐาน กำไรสวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ กำไรตอหุนปรับลด กำไรสวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ 29 30 32 34 14,000,555,846 196,697,669 476,076,517 - 14,673,330,032 855,225,465 9,817,575 (153,489,854) 711,553,186 (25,064,746) 686,488,440 0.32 0.32 14,013,146,615 200,782,381 505,362,004 45,408,409 14,764,699,409 449,624,142 27,842,604 (31,861,551) 445,605,195 (73,914,844) 371,690,351 0.17 0.17 10,624,134,909 128,833,016 248,872,419 - 11,001,840,344 803,168,777 27,676,717 (131,898,067) 698,947,427 (272,384) 698,675,043 0.32 0.32 11,016,893,300 134,050,441 220,040,261 28,477,088 11,399,461,090 334,982,547 38,201,384 (11,482,377) 361,701,554 (39,502,990) 322,198,564 0.15 0.15 หมายเหตุ 2563 2562 2563 2562 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 274 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Income statement For the year ended 31 December 2020 Revenues Sales Other income - Gain on exchange - Reversal of consigned stock and equipment for production payable - Gain on sales of current investments Others Total revenues 33 40,1 21 9 15,282,440,285 168,274,750 - - 77,840,462 15,528,555,497 14,961,544,042 - 63,537,862 74,995,216 114,246,431 15,214,323,551 11,580,300,425 171,281,386 - - 53,427,310 11,805,009,121 11,511,264,644 - 63,537,862 74,995,216 84,645,915 11,734,443,637 Expenses Cost of sales Selling and distribution expenses Administrative expenses Loss on exchange Total expenses Profit from operating activities Finance income Finance cost Profit before income tax expense Income tax expense Profit for the year Earnings per share Basic earnings per share Profit attributable to equity holders of the Company Diluted earnings per share Profit attributable to equity holders of the Company 29 30 32 34 14,000,555,846 196,697,669 476,076,517 - 14,673,330,032 855,225,465 9,817,575 (153,489,854) 711,553,186 (25,064,746) 686,488,440 0.32 0.32 14,013,146,615 200,782,381 505,362,004 45,408,409 14,764,699,409 449,624,142 27,842,604 (31,861,551) 445,605,195 (73,914,844) 371,690,351 0.17 0.17 10,624,134,909 128,833,016 248,872,419 - 11,001,840,344 803,168,777 27,676,717 (131,898,067) 698,947,427 (272,384) 698,675,043 0.32 0.32 11,016,893,300 134,050,441 220,040,261 28,477,088 11,399,461,090 334,982,547 38,201,384 (11,482,377) 361,701,554 (39,502,990) 322,198,564 0.15 0.15 Note The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 275


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จ สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) กำไรสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น: รายการที่จะถูกบันทึกในสวนของกำไรหรือขาดทุนในภายหลัง ผลตางของอัตราแลกเปลี่ยนจากการแปลงคางบการเงิน ที่เปนเงินตราตางประเทศ ขาดทุนจากการวัดมูลคาเงินลงทุนในหลักทรัพยเผ�อขาย หัก: ผลกระทบของภาษีเงินได ขาดทุนจากการเปลี่ยนแปลงมูลคาของตราสารหนี้ที่วัดมูลคา ดวยมูลคายุติธรรมผานกำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น หัก: ผลกระทบของภาษีเงินได ขาดทุนจากการปองกันความเสี่ยงในกระแสเงินสด หัก: ผลกระทบของภาษีเงินได รายการที่จะถูกบันทึกในสวนของกำไรหรือขาดทุนในภายหลัง - สุทธิจากภาษีเงินได รายการที่จะไมถูกบันทึกในสวนของกำไรหรือขาดทุนในภายหลัง ขาดทุนจากการเปลี่ยนแปลงมูลคาของเงินลงทุนในตราสารทุน ที่กำหนดใหวัดมูลคาดวยมูลคายุติธรรมผาน กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น หัก: ผลกระทบของภาษีเงินได ผลขาดทุนจากการประมาณการตามหลักคณิตศาสตรประกันภัย หัก: ผลกระทบของภาษีเงินได รายการที่จะไมถูกบันทึกในสวนของกำไรหรือขาดทุนในภายหลัง - สุทธิจากภาษีเงินได กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�นสำหรับป กำไรเบ็ดเสร็จรวมสำหรับป 686,488,440 28,425,171 - - - (455,558) 91,112 (364,446) (4,577,799) 1,144,450 (3,433,349) 24,627,376 (71,553,794) 14,310,759 (57,243,035) (5,202,559) 1,300,640 (3,901,919) (61,144,954) (36,517,578) 649,970,862 371,690,351 (15,078,854) (34,949,503) 6,989,900 (27,959,603) - - - - - - (43,038,457) - - - (44,490,572) 2,138,362 (42,352,210) (42,352,210) (85,390,667) 286,299,684 698,675,043 - - - - (455,558) 91,112 (364,446) - - - (364,446) (71,553,794) 14,310,759 (57,243,035) - - - (57,243,035) (57,607,481) 641,067,562 322,198,564 - (34,949,503) 6,989,900 (27,959,603) - - - - - - (27,959,603) - - - (35,983,210) 11,515 (35,971,695) (35,971,695) (63,931,298) 258,267,266 2563 2562 2563 2562 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 276 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of comprehensive income For the year ended 31 December 2020 Profit for the year Other comprehensive income: Other comprehensive income to be reclassified to profit or loss in subsequent periods: Exchange differences on translation of financial statements in foreign currencies Loss on change in value of available-for-sale investments Less: Income tax effect Loss on changes in value of debt instruments at fair value through other comprehensive income Less: Income tax effect Loss on cash flow hedges Less: Income tax effect Other comprehensive income to be reclassified to profit or loss in subsequent periods - net of income tax Other comprehensive income not to be reclassified to profit or loss in subsequent periods: Loss on changes in value of equity investments designated at fair value through other comprehensive income Less: Income tax effect Actuarial losses Less: Income tax effect Other comprehensive income not to be reclassified to profit or loss in subsequent periods - net of income tax Other comprehensive income for the year Total comprehensive income for the year 686,488,440 28,425,171 - - - (455,558) 91,112 (364,446) (4,577,799) 1,144,450 (3,433,349) 24,627,376 (71,553,794) 14,310,759 (57,243,035) (5,202,559) 1,300,640 (3,901,919) (61,144,954) (36,517,578) 649,970,862 371,690,351 (15,078,854) (34,949,503) 6,989,900 (27,959,603) - - - - - - (43,038,457) - - - (44,490,572) 2,138,362 (42,352,210) (42,352,210) (85,390,667) 286,299,684 698,675,043 - - - - (455,558) 91,112 (364,446) - - - (364,446) (71,553,794) 14,310,759 (57,243,035) - - - (57,243,035) (57,607,481) 641,067,562 322,198,564 - (34,949,503) 6,989,900 (27,959,603) - - - - - - (27,959,603) - - - (35,983,210) 11,515 (35,971,695) (35,971,695) (63,931,298) 258,267,266 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 277


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงการเปลี่ยนแปลงสวนของผูถือหุน สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 (หนวย: บาท) งบการเงินรวม จัดสรรแลวกำไรสะสมกำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น องคประกอบอ�นของสวนของผูถือหุน ทุนเรือนหุนที่ออก และชำระแลวสวนเกิน มูลคาหุนสามัญสวนทุน จากการจาย โดยใชหุนเปนเกณฑสำรองสำหรับ หุนที่บริษัทฯซื้อคืนรวมสวนของ ผูถือหุนหุนสามัญซื้อคืนยังไมไดจัดสรร ผลตางจาก การแปลงคา งบการเงินที่เปน เงินตราตางประเทศขาดทุน จากการปองกัน ความเสี่ยง กระแสเงินสดรวม องคประกอบอ�น ของสวนของผูถือหุน ผลกำไร (ขาดทุน) จากเงินลงทุนที่ กำหนดใหวัดมูลคา ยุติธรรมผาน กำไรขาดทุน เบ็ดเสร็จอ�นสำรองตามกฎหมาย ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2562 กำไรสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�นสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสำหรับป เพิ่มทุนจากการใชสิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิ (หมายเหตุ 25) เงินปนผลจาย (หมายเหตุ 37) หุนสามัญซื้อคืนระหวางป สำรองหุนสามัญซื้อคืน การจายโดยใชหุนเปนเกณฑ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2562 2,265,749,381--- 1,000,000---- 2,266,749,381 2,266,749,381- 2,266,749,381 --- 45 -- 2,266,749,426 86,763,859--- 3,440,000---- 90,203,859 90,203,859- 90,203,859 --- 87 -- 90,203,946 28,610,650--- ---- 1,192,110 29,802,760 29,802,760- 29,802,760 ---- -- 29,802,760 (424,383,644)--- -- (75,065,252)- - (499,448,896) (499,448,896)- (499,448,896) ---- -- (499,448,896) 229,674,938--- -- -- - 229,674,938 229,674,938- 229,674,938 ---- 1,529,400- 231,204,338 424,383,644--- -- - 75,065,252 - 499,448,896 499,448,896- 499,448,896 ---- -- 499,448,896 5,025,200,989 371,690,351 (42,352,210) 329,338,141 - (4,390,477,275) - (75,065,252) - 888,996,603 888,996,603 (2,924,558) 886,072,045 686,488,440 (3,901,919) 682,586,521- (1,529,400) (75,531,875) 1,491,597,291 (19,760,544) - (15,078,854) (15,078,854) - - - - - (34,839,398) (34,839,398)- (34,839,398) - 28,425,171 28,425,171- - - (6,414,227) 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164) 4,501,376 - (43,038,457) (43,038,457) - - - - - (38,537,081) (38,537,081)- (38,537,081) - (32,615,659) (32,615,659)- - - (71,152,740) 7,640,501,193 371,690,351 (85,390,667) 286,299,684 4,440,000 (4,390,477,275) (75,065,252) - 1,192,110 3,466,890,460 3,466,890,460 (2,924,558) 3,463,965,902 686,488,440 (36,517,578) 649,970,862 132 - (75,531,875) 4,038,405,021 - - - - - - - - - - -- - - (3,433,349) (3,433,349)- - - (3,433,349)ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 - ตามที่เคยรายงานไว ผลสะสมจากการเปลี่ยนแปลงนโยบาย การบัญชี (หมายเหตุ 4) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 - หลังปรับปรุง กำไรสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�นสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสำหรับป เพิ่มทุนจากการใชสิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิ (หมายเหตุ 25) สำรองตามกฎหมาย (หมายเหตุ 28) ขาดทุนจากการตัดรายการสินทรัพยทางการเงิน ที่วัดมูลคาดวยมูลคายุติธรรมผาน กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น (หมายเหตุ 9) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 278 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of changes in shareholders' equity For the year ended 31 December 2020 (Unit: Baht) Consolidated financial statements Appropriated Retained earnings Other comprehensive income Other components of equity Issued and paid-up share capital Premium on ordinary shares Capital reserve for share-based payment transactions Reserve for treasury stocks Total shareholders' equity Treasury stocks Unappropriated Exchange differences on translation of financial statements in foreign currencies Loss on cash flow hedges Total other components of shareholders' equity Gain (loss) on investments designated at fair value through other comprehensive income Statutory reserve Balance as at 1 January 2019 Profit for the year Other comprehensive income for the year Total comprehensive income for the year Increase in capital from exercise of warrants (Note 25) Dividend paid (Note 37) Treasury stocks during the year Reserve for treasury stocks Capital reserve for share-based payment transactions Balance as at 31 December 2019 2,265,749,381--- 1,000,000---- 2,266,749,381 2,266,749,381- 2,266,749,381 --- 45 -- 2,266,749,426 86,763,859--- 3,440,000---- 90,203,859 90,203,859- 90,203,859 --- 87 -- 90,203,946 28,610,650--- ---- 1,192,110 29,802,760 29,802,760- 29,802,760 ---- -- 29,802,760 (424,383,644)--- -- (75,065,252)- - (499,448,896) (499,448,896)- (499,448,896) ---- -- (499,448,896) 229,674,938--- -- -- - 229,674,938 229,674,938- 229,674,938 ---- 1,529,400- 231,204,338 424,383,644--- -- - 75,065,252 - 499,448,896 499,448,896- 499,448,896 ---- -- 499,448,896 5,025,200,989 371,690,351 (42,352,210) 329,338,141 - (4,390,477,275) - (75,065,252) - 888,996,603 888,996,603 (2,924,558) 886,072,045 686,488,440 (3,901,919) 682,586,521- (1,529,400) (75,531,875) 1,491,597,291 (19,760,544) - (15,078,854) (15,078,854) - - - - - (34,839,398) (34,839,398)- (34,839,398) - 28,425,171 28,425,171- - - (6,414,227) 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164) 4,501,376 - (43,038,457) (43,038,457) - - - - - (38,537,081) (38,537,081)- (38,537,081) - (32,615,659) (32,615,659)- - - (71,152,740) 7,640,501,193 371,690,351 (85,390,667) 286,299,684 4,440,000 (4,390,477,275) (75,065,252) - 1,192,110 3,466,890,460 3,466,890,460 (2,924,558) 3,463,965,902 686,488,440 (36,517,578) 649,970,862 132 - (75,531,875) 4,038,405,021 - - - - - - - - - - -- - - (3,433,349) (3,433,349)- - - (3,433,349) Balance as at 1 January 2020 - as previous reported Cumulative effect of change in accounting policies (Note 4) Balance as at 1 January 2020 - as restated Profit for the year Other comprehensive income for the year Total comprehensive income for the year Increase in capital from exercise of warrants (Note 25) Legal reserve (Note 28) Loss on derecognition of financial assets measured at fair value through other comprehensive income (Note 9) Balance as at 31 December 2020 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 279


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงการเปลี่ยนแปลงสวนของผูถือหุน (ตอ) สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 (หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ จัดสรรแลว กำไรสะสม กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น องคประกอบอ�นของสวนของผูถือหุน ทุนเรือนหุนที่ออก และชำระแลวสวนเกิน มูลคาหุนสามัญหุนสามัญซื้อคืนสวนทุนจากการจาย โดยใชหุนเปนเกณฑรวมสวนของ ผูถือหุนสำรองตามกฎหมายยังไมไดจัดสรรสำรองสำหรับหุน ที่บริษัทฯซื้อคืน รวม องคประกอบอ�น ของสวนของผูถือหุน ผลกำไร (ขาดทุน) จากเงินลงทุนที่ กำหนดใหวัดมูลคา ยุติธรรมผาน กำไรขาดทุน เบ็ดเสร็จอ�น ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2562 กำไรสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�นสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสำหรับป เพิ่มทุนจากการใชสิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิ (หมายเหตุ 25) เงินปนผลจาย (หมายเหตุ 37) หุนสามัญซื้อคืนระหวางป สำรองหุนสามัญซื้อคืน การจายโดยใชหุนเปนเกณฑ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2562 2,265,749,381--- 1,000,000--- - 2,266,749,381 2,266,749,381- 2,266,749,381 --- 45 -- 2,266,749,426 86,763,859--- 3,440,000- -- - 90,203,859 90,203,859- 90,203,859 --- 87 -- 90,203,946 28,610,650--- -- -- 1,192,110 29,802,760 29,802,760- 29,802,760 ---- -- 29,802,760 (424,383,644)--- -- (75,065,252) - - (499,448,896) (499,448,896)- (499,448,896) ---- -- (499,448,896) 229,674,938- -- -- - - - 229,674,938 229,674,938- 229,674,938---- 1,529,400- 231,204,338 424,383,644 - - - - - - 75,065,252 - 499,448,896 499,448,896- 499,448,896 - - -- - - 499,448,896 4,984,381,465 322,198,564 (35,971,695) 286,226,869 - (4,390,477,275) - (75,065,252) - 805,065,807 805,065,807 (2,924,558) 802,141,249 698,675,043 - 698,675,043- (1,529,400) (75,531,875) 1,423,755,017 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164) 7,619,442,213 322,198,564 (63,931,298) 258,267,266 4,440,000 (4,390,477,275) (75,065,252) - 1,192,110 3,417,799,062 3,417,799,062 (2,924,558) 3,414,874,504 698,675,043 (57,607,481) 641,067,562 132 - (75,531,875) 3,980,410,323 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164)ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 - ตามที่เคยรายงานไว ผลสะสมจากการเปลี่ยนแปลงนโยบาย การบัญชี (หมายเหตุ 4) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 - หลังปรับปรุง กำไรสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�นสำหรับป กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสำหรับป เพิ่มทุนจากการใชสิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิ (หมายเหตุ 25) สำรองตามกฎหมาย (หมายเหตุ 28) ขาดทุนจากการตัดรายการสินทรัพยทางการเงิน ที่วัดมูลคาดวยมูลคายุติธรรมผาน กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ�น (หมายเหตุ 9) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 280 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Statement of changes in shareholders' equity (continued) For the year ended 31 December 2020 (Unit: Baht) Separate financial statements Appropriated Retained earnings Other comprehensive income Other components of equity Issued and paid-up share capital Premium on ordinary shares Treasury stocks Capital reserve for share-based payment transactions Total shareholders' equity Statutory reserve Unappropriated Reserve for treasury stocks Total other components of shareholders' equity Gain (loss) on Investments designated at fair value through other comprehensive income 2,265,749,381--- 1,000,000--- - 2,266,749,381 2,266,749,381- 2,266,749,381 --- 45 -- 2,266,749,426 86,763,859--- 3,440,000- -- - 90,203,859 90,203,859- 90,203,859 --- 87 -- 90,203,946 28,610,650--- -- -- 1,192,110 29,802,760 29,802,760- 29,802,760 ---- -- 29,802,760 (424,383,644)--- -- (75,065,252) - - (499,448,896) (499,448,896)- (499,448,896) ---- -- (499,448,896) 229,674,938- -- -- - - - 229,674,938 229,674,938- 229,674,938---- 1,529,400- 231,204,338 424,383,644 - - - - - - 75,065,252 - 499,448,896 499,448,896- 499,448,896 - - -- - - 499,448,896 4,984,381,465 322,198,564 (35,971,695) 286,226,869 - (4,390,477,275) - (75,065,252) - 805,065,807 805,065,807 (2,924,558) 802,141,249 698,675,043 - 698,675,043- (1,529,400) (75,531,875) 1,423,755,017 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164) 7,619,442,213 322,198,564 (63,931,298) 258,267,266 4,440,000 (4,390,477,275) (75,065,252) - 1,192,110 3,417,799,062 3,417,799,062 (2,924,558) 3,414,874,504 698,675,043 (57,607,481) 641,067,562 132 - (75,531,875) 3,980,410,323 24,261,920 - (27,959,603) (27,959,603) - - - - - (3,697,683) (3,697,683)- (3,697,683) - (57,607,481) (57,607,481)- - - (61,305,164) The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Balance as at 1 January 2019 Profit for the year Other comprehensive income for the year Total comprehensive income for the year Increase in capital from exercise of warrants (Note 25) Dividend paid (Note 37) Treasury stocks during the year Reserve for treasury stocks Capital reserve for share-based payment transactions Balance as at 31 December 2019 Balance as at 1 January 2020 - as previous reported Cumulative effect of change in accounting policies (Note 4) Balance as at 1 January 2020 - as restated Profit for the year Other comprehensive income for the year Total comprehensive income for the year Increase in capital from exercise of warrants (Note 25) Legal reserve (Note 28) Loss on derecognition of financial assets measured at fair value through other comprehensive income (Note 9) Balance as at 31 December 2020 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 281


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกระแสเงินสด สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) 2563 2562 2563 2562 กระแสเงินสดจากกิจกรรมดำเนินงาน กำไรกอนภาษี รายการปรับกระทบยอดกำไรกอนภาษีเปนเงินสดรับ (จาย) จากกิจกรรมดำเนินงาน คาเส�อมราคาและคาตัดจำหนาย คาเผ�อผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้น (โอนกลับ) คาเผ�อการลดลงของมูลคาสินคาคงเหลือ คาธรรมเนียมทางการเงินตัดจำหนาย สำรองคาใชจายการรับประกัน สำรองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน โอนกลับรายการเจาหนี้คาสินคาและอุปกรณที่ฝากไวเพ�อผลิต กำไรจากการจำหนายอุปกรณ ขาดทุนจากการดอยคาของสินทรัพยที่ไมใชสินทรัพยทางการเงิน ขาดทุนจากการตัดจำหนายสินทรัพยถาวร ขาดทุนจากการตัดจำหนายสินทรัพยไมมีตัวตน ขาดทุน (กำไร) จากอัตราแลกเปลี่ยนที่ยังไมเกิดขึ้นจริง กำไรจากการตัดรายการสินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น รายการจายโดยใชหุนเปนเกณฑ กำไรจากการปรับมูลคายุติธรรมของสินทรัพยทางการเงิน รายไดเงินปนผลจากสินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น รายไดทางการเงิน ตนทุนทางการเงิน กำไรจากการดำเนินงานกอนการเปลี่ยนแปลงในสินทรัพย และหนี้สินดำเนินงาน สินทรัพยดำเนินงาน (เพิ่มขึ้น) ลดลง ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อ�น สินคาคงเหลือ สินทรัพยหมุนเวียนอ�น สินทรัพยไมหมุนเวียนอ�น หนี้สินดำเนินงานเพิ่มขึ้น (ลดลง) เจาหนี้การคาและเจาหนี้อ�น จายชำระคืนหนี้คาสินคาและอุปกรณที่ฝากไวเพ�อผลิต หนี้สินหมุนเวียนอ�น จายผลประโยชนเงินบำเหน็จพนักงาน เงินสดจากกิจกรรมดำเนินงาน จายดอกเบี้ย จายภาษีเงินได เงินสดสุทธิจากกิจกรรมดำเนินงาน 711,553,186 268,990,361 6,809,037 21,121,535 39,823,997 615,504 19,470,991 - - 16,006,762 13,717,843 512,366 (23,790,810) (240,142) - (42,915) (17,893,352) (9,817,575) 99,877,773 1,146,714,561 56,350,450 14,274,662 (14,500,608) 3,164,279 148,145,817 - (175,725,843) (21,746,776) 1,156,676,542 (29,674,367) (24,741,059) 1,102,261,116 445,605,195 355,960,392 (8,127,282) 25,966,962 2,845 4,902,820 42,243,559 (63,537,862) (365,017) - 566,538 - (5,366,304) (74,995,216) 1,192,110 - (32,915,560) (27,842,604) 17,817,766 681,108,342 836,934,003 1,159,882,214 15,730,848 1,858,769 (1,057,455,640) (15,868,710) 196,332,865 (15,414,924) 1,803,107,767 (20,662,883) (93,997,952) 1,688,446,932 698,947,427 178,547,566 5,985,394 13,929,251 39,823,997 - 13,525,164 - (784,053) - 1,049,974 - (38,047,138) (240,142) - (42,915) (17,893,352) (27,676,717) 86,976,589 954,101,045 231,674,648 46,216,134 9,562,398 (136,435) 7,993,841 - (207,374,141) (10,145,942) 1,031,891,548 (17,809,952) (654,401) 1,013,427,195 361,701,554 273,084,085 (6,753,316) 18,897,953 2,845 4,725,057 30,581,307 (63,537,862) (507,758) - 34,216 - 14,932,895 (74,995,216) 1,192,110 - (32,915,560) (38,201,384) 6,559,857 494,800,783 768,182,823 1,246,006,198 (3,238,734) 1,156,173 (1,020,820,569) (15,868,710) 222,197,493 (12,368,601) 1,680,046,856 (6,328,111) (38,169,287) 1,635,549,458 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 282 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Cash flow statement For the year ended 31 December 2020 Cash flows from operating activities Profit before tax Adjustments to reconcile profit before tax to net cash provided by (paid from) operating activities: Depreciation and amortisation Allowance for expected credit losses (reversal) Allowance for diminution in value of inventories Amortisation for financial fees Reserve for warranty Provision for long-term employee benefits Reversal for consigned stock and equipment for production payable Gain on sales of equipment Loss on impairment from non-financial assets Loss on write off fixed assets Loss on write off intangible assets Unrealised loss (gain) on exchangeง Gain on derecognition of other current financial assets Share-based payment transactions Gain on changes in value of financial assets Dividend income from other current financial assets Finance income Finance costs Profit from operating activities before change in operating assets and liabilities Operating assets (increase) decrease Trade and other receivables Inventories Other current assets Other non-current assets Operating liabilities increase (decrease) Trade and other payables Cash paid for consigned stock and equipment for production payable Other current liabilities Cash paid for long-term employee benefits Cash flows from operating activities Cash paid for interest expense Cash paid for corporate income tax Net cash flows from operating activities 711,553,186 268,990,361 6,809,037 21,121,535 39,823,997 615,504 19,470,991 - - 16,006,762 13,717,843 512,366 (23,790,810) (240,142) - (42,915) (17,893,352) (9,817,575) 99,877,773 1,146,714,561 56,350,450 14,274,662 (14,500,608) 3,164,279 148,145,817 - (175,725,843) (21,746,776) 1,156,676,542 (29,674,367) (24,741,059) 1,102,261,116 445,605,195 355,960,392 (8,127,282) 25,966,962 2,845 4,902,820 42,243,559 (63,537,862) (365,017) - 566,538 - (5,366,304) (74,995,216) 1,192,110 - (32,915,560) (27,842,604) 17,817,766 681,108,342 836,934,003 1,159,882,214 15,730,848 1,858,769 (1,057,455,640) (15,868,710) 196,332,865 (15,414,924) 1,803,107,767 (20,662,883) (93,997,952) 1,688,446,932 698,947,427 178,547,566 5,985,394 13,929,251 39,823,997 - 13,525,164 - (784,053) - 1,049,974 - (38,047,138) (240,142) - (42,915) (17,893,352) (27,676,717) 86,976,589 954,101,045 231,674,648 46,216,134 9,562,398 (136,435) 7,993,841 - (207,374,141) (10,145,942) 1,031,891,548 (17,809,952) (654,401) 1,013,427,195 361,701,554 273,084,085 (6,753,316) 18,897,953 2,845 4,725,057 30,581,307 (63,537,862) (507,758) - 34,216 - 14,932,895 (74,995,216) 1,192,110 - (32,915,560) (38,201,384) 6,559,857 494,800,783 768,182,823 1,246,006,198 (3,238,734) 1,156,173 (1,020,820,569) (15,868,710) 222,197,493 (12,368,601) 1,680,046,856 (6,328,111) (38,169,287) 1,635,549,458 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 283


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกระแสเงินสด (ตอ) สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) 2563 2562 2563 2562 กระแสเงินสดจากกิจกรรมลงทุน เงินสดจายซื้อสินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น เงินสดรับจากการตัดรายการสินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น เงินปนผลรับจากสินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น เงินลงทุนในบริษัทยอยเพิ่มขึ้น เงินใหกูยืมระยะยาวแกบริษัทยอยลดลง (เพิ่มขึ้น) ดอกเบี้ยรับ เงินสดรับจากการจำหนายอุปกรณ เงินสดจายซื้ออาคารและอุปกรณ เงินสดจายซื้อโปรแกรมคอมพิวเตอร เงินสดสุทธิจาก (ใชไปใน) กิจกรรมลงทุน กระแสเงินสดจากกิจกรรมจัดหาเงิน เงินเบิกเกินบัญชีและเงินกูยืมระยะสั้นจากธนาคารเพิ่มขึ้น (ลดลง) หุนสามัญซื้อคืนระหวางป หนี้สินตามสัญญาเชาลดลง จายเงินปนผลจาย เงินสดรับจากการใชสิทธิซื้อหุนสามัญ เงินกูยืมระยะยาวจากธนาคารเพิ่มขึ้น จายชำระคืนเงินกูยืมระยะยาวจากธนาคาร ดอกเบี้ยจาย เงินสดสุทธิใชไปในกิจกรรมจัดหาเงิน ผลตางจากการแปลงคางบการเงินเพิ่มขึ้น (ลดลง) ผลกระทบจากการเปลี่ยนแปลงอัตราแลกเปลี่ยนตอ เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดเพิ่มขึ้นสุทธิ เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดตนป เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดปลายป (หมายเหตุ 7) (947,230,733) 1,861,296,889 17,893,352 - - 9,815,537 - (329,154,584) (19,619,972) 593,000,489 308,297,324 - (25,102,217) - 132 191,757,280 (1,738,098,320) (69,945,763) (1,333,091,564) 7,953,154 3,036,506 373,159,701 865,671,112 1,238,830,813 (2,365,889,389) 2,349,481,668 32,915,560 - - 27,834,164 365,017 (328,697,841) (12,669,088) (296,659,909) 997,888,210 (75,065,252) (19,457,335) (4,390,477,275) 4,440,000 2,800,000,000 (101,193,300) (28,000,000) (811,864,952) (51,871,418) (6,445,053) 521,605,600 344,065,512 865,671,112 (947,230,733) 1,861,296,889 17,893,352 - 180,040,250 27,631,756 15,398,217 (55,468,152) (17,443,449) 1,082,118,130 (11,272,400) - (6,596,594) - 132 - (1,670,000,000) (68,908,995) (1,756,777,857) - 3,036,506 341,803,974 735,690,649 1,077,494,623 (2,365,889,389) 2,349,481,668 32,915,560 (40,482) (196,358,003) 39,423,128 21,467,899 (270,899,918) (10,409,455) (400,308,992) 947,000,000 (75,065,252) (6,131,248) (4,390,477,275) 4,440,000 2,800,000,000 - (28,000,000) (748,233,775) - (6,445,053) 480,561,638 255,129,011 735,690,649 หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 284 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Cash flow statement (continued) For the year ended 31 December 2020 Cash flows from investing activities Cash paid for purchasing other current financial assets Proceeds from derecognition on other current financial assets Cash received from dividends of other current financial assets Increase in investment in subsidiary Decrease (increase) in long-term loans to subsidiary Interest income Proceeds from selling of equipment Cash paid for purchasing plant and equipment Cash paid for purchasing of computer software Net cash flows from (used in) investing activities Cash flows from financing activities Increase (decrease) in bank overdrafts and short-term loans from banks Cash paid for treasury stocks during the year Decrease in lease liabilities Dividend paid Cash received from exercise of warrants Increase in long-term loans from banks Repayment of long-term loans from banks Interest paid Net cash flows used in financing activities Increase (decrease) in translation adjustment Effects of exchange rate on cash and cash equivalents Net increase in cash and cash equivalents Cash and cash equivalents at beginning of year Cash and cash equivalents at end of year (Note 7) (947,230,733) 1,861,296,889 17,893,352 - - 9,815,537 - (329,154,584) (19,619,972) 593,000,489 308,297,324 - (25,102,217) - 132 191,757,280 (1,738,098,320) (69,945,763) (1,333,091,564) 7,953,154 3,036,506 373,159,701 865,671,112 1,238,830,813 (2,365,889,389) 2,349,481,668 32,915,560 - - 27,834,164 365,017 (328,697,841) (12,669,088) (296,659,909) 997,888,210 (75,065,252) (19,457,335) (4,390,477,275) 4,440,000 2,800,000,000 (101,193,300) (28,000,000) (811,864,952) (51,871,418) (6,445,053) 521,605,600 344,065,512 865,671,112 (947,230,733) 1,861,296,889 17,893,352 - 180,040,250 27,631,756 15,398,217 (55,468,152) (17,443,449) 1,082,118,130 (11,272,400) - (6,596,594) - 132 - (1,670,000,000) (68,908,995) (1,756,777,857) - 3,036,506 341,803,974 735,690,649 1,077,494,623 (2,365,889,389) 2,349,481,668 32,915,560 (40,482) (196,358,003) 39,423,128 21,467,899 (270,899,918) (10,409,455) (400,308,992) 947,000,000 (75,065,252) (6,131,248) (4,390,477,275) 4,440,000 2,800,000,000 - (28,000,000) (748,233,775) - (6,445,053) 480,561,638 255,129,011 735,690,649 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 285


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกระแสเงินสด (ตอ) สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: บาท) 2563 2562 2563 2562 ขอมูลกระแสเงินสดเปดเผยเพิ่มเติม รายการที่ไมใชเงินสด ขาดทุนที่ยังไมเกิดขึ้นจากการวัดมูลคาสินทรัพยทางการเงิน ดวยมูลคายุติธรรม - สุทธิจากภาษีเงินได กำไรที่ยังไมเกิดขึ้นจากการปรับมูลคายุติธรรมของตราสารอนุพันธ ลูกหนี้อ�น - บริษัทยอยจากการขายเคร�องจักรเพิ่มขึ้น หนี้สินภายใตสัญญาเชา/เชาทางการเงินเพิ่มขึ้น โอนลูกหนี้ระยะยาวอ�นเปนเงินกูยืมระยะยาวแกบริษัทยอย โอนสำรองคาใชจายการรับประกันไปลดลูกหนี้การคา คาธรรมเนียมเงินกูยืมจากธนาคารคางจายเพิ่มขึ้น ขาดทุนจากการประมาณการตามหลัก คณิตศาสตรประกันภัย - สุทธิจากภาษีเงินได ผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้นตอสินทรัพยทางการเงิน ที่กระทบตอกำไรสะสมตนงวด ขาดทุนจากการปองกันความเสี่ยงกระแสเงินสด - สุทธิจากภาษีเงินได 57,607,481 (10,438,435) - 23,720,099 - (710,047) - 3,901,919 2,924,558 (3,433,349) 27,959,603 - - 34,436,917 - (3,603,868) (42,000,000) 42,352,210 - - 57,607,481 (10,438,435) (5,960,899) 4,229,724 - (164,944) - - 2,924,558 - 27,959,603 - (87,964,419) 26,619,099 (79,641,037) (3,603,868) (42,000,000) 35,971,695 - - หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้ 286 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries Cash flow statement (continued) For the year ended 31 December 2020 Supplemental cash flows information: Non-cash items consist of : Unrealised loss on financial assets measured at fair value - net of income tax Unrealised gain on change in fair value of derivative assets Increase in other receivable - subsidiary from sale of machinery Increase in lease liabilities/liabilities under financial lease Transfer other long-term receivable to long-term loan to subsidiary Transfer provision for warranty to decrease trade accounts receivable Increase in accrued financial fees Actuarial loss - net of income tax Expected credit losses affected to retained earnings - brought forward Loss on cash flow hedges - net of income tax 57,607,481 (10,438,435) - 23,720,099 - (710,047) - 3,901,919 2,924,558 (3,433,349) 27,959,603 - - 34,436,917 - (3,603,868) (42,000,000) 42,352,210 - - 57,607,481 (10,438,435) (5,960,899) 4,229,724 - (164,944) - - 2,924,558 - 27,959,603 - (87,964,419) 26,619,099 (79,641,037) (3,603,868) (42,000,000) 35,971,695 - - The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Baht) 2020 2019 2020 2019 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 287


บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) (“บริษัทฯ”) เปนบริษัทมหาชนซึ่งจัดตั้งและมีภูมิลำเนาในประเทศไทยผูถือหุนรายใหญของ บริษัทฯคือคุณพงษศักดิ์ โลหทองคำ ซึ่งถือหุนในอัตรารอยละ 72.60 (2562: รอยละ 72.54) ธุรกิจหลักของบริษัทฯคือการผลิต และจำหนายสินคาประเภทแผงวงจรไฟฟาสำเร็จรูปและผลิตภัณฑอิเล็กทรอนิกส ที่อยูตามที่จดทะเบียนของบริษัทฯอยูที่ 141-142 หมูที่ 5 นิคมอุตสาหกรรมบางกะดี ถนนติวานนท ตำบลบางกะดี อำเภอเมือง จังหวัดปทุมธานี และโรงงานอีกแหงหนึ่งตั้งอยูเลขที่ 33/10 หมู 4 ถนนแจงวัฒนะ ตำบลบางตลาด อำเภอปากเกร็ด จังหวัดนนทบุรี หมายเหตุประกอบงบการเงินรวม สำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 1.1 ขอมูลทั่วไปของบริษัทฯ สถานการณการแพรระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 ที่ปจจุบันยังมีผลกระทบตอธุรกิจและอุตสาหกรรมสวนใหญ สถานการณดังกลาวอาจนำมาซึ่งความไมแนนอนและผลกระทบตอสภาพแวดลอมของการดำเนินธุรกิจ ฝายบริหารของกลุมบริษัท ติดตามความคืบหนาของสถานการณดังกลาวและประเมินผลกระทบทางการเงินเกี่ยวกับมูลคาของสินทรัพย ประมาณการหนี้สิน และหนี้สินที่อาจเกิดขึ้นอยางตอเน�อง ทั้งนี้ฝายบริหารไดใชประมาณการและดุลยพินิจในประเด็นตาง ๆ เม�อสถานการณมีการ เปลี่ยนแปลง 1.2 การแพรระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 1 ขอมูลทั่วไป 2.1 งบการเงินนี้จัดทำขึ้นตามมาตรฐานการรายงานทางการเงินที่กำหนดในพระราชบัญญัติวิชาชีพบัญชี พ.ศ. 2547 โดย แสดงรายการในงบการเงินตามขอกำหนดในประกาศกรมพัฒนาธุรกิจการคาออกตามความ ในพระราชบัญญัติการบัญชี พ.ศ. 2543 งบการเงินฉบับภาษาไทยเปนงบการเงินฉบับที่บริษัทฯใชเปนทางการตามกฎหมาย งบการเงินฉบับภาษาอังกฤษแปลจาก งบการเงินฉบับภาษาไทยนี้ งบการเงินนี้ไดจัดทำขึ้นโดยใชเกณฑราคาทุนเดิมเวนแตจะไดเปดเผยเปนอยางอ�นในนโยบายการบัญชี 2 เกณฑในการจัดทำงบการเงิน 288 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


SVI Public Company Limited and its subsidiaries SVI Public Company Limited (“the Company”) is a public company incorporated and domiciled in Thailand. The Company’s major shareholder is Khun Pongsak Lothongkam which total shareholding is 72.60 percent (2019: 72.54 percent). The Company is principally engaged in the manufacture and distribution of electronic manufacturing services (EMS). The registered office of the Company is at 141-142 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tiwanon Road, Bangkadi, Muang, Pathumthani. The Company’s factory is located at 33/10 Moo 4, Chaeng Wattana Road, Bangtalad, Pakkred, Nontaburi. Notes to consolidated financial statements For the year ended 31 December 2020 1.1 Corporate information The Coronavirus disease 2019 pandemic is continuing to evolve, resulting in an economic slowdown and adversely impacting most businesses and industries. This situation may bring uncertainties and have an impact on the environment in which the Group operates. The Group’s management has continuously monitored ongoing developments and assessed the financial impact in respect of the valuation of assets, provisions and contingent liabilities, and has used estimates and judgement in respect of various issues as the situation has evolved. 1.2 Coronavirus disease 2019 Pandemic 1 General information 2.1 The financial statements have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting Profession Act B.E. 2547 and their presentation has been made in compliance with the stipulations of the Notification of the Department of Business Development, issued under the Accounting Act B.E. 2543. The financial statements in Thai language are the official statutory financial statements of the Company. The financial statements in English language have been translated from the Thai language financial statements. The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the accounting policies. 2 Basis of preparation รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 289


ก) งบการเงินรวมนี้ไดจัดทำขึ้นโดยรวมงบการเงินของบริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน) และบริษัทยอย (“กลุมบริษัท”) ดังตอไปนี้ - ในป 2562 บริษัทฯไดดำเนินการจัดตั้งบริษัทยอยใหมดังนี้ ในเดือนพฤษภาคม 2562 บริษัทฯไดดำเนินการจัดตั้ง “SVI (HKG) Limited” ในเขตบริหารพิเศษฮองกงแหงสาธารณรัฐ ประชาชนจีน โดยบริษัทฯมีสัดสวนการถือหุนคิดเปนรอยละ 100 ของทุน จดทะเบียนจำนวน 10,000 เหรียญฮองกง บริษัท ดังกลาวไดจดทะเบียนจัดตั้งแลวเสร็จเม�อวันที่ 7 พฤษภาคม 2562 และถือเปนบริษัทยอยของบริษัทฯนับแตวันที่ดังกลาว ตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 13 ในเดือนสิงหาคม 2562 บริษัทฯไดดำเนินการจัดตั้ง “SVI-GDL, S.A.P.I. DE C.V.” ในประเทศเม็กซิโก โดยมีทุนจดทะเบียน จำนวน 10,000 เหรียญเปโซเม็กซิโก SVI (HKG) Limited ถือหุนสัดสวนรอยละ 99.99 และบริษัทฯถือหุนสัดสวนรอยละ 0.01 บริษัทดังกลาวไดจดทะเบียนจัดตั้งแลวเสร็จเม�อวันที่ 8 สิงหาคม 2562 และถือเปนบริษัทยอยของบริษัทฯนับแตวันที่ ดังกลาวตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 13 2.2 เกณฑในการจัดทำงบการเงินรวม บริษัทยอยที่ถือหุนโดยบริษัทฯ SVI A/S SVI Public (HK) Limited SVI (AEC) Company Limited SVI Japan Company Limited SVI (HKG) Limited SVI Electronics (USA) LLC. จัดหาวัตถุดิบ จัดหาวัตถุดิบ ผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกส จัดหาวัตถุดิบ จัดหาวัตถุดิบ จัดหาวัตถุดิบ ผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกส ผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกส ผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกส ผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกส ออกแบบและพัฒนาผลิตภัณฑ ออกแบบและพัฒนาผลิตภัณฑ เดนมารก ฮองกง กัมพูชา ญี่ปุน ฮองกง สหรัฐอเมริกา ออสเตรีย เม็กซิโก ฮังการี สาธารณรัฐสโลวัก สาธารณรัฐสโลวีเนีย ออสเตรีย 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 23 20 100 100 100 100 100 - 100 100 100 100 23 20 บริษัทยอยที่ถือหุนโดย SVI Public (HK) Limited SVI (Austria) GmbH บริษัทยอยที่ถือหุนโดย SVI (Austria) GmbH SVI Hungary Limited Liability Company SVI Slovakia s.r.o. บริษัทยอยที่ถือหุนโดย SVI (HKG) Limited SVI-GDL, S.A.P.I. DE C.V. บริษัทรวมถือหุนโดย SVI (Austria) GmbH Emsiso d.o.o. Sementis Engineering GmbH ช�อบริษัท ลักษณะธุรกิจ จัดตั้งขึ้นในประเทศ อัตรารอยละของการถือหุน 2563(รอยละ) 2562(รอยละ) 290 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


a) The consolidated financial statements include the financial statements of SVI Public Company Limited and the following subsidiaries (“the Group”): - In 2019, the Company established new subsidiaries as follows. In May 2019, the Company established “SVI (HKG) Limited” in Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China, which the Company has shareholding at 100 percent of HKD 10,000 registered share capital. Such company was completed for incorporation on 7 May 2019 and became the Company’s subsidiary since thereon as stipulated in Note 13 to financial statements. In August 2019, the Company established “SVI-GDL, S.A.P.I. DE C.V.” in Mexico with the registered share capital of MXN 10,000. SVI (HKG) Limited has 99.99 percent of shareholding and the Company has 0.01 percent of shareholding. Such company was completed for incorporation on 8 August 2019 and became the Company’s subsidiary since thereon as stipulated in Note 13 to financial statements. 2.2 Basis of consolidation Subsidiaries held by the Company SVI A/S SVI Public (HK) Limited SVI (AEC) Company Limited SVI Japan Company Limited SVI (HKG) Limited SVI Electronics (USA) LLC. Raw material sourcing service Raw material sourcing service Manufacturing electronic equipment Raw material sourcing service Raw material sourcing service Raw material sourcing service Manufacturing electronic equipment Manufacturing electronic equipment Manufacturing electronic equipment Manufacturing electronic equipment Design and development of products Design and development of products Denmark Hong Kong Cambodia Japan Hong Kong America Austria Mexico Hungary Slovak Slovenia Austria 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 23 20 100 100 100 100 100 - 100 100 100 100 23 20 Subsidiaries held by SVI Public (HK) Limited SVI (Austria) GmbH Subsidiaries held by SVI (Austria) GmbH SVI Hungary Limited Liability Company SVI Slovakia s.r.o. Subsidiaries held by SVI (HKG) Limited SVI-GDL, S.A.P.I. DE C.V. Associates held by SVI (Austria) GmbH Emsiso d.o.o. Sementis Engineering GmbH Company’s name Nature of business Country of incorporation Percentage of shareholding 2020 (Percent) 2019 (Percent) รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 291


2.3 บริษัทฯจัดทำงบการเงินเฉพาะกิจการโดยแสดงเงินลงทุนในบริษัทยอยตามวิธีราคาทุน ข) บริษัทฯจะถือวามีการควบคุมกิจการที่เขาไปลงทุนหรือบริษัทยอยได หากบริษัทฯมีสิทธิไดรับหรือมีสวนไดเสียในผลตอบแทน ของกิจการที่เขาไปลงทุน และสามารถใชอำนาจในการสั่งการกิจกรรมที่สงผลกระทบอยางมีนัยสำคัญตอจำนวนเงินผลตอบแทนนั้นได ค) บริษัทฯนำงบการเงินของบริษัทยอยมารวมในการจัดทำงบการเงินรวมตั้งแตวันที่บริษัทฯมีอำนาจในการควบคุมบริษัทยอย จนถึงวันที่บริษัทฯสิ้นสุดการควบคุมบริษัทยอยนั้น ง) งบการเงินของบริษัทยอยไดจัดทำขึ้นโดยใชนโยบายการบัญชีที่สำคัญเชนเดียวกันกับของบริษัทฯ จ) สินทรัพยและหนี้สินตามงบการเงินของบริษัทยอยซึ่งจัดตั้งในตางประเทศแปลงคาเปนเงินบาทโดยใชอัตราแลกเปลี่ยน ณ วันสิ้นรอบระยะเวลารายงาน สวนรายไดและคาใชจายแปลงคาเปนเงินบาทโดยใชอัตราแลกเปลี่ยนถัวเฉลี่ยรายเดือน ผลตางซึ่ง เกิดขึ้นจากการแปลงคาดังกลาวไดแสดงไวเปนรายการ “ผลตางจากการแปลงคางบการเงินที่เปนเงินตราตางประเทศ” ในงบ แสดงการเปลี่ยนแปลงสวนของผูถือหุน ฉ) ยอดคงคางระหวางกลุมบริษัท รายการคาระหวางกันที่มีสาระสำคัญ เงินลงทุนในบริษัทยอยไดถูกตัดออกจากงบการเงิน รวมนี้แลว ก) มาตรฐานการรายงานทางการเงินใหมที่เริ่มมีผลบังคับใชในปปจจุบัน ในระหวางป บริษัทฯไดนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินและการตีความมาตรฐานการรายงานทางการเงินฉบับปรับปรุง (ปรับปรุง 2562) และฉบับใหม จำนวนหลายฉบับ ซึ่งมีผลบังคับใชสำหรับงบการเงินที่มีรอบระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2563 มาถือปฏิบัติ มาตรฐานการรายงานทางการเงินดังกลาวไดรับการปรับปรุงหรือจัดใหมีขึ้นเพ�อใหมีเนื้อหาเทาเทียม กับมาตรฐานการรายงานทางการเงินระหวางประเทศ โดยสวนใหญเปนการอธิบายใหชัดเจนเกี่ยวกับวิธีปฏิบัติทางการบัญชีและการ ใหแนวปฏิบัติทางการบัญชีกับผูใชมาตรฐาน การนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินดังกลาวมาถือปฏิบัตินี้ไมมีผลกระทบอยาง เปนสาระสำคัญตองบการเงินของกลุมบริษัท อยางไรก็ตาม มาตรฐานการรายงานทางการเงินฉบับใหมซึ่งไดมีการเปลี่ยนแปลง หลักการสำคัญ สามารถสรุปไดดังนี้ - เม�อวันที่ 11 พฤศจิกายน 2563 ที่ประชุมคณะกรรมการของบริษัทฯมีมติอนุมัติจัดตั้งบริษัทยอยที่ประเทศสหรัฐอเมริกา ซึ่งบริษัทฯไดดำเนินการจัดตั้ง SVI Electronics (USA) LLC. โดยมีทุนจดทะเบียนจำนวน 1,000 เหรียญสหรัฐอเมริกา และบริษัทฯมีสัดสวนการถือหุนรอยละ 100 บริษัทยอยดังกลาวไดจดทะเบียนจัดตั้งแลวเสร็จเม�อวันที่ 8 ธันวาคม 2563 และถือเปนบริษัทยอยของบริษัทฯนับแตวันที่ดังกลาวตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 13 - งบการเงินรวมนี้ไดรวมงบแสดงฐานะการเงินของบริษัทยอยทั้งสามแหงดังกลาว ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2563 และงบ กำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จตั้งแตวันที่จดทะเบียนจัดตั้งบริษัท (8 ธันวาคม 2563) ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2563 และสำหรับป สิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 ซึ่งเปนงบการเงินที่จัดทำโดยผูบริหาร และยังไมไดตรวจสอบโดยผูสอบบัญชีของบริษัท เน�องจากบริษัทดังกลาวยังมิไดเริ่มดำเนินกิจการ 3 มาตรฐานการรายงานทางการเงินใหม 292 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


2.3 The separate financial statements present investments in subsidiaries under the cost method. b) The Company is deemed to have control over an investee or subsidiaries if it has rights, or is exposed, to variable returns from its involvement with the investee, and it has the ability to direct the activities that affect the amount of its returns. c) Subsidiaries are fully consolidated, being the date on which the Company obtains control, and continue to be consolidated until the date when such control ceases. d) The financial statements of the subsidiaries are prepared using the same significant accounting policies as the Company. e) The assets and liabilities in the financial statements of overseas subsidiary companies are translated to Baht using the exchange rate prevailing on the end of reporting period, and revenues and expenses translated using monthly average exchange rates. The resulting differences are shown under the caption of “Exchange differences on translation of financial statements in foreign currencies” in the statement of changes in shareholders’ equity. f) Material balances and transactions between the Group, have been eliminated from the consolidated financial statements. a) Financial reporting standards that became effective in the current year During the year, the Company has adopted the revised (revised 2019) and new financial reporting standards and interpretations which are effective for fiscal years beginning on or after 1 January 2020. These financial reporting standards were aimed at alignment with the corresponding International Financial Reporting Standards with most of the changes directed towards clarifying accounting treatment and providing accounting guidance for users of the standards. The adoption of these financial reporting standards does not have any significant impact on the Group’s financial statements. However, the new standard involves changes to key principles, which are summarised below: - On 11 November 2020, the Board of Director’s meeting had approved the establish of subsidiary registered in the United States of America. The Company established “SVI Electronics (USA) LLC.” with the registered share capital of USD 1,000. The Company has 100 percent of shareholding. Such company was completed for incorporation on 8 December 2020 and became the Company’s subsidiary since thereon as stipulated in Note 13 to financial statements. - These consolidated financial statements include the statement of financial position of such three subsidiaries as at 31 December 2020 and the statement of comprehensive income for the period as from the date of incorporation (8 December 2020) to 31 December 2020 and for the year ended 31 December 2020 which the financial statements were prepared by the management and have not been audited by its auditor since such companies have yet operated. 3 New financial reporting standards รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 293


มาตรฐานการรายงานทางการเงิน กลุมเคร�องมือทางการเงิน มาตรฐานการรายงานทางการเงิน กลุมเคร�องมือทางการเงิน ประกอบดวยมาตรฐานและการตีความมาตรฐาน จำนวน 5 ฉบับ ดแก มาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 7 การเปดเผยขอมูลเคร�องมือทางการเงิน ฉบับที่ 9 เคร�องมือทางการเงิน มาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 32 การแสดงรายการเคร�องมือทางการเงิน การตีความมาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 16 การปองกันความเสี่ยงของเงินลงทุนสุทธิในหนวยงานตางประเทศ ฉบับที่ 19 การชำระหนี้สินทางการเงินดวยตราสารทุน มาตรฐานการรายงานทางการเงินกลุมดังกลาวขางตน กำหนดหลักการเกี่ยวกับการจัดประเภทและการวัดมูลคาเคร�องมือ ทางการเงินดวยมูลคายุติธรรมหรือราคาทุนตัดจำหนายโดยพิจารณาจากประเภทของตราสารทางการเงิน ลักษณะของกระแส เงินสดตามสัญญาและแผนธุรกิจของกิจการ หลักการเกี่ยวกับวิธีการคำนวณการดอยคาของเคร�องมือทางการเงินโดยใชแนวคิด ของผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้น และหลักการเกี่ยวกับการบัญชีปองกันความเสี่ยง รวมถึงการแสดงรายการและการ เปดเผยขอมูลเคร�องมือทางการเงิน การนำมาตรฐานกลุมนี้มาถือปฏิบัติมีผลกระทบตองบการเงินของกลุมบริษัทจากรายการดังตอไปนี้ - การรับรูรายการผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้น - กลุมบริษัทรับรูผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้นตอ สินทรัพยทางการเงิน โดยไมจำเปนตองรอใหเหตุการณที่มีการดอยคาดานเครดิตเกิดขึ้นกอน กลุมบริษัทจะใชวิธีการอยาง งายในการพิจารณาคาเผ�อผลขาดทุนที่คาดวาจะเกิดขึ้นตลอดอายุสำหรับลูกหนี้การคา กลุมบริษัทรับรูผลกระทบสะสมของการนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินกลุมนี้มาถือปฏิบัติเปนครั้งแรกโดยปรับปรุงกับ กำไรสะสม ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 และไมปรับยอนหลังงบการเงินปกอนที่แสดงเปรียบเทียบ มาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 16 เร�อง สัญญาเชา มาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 16 ใชแทนมาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 17 เร�อง สัญญาเชา และการตีความ มาตรฐานบัญชีที่เกี่ยวของ มาตรฐานฉบับนี้ไดกำหนดหลักการของการรับรูรายการ การวัดมูลคา การแสดงรายการและการ เปดเผยขอมูลของสัญญาเชา และกำหนดใหผูเชารับรูสินทรัพยและหนี้สินสำหรับสัญญาเชาทุกรายการที่มีระยะเวลาในการเชา มากกวา 12 เดือน เวนแตสินทรัพยอางอิงนั้นมีมูลคาต่ำ การบัญชีสำหรับผูใหเชาไมมีการเปลี่ยนแปลงอยางมีสาระสำคัญจากมาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 17 ผูใหเชายังคงตองจัด ประเภทสัญญาเชาเปนสัญญาเชาดำเนินงานหรือสัญญาเชาเงินทุน กลุมบริษัทรับรูผลกระทบสะสมของการนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินฉบับนี้มาถือปฏิบัติเปนครั้งแรกโดยปรับปรุงกับ สินทรัพยสิทธิการใชและหนี้สินตามสัญญาเชา ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 ซึ่งไมมีผลกระทบตอกำไรสะสม ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 และไมปรับยอนหลังงบการเงินปกอนที่แสดงเปรียบเทียบ ผลสะสมของการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีแสดงอยูในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 4 ผลสะสมของการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีแสดงอยูในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 4 294 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


Financial reporting standards related to financial instruments A set of TFRSs related to financial instruments consists of five accounting standards and interpretations, as follows: Financial reporting standards: TFRS 7 Financial Instruments: Disclosures TFRS 9 Financial Instruments Accounting standard: TAS 32 Financial Instruments: Presentation Financial Reporting Standard Interpretations: TFRIC 16 Hedges of a Net Investment in a Foreign Operation TFRIC 19 Extinguishing Financial Liabilities with Equity Instruments These TFRSs related to financial instruments make stipulations relating to the classification of financial instruments and their measurement at fair value or amortised cost taking into account the type of instrument, the characteristics of the contractual cash flows and the Company’s business model, calculation of impairment using the expected credit loss method, and hedge accounting. These include stipulations regarding the presentation and disclosure of financial instruments. The impact of the adoption of these standards on the Group’s financial statements is as follows. - Recognition of expected credit losses - The Group recognises an allowance for expected credit losses on its financial assets, and it is no longer necessary for a credit-impaired event to have occurred. The Group applies the simplified approach to consider impairment of trade receivables. The Group recognised the cumulative effect of the adoption of these financial reporting standards as an adjustment to retained earnings as at 1 January 2020, and the comparative information was not restated. TFRS 16 Leases TFRS 16 supersedes TAS 17 Leases together with related Interpretations. The standard sets out the principles for the recognition, measurement, presentation and disclosure of leases, and requires a lessee to recognise assets and liabilities for all leases with a term of more than 12 months, unless the underlying asset is low value. Accounting by lessors under TFRS 16 is substantially unchanged from TAS 17. Lessors will continue to classify leases as either operating or finance leases. The Group adopted these financial reporting standards using the modified retrospective method of initial adoption of which the cumulative effect is recognised as an adjustment to the right-of-use assets and lease liabilities as at 1 January 2020, and the comparative information was not restated. The cumulative effect of the change is described in Note 4. The cumulative effect of the change is described in Note 4. รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 295


ตามที่กลาวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 3 กลุมบริษัทไดนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินกลุมเคร�องมือทางการ เงินและมาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 16 มาถือปฏิบัติในระหวางปปจจุบัน โดยกลุมบริษัทไดเลือกปรับผลสะสมจากการ เปลี่ยนแปลงโดยปรับปรุงกับกำไรสะสม ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 และไมปรับยอนหลังงบการเงินปกอนที่แสดงเปรียบเทียบ ทั้งนี้ การเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเน�องจากการนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินฉบับที่ 16 มาถือปฏิบัติ ไมมีผลกระทบตอ กำไรสะสม ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 ข) มาตรฐานการรายงานทางการเงินที่จะมีผลบังคับใชสำหรับงบการเงินที่มีรอบระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลัง วันที่ 1 มกราคม 2564 สภาวิชาชีพบัญชีไดประกาศใชมาตรฐานการรายงานทางการเงินและการตีความมาตรฐานการรายงานทางการเงินฉบับ ปรับปรุง ซึ่งจะมีผลบังคับใชสำหรับงบการเงินที่มีรอบระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2564 มาตรฐานการ รายงานทางการเงินดังกลาวไดรับการปรับปรุงหรือจัดใหมีขึ้นเพ�อใหมีเนื้อหาเทาเทียมกับมาตรฐานการรายงานทางการเงินระหวาง ประเทศ โดยสวนใหญเปนการอธิบายใหชัดเจนเกี่ยวกับวิธีปฏิบัติทางการบัญชีและการใหแนวปฏิบัติทางบัญชีกับผูใชมาตรฐาน ฝายบริหารของกลุมบริษัทพิจารณาวามาตรฐานดังกลาวจะไมมีผลกระทบอยางเปนสาระสำคัญตองบการเงินในปที่เริ่มนำ มาตรฐานกลุมดังกลาวมาถือปฏิบัติ แนวปฏิบัติทางการบัญชี เร�อง มาตรการผอนปรนชั่วคราวสำหรับทางเลือกเพิ่มเติมทางบัญชีเพ�อรองรับผล กระทบจากสถานการณการแพรระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (COVID-19) สภาวิชาชีพบัญชีไดประกาศใชแนวปฏิบัติทางการบัญชี เร�อง มาตรการผอนปรนชั่วคราวสำหรับทางเลือกเพิ่มเติมทางบัญชี เพ�อรองรับผลกระทบจากสถานการณการแพรระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (COVID-19) โดยมีวัตถุประสงคเพ�อลด ผลกระทบในบางเร�องจากการปฏิบัติตามมาตรฐานการรายงานทางการเงินบางฉบับ และเพ�อใหเกิดความชัดเจนในวิธีปฏิบัติทาง บัญชีในชวงเวลาที่ยังมีความไมแนนอนเกี่ยวกับสถานการณดังกลาว แนวปฏิบัติทางการบัญชีดังกลาวไดประกาศลงในราชกิจจานุเบกษาเม�อวันที่ 22 เมษายน 2563 และมีผลบังคับใชสำหรับการ จัดทำงบการเงินที่มีรอบระยะเวลารายงานสิ้นสุดภายในชวงเวลาระหวางวันที่ 1 มกราคม 2563 ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2563 ในระหวางป 2563 กลุมบริษัทไดเลือกปฏิบัติตามมาตรการผอนปรนชั่วคราวสำหรับทางเลือกเพิ่มเติมทางบัญชีในเร�องการ วัดมูลคาผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้นตามวิธีการอยางงาย อยางไรก็ตาม กลุมบริษัทไดประเมินผลกระทบทางการเงิน เกี่ยวกับมูลคาของสินทรัพยจากความไมแนนอนของสถานการณการแพรระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 แลว ดังนั้น ในการจัดทำงบการเงินรวมสำหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2563 กลุมบริษัทจึงพิจารณายกเลิกการถือปฏิบัติตามมาตรการ ผอนปรนชั่วคราวสำหรับทางเลือกเพิ่มเติมทางบัญชีที่กลุมบริษัทไดเคยถือปฏิบัติในชวงที่ผานมา โดยไมมีผลกระทบอยางมีสาระ สำคัญตองบการเงินของกลุมบริษัท 4 ผลสะสมจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเน�องจากการนำมาตรฐาน การรายงานทางการเงินใหมมาถือปฏิบัติ รายละเอียดผลกระทบที่มีตอกำไรสะสม ณ วันที่ 1 มกราคม 2563 จากการนำมาตรฐานการรายงานทางการเงินกลุม เคร�องมือทางการเงินมาถือปฏิบัติครั้งแรก แสดงไดดังนี้ 4.1 เคร�องมือทางการเงิน 296 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


As described in Note 3 to the financial statements, during the current year, the Group has adopted the set of financial reporting standards related to financial instruments and TFRS 16. The cumulative effect of initially applying these standards was recognised as an adjustment to retained earnings as at 1 January 2020. Therefore, the comparative information was not restated. However, change in accounting policy due to the adoption of TFRS 16 has no the effect to retained earnings as at 1 January 2020. b) Financial reporting standards that will become effective for fiscal years beginning on or after 1 January 2021 The Federation of Accounting Professions issued a number of revised financial reporting standards and interpretations, which are effective for fiscal years beginning on or after 1 January 2021. These financial reporting standards were aimed at alignment with the corresponding International Financial Reporting Standards with most of the changes directed towards clarifying accounting treatment and providing accounting guidance for users of the standards. The management of the Group has evaluated these standards do not have any significant impact on the Group’s financial statements in the year when they are adopted. Accounting Guidance on Temporary Relief Measures for Accounting Alternatives in Response to the Impact of the COVID-19 Pandemic The Federation of Accounting Professions announced Accounting Guidance on Temporary Relief Measures for Accounting Alternatives in Response to the Impact of the COVID-19 Pandemic. Its objectives are to alleviate some of the impacts of applying certain financial reporting standards, and to provide clarification about accounting treatments during the period of uncertainty relating to this situation. On 22 April 2020, the Accounting Treatment Guidance was announced in the Royal Gazette and it is effective for the financial statements prepared for reporting periods ending between 1 January 2020 and 31 December 2020. During the year 2020, the Group elected to apply the temporary relief measures on accounting alternatives relating to measurement of expected credit losses using a simplified approach. However, the Group has assessed the financial impacts of the uncertainties of the COVID-19 Pandemic on the valuation of assets. As a result, in preparing the financial statements for the year ended 31 December 2020, the Group has decided to discontinue application of all temporary relief measures on accounting alternatives with no significant impact on the Group’s financial statements. 4 Cumulative effects of changes in accounting policies due to the adoption of new financial reporting standards Details of the impact on retained earnings as at 1 January 2020 due to the adoption of financial reporting standards related to financial instruments are presented as follows: 4.1 Financial instruments รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 297


ผลกระทบจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีตองบแสดงฐานะการเงิน ณ ตนป 2563 เน�องจากการนำมาตรฐานเหลานี้ มาถือปฏิบัติ แสดงไดดังนี้ การรับรูผลขาดทุนดานเครดิตที่คาดวาจะเกิดขึ้นตอ สินทรัพยทางการเงิน ผลกระทบตอกำไรสะสมจากการนำมาตรฐานการ รายงานทางการเงินกลุมเคร�องมือทางการเงินมา ถือปฏิบัติ (2,925) (2,925) (2,925) (2,925) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ (หนวย: พันบาท) งบแสดงฐานะการเงิน สินทรัพย สินทรัพยหมุนเวียน เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อ�น สินทรัพยทางการเงินหมุนเวียนอ�น สินทรัพยไมหมุนเวียน ที่ดิน อาคารและอุปกรณ สินทรัพยสิทธิการใช หนี้สินและสวนของผูถือหุน หนี้สินหมุนเวียน หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน/เชาซื้อที่ถึง กำหนดชำระภายในหนึ่งป หนี้สินตามสัญญาเชาที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งป หนี้สินไมหมุนเวียน หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน/เชาซื้อ - สุทธิจาก สวนที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งป หนี้สินตามสัญญาเชา - สุทธิจากสวนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งป สวนของผูถือหุน กำไรสะสม - ยังไมไดจัดสรร 1,763,860 3,097,168 - 1,911,976 - 15,095 - 37,142 - 888,997 (1,763,860) (2,925) 1,763,860 - - - - - - (2,925) - - - (49,487) 60,953 (15,095) 21,334 (37,142) 42,369 - - 3,094,243 1,763,860 1,862,489 60,953 - 21,334 - 42,369 886,072 (หนวย: พันบาท) มาตรฐาน การรายงาน ทางการเงิน ฉบับที่ 16 1 มกราคม 2563 มาตรฐานการ รายงานทางการเงิน กลุมเคร�องมือ ทางการเงิน 31 ธันวาคม 2562 งบการเงินรวม ผลกระทบจาก 298 บริษัท เอสวีไอ จำกัด (มหาชน)


The impacts of changes in accounting policies on the statement of financial position at the beginning of 2020 due to the adoption of these standards are presented as follows: Recognition of an allowance for expected credit losses on financial assets Impacts on retained earnings due to the adoption of financial reporting standards related to financial instruments (2,925) (2,925) (2,925) (2,925) Consolidated financial statements Separate financial statements (Unit: Thousand Baht) Statement of financial position Assets Current assets Current investments Trade and other receivables Other current financial assets Non-current assets Property, plant and equipment Right-of-use assets Liabilities and shareholders’ equity Current liabilities Current portion of liabilities under financial lease/ hire purchase agreements Current portion of lease liabilities Non-current liabilities Liabilities under financial lease/ hire purchase agreements - net of current portion Lease liabilities - net of current portion Shareholders' equity Retained earnings - unappropriated (Unit: Thousand Baht) TFRS 16 1 January 2020 Financial reporting standards related to financial instruments 31 December 2019 Consolidated financial statements The impacts of 1,763,860 3,097,168 - 1,911,976 - 15,095 - 37,142 - 888,997 (1,763,860) (2,925) 1,763,860 - - - - - - (2,925) - - - (49,487) 60,953 (15,095) 21,334 (37,142) 42,369 - - 3,094,243 1,763,860 1,862,489 60,953 - 21,334 - 42,369 886,072 รายงานประจำป 2563 | Annual Report 2020 299


Click to View FlipBook Version