The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

BUKU BERISI TENTANG PETUAH-PETUAH BUGIS DALAM KUMPULAN ADA-ADA SULESSANA YANG DISAJIKAN DALAM HURUF LONTARA, LATIN DAN ARTINYA DALAM BAHASA INDONESIA

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by ABD. RAHMAN, 2022-09-16 04:30:45

BUTIR-BUTIR MUTIARA HIKMAH DARI TANAH BUGIS

BUKU BERISI TENTANG PETUAH-PETUAH BUGIS DALAM KUMPULAN ADA-ADA SULESSANA YANG DISAJIKAN DALAM HURUF LONTARA, LATIN DAN ARTINYA DALAM BAHASA INDONESIA

62

wiRu emmEno tonGE
psdiykoboko
tsi mlow riyol
mlow tEmekwiri
mlmu tEmgK n aGi tEpj poel
n bob tEmlwGE mgelRo kuw bulu

nbtu siysas
nmsuw libukEn n tErE albwu n
nplwGE mebl nsopErE tERigK.

Winru memenno tonangeng
Passadiako bokon
Tasi malowang riola

Malowang TemmakkEwiring
Malamun Temaggangka na angin teppaja polE
Na bombang temmallawangeng maggalenrong kua bulu

Na batu siassang-assang
Na masuwa libukenna na terre’ alabuanna
Na pallawangen mabEla na sompereng tenrigangka

Buatlah perahu
Siapkanlah bekal
Laut luas yang di arungi
Luasnya tak bertepi
Dalamnya tak terhingga sementara badai tak kunjung berhenti
Ombak besar beriringan menggulung seperti gunung
Batu karang berjajaran, tak juga nampak ada pulau
tak ada pula pelabuhannya
Merantau menempuh jarak yang tak terkira

144

TtEpEmu muwiRu lopi
taumu muwl eppE
sirimu muwl pso
muatiwiri selwE

mubrtEGiwi tikE
mutokoGi klitutu
mbu lGoaiwi adu ni
rEnumnu sPrj.

Teppe’mu muwinru lopi
Tau’mu muwala pEpen
Siri’mu muwala paso’

Muwattiwiri salEwe’
Mubarattengiwi tike’
Mubokongi kalitutu
Mubalangoiwi uddani
Rennummu samparaja

Imanmu jadikanlah rangka perahu
Taqwamu jadikanlah papanya
Rasa malu jadikan pakunya
Ketekunan penyeimbangnya
Kewaspadaan penyangganya
Kehati-hatian bekalnya
Kerinduan jangkarnya

Kegembiraan sebagai tali jangkarnya

145

riyomu ptElEko, sukurmu u anhEkod,
sbrmu po lopi, lEpumnu alu u bl,
tinulumu pEdom, tamu un juru bs,
mgu uliGi toGEtoGE, muGjoGi tEmGiGi,
mwu iesai tEmGEd, msu oPEriwi epson’

muton tsKlGE, musoPE cdiyoriyo,
nwwao ealo pwu , ntiRosiyo pmes,

mru ipslm suku lEtu rillE sru gu ,
ri wnwu sEkE eaed ri lipu tEkllea,
pmes tERigKea pepNmE suku eaed.

Riyomu Patellekko, Sukkuru’mu anahkoda,
Sabbara’mu pollopi, Lempu’muna ulu balang,

Tinulu’mu pedoman, Tau’muna juru basa,
Mugulingngi tongeng-tongeng, Mungajongngi temmangingngi,
muwisEi temangedda, Musomperiwi pEsona, Mutonang tessangkalengeng,
Musompe’ caddiyoriyo, Nawawao Elo Puang, Natinrosiyo pammasE,

Muripassalama sukku lettu rilaleng suruga
Ri wanuwa sekke EdE rilipu’ tekkalalla’E
pammasE tenri gangkaE pappEnyameng sukku EdE.

Kegembiraanmulah yang membuatmu tidak tenggelam,
Syukurmu nahkoda,

Sabarmu jurumudi, Jujurmu hulubalang,
Kesungguhanmu pedoman (Kompas), Taqwamu juru bahasa,

Kemudikanlah dengan kebenaran, Mengayuh tanpa henti,
Mendayung takkenal lelah,

Bentangkan layar tawakkalmu tuk berlayar tanpa halangan,
Berlayarlah dengan penuh kegembiraan
Bersama kehendak Tuhan

yang dikawal dengan curahan Rahmat-Nya
Hingga engkau selamat mencapai negeri syurga
Negeri yang sempurna, Negeri yang kekal abadi
dalam hamparan kenikmatan sempurna yang tak terkira.

146

63

pekydEai pdisEGEeG
mwu kmlkEGi ri medeceG
ppoel aoRoai rillEn sitinjea.
mupusipai sipn weaea
mcolo poel ri mteRew lao ri mriywea
mpu su ipai sopn aesew

epnE mlisE epnE cku u

PakkEade’i paddissengengngE,
namuakkamalakengngi ri dEcEngngE,

papolEonroi rilalenna sitinajaE.
Mupusipa’i sipa’na waE’E

maccolo pole rimatanrEwE nalao ri mariyawaE
Mupusipa’i sipa’na asEwE
pene’ mallise pEne cuku’

Hargailah Ilmu,
amalkan ia pada kebaikan
dan tempatkan ia pada kedudukan semestinya.

Bersifatlah seperti air
mengalir dari tempat tinggi ke tempat rendah

Bersifatlah seperti padi
makin berisi makin tunduk

147

148

BAB III

149

150

1

mau emg pbiesn
nboGo plopin

etyw nlurE

Mau mEga pabbisEna
Nabongo palopinna
TEawa’ nalureng
Meski banyak pendanyungnya
Tetapi orang bodoh juru mudinya

(pemimpinnya)
Tak sudi aku menumpangi

151

2

tElu Rup aru:
aru nsb dr
aru nsb neletai pmes aru
aru nsb sip
naikiy sipea muw mpnEs
nsb sipeami poPoai aslEeG

Tellunrupa arung:
Arung nasaba dara
Arun nasaba nalEtEi pammasE Arung
Arung nasaba Sipa’
Naikiya sipa’E mua mappannessa
Nasaba sipa’Emi pommpo’i assalengngE

Tiga kategori Bangsawan :
Bangsawan karena darah/keturunan

Bangsawan karena hubungan
Bangsawan karena sifat (Keluhuran Budi)

Tetapi sifat keluhuran budi jualah
yang akan menjelaskan dari mana asal usul kita

152

3

lim sip npunai pGlu u wnuwea nmkEsi:
mc n mlEPu
gEtE n wrni
tEmpsilaiGE

LLima sifa’ napunnai pangulung wanuaE
namakessing :

Macca na Malempu
Getteng na Warani
Temmappasilaingeng

Lima Sifat pemimpin yang baik :
Cerdas dan Jujur
Tegas dan Berani
Adil

153

4

naiy riasEeG mc aiynritu mc tuwo.
aEpai tRn tau acEa :

naitai riyolon gaeu a njEpuawi mRu in,
mpsitinj ad mpsirt wiRu,

seR msEai ri sulEsnea n mc pktnu ai aeln,
pau dai ad mtojo aREeG alEm

Naiya riasengngE macca ianaritu macca tuwo.
Eppai tanranna tau maccaE :

Naitai riolona gau’E nejeppuiwi munrinna,
Mappasitinaja ada mappasiratang winru,
SanrE’i masse’ ri sulessanaE macca pakatunai alEna,
Puadai ada matojo anrengngE ada malemma.”

Cerdas artinya cakap dalam menjalani kehidupan.
Empat tanda kecerdasan :
1. Penuh pertimbangan dalam setiap pengambilan

keputusan
2. Kata-katanya sederhana, mudah dipahami, dan

senantiasa berbahasa dengan bahasa yang pantas
dan layak
3. Bersandar pada kebijaksanaan dan bersifat rendah
hati
4. Tegas memberi perintah namun tetap dengan bahasa
yang lemah lembut

154

5

naiy riysEeG lEPu lim sbin :
nerko tslai nGauwi asln,

nerko riaoRoai tsl
ndPEGiwi tau tslaea ri aeln,

nerko riseRsiwi edn pbEely,
nerko riprEnuwGiwi edn peckow,

nerko mjCiai npdpu ai jCin

Naiyya riyasengngE lempu limai sabbinna :
NarEkko tassalai nangauwi asalanna;

NarEkko rionroi salah, naddampengiwi tau tassalaE ri alEna;
NarEkko risanrEsiwi dE’na pabellEyang;
NarEkko ri renuangngi dE’ napacEkoang;
NarEkko majjanciwi napaddupai jancinna

Lima tanda kejujuran :
1. Ketika bersalah , ia mengakui kesalahannya
2. Lapang dada memaafkan kesalahan orang lain
3. Ketika diberi amanah, ia tidak

menyalahgunakannya
4. Ketika dipercaya, ia tidak berhianat
5. Ketika ia berjanji, maka ia akan penuhi janjinya

155

6

lim sbin gEtEeG:

tE salaiey jCi
tEsorosi aulu ad
tro ad tro ga,u sicpE liln plE limn
tElku anu pur, tEpiR asm tru su E
mbicrai nmRpi, mbiRuai tipupi npj

Limai sabbinna gettengngE:

1. Tesselaiyye janci
2. Tessorosi ulu ada
3. Taro ada taro gau, Sicappe lillana pale’limanna
4. Telluka anu pura, Teppinra assamaturuseng
5. Mabbicarai namanrapi, mabbinru’i tipupi napaja

Lima ciri orang tegas :

1. Tidak ingkar janji
2. Tidak mundur apa yang telah ia tekadkan

3. Perkataan seirama dengan perbuatan
4. Tak mengungkit masalalu, tidak membatalkan atau

merubah perjanjian
5. Perkataan terarah dan ketika merencanakan
sesuatu ia akan sekuat tenaga mewujudkannya.

156

7

aguruaiwi ganu tau wrniey aREeG aePn
ap aiy ganu tau wrniey sEpulo auwGen,

sidi jn, aesr edecn.
sidi jn tau wrniey nsb mlomoai

naol llE ametyeG.
aesredecn aiynritu :
tEtkini npoelai kerb mj,
tEnbEtu riyo npoelai kerb medec,
ednturusiwi kerb neaKliGea
naikiy npsilaowGi sEn ati aREeG

pikiri medec,
tEemtau ripRu iaolo,

tEemtau ripuRi muRi,
TtEtiy mit bli,

Riylai psPo wnwu ,
mtinulu pjji psurow,
rialai pdEb tau mwt aREeG seRsE tau mlEm
msiri toai, riysiri toai ripdn rpu tau

157

Agguruiwi gau’na tau waraniE
anrengngE ampEna.

Apa’ ia gau’na towaraniE seppulo uwangwenna,
Siddi ja’na, asEra dEcEnna.

Siddi ja’na tau waranyiE nasaba malomoi naola
laleng amatEangngE.

AsEra’ dEcEnna ianaritu :
1. Tettakkini napolEi kareba maja’ tenna bettu rio napolEi

karEba madEcEng
2. DE’na turusiwi karEba naEngkalingaE,

naikiya napasilaoangengngi sennang ati anrengngE
pikkiri madEcEng
3. TemmEtau ri ponriolo
4. TemmEtau riponri monri
5. Tettiya mita bali
6. Rialai passampo wanua
7. Matinulu’i pajaji passuraoang
8. Rialai paddebbeng tau mawatang anrengngE sanrEseng to
malemma
9. Masiri’ toi, riasiri’ toi ripadanna rupa tau.

158

Pelajarilah sifat orang pemberani

Sifat pemberani ada sepuluh,
Satu keburukannya dan sembilan kebaikannya
Satu keburukannya adalah karena orang pemberani

dekat dengan kematian.
Sembilan kebaikannya adalah :
1. Tak merasa kaget dengar kabar buruk dan tak terlalu
bergembira dengan kabar baik
2. Tidak terobsesi dengan kabar yang didengar tetapi
mengolah setiap berita yang ada dengan hati yang
tenang dan dengan pertimbangan pikiran yang matang
3. Tak gentar dibarisan terdepan
4. Tak merasa takut berada di belakang
5. Tidak gentar menghadapi musuh
6. Dijadikan perisai
7. Bersungguh-sunggh menjalankan perintah
8. Dijadikan penumpas kezaliman, dan pelindung kaum
lemah
9. Memilki harga diri, menghormati dan dihormati oleh
setiap orang

159

8

sbin aedelea:
tEmpsilaiGE

ntroai aoRoea ri aoRoan

Sabbinna adele’E
TemmappasilaingEng
Nataroi OnroE ri Onroanna

Prinsip Keadilan :
1. Tidak membeda-bedakan
2. Menempatkan sesuatu pada tempatnya

160

9

aEp gau tEPEdi ripbiys
riesesn pGulu wnuwea:

emlaueaew
miRE-miREeG

mlai sro-sro ripsuroan tauea
ripGulu-pGuleu G ripdn rup tau

Eppa gau’ tempedding ripabbiasa
risEsEna pangulung wanuaE :
1. MEllauwE
2. Minreng-minrengngE
3. Malai saro ri passuroanna tauwE
4. Ripangulung-palungngE ri padanna rupa tau.

Empat sifat tak selayaknya
dimiliki bagi Pemimpin/Pemerintah:

1. Senang Meminta sesuatu
2. Senang Meminjam sesuatu

3. Menerima Gratifikasi
4. Menghendaki penyambutan berlebihan dari

rakyatnya/bawahannya.

161

10

tElau i adEn pGlu u wnwu ea:
acinoGEnai tau eagea
seRsEnai tau mdodoeG
atbtu ru Enai tau mlEmea

Tellu ade’na Pangulung WanuaE :
Acinongennai tau EgaE

Sanresennai Tau MalemmaE
Atabbutturennai Tau MadodongngE

Tiga adab bagi pemimpin/pemerintah:
1. Naungan bagi rakyatnya

2. Sandaran bagi kaum lemah
3. Harapan bagi orang yang
menderita/sengsara

162

11

aj mumGowai aoRo
ajto muwcinai teR tdu GE
tEmuelaitu pedecGwi tnmu.

risppo muaoPo
rijElopo muweknGa.u

Aja’ mumangowai onrong
Ajatto muacinnai tanre tudange
Temmulaitu padEcEngiwi tanamu.

Risappapo muompo

Rijelloppo muwakkEngau.

Jangan serakah terhadap kedudukan
Jangan pula terlalu mengejar jabatan
Kau takkan sanggup memperbaiki tanahmu.

Muncullah ketika engkau dicari
Terimalah amanah ketika engkau percayakan.

163

12

jgaiwi blimu sisE
mualitutau iwi rGEmu ewksEplu o

Jagaiwi balimmu siseng
Mualitutuiwi rangemmu wEkkaseppulo

Jagalah musuhmu sekali
dan berhati-hatilah terhadap kawanmu

sepuluh kali

164

13

tElu sip npnu ai pGulu wnwu ea
nriycoeari ri tau egaea :

riyoloai nptirow
ritEngai nprg-rg

rimuRiwi n pPiri

Tellu sipa nappunnai pangulung wanuaE
nariyaccoiri ri tau EgaE :
Rioloi napatiroang,
Ritengngai naparaga-raga,
Rimunriwi napampiri.

Tiga sifat yang dimiliki pemimpin sehingga
menjadi panutan :

1. Didepan ia menjadi teladan
2. Ditengah ia mampu membangung

kebersamaan
3. Dibelakang ia mejadi pengawas dan

memberi dorongan/motivasi

165

14

aruw a wu GEn nriysE mpto pbnuwea:
msitru u-tru u rillE Pnuw,

siylEPru EeG, siykd toGEGEeG, siyksirisEeG
j nau ru u edec, tEsitErE ri blu u tEsinorE ri loPoai,

tEsicrinai ri slsea, mbulo sibt mlibu tElo

Aruwa uwangenna nariaseng mapato pabbanuaE :
Massituru-turu ri laleng mpanua, SiyallempurengngE,

Si akkada tongengengngE, Si akkasirisengngE,
Ja’ nauru dEcEng, Tessiterre ri bulu tessinoreng ri lompo’i

Tessicarinai ri salassaE, Mabbulo sibatang mallibu tello

Delapan hal sehingga rakyat dianggap patuh:
1. Mereka seiya sekata
2. Saling jujur satu sama lain
3. Saling bertutur kata benar
4. Saling menghargai/menghormati
5. Saling menutupi keburukan dengan kebaikan
6. Tak saling berebutan naik dan saling menjatuhkan ke

bawah
7. Tak saling berebut kekuasaan
8. Berbatang bambu berbulat telur

(Bambu luar dalam melingkar, telur bulat didalamnya ada putihnya yang
mengandung kuning telur yang menjadi cikal bakal lahirnya anak)

166

15

niaiy bicr pru aoRoew ribicr paimE
yianritu riasE poPo gmru.
mkErEai, ntujau i tik wneu a,

eleltoai saiey, mkmet-metytoai
aolokolo aipiyrea, tEmbwu ai aju kju ri

yeRew bwu n, risepy ptpiey, risElorE
aluea, ripop plGu EeG, ntuaoai sEri glueG.

Naiya bicara pura onrowE ribicara paimeng
Iyanaritu riaseng pompo gamaru.

Natujui tikka wanuaE, lElE toi saiyyE, makmatE-matEayattoi
olokkolo ipiaraE, temmabuwai ajukkajung rianrEwE buana, ri

sappEyang pattapiyE, ri selloreng aluE, ri poppang

palungengngE, natuoi serri galungngE.

Ketika aturan undang-undang dirubah/dilanggar
maka akan menimbulkan kerusuhan dan bencana.

Akan ada kemarau panjang, penyakit menular,
meninggalnya hewan-hewan ternak, aneka buah-
buahan tak berbuah, digantung penampi, diselipkan

alu, terbalik petung, di sawah hanya tumbuh
rerumputan

167

16

naiy pGlu nu rpu taeu a ynritu
riycoeari muRin, riyepsonGE ael,

nrieaKliG adn ri pbnwu ea

Naiya pangulunna rupa tauwE iyanaritu
riaccoEri munrinna
ri appesonangen alE

nariyEngkalinga adanna ri pabbanuaE
Pemimpin manusia adalah

ia yang dijadikan panutan, yang dipercaya
dan taati perintahnya oleh rakyatnya

168

17

aoso lai-lain siedeR

aiy ebl, aiy pkn
elgo-lego sai, elgo-elego sai

lopi msl tPku eu w,
naiy naol, naiy neletai tau sitEG-tEGea.

aiy ebl, aiy pakn
muwsEGi lomo-lomo, muwsEGi eblo-eblo

wiluw sPo egnoew
mtipi ritEG pd

nriytow ewewy, nriytili-tiliGE.
aiy ebl, aiy pakn

ea lklolo, mgi mau oRo
ag edg muaisEGi mkdea

pitu an dr mbju eaj tjEko ri pmsrE.
eles-elesko ebl ritEGn jEKeG

ntoliyGao gj, lbEt msol-solEa
sol-sol met, tEmsol-sol met
lEbini met msol-solea.

ea tEmau isEgi siy, aiyn lai-lain siedeR
pnipin tEbE eaed, ali-alin bEsiey, acuelyn pilru eu a

asriGEn kelweG.
soro-soroko ebl naidisi mluru

aidi amsi mapu E sikirEGi birit
krea lolo ajowrEt.

169

OSONG LAI-LAINNA SIDENRENG

Ia bEla, ia pakkanna
Lenggo’-lEnggo’ sai, Lenggo’-lEnggo’ sai

Lopi masala tampukuwE
Naiya naola, naiya nlEtEi tau sitengnga-tengngaE.

Ia bEla, ia pakkanna
Muasengngi lomo-lomo, Muasengngi bElo-bElo

Wiluwa sampo gEnoE
Mattipi ritengnga padang
mariyattowa wEwEyang, nariyattilit-tilingeng

Ia bEla, ia pakkanna
E...lakallolo, magi muonro
Alla dE’ga muissengngi makkadaE
Pitu ana’dara mabbaju Eja tajekko ri pammasareng

LessE-lEssEko bEla ritengngana jengkangngE
Sola-sola matE temmassola-sola matE,
lebbini matE massola-solaE

E... temmuisseggi sia, iya’na lai-lainna sidEnrEng
Panppina tebbe’ EdE, ali-alinna bessiyE, acculEyanna piluruE

Assaringenna KalEwangngE

Soro-soroko bEla naidissi malluru
Idi’ kammasi maupe sikkiregngi biritta

karaEng lolo ajowaretta

170

OSONG SI JANTANG DARI TANAH SIDENRENG

Wahai kalian, wahai pasukan perang
Olengkanlah, olengkanlah perahu yang salah bentuk

Yang ditumpangi dan dilewati
oleh orang yang setengah-setengah

Wahai kalian, wahai pasukan perang
Jangan kira permainan atau hanya sekedar perhiasan

Rambut ikal yang terurai
Nantilah di medan laga kau akan melihat aksinya
yang membuat orang gigit bibir dan menggelang-gelengkan kepala

Wahai kalian, wahai pasukan perang
Wahai anak muda, mengapa engkau tinggal diam

Apakah engkau tak mengetahui
Ada tujuh bidadari berbaju merah

menantikanmu di ujung maut

Wahai lawan, menyingkirlah ditengah jalan
Jangan sampai engkau terkena tikaman belati

Sipemberani yang tak takut mati
Yang nekad mati jua, tidak nekad mati jua

Lebih baik mati dalam keadaan nekad

Wahai lawan, apakah kalaian tak mengetahui
Akulah si Jantan dari tanah Sidenreng

Pelindung rakyatku, tak mempan dengan besi,
tak mempan dengan peluru,

tubuhkulah tempat mengasa kelewang (pedang)

Menyingkirlah kalian,
Biarkanlah kami yang maju ke medan perang

Jangan sampai kamilah yang mujur
Menorehkan sejarah kemenangan
Kebanggan bagi raja junjungan kita

171

172

BAB IV

173

174

1

sr aininw agKno
toto ntdu u solo

tomepsonea

Sara ininnawa aggangkano
Toto natuddu solo’
To mappEssonaE

Kesedihan berakhirlah
Nasib terbawa arus

Bagi orang yang pasrah

175

2

ag gnu msrea
pru tERielsGi anu mkwu ea .

rielsGi mnE muw
bnmi pru riputotoea tERielsGi.

mau lutu mswu j
tp erwE mau pur siputotoea.

Aga guna masaraE
Pura tenrilEsangi anu makkuaE.

RilEsangi maneng mua
Bannami pura riputotoE tenrilEsangi.

Mau luttu massuwajang
Tappa rewe’mua pura siputotoE.

Mengapa harus menjadi resah
Takkan terelakkan apa yang sudah ditakdirkan

Segalanya bisa saja dihindari
tapi tak ada yang bisa lari dari takdir-Nya

Biarpun ia terbang ke ujung langit
takdir jua akan membuatnya kembali

176

3

aoki pur siputRea
sitim Pli prku usEn

Oki pura siputanraE
Sitimang pali parukkusenna
Ketika goresan takdir telah ditetapkan
Pada akhirnya akan berjodoh jua

(Jodoh takan lari kemana)

177

4

mauni mrtu u bitrea
ntElE linoea
tElai epsonku
ri msglea

Mauni maruttung bittaraE
Na telleng linoE
Tellain pesonaku
Ri MasagalaE

Biarpun langit runtuh
dan dunia menjadi kiamat

Takkan bergeming
kepasrahanku kepada Yang Maha Kuasa

178

5

nw-nw ngau tinlu u
tEmGiGi nlurE toto
totomu eken ku lurE
nllo wtmu siy muety mepson

Nawa-nawa na gau tinulu
temmangingi nalureng toto
totomu kEnnEng ku lureng
nalalo watangmu sia mutEa mappEsona

Cita-cita dan usaha yang tak kenal lelah
adalah tumpangan takdirmu

Takdir jualah yang menjadi penentu
Kekuatanmu tak berarti

ketika engkau tak berserah diri kepada-Nya

179

6

tudG riepsonku
seRk ri totoku

ktu jE pmes

Tudangnga’ ri pesonaku
sanrEka’ ri totoku
kutajeng pammasE

Kubersimpuh pada kepasrahan diriku
bersandar pada takdirku

menantikan curahan Rahmat Ilahi

180

7

ricauai acea riabiyseG
ri cauai abiyseG ri pGiel
ricauai pGiel ri totoea
naiy totoea seRai ri pmesn puweG

naiy pmesn puweG
mlomoai ri tau mtEpEea, mlEPu n sbr.

Ricau’i accaE ri abiyasangngE
Ricau’i abiyasangngE ri pangilE

Ricau’i pangilE ri toto’E
Naiya Toto’E sanrE’i ri PammasEna PuangngE

Naiya pammasEna PuangngE
malomoi risEsEna tau mateppe’E,

malempu na sabbara

Terkalahkan kecerdasan oleh kebiasaan
Terkalahkan kebiasaan oleh semangat

Terkalahkan semangat oleh takdir
Takdir bersandar pada kehendak Tuhan
Takdir baik akan dimudahkan bagi siapapun yang

beriman, jujur dan sabar

181

8

aj muaepson bru u ri totomu
nsb edn lbu mtn aEsoea

ritEGn bitrEa

Aja’ muappEsona buru’ ri totomu
nasaba dEna labu matanna essoE

ri tengngana bittaraE
Jangan menyerah begitu saja pada takdirmu

karena takkan tenggelam matahari
di tengah langit

182

9

cokomua minsea
ealo pwu eG mau mdpu

Cokkong mua minasaE
Elo Puangnge mua maddupa

Berpucuk harapan
Kehendak Tuhan jualah jadi

183

184

BAB V

185

186

1

pdiaoloawi niy medec
ritEmdupn aiy mnEn gauea.

Paddiloiwi nia’ madEcEng
Ri temmadupana ia manenna gau’E

Awalilah niat yang baik
sebelum memulai setiap pekerjaan

(Segala sesuatu pekerjaan bergantung pada niatnya)

187

2

alitutuaiwi agolown atimu
aj mau minsGi rimjea ripdmu rup tau
nsb mtEtu aiko mua mti nerwEki jn

Alitutuiwi angoloanna atimmu,
Aja’ muamminasangngi ri maja’E ri padammu rupa tau

nasaba matentu iko mua matti’ narEweki ja’na

Berhati-hatilah terhadap hatimu,
jangan berniat buruk pada orang lain
karena keburukan itu akan berbalik kepadamu.

188

3

rirutGu EGi gau medeceG
ri ati mjea
neds nrirtu uGEi

ati medeceG r igau mjea

Riruttungengngi gau madEcEngngE
ri ati maja’E

NadE’sa nariruttungngeng
ati madEcEngngE ri gau maja’E
Perbuatan baik takkan bermakna apa-apa
ketika dilandasi dengan niat hati yang buruk,

Sementara hati yang baik
tidak akan menghadirkan perbuatan yang buruk.

189

4

naiy tau mj klwi atiey
lEtu rimoRi jn

Naiya tau maja kalawin atiE
lettu ri monri ja’na

Bagi orang yang selalu beretikad buruk
Keburukannya akan berdampak
pada masa depannya kelak.

190

5

alu u atin pdmu rpu tau
mau tnE-tnEGi
mdu up pesGErE

Ulu atinna padammu rupa tau
muattaneng-tanengi

Muduppa passEngereng
Tanamlah kebaikan
pada hati setiap orang

Maka engkau akan menuai kenangan

191

6

nerko muewloriwi
atin pdmu rpu tau
aebery toai atimu

Narekko muwEloriwi
atinna padammu rupa tau

abbErEang toi atimmu
Ketika engkau menghendaki
mendapatkan hati setiap orang
maka serahkanlah hatimu

192

7

sElku o ri alE kbo
mupsu nm-nw
ati mloloGE

Sellukko ri ale’ kabo
mupusa nawa-nawa

ati mallolongeng
Masuklah ke belantara pemikiran

ketika akalmu tersesat
kepada hatimu jua mintalah petunjuk

193


Click to View FlipBook Version