62
wiRu emmEno tonGE
psdiykoboko
tsi mlow riyol
mlow tEmekwiri
mlmu tEmgK n aGi tEpj poel
n bob tEmlwGE mgelRo kuw bulu
nbtu siysas
nmsuw libukEn n tErE albwu n
nplwGE mebl nsopErE tERigK.
Winru memenno tonangeng
Passadiako bokon
Tasi malowang riola
Malowang TemmakkEwiring
Malamun Temaggangka na angin teppaja polE
Na bombang temmallawangeng maggalenrong kua bulu
Na batu siassang-assang
Na masuwa libukenna na terre’ alabuanna
Na pallawangen mabEla na sompereng tenrigangka
Buatlah perahu
Siapkanlah bekal
Laut luas yang di arungi
Luasnya tak bertepi
Dalamnya tak terhingga sementara badai tak kunjung berhenti
Ombak besar beriringan menggulung seperti gunung
Batu karang berjajaran, tak juga nampak ada pulau
tak ada pula pelabuhannya
Merantau menempuh jarak yang tak terkira
144
TtEpEmu muwiRu lopi
taumu muwl eppE
sirimu muwl pso
muatiwiri selwE
mubrtEGiwi tikE
mutokoGi klitutu
mbu lGoaiwi adu ni
rEnumnu sPrj.
Teppe’mu muwinru lopi
Tau’mu muwala pEpen
Siri’mu muwala paso’
Muwattiwiri salEwe’
Mubarattengiwi tike’
Mubokongi kalitutu
Mubalangoiwi uddani
Rennummu samparaja
Imanmu jadikanlah rangka perahu
Taqwamu jadikanlah papanya
Rasa malu jadikan pakunya
Ketekunan penyeimbangnya
Kewaspadaan penyangganya
Kehati-hatian bekalnya
Kerinduan jangkarnya
Kegembiraan sebagai tali jangkarnya
145
riyomu ptElEko, sukurmu u anhEkod,
sbrmu po lopi, lEpumnu alu u bl,
tinulumu pEdom, tamu un juru bs,
mgu uliGi toGEtoGE, muGjoGi tEmGiGi,
mwu iesai tEmGEd, msu oPEriwi epson’
muton tsKlGE, musoPE cdiyoriyo,
nwwao ealo pwu , ntiRosiyo pmes,
mru ipslm suku lEtu rillE sru gu ,
ri wnwu sEkE eaed ri lipu tEkllea,
pmes tERigKea pepNmE suku eaed.
Riyomu Patellekko, Sukkuru’mu anahkoda,
Sabbara’mu pollopi, Lempu’muna ulu balang,
Tinulu’mu pedoman, Tau’muna juru basa,
Mugulingngi tongeng-tongeng, Mungajongngi temmangingngi,
muwisEi temangedda, Musomperiwi pEsona, Mutonang tessangkalengeng,
Musompe’ caddiyoriyo, Nawawao Elo Puang, Natinrosiyo pammasE,
Muripassalama sukku lettu rilaleng suruga
Ri wanuwa sekke EdE rilipu’ tekkalalla’E
pammasE tenri gangkaE pappEnyameng sukku EdE.
Kegembiraanmulah yang membuatmu tidak tenggelam,
Syukurmu nahkoda,
Sabarmu jurumudi, Jujurmu hulubalang,
Kesungguhanmu pedoman (Kompas), Taqwamu juru bahasa,
Kemudikanlah dengan kebenaran, Mengayuh tanpa henti,
Mendayung takkenal lelah,
Bentangkan layar tawakkalmu tuk berlayar tanpa halangan,
Berlayarlah dengan penuh kegembiraan
Bersama kehendak Tuhan
yang dikawal dengan curahan Rahmat-Nya
Hingga engkau selamat mencapai negeri syurga
Negeri yang sempurna, Negeri yang kekal abadi
dalam hamparan kenikmatan sempurna yang tak terkira.
146
63
pekydEai pdisEGEeG
mwu kmlkEGi ri medeceG
ppoel aoRoai rillEn sitinjea.
mupusipai sipn weaea
mcolo poel ri mteRew lao ri mriywea
mpu su ipai sopn aesew
epnE mlisE epnE cku u
PakkEade’i paddissengengngE,
namuakkamalakengngi ri dEcEngngE,
papolEonroi rilalenna sitinajaE.
Mupusipa’i sipa’na waE’E
maccolo pole rimatanrEwE nalao ri mariyawaE
Mupusipa’i sipa’na asEwE
pene’ mallise pEne cuku’
Hargailah Ilmu,
amalkan ia pada kebaikan
dan tempatkan ia pada kedudukan semestinya.
Bersifatlah seperti air
mengalir dari tempat tinggi ke tempat rendah
Bersifatlah seperti padi
makin berisi makin tunduk
147
148
BAB III
149
150
1
mau emg pbiesn
nboGo plopin
etyw nlurE
Mau mEga pabbisEna
Nabongo palopinna
TEawa’ nalureng
Meski banyak pendanyungnya
Tetapi orang bodoh juru mudinya
(pemimpinnya)
Tak sudi aku menumpangi
151
2
tElu Rup aru:
aru nsb dr
aru nsb neletai pmes aru
aru nsb sip
naikiy sipea muw mpnEs
nsb sipeami poPoai aslEeG
Tellunrupa arung:
Arung nasaba dara
Arun nasaba nalEtEi pammasE Arung
Arung nasaba Sipa’
Naikiya sipa’E mua mappannessa
Nasaba sipa’Emi pommpo’i assalengngE
Tiga kategori Bangsawan :
Bangsawan karena darah/keturunan
Bangsawan karena hubungan
Bangsawan karena sifat (Keluhuran Budi)
Tetapi sifat keluhuran budi jualah
yang akan menjelaskan dari mana asal usul kita
152
3
lim sip npunai pGlu u wnuwea nmkEsi:
mc n mlEPu
gEtE n wrni
tEmpsilaiGE
LLima sifa’ napunnai pangulung wanuaE
namakessing :
Macca na Malempu
Getteng na Warani
Temmappasilaingeng
Lima Sifat pemimpin yang baik :
Cerdas dan Jujur
Tegas dan Berani
Adil
153
4
naiy riasEeG mc aiynritu mc tuwo.
aEpai tRn tau acEa :
naitai riyolon gaeu a njEpuawi mRu in,
mpsitinj ad mpsirt wiRu,
seR msEai ri sulEsnea n mc pktnu ai aeln,
pau dai ad mtojo aREeG alEm
Naiya riasengngE macca ianaritu macca tuwo.
Eppai tanranna tau maccaE :
Naitai riolona gau’E nejeppuiwi munrinna,
Mappasitinaja ada mappasiratang winru,
SanrE’i masse’ ri sulessanaE macca pakatunai alEna,
Puadai ada matojo anrengngE ada malemma.”
Cerdas artinya cakap dalam menjalani kehidupan.
Empat tanda kecerdasan :
1. Penuh pertimbangan dalam setiap pengambilan
keputusan
2. Kata-katanya sederhana, mudah dipahami, dan
senantiasa berbahasa dengan bahasa yang pantas
dan layak
3. Bersandar pada kebijaksanaan dan bersifat rendah
hati
4. Tegas memberi perintah namun tetap dengan bahasa
yang lemah lembut
154
5
naiy riysEeG lEPu lim sbin :
nerko tslai nGauwi asln,
nerko riaoRoai tsl
ndPEGiwi tau tslaea ri aeln,
nerko riseRsiwi edn pbEely,
nerko riprEnuwGiwi edn peckow,
nerko mjCiai npdpu ai jCin
Naiyya riyasengngE lempu limai sabbinna :
NarEkko tassalai nangauwi asalanna;
NarEkko rionroi salah, naddampengiwi tau tassalaE ri alEna;
NarEkko risanrEsiwi dE’na pabellEyang;
NarEkko ri renuangngi dE’ napacEkoang;
NarEkko majjanciwi napaddupai jancinna
Lima tanda kejujuran :
1. Ketika bersalah , ia mengakui kesalahannya
2. Lapang dada memaafkan kesalahan orang lain
3. Ketika diberi amanah, ia tidak
menyalahgunakannya
4. Ketika dipercaya, ia tidak berhianat
5. Ketika ia berjanji, maka ia akan penuhi janjinya
155
6
lim sbin gEtEeG:
tE salaiey jCi
tEsorosi aulu ad
tro ad tro ga,u sicpE liln plE limn
tElku anu pur, tEpiR asm tru su E
mbicrai nmRpi, mbiRuai tipupi npj
Limai sabbinna gettengngE:
1. Tesselaiyye janci
2. Tessorosi ulu ada
3. Taro ada taro gau, Sicappe lillana pale’limanna
4. Telluka anu pura, Teppinra assamaturuseng
5. Mabbicarai namanrapi, mabbinru’i tipupi napaja
Lima ciri orang tegas :
1. Tidak ingkar janji
2. Tidak mundur apa yang telah ia tekadkan
3. Perkataan seirama dengan perbuatan
4. Tak mengungkit masalalu, tidak membatalkan atau
merubah perjanjian
5. Perkataan terarah dan ketika merencanakan
sesuatu ia akan sekuat tenaga mewujudkannya.
156
7
aguruaiwi ganu tau wrniey aREeG aePn
ap aiy ganu tau wrniey sEpulo auwGen,
sidi jn, aesr edecn.
sidi jn tau wrniey nsb mlomoai
naol llE ametyeG.
aesredecn aiynritu :
tEtkini npoelai kerb mj,
tEnbEtu riyo npoelai kerb medec,
ednturusiwi kerb neaKliGea
naikiy npsilaowGi sEn ati aREeG
pikiri medec,
tEemtau ripRu iaolo,
tEemtau ripuRi muRi,
TtEtiy mit bli,
Riylai psPo wnwu ,
mtinulu pjji psurow,
rialai pdEb tau mwt aREeG seRsE tau mlEm
msiri toai, riysiri toai ripdn rpu tau
157
Agguruiwi gau’na tau waraniE
anrengngE ampEna.
Apa’ ia gau’na towaraniE seppulo uwangwenna,
Siddi ja’na, asEra dEcEnna.
Siddi ja’na tau waranyiE nasaba malomoi naola
laleng amatEangngE.
AsEra’ dEcEnna ianaritu :
1. Tettakkini napolEi kareba maja’ tenna bettu rio napolEi
karEba madEcEng
2. DE’na turusiwi karEba naEngkalingaE,
naikiya napasilaoangengngi sennang ati anrengngE
pikkiri madEcEng
3. TemmEtau ri ponriolo
4. TemmEtau riponri monri
5. Tettiya mita bali
6. Rialai passampo wanua
7. Matinulu’i pajaji passuraoang
8. Rialai paddebbeng tau mawatang anrengngE sanrEseng to
malemma
9. Masiri’ toi, riasiri’ toi ripadanna rupa tau.
158
Pelajarilah sifat orang pemberani
Sifat pemberani ada sepuluh,
Satu keburukannya dan sembilan kebaikannya
Satu keburukannya adalah karena orang pemberani
dekat dengan kematian.
Sembilan kebaikannya adalah :
1. Tak merasa kaget dengar kabar buruk dan tak terlalu
bergembira dengan kabar baik
2. Tidak terobsesi dengan kabar yang didengar tetapi
mengolah setiap berita yang ada dengan hati yang
tenang dan dengan pertimbangan pikiran yang matang
3. Tak gentar dibarisan terdepan
4. Tak merasa takut berada di belakang
5. Tidak gentar menghadapi musuh
6. Dijadikan perisai
7. Bersungguh-sunggh menjalankan perintah
8. Dijadikan penumpas kezaliman, dan pelindung kaum
lemah
9. Memilki harga diri, menghormati dan dihormati oleh
setiap orang
159
8
sbin aedelea:
tEmpsilaiGE
ntroai aoRoea ri aoRoan
Sabbinna adele’E
TemmappasilaingEng
Nataroi OnroE ri Onroanna
Prinsip Keadilan :
1. Tidak membeda-bedakan
2. Menempatkan sesuatu pada tempatnya
160
9
aEp gau tEPEdi ripbiys
riesesn pGulu wnuwea:
emlaueaew
miRE-miREeG
mlai sro-sro ripsuroan tauea
ripGulu-pGuleu G ripdn rup tau
Eppa gau’ tempedding ripabbiasa
risEsEna pangulung wanuaE :
1. MEllauwE
2. Minreng-minrengngE
3. Malai saro ri passuroanna tauwE
4. Ripangulung-palungngE ri padanna rupa tau.
Empat sifat tak selayaknya
dimiliki bagi Pemimpin/Pemerintah:
1. Senang Meminta sesuatu
2. Senang Meminjam sesuatu
3. Menerima Gratifikasi
4. Menghendaki penyambutan berlebihan dari
rakyatnya/bawahannya.
161
10
tElau i adEn pGlu u wnwu ea:
acinoGEnai tau eagea
seRsEnai tau mdodoeG
atbtu ru Enai tau mlEmea
Tellu ade’na Pangulung WanuaE :
Acinongennai tau EgaE
Sanresennai Tau MalemmaE
Atabbutturennai Tau MadodongngE
Tiga adab bagi pemimpin/pemerintah:
1. Naungan bagi rakyatnya
2. Sandaran bagi kaum lemah
3. Harapan bagi orang yang
menderita/sengsara
162
11
aj mumGowai aoRo
ajto muwcinai teR tdu GE
tEmuelaitu pedecGwi tnmu.
risppo muaoPo
rijElopo muweknGa.u
Aja’ mumangowai onrong
Ajatto muacinnai tanre tudange
Temmulaitu padEcEngiwi tanamu.
Risappapo muompo
Rijelloppo muwakkEngau.
Jangan serakah terhadap kedudukan
Jangan pula terlalu mengejar jabatan
Kau takkan sanggup memperbaiki tanahmu.
Muncullah ketika engkau dicari
Terimalah amanah ketika engkau percayakan.
163
12
jgaiwi blimu sisE
mualitutau iwi rGEmu ewksEplu o
Jagaiwi balimmu siseng
Mualitutuiwi rangemmu wEkkaseppulo
Jagalah musuhmu sekali
dan berhati-hatilah terhadap kawanmu
sepuluh kali
164
13
tElu sip npnu ai pGulu wnwu ea
nriycoeari ri tau egaea :
riyoloai nptirow
ritEngai nprg-rg
rimuRiwi n pPiri
Tellu sipa nappunnai pangulung wanuaE
nariyaccoiri ri tau EgaE :
Rioloi napatiroang,
Ritengngai naparaga-raga,
Rimunriwi napampiri.
Tiga sifat yang dimiliki pemimpin sehingga
menjadi panutan :
1. Didepan ia menjadi teladan
2. Ditengah ia mampu membangung
kebersamaan
3. Dibelakang ia mejadi pengawas dan
memberi dorongan/motivasi
165
14
aruw a wu GEn nriysE mpto pbnuwea:
msitru u-tru u rillE Pnuw,
siylEPru EeG, siykd toGEGEeG, siyksirisEeG
j nau ru u edec, tEsitErE ri blu u tEsinorE ri loPoai,
tEsicrinai ri slsea, mbulo sibt mlibu tElo
Aruwa uwangenna nariaseng mapato pabbanuaE :
Massituru-turu ri laleng mpanua, SiyallempurengngE,
Si akkada tongengengngE, Si akkasirisengngE,
Ja’ nauru dEcEng, Tessiterre ri bulu tessinoreng ri lompo’i
Tessicarinai ri salassaE, Mabbulo sibatang mallibu tello
Delapan hal sehingga rakyat dianggap patuh:
1. Mereka seiya sekata
2. Saling jujur satu sama lain
3. Saling bertutur kata benar
4. Saling menghargai/menghormati
5. Saling menutupi keburukan dengan kebaikan
6. Tak saling berebutan naik dan saling menjatuhkan ke
bawah
7. Tak saling berebut kekuasaan
8. Berbatang bambu berbulat telur
(Bambu luar dalam melingkar, telur bulat didalamnya ada putihnya yang
mengandung kuning telur yang menjadi cikal bakal lahirnya anak)
166
15
niaiy bicr pru aoRoew ribicr paimE
yianritu riasE poPo gmru.
mkErEai, ntujau i tik wneu a,
eleltoai saiey, mkmet-metytoai
aolokolo aipiyrea, tEmbwu ai aju kju ri
yeRew bwu n, risepy ptpiey, risElorE
aluea, ripop plGu EeG, ntuaoai sEri glueG.
Naiya bicara pura onrowE ribicara paimeng
Iyanaritu riaseng pompo gamaru.
Natujui tikka wanuaE, lElE toi saiyyE, makmatE-matEayattoi
olokkolo ipiaraE, temmabuwai ajukkajung rianrEwE buana, ri
sappEyang pattapiyE, ri selloreng aluE, ri poppang
palungengngE, natuoi serri galungngE.
Ketika aturan undang-undang dirubah/dilanggar
maka akan menimbulkan kerusuhan dan bencana.
Akan ada kemarau panjang, penyakit menular,
meninggalnya hewan-hewan ternak, aneka buah-
buahan tak berbuah, digantung penampi, diselipkan
alu, terbalik petung, di sawah hanya tumbuh
rerumputan
167
16
naiy pGlu nu rpu taeu a ynritu
riycoeari muRin, riyepsonGE ael,
nrieaKliG adn ri pbnwu ea
Naiya pangulunna rupa tauwE iyanaritu
riaccoEri munrinna
ri appesonangen alE
nariyEngkalinga adanna ri pabbanuaE
Pemimpin manusia adalah
ia yang dijadikan panutan, yang dipercaya
dan taati perintahnya oleh rakyatnya
168
17
aoso lai-lain siedeR
aiy ebl, aiy pkn
elgo-lego sai, elgo-elego sai
lopi msl tPku eu w,
naiy naol, naiy neletai tau sitEG-tEGea.
aiy ebl, aiy pakn
muwsEGi lomo-lomo, muwsEGi eblo-eblo
wiluw sPo egnoew
mtipi ritEG pd
nriytow ewewy, nriytili-tiliGE.
aiy ebl, aiy pakn
ea lklolo, mgi mau oRo
ag edg muaisEGi mkdea
pitu an dr mbju eaj tjEko ri pmsrE.
eles-elesko ebl ritEGn jEKeG
ntoliyGao gj, lbEt msol-solEa
sol-sol met, tEmsol-sol met
lEbini met msol-solea.
ea tEmau isEgi siy, aiyn lai-lain siedeR
pnipin tEbE eaed, ali-alin bEsiey, acuelyn pilru eu a
asriGEn kelweG.
soro-soroko ebl naidisi mluru
aidi amsi mapu E sikirEGi birit
krea lolo ajowrEt.
169
OSONG LAI-LAINNA SIDENRENG
Ia bEla, ia pakkanna
Lenggo’-lEnggo’ sai, Lenggo’-lEnggo’ sai
Lopi masala tampukuwE
Naiya naola, naiya nlEtEi tau sitengnga-tengngaE.
Ia bEla, ia pakkanna
Muasengngi lomo-lomo, Muasengngi bElo-bElo
Wiluwa sampo gEnoE
Mattipi ritengnga padang
mariyattowa wEwEyang, nariyattilit-tilingeng
Ia bEla, ia pakkanna
E...lakallolo, magi muonro
Alla dE’ga muissengngi makkadaE
Pitu ana’dara mabbaju Eja tajekko ri pammasareng
LessE-lEssEko bEla ritengngana jengkangngE
Sola-sola matE temmassola-sola matE,
lebbini matE massola-solaE
E... temmuisseggi sia, iya’na lai-lainna sidEnrEng
Panppina tebbe’ EdE, ali-alinna bessiyE, acculEyanna piluruE
Assaringenna KalEwangngE
Soro-soroko bEla naidissi malluru
Idi’ kammasi maupe sikkiregngi biritta
karaEng lolo ajowaretta
170
OSONG SI JANTANG DARI TANAH SIDENRENG
Wahai kalian, wahai pasukan perang
Olengkanlah, olengkanlah perahu yang salah bentuk
Yang ditumpangi dan dilewati
oleh orang yang setengah-setengah
Wahai kalian, wahai pasukan perang
Jangan kira permainan atau hanya sekedar perhiasan
Rambut ikal yang terurai
Nantilah di medan laga kau akan melihat aksinya
yang membuat orang gigit bibir dan menggelang-gelengkan kepala
Wahai kalian, wahai pasukan perang
Wahai anak muda, mengapa engkau tinggal diam
Apakah engkau tak mengetahui
Ada tujuh bidadari berbaju merah
menantikanmu di ujung maut
Wahai lawan, menyingkirlah ditengah jalan
Jangan sampai engkau terkena tikaman belati
Sipemberani yang tak takut mati
Yang nekad mati jua, tidak nekad mati jua
Lebih baik mati dalam keadaan nekad
Wahai lawan, apakah kalaian tak mengetahui
Akulah si Jantan dari tanah Sidenreng
Pelindung rakyatku, tak mempan dengan besi,
tak mempan dengan peluru,
tubuhkulah tempat mengasa kelewang (pedang)
Menyingkirlah kalian,
Biarkanlah kami yang maju ke medan perang
Jangan sampai kamilah yang mujur
Menorehkan sejarah kemenangan
Kebanggan bagi raja junjungan kita
171
172
BAB IV
173
174
1
sr aininw agKno
toto ntdu u solo
tomepsonea
Sara ininnawa aggangkano
Toto natuddu solo’
To mappEssonaE
Kesedihan berakhirlah
Nasib terbawa arus
Bagi orang yang pasrah
175
2
ag gnu msrea
pru tERielsGi anu mkwu ea .
rielsGi mnE muw
bnmi pru riputotoea tERielsGi.
mau lutu mswu j
tp erwE mau pur siputotoea.
Aga guna masaraE
Pura tenrilEsangi anu makkuaE.
RilEsangi maneng mua
Bannami pura riputotoE tenrilEsangi.
Mau luttu massuwajang
Tappa rewe’mua pura siputotoE.
Mengapa harus menjadi resah
Takkan terelakkan apa yang sudah ditakdirkan
Segalanya bisa saja dihindari
tapi tak ada yang bisa lari dari takdir-Nya
Biarpun ia terbang ke ujung langit
takdir jua akan membuatnya kembali
176
3
aoki pur siputRea
sitim Pli prku usEn
Oki pura siputanraE
Sitimang pali parukkusenna
Ketika goresan takdir telah ditetapkan
Pada akhirnya akan berjodoh jua
(Jodoh takan lari kemana)
177
4
mauni mrtu u bitrea
ntElE linoea
tElai epsonku
ri msglea
Mauni maruttung bittaraE
Na telleng linoE
Tellain pesonaku
Ri MasagalaE
Biarpun langit runtuh
dan dunia menjadi kiamat
Takkan bergeming
kepasrahanku kepada Yang Maha Kuasa
178
5
nw-nw ngau tinlu u
tEmGiGi nlurE toto
totomu eken ku lurE
nllo wtmu siy muety mepson
Nawa-nawa na gau tinulu
temmangingi nalureng toto
totomu kEnnEng ku lureng
nalalo watangmu sia mutEa mappEsona
Cita-cita dan usaha yang tak kenal lelah
adalah tumpangan takdirmu
Takdir jualah yang menjadi penentu
Kekuatanmu tak berarti
ketika engkau tak berserah diri kepada-Nya
179
6
tudG riepsonku
seRk ri totoku
ktu jE pmes
Tudangnga’ ri pesonaku
sanrEka’ ri totoku
kutajeng pammasE
Kubersimpuh pada kepasrahan diriku
bersandar pada takdirku
menantikan curahan Rahmat Ilahi
180
7
ricauai acea riabiyseG
ri cauai abiyseG ri pGiel
ricauai pGiel ri totoea
naiy totoea seRai ri pmesn puweG
naiy pmesn puweG
mlomoai ri tau mtEpEea, mlEPu n sbr.
Ricau’i accaE ri abiyasangngE
Ricau’i abiyasangngE ri pangilE
Ricau’i pangilE ri toto’E
Naiya Toto’E sanrE’i ri PammasEna PuangngE
Naiya pammasEna PuangngE
malomoi risEsEna tau mateppe’E,
malempu na sabbara
Terkalahkan kecerdasan oleh kebiasaan
Terkalahkan kebiasaan oleh semangat
Terkalahkan semangat oleh takdir
Takdir bersandar pada kehendak Tuhan
Takdir baik akan dimudahkan bagi siapapun yang
beriman, jujur dan sabar
181
8
aj muaepson bru u ri totomu
nsb edn lbu mtn aEsoea
ritEGn bitrEa
Aja’ muappEsona buru’ ri totomu
nasaba dEna labu matanna essoE
ri tengngana bittaraE
Jangan menyerah begitu saja pada takdirmu
karena takkan tenggelam matahari
di tengah langit
182
9
cokomua minsea
ealo pwu eG mau mdpu
Cokkong mua minasaE
Elo Puangnge mua maddupa
Berpucuk harapan
Kehendak Tuhan jualah jadi
183
184
BAB V
185
186
1
pdiaoloawi niy medec
ritEmdupn aiy mnEn gauea.
Paddiloiwi nia’ madEcEng
Ri temmadupana ia manenna gau’E
Awalilah niat yang baik
sebelum memulai setiap pekerjaan
(Segala sesuatu pekerjaan bergantung pada niatnya)
187
2
alitutuaiwi agolown atimu
aj mau minsGi rimjea ripdmu rup tau
nsb mtEtu aiko mua mti nerwEki jn
Alitutuiwi angoloanna atimmu,
Aja’ muamminasangngi ri maja’E ri padammu rupa tau
nasaba matentu iko mua matti’ narEweki ja’na
Berhati-hatilah terhadap hatimu,
jangan berniat buruk pada orang lain
karena keburukan itu akan berbalik kepadamu.
188
3
rirutGu EGi gau medeceG
ri ati mjea
neds nrirtu uGEi
ati medeceG r igau mjea
Riruttungengngi gau madEcEngngE
ri ati maja’E
NadE’sa nariruttungngeng
ati madEcEngngE ri gau maja’E
Perbuatan baik takkan bermakna apa-apa
ketika dilandasi dengan niat hati yang buruk,
Sementara hati yang baik
tidak akan menghadirkan perbuatan yang buruk.
189
4
naiy tau mj klwi atiey
lEtu rimoRi jn
Naiya tau maja kalawin atiE
lettu ri monri ja’na
Bagi orang yang selalu beretikad buruk
Keburukannya akan berdampak
pada masa depannya kelak.
190
5
alu u atin pdmu rpu tau
mau tnE-tnEGi
mdu up pesGErE
Ulu atinna padammu rupa tau
muattaneng-tanengi
Muduppa passEngereng
Tanamlah kebaikan
pada hati setiap orang
Maka engkau akan menuai kenangan
191
6
nerko muewloriwi
atin pdmu rpu tau
aebery toai atimu
Narekko muwEloriwi
atinna padammu rupa tau
abbErEang toi atimmu
Ketika engkau menghendaki
mendapatkan hati setiap orang
maka serahkanlah hatimu
192
7
sElku o ri alE kbo
mupsu nm-nw
ati mloloGE
Sellukko ri ale’ kabo
mupusa nawa-nawa
ati mallolongeng
Masuklah ke belantara pemikiran
ketika akalmu tersesat
kepada hatimu jua mintalah petunjuk
193