The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

В книге поднимается тема советской цензуры. Первая и вторая части книги посвящены первым двум «актам» драматической истории беспощадного подавления мысли и печатного слова, а именно — с октября 1917 по 1929 гг. В третьей части читатель найдет сведения о запрещенной художественной литературе как русских, так и зарубежных писателей.

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by gutnov, 2024-05-13 03:02:38

Блюм А.В. За кулисами Министерства правды Тайная история советской цензуры 1917 1929. Спб., Академический проект. 1994.

В книге поднимается тема советской цензуры. Первая и вторая части книги посвящены первым двум «актам» драматической истории беспощадного подавления мысли и печатного слова, а именно — с октября 1917 по 1929 гг. В третьей части читатель найдет сведения о запрещенной художественной литературе как русских, так и зарубежных писателей.

Для защиты этого права требовалось мужество и бесстрашие Дон-Кихота. Хотя надежды на «исправление», «смягчение» цензурного режима и выглядели порой немного наивными, но мы понимаем это только сейчас. В то время защита внутренней свободы — той «тайной свободы», о которой писал в 1921 г. Александр Блок в последнем своем стихотворении — была священным долгом каждого уважающего себя литератора. Порой их охватывало чувство безнадежности, особенно в связи с кардинальным изменением читательского сознания, отсутствием поддержки аудитории. У Корнея Чуковского в дневниковой записи 16 января 1925 г. вырвалась горькая фраза; «Замечательнее всего то, что свободы печати хотят теперь не читатели, а только кучка никому не интересных писателей. А читателю даже удобнее, чтобы ему не говорили правды. И не только удобнее, но, может быть, выгоднее, так что непонятно, из-за чего мы бьемся, из-за чьих интересов»®®. Протест писателей против цензурного гнета — это вовсе не бунт на коленях, с кляпом во рту, время от времени наблюдавшийся в литературной среде в «оттепельные» времена. Нет, это было сознательное сопротивление свободных еще людей, осознанное противостояние режиму оскорбленного и униженного художника, отстаивавшего право на творчество в начинавшееся бесчеловечное время. Это было столкновение творца с его антиподом — приставленным к нему чиновникомцензором. Эта вечная ситуация — «художник и власть» — была в тех условиях гибельной для писателей, но в их борьбе за свободу слова таилась надежда на то, что не все еще убито в творце, что еще есть надежда на возрождение свободного творчества... Гневные слова протеста против невиданного цензурного засилья и террора тогда еще могли прорваться за кордон и увидеть свет на страницах русских эмигрантских газет, хотя, по вполне понятным причинам, анонимными. На это сразу же обратил внимание «певец революции», канонизированный затем Сталиным как «лучший и талантливейший поэт нашей эпохи», — В. В. М аяковский. В стихотворении «Иван Иванович Гонорарчиков» с эпиграфом «Заграничные газеты печатают безыменный протест русских писателей» он, в частности, писал в 1927 г.: 350


Писатель Иван Иванович Гонорарчиков правительство советское Обвиняет в том, что живет-де писатель запечатанным ларчиком и владеет замок обцензуренным ртом... Мы цензурой белые враки обводим, чтоб никто не мешал словам о свободе. Кажется, мы имеем здесь дело с единственным случаем в истории русской поэзии — панегириком в адрес официальной тотальной цензуры. Поэт действительно — напомним слова Булгакова — уподобляется в этом случае «рыбе, публично уверяющей, что ей не нужна вода»... Б секретной части архива Ленинградского обкома недавно автору удалось найти донесение ОГПУ по поводу ареста в 1930 г. председателя кооперативного издательства «Бремя» И. Б. Больфсона. Оно позволяет сейчас выяснить авторство анонимного, по причинам вполне понятным, протеста против цензурного террора, доставленного по конспиративным каналам за границу ц напечатанного в эмигрантских газетах в 1927 г. Бот начало этого документа: «Меморандум на гр-на Больфсона И. Б. Б 1927 г. в за ­ граничной прессе («Руль» и др.) было опубликовано «Обращение к писателям мира». Содержание этого «Обращения» касалось цензурных строгостей в СССР, отсутствия свободы печати, зажима издательского дела и т. д. Заканчивалось это «Обращение» призывом к писателям мира — поднять волну протеста и тем самым сделать нажим на СССР с целью смягчения нашей политики в области литературного и издательского дела. Следствием установлено, что одним из инициаторов по 'Организации этого дела с «Обращением» является Вольфсон И. В. Он же, в числе других, и подписал 301


«Обращение». Кроме того, при посредстве Больфсона, инициаторы «Обращения» привлекли к подписи «Обращения» и академические круги, в частности, С. Ф. П латонова (вскоре арестованного по «академическому делу».— А. Б.). С этой целью в издательстве «Бремя» происходили совещания и свидания инициаторов «Обращения» с Платоновым, опять-таки при участии Больфсона. Следствием по делу контрреволюционной организации «Бсенародная борьба за Бозрождение Свободной России» установлено, что членом этой организации являлся и В. И. Вольфсон, по многим вопросам разделявший взгляды Платонова (VII — ф. 24, оп. 1-6, д. 167, л. 2).


ВМЕСТО ЭПИЛОГА Подлинный эпилог трагедии наступит еще не скоро: спустя 60 лет, когда выйдет «Закон о печати», ликвидировавший Главлит и систему всеобщего контроля за печатным словом; впрочем, учитывая дурную бесконечность нашей истории, не исключено, что мы будем свидетелями реанимации этого учреждения со всеми вытекающими последствиями. Закончились, как уже говорилось во введении, лишь первые два акта трагедии: октябрь 1917 г. — июнь 1922, июнь 1922— 1929 гг. Последний год — «год великого перешиба» — означал, что какие бы то ни было игры с интеллигенцией закончились... К этому году идеологический аппарат и верный страж его, Главлит, уже полностью перестают интересоваться выявлением нюансов и оттенков, и степенью лояльности н преданности режиму. Гибнут все — и те, кто хоть как-то пытался сохранить независимость (например, так называемые «писатели-попутчики»), и их гонители, претендовавшие на монопольное владение литературой и на предельную чистоту классового сознания (рапповцы и другие). Крайне показательно, что именно в 1922 г., в первый год Нэпа, были организованы органы Главлита и начала создаваться система небывало жестокой цензурной регламентации. Власть, пойдя на вынужденные временные уступки в экономике, ни в коем случае не намеревалась отказаться от идеологической монополии. Как показывают приведенные выше секретные документы Главлита и других контролирующих организаций, за кулисами «Министерства правды» шла циничная и хорошо продуманная и заранее рассчитанная игра, главной целью которой было подавление любого инакомыслия и создание в результате «отрицательной» селекции 303


будущего монолитного общества. Обнаруженные в архивах и приведенные выше многочисленные документы Главлита и других организаций позволяют сейчас существенным образом скорректировать традиционно сложившуюся и бытующую еще в определенных кругах историков точку зрения на Нэп, как эпоху относительно либерального отношения властей к проявлениям интеллектуальной и духовной жизни, прежде всего — в печатном слове. Конечно, эти годы отличаются от 30—40-х, когда свинцовая плита террора окончательно придавила и уничтожила хоть сколько-нибудь независимую, незапрограммированную мысль. Однако степень «вегетарианства» режима все же порой значительно преувеличивается, создается своего рода миф о высокопоставленных партийных «меценатах», покровительствовавших некоторым писателям. Все дело в точке отсчета... Разумеется, постоянные придирки, мелочная опека, запрещение время от времени отдельных книг и т. д. предпочтительней откровенного и ничем не прикрытого террора, влекущего за собой «сдачу и гибель», говоря словами Аркадия Белинкова, «советского интеллигента». Но режим в 20-е годы исподволь, но неуклонно приучал и приручал писателей, делая их послушным своим орудием. Тем не менее, в первые годы нэпа, особенно в среде зарубежных и отчасти советских сменовеховцев, вовсе не редкой была эйфория по поводу «идеологического отступления большевиков». Им казалось, что начинается новая эра. Наиболее отчетливо эта идея высказана была тогда лидером зарубежного сменовеховского движения профессором Н. В. Устряловым в статье «Обмирщение»: ему позволено было даже в связи с этим опубликовать ее на страницах уже упоминавшегося журнала И. Лежнева «Россия» (1923, № 9, с. 15). Вот что он писал тогда: «На наших глазах происходит решительное и неудержимое обмирщение экстремистских дерзаний коммунистической церкви... Глубоко идеалистична сама формула Зиновьева — «политическое наступление при экономическом отступлении». Решительно приходится констатировать, что коммунисты умеют исправлять свои увлечения не только в области тактики, но и в плоскости идеологии». Заканчивает он свою статью на такой Патетической ноте: «Неудержимо развивающийся про304


цесс обмирщения коммунистического экстремизма есть истинно-действенная и глубоко плодотворная самокритика русской революции. Она неизбежно приведет и уж е приводит к подлинному русскому Ренессансу (подчеркнуто нами.— А. Б.)». Что ж, читателю самому, в свете дальнейшего развития событий, предстоит оценить прозорливость Устрялова... Солидарны в какой-то мере с ним были и некото^ ре представители русской интеллигенции, решившие остаться на родине и разделить общую судьбу. У них также возникли иллюзии по поводу введения нэпа и: забрезживщим, как им казалось, смягчением режима. Они полагали, что начатки экономической свободы неизбежно повлекут за собой и большую свободу в творчестве, науке, культуре и, следовательно, в печати. Один из таких оптимистов — автор редакционной статьи «Старый год», опубликованной в петроградском журнале «Летопись Дома литераторов» (скорее всего, А. Е. К ауфман, бессменный секретарь и «душа» этого журнала) — писал в начале 1922 г.: «Прошел год, и все встало на новые рельсы... Авторитетные заявления служат порукой, что поворот на новую дорогу задуман всерьез и надолго» (здесь цитируются слова Ленина). Единственным и очень робко высказанным пожеланием «Летописи Дома литераторов» было то, чтобы «Нэп» был дополнен и увенчан «Непом» — «независимостью печати». Однако эти «бессмысленные мечтания» были беспочвенны. Ирония исторической ситуации заключена была в том, что в то же самое время, когда появились эти пожелания, в начале 1922 г.. Оргбюро Ц К ВКП(б) приняло такое постановление, зафиксированное в протоколе № 149 заседания 3 марта: «Предложить Центральному Политотделу Госиздата РСФСР усилить контроль за работой местных управлений, а также разработать точные директивы для работников политотделов местных отделений ГИЗа и о принятых мерах сообшить в ЦК». Это же постановление пунктом 2 прихлопнуло и сам журнал, только что высказавший пожелания насчет «введения непа»: Издания «Вестник литературы» и «Летопись Дома литераторов» — закрыть. Предложить Политотделу ГИЗа указать своим местным отделениям на недопустимость разЗЭ5


решения выпуска журналов и прочих периодических изданий без санкции Центрального управления Политотдела» (I — ф. 31, оп. 3, д. 3, л. 6). Ведущие агитработники панически боялись того, что новшества в экономической жизни могут повлечь за собой нежелательные последствия в идеологической сфере. Заведующий Агитпропом ЦК, будущий нарком просвещения (после отставки Луначарского в 1929 г.) А. С. Бубнов предостерегал от такой опасности в 1922 г. в брошюре «Буржуазное реставраторство на втором году Нэпа» (Пг., 1922. С. 6), считая, что как можно скорее необходимо создать в обществе «весьма соответствующую нашим намерениям атмосферу, которая через тысячи каналов проникает дальше, в толщу населения». Помимо активных пропагандистских мер, с точки зрения ЦК, необходимо создать надежную преграду на пути распространения любых неортодоксальных мыслей и идей: не случайно именно в том же 1922 г. были закончены поиски оптимального решения проблемы и создан универсальный орган тотального подавления печати — совпадение, вряд ли нуждающееся в особых комментариях. Книга наша была посвящена истории советской цензуры за первые 12 лет ее существования, и автор вполне отдает себе отчет в том, что «Министерство правды» далеко не исчерпывается собственно главлитовскими инстанциями, непосредственно ведавшими надзором за печатью и литературой. Главлит — только один из «департаментов», если продолжить эту аналогию, огромнейшего и очень разветвленного «министерства». В него в двадцатые годы входили не только цензурноохранительные учреждения, но и органы ЧК/ГПУ/ОГПУ, направлявшиеся идеологическими и пропагандистскими отделами ЦК партии. (В свете найденных секретных документов, заметим мы в скобках, выглядят крайне недобросовестными и лукавыми попытки ряда деятелей бывшей КПСС выдать ее не за «государственную структуру», а за «общественную организацию» — вопрос, решавшийся на заседаниях Конституционного суда в 1992 г. Формально Главлит находился в ведении Народного комиссариата просвещения, но на деле все решалось в идеологических структурах ЦК). В «Министерст­ .306


во правды» с самого начала входили все «департаменты», создававшие «позитивные ценности»; массовая пресса и иные средства информации, целая армия журналистов, литературных критиков, деятелей искусства, педагогов и т. д. Но «полииия мысли» — Главлит — занимал в этой системе принципиально важное место, без негоона не могла бы эффективно функционировать. Именно цензурным инстанциям поручено было отсекать все, что хоть в малейшей степени противоречило идеологическим установкам, создать надежные фильтры на пути распространения сколько-нибудь независимого слова в печати. Власти в тоталитарных обшествах назойливо и последовательно стремятся привести своих подданных к единому знаменателю, сделать их в идеале неотличимыми друг от друга, привести к единомыслию. Они всегда ощушают себя «оракулами над пожизненно несовершеннолетними соотечественниками» (С. С. Аверинцев). Настойчивая и последовательная селекция культуры должна была способствовать «перековке сознания» и «созданию нового человека», — цель, о которой мечтает любой казарменный режим. Идеологическая власть, власть над умами — превыше любой другой: пока она есть, благоденствуют и другие виды власти. Прекрасна сказал об этом Борис Пастернак в поэме «Бысокая болезнь», имея в виду Ленина: Оп управлял теченьем мысли и только потому страной. Мы сами были непосредственными свидетелями того, как малейшее отступление от этого непреложного правила — разрешенная сверху и первоначально строга дозированная «гласность», провозглашенная в начале «перестройки», — неминуемо привела к полному, надеемся, краху коммунистического режима. Созданный в 20-е годы механизм тотального цензурного контроля на протяжении семи десятилетий играл роковую и зловещую роль в исторической драме России XX века. Последствия его деятельности будут сказываться еще долгие годы. «Теоретически достоинство нации, уничтоженной политически, — писал Иосиф Бродский в предисловии к «Избранной прозе» Марины Цветаевой в 1979 г., — не может быть сильно уязвлено замалчиванием ее культурного наследия. Но Россия, R ЗОТ


'Отличие от народов, счастливых существованием законодательной традиции, выборных институтов и т. п., в состоянии осознать себя только через литературу, и за ­ медление литературного процесса посредством упразднения или приравнивания к несуществующим трудам даже второстепенного автора равносильно генетическому преступлению перед будущим нации». Сама же Марина Цветаева писала в 1919 г. в «Лебедином стане»; Готовится страшная спевка. Обедня еще впереди! Да, пророчество поэта оказалось верным; «спевка» в двадцатые годы была полностью закончена, осталось приступить к «обедне», что неминуемо и произошло в -тридцатые. Правы древние мудрецы, утверждавшие, что там, где начинают жечь книги, заканчивают тем, что жгут человека. Почва была подготовлена, страна вступала в эру единомыслия, а точнее — единобезмыслия, в эру, когда царит в худшем для режима случае полнейшее молчание, а в лучшем, что, увы, имело место, неподдельный радостный энтузиазм. Только при этих условиях возможны культурный геноцид и беспредельная власть террористического режима. * * * Один из «искренних» большевиков, Г. И. Мясников, попробовал было в связи с началом Нэпа выступить в защиту свободы слова и печати — именно за это он был исключен из РКП (б) «за антипартийную деятельность» (позднее он эмигрировал). В августе 1921г. пришлось вступить в эту полемику, носившую, естественно, односторонний характер, самому В. И. Ленину. «Буржуазия (во всем мире), — писал он тогда, — еще сильнее нас и во много раз. Дать ей еще такое оружие, как свобода политической организации (свобода печати, ибо печать есть центр и основа политической организации), значит облегчать дело врагу, помогать классовому врагу. Мы самоубийством кончать не желаем и поэтому этого не сделаем... Вы хотели лечить коммунистическую партию и стали хвататься за лекарство, несущее верную смерть...» (Поли. собр. соч. Т. 44. С. 79—80). Вот с этим надо полностью согласиться; как умный и дальновидный политик, Ленин совершенно справедливо увидел в этом призыве «еретика-коммуниста» величайшую опасность, ибо прекрасно понимал, что пока V308


отсутствует свобода печати в «стране социализма», пока в руках партии и государства сосредоточена монополия на информацию и власть над умами, до тех пор только и может функционировать коммунистический режим. «Лечить» его невозможно, тем более с помощью предлагаемого Мясниковым «лекарства», — провозглашения свободы печати, ибо оно действительно «несет ему верную смерть». Горбачев в начале «перестройки» совершил основную свою ошибку: видимо, он недостаточно вник в ленинские заветы. Провозгласив даже не свободу печати, а дозированную, спущенную сверху «гласность», с помощью которой он намеревался очистить слегка КПСС от «прогнивших элементов», придать ей более благообразный вид, он постепенно терял контроль над сознанием масс. Сказанное слово правды неминуемо должно было (как это и случилось) разрушить режим, основанный на лжи, — «империю лжи». «Гласность», перешедшая в относительную свободу печати, и вызвала, как я думаю, ту цепную реакцию, которая смела и сам режим, и его самого. Верно сказано: «Одно слово правды весь мир перетянет»...


ПРИМЕЧАНИЯ Введение • Огонек. 1991. № 33. С. 22. 2 В переработанном и дополненном виде статья включена в кн.: Гуль Р. Одвуконь: Советская и эмигрантская литература. НьюЙорк; «Мост», 1973. С. 184—201. Цитируется с 196. Первый вариант статьи Романа Гуля появился в парижском журнале «Современные записки» (1938. Кн. 66). ® Цит. по кн.: Корабли мысли: Зарубежные писатели о книге, чтении, библиофилах/Сост. н послесл. В. В. Кунина. М.: Книга, 1980. С. 27. *■ Шикман А. П. «Презумпция разрешенности»//Сов. библиография. 1990. № 1. С. 27. ^ Милосердие (газ). 1990. Ноябрь. * Эта статья, под названием «Под судом «педагогической» цензуры» все же была опубликована журналом «Звезда» (1980. № 10. С. 184— 186). Как и в других случаях, многое все же зависело от личной позиции редакторов. ! Пока автор писал эту книгу (1991 — 1993 гг.), «лед» все ж е «тронулся». Появился ряд публикаций по интересующей нас теме, в том числе и автора этих строк (см., например, нашу статью «Печать русского Зарубежья глазами Главлита и ГПУ» в нью-йоркском «Новом журнале». Кн. 183. 1991. С. 264—283). В мае 1993 г. в Москве состоялась конференция «Цензура иностранных книг в Российской империи и Советском Союзе» и одновременно были выпущены две части каталога обширной и насыщенной выставки на эту тему, организованной Государственной библиотекой иностранной литературы (во 2-й части каталога приведены образцы некоторых главлитовских документов аз 40—80-е годы). В октябре этого же года такая выставка и конференция были проведены в Петербурге. В Москве интересуется этой проблемой Т. М. Горяева. Си. ее статью «Журналистика и цензура» («История СССР». 1990. № 4. С. 112— 113 и предисловие к указ. выше каталогу выставки). Постепенно начинается изучение деятельности цензурных органов на региональном уровне. См. статью Т. В. Олейниковой «Деятельность специальных органов идейно-политической цензуры литературных произведений в СССР в конце 1920-х — начале 1930-х годов (по материалам Сибири)», вошедшую в сборник «Развитие книжного дела в Сибири и на Дальнем Востоке». Новосибирск, 1993. С. 66—82. Отметим капитальный сборник «В тисках идеологии. Антология литературно-политических документов. 1917— 1927», вышедший на немецком, а затем на русском языках (М.: Книжная палата, 1992), подготовленный немецким профессором-славистом Карлом Аймермахером и снабженный обстоятельной вступительной статьей составителя. В него вошли опубликованные на страницах советской печати документы и материалы. ® Зарубежные историки интересовались этой темой, хотя, естественно, не имели доступа к архивам цензуры. См„ например: 310


Dewhirst М. The Soviet censorship. Metuchen, N. J.: Scarecrow Press, 1973; Choldin M. T. Censorship via translation: Soviet treatment of Western political w riting//R ed pencil: artists, scholars, and censors in the USSR. Boston, Unwin-Hyman, 1989; Golovskoy V. S. 1938— Is there censorship in the Soviet Union? Washington, DC: The Wilson Center, Kennan Institute for Advanced Russian Studies, 1985; Swayze H. Political control of Literature in the USSR, 1964— 1959. Cambridge, Harvard University Press, 1962; Garard J.&C. Inside the Soviet Writers’ Union. — New York: Free Press, 1990. ® Федотов Г. Россия и свобода: (Сборник статей). Нью-Йорк, 1981. С. 21. См., например: Лакшин В. Я. «Новый мир» во времена Хрущева. М., 1991; Солженицын А. И. Бодался теленок с дубом. Лю- €ое изд.; Евтушенко Е. Плач по иензуре//Огонек. 1991. № 5—7, и др. Однако собственно цензурные документы в мемуарах не приводятся, за очень малым исключением: Главлит никогда не оставлял в руках авторов документальных следов своей Деятельности. Обычно цензоры устно — при встрече или по телефону — объявляли редакторам свое решение по поводу того или иного произведения. Иное дело, конечно, что промежуточная инстанция между автором и цензурой — редакции издательств и периодических изданий — проявляли не меньшую жестокость и нетерпимость, чем сами чиновники Главлита. Часть I. ОТ НЕОЛИТА ДО ГЛАВЛИТА Пролог ' Почти исчерпывающим образом она зарегистрирована в известном указателе А. В. Мезьер «Словарный указатель по книговедению» (1-е изд. 1924 г.; трехтомное дополнение к нем у— 1931 — 1934. См. термины; «Цензура», «Цензоры»). В дальнейшем историей дореволюционной цензуры занимались многие исследователи. Из последних популярных обзорных работ следует назвать статью B. Красногорова «Гласность и безгласность. Заметки по истории отечественной цензуры» (Нева. 1990. № 3. С. 146— 165). 2 Маркс К. Дебаты о свободе печати//Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 1. М., 1955. С. 69. 3 Цит. по кн.: Розенберг В. и Якушкин В. Русская печать и цензура в прошлом и настоящем. М., 1905. С. 2. * Там же. С. 9. 5 Шильдер Н. К- Император Николай I. СПб., 1909. Т. 2. С. 635. ® Греч Н. Записки о моей жизни. М., 1990. С. 91. ’’ Лемке М. Эпоха цензурных реформ 1859— 1865 г. СПб., 1904. C. VII. 8 Подробнее об этом см.: Баршт К- Подцензурные страсти. М., 1990. 8 Журнал Комитета министров по исполнению указа 12 декабря 1904 г. СПб., 1905. С. 508. Добровольский л . М. Запрещенная книга в России. 1825— 1904. С. 82. ” Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 30. С. 321. 311


'2 Вестник Временного Правительства. 1917. № 55. Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 34. С. 212. “ Там же. Т. 34. С. 120— 121. Гибель свободной прессы ’ Ленин В. И. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 339; Т. 4. С. 430. Т. 24- С. 270. 2 Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 63. С. 63. Статьи молодого Маркса против цензуры см.: Т. 1. С. 4—69. 2 Щелкунов М. Законодательство о печати за 5 лет//Печать и революция. 1922. № 9— 10. С. 178. 4 Советская литература, посвященная этой проблеме, значительна, хотя и крайне тенденциозна. Все авторы сходятся на мысли, что все эти репрессии оправданны обстановкой того времени и «злобной клеветой», которую обрушили на большевиков «буржуазные» газеты. См., например, одну из наиболее обстоятельных работ: Окороков А. 3. Октябрь и крах русской буржуазной прессы. М., 1970. 2 Издательское дело в первые годы Советской власти (1917— 1922). Сб. документов и материалов. М., 1972. С. 11. * Военно-революционный комитет: Документы и материалы. М., 1967. Т. 3. С. 54. Ленин В. И. Полн. собр. соч. Т. 35. С. 54. * Короленко В. Г. Дневник (1917— 1921)//Вопросы литературы. 1990. № 6. С. 211. \ 9 Газета-протест Союза русских писателей. 1917. 26 ноября. См.: Новое время. 1991. Авг. С. 41. '* Издательское дело в первые годы Советской власти... С. 185. '2 Там же. С. 18. ’2 Там же. С. 167. Там же. С. 50. '2 См.: Витязев П. Частные издательства в Советской России. Пг., 1920. С. 20—21. ** Витязев П. Частные издательства в Советской России... С. 24. Опубликовано в центральных газетах. См., например: Петроградские известия. 1919. 19 янв. Там же. 18 янв. ’9 Троцкий Л. Д. Из дневниковых записей 1937 г.//3намя. 1990- № 8. С. 192. 29 Бердяев Н. А. Самопознание. Л., 1990. С. 227. 2^ Ходасевич В. Ф. Книжная палата//Ходасевич В. Ф. Избранная проза. Нью-Йорк, 1982. С. 275. Политотдел Госиздата РСФСР ! Литература по истории Госиздата РСФСР огромна; естественно, в основном она носит апологетический по отношению к нему характер. Сводка материалов о нем помещена в монографии :«История книги в СССР. 1917— 1921». (Т. 1. М.: Книга, 19&. С. 173— 208). 312


* Издательсоке дело в первые годы советской власти. 1917— 1922. Сб. документов и материалов. М., 1972. С. 67. 3 Там же. С. 16. * Там же. С. 104. 8 Собрание узаконений РСФСР. 1921. № 80. С. 685. * См.: Федотов М. А. Был ли разрушен «новый Карфаген»?: И з истории советского законодательства о цензуре//Политические институты и обновление общества. М., 1989. С. 188. ’’ См.: История книги в СССР. 1917— 1922... Ч. 2. С. 115— 11 . Это подтверждается и массой других документов, о которых пойдет речь далее. 8 Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 54. С. 156. 9 Там же. С. 265. Анненков Ю. Дневник моих встреч. Цикл трагедий. М., 1991. С. 269—270. ” Мещеряков Н. Л. Письма В. И. Ленина (из архива Государственного издательства)//Жизнь. 1924. № 1. С. 226. Подробнее )обэтом см.: Динерштейн Е. А. Положившие первый камень: Госиздат и его руководители. М., 1972. С. 85—87. Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 51. С. 70. ‘8 См.: Волошин М. А. Стихотворения. Т. 1. Paris, 1982. С. 475. ** Там же. ’8 Накоряков Н. Н. Фурманов в Госиздате//Лит. газета. 1929. 24 мая. *8 Фурманов Д. А. Собр. соч. В 4-х томах. Т. 3. М., 1961. С. 271, 280 и др. В этом томе собраны рецензии, в основном опубликованные Фурмановым в прессе тех лет. Ходасевич В. Ф. Брюсов//Ходасевич В. Ф. Колеблемый треножник. Избранное. М., 1991. С. 293. >8 Ходасевич В. Ф. Избранная проза. Нью-Йорк, 1982. С. 272. ’8 История библиотечного дела в СССР. Документы и материалы. 1918— 1920. М., 1975. С. 135. 28 См.: Красная газ. Веч. вып. 1924. № 231. 2’ Бунин И. А. Окаянные дни. Воспоминания. Статьи. М„ 1990. С. 65. 22 Подлинные донесения Брюсова хранятся в ГАРФ (ф. 396, (ОП. 8, д. 27, л. 277 и другие — см. в тексте). Частично отзывы Брююова на рукописи писателей опубликованы в журнале «Вопросы литературы» (1965. С. 136— 141) в сборнике «В. Я. Брюсов. Литературное наследство. Т. 85. М., 1976» и других изданиях. 28 Пдробнее об этом см.: Брюсов В. Я. Собр. соч. В 7 тт. Т. 6. М., 1975. С. 462. 24 Гиппиус 3. Живые липа. Л., 1971. С. 68. 28 Подробнее о полемике вокруг частных издательств и -Отношении к ним руководителей Госиздата см.: Динерштейн Е. А. Положившие первый камень... 28 Письмо Горького опубликовано было впервые в книге П. Витязева «Частные издательства в Советской России. П., 1921. С. 58— 59. Сам Витязев не согласился с последним утверждением Горького: «В какое бы «толковое» и «деятельное» учреждение Госиздат со временем бы не превратился, отнюдь из этого не следует, что он должен своей деятельностью исключить общественно-издательскую инициативу. Не «покрывать», не «вовлекать» ее в себя нет ровно никакой надобности» (с. 59). 22 Блок А. Издательство «Алконост»//Лит. газета. 1990. 28 окт. 313


28 См.: Батюто С. А. Неизвестные автографы И. П. Павлова, Э. Л. Радлова и П. А. Сорокина//Рус. литература. 1990. № 3. С. 165- 29 Ленин /В. И. Полн. собр. соч. Т. 44. С. 80. Часть II. «МИНИСТЕРСТВО ПРАВДЫ» ВСТУПАЕТ В БОЙ Как был создан Главлит ! Щелкунов М. Законодательство о печати за 5 лет. Кр. очерк// Печать и революция. 1922. № 9— 10. С. 185. 2 Сахаров С. .И. Законы о печати. М., 1923. С. 29. 2 Оруэлл Д. Скотный Двор. Сказка. Эссе. Статьи. Рецензии. М., 1989. С. 99. * Действующее законодательство о печати. М-, 1927. С. 39. 2 Инструкция Главлита его местным органам//Бюллетени, официальные распоряжения и сообщения Наркомпроса. 1922. № L С 13 * Там же. 1923. № 8. С. 5. 2 Гуль Р. Писатель и цензура в СССР..., С. 190. 8 Инструкция Главлита его местным органам. С. 12. 9 Известия ВЦИК. 1919. № 24. 2 февр. Подробнее об этом см.: Трифонов Н. А. А. В. Луначарский и советская литература. М ., 1974. С. 150— 153. '9 Литературное наследство. А. В. Луначарский. Неизданные материалы. М., 1970. Т. 82. С. 344. Комментатору было известно указ. выше дело, но — и в этом тоже примета времени — он не смог прямо и открыто сказать тогда о подлинных причинах «невыполнения» Луначарским своего первоначального намерения. Главлит и частные издательства ’ См.: Динерштейн Е. А. Положившие первый камень: Госиздат и его руководители. М., 1972. С. 76. В 1922 г. это, кстати, вызвало неудовольствие В. И. Ленина, предписавшего Госиздату усилить контроль за ними. 2 Подсчитано по справочнику: Московские и ленинградские издательства двадцатых годов. Указатель. Ч. I. М., 1990. 2 Шамурин Е. И. Советская книга за 15 лет в цифрах. М., 1933. С. 25. 4 Назаров А. И. Октябрь и книга. М., 1968. С. 250, 259. 2 Это издательство известно, помимо прочего, и тем, что осуществило выпуск работ, ставших уже классикой книговедения, таких, в частности, как труды М. (Н. Куфаева «Проблемы философии книги» (1924), «История русской книги XIX в.» (1926), «Основы книговедения» А. М. Ловягина, труды А. И. Малеина. Подробнее о судьбе этого издательства см. в нашей статье «Издательская деятельность ленинградского культурно-просветительного товарищества «Начатки знаний» в сборнике «Книжное дело в культурной 314


жизни Петербурга — Петрограда — Ленинграда: Сб. науч. тр. Л., 1984. С 117— 122. По условиям того времени автор, естественно, не смог привести в статье приведенный выше документ. * См.: Издательское дело в СССР (1923— 1931): Сб. материалов и документов. М., 1978. ’ Там же. С. 211. Главрепертком ’ Литовский о. Так и было. Очерки, воспоминания, встречи. М ., 1958. С. 230. Надо сказать, что выход этой книги в 1958tr., даж е в пору «хрущевской оттепели», был явлением неординарным и неожиданным. Это был единственный в советской практике случай публикаций воспоминаний цензора, хотя и только театрального. 2 Дризен Н. В. Драматическая цензура двух эпох. 1825— 1881. М., 1916. Существует и ряд частных работ по этой теме, как дореволюционных, так и советских. 2 КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК. М., 1970. Т. 2. С. 466. * Под таким названием вышло три тома, выпущенных издательством «Искусство» в Ленинграде в 1968, 1975 и 1982 гг. и подготовленных сотрудниками Ленинградского гос. института театра, музыки и кинематографии. Они выявили и включили в это издание сотни документов за 1917— 1932 гг., в том числе и из архивов Главреперткома. Разумеется, по условиям того времени далеко не все выявленные документы могли быть тогда опубликованы. * Литовский о . Указ. соч. С. 234. * Подробнее о цензурной судьбе булгаковских пьес см. в указ. выше труде «Советский театр. Документы и материалы. Русский советский театр. 1926— 1932. Л., 1982 (по «Указателю репретуара» и «Указателю имен»), а также в работах М. О. Чудаковой и А. М. Смелянского, специально занимавшихся этим вопросом. ! См.: Советский театр. Документы и материалы. Русский советский театр. 1921— 1926. Л., 1975. С. 309—311. 8 Там же. 1926— 1932. Л., 1982. С. 134. 9 Чуковский К. Дневник//Новый мир. 1990. № 8. С. 1150. *9 В 1931 г. вышел специальный том «Репертуарного указателя ГРК», посвященный кинематографу, в котором указаны и запрещенные к показу фильмы. В архивах Главреперткома имеется множество дел о цензурных запрещениях в этой области. Этот вопрос заслуживает специального рассмотрения, и в нашей книге мы его «е касаемся. Часть III. ОТРЕЧЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА Русская классика ! Новое о Маяковском. Литературное наследство. М., 1958. Т. 65. С. 30. 2 Динерштейн Е. А. Положившие первый камень. Госиздат и 315


его руководители. М., 1972. С. 132. 8 Лавров Н. П. Книгоиздание и литературный процесс. М., 1988. С. 50. 4 Луначарский А. В. Неизданные материалы. Литературное наследство. М., 1970. Т. 82. С. 166. 8 Там же. С. 511—513. . 8 Луначарский А. В. Собр. соч. в 8 т. М., 1963. Т. 1. С. 366. 2 Там же. С. 370. 8 Пдробнее см.: Сараскина Л. В. Гордыня преодоления. К восприятию «Бесов» в 20-е годы//Октябрь. 1991. № И . С. 189— 198. 8 В последние годы вышел ряд книг Фаддея Булгарина, в том числе переиздан наиболее значительный его роман «Иван Выжигин» и подготовлен сборник литературно-критических статей. ’8 Подробнее об этом см.: Трифонов ,Н, А. А. В. Луначарский и советская литература. М., 1974. С. 128. Литература и печать Русского Зарубежья ’ История иностранной цензуры в дореволюционной России привлекла внимание ряда исследователей, в том числе и американских славистов. См., например, монографию Марианны Т. Чолдик «Ограда вокруг империи: русская цензура западных идей при царях» (1985). 2 См. подробнее: Флейшман Л., Хьюз Р., Раевская-Хьюз Русский Берлин. 1921— 1923. По материалам архива Б. И. Николаевского в Гуверовском институте. Париж, 1983; Костиков В. Н е будем проклинать изгнанья... Пути и судьбы русской эмиграции. М., 1990, и др. работы. 8 Струве Г. Русская литература в изгнании. 2-е изд. Париж,. 1984. С. 27. * Подробнее см.: Костиков В. Указ. соч. 8 Федотов Г. Зачем мы здесь?//Современные записки. 1935. Т. 58. С. 450. 8 История книги в СССР. 1917— 1921. М., 1985. Т. 2. С. 141. 2 Там же. 8 См.: Каталог русских зарубежных изданий. Париж, 1991; Карташев А., Струве Н. 70 лет издательства Vmca-press. Париж, 1990. 8 Подробнее об этом см.: Русский Берлин... (по указателюимен). '8 См.: Новый журнал (Нью-Йорк). 1979. Т. 137. С. 69. “ Русский Берлин... С. 38. ’2 Подробнее см.: Костиков В. Указ. соч.; Русский Берлин... (па указателю имен). >8 Струве Г. Русская литература в изгнании... С. 79. ^4 В 20-е годы в СССР издавались печатные обзоры иностранной, в том числе и русскоязычной, прессы. Переклички с процити- ^ванными архивными документами здесь наблюдаются постоянно. Позднее издание таких книг прекратилось, но обзоры такого рода составлялись для сведения тайной полиции и Политбюро ЦК. '8 Бунин И. Д. Там же. С. 108. '8 Дедков И. Всадник с мерой в руке//Книжное обозрение. 1991. № 6. С. 15. 316


!! Струве Г. Русская литература в изгнании... С. 29. *8 Подробнее см.: Гуль Р. Я унес Россию. Т. 1. Россия в Германии. Нью-Йорк, 1981. Об этом см.; Костиков В. Указ. соч. С. 171— 173; Русский Берлин... (по указателю имен). 29 Бунин И, А. Там же. С. 71. 2’ Струве Г. Русская литература в изгнании... С. 39. Советская литература ' Переиздана в 1991 г. (М., Изд-во полит, литературы). 2 См.; Волкогонов Д. Лев Троикий//Октябрь. 1991. № 9. С. 117, 8 Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 28. С. 396. * Чуковский К. Из дневника (1924— 1925 гг.)//3везда. 1990, № 10. С. 112. 2 По вполне понятным причинам это стихотворение в изданиерукописного альманаха «Чукоккала» (М., 1979) не вошло. См.; Чуковский К. Из дневника... С, 170. * Троцкий Л. Указ. соч. С. 119. 2 Волкогонов Д. Указ. соч. С. 119. 8 Повесть была опубликована только в 1987 г. (журнал «Знамя», № 12). 9 См.: Письма Б. Пильняка к М. Горькому/Публикация Н. Н, ПримочкинойУ/Рус. литература. 1991. № 1. С. 91. *9 Статья вошла в сборник Лебедева-Полянского «На литературном фронте» (М., 1924). Б дальнейшем цитаты приведены по' этому сборнику и книге того ж е автора «Бопросы современнойкритики» (М., 1927). ” Подробнее об этом см. послесловие М. О. Чудаковой к первой открытой в нашей стране публикации «Собачьего сердца» в1987 г. (Знамя. № 6) и ее же книгу «Жизнеописание Михаила Булгакова» (М., 1988. С. 245—247). !2 Подробнее об этом см. в нашей статье «Бозвращение Константина Багинова»/|/Новый журнал (СПб.). 1993. № 2. ‘2 Оруэлл Д ж . Скотный двор: Сказка, эссе, статьи, рецензии^ М., 1989. С. 143. Детская литература ‘ Русская школа. 1913. № 1. С. 9. 2 Белоусов И. А. Царская цедилка//Сегодня. Альманах. Вып. 2: М„ 1927. С. 170. 2 См. фонды 733 и 734 в Центр, гос. историческом архиве. Наоснове изучения этих документов автором написан ряд статей^^ о «библиотечно-педагогической» цензуре в дореволюционной России. 4 Крупская Н, К. Педагогические соч. В 10 т. М., 1962. Т. 10,- С. 439. 2 ЦГИА, ф. 734, оп. 3, 1897 г., д. 59, л. 552. 9 Подробнее о «борьбе с чуковшиной» см. публикацию Е. j4yковской в журнале «Горизонт» (1991. № 3. С. 17—25). 317


2 См. об этом в кн.: Блюм А. В. Каратель лжи, или Книжные ■приключения барона Мюнхгаузена. М.: Книга, 1978. С. 54—57. * См. указ. выше публикацию в «Горизонте», многие фрагменты опубликованного дневника К. Чуковского, публикации в журнале «Детская литература» (1988. № 5. С. 31—35) и др. * Чуковский К. И. Из дневника//3везда. 1990. № П . .С. 145. *8 Там же, с. 146. Подробнее см.: Лупанова И. Полвека: Советская детская литература. 1917— 1967. М., 1969. С. 24. ’2 Там же. *8 См., например, «Отзывы о книгах» в жури. «Книга и профсоюзы» (1927. № 11. С. 20). ** Крупская Н. К. Указ. соч. Т. 3. С. 128. ■8 Херсонская Н. О скаэках//!Красный библиотекарь. 1925. № 2. С. 145— 146. Здесь же она признала «тенденциозными» и «нежелательными» в детском чтении такие классические произведения как «Стойкий оловянный солдатик» Андерсена, многие сказки братьев Гримм, поскольку они полны «мечты о мещанском благополучии» и др. '8 См. журнал «Книга и пролетарская революция» (1932. № 1). '2 ЦГИА, ф. 734, оп. 3. д. 118, л. 1583. *8 ЦГИА, ф. 733, оп. 196, д. 742, л. 2208. Красный библиотекарь. 1930. № 5. С. 46—48. 28 Там же. Протесты писателей и ученых против цензурного произвола * Подборка была опубликована в двух номерах «Журналиста» за 1925 г.: № 8—9, с. 29—33; № 10, с. 7— 14. 2 См.: О партийной и советской печати. Сб. доку'.:ентов. М., 1954. С. 343—347. 8 Золотоносов м . «Взамен кадильного куренья...»//Д1ружба народов. 1990. № 11. С. 252. * Дом искусств. 1921. № 1. С. 45. 8 Печатается по правленной рукописи статьи 3. Гиппиус, хранящейся в Рукописном отделе Гос. публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Первоначально была опубликована в «Газетепротесте» в 1917 г. 8 Подробнее о продаже писателями «автографированных» поэтических книг см.: Осоргин М. Книжная лавка писателей//Времен- ,яик Общества друзей русской книги. Париж, 1928. Кн. 2. С. 19—32. 2 Павел Никитич Сакулин (1868— 19 3 0 )— историк литературы; -Львов-Рогачевский Василий Львович (1873— 1930) — критик и литературовед; Эфрос Абрам Маркович (1888— 1954) — переводчик, литературный и художественный критик; Гуревич Любовь Яковлевна (1866— 1940)— писательница и литературный критик, редактор журнала «Северный вестник»; Чеботаревская Анастасия Николаевна (1877— 192 1 )— писательница и переводчица, жена Федора Сологуба; Фигнер Вера Николаевна (1852— 1952)— известная деятельница народовольческого движения, писательница. Д18


Идея создания Союза писателей принадлежала М. О. Гершензону (март 1917 г.). См. об этом в воспоминаниях В. Г. Лидина («Россия». 1925. № 5. С. 261—262). В начале 1920 г. Московский союз, начавший работу в конце 1917 г., был переименован во Всероссийский и сушествовал в таком качестве до 1932 г. Подробнее об этом см. примеч. М. 3. Долинского и И. О. Шайтанова к публикации «Парижского альбома» В. Ф. Ходасевича (Октябрь. 1991, № 4. С. 195). 8 В связи с запрещением рассказа «Апрель» в Советской Р оссии В. Г. Лидин, тем не менее, напечатал его за рубежом (тогда на это еще смотрели сквозь пальцы) — в «Московском альманахе», выходившем в Берлине (1923. С. 137— 172). 9 См.: Петровский П. И. Последние песни. Предисл. Ю. Айхенвальда. М.: Издательство 3. Гржебина, 1922. '9 Эфрос Николай Ефимович (1867— 192 3 )— искусствовед, театральный критик. ” Речь идет о книге академика Сергея Федоровича Платонова. (1860— 1933) «Борис Годунов» (Пг., 1921). '2 Подразумевается книга академика А. А. Шахматова «Древнейшие судьбы русского племени» (М. — Пг., 1919). '2 Готье Юрий Владимирович (1873— 1943)— русский историк,, академик (с 1939 г.). Акаде-'1ик (с 1929 г.) М. Н. Покровский, занимавший с 1918 г. пост sa v. наркома просвещения, считался тогда главой советских историков и его мнение было непререкаемым. В дальнейшем, в конце 30-х годов, по инициативе Сталина была развязана погромная кампания против «антимарксистской школы Покровского». ’2 Книга Бердяева «Миросозерцание Достоевского» вышла в свет уже после высылки автора, в Праге (Имка-Пресс, 1923). *8 Первая Конституция 1918 г. действительно провозгласила эти свободы, но, как и все последующие, это было не более, чем декларация. Как известно, в первые годы после октября был развязан террор против духовенства и многих верующих. ’2 Зайцев Борис Константинович (1881— 1972)— писатель, с 1919 г. в эмиграции; Новиков Иван Алексеевич (1877— 1959) — писатель-прозаик; Айхенвальд Юлий Исаевич (1872— 1928) — литературный критик и историк литературы; Жилкин Иван Васильевич (1874— 1958)— детский писатель; Матусевич Иосиф Александрович (1879—?) — драматург. '8 В 1922 г. в переводе на русский язык вышел нашумевший труд Освальда Шпенглера «Закат Европы». Тогда же И. А. Бердяев, Ф. А. Степун и С. Л. Франк выступили в основанной ими Академии духовной культуры с докладами об этой книге, а также успели выпустить в свет до высылки из СССР сборник «Освальд, Шпенглер и закат Европы». Книга попала в «Секретный бюллетень» Главлита за март 1923 г. как криминальная. В. И. Ленин увидед в собрнике «литературное прикрытие белогвардейской организации» (Полн. собр. соч. Т. 54. С. 198). '8 Книга философа С. Л. Франка «Очерки методологии общественных наук» вышла в 1922 г. в московском издательстве «Берег», 29 Бердяев Н. А. Самопознание. Л., 1991. С. 229. 2‘ Айхенвальд Ю, И. Литературные заметки//Руль (Берлин), 319


3923. № 755. Позднее он выступил со статьей «Цензура церберов» КРуль. 1928. № 2177). 22 Цит. по: Трифонов Н. А. А. В. Луначарский и советская литература. М., 1974. С. 153. 28 Подробнее см.: Чудакова М. О. Библиотека М. Булгакова и жруг его чтения//Встречи с книгой. М., 1979. С. 272. 2* Твардовский И. Т. «У нас нет пленных»//Новый мир. I991j 10. С. 189. 2* Анциферов Н. П. Иван Михайлович Гревс//Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1985. М., 1987. С. 61. 28 См.: Труды Архива Академии иаук СССР. Вып. 16. Обозрение архивных материалов. Т. 4. М. — Л., 1959. С. 177. Интерес к И . М. Гревсу сейчас возрастает и некоторые фрагменты его неопубликованных трудов появляются в печати. См.: Анциферовские чтемия. Л., 1989. 22 Литературное наследство. М., 1970. Т. 70. С. 20. 28 Чуковский К. Из дневника. 1925 г.//3везда. 1990. № 11. С . 131. Арлен Викторович Блюм ЗА КУЛИСАМИ «МИНИСТЕРСТВА ПРАВДЫ» Тайная история советской цензуры 1917— 1929 Редактор Д . Г. Королев, к. филол. н. Технический редактор Т. М. Малышева Корректор В. Н. Лыткина Сдано в набор 30.01.94 г. Подписано в печать 6.04.94 г. Формат 84X108V3j. Бумага типографская. Гарнитура «Литературная». Печать высокая. Уел. печ. л. 16,8. Тираж 2000 экз. Заказ 273 Л И Ц Е Н З И Я № 062679 от 2/VI-93 г. И ЗД А ТЕЛ ЬС ТВ О «ГУ М А Н И Т А РН О Е А ГЕН Т С Т В О «А К А Д Е М И Ч Е С К И Й П РО ЕК Т* П Р И У Ч А СТ И И ТОО «А БРИ С*. С А Н К Т -П Е Т Е Р Б У Р Г . Великолукская городская типография, 182100, г Великие Луки, ул. Полиграфистов, 78/12


Click to View FlipBook Version