The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Libro con transcripción del expediente 9855.

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Laboratorio De Fuentes Historicas, 2024-02-14 15:50:15

CO.AUN.AHJM.9855

Libro con transcripción del expediente 9855.

CO.AUN.AHJM.9855 68r “h1g1 – 26 – f1v49 – d2 – s2g539 – s5 – c18374 – c47 – 2s4 – 71d1 – t3272 – q52 – v29.” – B5274: – 3 – 1 – M19c4 – d3zq52 – 62 – h1 d3ch4 – ¿q52 – q52 – 13 – d2 – 717d4 – 3 – t5 – h298171 – h48b92? – 3 – 26 – d3zq52 – 62 – c47t2st1: ¡h48b92 – d2j1 – d2 – s29 – 27t92 – 82 t3d4 – 27 – t4d4! – ¿Q52 – t2 – v1 – 4 – t2 – v3272 – c47 – s1b29 – v3d1s – 1j271s? – 3 – 26 – s2 – 2st1 – c1y1d4. 1s3 – p52s – s3 – t2 – v526v4 – 1 – v29 – c47 – 9261c3472s – t17 – 37t381s – c47 – 2s2 – 37f263z, – 74 – v526v4 – 1 – 2sc93b39t2 – 73 – 71d1 – ¡v4s – v292s! T18b327 – t2 – c47t192: – 819c4 – c517d4 – 2st1 –92 – t5717t2 – 3 – p6484 – c4783g4 – 82 – d3c2: – ¡2h! – ¿Q52 – 13 – d2 – t5 – 717d4? – 3 – y4 – 62 – d3g4 – c47 – 85ch1 – 37j5931: – ¡2st2 – 37f263z! – ¡17d1 – 1 – 61 – p491! – 74 – 2s – q52 – t5 – 74 – s1b2s – c517t4 – 82 – 8462st17 – c47 – 2s2 – c527t4 – 3 – y4 – 81s – 3 – 81s – s5f94. 171t4634 – t18b327 – 82 – d3c2 – c1s3 – s328p92 – q52 – c47 – 26 – h1b64: – ¿Q52 – 13 – d26 – 74v34 – d2 – S17 – J517? – 3 – y4 – 62 – d3g4 – 2s4 – s2 – 1c1b4: – 27t47c2s – 82 – d3c2 – 26: – ¿P49 – 64 – d26 – c493st1? – y4 – 62 – d3g4: – 73 – 85 ch4 – 8274s – f52 – p49q52 – y4 – 74 – 64 q52931 – 64 – 574 – 3 – 64 – 4t94 – p49q52 – 1 – 819c4 – 62 – ch4c4 – 85ch4 “haga - el - favor - de - seguir - su - camino - con - eso - nada - tiene - que - ver.” - Bueno: - i - a - Marco - dizque - le - ha dicho - ¿que - que - ai - de - Nando - i - tu - hermana - hombre? - i - el - dizque - le - contesta: ¡hombre - deja - de - ser - entre - me tido - en - todo! - ¿Que - te - va - o - te - viene - con - saber - vidas - ajenas? - i - el - se - esta - cayado. Asi - pues - si - te - vuelvo - a - ver - con - relaciones - tan - intimas - con - ese - infeliz, - no - vuelvo - a - escribirte - ni - nada - ¡vos - veres! Tambien - te - contare: - Marco - cuando - esta -re - tunante - i - plomo - conmigo - me - dice: - ¡eh! - ¿Que - ai - de - tu - Nando? - i - yo - le - digo - con - mucha - injuria: - ¡este - infeliz! - ¡anda - a - la - pora! - no - es - que - tu - no - sabes - cuanto - me - molestan - con - ese - cuento - i - yo - mas - i - mas - sufro. Anatolio - tambien - me - dice - casi - siempre - que - con - el - hablo: - ¿Que - ai - del - novio - de - San - Juan? - i - yo - le - digo - eso - se - acabo: - entonces - me - dice - el: - ¿Por - lo - del - corista? - yo - le - digo: - ni - mu cho - menos - fue - porque - yo - no - lo queria - lo - uno - i - lo - otro - porque - a - Marco - le - choco - mucho


CO.AUN.AHJM.9855 68v 27t47c2s – 26 – 82 – d3j4: – ¡1h! y4 – c9231 – q52 – 291 – p49 – 64 – d26 – c493st1 – p49q52 – 61 – g27t2 – h1b61 – 85ch4 – d2 – v4s; – y4 – 62 – d3j4: ¡1h – 37f182 – q52 – 2s – 81 –61 – g27t2 – d2 – s17 J4s2, – t17 – h1b61d491 – D34s – 834! – 3 – 26 – 82 – d3c2 ¡¡85ch4 – 853 – h1b61d491 – q52 – 2s – 3 – t16 v2s – h1st1 [tachado: s3p] – s37 – p1s19 – 71d1 – 74! 82 – d3c2 – 2st4 – c484 – p191 v29 – y4 – q52 – 62 – c47t2st4 – p191 – c4g2982 – 3 – y4 – s461827t2 – d3j4: ¡j1! ¡j1! 74 – 2s – v3v3d49 – ¿2s2 – 1c1s4 – s1b2 – v3v39? ¿1c1s4 – s1b2 – t17t219 – 61s – p29s471s? ¡2s2 – 74! 27– f37: 82 – h2 – 1619g1d4 – 85ch3c384! – ¡1d34s – t2 – s493t4 – 834! ¡1d34s – q5293d3t4 – d26 – 1681! ¡1d34s – 83 – 181d4 – 717d4! ¡1d34s – 83 – 637d4 – c491z47! ¡1d34s! ¡1d34s! T5 – 1817t2 – 2 – 3746v3d1b62! 83731 [rúbrica]. entonces - el - me - dijo: - ¡ah! yo - creia - que - era - por - lo - del - corista - porque - la - gente - habla - mucho - de - vos; - yo - le - dijo: ¡ah - infame - que - es - ma -la - gente - de - San Jose, - tan - habladora - Dios - mio! - i - el - me - dice ¡¡mucho - mui - habladora - que - es - i - tal ves - hasta [tachado: sip] - sin - pasar - nada - no! me - dice - esto - como - para ver - yo - que - le - contesto - para - cogerme - i - yo - solamente - dijo: ¡ja! ¡ja! no - es - vividor - ¿ese - acaso - sabe - vivir? ¿acaso - sabe - tantear - las - personas? ¡ese - no! En- fin: me - he - alargado - muchicimo! - ¡adios - te - sorito - mio! ¡adios - queridito - del - alma! ¡adios - mi - amado - Nando! ¡adios - mi - lindo - corazon! ¡adios! ¡adios! Tu - amante - e - inolvidable! Minia [rúbrica].


CO.AUN.AHJM.9855 69r Q5293d3s384 ¡181d4 – 717d4 – 834: ¿Como – 18172s3st2 – h43? ¿c484 – t2 – 27c527t91s? ¡13! y4 – 74 – 82 – p52d4 – c47t2729 – s4b92 – 61 – t3291, ¡2st43 f263c3c381! p294 – 16 – 83s84 – t328p4 – 853 – p27s1t3v1 – ¿s1b2s – p49q52? ¡13! ¡13 – d2 – 83! q53s3291 – 2st19 – t4d1v31 – 1b91s17d4t2, q53s32 91 – 2st19 – t4d1v31 – c47t3g4 – 81s; ¡13 – q52 – s529 t2 – t17 t93st2 – 2 – 37f182 – 82 – h1 – t4c1d4 – 1 – 83 – 74 – 27c527t94 – f263c3d1d – s374 – 2st17d4 – 1 – t5 – 61d4. v43 – 1 – h1c29t2 – v1931s – p92g57t3c1s – 61s – c5162s – h1z – d2 – c47t2st198261s – 853 – p947t4 – s37s291 827t2, – s37 – 27g1ñ4s – 73 – 827t391s, 853 – 8375s34 s1827t2 – 3 – s37 – d2j19 – 73 – 571 – s461 – p49 – c47 t2st1982: ¿2s – c329t4 – q52 – 93ñ2s – 85ch4 – c47 – d4ñ1 3s1591? ¿s1b2 – 2661 – q52 – t5 – 3 – y4 – 74s – t27284s – 92 61c3472s – t17 – 2st92ch1s? ¿2s – c329t4 – t18b327 – q52 – t5 – t3272s – 85ch4 – 1f2ct4 – t18b327 – 1 – C19827 – 283631 – G47z162s? ¡13 – D34s – 834! ¡Q52 – 37f263z – f53 – y4 – 16 – s1b29 – 2st4! ¡y4 – t2 – 184 – 85ch3c384 – c47 – t4d4 – 83 – 27 g1ñ1d4 – 3 – s5f93d3c384 – c491z47 – 3 ¿P191 – q52 – 72 g1964? s461827t2 – 1 – t3 – 3 – 71d1 – 81s – h2 – 181d4 – c47 – t4d4 – 83 – c491z47c3t4 – t17 – 27f2984 – 3 – 27 – c18b34 – t5 – 82 – p1g1s – c47 – t913c3472s – 3 – d2s2pc3472s – p294 – 74 – 38p49t1 – 157q52 – t5 – 74 – 82 – 182s; d192 – t4d1 Queridisimo ¡amado - Nando - mio: ¿Como - amanesiste - hoi? ¿como - te - encuentras? ¡ai! yo - no - me - puedo - contener - sobre - la - tiera [sic], ¡estoi felicicima! pero - al - mismo - tiempo - mui - pensativa - ¿sabes - porque? ¡ai! ¡ai - de - mi! quisiera - estar - todavia - abrasandote, quisie ra - estar - todavia - contigo - mas; ¡ai - que - suer te - tan triste - e - infame - me - ha - tocado - a - mi - no - encuentro - felicidad - sino - estando - a - tu - lado. Voi - a - hacerte - varias - pregunticas - las - cuales - haz - de - contestarmelas - mui - pronto - sinsera mente, - sin - engaños - ni - mentiras, mui - minusio samente - i - sin - dejar - ni - una - sola - por - con testarme: ¿es - cierto - que - riñes - mucho - con - doña Isaura? ¿sabe - ella - que - tu - i - yo - nos - tenemos - re laciones - tan - estrechas? ¿es - cierto - tambien - que - tu - tienes - mucho - afecto - tambien - a - Carmen - Emilia - Gonzales? ¡ai - Dios - mio! ¡Que - infeliz - fui - yo - al - saber - esto! ¡yo - te - amo - muchicimo - con - todo - mi - en gañado - i - sufridicimo - corazon - i ¿Para - que - ne garlo? solamente - a - ti - i - nada - mas - he - amado - con - todo - mi - corazoncito - tan - enfermo - i - en - cambio - tu - me - pagas - con - traiciones - i - desepciones - pero - no - importa - aunque - tu - no - me - ames; dare - toda


CO.AUN.AHJM.9855 69v 83 – v3d1 – 83 – p29s471 – 3 – 83 – 1849 – t4d4 – 1 – t3 – 3 – t2 – 18192 – h1st1 – 61 – 8529t2 – 3 – 157 – c924 – q52 – 73 – c47 – 61 – 8529t2 – d2j192 – d2 – 1819t2 – 1 – t3 – 83 – q5293d3t4 – 1849 – 1h491 – d382: ¿c517t4 – t2 – c4st4 – 61 – b4t2661 – d2 – C19d53 – q52 – 157q52 – t17t4 – t2 – h2 – 94g1d4 – 74 – h1z – q5293d4 – d2c3982 ¿Q52 – 38p49t1 – q52 – y4 – s2p1? d382 – q52 – s3 – 74 – 82 – d3c2s – 27t47c2s – y4 – t18p4c4 – s292 – f917 c1 – p191 – c47t3g4; 1s3 – p52s – c47 – 85ch1 – 17s31 – 2s p294 – 61 – c47t2st1 – d2 – 2st1 – p92g57t3c1. ¡13 – 83 – 717d4! ¿t5 – s3 – 82 – 181s – d2 – t4d4 – c491z47? 74 – 64 – c924 – p49q52 – s2g57 – v24 – 74 – p192s2. ¿1c1s4 – t5 – 74 – 82 – h1z – p29d3d4? – ¿1c1s4 – 74 – h1z – 2st1d4 – p49 – 2st4 – s328p92? p294 – s464 – t2 – d3g4: s3 – 1c1s4 – y4 – 662g192 – 1 – s29 –…. ¿¡ T5 – q52 – h1c2s – c47 – t17t4s – 27283g4s – 27s381 – p191 – d2v27g19 – 83 – p29d3 – c347? ! 8391: s2 – p4s3t3v1827t2 – q52 – 819c4 – 171t4 – 634 (¡q52 – d2 – 2s2 – 74 – t2 – d2f27d291s – p52s – s3 – 819c4 – d1 – f529t2c3t4 – 2s2 – s3 – 2s – c329t4!) 653s – J4s2 – 3 – D471t4 – s16d917 – s328p92 – 1 – 83 – f1v49 – p294 – ¡13! ¡¿y1 – p191 – q52?! ¡ v39g27 – s17t3c381 – 18p19182 – d2 – t4d4 – 816 – 3 – p263y94! 1h491 – 82 – d3c2s – t18b327: – ¿P49q52 – 82 – d3j3st2 – 174ch2 – d3zq52 – q5327 – 82 – v231 – t17 – p2q5271 – 3 – q52 – 64 – q52 mi - vida - mi - persona - i - mi - amor - todo - a - ti - i - te - amare - hasta - la - muerte - i - aun - creo - que - ni - con - la - muerte - dejare - de - amarte - a - ti - mi - queridito - amor - ahora - dime: ¿cuanto - te - costo - la - botella - de - Cardui - que - aunque - tanto - te - he - rogado - no - haz - querido - decirme ¿Que - importa - que - yo - sepa? dime - que - si - no - me - dices - entonces - yo - tampoco - sere - fran ca - para - contigo; asi - pues - con - mucha - ansia - es pero - la - contesta - de - esta - preguntica. ¡Ai - mi - Nando! ¿tu - si - me - amas - de - todo - corazon? no - lo - creo - porque - segun - veo - no - parese. ¿Acaso tu no me haz perdido? ¿Acaso no haz estado por esto siempre? pero solo te digo: si acaso yo llegare a ser …. ¿¡ Tu que haces con tantos enemigos ensima para devengar mi perdi cion? ! mira: se positivamente que Marco Anato lio (¡que de ese no te defenderas pues si Marco da fuertecito ese si es cierto!) Luis Jose i Donato saldran siempre a mi favor pero ¡ai! ¡¿ya para que?! ¡ virgen santicima amparame de todo mal i peliyro! Ahora me dices tambien: ¿Porque me dijiste anoche dizque quien me veia tan pequeña i que lo que


CO.AUN.AHJM.9855 70r t3c1s – 3 – 83 – 92t91t4¡ ¿74?! ¡4h! 74 – 82 – 732g52s – q52 – 1s3 – 2s. D2 – 61 – p61t1 – p191 – 61s – ch37261s – t2 – d192 – 57 – D34s – t2 – p1g52 – d2 – t4d4 – c491z47; p294 – t2 – d392 – q52 – 82 – f16t17 – t4d1v3a – c37c527t1 – c27 – t1v4s. 27 – c517t4 – 1 – 64 – q52 – 82 – d3j3st2 – 174ch2 – d2 – C1963t4s – t2 – d392; 74 – v526v1s – 1 – d1962 – p61 t1 – q52 – t2 – p3d1 – 26 – 27 – 83 – 748b92 – p52s – y4 – 74 – t2 – p2d392 – p49 – 82d34 – d2 – 26 – s374 – p49 – 82 – d34 – d26 – p1p26. y – t18b327 – 1dv329t4t2: 26 – 2st1 – 1p927d327d4 – 1 – 2sc93b39 – p49 – 758294s – 3 – t27284s – q52 – p4729 – 85ch4 – c53d1d4 – 3 – 74 – 817d19 – v462t1s – 1b329t1s – y1 – s374 – 853 – b327 – s291d3t1s – 3 – s3 – 1c1s4 – 26 – t2 – 662v1 – 1b329t1 – 16g571 – v462t1; 2s4 – 2s – c4s1s – d2 – 26. ¡1d34s – 83 – t2s493t4! ¡1d34s – 83 – 3746v3d1v62 – 1849c3t4! ¡1d34s – 27c17t4 – d2 – 83 – v3d1 – q52 – y1 – 73 – 157 – d49839 – c47 – t917q52l3d1d – 82 – d2j1s! ¡1d3s! ¡1d34s! T5 – 3746v3d1b62 – 1849c3t4. 83731 hacia contigo ? ¡ai! ¡ai! por medio de esto veo yo que tu estas por traicionarme i no me cumples aquellos juramentos que en aquella ocacion (¿te acuerdas?) me hiciste, pues acaso no me haz jurado tanto que de tus labios no saldra esto? i ¿acaso asi como a mi me lo dijiste no se lo dices a otro? ¡ai de mi tan torpe como he sido! ¡ai de mi asi me es pagado tanto amor! ¡ai de mi tanto como sufro por ti i tu dandome desengaños si cuen to! ¡ai de mi cuando el amor me arastro [sic] a tan triste proseder! ¡ai demi cuando soi tan traicionada! i aunque digas que no yo veo palpablemente que tu me mientes en esto. ¡az Dios mio! ¡Que hago yo en esta miserable i triste vida! dime mui franca i sinceramente: ¿Que le haz dicho tu a Lisandro Pino de mi que es tan …. conmigo? ¿acaso le haz dicho que yo soi esto i que soi lo otro? ¿acaso tu no lo tienes por tan amigo? ¡ai! mi pala bra que si te vuelvo a ver con ese desgra ciado no te vuelvo a escribir ni nada de seguro que tu le muestras hasta mis vole


CO.AUN.AHJM.9855 70v t3c1s – 3 – 83 – 92t91t4¡ ¿74?! ¡4h! 74 – 82 – 732g52s – q52 – 1s3 – 2s. D2 – 61 – p61t1 – p191 – 61s – ch37261s – t2 – d192 – 57 – D34s – t2 – p1g52 – d2 – t4d4 – c491z47; p294 – t2 – d392 – q52 – 82 – f16t17 – t4d1v3a – c37c527t1 – c27 – t1v4s. 27 – c517t4 – 1 – 64 – q52 – 82 – d3j3st2 – 174ch2 – d2 – C1963t4s – t2 – d392; 74 – v526v1s – 1 – d1962 – p61 t1 – q52 – t2 – p3d1 – 26 – 27 – 83 – 748b92 – p52s – y4 – 74 – t2 – p2d392 – p49 – 82d34 – d2 – 26 – s374 – p49 – 82 – d34 – d26 – p1p26. y – t18b327 – 1dv329t4t2: 26 – 2st1 – 1p927d327d4 – 1 – 2sc93b39 – p49 – 758294s – 3 – t27284s – q52 – p4729 – 85ch4 – c53d1d4 – 3 – 74 – 817d19 – v462t1s – 1b329t1s – y1 – s374 – 853 – b327 – s291d3t1s – 3 – s3 – 1c1s4 – 26 – t2 – 662v1 – 1b329t1 – 16g571 – v462t1; 2s4 – 2s – c4s1s – d2 – 26. ¡1d34s – 83 – t2s493t4! ¡1d34s – 83 – 3746v3d1v62 – 1849c3t4! ¡1d34s – 27c17t4 – d2 – 83 – v3d1 – q52 – y1 – 73 – 157 – d49839 – c47 – t917q52l3d1d – 82 – d2j1s! ¡1d3s! ¡1d34s! T5 – 3746v3d1b62 – 1849c3t4. 83731 ticas i mi retrato¡ ¿no?! ¡oh! no me niegues que asi es. De la plata para las chinelas te dare un Dios te pague de todo corazon; pero te dire que me faltan todavia cincuenta cen tavos. En cuanto a lo que me dijiste anoche de Carlitos te dire; no vuelvas a darle pla ta que te pida el en mi nombre pues yo no te pedire por medio de el sino por me dio del papel. y tambien adviertote: el esta aprendiendo a escribir por numeros i tenemos que poner mucho cuidado i no mandar voletas abiertas ya sino mui bien seraditas i si acaso el te lleva abierta alguna voleta; eso es cosas de el. ¡Adios mi tesorito! ¡Adios mi inolvidavle amorcito! ¡Adios encanto de mi vida que ya ni aun dormir con tranquelidad [sic] me dejas! ¡adis [sic]! ¡adios! Tu inolvidable amorcito. Minia


CO.AUN.AHJM.9855 71r Q5293d4 – 3 – 2st381d4 Don F29717d4: aunque no me pertenece le voy ahora a importunarlo, diciendole: ¿usted como que no recibió la que anoche le mandé con Arturo? pues bien: creo que el halla roto esa o la halla quemado pues yo se la entregué anoche y le dije: entregala pronto y él me dijo que bueno pero como estaba desde anoche muy brabo seguramente hasta se le olvidó pues estaba sumamente enojado y esta mañana muy temprano se largó y quien sabe cuando volverá, pero estoy segura de que el ni aun la leera sino que la quema (digo esto si usted no la recibió) asi pues que me avisa pronto. Pero en esta le doy contestacion a ella. Me dijo en ella que le había yo jugado una gran traición pues a esto le diré: nunca le jugaré yo una traición a usted a quien tanto amo y estimo pero yo si sé a que fué que usted se refirió pues aunque no me lo dijo francamenteo yo entiendo y sé porque usted me regañó auer de mañana diciendome: “Por allí está ese maldito S18526 dizque juagandoze que tu eres su novia, solamente porque


CO.AUN.AHJM.9855 71v tú le hablaste durante la semana pasada que estubo trabajando aqui cerca. ¡Ojalá que muchas a saludarlo siquiera para que asi la gente vea que no es sino que es muy juzgado el! Nunca crea en mi tan triste proceder ¡Ay Don F29717d4! yo lo amo y estimo mucho a usted y estoy resuelta a no hacerle caso a nadie y si usted no es cierto que me quiere entonces mas bien me quedare …. y nunca (estoy segura) querré yo tanto a nadie como lo amo a usted ¡ Ay Don F29717d4! ¿si es cierto que usted me ama? ¿si me estima usted asi como siempre me lo ha dicho? ¡ Ay de mi si esto es falso! porque una persona la cual no le sea correspondido su amor sufre muchisimo. Va una preguntica, mi tesoro: ¿encontró y cogió usted la voletica que antenoche le puse en el zaguán, de donde Pacha Zuva [?] ? avísame pronto que esto me tiene muy pensativa porque ni por el derecho (como me lo ha dicho usted) ¡Ay de nosotros! cogemos en otra¡ Es la última que puede pasarnos. ¡Adios mi tesoro! ¡Adios deposito y encierro de todo mi amor! ¡Adios mi amor querido! ¡Adios corazón! ¡Adios! ¡Adios! Inolvidable y desdichada. 94s1


CO.AUN.AHJM.9855 72r Q5293d3c384 – 3 – 181d4 – 717d4 – 834 ¡ 74 – s1b2 – c517 – 162g92 – 3 – f263z – f53 – h43 – q52 – 2s – t1b1 – t17t4 – 91t4 – 1 – t5 – 61d4 – 26 – c516 s2 – 82 – f52 – c484 – s3 – h5b3291 – s3d4 – d4s – 8375t4s ¡13 – 83 – 637d4 – 3 – q5293d4 – 717d4 – 82 – h1z – d2j1d4 – 853 – p27s1t3 – v1 – h43 – p49q52 – 82 – d3j3st2 – q52 – t2 – 3931s – p191 – V16d3v31¡ 13 – D34s – 834! ¡P49 – D34s – 1849c3t4 – 834! 74 – t2 – v1y1s – q52 – 27t47c2s – y4 – 2st192 – 853 … 8327t91s – v526v1s ¡13! p294 ¿c484 – 1g517t192 – y4 – t5 – 15s27c31? ¡4h! q52 – d2sg91c31d1 – s43 – y4! 74 – t27g4 – 73 – 57 – 84827t4 – d2 – 92p4s4 – 3 – 81s – s2 – 15827t1 – 27 – 83 – 26 – p27s18327t4 – 3 – 26 – 1849 – p191 – c47t3g4 – c517d4 – 2st4s – c47t3g4 – 3 – 74s – s2p19184s – p52s – 74 – s1b2s – t5 – c517 – t93st2 – 3 – p27s1t3 – v1 – 82 – q52d2 – h43 – c517d4 – t5 – t2 – v373s – t2 – 61 – p938291 – v2z ¡13 – q5292d3t4 – d26 – 1681! 291 – y4 – d3zq52 – 61v17d4 – 3 – 74 – h1c31 – 71d1 – p49 – v29 – 1 – v29 – t5 – c517d4 – v46v31s – 3 – p27s17d4 – 27 – t5 – c19374 Queridicimo i amado Nando mio ¡ no sabe cuan alegre i feliz fui hoi que es taba tanto rato a tu lado el cual se me fue como si hubiera sido dos minutos ¡ai mi lindo i querido Nando! me haz dejado mui pensati va hoi porque me dijiste que te irias para Valdivia¡ ai Dios mio! ¡Por Dios amorcito mio! no te vayas que entonces yo estare 8ui … mientras vuelvas ¡ai! pero ¿como aguantare yo tu ausencia? ¡oh! que desgraciada soi yo! no tengo ni un momento de reposo i mas se aumenta en mi el pensamiento i el amor para contigo cuando estos contigo i nos separamos pues no sabes tu cuan triste i pensati va me quede hoi cuando tu te vinis te la primera vez ¡ai queridito del alma! era yo dizque lavando i no hacia nada por ver a ver tu cuando volvias i pensando en tu cariño


CO.AUN.AHJM.9855 72v ¡1h – 6i7d4! ¡h1 – h2984c3t4 – q52 – s3 – 82 – p192s2s! ¡1h – q5293d3t4! f917 – c1827t2 – h43 – c923 – q52 – 26 – d31 – 291 – 57 – s463t4 – 8375t4 – 3 – c9231 – t18b327 – q52 – t5 – 74 – 3v1s – 71d1 – 1661 – ph13 – p294 – q52 – f263c3d1d – p191 – 83! ¡1h! p294 – t18b327 – c484 – 291 – f263z – 1 – t5 – 61d4 – t18b327 – f53 – 853 ¡p294 – 85ch4! 853 – 37f263z – 16 – s2p1919s2 – d2 – t3. T18b327 – t2 – 74t2 – 85ch4 – q52 – q52931s – s1b29 – 26 – 84t3v4 – p49 – 26 – c516 – 82 – 1bst2731 – d2 – d19t2 – g5st4 – 27…. p52s – t2 – d392 – f917c1827t2: 8391: 2s – c329t4 – q52 – s464 – h191 – 8 – d31s – q52 – p1s2 – d2 …. p294 – h1y29 – 82 – v46v34 – 1 – d19 – 74 – s2 – p49q52 – 2s – q52 – 571s – v2c2s – 82 – v3273 – 1 – 648 – 8 – d31s – 4t91s – v2c2s – 1 – 64s – v237t2 – 3 – 4t91s – v2 – c2s – 1 – 64s – 30 – d31s ¡2s q52 t5 74 s1b2s c484 2s – q52 – y4 – t27g4 – d2 – d2s192g61d1 – 61 – s17g92! 74 – t2 – 64 – d3j2 – 1 – t3 – 83s84 – p49q52 – 82 – d1v1 – p271; 2s – c329t4 – q52 – 1h4 ¡ah lindo! ¡ha hermocito que si me pareses! ¡ah queridito! fran camente hoi crei que el dia era un solito minuto i creia tambien que tu no ivas nada alla phai pero que felicidad para mi! ¡ah! pero tambien como era feliz a tu lado tambien fui mui ¡pero mucho! mui infeliz al separarse de ti. Tambien te note mucho que querias saber el motivo por el cual me abstenia de darte gusto en…. Pues te dire francamente: mira: es cierto que solo hara 8 dias que pase de …. pero hayer me volvio a dar no se porque es que unas veces me viene a los 8 dias otras veces a los veinte i otras ve ces a los 30 dias ¡es que tu no sabes como es que yo tengo de desareglada [sic] la sangre! no te lo dije a ti mismo porque me dava pena; es cierto que aho


CO.AUN.AHJM.9855 73r 91 – 74 – 61 – t27g4 – f529t2 – p294 – s328 – p92 – 2st43 – c47 – 2661. D26 – d4649 – 27 – 26 – p2ch4 – t2 – d392: 2st43 – 853 – 816 – 74 – s2 – 82 – q53t1 – c47 – 71d1 – 3 – t18b327 – 82 – d5262 – 61 – 2sp16 d1 – 3 – 61 – c37t591 – 74 – s2 – p49q52 – s2 – d1 – p49q52 – j181s – 82 – h1b31 – s5c2d3 – d4 – 2st4. T5 – b327 – v3st2 – q52 – h43 2st1b1 – 61v17d4 ¡13! p294 – s464 – D34s – s1b2 – c484 – 2st1b1 – p49q52 – 74 – h1b31 – 9282d34 – 3 – 574 – t17 – p4b92 – t3272 – q52 – p1s19 – p49 – t4d4 – p294 f917c1827t2 – s3 – y4 – h5b3291 – s3d4 – 93c1 – ¡h43 – 82 – h1b31 – 2st1d4 – 27 – 61 – c181 – h1c327d482 – 9282d34s – p294 – c484 – s43 – p4b92!... ¡1h – 717d4 – q5293d4! T5 – p49q52 – d5d1s – d2 – 83 – 1849? ¿1c1s4 – c922s – t5 – q52 – s3 – 74 – t2 – q53s3291 – h1b31 – h2ch4 – c47 t3g4 – 64 – q52 – h2 – h2ch4 – 3 – j1m1s! ¡j181s! p52s – h1st1 – 852…. q52 – 291 – y4 – 17t2s – p294 – s3 – d3g4: s464 – D34s – s1b2 – c517t4 – s5f94 – y4 ra no la tengo fuerte pero siem pre estoi con ella. Del dolor en el pecho te dire: estoi mui mal no se me quita con nada i tambien me duele la espal da i la cintura no se porque se da porque jamas me habia sucedi do esto. Tu bien viste que hoi estaba lavando ¡ai! pero solo Dios sabe como estaba porque no habia remedio i uno tan pobre tiene - que - pasar - por - todo - pero francamente si yo hubiera sido rica ¡hoi me habia estado en la cama haciendome remedios pero como soi pobre!... ¡ah Nando querido! Tu porque dudas de mi amor? ¿acaso crees tu que si no te quisiera habia hecho con tigo lo que he hecho i jamas! ¡jamas! pues hasta mue…. que era yo antes pero si digo: solo Dios sabe cuanto sufro yo


CO.AUN.AHJM.9855 73v p49 – t3! 3 – t2 – d392 – t18b327: 26 – 61d947 – j5zg1 – p49 – s5 – c47d3c347 – c484 – t5 – 74 – 82 – 181s – 71d1 – 1s3 – c922s – q52 – y4 – t18p4c4 – s5f94 – p49 – t3 – 3 – 74 – t2 – 184! ¡1d34s – d5274 – q52 – 93d4 – d2 – t4d4 – 83 – s29! ¡1d34s – 637d4 – 3 – 181d4 – 1849c3t4! 1d34s – q5293d3t4 – 72g94 – d26 – 1681! ¡1d34s – 27c17t4 – 834! ¡1d34s! 1d34s! T5 – 3746v3d1b62 – 1817t2, 83731. por ti! i te dire tambien: el ladron juzga por su condicion como tu no me amas nada asi crees que yo tampoco sufro por ti i no te amo! ¡adios dueño que rido de todo mi ser! ¡adios lindo i amado amorcito! adios queridito negro del alma! ¡adios encanto mio! ¡adios! adios! Tu inolvidable amante, Minia.


CO.AUN.AHJM.9855 74r Querido D F27787d4: Con gusto doy contestación a su estimadisima y querida voletica: Pues bien, me dice usted que la culpa de …. la tuvo una maldita vieja ¡oh! ¡si yo supiera cual … es! Todo pasa; eso no importa que me hallan puesto a sufrir mas de lo que habia sufrido ¡Oh! no sabe usted cuanta es mi tristeza y melancolía ¡No puedo mas! no aguanto un poco mas. ¡Ay de mi! ¡esto perdida! ¡ya me perdí por el amor … que he profesado a usted! ¡Oh! creí que usted si era de veras que me guiaba[?] y no; pues ¡Ja me perdió! ¿Que es lo que yo hago ahora? ¡Oh si! no me niegue que usted me perdió pues yo sé positivamente que así fue. ¡Cuanto me ha pesado a mi darle aquel gusto ¡Por Dios!, usted aberse aprovechado de mi tan incasablemente [sic] ¡Oh! esto es lo que mas horrible me parece a mí ¡Oh y Dios mio! esto saca uno con tenerle con cariño tan estremado a otro ser que no quiere a uno, ni le corresponde.


CO.AUN.AHJM.9855 74v ¡Oh! mi vida (ahora sí) se me [tachado] puso mas horrible y triste ¡Oh! ¡Es mucho pero mucho lo que yo sufro! No le escribo mas largo porque como usted sabe no puedo no me conviene de ninguna manera. 9.


CO.AUN.AHJM.9855 75r ¡Oh injusticia orrenda! ¡Oh desdicha la mia! pero no importa: hace dias que yo estoy bregando a olvidarlo a U. y de manera ninguna lo he podido conseguir pero no hase[?]: dia se llegara en que yo pueda alcanzar este glorioso triunfo sobre mi misma. ¡Oh infame que es usted! ¡Oh ingrato! ¡Oh traicionero! ¡Oh Dios de amor! tú que vez mi sufridisimo corazon haz que yo pueda … y eso sufra yo tanto en esta infeliz vida ¡Oh si! ¡Mucho sufro yo, bregando si de ocultar pero … ¡Oh Jesus! ¡dadme que yo pueda lle-


CO.AUN.AHJM.9855 75v gar a comprender mi bobada y topesa algun día, pero ¿no es muy torpe la persona que hace lo que yo he hecho? ¡sí! ¡sí! ay y lo malo es que ya no tengo remedio! tenga la vondad de explicarme unos puntitos suspensivos que me puso en la voletica, pero si le da la gana de explicarmelos y si no poco me importa, me ha dejado usted muy disgustada con esa dicha voleta. los puntcos son (y si esto tanto teme, cuanto no ha de temer… pero….) ¡Oh si! pronto muy pronto tenga la vondad de explicarmelos si le da la gana ¿Oyo bien? ¿Sí? ¡Oh torpeza la mía! ¡maldita la hora y día en que yo conosi a U.! ¡sí! ¡sí!


CO.AUN.AHJM.9855 76r malditas las 8 del 22 de julio de 1926! ¡Muy infelices son las ocho para mí! ¡Oh! ¡Ingrato usted mil y mas miles de veces! espero pues que muy pronto (si le sobra la gana) me contesta rá y me explicará esos puntos suspensivos ¡Oh infeliz amor! ¿¡Para que existirás!? ¡Oh desventura la mía! ¡infeliz de mí! ¡Si! ¡Sí! pero ¿No he de ser infeliz al ver que mi amor infante y torpe es traicionado? ¡Oh! vuelvo y repito ¡Infeliz de mí! ¡¿y para qué nasería?! ¡solo para sufrir! ay de mi ¡adios ingrato! ¡adios infame y traicionero! Su desdichada, infeliz e inolvidable 94s1.


CO.AUN.AHJM.9855 76v Querido y estimado Don F29717d4: Ya esta en contestacion de su no sincera voletica, si no fue sincero en ella porque ¡Ay dios mio! no me ha dado la respuesta que tanto anhelo ¡Pero así como usted no me es nada sincero y si para conmigo muy traicionero y reserva do no le volveré a escribir ni nada ¿Oyo bien? ¡Sí! ¡Sí! le he dicho muchas veces que no le vuelvo a escribir y no cumplo; pero ¡ay Dios mío! que me mochen la cabeza si vuelvo a escribirle a usted una voletica. Ahora si es para cumplir. ¡Oh ingratedera [sic] la suya! ¡Oh traicion infame!


CO.AUN.AHJM.9855 77r 25293d4 – 2 – 3746v3d1b62 Don F29717d4: Con muchisimo gusto y felicidad le doy contestacion a la suya en la cual me dice que es muy doloroso para usted el saber que me voy para el colegio pero que unas vale verme y saber que me encuentro en un colegio que no sufriendo en manos de los mios o de otro particular ¡Oh sí! ¡ mucho sufro yo en esta casa con estos hermanitos! ¡oh sí! ¿para que negarlo? ¡Certicimo [sic] es que sufro mucho en medio de ellos! pero tambien le dire: en manos de otro particular no tengo riesgo de sufrir porque hasta aqui no he pensado en esa majadería ¡ jamas! ¡jamas he pensado semejante cosa! solo le digo (aunque pena me da) que estoy muy resuelta: esperaré que corra el tiempo haber que resuelve Dios conmigo y si no conviene entonces prefiero mas bien


CO.AUN.AHJM.9855 77v morir de amor por usted que entregarme a sufrir con otro sabiendo que no sere feliz con él porque no le amo verdaderamente ¡nunca! ¡nunca seré tonta en este sentido! Tambien le diré y suplicaré: no deje ¡Por dios! esas cositas para decirmelas con mas desahogo después, no me deje no para más tarde que asi me pongo yo muy pensativa. Dice en la suya que yo talvez estoy fingiendo amor, no ¡ Nunca ni jamas! ¡ Nunca dejaré yo de amarlo a usted! ¡Jamas! ¡jamas seré traicionera para con usted! mi amor es tan extenso como el tiempo y tan verdadero como la existencia de mi Dios. Me dice que le cuente los sueños que con usted he tenido pues le diré: (con gusto se los cuento para que después no diga que soy con usted traicionera y no since-


CO.AUN.AHJM.9855 78r ra) pues oiga pues: me acosté a las 8 y hasta las 10 no me dormí y comencé a soñar: ívamos juntos de Medellín para alla, iva por cierto muy feliz y dichosa y después, estavamos en una posada y de un momento a otro aparecio allá M. y que cosa tan orrible! ¡que desesperación! pues se puso a reñir con U y lo fusiló ¡ay! que dolor para mí! y que espanto ¡ lance allí mismo un grito y desperté, llorando y gimiendo. Me preguntaron por que habia qritado y porque estaba llorando y les dije que por nada y no quise contarles. No fue que me puse de mal por lo que me dijo en la antepenultima sino porque me acosté y dormí pensando en eso. Me exije que le diga que me ha pasado el 22


CO.AUN.AHJM.9855 78v de julio de 1926 con gusto lo haré: no crea que es que yo estoy equivocada en estas fechas; no, nunca ¡cuanto pienso en ellas! pues bien: solo me parece muy orrible el haber conocido a usted porque desde ese mismo instante comencé a sufrir por esto digo: ¡infeliz y desgraciado sea el 22 de julio de 1926! dia en que yo lo conocí a usted no es por mas. Ahora bien: el 22 de junio de este año lo recuerdo pero ¡ay! ¡que bien me acuerdo! ¡cuan feliz fui en esta fecha! ¡nunca se me olvidará ni apartará de mi mente! ¡adios mi tesoro! ¡adios encanto de cada dia hora y minuto de su vida! ¡adios amor tranquilizador! ¡adios mi querido encanto! en cuanto a lo favorable de la contesta de esta; comprendo muy bien pero no puedo; muchisimo me selan, ya lo sabe usted. Inolvidable. 9.


CO.AUN.AHJM.9855 79r Querido Don F29717d4: ¿Que dormí mucho anoche? ¿ que no sufro yo? ¡oh! si yo no sufro ¿Quien es pues el que sufre? ¡Por Dios! ¿Que es esto? pues anoche fue mucho lo que gocé al principio, pero al fin de ella fue de lo espantoso y horrible de la vida ¡oh si! ¡No sabe usted mi estado! es mucho sin comparación lo que yo sufro! creo que nadie nadie en la vida sufre tanto como yo, pero ¡Oh! ay sufrimientos que uno no debía tener porque ¿que es lo que yo pienso al ponerme a sufrir por usted? un hombre casado y hasta muy…. ¡Oh! le suplico a usted que no me haga mas esta urgencia ¡Por Dios! que esto tan raro. ¡Yo obrando tan mal como lo he hecho! y ¡¿esto porqué?! solo por un amor impuro y deshonesto pues! ¿se acuerda U. de ….! ? ¡ay Dios mio! que cosa tan horrible! ¡Que amor tan desgraciado el que yo le profeso a usted.?! ¿No es así? ya sería distinto que usted … pero no; me parece imposible el que


CO.AUN.AHJM.9855 79v Usted corresponda a él … ¡Oh! que desgraciada soy ¡Si! ¡Desgraciada! pues aunque a mi me da mucha pena decir esto, lo digo porque así es. ¡Oh! después le contaré mis pensamientos tan terrible que se me vinieron a la mente anoche ¡Oh! esto tiene que ser tentación del demonio, no hay mas remedio pues asi es. También le contaré como pasé el resto de la noche despues que nos acostamos ¡Oh! no encuentro que hacer, ¡ No sabe usted como he seguido estos días, después de … ¡Oh! francamente: no se o mejor dicho, si se que es y cual es la atrocidad que he cometido dandole a usted …. ¡Detente ya! ¿si? ¡No mas! ¡Oh si? Dejeme, dejeme quietesita despues de aquella noche tremenda he seguido muy …. ¿Sabrá usted con qué sentido es que le quiero decir? creo que nó, pero tampoco me atrevo a decirselo. 9 C.


CO.AUN.AHJM.9855 80r Q52 – 74 – s21 – c492sp47d3d4 – s3 – 1849 de la preguntita que me haze le diré: si es cierto que me coibe y sela M. mucho; no sabe usted que vida es que yo paso! solo mi corazon que sabe sentir y amar lo sabe! pero no importa; lucharé, sufriré y padeceré hasta que Dios quiera. La contesta de esta la encuentra probablemente donde mismo pongo esta y asi seguiremos h1st1 – 26 – d4837g4 que p94b1b62827t2 – 82 v46v292 – p191 – C95c2s – 1; ¡Ay! ¡cuanto lo siento! pero ¿ que hago yo pues? cuando vuelva de Cruces aunque no me mande con P. boletas, allá 27 – 26 – 83s84 – p57 t4 – d2 – s328p92 – p52d2 – s3 – q532 92 ponerme 61s – v462t1s – q52 – y4 y1 – s2 – q52 – 1661 – 61s – 27c527t94. ¡Adios pues! ¡Adios 83 – 1849c3t4 – t913c347294! ¡adios 83 – 27c17t4! ¡adios! ¡adios! 61 – 3746v3d1b62. 94s1 No puedo escribirle mas largo porque no puedo pues esto es a hurtadillas. Que no sea corespondido [sic] si amor de la preguntita que me haze le diré: si es cierto que me coibe y sela M. mu cho; no sabe usted que vida es que yo paso! solo mi corazon que sabe sen tir y amar lo sabe! pero no impor ta; lucharé, sufriré y padeceré has ta que Dios quiera. La contesta de esta la encuentra probablemente donde mismo pongo esta y asi seguiremos hasta el domingo que probablemente me volvere para Cruces a; ¡Ay! ¡cuanto lo siento! pero ¿ que hago yo pues? cuando vuelva de Cru ces aunque no me mande con P. boletas, allá en el mismo pun to de siempre puede si quie re ponerme las voletas que yo ya se que alla las encuentro. ¡Adios pues! ¡Adios mi amorcito traicionero! ¡adios mi encanto! ¡adios! ¡adios! la inolvidable. Rosa No puedo escribirle mas largo porque no puedo pues esto es a hurtadillas.


Click to View FlipBook Version