The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by capintec, 2018-02-21 20:03:11

CRC-55t R-PET Chamber manual Spanish

CRC-55t R-PET Chamber manual Spanish

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Si aparece el mensaje "NO SE HAN ENCONTRADO DETECTORES. NO HAY CÁMARA
CONECTADA. NO HAY POZO CONECTADO" en la pantalla, compruebe que el(los)
cable(s) de la Cámara/Contador de Pozo (opcional) está(n) bien conectado(s) a los enchufes de la
Unidad de Lectura y la Cámara (y el Contador de Pozo opcional). Si continúa apareciendo el
mensaje de error, contacte el Servicio Técnico Autorizado Capintec (consulte CAPÍTULO 16:
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO, SECCIÓN: REVISIÓN) para más información.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Nota: Para obtener una lectura correcta para un Vial o Jeringa, el portamuestras y la funda
suministrados deben usarse para conseguir la geometría correcta. Si la fuente se
encuentra en otro tipo diferente de contenedor, entonces contacte con Capintec, Inc.
para asistencia adicional.

Proceso General de Medición de la Actividad

Para medir la actividad de una muestra:
• Coloque la muestra dentro la Cámara.
• Especifique el Nucleido mediante una de las Teclas de Acceso Rápido de la Pantalla de
Inicio, la tecla NUCLEIDO o introduzca un Factor de Calibración con la tecla CAL#.

Para imprimir un registro de la medición (si hay una impresora conectada al equipo):
• Pulse la tecla IMPRIME.

Para determinar la actividad en diferentes tiempos:
• Pulse la tecla DECAIMIENTO DE DOSIS.

Optimización de Mediciones de Baja Actividad
Nota: Esta sección aplica sólo a las versiones R/W del Activímetro CRC®-55t.

Las versiones R/W del Activímetro CRC®-55t tienen una resolución declarado de 0.01μCi, lo que
significa que son capaces de detectar las actividades en el rango de unas pocas centésimas de
un microcuries.

Sin embargo, con el fin de realizar mediciones significativas a un nivel tan bajo, las siguientes
condiciones deben cumplirse:

• El activímetro debe estar en excelente (como nuevo) condiciones de trabajo (sin excesivo
ruido de gama baja o fluctuaciones),

• La medición debe realizarse en una area de bajo fondo, con velocidad constante ambiente
de fondo, y

• La medición debe hacerse en un período de 2 minutos, tomando medidas cada 5-10
segundos y el promedio del valor final.

Una fuente de barra con actividad baja para un isótopo de larga vida (0.05µCi) seria muy útil
como una fuente de control de calidad para confirmar capacidades de medición en actividades
bajas.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 3

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Determinar los Nucleidos

Un nucleido se puede determinar mediante una de las Teclas de Acceso Rápido de la
Pantalla de Inicio o mediante la tecla NUCLEIDO.

Teclas de Acceso Rápido de la Pantalla de Inicio
Pulse una de las 8 Teclas de Acceso Rápido de la Pantalla de Inicio (se enumeran
las predeterminadas):
• Cámaras R: ............... F18, Ga67, In111, Tc99m, I123, I131, Xe133, TI201
• Cámaras PET:........... F18, C11, N13, O15, Tc99m, Cs137, Co60, I131

Tecla NUCLEIDO

Se pueden seleccionar otros Nucleidos pulsando la tecla NUCLEIDO y escogiendo el
Nucleido de entre las 20 Teclas de Acceso Rápido de NUCLEIDOS en la parte izquierda
de la pantalla o de entre el Listado de Nucleidos en la mitad derecha de la pantalla, tal y
como se muestra en la Figura 10-2 Pantalla de Selección de Nucleidos.

Figura 10-2 Pantalla Selección de Nucleidos

Introducción del Factor de Calibración
La medición también se puede realizar introduciendo un Factor de Calibración en vez de
seleccionando un nucleido.

En la Pantalla de Medición de la Cámara (Figura 10-1), pulse la tecla CAL#. Aparecerá el
teclado numérico.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 4

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Introduzca el Factor de Calibración deseado tocando los números correspondientes en el
teclado. Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar los datos. Volverá a aparecer la Pantalla de
Medición de la Cámara (Figura 10-1) mostrando el nuevo Factor de Calibración.

Un factor de calibración puede incluir un signo de multiplicación (* en el teclado) o un signo de
división (/ en el teclado). Sin embargo, la Cámara siempre realiza una lectura directa y los
signos de multiplicación o división se usan únicamente para que concuerden con los Factores
de Calibración ya existentes.

En cuanto a la multiplicación, el factor únicamente puede ser multiplicado por 10 o 100. En
cuanto a la división, el factor sólo puede ser dividido entre 2. Consulte la Tabla 10-1 Tabla de
Límites de Factor de Calibración.

Entrada Directa (a) Factor de Factor de
Multiplicación (a × 10) Calibración Calibración
Multiplicación (a × 100) Mínimo # (a) Máximo # (a)
División (a ÷ 2)
10 1200

10 1200

10 999

400 1200

Table 10-1 Tabla de Límites de Factor de Calibración

Si se presiona por accidente la tecla CAL#, pulse la tecla CANCELAR. Volverá a aparecer la
Pantalla de Medición de la Cámara (Figura 10-1) mostrando el Factor de Calibración introducido
previamente.

Selección de la Precisión de la Medición

La medición está situada en la parte central de la pantalla. Al tocar la tecla MEDICIÓN (x.xx) se
cambiará la precisión de la medición. La medición puede tener un máximo de 5 dígitos y una
punto decimal.

Tecla de Unidades

La unidad de medición está situada en la parte central de la pantalla. Pulsando la tecla UNIDAD
(Ci/Bq) el usuario podrá cambiar de curios a becquereles si así se ha configurado.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 5

CAPINTEC, INC. CRC -55t

DECAIMIENTO DE DOSIS
Nota: Esta función está disponible únicamente cuando se define un nucleido porque es

imprescindible conocer la vida media del nucleido

A menudo es conveniente saber la actividad de una muestra en otro momento (normalmente
futuro).

Cuando se elige otra fecha/hora, la fecha y la hora especificada se mostrarán en la tecla
DECAIMIENTO DE DOSIS junto con la actividad calculada en ese momento basándose en
la vida media del nucleido que se está midiendo.

Modo de Introducir Decaimiento de Dosis
La fecha/hora de decaimiento de dosis se pueden introducir en una de dos maneras: rápido o
completo. El modo "Rápido" emplea un teclado numérico y sólo la información cambiada se debe
introducir. El modo "Completo" emplea la misma pantalla que usa para introducir la fecha / hora
en todos los otros lugares. "Rápido" es el modo predeterminado.

El modo se selecciona en la Pantalla de Configuración Avanzada de la Cámara (Figura 10-3).

Figura 10-3 Pantalla de Configuración Avanzada de la Cámara

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 6

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Para cambiar el modo, pulse la tecla Intro Dosis Decaída:. Aparecerá Figura 10-4

Figura 10-4 Pantalla de Seleccionar Modo de Introducir Decaimiento de Dosis

Pulse la tecla Rápido para seleccionar el modo Rápido. Pulse la tecla Completo para seleccionar el
modo Completo. Aparecerá la Pantalla de Configuración Avanzada de la Cámara (Figura 10-3)
con el modo seleccionado en la casilla de Intro Dosis Decaída:.

Introducción Fecha/Hora de Decaimiento de Dosis

Para determinar la actividad en un momento diferente:
1. Coloque la muestra dentro la Cámara.
2. Defina el nucleido mediante una de las Teclas de Acceso Rápido de la Pantalla de
Inicio o la tecla NUCLEIDO.
3. Pulse la tecla DECAIMIENTO DE DOSIS. Si el modo de Decaimiento de Dosis se ajusta a
“Rápido”, aparecerá la Pantalla de Fecha/Hora (Figura 10-5) para Modo de Entrada
Rápido. Si el modo Completo fue seleccionado, aparecerá la Pantalla de Configuración
Avanzada de la Cámara (Figura 10-3).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 7

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-5 Pantalla de Fecha/Hora para Modo de Entrada Rápido

Figura 10-6 Pantalla de Fecha/Hora para Modo de Entrada Completo

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 8

CAPINTEC, INC. CRC -55t

4. Cuando se utiliza el Modo de Entrada Rápido, sólo los datos mínimos necesarios tendrán
que ser introducidos. Si la fecha es la misma que "hoy", solamente horas y minutos tienen
que ser introducidas. Si quiere añadir un día después de un tiempo sin ambigüedades (p.
ej., 730, 1234), no es necesario introducir la barra. Si el tiempo y el primer dígito del día
son ambiguos (p. ej., 1234) se debe introducir la barra. Del mismo modo para el mes. El
año debe ser de 2 dígitos. Si desea que el día sea el mismo que "hoy en día", pero desea
cambiar el mes o el año, sólo tiene que introducir una barra. Del mismo modo para el mes.

5. En Modo de Entrada Completo, la pantalla muestra la hora y la fecha fijadas en ese
momento. Encima y debajo de cada uno de los campos se encuentran los botones + y
–, respectivamente. Para ajustar el valor mostrado para un campo específico, pulse el
botón + para aumentar el valor mostrado o el botón – para disminuir el valor mostrado.

6. Pulse la tecla ACEPTAR para fijar la fecha y la hora. Aparecerá la Pantalla de
Medición de la Cámara con Decaimiento de Dosis (Figura 10-7) y la tecla
Decaimiento de Dosis conteniendo la actividad futura calculada en la hora y fecha
especificada.

Figura 10-7 Pantalla de Medición de la Cámara con Decaimiento de Dosis

Si hay una impresora conectada al equipo, pulse la tecla IMPRIME para imprimir los resultados
del Decaimiento de Dosis.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 9

CAPINTEC, INC. CRC -55t

CAMBIO DE CÁMARA
Si hay más de una cámara en el equipo, la unidad de lectura puede mostrar las mediciones de
todas esas cámaras.

Nota: Si hay únicamente una Cámara conectada al equipo, la tecla CH no se mostrará.

Cuando el dispositivo está en modo Cámara, la tecla CH aparece en la parte inferior
izquierda de la pantalla de Medición de la Cámara.

Al presionar la tecla CH se podrá elegir de cuál de las Cámaras mostrar las mediciones en la
pantalla de Medición de la Cámara.

Para seleccionar una cámara concreta, pulse la tecla CH. Aparecerá la Pantalla de Selección de
Cámara (Figura 10-8).

Figura 10-8 Pantalla de Selección de Cámara

Pulse la tecla de la Cámara que desee. Volverá a aparecer la Pantalla de Medición de la Cámara
(Figura 10-1) mostrando la cámara seleccionada junto a la tecla CH.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 10

CAPINTEC, INC. CRC -55t

IMPRIMIR UN INFORME DE LA MEDICIÓN
Para imprimir un informe de la medición, debe instalarse una impresora tal y como se
describe en el CAPÍTULO 5: INICIALIZACIÓN DEL EQUIPO, SECCIÓN: IMPRESORAS.

Siga las siguientes instrucciones para la impresora seleccionada:

Impresora OKIDATA

Modo Tiquete:
• Si la impresora está configurada para alimentación continua de papel, presione
PARK (APARCADO DE PAPEL) (en la impresora).
• Mueva la palanca de la derecha para volver a la impresión hoja por hoja.
• Coloque el tiquete entre las guías con el logo CAPINTEC, INC boca abajo y alejado
de usted. El tiquete se introducirá automáticamente en la impresora.
• Pulse la tecla SEL en la impresora para que se encienda la luz SEL.
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor).

Modo Línea Única:
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor)

Impresora Epson LX-300+II

Modo Tiquete:
• Si la impresora está configurada para alimentación continua de papel, presione
LOAD/EJECT (CARGA/EXPULSIÓN) (en la impresora).
• Mueva la palanca de expulsión de papel para volver a la impresión hoja por hoja.
• Desplace la guía lateral izquierda hasta que quede bloqueada en posición, en la
marca de la guía.
• Ajuste la guía lateral derecha para que concuerde con el ancho del tiquete.
• Coloque el tiquete entre las guías con el logo CAPINTEC, INC boca abajo y alejado
de usted. El tiquete se introducirá automáticamente en la impresora.
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor).

Modo Línea Única:

• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor)

Impresora Epson de Etiqueta (Label)
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor)

Impresora de Rodillo (Roll)
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor)

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 11

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Impresoras de Tiquetes (Slip)

• Si la luz RELEASE (EXPULSIÓN) (en la impresora) no está encendida, presione
RELEASE (en la impresora).

• Coloque el tiquete en la impresora, boca arriba.
• Desplace el tiquete por debajo del mecanismo hasta que se apague la luz PAPER

OUT (SALIDA DE PAPEL).
• Pulse la tecla IMPRIME (en el monitor).

Nota: Los tiquetes no se pueden imprimir en una impresora de inyección de tinta.

ENSAYO DE MOLIBDENO
El CRC®-55t guía al usuario a través del proceso del Ensayo de Molibdeno. El ensayo se
puede realizar en el CapMac o el Frasco.

Nota: El Ensayo de Molibdeno únicamente se puede realizar con una Cámara R. Si se pulsa
la tecla MOLY cuando se está usando una cámara PET, aparecerá el mensaje
“CÁMARA PET. LA CÁMARA PET NO PUEDE REALIZAR EL ENSAYO DE
MOLIBDENO. BIEN”. Pulse la tecla BIEN para cerrar el mensaje.

Si únicamente va a usar un método (CAPMAC o FRASCO), elíjalo en la Configuración.
(Consulte el CAPÍTULO 6: INICIALIZACIÓN DE LA CÁMARA, SECCIÓN: CONFIGURACIÓN
DEL ENSAYO DE MOLIBDENO).

Para realizar el Ensayo de Molibdeno, pulse la tecla MOLY en la Pantalla de Medición de
la Cámara (Figura 10-1).

Si no se especifica un único método de ensayo, aparecerá la Pantalla de Selección de
Método de Ensayo de Molibdeno (Figura 10-9). El método se debe elegir al principio.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 12

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-9 Pantalla de Selección de Método de Ensayo de Molibdeno

Seleccione el método que será usado en la prueba en curso tocando la casilla del método
correspondiente.

Si únicamente se elije un método en la Configuración del Ensayo, no saldrá la Pantalla de
Selección de Método de Ensayo de Molibdeno (Figura 10-9) sino que aparecerá
directamente la Pantalla de Selección de Fondo del Ensayo de Molibdeno (Figura 10-10) (el
ejemplo mostrado es para CAPMAC - Mallinckrodt).

Fondo de Mo99
La medición del fondo para Mo99 es opcional. Este fondo únicamente se usará en el ensayo en
curso. Si no se realiza esta medición, se usará la medición de fondo anterior.

Nota: Los ejemplos siguientes son para CAPMAC. Para FRASCO será exactamente igual
excepto que las pantallas mostrarán las mediciones en el FRASCO.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 13

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-10 Pantalla de Selección de Fondo del Ensayo de Molibdeno

Pulse la tecla OMITIR FONDO para no realizar ahora la medición de fondo y usar la
medición previa.

Para medir el fondo en el momento, retire todas las fuentes cercanas a la Cámara y pulse la
tecla MEDIR FONDO. Aparecerá una barra de progreso hasta que la medición esté
disponible.

Cuando la medición esté disponible, aparecerá la Pantalla Aceptar la Medición de Fondo del
Ensayo de Molibdeno (Figura 10-11).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 14

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-11 Pantalla de Aceptar la Medición de Fondo del Ensayo de Molibdeno

Si el fondo es alto pero aceptable [> 113.1 µCi (4.18 MBq) hasta x.xx µCi (x.xx MBq)],
aparecerá el mensaje "ALTO” en lugar de “BIEN”. Aunque la medición sea aceptable, la razón
de la misma debe ser investigada. Si se encuentran fuentes cerca, repita la medición.

Si el fondo está por encima del nivel aceptable, la medición no se mostrará sino que
aparecerá la Pantalla de Fondo del Ensayo de Molibdeno Demasiado Alto (Figura 10-12).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 15

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-12 Pantalla de Fondo del Ensayo de Molibdeno Demasiado Alto

El fondo “DEMASIADO ALTO” no puede ser aceptado por el CRC®-55t. Si la causa de esta
lectura tan alta (fuente cercana, pozo contaminado, etc.) no puede encontrarse, contacte con
el Servicio Técnico Autorizado Capintec llamando al 1-800-227-6832

Pulse la tecla BIEN para cerrar el mensaje de Fondo Demasiado Alto.
Presione cualquier tecla para terminar la medición de fondo del Mo99. Volverá a aparecer el
Menú de Pruebas.

Ensayo de Mo99
El siguiente paso es medir el eluato en el CapMac o el Frasco.

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición del fondo y continuar con el Ensayo de Mo99.
Aparecerá una barra de progreso hasta que la medición esté disponible.

Cuando la medición esté disponible, aparecerá la Pantalla Aceptar Eluato del Ensayo de
Molibdeno (Figura 10-13).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 16

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-13 Pantalla Aceptar Eluato del Ensayo de Molibdeno

Ya que esta medición también es de actividad baja, las pantallas son parecidas a las de
fondo.

Nota: La actividad será examinada para ver si es demasiado alta de la misma manera que se
hace la prueba del Fondo de Mo99.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 17

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-14 Pantalla Molibdeno Alto

Ensayo de Tc99m

El Ensayo de Tc99m se realiza a continuación.
Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición del Ensayo de Mo99 y continuar con el
Ensayo de Tc99m. Aparecerá la Pantalla de Aceptar Tc99m del Ensayo de Molibdeno (Figura
10-15).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 18

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-15 Pantalla de Aceptar Tc99m del Ensayo de Molibdeno

Introducir Volumen
Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición del Ensayo de Tc99m. Aparecerá un
teclado numérico para poder introducir el volumen de elución en milímetros.

Nota: El valor mínimo que puede ser introducido es 1.000. El valor máximo que puede
ser introducido es 100.0.

Introduzca el volumen usando el teclado y pulse la tecla ACEPTAR. La concentración
de elución se calculará y se mostrará en la Pantalla de Resultados del Ensayo de
Molibdeno.

Resultados del Ensayo de Molibdeno.

Si la actividad del Tc99m medida es menor de 1.0 mCi, aparecerá en la pantalla el mensaje
"ERROR. ACTIVIDAD DEMASIADO BAJA” en rojo. Pulse la tecla INICIO o VOLVER para
volver a la Pantalla de Medición de la Cámara (Figura 10-1)

La proporción Mo99/Tc99m se calculará y comparará con el valor permitido (que se puede
cambiar en la Configuración de Molibdeno: consulte CAPÍTULO 6: INICIALIZACIÓN DE LA
CÁMARA, SECCIÓN: CONFIGURACIÓN DEL ENSAYO DE MOLIBDENO).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 19

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Si la proporción Mo/Tc calculada es mayor que el límite permitido, aparecerá el mensaje “MO
DEMASIADO ALTO. NO USAR”, tal y como se muestra en la Figura 10-16 Pantalla de
Medición del Eluato del Ensayo de Molibdeno Demasiado Alto. Pulse la tecla INICIO o
VOLVER para volver a la Pantalla de Medición de la Cámara (Figura 10-1).

Figura 10-16 Pantalla de Medición del Eluato del Ensayo de Molibdeno Demasiado Alto

Si la proporción Mo/Tc calculada está dentro del límite permitido, también se calculará el
momento en que la proporción vaya a exceder el límite.

Si el tiempo calculado es menor de 12 horas, se mostrará un mensaje de precaución de uso,
dependiendo del tiempo utilizable para la elución. Se muestra un ejemplo de este caso en la
Figura 10-17 Pantalla de Resultados del Ensayo de Molibdeno ― Menos de 12 horas.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 20

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-17 Pantalla de Resultados del Ensayo de Molibdeno ― Menos de 12 horas.

Si el tiempo calculado de uso es de más de 12 horas, no se mostrará ningún mensaje, tal y
como se muestra en la Figura 10-18 Pantalla de Resultados de Ensayo de Molibdeno ―
Más de 12 horas.

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 21

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 10-18 Pantalla de Resultados del Ensayo de Molibdeno ― Más de 12 horas.

Si hay una impresora conectada al equipo, pulse la tecla IMPRIME para imprimir los detalles
del ensayo.

Pulse la tecla INICIO o VOLVER para volver a la Pantalla de Medición de la Cámara
(Figura 10-1).

marzo 14 MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA CÁMARA 10 - 22

CAPINTEC, INC. CRC -55t

CAPÍTULO 11

PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA

GENERAL ........................................................................................................ 1
PRUEBA DE GEOMETRÍA .............................................................................. 3

Resultados de la Medición ........................................................................ 10
REALIZACIÓN DE LA PRUEBA DE LINEALIDAD......................................... 11

AutoLinealidad.……………………………………………………………………12
Prueba Estándar.......................................................................................... 32
Prueba Lineator........................................................................................... 35
Prueba Calicheck ........................................................................................ 36
CONTROL DE CALIDAD (CC) .......................................................................... 39
Prueba de Tira Única................................................................................... 39
Prueba de Doble Tira................................................................................... 42
Prueba de HMPAO....................................................................................... 45
Prueba de MAG3 ......................................................................................... 47

GENERAL

Esta sección describe las pruebas a las que se accede mediante la tecla PRUEBAS
MEJORADAS (ADICIONALES) que se encuentra en la pantalla de Medición de la Cámara.

marzo 14 Figura 11-1 Pantalla de Medición de la Cámara 11 - 1

PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Desde la pantalla de Medición de la Cámara, pulse la tecla PRUEBAS MEJORADAS.

Si la Cámara es una Cámara R, aparecerá la Pantalla de Pruebas Mejoradas para
Cámaras R (Figura 11-2a).

Si la Cámara es una Cámara PET, aparecerá la Pantalla de Pruebas Mejoradas para Cámaras
PET (Figura 11-2b). Las Pruebas de Control de Calidad no están disponibles para las
Cámaras PET.

Figura 11-2a Pantalla de Pruebas Mejoradas para Cámaras R

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 2

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-2b Pantalla de Pruebas Mejoradas para Cámaras PET

Si hay más de una Cámara conectada al equipo, se mostrará la tecla CH (Cámara) en la parte
inferior izquierda de la pantalla de Pruebas Mejoradas. Cada prueba se debe realizar en cada
una de las Cámaras.

Al presionar la tecla CH se podrá elegir en qué Cámara realizar las pruebas seleccionadas.

PRUEBA DE GEOMETRÍA
La Prueba de Geometría determina el efecto de cambios de volumen en la precisión del
activímetro. Se lleva a cabo usando Tc99m y debe ser realizado al instalar el CRC®-55t.

Un ejemplo de Prueba de Geometría sería cuando se coloca 1 ml de Tc99m (~25 mCi) en una
jeringa de 10 ml. Ponga la muestra en la Cámara y grabe la medición. La muestra es entonces
diluida con agua a 2 ml, 3 ml, 5 ml y 10 ml. Después de cada dilución, se realiza y graba una
medición. Los datos son revisados para mostrar el efecto de la geometría de muestra en la
lectura del CRC®-55t. Si la Cámara es dependiente de la geometría, podría ser necesario
corregir las lecturas de manera rutinaria.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 3

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Para empezar la Prueba de Geometría, pulse la tecla GEOMETRÍA. Aparecerá la Pantalla de
Prueba de Geometría (Figura 11-3).

Figura 11-3 Pantalla de Prueba de Geometría

La prueba se puede realizar usando una jeringa o un frasco.

Se deben medir un mínimo de 2 muestras. El número máximo de muestras es 10.

Desde la Pantalla de Prueba de Geometría (Figura 11-3), pulse la casilla Jeringa o Frasco.
Aparecerá la Pantalla de Introducción de Volumen Inicial de la Prueba de Geometría (Figura 11-
4). Los ejemplos que se muestran corresponden a las pruebas con Frasco pero son idénticos a
cuando se usa una Jeringa.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 4

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-4 Pantalla de Introducción de Volumen Inicial de la Prueba de Geometría

Introduzca el volumen inicial de la muestra tocando los números correspondientes en el
teclado. Pulse la tecla ENTRAR (<--) para aceptar el volumen introducido. Para cada una de
las mediciones, aparecerá la Pantalla de Medición de la Geometría (Figura 11-5).

Nota: El valor mínimo que puede ser introducido es 0.1 ml. El valor máximo que puede ser
introducido es 98.9 ml. El volumen total de la muestra no puede ser mayor de 98.9 ml;
p. ej.: cuando el Volumen Inicial de la muestra y los Volúmenes Añadidos se agregan a
la vez, no pueden sumar más de 98.9 ml.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 5

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-5 Pantalla de Medición de la Geometría

Coloque la muestra dentro la Cámara. La actividad de la jeringa se mostrará como se ve en la
Figura 11-5 Pantalla de Medición de la Geometría.

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición. Para la segunda medición aparecerá la
Pantalla de Introducción del Volumen Añadido de la Prueba de Geometría (Figura 11-6).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 6

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-6 Pantalla de Introducción de Volumen Añadido de la Prueba de Geometría

Se deben medir un mínimo de 2 muestras.

Introduzca el primer volumen añadido a la muestra tocando los números correspondientes en
el teclado. Pulse la tecla ENTRAR (<--) para aceptar el volumen introducido. Aparecerá la
Pantalla de Medición de la Geometría con Volumen Añadido (Figura 11-7).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 7

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-7 Pantalla de Medición de la Geometría con Volumen Añadido

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición.
Después de la segunda medición y las posteriores, aparecerá la Pantalla Más Mediciones /
Terminar Prueba de Geometría (Figura 11-8) que le permitirá medir más muestras o terminar
la prueba.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 8

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-8 Pantalla Más Mediciones/Terminar Prueba de Geometría

Pulse la tecla MÁS MEDIDAS, si la muestra previa no era la última que debía ser medida.
Volverá a aparecer la Pantalla de Introducción de Volumen Añadido de la Prueba de Geometría
(Figura 11-6).

Nota: El número máximo de muestras es 10.

Introduzca el siguiente volumen añadido a la muestra pulsando los números correspondientes
en el teclado. El volumen total introducido para todas las muestras debe ser menor de 99.0 ml,
si no es así aparecerá el mensaje “VALOR PERMITIDO ES XX.XXX ml HASTA 0.1 ml”.
(XX.XXX es el volumen máximo que queda después de restar el volumen total actual del
máximo de 0.99 ml).

Pulse la tecla ENTRAR (<--) para aceptar el volumen introducido. Aparecerá la Pantalla de
Medición de la Geometría con Volumen Añadido (Figura 11-7).

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la medición.

Pulse la tecla TERMINADO, si la muestra previa era la última que debía ser medida.
Aparecerá la Pantalla de Reporte de la Geometría (Figura 11-9).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 9

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Resultados de la Medición

Después de que se haya medido la última muestra, aparecerá la Pantalla de Reporte de la
Geometría (Figura 11-9).

La primera medición que se hace es considerada la Medición Base. La medición base es la
medición con la que se compararán las otras mediciones. La discrepancia se calcula usando la
medición base.

Figura 11-9 Pantalla de Reporte de la Geometría

Si hay una impresora conectada al equipo, el Reporte de la Geometría se podrá imprimir
pulsando la tecla IMPRIME.

Pulse la tecla VOLVER para salir del Reporte de la Geometría y volver a la Pantalla de Prueba
de Geometría (Figura 11-3).

Pulse la tecla INICIO para salir del Reporte de la Geometría y volver a la Pantalla de
Medición de la Cámara (Figura 11-1).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 10

CAPINTEC, INC. CRC -55t

REALIZACIÓN DE LA PRUEBA DE LINEALIDAD
Las pruebas de Linealidad disponibles son: AutoLinealidad, Linealidad Estándar, Lineator y
Calicheck. AutoLinealidad no necesita ninguna configuración anterior.

Para realizar la Prueba de Linealidad excepto AutoLinealidad, debe definirse al menos uno de los
Métodos de Prueba de Linealidad. Se pueden definir los tres métodos.

Desde la pantalla de Pruebas Mejoradas, pulse la tecla LINEALIDAD.

Si no se ha definido un Método de Prueba de Linealidad, aparecerá la Pantalla de Mensaje
Por favor Configure las Pruebas de Linealidad (Figura 11-10). Pulse la tecla CONFIGURAR y
consulte el CAPÍTULO 6: INICIALIZACIÓN DE LA CÁMARA, SECCIÓN: DEFINICIÓN DE LA
PRUEBA DE LINEALIDAD.

Figura 11-10 Pantalla de las Pruebas de Linealidad Predeterminada

Si el Método o Métodos de la Prueba de Linealidad han sido definidos, la pantalla de
Linealidad mostrará la prueba o pruebas de Linealidad definidas.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 11

CAPINTEC, INC. CRC -55t

AutoLinealidad
AutoLinealidad es una versión automatizada de la prueba de Linealidad Estándar. La actividad
predicha se calcula de la misma manera. Además, los resultados se almacenan en la base de
datos y los reportes pueden ser impresos.

Esta prueba es persistente. Se puede pausar y reanudar a continuación. Si la energía está
apagada durante la prueba, los datos no se perderán.

Pulse la tecla AutoLinealidad. Aparecerá la Pantalla Iniciar AutoLinealidad (Figura 11-11).

Figura 11-11 Pantalla Iniciar AutoLinealidad

Para empezar la prueba, pulse la tecla Iniciar Prueba. Aparecerá la Pantalla de Configuración
de AutoLinealidad (Figura 11-12).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 12

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-12 Pantalla de Configuración de AutoLinealidad

Seleccionar Nucleido
Para seleccionar el nucleido que se utilizara para la Prueba de Linealidad, pulse la casilla
Nucleido:. Aparecerá la Pantalla de Selección de Nucleidos (Figura 11-13).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 13

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-13 Pantalla de Selección de Nucleidos

En la mitad izquierda de la Pantalla de Selección de Nucleidos se encuentran las 20
teclas prefijadas de NUCLEIDOS. La mitad derecha de la pantalla muestra un listado de
los nucleidos almacenados en la memoria del activímetro (tanto los predeterminados,
como los añadidos por el usuario) que llevan un Factor de Calibración asignado
(Consulte la sección de FACTORES (NUMEROS) DE CALIBRACIÓN en la página 6-27).
Se muestran de 10 en 10.

El listado de nucleidos está en orden alfabético. Los nucleidos añadidos por el usuario
se muestran al principio del listado. La longitud del listado puede variar dependiendo
de los nucleidos que tengan un Factor de Calibración asignado. (Consulte la sección
de FACTORES (NUMEROS) DE CALIBRACIÓN en la página 6-27). El número de
páginas que aparece en la esquina superior derecha de la pantalla indica la longitud
de la lista. Pulse la tecla FLECHA ABAJO (▼) para deslizarse hacia abajo por la
lista. El siguiente grupo de 10 nucleidos se mostrará y aparecerá la tecla FLECHA
ARRIBA (▲) permitiendo que el usuario se desplace hacia arriba en la lista.

Pulse la tecla CANCELAR para cancelar los cambios y volver a la Pantalla de
Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12).

Para seleccionar un nucleido para medir, haga una de las cosas siguientes:
• Pulse una de las teclas predefinidas de NUCLEIDOS. Volverá a aparecer la
Pantalla de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12) con el nombre del
nucleido seleccionado en la casilla de Nucleido:.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 14

CAPINTEC, INC. CRC -55t

• Pulse el nombre del Nucleido en el listado de la derecha. (Si fuera necesario,
desplácese por la lista hasta que se muestre el nucleido deseado). Una vez que el
nucleido ha sido seleccionado, aparecerá una tecla para ACEPTAR. Pulse la tecla
ACEPTAR para utilizar el nucleido seleccionado. Volverá a aparecer la Pantalla
de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12) con el nombre del nucleido
seleccionado en la casilla de Nucleido:.

Seleccionar Intervalo
El Intervalo es el tiempo entre las mediciones en cuestión de minutos.

Para fijar el Intervalo deseado, pulse la casilla Intervalo:. Aparecerá la Pantalla del
Teclado Numérico (Figura 11-14).

Figura 11-11 Pantalla del Teclado Numérico

Introduzca el intervalo deseado (en minutos) pulsando los números apropiados en el
teclado. Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la hora introducida. Volverá a aparecer la
Pantalla de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12) mostrando el tiempo
introducido en la casilla de Intervalo:.

Nota: El Intervalo mínimo que puede ser introducido es 5 minutos. El Intervalo máximo
que puede ser introducido es 60 minutos.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 15

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Seleccionar Total
Total es el tiempo total para la prueba en horas.

Para establecer el tiempo total deseada para la prueba, pulse la casilla Total:. Aparecerá
la Pantalla del Teclado Numérico (Figura 11-14).

Introduzca el tiempo Total deseado (en horas) pulsando los números apropiados en el
teclado. Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la hora introducida. Volverá a aparecer la
Pantalla de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12) mostrando el tiempo
introducido en la casilla de Total:.

Nota: El Tiempo Total mínimo que puede ser introducido es 1 hora. El Tiempo Total
máximo que puede ser introducido es 100 horas.

Iniciar la Prueba
Una vez que todos los valores se han introducido, pulse la tecla Iniciar. Aparecerá
la Pantalla AutoLinealidad Después de Comenzar las Mediciones (Figura 11-15).

Figura 11-15 Pantalla AutoLinealidad Después de Comenzar las Mediciones

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 16

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Los Minutos Transcurridos y los Minutos Restantes se muestran en la esquina superior
derecha de la pantalla. Hay una espera de dos minutos para permitir que la medición se
estabilice antes de comenzar la prueba. Esto se indica con los Minutos Transcurridos
mostrando -2.

Después de que cada medición se realiza, la información siguiente se mostrará:
• Fecha Hora / Tiempo transcurrido: Esta es la fecha y hora de la medición y el
tiempo transcurrido desde que comenzó la prueba.
• Actividad Medida: Esta es la actividad medida actual en el momento de la
medición.
• Predicción de la actividad: Esta es la actividad decaída prevista (basándose
en el valor medido primero) en el momento de la medición.
• % de Variación: Esta es la variación porcentual del valor medido a partir del valor
previsto.

Pausar la Prueba
Si es necesario utilizar el activímetro para otras mediciones mientras realiza
AutoLinealidad, la prueba puede ser pausada pulsando la tecla VOLVER o INICIO. Los
datos de prueba se guardarán y la prueba se puede reanudar.

Cuando se pulsa la tecla VOLVER, aparecerá la Pantalla de Pausar la Prueba
AutoLinealidad – Tecla Volver (Figura 11-16 Pantalla de Pausar la Prueba AutoLinealidad
– Tecla Volver

Figura 11-16 Pantalla de Pausar la Prueba AutoLinealidad – Tecla Volver

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 17

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Pulse la tecla SI para proceder a la Pantalla de Menú AutoLinealidad Después de la
Pausa (Figura 11-18). Pulse la tecla NO para regresar a la Pantalla AutoLinealidad
Después de Comenzar las Mediciones (Figura 11-15).

Cuando se pulsa la tecla INICIO, aparecerá la Pantalla de Pausar la Prueba
AutoLinealidad – Tecla Inicio (Figura 11-16 Pantalla de Pausar la Prueba AutoLinealidad
– Tecla Volver

Figura 11-17 Pantalla de Pausar la Prueba AutoLinealidad – Tecla Inicio

Pulse la tecla SI para proceder a la pantalla de Medición de la Cámara. Pulse la tecla NO para
regresar a la Pantalla AutoLinealidad Después de Comenzar las Mediciones (Figura 11-15).

Después que la prueba se ha pausado, en la parte inferior de la pantalla de Medición de la
Cámara, aparecerá el mensaje “AutoLinealidad Pausada!!!“ como un recordatorio para
reanudar la prueba.

Reanudar la Prueba
Cuando se selecciona AutoLinealidad después que la prueba se ha pausado, aparecerá
Pantalla de Menú AutoLinealidad Después de la Pausa (Figura 11-18).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 18

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-18 Pantalla de Menú AutoLinealidad Después de la Pausa

Para continuar con la prueba, pulse la tecla REANUDAR LA PRUEBA. Aparecerá la
Pantalla Figura 0-2 (Figura 11-19).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 19

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 0-2 Pantalla Figura 0-2

Pulse la tecla SI para proceder a la Pantalla AutoLinealidad Después de Comenzar las
Mediciones (Figura 11-15). Pulse la tecla NO para regresar a la Pantalla de Menú
AutoLinealidad Después de la Pausa (Figura 11-18).

Cuando reaparece la pantalla de medición, las mediciones perdidas serán marcadas como
"En pausa" en la columna de medición. Las medidas marcadas como "En pausa" se
pierden y no se pueden recuperar.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 20

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Abortar una Prueba

Abortar/Cancelar una Prueba en Proceso
Una prueba en proceso se puede cancelar pulsando la tecla Cancelar mientras que la
prueba está todavía en proceso. Aparecerá la Pantalla de Abortar Prueba AutoLinealidad
― En Proceso (Figura 11-20).

Figura 11-20 Pantalla de Abortar Prueba AutoLinealidad ― En Proceso

Pulsa la tecla SI para borrar los datos actuales de la prueba. Los datos serán borrados y
reaparecerán en la Pantalla de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12).

Pulse la tecla NO para regresar a la prueba en proceso.

Abortar una Prueba Terminada
Una prueba terminada puede ser abortada/cancelada pulsando la tecla Cancelar después
que la prueba ha terminado. Aparecerá la Pantalla de Abortar Prueba AutoLinealidad ―
Después de Terminada (Figura 11-21 .

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 21

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-21 Pantalla de Abortar Prueba AutoLinealidad ― Después de Terminada

Pulsa la tecla SI para borrar los datos actuales de la prueba. Los datos serán borrados y
reaparecerán en la Pantalla de Configuración de AutoLinealidad (Figura 11-12).

Pulse la tecla NO para regresar a la prueba terminada, como se muestra en la Pantalla de
AutoLinealidad ― Terminado (Figura 11-24).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 22

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Guardar la Prueba
Después que 5 mediciones se han realizado, la tecla Guardar aparecerá como se
muestra en la Pantalla de AutoLinealidad con la Tecla Guardar (Figura 11-22).

Figura 11-22 Pantalla de AutoLinealidad con la Tecla Guardar

Guardar una Prueba en Proceso
Una prueba en proceso se puede guardar pulsando la tecla Guardar mientras que la
prueba está todavía en proceso. Aparecerá la Pantalla de Guardar Prueba AutoLinealidad
― En Proceso (Figura 11-23).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 23

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-23 Pantalla de Guardar Prueba AutoLinealidad ― En Proceso

Si se desea, introduzca un comentario. Pulsa la tecla SI para guardar los datos actuales
de la prueba. Los datos serán guardados y reaparecerán la Pantalla de Configuración de
AutoLinealidad (Figura 11-12). La prueba será terminada y no se puede reiniciar.

Pulse la tecla NO para regresar a la Pantalla AutoLinealidad Después de Comenzar las
Mediciones (Figura 11-15).

Guardar una Prueba Terminada
Cuando la prueba haya terminado, aparecerá el mensaje “Terminado!!!” Aparecerá en la
parte superior derecha de la pantalla como se muestra en la Pantalla AutoLinealidad ―
Terminado (Figura 11-24).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 24

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-24 Pantalla de AutoLinealidad ― Terminado

Una prueba terminada se puede guardar pulsando la tecla Guardar después que la
prueba haya terminado. Aparecerá la Pantalla de Guardar Prueba AutoLinealidad ―
Después de Terminado (Figura 11-25).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 25

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-25 Pantalla de Guardar Prueba AutoLinealidad ― Después de Terminado

Si se desea, introduzca un comentario. Pulsa la tecla SI para guardar los datos actuales
de la prueba. Los datos serán guardados y reaparecerán la Pantalla de Configuración de
AutoLinealidad (Figura 11-12). La prueba será terminada y no se puede reiniciar.

Pulse la tecla NO para regresar a la Pantalla de AutoLinealidad ― Terminado (Figura 11-24).

Falla de Energía
Si se desconecta la alimentación durante una prueba, los datos no se perderán. Durante
el arranque, el sistema volverá automáticamente a la prueba de AutoLinealidad que
estaba en proceso.

Cualquier medición perdida, mientras la energía estaba apagada será marcada como
"fallo de energía" en la columna de medición. Las medidas marcadas "fallo de energía"
serán perdidas y no se pueden recuperar.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 26

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Reportes de AutoLinealidad

Para ver o imprimir un reporte de una Prueba de AutoLinealidad deseada, pulse la tecla
REPORTES de la Pantalla Iniciar AutoLinealidad (Figura 11-11) o Pantalla de Menú
AutoLinealidad Después de la Pausa (Figura 11-18). Aparecerá la Pantalla de Buscar las
Pruebas de AutoLinealidad (Figura 11-26).

Figura 11-26 Pantalla de Buscar las Pruebas de AutoLinealidad

Los resultados de las pruebas AutoLinealidad se pueden buscar utilizando un rango de
fechas. El valor predeterminado Desde: y A: las fechas son "hoy".

Fijar Fecha
Para cambiar la fecha Desde, pulse la casilla Desde:. Aparecerá la Pantalla de Introducir
Fecha de Inicio.

La pantalla muestra la fecha fijada actualmente. Encima de y por debajo cada uno de los
campos están las teclas + y –, respectivamente. Para ajustar el valor mostrado para un
campo específico, pulse la tecla + para aumentar el valor o la tecla – para disminuir el
valor mostrado.

Para el año, las teclas +10 y -10 son proporcionadas para cambiar rápidamente la
columna de decenas de los años.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 27

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la fecha fijada o pulse la tecla CANCELAR
para cancelar los cambios. Volverá a aparecer la Pantalla de Buscar las Pruebas de
AutoLinealidad (Figura 11-26) mostrando la fecha fijada.

Para cambiar la fecha A, pulse la casilla A:. Aparecerá la Pantalla de Introducir Fecha
Final.

La pantalla muestra la fecha fijada actualmente. Encima de y por debajo cada uno de los
campos están las teclas + y –, respectivamente. Para ajustar el valor mostrado para un
campo específico, pulse la tecla + para aumentar el valor o la tecla – para disminuir el
valor mostrado.

Para el año, las teclas +10 y -10 son proporcionadas para cambiar rápidamente la
columna de decenas de los años.

Pulse la tecla ACEPTAR para aceptar la fecha fijada o pulse la tecla CANCELAR
para cancelar los cambios. Volverá a aparecer la Pantalla de Buscar las Pruebas de
AutoLinealidad (Figura 11-26) mostrando la fecha fijada.

Buscar
Cuando las fechas Desde y A son correctas, pulse la tecla BUSCAR. La pantalla muestra
una lista de los datos de las pruebas realizadas de AutoLinealidad dentro de las fechas
especificadas.

Nota: Si los resultados de la búsqueda son más de 100 elementos, aparecerá el mensaje
"Error en Búsqueda de Pruebas de AutoLinealidad. Más de 100 elementos han
sido devueltos. Favor de refinar los criterios". Refinar la búsqueda al reducir el
rango de fechas que desea buscar.

Para salir de la Pantalla de Buscar las Pruebas de AutoLinealidad (Figura 11-26),

• pulse la tecla VOLVER – volverá a aparecer la Pantalla Iniciar AutoLinealidad
(Figura 11-11) o Pantalla de Menú AutoLinealidad Después de la Pausa (Figura
11-18) o

• pulse la tecla INICIO – aparecerá la Pantalla de Medición de la Cámara.

La lista está en orden cronológico inverso (el más reciente en la parte superior de la lista).
La longitud de la lista variará dependiendo del número de pruebas de AutoLinealidad
realizadas entre las fechas seleccionadas. Si hay más de 10 resultados, el número de
páginas (o pantallas) se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla indicando
el tamaño de la lista. Para desplazarse por la lista, toque la FLECHA HACIA ABAJO (▼).
El siguiente grupo de 10 resultados se mostrarán y una tecla con FLECHA HACIA
ARRIBA (▲) aparecerá permitiendo al usuario desplazarse hacia arriba en la lista.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 28

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Ver Detalles de la Prueba

Para obtener un reporte detallado para un resultado particular de Prueba de
AutoLinealidad, toque el resultado deseado en la lista. El resultado será destacado y una
tecla VER aparecerá en la pantalla similar a la mostrada en la Pantalla de Buscar las
Pruebas de AutoLinealidad con Prueba Destacada (Figura 11-27). (Si es necesario,
desplace la lista hasta que el resultado deseado sea demostrado).

Figura 11-27 Pantalla de Buscar las Pruebas de AutoLinealidad con Prueba Destacada

Pulse la tecla VER. Aparecerá la Pantalla del Reporte de AutoLinealidad (Figura 11-28)
mostrando el reporte detallado del resultado seleccionado de la Prueba de AutoLinealidad.

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 29

CAPINTEC, INC. CRC -55t

Figura 11-28 Pantalla del Reporte de AutoLinealidad

En las secciones siguientes se describen las funciones que están disponibles en la
Pantalla del Reporte de AutoLinealidad (Figura 11-28 Pantalla del Reporte de AutoLinealidad.

Imprimir Results
Si una impresora está conectada al sistema, el reporte detallado del resultado seleccionado
de la prueba de AutoLinealidad se puede imprimir tocando la tecla IMPRIME.

Desactivar una Prueba de AutoLinealidad
Un resultado de la Prueba de AutoLinealidad puede ser desactivado. Las razones para
hacer esto puede ser:

• la prueba fue una simulación para la instrucción,
• un error fue hecho haciendo la prueba, etc.

Los resultados de la Prueba de AutoLinealidad seguirán siendo guardados en la base de
datos. Cuando la prueba se muestra en la lista, que será mostrado con una línea a través de
los caracteres. Cuando el reporte individual se imprime, aparecerá "INACTIVAR" y el
comentario opcional.

Para desactivar la Prueba de AutoLinealidad seleccionada, Pulse la tecla DESACTIVAR.
Figura 0-3 (Figura 11-29).

marzo 14 PRUEBAS MEJORADAS DE LA CÁMARA 11 - 30


Click to View FlipBook Version