The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Берегите мужчин: Басни, фельетоны в стихах, шутки, юмористические рассказы, сатирические киносценарии. — Ташкент: Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма, 1983. — [перевод с узб.] — 45 000 экз.

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Самиг Абдукаххар, 2022-07-31 16:59:41

Самиг Абдукаххар Берегите мужчин 1983 (Сами Абдуқаҳҳор, Sami Abduqahhor)

Берегите мужчин: Басни, фельетоны в стихах, шутки, юмористические рассказы, сатирические киносценарии. — Ташкент: Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма, 1983. — [перевод с узб.] — 45 000 экз.

И причиняет бритвой боль,
Каи будто давит на мозоль.

Клиент глядит все злей и злей...
И, не спросив законной сдачи,
Вручает несколько рублей.
И говорит:

. Я не забыл,
Как я тогда обслужен был,
И вам

сказать без лишних фраз.
Сейчас плачу за прошлый раз. 1

ЛЮ БОВЬ И РАСЧЕТ

Вошедший в ресторан джигит спеншл, как на пожар.
Он пять рублей швейцару дал; «Возьмите

в ‘ знак почтенья».
«Хотите столик заказать?»— спросил его швейцар.
«Нет,— отвечал он,— я прошу другого одолженья.
Когда я снова к вам приду, примерно через час,
С любимой девушкой моей, прелестной, как рассвет—
Загородите тотчас вход и не впускайте нас,
Скажите: «Очень, очень жаль, но мест свободных нет*.
Увы, несложен был расчет влюбленного героя:
Так он терял лишь пять рублей, а ужин стоил втрое.

гн

НЕДЕЛИКАТНЫЙ ЗРИТЕЛЬ

Зритель опоздал к началу комедийного спектакля.
Это очень неприятно опоздавш им быть, не так ли?
Билетер сказал:

— Товарищ, в зал входить сейчас негоже.
Это всех неопоздавших, согласитесь, потревожит.
Попрошу вас до антракта подождать в фойе на стуле.
— Почему? — заспорил зритель. —

Р азве все уж е уснули?

102

ОПОЗДАНИЕ И НАЗИДАНИЕ

Я опоздал па пять минут.
Ой, как меня начальник укорил!
— Тебя бы тут же

чадо бы — под суд!
Ты это время в сущности украл.
Украл у производства, понял, да?..
Ох, и беда с такими, ох, беда!
Так он кипел не меньше получаса.
Затем,

остыв,
дал порученье мне:

П оехать на базар,
купить кишмиш и мясо

И отвезти его жене.
— Потом,— сказал он,— забеги в детсад.
Узнаешь, что там мой сынок Аскад:
Как ест, как пьет и прочее...

Понятно?
И тотчас, слышишь, приезжай обратно.
Ну, не топчись, иди,

дела не ждут! —
И указал на двери кабинета...

А что, друзья, он прав.
Бесчестно это —

Украсть у производства пять минут!

О СИТЕ, ВЕДРАХ, ШАРИАТЕ И ДРУГОМ...

Бы вает так, что под руной нет сита для муки,
Б еж ать за ситом на базар обычно не,с руки.

...При ситуации такой у тетушки Кумри
Раздумий нет, она пошлет за ситрм дочь Умри. , . ,

— Сходи-ка к тетушке Саври,— сказала дочке мать,—
Сходи и сито принеси, хоть стыдно занимать. . .

Быстрее, доченька, ведь я гостей сегодня жду...
И дочь помчалась словно «ИЛ», вернее, словно «ТУ».

(Причина скорости такой, увы, как мир, стара:
Ж ил в доме тетушки Саври жених Умри — Тура,):

Умчалась дочь, а у Кумри хлопот невпроворот,
Манты* затеяла она, а дочь все не идет.

Скатилось солнце за Чаткал, защ елкал соловей,
Л сита нет, хотя пришла pop а встречать гостей. Л^

Кумри, сердитая на дочь, соорудила плов.
Гостей за стол — и ну ругать дочь, не ж алея слов.

* Моты — г.хщ -мепи, с в а р г п и ы е i$j> п а р у .
104

У>#м}>м п р и ш л а , к о г д а л у п а к а т и л а с ь в о б л а к а х ,
П риш ла без сита, говорят, ио с ведрами в рука*»

-— В о т , у с о с е д к и я в з я л а , у т е т у ш к и С а в р и ...
Вы ведра же просили взять?— промолвила Умри.

...Н а этом м ож н о бы р а с с к а з окончить свой,- д р у зь я ,
Н о спросят: в чем же суть, поэт? Без сути ж е нельзя.,,

(Поэтому придется мне еще добавить строк,
Чтоб каж дый, прочитав стихи, дойти до сути смог.)

Поступком дочери Кумри огорчена была,
И был разгневан на Умри, как говорят, мулла.

М ать потому, что без манты оставила гостей,
Л вот причина у муллы значительно сложней.

Все дело в том, что ш ариат (а с ним’мулла знаком)
Д о свадьбы встречи запрещ ал невесте с женихом.

М у л л а к и п е л , к а к ж и р в к о т л е , к о г д а То тов и ш ь ‘'п ло в ,
Он ялом злости отравить вселенную готов...

С казать по совести, муллу нетрудно нам понять:
Опутать хочет молодежь,— она бежит гулять.

В мечеть он тащ ит стариков, чтоб почитать коран,
Л те домой спеш ат,— их ж дет там «голубой экран»...

П ростила дочь Кумри, друзья, об этом слы ш ал я,

А что касается муллы, — аллах ему судья...
. .4,1 . ' I *«> 9=4 :>-!«' V* J А

:,.н п - t.j.j.s r 1я . . I V . - V. v.m W i '

! - '|i

' •I ■! . 1 ! i
HE П Р И Н Я Л И

Я познакомился с одной с фабрики конфетной,

Такой красоткой,
просто блеск!
По всем статьям эффектном.

И тут же, чтоб работать с ней,
я подал заявленье,

Все точно написал как есть,
и год, и день рожденья.

И то, что родственников нет,
и то, ч ю с и р о т а я.

К тому ж...
От этого «к тому ж» и вышла запятая.

Я сдуру написал еще,
что мне, при всем при этом,

Не нужен сахар,
так как я страдаю диабетом.

Все эти сведенья прочтя,
завкадрами заахал:

— Ах, так!
Ах, вот как!
Значит, вам совсем, не нужен са х а п ? 1



Хотите всем здесь доказать,
что вы один хороший?

Нет, мы принять не можем вас,
нам ни к чему святоши!

Что бы ло делать мне?
Я встал и беспощадным выстрелом

Злодея этого убил...
Но, к сожаленью,— мысленно.

ПОСЛЕ ПЕРЕЕЗДА КОНТОРЫ

О д н а к о н т о р а , т ’- д е л о не в н а з в а н ь е , —
Н а днях обосновалась в новом зданьи.*:
А в старом, как отход, как шлак,
Осталась кипа брошенных, бумаг/ ^

Я глянул на одну, н ПОДКОСИЛИСЬ:ноги:
Моя бумажечка, моей судьбы звезда!
Три месяца подряд я обивал пороги.
Ч т о б р а з д о б ы т ь е е и п р и н е с т и с ю д а 1.

И вот теперь стою над нею нем '• * ’
И безотрадно думаю: «Зачем?!»4

Г ....

j ! : У, I .

I '■ I ! ■> ■ :

VM : VI !•:ч :: ■;i; i .• ;
. '■*i :• in.

;s k ' ; ' : и . и . -■

; : ’ ii » ‘- Л - :л ;i ■ : : t-1

II v - i.i I ‘ tvi. v iv iu .iii . H -.fiitii

" >i1 : • • « " ($ « « " i-i«i tv il-'tU i v i i i .j!> • I '

Vvi.UO'l

■■‘м.*

<(♦«

НЕОБЫКНОВЕННАЯ СВАДЬБА

I.) <1I i>1 '' ' ■•■

Такая нынче
; мода почему-то:

Тщеславию отцов
^ 1 благодаря

Один зовет на свадьбу
лилипута,

Другой, наоборот, богатыря.

С аттар-ака аршина,
решил сосватать сына,

Пристал
и iiy д а вай о том
о сем:

— Ты стал джигитом,
ростом в три

В твои года
я был уже отцом.

Саттар-ака
почти вкушал победу,

Все наступал па
сына-молодца...

И все назло надменному соседу.
Что пригласил на пир к себе

. борца!

>09

— Гостей на свадьбе :• .

у »:mi ' будет двести-триста,

И кое-кто j

похлеще силача!!!

И пусть артисты шпарят

твнсгы-мисты —

О т танавара*;. .•> • . .■'!

- 1 ' : и до ча-ча-ча...

Такую свадьбу мы, сынок, ,

..!; сыграем!

В пять баллов

закачается земля.

О т ГрОХОТа ,

и*: п а р н а я и с у р н а я * *

Оглохнет на неделю

; махалля.

И он осуществил ,

свой план как надо.

Ни денег он не п о ж а л е л , . ,

> .; > НИ СИЛ...

Две местные ,

■ футбольные команды

Саттар-ака ,.

на свадьбу пригласил.

Скажу:

такого тоя не бывало. , .

Запомнился гостям .. .

. надолго mi.

Т ес н ей р а с с е л и с ь г о с т и . ... ;,

",; у д у в а л а ,

И двор похожим стал . .. *

________ на стадион.

* Таначар — узбекская плясовая мелодия
** К нрнай и сурнай — м узы кальны е инструменты .

1; ПО

Защитник •» - ’

••r -'"i f" р е за л д л я ш урп ы к а р т о ш к у .

А левый крайний

ставил самовар.

С тандыра*
..г; >»„ г. к а п и т а н с р ы в а л л еп еш ки ,

Их тут же брал без промаха
вратарь!

Свисток судьи!
Начало острой схватки.

Болельщики
глядят во все глаза.

Удар с угла...
Удар с штрафной площадки.,#

Ещ е удар...
И мяч влетел... в казан.

Бог с ней, с шурпой!
По ней никто не плачет.

Такой момент!
Опять свисток: рука!

Смеш алось все...
" Смешалась свадьба с матчем.

Соседа
победил Саттар-ака.

Умолк свисток, и отзвучали твисты.

И год прошел
в заботах и делах...

Саттар-ака ждет
внука-футболиста...

А если девочку
Г 1 ' ' . пошлет аллах?!

• Т анды р — не*» для выпечки лепеш ек.

Ill

С OR F Т Ч И К

Течет непринужденная беседа.
Певца в кругу сменяет острослов.
Рождается восьмое чудо света,
Которое мы называем — плов.

Он будет ароматным, нежным, вкусным:
Н ад ним священнодействует Гияс,
Шедевром кулинарного искусства
Блиставший средь друзей своих не раз.

А друг наш Раджаббай, сидящий тут же.
Советами помочь Гиясу рад:
И вот уже плывут они,

как тучи,
И сыплютея на голову,

как град.

«Подлей воды!»,
«Не мало ли моркови?»,

«Гы не забыл айву и барбарис?»,
«А тмин?..»,

«А как кишмиш — он будет в плове?»,
«Давным-давно пора засыпать рис!».

112

«Салат готов?»,
«А соль?*,
«А красный перчик?»,

«П усть преет плов и будет пир как пир...»
Но знали все, что опытный советчик
Не ведает, как в руки взять капгир*.

11 к т о -т о из д р у з е й с к а з а л на это:
— Здесь вечного закона торжество:
Тот больш е всех всегда дает советы,
Кто знает мало или ничего!..

Ь1. 1:

* illy ''

ме;r ‘ ' ' * * . • I■ ' •

.• ri<| .1• - ''

у : X '■.» 1 ‘ ; : ' 1'

К ат ар — шумов*».

НАШ СОСЕД

Когда во двор выходит наш сосед
И свой прилипчивый заводит разговор,
Терпеть нет мочи, меркнет белый свет,
Хоть убегай, хоть лезь через забор.

Б у б н и т , б у б н и г:
— Вы сделали не то,

Вам нуж но бы ло это и вот это...
Уцепит вас рукою за пальто
И тычет, тычет вам свои советы.

Однажды в яшик для его газет
Соседское письмо случайно положили.
Переложил бы, вот и все.

Так нет!
Отнес на почту,

тянет людям жилы:

— Учтите, что в квартире номер семь
Якуб Алиев не живег совсем.
Еше прошу запомнить и учесть,
Что он живет в квартире номер шесть.

И то, что адресовано ему...
Бу-бу, бу-бу, бу-бу, му-му, му-му...

Ах, был бы автоматом наш сосед!
Нажмешь рычаг— порядок: звука нет..

in

НА Ф О Т О В Ы С Т А В К Е

С и я я в о с х и щ е н н ы м и г л а з а м и , ...
Но фотовыставке ходили муж с женой.
Вдруг муж запнулся и надолго замер
У фотографии одной.

Вот что там было:
на стоянке

С т о и т а в т о б у с , *4 ' '
и в него

Влезают старичок и две гражданки.
И это все.

И больш е ниче! о.

Ж ена спросила:
— Что тебя прельстило?

М уж ей ответил:
— Сказочный сюжет,

fa ev iia какой луне такое было?
А втобус есть, а давки нет!

. ■ 1 V. Г ;:л ‘ ; |:

' :• ...



БУДЬТЕ ДОМА!

Я сидел в удобном кресле.

Я «болел» е друзьями вместе.

Мяч шел верхом, мяч шел низом,

Гогия взлетал, как барс...

Вдруг проклятый телевизор

Фыркнул,

крякнул

: 1' 1 и погас.

- ;|> 1 « M l» I. . . i •»

Ох, как много б ед и мук -

Нам приносят эти «вдруг»!

И ногда часами, днями.... ;.

Впрочем, посудите сами.

hn! ' . i: ■. I I i
Я з а т р у б қ,у. в з я л с я :т у т ж е

(Телефон большое счастье!):

- - Алло, алло, .мастер нужен, ,.

Ч р е з в ы н ^ и н р н у ж е н м а с т е р ! ...

Дальш е — разговор знакомый:
— Где живете?..

' Как пройти?..,
Л адно, будьте,завтра дома
С волвтор.о.го д о шести.

— Но ведь завтра день рабочий?
Завтра буду занят очень.

Так нельзя ли в выходной?

— Нет, нельзя!

Щ е л чо к.
Отбой.

Что поделать!
Отпросился.

С полвторого дома был.
Д о семи курил; томился,
Всю квартиру задымил.

Д есять чайников кок-чая* ,
Випилгвыцедил, скучая,,
Нервничая день-деньской... •
Не пришли из мастерской!

Позвонил наутро снова.

Снова — господи, прости!

— Ж дите завтра с п о л в то р о го , •• •
1
Будьте дома до шести. : --

Что поделаешь!..
.‘К о р о ч е — 1

Снова день пропал рабочий.
Снова нервничал, дымил...
Л всего-то это дело
Целую неделю съело,
Так что свет мне был не мил

11у д а л а д н о ! ' ,"

Хоть не вскоре —

Починили мой экран.

Только вдруг — иноеТоре:

В кухне прохудился кран. "

•-Ц t Ы •’ 1

' ' Lvt V. '- . W uin'.-V ..• ■i v h ri-.'i-t-т': т .'

* Кок-чай — зеленый чай ч>г i

117

Я опять — за трубку тут же: •
-тЖ Э К ?..

Скорее!
Слесарь нужен!

Кухню залила вода.
Отвечают:

— Не беда, , ,

Ждите завтра с полвторого.
Что я мог?

Смирился.
Ждал.

Нервничал, конечно, снова.
Шлангом воду отливал.

Наконец явился слесарь,
Починил водопровод.
Двое суток был я весел,
Ж ил без горя и забот.

Л по истеченьи двух
Газ протек и свет потух.
Ну картина тут все та же:
Ж дал опять,

звонил опять.
Починили...

Ведь нельзя же.
Ч т о б с о в с е м не починять!

Ладно!
Это пролетело.

Это все, как бывший сон.
А теперь вот что мне делать-'
Отказал мой телефон.

118

Если что — куда податься?
Вот где подлинный зарез!..
Граждане, сестрички, братцы.
Позвоните в АТС!

Попросите, пусть поправят 1

« 7- 16-45» .

В уду дома...
Б уду ждать....

СИЛА ПРИВЫЧКИ

Уборка обсуж дал ась или сев —
М у м т а з -а к а , в п р е з и д и у м е сев, 1 ,ч'4 -

Листал свои блокноты не сп еш а/ • •'
З а т а ч и в а л к о п ь е к а р а н д а ш а 1,

Записы вал, чертил, не глядя в зал . . •
Просматривал газету, вновь писал...

И чтобы недовольства не навлечь,.,, .
Услышав, что закончил кто-то речь,

Спешил похлопать, бросить пару фраз:
— Вот это речь!..

Она не в бровь, а в глаз!.

О днажды слово взял мираб Хаким:
— Я возмущен собранием таким!

Мы обсуждаем жизненный вопрос, ’ • ' :i

'Л кое-кто уткнул в газету нос!

Ои мой и не почувствовал укол!
Прош у, внесите это в протокол!..

И, как всегда, смешки покрыл М умтаз:
— Силен орел!..

П оп ал не в бровь, а. в г .ь м \

>20


сен

Сидели двое, пили чай, ,•

чудеснейший напиток.

Один сказал: •, .. ...р ,

— Ты веришь снам?

Брось! Это пережиток!

Другой ответил: - ;• =

— Почему ж? • ‘ -!

Сиам очень можно верить.

Я чаг.ример, на днях, ■ |

• во сне, "•

в театре был, в пар горе.

Там будто мирно спали все

вокруг меня и около,

П оскольку пьеСа никого

нисколечко, не трогала.

И в д р у г п р о с н у л с я я.

Смотрю — и вправду я в паргере.

И вправду люди спят вокруг,.. , гЛ

Так как же снам не верить?

-• { ’ ' I t v i *■ I 'I i ; 1 I яй-» 1 л I n 'tH n i ; « i i
r?\
j I I isoi, u, •

» » * • » • ! { •: л ’

IKi

ХОББИ ИМЛМА

Ч го-то вроде хобби

у Имама. •

Матерью, i . :<

как рыцарь,

дорожа,

«Мама»,

«мамы»,

«маме», ;

«мам.у»,

! I .. « м а м о й » . . .

Он склоняет мать

по падежам.

«Мама»— ■ Г ' - ! i.

это ласковое слово

У него >

нигде не сходит с у с т .;

— М ама,— он твердит,—

л. . в с е м у о с н о в а .

Д ом без мамы,—

-говорит- Oil, tT i>

пуст, ;

. " . '< ■' : »■
Впрочем, дома —

только фого мамы.

•: '

А хоромы без нее.
Пусты.

На стенах
багетовые рамы

Бережно
хранят ее черты.

У него
не просто увлеченье.

От любви
кружится голова.

Знает все
о мамах изреченья.

Помнит все
крылатые слова.

У него на пленке —
оперетты,

Записи
стихов,
рассказов,
драм,

Все певцы —
от Пьехи до Лоретти,-'

Словом,
весь репертуар про мам.

I рудь его,

как вазу расписную,

Украшает

нежности печать:

С лева— ~ Л- . ; :-г .

«Н е забуду мать родную»,

Справа —

«Вечно буду помнигь мать».

— Мать жива?—
не смог я скрыть тревогу.

Но Имам
заверил горячо:

— Д а жива старушка,
слава богу!

Нас с тобой
переживет еще.

Я охотно

■: п о х в а л и л И м а м а : . л >i ;

— Ты, приятель, нежный сын. - гi

Я рад.... '

Л екажи, давно ль

ты Оыл у м амы ? ;

— H er,— сказал приятель,—

с год назйд,

На него из глаз 'i ' i

; метнул я искры: •

— Д ал ек о ли
проживает мать?

— Как сказать?

Н е далеко, не близко:,

На трамвае : '"
.. о с т а н о в о к пять.

к : •. ; Г ••• г , I у-.

*• ' 1' “ . , . 1 ■> •I :л 1-

»' и;.'"* • ■’ •' .1 >.- ;• ; 4
1
‘ ' *• - " » >«• <I у-ч ■: и; i . r t *

I

7 м : v i i i ,i I i,ii. ;i .

r.‘: i • , 1 •:

,: i! i ; - v :i
.s ;i h i ' -
I if I," I

Fi. - f I. ' . у :i

i ' l l : - : • ;= I: Б...

HE МЕШАЛО

Однажды на открытии столовой

М н е б ы т ь -в о д н о м р а й о н е д о в е л о с ь .
Народу:-t- тьма.

Все радостны» довольнь^
Был нескончаем о ч е р е д и хвост.

З м с ь .б ^ .ю д о вы оты щ ете л ю б о е —

Лагман, шурпа, манты и мастава,

Нарын, кебаб... ^,

. , Е.сть,первое, второе,

О т в ы б о р а а ж к р у г о м г о л р в а ! , 1;

С тех пор "прошло три м еся ц а , не бол ьш е,
Я, посетил «стрловую-Мёчту*.

nV . ощ утил вДру^ в за л е пустоту.
Смотрю в меню,—

чТо Ж, ё ы б о р т а м все тот жее

Лагман, шурпа, манты и мастава,
И даж е лещ копченый здесь нашелся.
Все есть, а посетителей — раз-два,
На этом, к сожаленью, и обчелся.

Зато сидят и терпеливо ж дут —
О нет, не блю д, а только книгу ж ал об.

.Гоняясь за числом различных блюд,
О качестве подумать не меш ало б!

128

CEKPLT ДОЛГОЛЕТИЯ

Спросили раз у аксакала:
— В чем тайна

ваших долгих лет?
Наука сто веков искала
Сей удивительный секрет!

Спокойно вникнув в суть вопроса,
Ответил старен:

— Очень просто.
Я прож ил скр ом но долгий вок
И не ходил за справкой

в Ж ЭК!..

ЦЕЛЬ И СРЕДСТВО

Надоело Эшмамагу!
Д ень за днем, от года к году —
Счетоводская зарплата
И работа счетовода.

Он одной мечтою дышит:
Укрепиться бы на месте,
Где зарплата вдвое выше,
А работы вдвое меньше.

Как ж е быть, придумать что же?
Кто подскажет, что поможет?..

Но однажды...
(В се на свете

Совершается однажды.)
Эш мамат в пивнушке встретил
Утоляющего ж аж ду
Замдиректорского брата
Пробивного Кулмамага.

Заказали, повторили,
По душам поговорили.

Эшмамат сказал:
— Ваш братец —

Наш е счастье4и опора.
Без него, клянусь, на части
Развалилась бы контора.

Что контора?'! : >: ;
Д а ж е в тресте

В се пош ло бы косо, криво...
Девуш ка!.'!. . .

Еще по двести
И ещ е четыре пива!..

Так, стремясь к заветной цели,
Слов и денег не ж а л ел он.
И не зря! i : -

В конце недели
Был назначен завотделом.

И теперь (спасибо братцу!)
Стал он жить почти вельможцо.

Если с голком.-постдра гься
То и снег зажечь возможно.

■я:.'.-., г ■ •

.'1 Ч 4 Г Я $И - m i • . t - [ ' ?• ' ? ,

•. ' -к - ' ,

«И*- ‘ - h r ,v > 'r11• .

ч - Ч . И ' <«)!,•! " I

f'>! i.

ST>4ii,4l Ur-t Ar. - •-

БЛЕСТЯЩАЯ КАНДИДАТУРА

С постели телефон позвал звонком.
— Салам, дружище!

Голос был знаком,

Беспечно резв, неудерж им о лих...
Кто говорит?

Ах, это ты, Малик?

Н у что ж, с приездом!
Ж ду тебя, мой друг,

Ведь через трубку не пож м ем мы рук...

А тот в ответ пророкотал обрадованно!
— Я ненадолго, завтра ж е обратно.

Сабир, ведь ты оперативен, зорок, —
Е зж ай в гостиницу, ищи мой номер «40»,

И ты узнаеш ь радостную весть...
Я весь в волненье, в нетерпенье весь!

Я одевался торопливо, быстро.
«Какая весть?»— сверлило любопытство.

И вот я в номере гостиницы «Восток».
Малик при галстуке, и на лице восторг,

Зака» 19 129

А на груди у парня из глубинки
Горят значки, как ягоды клубники...

— Ты что, на свадьбу иль на день рож денья?
— К начальству я спешу.

На утверждение!

А сам наводит блеск и красоту,
Чтоб взять очередную высоту,

И придает
гости иичной гарди ною

Ш тиблетам
выразительность картинную.

— Ты спятил?
Ох и лятсл-то на шторе!

Кем утверждают?
Зав х имчисткой, что ли?!

— Какой химчисткою? —
он хмыкнул м еж ду делом.

Повыше подымай!
Завкультотделом!..

* ** ..

С тактичностью, присущей всем узбекам,
П оздравить бы «культурника.» с успехом:...

Но я не стал.
Ушел, на ус наматывая:

Штиблет блестящий,
а культура... матовая!..

издольщик .

Зайдя разок к приятелю-шоферу,
Я увидал, что посреди, двора.
Наваленная кучей без разбору,
Л еж ит предметов странная гора.

Там ваты ком,
что мал для одеяла,

Каких-то досок разных
пять иль шесть,

Зерно в кульке
(но для помола — м ало),

Пять кирпичей,
полено,
шифер,
жесть...

К чему они?
На эту глядя гору,

Как ни гляди, я угадать не мог,
Пока не попросил того шофера
Со склада мне доставить уголек.

И, уголь у ворот моих сгружая,
Доставленный для старогр дружка.
Он в кузове,

как долю урожая,
Себе оставил все ж е полмешка!

5* 131

Я заглянул случайно в этот кузов
И вспомнил гору —

долю прежних грузов...
Покинул мой приятель автобазу —
Он в «Горочистку» нынче поступил.
Его с тех пор я не встречал ни р а зу —
Он сохранил ли тот ж е

прежний пыл?

Ведь он теперь
своих «бесценных грузов»

Себе оставить м ож ет полный кузов!.,

ДВЕ ВСТРЕЧИ

Однажды днем, весенним майским днем,
Я друга встретил.

Р асскаж у о нем.

Он стройным был, как тополь молодой,
Костюм на нем небесно-голубой.

А рядом — девушка стояла.
И она

Была прекрасна, как ташкентская весна.

В руках у девушки букет чудесных роз,
Как видно, друг мой эти розы преподнес.

Я было руку другу протянул,
В глаза ему я ласково взглянул,

Но, встретив радостный ответный взгляд,
Руки не получил в ответ.

Но друг не виноват:

Он так покупками был нагружен,
Что и руки не смог подать мне он.

Но он воскликнул:
— Для тебя мой дом

133

О т к р ы т всегда!- ... • • - .•

•V"V Т е б я на с в а д ь б у ж д е м .

Ты будеш ь гостем самым дорогим.
Мы ждем тебя.

Мы ждем тебя, дустим*!

Они ушли. »
И я гля дел им вслед.

И д у м а л я: п р ед ел а сч а ст ь ю нет.

Но суть не в этом...
Как-то майским днем

Я снова друга встретил.
Р асскаж у о нем.

Нет, нет, не строен он,
как тополь молодой,

Хотя костюм на нем небесно-голубой.

Он потолстел, обрюзг, мой старый друг,
Ш ел, сунув руки он в карманы модных брюк.

А сзади, метрах в десяти,— она.
Д а-да, та самая, теперь уж е жена.

В ее руке я не увидел роз.
Она несла ребенка и покупок воз.

Взор потускнел,
исчез румянца след.

С цветком сравнить ее, увы, не смог я,
нет!

* Дустим — дружище.

134

Н адувш ись важ н о, будто он индюк,-. .•: ,
Мне руку протянул-мой старый яруг.

Н о нет, р у к и е г о я не п р и н я л . .. .................. .....

Они пошли. ■?

! Я вслед ему сказал:

— Есть мудрая пословица у нас:
Хорошего коня достаточно ударить раз.

А если конь плохой, то — бей его не
В прок не пойдет и тысяча плетей...

« Д О С Т О В Е Р Н Ы Й источник»

Встретились как-то двое друзей.
Надо ж!

Не виделись множество дней.

Поговорили о том и о сем,
Вспомнили школу, работу и дом.

Молвил один:
— Я слышал, дружок,

С новой работой ты сладить не смог!

Уволили, значит, тебя, говорят,
Несправедливо, наверное, брат!

— Вот чудеса!— покачал головой
И усмехнулся приятель второй. —

О ткуда ты слы ш ал подобную весть?
— О б этом базар говорит у ж е весь!

— А где я работаю, можешь сказать?
— Об этом ещ е не успел я узнать!

— П росьба к тебе: на базар поспеши;
У з н а й , г д е р а б о т а ю я, и с к а ж и ! ..

136

И3 Б А В ИЛ

Распался очаг у вдовы М укаррам.
С надеждой в очах выходя по утрам,
О на на ходу всухом ятку поест
И с просьбой спешит в рем контору, в стройтрест.

Д ош ла до начтреста:
— Как стряпать обед,

Коль в доме очаг не питанья, а бед?
Чуть свет — по конторам с прошеньем бегу.
О д н а я.

И збавь от хождений!..
— Могу...

Н азавтра, как в сказке, явился печник,
И сследовал тягу и скорбно поник:
М ол, новую надо трубу позарез...
Велел ж дать бригаду, кивнул и исчез.

Да! Дело труба.
А не бросишь двора.

Уйдешь — и как раз набегут мастера.
Томится хозяйка.

Но дней через пять
Тот мастер возник на пороге опять:

— Готова к ремонту, мамаша?
-Д о б р о !

137

Ж ивей выноси из квартиры добро.
Я еду на ск л а д — обещ ал и кирпич,
Л ты тут не хнычь, а готовь магарыч...
Теперь о ходь бе невозм ож на и речь-
И вещи, и мастера надо стеречь...

Деньков через десять явился он вновь

И бросил:

— Ведро для раствора готовь...

Взяв швабру, она вместо ласковых фраз

Кричала: • .•

— Начнешь?
Или копчу я враз!..

— Чудная ты, право,— ей мастер в ответ.
Садись-ка и выслушан добрый совсг...

На днях посетив упомянутый дом,

Узнал я с трудом все внутри и кругом.
Откуда взялась у ремонтников прыть?
С трубою впридачу?

Могу вам открыть,

Что, вылетев месяца за три в трубу,
Три пенсии вдовьи решили борьбу...

МЫ Г Д Р -TO ВСТРЕЧАЛИСЬ...

И принял Сам ада начальник кон горы - г
Той самой известной конторы,

которой

Н есем заявленья из наш их квартир, ,:
Когда прохудятся квартиры до дыр.

Впустили Самада без звука,

без слова,

За стол усадили — .. ,

ну, словно родного.! . :

Он подал бумажку,

раскрыл было рот,..

— Все ясно! .

Вы просите сделать ремонт!

Так вот, убедитесь:
я — враг канители.

Ремонт будет сделан в теченье недели.

Все будет в порядке!
Ажур!
Красота!

Ж ивите спокойно,
почтенный ата.

139

И ди те дом ой, ни о чем не печалясь.,. Самад.
Д а , кстати!
Мы, кажется, где-то встречались...
— Встречались,— печально заметил
Я был у вас ровно пол года назад.

И вы мне сказали:
«Я — враг канители.

Ремонт будет сделан
в теченье недели...»

НОВЫЙ СОТРУДНИК

К нам сотрудник заявился,
Взор открытый, скромный вид...
Вскоре он со всеми сжился,
Занял место и сидит.

И, видать, работать может,
Он толков, но дело в том,
Что беднягу скука гложет
От безделья за столом.

Он тихонько ус свой крутит,
Сядет, встанет, отдохнет:
То сболтнет он, то пошутит,
То расскажет анекдот.

В перерыв в буфет заглянет,
Здесь серьезен, деловит.
Здесь язык не барабанит,
Потому что рот набит...

Весь — старанье и вниманье...
А в контору, как на смех,
Он приходит с опозданьем
И уходит раньше всех.

Я сказал ему:
—• Д р у ж и щ е ,

141

Ты вертишься, как юла.
И даешь обильно пищу
Д л я острот вокруг стола!..

Вижу — лодырь ты отпетый,
Я подобных не-встречал!
Но начальник наш за это
На меня же накричал.

Удивился я, не скрою...
Был начальник вскоре снят.
Взял он лодыря с собою:
Оказалось,— младший брат.

ТРУДНОСТИ ВОСПИТАНИЯ

Почтённый лектор Мирвали Авзал,
Заканчивая лекцию, сказал:
— Итак, товарищи, напоминаю снова,
Что воспитание ребенка — не пустяк.
Любое ваше взвешивайте слово,
Обдумывайте каждый шаг.
Ну, тут, как водится, собравшиеся в зале
Ему все дружно порукоплескали.

Затем приехал он домой.
И — вот те на! —

Какая ненормальная картина! —
Его обычно тихая жена
Сердито, громко распекает сына:

— Ну как ты мог, скажи?
Н у к ак ты мог!

Ох, опозорил ты меня, сынок!
— Эй, что случилось?

— Ужас что, отец.

Представь себе,
наш сын,
наш мальчик — лжец.

Учитель приходил,
просил пресечь.

— А-а,— протянул Авзал, —
т а к в о т о чем т у т ре ч ь . —•

143

И, проходя к себе, сказал:
— Смотри, сынишка!

В другой раз ты того...
не увлекайся слишком.

Тут кто-то постучал.
— Открой,— велел Авзал. —
А если это наш сосед Ахмед,
С к аж и , что папы дома нет.
Не приходил еще, скажи...

Ох, трудно отучать детей от лжи!

НУ И ПЛЛВАН!

Д а р а м и осени богатой
Сверкает нынче вся Кува. .
В садах огнем горят гранаты,
Желтеет на лугах трава.

А на полях созревший хлопок
Ласкает снежным блеском взор.
Уходят длинной цепью сопок
Хирманы в голубой простор.

И вот на фоне всех красот
Меня вдруг поразил
Здоровый парень (гвозди рвет,
Верзила из верзил!).

Такой, подумал я, привык
Мизинцем брать канар.
— К т о о н ? — сп р ос и л я.

— Весовщик.
... Вот это б ы л удар!

Г л яж у — ведет он разговор
С девчушкой молодой...
(И эта сценка до сих пор
Стоит передо мной.)

145

— Д авай быстрее,
шевелись! —

Прикрикнул мой Палван. —
Ты всю бригаду тянешь вниз.
Ты нам срываешь план!

И я подумал: сколько их,
Таких, как мой силач?
Па поле б заменил троих,
Л здесь — ей-ей, хоть плачь!

Прилип (и накрепко!) к весам,
Л главное, доволен сам!
... К а к го вор ил н а ш Н а в о и :
Глаза б не видели мои!..

ЧТО Л Г Л А Ю Т ИТ МОПОКА?

Спросил однажды
Муаллим* ученика:
— Ответь, Усар,
Что делают из молока?

— Из молока?— сказал Усар. —
Творог, и сыр,
И масло делают,
И сливки,

и кефир..,

— Садись.
Ты знаеш ь все,

Что делают из молока.
Вдруг видит муаллим,
Что' поднята рука

— Ты что-нибудь
Добавить хочешь нам,

Камал?
— Да, муаллим,
Усар не все сказал.

Ещ е из молока
Приготовляется вода,

* Муаллим — учитель, преподаватель.

147

Такая белая..,
— Ну, что за ерунда!

Обиделся Камал:
— Какая ерунда?
Торгует тетка Мукарра
Такой водой всегда...

НЛ Л Е К Ц И И

Лекция в клубе завода.
Лектор и скучен и сух.
Ходит по залу зевота.
Всеми командует вслух.

Только у пятого ряда
Радость на полном ходу!
Странно, чему это рады
Граждане в пятом ряду?

Очень простая причина:.
Сел среди них весельчак!
Этакий крупный мужчина,
Сажень косая в плечах.

Словно и славы не чая,
Сыплет каскады острот.
Ловит его замечанья
Рядом сидящий народ.

— Ну,— говорит он,— и лектор!
Бедненький, весь побурел...
Видно, что с прошлого лета
Он витаминов не ел!

Гляньте, как давится словом!
Глотка сухая горит...

149


Click to View FlipBook Version