The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Liyas Stranger, 2023-03-12 10:29:58

Indonesian-Thai Dictionary

Indonesian-Thai Dictionary

BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 45 Tercantum (เตอรฺ---) > V. ถูกแทรก (Thu:k Sae:k), ถูกแปะไว้ (Thu:k Pae’ Wai) Pencantuman (เปิน-จันตู-มัน) > N. การแทรก (Ka:n Sae:k), การแนบ (Ka:n Nae:b) Cap (จับ) > N. ตรายาง (Traya:ng); เครื่องหมายการค้า (Khruea:ng Ma:y Ka:n Kha) - Cap dagang เครื่องหมาย การค้า (Khruea:ng Ma:y Ka:n Kha), Cap jari ลายนิ้วมือ (La:y Niw Mue), Cap mohor ตราประทับ (Tra Pra’thab), Cap pos ตรา ไปรษณียากร (Tra Praisaniyako:n) / แสตมป์ (Staem) Bercap (เบอรฺ---) > V. มีตรายาง (Mi Traya:ng) Mengecap (เมอ-เงอ---) > V. ปั้ม (Pam), ประทับตรายาง (Pra’thab Traya:ng), ติดป้ าย (Tid Pa:y); ลิ้มรส / ชิม (Lim Rod / Chim) – Aku mau coba mengecap tomyamkung ฉันอยากลองชิมต้มย ากุ้ง (Chan Ya:k Lo:ng Chim Tomyamkung) Capai / Mencapai (จาปัย / เมิน---) > V. 1 คว้า (Khwa); 2 ถึง (Thueng) – Mencapai garis final ถึงเส้นชัย (Thueng Senchai), 3 บรรลุ (Banlu’) – Mencapai cita-cita บรรลุ เป้ าหมาย (Banlu’ Paoma:y) Tercapai (เตอรฺ---) > V. คว้าได้ (Khwa Da:i), บรรลุแล้ว (Banlu’ Lae:w) Capaian (---ยัน) > N. ผลส าเร็จ (Phon Samred), เป้ าหมายที่ตั้งไว้ (Paoma:y Thi Tang Wai) Capang (จาปัง) > Adj. กาง (Ka:ng) - Telinga capang หู กาง (Hu Ka:ng) Cape(k) (จาเปะ) > Adj. เหนื่อย (Nuea:y) Caper / Cari perhatian (จาเปอรฺ / จารี-เปอรฺฮาตียัน) > V. (Slang Word) เรียกร้องความสนใจ (Ria:k Ro:ng Khwa:m Soncai) Capit (จาปิด) > N. ก้าม (Ka:m) Caplok / Mencaplok (จาปล๊ก / เมิน---) > V. คาบ (Kha:b); ยึดเป็นของตน (Yeud Pen Kho:ng Ton), ยึด ครอง (Yeud Khro:ng) Tercaplok (เตอรฺ---> V. โดนคาบ (Do:n Kha:b); ถูกยึดครอง (Thu:k Yeud Khro:ng) Capres (จาเปรส) > N. ผู้สมัครชิงต าแหน่งประธานาธิบดี (Phu Samak Ching Tamnaeng Pra’thanathibbadi) Capung (จาปุง) > N. แมงปอ (Mae:ng Po) Cara (จารา) > N. วิธี (Wi’thi), วิธีการ (Wi’thika:n), ขั้นตอน (Khan To:n) Secara (เซอ---) > แบบ (Bae:b), อย่าง (Ya:ng) - Secara ringkas อย่างกระชับ (Ya:ng Kra’chab), Secara Online ทางออนไลน์ (Tha:ng O:nla:i) Cari / Mencari (จารี / เมิน---) > V. หา (Ha), มองหา (Mo:ng Ha), ค้นหา (Khon Ha) – 1Mencari susah หาเรื่องใส่ ตัว (Ha Ruea:ng Sai Tua) 2Mencari ilmu ศึกษาเล่าเรียน (Sueksa Lau Ria:n) 3Mencari tahu เสาะหา (So’ha), สืบหา (Sue:b Ha) 4Mencari secara terpisah แยกย้ายหา (Yae:k Ya:y Ha) 5Mencari nafkah หาเลี้ยงชีพ (Ha Lia:ng Chi:b), หากิน (Ha Kin) Mencari-cari (เมิน---) > V. สรรหา (San Ha), เสาะหา (So’ha) Mencarikan (เมิน---กัน) > V. หา (Ha) - Mencarikan kerja หางาน (Ha Nga:n) Pencari (เปิน---) > N. คนหา (Khon Ha) Pencarian (เปิน---ยัน) > N. การค้นหา (Ka:n Khon Ha) Carik (จาริก) > Adj. ขาด (Kha:d) Carmuk / Cari muka (จารฺมุก / จารี-มูกา) > V. (Slang Word) เอาหน้า (Ao Na) Carter (จารฺเตอรฺ) > เช่าเหมา (Chao Mao) Mencarter (เมิน---) > V. เช่าเหมา (Chao Mao) Cas (จาส) > V. ชาร์จแบต (Cha:d Baed) Mengecas (เมอ-เงอ---) > V. ชาร์จ (Cha:d) Pengecas (เปอ-เงอ---) > N. ที่ชาร์จแบต (Thi Cha:d Baed), ชาร์จเจอร์ (Cha:d Ceu) Eng. Charger


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 46 Cat (จัด) > N. สี (Si) - 1 Cat air สีน ้า (Si Na:m), 2 Cat kuku สีทาเล็บ (Si Tha Leb) / ยาทาเล็บ (Ya Tha Leb), 3 Cat rambut ครีมเปลี่ยนสีผม (Khri:m Plia:n Si Phom) / สีย้อมผม (Si Yo:m Phom) 1 Catat / Catatan (จาตัด / จาตา-ตัน) > N. บันทึก (Banthuek), การบันทึก (Ka:n Banthuek), โน้ต (No:d) – 1Catatan harian ไดอารี่ (Dai Ari) / สมุดบันทึกประจ าวัน (Samud Banthuek Pra’cam Wan) 2Catatan kaki เชิงอรรถ (Cheu:g Ad) 2 Catat / Mencatat (จาตัด / เมิน---) > V. บันทึก (Banthuek), จด (Cod), จดบันทึก (Cod Banthuek), เขียนบันทึก (Khia:n Banthuek) Mencatatkan (เมิน---กัน) > V. บันทึก (Banthuek), เขียนบันทึก (Khia:n Banthuek) Tercatat (เตอรฺ---) > V. ถูกบันทึก (Thu:k Banthuek), บันทึกไว้(Banthuek Wai) Pencatat (เปิน---) > N. ผู้บันทึก (Phu Banthuek) Pencatatan (เปิน-จาตา-ตัน) > N. การบันทึก (Ka:n Banthuek) Catu (จาตู) > N. ส่วนแบ่ง (Sua:n Baeng) Mencatu (เมิน---) > V. แบ่งส่วน (Baeng Sua:n) Catuan (จาตู-วัน) > N. ส่วนแบ่ง (Sua:n Baeng) Pencatuan (เปิน-จาตู-วัน) > N. การแบ่งสันปันส่วน (Ka:n Baengsan Pansua:n) Catur (จาตูรฺ) > N. หมากรุก (Ma:k Ruk) Bercatur (เบอรฺ---) > V. เล่นหมากรุก (Len Ma:k Ruk) Pecatur (เปอ---) > N. นักหมากรุก (Nak Ma:k Ruk), ผู้เล่นหมากรุก (Phu Len Ma:k Ruk) Cawapres / Calon Wakil Presiden (จาวาเปรซ / จาลน วากิล เปรซีเด็น) > N. ผู้สมัครรองประธานาธิบดี (Phu Samak Ro:ng Pra’thanathibbadi) Cebik / Mencebik (เจอบิก / เมิน---) > V. เบะปาก (Be’ Pa:k) Cebir / Mencebir (เจอบิรฺ / เมิน---) > V. ฉีกเป็นชิ้นๆ (Chi:k Pen Chin Chin) Cebok / Bercebok (เจโบ๊ก / เบอรฺ---) > V. ล้างก้น (La:ng Kon) Sinonim. Membersihkan dubur Cebong (เจบง) > N. ลูกอ็อด (Lu:k O:d) Cebur (เจอบูรฺ) > N. เสียงจ๋อม (Sia:ng Com) Cebar-cebur (---เจอบูรฺ) > N. เสียงจ๋อมๆ (Sia:ng Comcom) Mencebur (เมิน---) > V. กระโดดลงน ้า (Kra’do:d Long Na:m) Menceburkan (เมิน---กัน) > V. โดดลงน ้า (Do:d Long Na:m) – Ahmad menceburkan diri ke sungai อะห์ หมัดโดดลงในแม่น ้า (Ahmad Do:d Long Nai Maena:m) Tercebur (เตอรฺ---) > V. ตกลงน ้า (Tok Long Na:m) Cedera (เจอเดอรา) > Adj. ได้รับบาดเจ็บ (Da:i Rab Ba:dceb), บาดเจ็บ (Ba:dceb) Mencederai (เมิน---อี) > V. ท าร้าย (Tham Ra:y) Cedok / Mencedok (เจโด๊ก / เมิน---) > V. ตัก (Tak) Pencedok (เปิน---) > N. ทัพพี (Thabphi), กระบวย (Kra’bua:y) Cegah / Mencegah (เจอกาหฺ / เมิน---) > V. ป้ องกัน (Pongkan), หยุดยั้ง (Yud Yang), กัน (Kan), กีดกัน (Ki:d Kan), ขวาง (Khwa:ng) - Cegah risiko ป้ องกันความ เสี่ยง (Pongkan Khwa:m Sia:ng), Cegah siar ห้ามออกอากาศทาง วิทยุและโทรทัศน์ (Ha:m O:k Aka:d Tha:ng Widthayu’ Lae’ Thorathad) Tercegah (เตอรฺ---) > V. หยุดยั้งได้ (Yud Yang Da:i), ป้ องกันได้ (Pongkan Da:i)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 47 Cegat / Mencegat (เจอกัด / เมิน---) > V. โบก (Bo:k), ดัก (Dak), สกัดกั้น (Sakad Kan) Cegukan (เจอกูกัน) > V. สะอึก (Sa’ Uek) 1 Cek (เจก) > N. เช็ค (Chek) 2 Cek / Mengecek (เจก / เมอ-เงอ---) > V. เช็ค (Chek), ตรวจสอบ (Trua:d So:b) 1 Cekal (เจอกัล) Adj. เข้มแข็ง (Khem Khaeng) Sinonim. Tabah Mencekalkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้เข็มแข็ง (Tham Hai Khem Khaeng) 2 Cekal(เจอกัล) > V. แบน (Bae:n), ห้าม (Ha:m) Pencekalan (เปิ น-เจอกา-ลัน) > N. การสั่งห้าม (Ka:n Sang Ha:m), การแบน (Ka:n Bae:n) Cekcok / Bercekcok (เจกโจ๊ก / เบอรฺ---) > V. ทะเลาะ (Tha’lo’), ทะเลาะวิวาท (Tha’lo’ Wi’wa:d), เถียงกัน (Thia:ng Kan) Mempercekcokkan (เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ทะเลาะ เกี่ยวกับ (Tha’lo’ Kia:w Kab) Cekik / Mencekik (เจอกิก / เมิน---) > V. 1 บีบคอ (Bi:b Kho) – Penghuni rumah mencekik maling เจ้าของบ้านบีบ คอโจรขโมย (Caokho:ng Ba:n Bi:b Kho Co:n Khamo:y); 2 บีบ (Bi:b) Cekikikan (เจอกีกีกัน) > V. หัวเราะคิกๆ (Huaro’ Khik Khik), หัวเราะคิกคัก (Huaro’ Khik Khak) Ceko (เจโก) > N. ประเทศเช็กเกีย (Pra’the:d Chekkia) - Republik ceko สาธารณรัฐเช็ก (Satharana’rad Chek) Cela / Mencela (เจอลา / เมิน---) > V. ต าหนิ (Tamni’), ประณาม (Pra’na:m) Celah (เจอลาหฺ) > N. ช่องว่าง (Chong Wa:ng), ร่อง (Rong) Celak (เจอลัก) > N. ดินสอเขียนคิ้ว (Dinso Khia:n Khiw) Celaka (เจอลากา) > Adj. ชิบหาย (Chib Ha:y), โชคร้าย (Cho:k Ra:y), วิบัติ (Wi’bad) Kecelakaan (เกอ---อัน) > N. อุบัติเหตุ (U’badti’he:d) Celam-celum (เจอลัม-เจอลุม) > V. เข้าๆออกๆเป็นว่า เล่น (Khao Khao O:k O:k Pen Wa Len) Celana (เจอลานา) > N. กางเกง (Ka:ng Ke:ng) - Celana buntung กางเกงสามส่วน (Ka:ng Ke:ng Sa:m Sua:n), Celana dalam กางเกงใน (Ka:ng Ke:ng Nai) Bercelana (เบอรฺ---) > V. ใส่กางเกง (Sai Ka:ngke:ng), สวมกางเกง (Sua:m Ka:ngke:ng) Celemek (เจอเลเมก) > N. ผ้ากันเปื้ อน (Pha Kan Puea:n) Celeng / Mencelengi (เจเล็ง / เมิน-เจเล-งี) > V. เก็บ เงิน (Keb Ngeun) Celengan (เจเล-งัน) > N. กระปุกเงิน (Kra’puk Ngeun) Celingak-celinguk (เจอลีงัก เจอลีงุก) > V. มองซ้ายมอง ขวา (Mo:ng Sa:y Mo:ng Khwa) Celingus (เจอลีงูส) > N. (Bahasa Jawa/ภาษาชวา) คนขี้ อาย (Khon Khi A:y) Celup / Mencelup (เจอลุบ / เมิน---) > V. ย้อม (Yo:m) Mencelupkan (เมิน---กัน) > V. จุ่ม (Cum) Celurit (เจอลูริด) > N. เคียว (Khia:w) Cemar (เจอมารฺ) > Adj. สกปรก (Sokkaprok) Mencemari (เมิน-เจอมา-รี) > V. 1 ท าสกปรก (Tham Sokkaprok), 2 ท าให้แปดเปื้ อน (Tham Hai Pae:d Puea:n)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 48 Mencemarkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้สกปรก (Tham Hai Sokkaprok) Cemas (เจอมัส) > Adj. วิตกกังวล (Wi’tok Kangwon) Mencemaskan (เมิน---กัน) > V. ท าให้กังวล (Tham Hai Kangwon), ท าให้วิตกกังวล (Tham Hai Wi’tok Kangwon) Tercemas (เตอรฺ---) > กังวลที่สุด (Kangwon Thisud) Pencemas (เปิ น---) > N. คนที่วิตกกังวลง่าย (Khon Thi Wi’tok Kangwon Nga:y) Kecemasan (เกอ-เจอมา-ซัน) > N. ความวิตกกังวล (Khwa:m Wi’tok Kangwon), ความกังวล (Khwa:m Kangwon) Cemberut (เจิมเบอรุด) > หน้าบึ้ง (Na Bueng) Cemburu (เจิมบูรู) > หึง (Hueng), หึงหวง Hueng Hua:ng); อิจฉา (Idcha) Bercemburu (เบอรฺ---) > V. หึง (Hueng), หึงหวง (Hueng Hua:ng) Cemen (เจเม็น) > (Slang Word) กาก (Ka:k) Cemerlang (เจอเมอรฺลัง) > Adj. ยอดเยี่ยม (Yo:d Yiam) Cemeti (เจอเมอตี) > N. แส้ (Sae) Cemomot (เจอโมมด) > Adj. สกปรก (Sokkaprok) Cemooh / Mencemooh (เจอโมโอหฺ / เมิน---) > V. ดู หมิ่น (Dumin), ดูถูก (Du Thu:k); เยาะเย้ย (Yo’ Yeu:y) Cempedak (เจิมเปอดัก) > N. จ าปาดะ (Campada’) Cenangga (เจอนังกา) > พิการตั้งแต่ก าเนิด (Phi’ka:n Tangtae Kamneu:d) Cenayang (เจอนายัง) > N. คนทรง (Khon Song), ร่าง ทรง (Ra:ng Song) Cendekiawan (เจินเดกียาวัน) > N. นักปราชญ์ (Nak Pra:d) Cendera mata (เจินเดอรา มาตา) > N. ของที่ระลึก (Kho:ng Thi Ra’luek) Cenderawasih (เจินเดอราวาซีหฺ) > N. นกปักษาสวรรค์ (Nok Paksa Sawan) Cenderung (เจินเดอรุง) > มีแนวโน้ม (Mi Nae:w No:m), มีสทิธ์ทิ่จีะ (Mi Sid Thi Ca’) Kecenderungan (เกอ-เจินเดอรู-งัน) > N. แนวโน้ม (Nae:w No:m) Berkecenderungan (เบอรฺ-เกอ-เจินเดอรู-งัน) > V. มีแนวโน้ม (Mi Nae:w No:m) Cendol (เจ็นโดล) > N. ลอดช่อง (Lo:d Chong) Cengang / Bercengangan (เจองัง / เบอรฺ-เจองา-งัน) > V. งงงวย (Ngong Ngua:y), ตะลึง (Ta’lueng) Bersicengang (เบอรฺ-ซี---) > V. งงงวย (Ngong Ngua:y), ตะลึง (Ta’lueng) Mencengangkan (เมิน---กัน) > น่าฉงน (Na Cha Ngon) Tercengang (เตอรฺ---) > งงงวย (Ngong Ngua:y), ตะลึง (Ta’lueng) Cengkeh (เจิงเกหฺ) > N. กานพลู (Ka:n Phlu) Cengkerama / Bercengkerama (เจิงเกอรามา / เบอรฺ-- -) > V. นั่งเล่นชิลล์ (Nang Len Chiw), พูดคุยกัน (Phu:d Khuy Kan), เดินเล่น (Deu:n Len) Centang (เจ็นตัง) > N. เครื่องหมายขีดถูก (/) (Khruea:ng Ma:y Khi:d Thu:k) Mencentang (เมิน---) > V. ติ๊กถูก (Tik Thu:k), ขีด ถูก (Khi:d Thu:k) Cepak (เจอปัก) > Adj. สั้น (San) (เกี่ยวกับผม)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 49 Cepat (เจอปัด) > Adj. เร็ว (Rew) - 1 Cepat lidah Terjemahan secara harfiah/แปลตามตัว = ลิ้นเร็ว (Lin Rew) Kiasan/อุปมา. พูดไม่คิด (Phu:d Mai Khid), 2 Cepat tangan Terjemahan secara harfiah/แปลตามตัว = มือเร็ว (Mue Rew) Kiasan/อุปมา. ชอบลักเล็กขโมยน้อย (Cho:b Lak Lek Khamo:y No:y) Cepat-cepat (เจอปัด---) > Adv. อย่างเร็ว (Ya:ng Rew) Bercepat-cepat (เบอรฺ---) > V. รีบเร่ง (Ri:b Reng) Mencepatkan / Mempercepatkan (เมิน---กัน / เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ท าให้เร็วขึ้น (Tham Hai Rew Khuen), เร่ง (Reng) Kecepatan (เกอ-เจอปา-ตัน) > N. ความเร็ว (Khwa:m Rew) Percepatan / Pencepatan (เปอรฺ-เจอปา-ตัน / เปิ นเจอปา-ตัน) > N. การเร่งความเร็ว (Ka:n Reng Khwa:m Rew) Secepatnya (เซอ---ญา) > Adv. เร็วเท่าที่จะเร็วได้ (Rew Thao Thi Ca’ Rew Da:i), โดยเร็วที่สุด (Do:y Rew Thi Sud) Cepirit / Kecepirit (เจอปี ริด / เกอ---) > V. ขี้แตก (Khi Tae:k) Ceplas-ceplos (เจอปลาส-เจอโปลส) > V. (Bahasa Jawa/ภาษาชวา) ตรงไปตรงมา (Trongpai Trongma) Cepu (เจอปู) > (Slang Word) ปากโป้ ง (Pa:k Po:ng) Cerah (เจอราหฺ) > Adj. สว่าง (Sawa:ng) Mencerahkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้สว่าง (Tham Hai Sawa:ng) Pencerahan (เปิ น-เจอรา-ฮัน) > N. การท าให้สว่าง (Ka:n Tham Hai Sawa:ng) Kecerahan (เกอ-เจอรา-ฮัน) > N. ความสว่าง (Khwa:m Sawa:ng) Cerai / Mencerai (เจอรัย / เมิน---) > V. หย้า (Ya), หย้าร้าง (Ya Ra:ng); แยกย้าย (Yae:k Ya:y) Bercerai (เบอรฺ---) > V. แยกกัน (Yae:k Kan), หย้ากัน (Ya Kan) Menceraikan (เมิน---กัน) > V. แยก (Yae:k), หย้า (Ya) Ceramah (เจอรามาหฺ) > N. การบรรยาย (Ka:n BanYa:y), เทศนาธรรม (The:dsanatham) Berceramah (เบอรฺ---) > V. บรรยาย (Ban Ya:y) Menceramahkan (เมิน---กัน) > V. บรรยายเกี่ยวกับ (Ban Ya:y Kia:w Kab), บรรยายถึง (Ban-ya:y Thueng) Penceramah (เปิ น---) > N. ผู้บรรยาย (Phu Ban Ya:y) Cerdas (เจอรฺดัส) > Adj. ฉลาด (Chala:d), ฉลาดหลัก แหลม (Chala:d Laklae:m) Mencerdaskan (เมิน---กัน) > V. ท าให้ฉลาด (Tham Hai Chala:d), ให้ความรู้(Hai Khwa:m Ru) Kecerdasan (เกอ-เจอรฺดา-ซัน) > N. ความฉลาด (Khwa:m Chala:d) Cerdik (เจอรฺดิก) > Adj. ฉลาด (Chala:d) Cerewet (เจอเรเว็ด) > Adj. จู้จี้ (Cuci), จุกจิก (Cukcik) Cergas (เจอรฺกัส) > Adj. ว่องไว (Wongwai) Ceri (เจรี) > N. เชอร์รี่ (Cheuri) Ceria (เจอรียา) > Adj. ร่าเริง (Rareu:ng), สดใส (Sodsai) Cerita (เจอรีตา) > N. เรื่องเล่า (Ruea:ng Lao), เรื่องราว (Ruea:ng Ra:w), เรื่อง (Ruea:ng) - Cerita banyolan เรื่อง ตลก (Ruea:ng Talok), Cerita pendek เรื่องสั้น (Ruea:ng San) Bercerita (เบอรฺ---) > V. เล่าเรื่อง (Lao Ruea:ng)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 50 Menceritai (เมิน---อี) > V. เล่าเรื่องให้ (Lao Ruea:ng Hai) Menceritakan (เมิน---กัน) > V. เล่าเรื่องเกี่ยวกับ (Lao Ruea:ng Kia:w Kab) Penceritaan (เปิน---อัน) > N. การเล่าเรื่อง (Ka:n Lao Ruea:ng) Cermai (เจอรฺมัย) > N. มะยม (Ma’yom) - Buah cermai ผลมะยม (Phon Ma’yom), Pohon cermai ต้นมะยม (Ton Ma’yom) Cermat (เจอรฺมัด) > Adj. ละเอียด (La’ Ia:d), ละเอียดถี่ ถ้วน (La’ Ia:d Thi Thua:n) Mencermati (เมิน-เจอรฺมา-ตี) > V. สังเกตอย่างดี (Sangke:d Ya:ng Di), กลั่นกรอง (Klan Kro:ng) Cermin (เจอรฺมีน) > N. กระจกเงา (Kra’cok Ngao) - Cermin cekung กระจกเว้า (Kra’cok Wao), Cermin mata แว่นตา (Waen Ta) Bercermin (เบอรฺ---) > V. ส่องกระจก (Song Kra’cok), มีกระจก (Mi Kra’cok) Mencermini (เมิน-เจอรฺมี-นี) > V. เอาอย่าง (Ao Ya:ng), เอาเป็นแบบอย่าง (Ao Pen Bae:b Ya:ng) Mencerminkan (เมิน---กัน) > V. สื่อถึง (Sue Thueng), สะท้อนถึง (Sa’tho:n Thueng), แสดงให้เห็น (Sadae:ng Hai Hen) Cerminan (เจอรฺมี-นัน) > N. การสื่อถึง (Ka:n Sue Thueng), สิ่งสะท้อนถึง (Sing Sa’tho:n Thueng) Cerna (เจอรฺนา) > ย่อย (Yoy) Mencerna (เมิน---) > V. ย่อยอาหาร (Yoy Aha:n) Cerobong / Cerobong asap (เจอโรบง / ---อาซับ) > N. ปล่องไฟ (Plong Fai) Ceroboh (เจอโรโบหฺ) > Adj. ประมาท (Pra’ma:d), เลินเล่อ (Leu:n Leu) Cerot (เจอโรด) > (ภาษาพูด) V. แตก (Tae:k), หลั่ง น ้ากาม (Lang Na:m Ka:m) Cerpen / Cerita Pendek (เจอรฺเป็ น / เจอรีตา เป็ นเด็ก) > N. เรื่องสั้น (Ruea:ng San) Cerpenis (เจอรฺเปนิส) > N. นักเขียนเรื่องสั้น (Nak Khia:n Ruea:ng San) Cetak (เจตัก) > N. ตีพิมพ์ (Ti Phim) Mencetak (เมิน---) > V. ตีพิมพ์(Ti Phim) - Mencetak gol ท าประตู (Tham Pra’tu) Mencetakkan (เมิน---กัน) > V. ตีพิมพ์ (Ti Phim) Cetakan (เจตา-กัน) > N. สิ่งตีพิมพ์ (Sing Ti Phim), ฉบับ (Chabab) Percetakan (เปอรฺ-เจตา-กัน) > N. โรงพิมพ์ (Ro:ng Phim) Pencetak (เปิน---) > N. ผู้ตีพิมพ์ (Phu Ti Phim) Cewek (เจเว็ก) > N. ผู้หญิง (Phuying) Ciap (จียับ) > N. เสียงร้องเจี๊ยบ (Sia:ng Ro:ng Cia:b) Menciap-ciap / Berciap-ciap (เมิน--- / เบอรฺ---) > V. ร้องเจี๊ยบๆ (Ro:ng Cia:b Cia:b) Cicak (จีจัก) > N. จิ้งจก (Cingcok) Cicil / Mencicil (จีจิล / เมิน---) > V. ผ่อน (Phon) Cicilan (จีจี-ลัน) > N. เงินผ่อน (Ngeun Phon) Pencicilan (เปิ น-จีจี-ลัน) > N. การผ่อน (Ka:n Phon) Cicip / Mencicip (จีจิบ / เมิน---) > V. ลิ้มรส (Limrod), ชิม (Chim) Mencicipi (เมิน-จีจี-ปี) > V. ลิ้มรส (Limrod), ชิม (Chim) Cicit (จีจิด) > N. เหลน (Le:n) Ciduk / Menciduk (จีดุก / เมิน---) > V. ตัก (Tak); จับกุม (Cabkum) – Menciduk maling จับกุมโจรขโมย (Cabkum Co:n Khamo:y)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 51 Ciku (จีกู) > N. ละมุด (La’mud) Cilik (จีลิก) > Adj. เล็ก (Lek) Cilukba (จีลุกบา) > จ๊ะเอ๋ (Ca’ E) Cina (จีนา) > N. จีน (Ci:n) - Cina perantauan ชาวจีนโพ้น ทะเล (Cha:w Ci:n Pho:n Tha’le) Cincang / Mencincang (จินจัง / เมิน---) > V. สับ (Sab) Cincin (จินจิน) > N. แหวน (Wae:n) - Cincin api pasifik วงแหวนแห่งไฟ (Wongwae:n Haeng Fai), Cincin saturnus วงแหวน ของดาวเสาร์ (Wongwae:n Kho:ng Da:o Sao) Cinta (จินตา) > V. รัก (Rak) N. ความรัก (Khwa:m Rak) - 1 Cinta monyet ปั๊ปปี้ เลิฟ (Pabpi Leu:b) / รักแรก (Rak Rae:k), 2 Cinta bertepuk sebelah tangan รักข้างเดียว (Rak Kha:ng Dia:w) Bercinta (เบอรฺ---) > V. มีเพศสัมพันธ์ (Mi Phe:dsamphan) Bercintakan (เบอรฺ---กัน) > V. มีความรักให้ (Mi Khwa:m Rak Hai) Mencintai (เมิน---อี) > V. รัก (Rak) Tercinta (เตอรฺ---) > V. รักยิ่ง (Rak Ying), รักที่สุด (Rak Thi Sud) Percintaan (เปอรฺ---อัน) > N. ความรัก (Khwa:m Rak) Pecinta / Pencinta (เปอ--- / เปิน---) > V. ผู้หลง รัก (Phu Long Rak), คนรัก (Khon Rak) – Pecinta kucing คนรักแมว (Khon Rak Mae:w) Cintrong (จินตรง) > N. ความรัก (Khwa:m Rak) Cipta / Mencipta (จิบตา / เมิน---) > V. สร้าง (Sa:ng), สรรค์สร้าง (San Sa:ng) Menciptakan (เมิน---กัน) > V. สร้าง (Sa:ng) Ciptaan (---อัน) > N. สิ่งถูกสร้าง (Sing Thu:k Sa:ng) Pencipta (เปิน---) > N. ผู้สร้าง (Phu Sa:ng) Penciptaan (เปิน---อัน) > N. การสร้าง (Ka:n Sa:ng) Ciri (จีรี) > N. ลักษณะ (Laksana’) Berciri (เบอรฺ---) > V. มีลักษณะ (Mi Laksana’) Mencirikan (เมิน---กัน) > V. อธิบายลักษณะ (Athi’ba:y Laksana’) Cita / Cita-cita (จีตา / จีตา---) > N. ความใฝ่ฝัน (Khwa:m Faifan); ความปรารถนา (Khwa:m Pra:dthana) Bercita-cita (เบอรฺ---) > V. มีความใฝ่ฝัน (Mi Khwa:m Faifan) Mencita-citakan (เมิน---กัน) > V. ปรารถนา (Pra:dthana) Citra (จิดตรา) > N. ภาพลักษณ์ (Pha:b Lak) Mencitrakan (เมิน---กัน) > V. สร้างภาพลักษณ์ (Sa:ng Pha:b Lak), สะท้อนภาพ (Sa’tho:n Pha:b) Pencitraan (เปิ น---อัน) > N. การสร้างภาพ (Ka:n Sa:ng Pha:b) Cium / Berciuman (จียุม / เบอรฺ-จียู-มัน) > V. จูบ (Cu:b) Mencium (เมิน---) > V. ดม (Dom), ดมกลิ่น (Dom Klin), หอม (Ho:m) - Mencium pipi หอมแก้ม (Ho:m Kae:m) Ciut (จียุด) > หวั่น (Wan), หวั่นๆ (Wan Wan), หวั่นใจ (Wan Cai) Menciutkan nyali (เมิน---กัน ญาลี) > ท าให้หวั่น (Tham Hai Wan), ท าให้รู้สึกหวั่น (Tham Hai Rusuek Wan), ท าให้ใจหวั่นๆ (Tham Hai Cai Wan Wan) - Corona Tidak Menciutkan Nyali Penambang Batu Kapur โควิด ไม่ได้ท าให้คนงานขุดเหมืองหินปูนรู้สึกหวั่น (Khowid Mai Da:i Tham Hai Khon Nga:n Khud Muea:ng Hin Pu:n Rusuek Wan)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 52 Coba (โจบา) > V. ลอง (Lo:ng) Mencoba (เมิน---) > V. ลอง (Lo:ng) Mencobai (เมิน---อี) > V. ลอง (Lo:ng) Cobaan (---อัน) > N. บททดสอบ (Bod Thod So:b) Percobaan (เปอรฺ---อัน) > N. การทดลอง (Ka:n Thod So:b) – Masa percobaan ช่วงทดลองงาน (Chua:ng Thod Lo:ng Nga:n) Cocok (โจโจ๊ก) > Adj. เหมาะ (Mo’), เหมาะสม (Mo’Som) Kecocokan (เกอ-โจโจ-กัน) > N. ความเหมาะสม (Khwa:m Mo’som), ความเข้ากัน (Khwa:m Khao Kan) Cocok tanam (โจโจ๊ก ตานัม) > N. การเกษตร (Ka:n Kase:d), การท าไร่ท าสวน (Ka:n Tham Rai Tham Sua:n) - Bercocok tanam ท าการเกษตร (Tham Ka:n Kase:d) Cocol / Mencocol (โจโจล / เมิน---) > V. จิ้ม (Cim) Mencocolkan (เมิน---กัน) > V. เอามาจิ้ม (Ao Ma Cim) – Mencocolkan mangga ke garam เอามะม่วงจิ้มเกลือ (Ao Ma’mua:ng Cim Kluea) Codot (โจโด๊ด) > N. ค้างคาวผลไม้ (Kha:ng Kha:w Phonlama:i) Cogan (โจกัน) > N. หนุ่มหล่อ (Num Lo) Also. Cowok ganteng Cokelat (โจเกอลัด) > N. ช็อกโกแลต (Chokkolaed) Colokan listrik (โจโลกัน-ลิสตริก) > N. ปลั๊กไฟ (Plak Fai) Colong / Mencolong (โจลง / เมิน---) > V. ขโมย (Khamo:y) Comblang (จมบลัง) > N. แม่สื่อ (Mae Sue) Comot (โจโม๊ด) > Adj. เลอะ (Leu’) Congkak (จงกัก) > Adj. หยิ่งผยอง (Ying Phayo:ng) Congsam (จงซัม) > N. เสื้อกี่เพ้า (Suea Ki Phao) Contoh (จนโตหฺ) > N. ตัวอย่าง (Tua Ya:ng) Mencontoh (เมิน---) > V. เอาแบบอย่าง (Ao Bae:b Ya:ng), เอาเป็นแบบอย่าง (Ao Pen Bae:b Ya:ng) Mencontohi (เมิน-จนโต-ฮี) > V. ให้แบบอย่าง (Yai Bae:b Ya:ng), ให้แนวทาง (Hai Nae:w Tha:ng), เป็น แบบอย่าง (Pen Bae:b Ya:ng) Mencontohkan / Mempercontohkan (เมิน---กัน / เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ท าให้เป็นตัวอย่าง (Tham Hai Pen Tua Ya:ng), ยกตัวอย่าง (Yok Tua Ya:ng) Copet (โจเป็ด) > N. โจรล้วงกระเป๋ า (Co:n Lua:ng Kra’pao) Mencopet (เมิน---) > V. ล้วงกระเป๋ า (Lua:ng Kra’pao), ขโมยล้วงกระเป๋ า (Khamo:y Lua:ng Kra’pao) Pencopet (เปิน---) > N. โจรล้วงกระเป๋ า (Co:n Lua:ng Kra’pao) Kecopetan (เกอ-โจเป-ตัน) > ถูกล้วงกระเป๋ า (Thu:k Lua:ng Kra’pao) Copot (โจโป๊ ด) > Adj. หลุด (Lud), หล่น (Lon) - Copot gelar ปลดยศ (Plod Yod) Mencopot (เมิน---) > V. ถอน (Tho:n), ถอด (Tho:d) Mencopotkan (เมิน---กัน) > V. ถอด, (Tho:d), ถอน (Tho:n) Corak (โจรัก) > N. ลวดลาย (Lua:d La:y) Coret / Mencoret (โจเร็ด / เมิน---) > 1V. ขีดทิ้ง (Khi:d Thing) 2 ลบออก (Lob O:k) Corong (โจรง) > N. กรวย (Krua:y) Cowok (โจโว๊ก) > N. ผู้ชาย (Phu Cha:y) Cuaca (จูวาจา) > N. สภาพอากาศ (Sapha:b Aka:d)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 53 Cubit / Mencubit (จูบิด / เมิน---) > V. หยิก (Yik) Cuci / Mencuci (จูจี / เมิน---) > V. ซัก (Sak), ล้าง (La:ng) - Cuci/Mencuci gudang ล้างสต็อค (La:ng Stok), Cuci/Mencuci otak ล้างสมอง (La:ng Samo:ng) Pencuci mulut (เปิน--- มูลุด) > N. ของหวาน (Kho:ng Wa:n) Mencucikan (เมิน---กัน) > V. ท าความสะอาด (Tham Khwa:m Sa’ A:d), ซัก (Sak), ล้าง (La:ng) Cucu (จูจู) > N. หลาน (La:n) Cucut tokek (จูจุด-โตเก็ก) > N. ปลาฉลามเสือดาว (Pla Chala:m Suea Da:w) Also. Cucut kembang Cuek (จูเว็ก) > ท าเป็นไม่รู้ไม่ชี้ (Tham Pen Mai Ru Mai Chi), ไม่สนใจ (Mai Soncai), เมิน (Meu:n) Cuit / Mencuit (จูวิด / เมิน---) > V. เขี่ย (Khia), สะกิด (Sa’kid) Cuka (จูกา) > N. น ้าส้มสายชู (Na:m Som Sa:y Chu) Cukai (จูกัย) > N. ภาษี (Phasi) Mencukai (เมิน---อี) > V. เก็บภาษี (Keb Phasi) Cukup (จูกุบ) > Adj. พอ (Pho), ครบ (Khrob) Sinonim. Genap, Lengkap Mencukupi (เมิน-จูกู-ปี) > พอ (Pho) Mencukupkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้พอ (Tham Hai Pho), จัดสรรให้พอ (Cadsan Hai Pho) Secukupnya (เซอ---ญา) > Adv. เท่าที่จ าเป็น (Thao Thi Campen), อย่างเพียงพอ (Ya:ng Pia:ng Pho) Cukur / Mencukur (จูกูรฺ / เมิน---) > V. โกน (Ko:n) Cula (จูลา) > N. นอ (No) – Cula badak นอแรด (No Raed) Culik / Menculik (จูลิก / เมิน---) > V. ลักพาตัว (Lak Pha Tua) Cuma (จูมา) > Adv. แค่ (Khae) Cuma-Cuma (จูมา---) > ไม่มีประโยชน์ (Mai Mi Pra’yo:d), ฟรี (Fri) Sinonim. Gratis Cuman (จูมัน) > Adv. แค่ (Khae) Cumbu (จุมบู) > N. ค าหยอกเย้า (Kham Yo:k Yau) Bercumbu (เบอรฺ---) > V. หยอกเย้า (Yo:k Yau), จู๋จี๋ (Cuci) Bercumbu-cumbu (เบอรฺ-จุมบู---) > V. จู๋จี๋ (Cuci), หยอกเย้ากัน (Yo:k Yau Kan) Cumi-cumi (จูมี-จูมี) > N. ปลาหมึก (Pla Muek) Cungkil / Mencungkil (จุงกิล / เมิน---) > V. ควัก (Khwak), แคะ (Khae’) Cupang / Ikan cupang (จูปัง / อีกัน---) > N. ปลากัด (Pla Kad) Cuplik / Mencuplik (จูปลิก / เมิน---) > V. เลือกเอา (Luea:k), สุ่มตัวอย่าง (Sum Tuaya:ng) Cuplikan (จูปลี-กัน) > N. ตัวอย่าง (Tuaya:ng), เทรเลอร์ (Threleu) Eng. Trailer - Cuplikan film ตัวอย่าง ภาพยนตร์ (Tuaya:ng Pha:bphayon) Cupu (จูปู) > (Slang Word) กระจอก (Kra’co:k), อ่อน หัด (O:nhad) Curah / Mencurah (จูราหฺ / เมิน---) > V. เท (The) Mencurahi (เมิน-จูรา-ฮี) > V. เท (The) Curam (จูรัม) > สูงชัน (Su:ng Chan) Curang / Mencurangi (จูรัง / เมิน-จูรา-งี) > V. โกง (Ko:ng), หลอกหลวง (Lo:k Lua:ng) Curhat (จูรฺฮัด) > V. ปรับทุกข์ (Prab Thuk), ระบาย ความในใจ (Ra’ba:y Khwa:m Nai Cai) Curi / Mencuri (จูรี / เมิน---) > V. ขโมย (Khamo:y) - Curi pandang แอบมอง (A:b Mo:ng) Mencuri-curi (เมิน---) > V. แอบ (Ae:b)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 54 Curiga (จูรีกา) > Adj. ระแวง (Ra’wae:ng), สงสัย (Songsai), คลางแคลงใจ (Kla:ng Klae:ng Cai), ข้องใจ (Khongcai) Mencurigai (เมิน---อี) > V. สงสัย (Songsai), ระแวง (Ra’wae:ng), คลางแคลงใจ (Kla:ng Klae:ng Cai), ข้องใจ (Khongcai) Mencurigakan (เมิน---กัน) > Adj. น่าสงสัย (Na Songsai), น่าข้องใจ (Na Khongcai), น่าคลางแคลงใจ (Na Kla:ng Klae:ng Cai) Curug (จูรุก) > N. (Bahasa Sunda/ภาษาซุนดา) น ้าตก (Na:m Tok) Cuti (จูตี) > N. ลา (La), หยุดงาน (Yud Nga:n) D D (เด) > พยัญชนะตัวที่ 4 ในภาษาอินโดนีเซีย Dab / Mengedab (ดับ / เมอ-เงอ---) > V. พากย์ (Pha:k), พากย์เสียง (Pha:k Sia:ng) Pengedaban (เปอ-เงอดา-บัน) > N. การพากย์เสียง (Ka:n Pha:k Sia:ng) Dada (ดาดา) > N. หน้าอก (Na Ok) Dadah (ดาดาหฺ) > ลาก่อน (Lako:n), บายบาย (Ba:y Ba:y) Eng. Bye bye Dadak / Mendadak (ดาดัก / เมิน---) > Adv. กะทันหัน (Ka’than Han), ทันทีทันใด (Than Thi Than Dai) - Mendadak sontak Adv. ไม่ทันตั้งตัว (Mai Than Tang Tua) Dadar / Telur dadar (ดาดารฺ / เตอลูรฺ---) > N. ไข่ เจียว (Khai Cia:w) Dadu (ดาดู) > N. ลูกเต๋า (Lu:k Tao) Daerah (ดาเอราหฺ) > N. เขต (Khe:d), เขตพื้นที่ (Khe:d Phue:n Thi), ภูมิภาค (Phumi’pha:k), พื้นที่ (Phue:n Thi) Daerah istimewa เขตปกครองพิเศษ (Khe:d Pokkhro:ng Phi’se:d) Daerah otonom เขตปกครองตนเอง (Khe:d Pokkhro:ng Ton E:ng) Daerah perbatasan เขตชายแดน (Khe:d Cha:y Dae:n) Daerah permukiman เขตที่อยู่อาศัย (Khe:d Thi Yu Asai) Daerah pusat perdagangan เขตศูนย์กลางการค้า (Khe:d Su:n Kla:ng Ka:nkha) Daerah rawan พื้นที่อ่อนไหว (Phue:n Thi O:nwai) Daerah swatantra See. Daerah otonom Daftar (ดาฟฺตารฺ) > N. รายการ (Ra:y Ka:n), ลิสต์ (Li:d) - Daftar pustaka บรรณานุกรม (Bannanu’krom), Daftar isi สารบัญ (Saraban) Mendaftar (เมิน---) > V. ลงรายการ (Long Ra:y Ka:n) Mendaftarkan (เมิน---กัน) > V. ลงทะเบียน (Long Tha’bia:n) Pendaftar (เปิน---) > N. ผู้ลงทะเบียน (Phu Long Tha’bia:n) Pendaftaran (เปิน-ดาฟฺตา-รัน) > N. การลงทะเบียน (Ka:n Long Tha’bia:n) Dagang (ดากัง) > N. การค้า (Ka:n Kha) 1Dagang eceran ค้าปลีก (Kha Pli:k), 2Dagang grosir ค้าส่ง (Kha Song) Dagangan (ดากา-งัน) > N. สินค้า (Sinkha) Berdagang (เบอรฺ---) > V. ท าการค้า (Tham Ka:n Kha), ค้าขาย (Kha Kha:y) Mendagangkan / Memperdagangkan (เมิน---กัน / เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ค้าขาย (Kha Kha:y)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 55 Pedagang (เปอ---) > N. พ่อค้า (Pho Kha) (Untuk pedagang laki-laki), แม่ค้า (Mae Kha) (Untuk pedagang perempuan) Perdagangan (เปอรฺ-ดากา-งัน) > N. การค้า (Ka:n Kha) – Perdagangan manusia การค้ามนุษย์ (Ka:n Kha Manud) Daging (ดากิง) > N. เนื้อ (Nuea) - Daging segar เนื้อสด (Nuea Sod) Dagu (ดากู) > N. คาง (Kha:ng) Dah (ดาหฺ) > บาย (Ba:y) Eng. Bye Dahaga (ดาฮากา) > กระหายน ้า (Kra’ha:y Na:m), หิว น ้า (Hiu Na:m) Dahak (ดาฮัก) > N. เสมหะ (Se:mha’) Dahan (ดาฮัน) > N. กิ่ง (King) Dahi (ดาฮี) > N. หน้าผาก (Na Pha:k) Dahsyat (ดาหฺชัด) > Adj. 1 รุนแรงมาก (Run Rae:ng Ma:k), 2 ดังมาก (Dang Ma:k) (Tentang suara) – Suara dahsyat เสียงดังมาก (Sia:ng Dang Ma:k) Daki (ดากี) > N. ขี้ไคล (Khi Khlai) (Kotoran sisa debu bercampur keringat yang melekat pada tubuh) Mendaki (เมิน---) > V. ปีนเขา (Pi:n Khao) Pendaki (เปิ น---) > N. คนปีนเขา (Khon Pi:n Khao), นักปีนเขา (Nak Pi:n Khao) Pendakian (เปิ น---ยัน) > N. การปีนเขา (Ka:n Pi:n Khao) Daksina (ดักซีนา) > N. ทักษิณา (Thaksi’na) Dakwa (ดักวา) > N. ข้อกล่าวหา (Kho Kla:w Ha), ค า ฟ้ อง (Kham Fo:ng) Dakwah (ดะวาหฺ) > N. การเผยแพร่ศาสนา (Ka:n Pheu:y Phrae Sa:dsana) Dalam1 (ดาลัม) > ใน (Nai), ภายใน (Pha:y Nai) Also. Di dalam Dalam2 (ดาลัม) > Adj. ลึก (Luek) Antonim. Dangkal Dalam-dalam (ดาลัม---) > Adv. ลึกๆ (Luek Luek), ลึกเข้าไป (Luek Khao Pai) Mendalam (เมิน---) > V. ฝังลึก (Fang Luek), ฝัง รากลึก (Fang Ra:k Luek) Mendalami (เมิน-ดาลา-มี) > V. ศึกษาอย่างลึกซึ้ง (Sueksa Ya:ng Luek Sueng), ศึกษาให้รู้จริง (Sueksa Hai Ru Cing), ศึกษาอย่างถ่องแท้ (Sueksa Ya:ng Thong Thae), เจาะลึก (Co’ Luek) Mendalamkan / Memperdalamkan (เมิน---กัน / เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ท าให้ลึก (Tham Hai Luek) Pedalaman (เปอ-ดาลา-มัน) > N. พื้นที่ที่อยู่ลึกเข้า ไปในป่ า (Phue:n Thi Thi Luek Khao Pai Nai Pa), พื้นที่ที่ไม่ค่อยปฏิสัมพันธ์กับโลกภายนอก (Phue:n Thi Thi Mai Kho:y Pati’samphan Kab Lo:k Pha:y No:k) Kedalaman (เกอ-ดาลา-มัน) > N. ความลึก (Khwa:m Luek) Sedalam-dalamnya (เซอ---ญา) > Adv. ลึกเท่าที่จะ ลึกได้ (Luek Thao Thi Ca’ Luek Da:i); อย่างสุดซึ้ง (Ya:ng Sud Sueng) Dalih (ดาลีหฺ) > N. ข้ออ้าง (Kho A:ng) Berdalih (เบอรฺ---) > V. อ้าง (A:ng) Mendalih (เมิน---) > V. แก้ตัว (Kae Tua) Dam (ดัม) > N. เขื่อน (Khuea:n) Damai (ดามัย) > Adj. สันติ (Santi’), สงบสุข (Sangob Suk) Berdamai (เบอรฺ---) > V. 1 สงบศึก (Sangob Suek) – Kedua negara yang berperang itu telah berdamai ทั้งสองประเทศที่ท าสงครามกันได้สงบศึกแล้ว


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 56 (Thang So:ng Pra’the:d Thi Tham Songkhra:m Kan Da:i Sangob Suek Lae:w) 2 คืนดีกัน (Khue:n Di Kan) – Royhan dan Zainab sudah berdamai รอยฮานกับไซนับคืนดีกันแล้ว (Royhan Kab Sainab Khue:n Di Kan Lae:w) Mendamaikan / Memperdamaikan (เมิน---กัน / เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ไกล่เกลี่ย (Klai Klia), ท าให้ สงบศึก (Tham Hai Sangob Suek), ท าให้ดีกัน (Tham Hai Di Kan) Perdamaian (เปอรฺ---ยัน) > N. ความสงบสุข (Khwa:m Sangob Suek), ความสันติ (Khwa:m Santi’), สันติภาพ (Santi’pha:b) Damba (ดัมบา) > N. ความปรารถนา (Khwa:m Pra:dthana) Mendambakan (เมิน---กัน) > V. ปรารถนา (Pra:dthana) Damkar (ดัมการฺ) > N. หน่วยดับเพลิง (Nua:y Dab Phleu:ng), นักดับเพลิง (Nak Dab Phleu:ng) Dampak (ดัมปัก) > N. ผลกระทบ (Phon Kra’thob) - 1 Dampak ekonomis ผลกระทบทางเศรษฐกิจ (Phon Kra’thob Tha:ng Se:dthakid), 2 Dampak negatif ผลกระทบด้านลบ (Phon Kra’thob Da:n Lob), 3 Dampak positif ผลกระทบด้านบวก (Phon Kra’thob Da:n Bua:k) Berdampak (เบอรฺ---) > V. มีผลกระทบ (Mi Phon Kra’thob) Terdampak (เตอรฺ---) > Adj. ที่มีผลกระทบ (Thi Mi Phon Kra’thob) Mendampak (เมิน---) > V. ส่งผลกระทบ (Song Phon Kra’thob) Dampar / Terdampar (ดัมปารฺ / เตอรฺ---) > V. เกย ตื้น (Keu:y Tue:n) Damping (ดัมปิ ง) > ข้าง (Kha:ng) Berdamping (เบอรฺ---) > V. อยู่ข้างกัน (Yu Kha:ng Kan), อยู่ใกล้กัน (Yu Klai Kan) Berdampingan (เบอรฺ-ดัมปี-งัน) > V. อยู่ใกล้กัน (Yu Klai Kan); ร่วมกัน (Ruam Kan) - Dia hidup berdampingan เขาใช้ชีวิตร่วมกัน (Khao Chai Chiwid Ruam Kan) Mendampingi (เมิน-ดัมปี-งี) > V. อยู่ข้าง (Yu Kha:ng) - Senang duka istri selalu mendampingi suaminya จะทุกข์หรือสุขภรรยาก็อยู่ข้างสามีเสมอ (Ca’ Thuk Rue Suk Pharaya Ko Yu Kha:ng Sami Sameu) Damprat / Mendamprat (ดัมปรัด / เมิน---) > V. ด่า (Da) Dan (ดัน) > และ (Lae’); กับ (Kab) Dana (ดานา) > N. กองทุน (Ko:ng Thun) - Dana talangan เงินกู้ระยะสั้น (Ngeun Ku Ra’ya’ San) Mendanai (เมิน---อี) > V. บริจาค (Bori’ca:k), ให้ ทุน (Hai Thun) Danau (ดาเนา) > N. ทะเลสาบ (Tha’le Sa:b) Dandan / Berdandan (ดันดัน / เบอรฺ---) > V. แต่ง กาย (Taeng Ka:y), แต่งตัว (Taeng Tua) Mendandani (เมิน-ดันดา-นี) > V. แต่งตัวให้ (Taeng Tua Hai) Dandanan (ดันดา-นัน) > N. การแต่งกาย (Ka:n Taeng Ka:y) Dangkal (ดังกัล) > Adj. ตื้น (Tue:n) Mendangkal (เมิน---) > V. ตื้น (Tue:n) Dangkar (ดังการฺ) > See. Dangkal Dansa (ดันซา) > N. แดนซ์ (Dae:n) Berdansa (เบอรฺ---) > V. เต้น (Ten) Dapat (ดาปัด) > สามารถ (Sama:d); ได้รับ (Da:i Rab)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 57 Mendapat (เมิน---) > V. ได้ (Da:i), ได้รับ (Da:i Rab) Mendapati (เมิน-ดาปา-ตี) > V. เจอ (Ceu), พบ (Phob) Mendapatkan (เมิน---กัน) > V. ได้รับ (Da:i Rab) Pendapat (เปิน---) > N. ความคิดเห็น (Khwa:m Khid Hen) Pendapatan (เปิน-ดาปา-ตัน) > N. รายได้ (Ra:y Da:i) Dapur (ดาปูรฺ) > N. ห้องครัว (Hong Khrua) – Timbangan dapur เครื่องชั่งอาหาร (Khruea:ng Chang Aha:n) Dara (ดารา) > N. 1 หญิงสาว (Ying Sa:w) Sinonim. Gadis; 2 ความบริสทุธ์ิ(Khwa:m Bori’sud) Sinonim. Keperawanan Darah (ดาราหฺ) > N. เลือด (Luea:d); สายเลือด (Sa:y Luea:d) Berdarah (เบอรฺ---) > V. 1 เลือดออก (Luea:d O:k) Sinonim. Mengeluarkan darah, 2 มีเชื้อสาย (Mi Chuea Sa:y) Sinonim. Berketurunan - Berdarah blasteran เป็น ลูกครึ่ง (Pen Lu:k Khrueng) Darat (ดารัด) > N. พื้นดิน (Phue:n Din); บก (Bok) Mendarat (เมิน---) > V. 1 ขึ้นบก (Khuen Bok) (Tentang perahu/kapal); 2 ลงจอด (Long Co:d), แลน ดิ้ง (Lae:n Ding) (Tentang Pesawat) Daratan (ดารา-ตัน) > N. แผ่นดินใหญ่ (Phaen Din Yai) Dari (ดารี) > จาก (Ca:k) - Dari mana จากไหน (Ca:k Nai), Dari dekat จากระยะใกล้ (Ca:k Ra’ya’ Klai) Daring (ดาริง) > ออนไลน์ (O:nla:i) Darmawisata (ดารฺมาวีซาตา) > N. ทัศนศึกษา (Thadsana’ Sueksa) Berdarmawisata (เบอรฺ---) > V. ทัศนศึกษา (Thadsana’ Sueksa), ไปทัศนศึกษา (Pai Thadsana’ Sueksa) Darurat (ดารูรัด) > ฉุกเฉิน (Chuk Cheu:n) - Darurat militer กฎอัยการศึก (Kod Aiyaka:n Suek) Eng. Martial law Dasar (ดาซารฺ) > พื้น (Phue:n), ฐาน (Tha:n); ใต้ (Ta:i) (Tentang Dasar Laut, Danau, Sungai dan sebagainya) – Dasar laut ใต้ทะเล (Ta:i Tha’le) Berdasarkan (เบอรฺ---กัน) > V. 1 บนพื้นฐาน (Bon Phue:n Tha:n) - Film ini berdasarkan cerita nyata หนังเรื่องนี้ปูเรื่องบนพื้นฐานของเรื่องจริง (Nang Ruea:ng Ni Pu Ruea:ng Bon Phue:n Tha:n Kho:ng Ruea:ng Cing) 2 ตาม (Ta:m) - Ikan akan disortir berdasarkan ukuran dan mutunya ปลาจะถูกคัดแยกตามขนาดและคุณภาพของมัน (Pla Ca’ Thu:k Khad Yae:k Ta:m Khana:d Lae’ Khunnapha:b Kho:ng Man) Dasi (ดาซี) > N. เนคไท (Nek Thai) Dasi kupu-kupu (---กูปู กูปู) > N. ผ้าผูกคอหู กระต่าย (Pha Phu:k Kho Hu Kra’ta:y) Berdasi (เบอรฺ---) > V. ผูกเนคไท (Phu:k Nekthai), ใส่เนคไท (Sai Nekthai) Data (ดาตา) > N. ข้อมูล (Khomu:n) Mendata (เมิน---) > V. เก็บข้อมูล (Keb Khomu:n), ลงบันทึกข้อมูล (Long Banthuek Khomu:n) Datang (ดาตัง) > V. มา (Ma) - Datang bulan มา ประจ าเดือน (Ma Pra’cam Duea:n) Mendatang (เมิน---) > V. ก าลังจะมาถึง (Kamlang Ca’ Ma Thueng) - Hari mendatang วันที่ ก าลังจะมาถึง (Wan Thi Kamlang Ca’ Ma Thueng) Mendatangkan (เมิน---กัน) > V. น ามา (Namma); น าเข้า (Nam Khao) Sinonim. Mengimpor – Mendatangkan air mata เรียกน ้าตา (Ria:k Na:m Ta)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 58 Kedatangan (เกอ-ดาตา-งัน) > N. การมา (Ka:n Ma), การมาเยือน (Ka:n Ma Yuea:n) Datar (ดาตารฺ) > Adj. เรียบ (Ria:b), แบน (Bae:n) Dataran (ดาตา-รัน) > N. ที่ราบ (Thira:b) - Dataran rendah ที่ราบต ่า (Thira:b Tam), Dataran tinggi ที่ราบสูง (Thira:b Su:ng) Daun (ดาอูน) > N. ใบไม้ (Bai Ma:i) - Daun jendela บาน หน้าต่าง (Ba:n Nata:ng), Daun lampes ใบกะเพรา (Bai Ka’phrao), Daun pepasan ใบต าลึง (Bai Tamlueng) Dedaunan (เดอ-ดาอู-นัน) > N. ใบไม้ (Bai Ma:i) Daur (ดาอูรฺ) > N. วงจร (Wongco:n) - Daur hidup วงจร ชีวิต (Wongco:n Chiwid), Daur iklim วัฏจักรของสภาพอากาศ (Wadthacak Kho:ng Sapha:b Aka:d), Daur ulang รีไซเคิล (Risaikheun) Mendaur ulang (เมิน---อูลัง) > V. รีไซเคิล (Risaikheun) Dawai (ดาวัย) > N. ลวด (Lua:d) Daya (ดายา) > N. ก าลัง (Kamlang) - Daya beli ก าลังซื้อ (Kamlang Sue) / ความสามารถในการซื้อ (Khwa:m Sama:d Nai Ka:n Sue), Daya upaya ความพยายาม (Khwa:m Phayaya:m) Dayung (ดายุง) > N. ไม้พาย (Ma:i Pha:y), กรรเชียง (Kan Chia:ng) Berdayung / Mendayung (เบอรฺ--- / เมิน---) > V. 1พาย (Pha:y) (Tentang perahu), 2 ปั่น (Pan) (Tentang sepeda) Debar / Berdebar (เดอบารฺ / เบอรฺ---) > V. ใจสั่น (Cai San) Mendebarkan (เมิน---กัน) > Adj. น่าตื่นเต้น (Na Tue:nten), V. ท าให้ตื่นเต้น (Tham Hai Tue:nten), ท าให้ใจสั่น (Tham Hai Cai San) Debat (เดอบัด) > N. การโต้วาที (Ka:n To Wathi), การ อภิปราย (Ka:n Aphi’pra:y), การโต้เถียง (Ka:n To Thia:ng), การโต้แย้ง (Ka:n To Yae:ng); การดีเบด (Ka:n Dibe:d) Eng. Debate Berdebat (เบอรฺ---) > V. อภิปราย (Aphi’pra:y), โต้เถียง (To Thia:ng), ดีเบต (Dibe:d) Mendebat (เมิน---) > V. โต้แย้ง (To Yae:ng), โต้วาที (To Wathi) Memperdebatkan (เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. เอามา เถียง (Ao Ma Thia:ng), เถียงเกี่ยวกับ (Thia:ng Kia:w Kab), ถกเถียงเกี่ยวกับ (Thok Thia:ng Kia:w Kab) - Berhentilah memperdebatkan sesuatu yang tidak penting หยุด ถกเถียงเกี่ยวกับเรื่องที่ไม่ส าคัญ (Yud Thok Thia:ng Kia:w Kab Ruea:ng Thi Mai Samkhan) Debu (เดอบู) > N. ฝุ่น (Fun) Dedah / Mendedahkan (เดอดาหฺ / เมิน---) > V. เปิดเผย (Peu:d Pheu:y); เปิด (Peu:d) Dedikasi (เดดีกาซี) > การอุทิศตน (Ka:n U’thid Ton) Berdedikasi (เบอรฺ---) > V. อุทิศตน (U’thid Ton) Defender (เดเฟ็ นเดอรฺ) > N. กองหลัง (Ko:ng Lang) (Tentang sepak bola) Definisi (เดฟี นีซี) > N. นิยาม (Ni’ya:m), ค าจ ากัดความ (Kham Camkad Khwa:m) Eng. Definition Mendefinisikan (เมิน---กัน) > V. ให้ค าจ ากัดความ (Hai Kham Camkad Khwa:m), ให้ค านิยาม (Hai Kham Ni’ya:m) Defisit (เดฟี ซิด) > N. การขาดดุล (Ka:n Kha:d Dun) Deflasi (เดฟลาซี) > N. ภาวะเงินฝืด (Phawa’ Ngeun Fue:d), เงินฝืด (Ngeun Fue:d) Eng. Deflation Deg-degan (เดิก-เดอกัน) > V. ตื่นเต้น (Tue:n Ten) Degil (เดอกิล) > Adj. ดื้อ (Due) Deham (เดอฮัม) > N. กระแอม (Kra’Ae:m) Berdeham (เบอรฺ---) > V. กระแอม (Kra’ Ae:m)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 59 Dehidrasi (เดฮีดราซี) > N. การคายน ้า (Ka:n Kha:y Na:m); ภาวะขาดน ้า (Phawa’ Kha:dna:m) Eng. Dehidration Dekade (เดกาเด) > N. ทศวรรษ (Thodsawad) Dekat (เดอกัด) > Adj. 1 ใกล้ (Klai) Antonim. Jauh; 2 สนิท (Sanid) Sinonim. Akrab – Arifin adalah teman dekat aku อารีฟี นเป็นเพื่อนสนิทของฉัน (Arifin Pen Phuea:n Sanid Kho:ng Chan) Mendekat (เมิน---) > V. ใกล้มาถึง (Klai Ma Thueng), เข้าใกล้ (Khao Klai) Mendekati (เมิน-เดอกา-ตี) > V. เข้าใกล้ (Khao Klai); คล้าย (Khla:y) (Tentang wajah) - Wajahnya mendekati wajah ayahnya หน้าของเขาคล้ายพ่อเขาเลย (Na Kho:ng Khao Khla:y Pho Khao Leu:y) Mendekatkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้ใกล้ (Tham Hai Klai), เอามาใกล้ (Ao Ma Klai) Sinonim. Membawa supaya dekat Memperdekat (เมิม-เปอรฺ---) > V. ท าให้ใกล้ขึ้น (Tham Hai Klai Khuen) Dekadensi (เดกาเด็นซี) > N. ความเสื่อมโทรม (Khwa:m Suea:m So:m) Deklamasi (เดกลามาซี) > ปาฐกถา (Patha’ka’tha) Mendeklamasikan (เมิน---) > V. กล่าวปาฐกถา – Mendeklamasikan puisi อ่านร้อยกลอน (A:n Ro:y Klo:n) Deklarasi (เดกลาราซี) > แถลงการณ์ (Thalae:ng Ka:n) Mendeklarasikan (เมิน---กัน) > V. แถลงการณ์ (Thalae:ng Ka:n) - Pemerintah mendeklarasikan keadaan darurat รัฐบาลแถลงการณ์สถานการณ์ฉุกเฉิน (Radthaba:n Thalae:ng Ka:n Sathana’ka:n Chuk Cheu:n) Dekolonisasi (เดโกโลนีซาซี) > การให้เอกราช (Ka:n Hai E:kkara:d) Mendekolonisasi (เมิน---) > V. ปลดปล่อยอาณา นิคม (Plod Ploy Anani’khom), ให้เอกราช (Hai E:kkara:d) Dekor (เดโกรฺ) > N. การตกแต่ง (Ka:n Toktaeng) Dekorasi (เดโกราซี) > N. การตกแต่ง (Ka:n Toktaeng) Mendekorasi (เมิน---) > V. ตกแต่ง (Tok Taeng); เดกเคอเร็ต (Dekkheured) Delegasi (เดเลกาซี) > N. คณะผู้แทน (Khana’ Phuthae:n) Delima (เดอลีมา) > N. ทับทิม (Thab Thim) Demam (เดอมัม) > ป่ วย (Pua:y), เป็นไข้ (Pen Khai) - Demam berdarah ไข้เลือดออก (Khai Luea:d O:k) Demang (เดอมัง) > N. ผู้ใหญ่บ้าน (Phu Yai Ba:n) Demarkasi (เดมารฺการซี) > N. การแบ่งเขต (Ka:n Baeng Khe:d) Demen (เดอเมิน) > V. ชอบ (Cho:b) Demi (เดอมี) > เพื่อ (Phuea) Demikian (เดอมีกียัน) > ด้วยเหตุนั้น (Dua:y He:d Nan), ดังนั้น (Dangnan) Demikian pula (---ปูลา) > ท านองเดียวกัน (Thamno:ng Dia:w Kan), เช่นเดียวกัน (Chen Dia:w Kan) Demiliterisasi (เดมีลีเตอรีซาซี) > การปลอดทหาร (Ka:n Plo:d Thaha:n) - Zona Demiliterisasi Korea เขตปลอดทหาร เกาหลี (Khe:d Plo:d Thaha:n Kaoli) Mendemiliterisasi (เมิน---) > V. ท าให้ปลอดทหาร (Tham Hai Plo:d Thaha:n) Demo (เดโม) > ประท้วง (Pra’thua:ng), ชุมนุมปะท้วง (Chumnum Pra’thua:ng) Mendemo (เมิน---) > V. ประท้วง (Pra’thua:ng), ชุมนุมประท้วง (Chumnum Pra’thua:ng)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 60 Pendemo (เปิน---) > N. ผู้ประท้วง (Phu Pra’thua:ng), ผู้ชุมนุมประท้วง (Phu Chumnum Kra’thua:ng) Demobilisasi (เดโมบีลีซาซี) > N. การถอนก าลัง (Ka:n Tho:n Kamlang) Mendemobilisasi (เมิน---) > V. ถอนก าลัง (Tho:n Kamlang) Demografi (เดโมกราฟี) > N. ประชากรศาสตร์ (Pra’chako:nsa:d) Demokrasi (เดโมกราซี) > N. ประชาธิปไตย (Pra’chathibpatai) Demokrasi langsung/bersih (---ลังซุง/เบอรฺซีหฺ) > N. ประชาธิปไตยโดยตรง (Pra’chathibpatai Do:y Trong) Atau/หรือ ประชาธปิไตยบริสทุธ์ิ (Pra’chathibpatai Bori’sud) Mendemokrasikan (เมิน---กัน) > V. ท าให้เป็น ประชาธิปไตย (Tham Hai Pen Pra’chathibpatai) Demokrat (เดโมกรัด) > N. ประชาธิปัตย์ (Pra’chathi’pad) Demokratis (เดโมกราติส) > Adj. มีแนวคิดประชาธิปไตย (Mi Nae:w Khid Pra’chathibpatai) Demonstran (เดโมนสฺตรัน) > See. Pendemo Demonstrasi (เดโมนสฺตราซี) > N. การประท้วง (Ka:n Pra’thua:ng), การชุมนุมปะท้วง (Ka:n Chumnum Pra’thua:ng) Berdemonstrasi (เบอรฺ---) > V. ประท้วง (Pra’thua:ng), ชุมนุมประท้วง (Chumnum Pra’thua:ng) Mendemonstrasi (เมิน---) > V. ชุมนุม (Chumnum), ประท้วง (Pra’thua:ng), ชุมนุมประท้วง (Chumnum Pra’thua:ng) Mendemonstrasikan (เมิน---กัน) > V. สาธิต (Sathid) Denda (เดินดา) > N. ค่าปรับ (Kha Prab), เงินค่าปรับ (Ngeun Kha Prab) Mendenda (เมิน---) > V. ปรับ (Prab) Dendam (เดินดัม) > N. ความแค้น (Khwa:m Khae:n) Berdendam (เบอรฺ---) > V. มีความแค้น (Mi Khwa:m Khae:n), แค้น (Khae:n) Mendendam (เมิน---) > V. รู้สึกแค้น (Rusuek Khae:n) Balas / Membalas dendam (บาลาส / เมิม-บาลาส- --) > V. แก้แค้น (Kae Khae:n) Dengan (เดองัน) > กับ (Kab) Dengar (เดองารฺ) > V. ได้ยิน (Da:i Yin), ฟัง (Fang) Mendengar (เมิน---) > V. ได้ยิน (Da:i Yin), ฟัง (Fang) Dengar-dengar (เดองารฺ---) > V. ได้ยินได้ฟังมา (Da:i Yin Da:i Fang Ma) Mendengarkan (เมิน---กัน) > V. ฟัง (Fang) Kedengaran (เกอ-เดองา-รัน) > V. ได้ยิน (Da:i Yin) Pendengaran (เปิ น-เดองา-รัน) > N. 1 การได้ยิน (Ka:n Da:i Yin); 2 สิ่งที่ฟังมา (Sing Thi Fang Ma:) - Menurut pendengaran saya ตามที่ได้ฟังมา (Ta:m Thi Da:i Fang Ma) Dengki (เดิงกี) > อิจฉา (Idcha) Dengkul (เดิงกูล) > N. เข่า (Khao) - Dengkul lemas เข่า อ่อน (Khao O:n) Mendengkul (เมิน---) > V. คุกเข่า (Khuk Khao) Dengkur / Berdengkur / Mendengkur (เดิงกูร / เบอรฺ- -- / เมิน---) > V. กรน (Kron)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 61 Dengkuran (เดิงกู-รัน) > N. เสียงกรน (Sia:ng Kron) Dengung (เดองุง) > กระหึ่ม (Kra’huem) Densimeter (เด็นซีเมเตอรฺ) > N. เครื่องวัดความหนาแน่น (Khruea:ng Wad Khwa:m Na Naen) Densitas (เด็นซีตัส) > N. ความหนาแน่น (Khwa:m Na Naen) Dentum (เดินตุม) > ตูม (Tu:m) Dentuman (เดินตู-มัน) > N. เสียงตูม (Sia:ng Tu:m) - Dentuman kuda เสียงฝีเท้าของม้า (Sia:ng Fitha:o Kho:ng Ma) Depan (เดอปัน) > หน้า (Na), ด้านหน้า (Da:n Na), ข้างหน้า (Kha:ng Na) Departemen (เดปารฺเตอเม็น) > N. แผนก (Phanae:k), กรม (Krom), กระทรวง (Kra’sua:ng) Eng. Department Departemen pengendalian penyakit menular กรมควบคุม โรคติดต่อ (Krom Khua:b Khum Ro:k Tidto) Departemen Perhubungan Darat กรมขนส่งทางบก (Krom Khonsong Tha:ngbok) Departemen kepolisian กรมต ารวจ (Krom Tamrua:d), ส านักงานต ารวจ (Samnaknga:n Tamrua:d) Dependensi (เดเป็ นเด็นซี) > N. การพึ่งพากัน (Ka:n Phuengpha Kan) Depolarisasi (เดโปลารีซาซี) > N. การลดขั้ว (Ka:n Lod Khua) Deponir / Mendeponir (เดโปนิรฺ / เมิน---) > V. ฝาก (Fa:k) Deportasi (เดโปรฺตาซี) > N. การเนรเทศออกนอก ประเทศ (Ka:n Nerathe:d O:k No:k Pra’the:d), การ เนรเทศ (Ka:n Nerathe:d) Eng. Deportation Mendeportasi (เมิน---) > V. เนรเทศ (Nerathe:d), เนรเทศออกนอกประเทศ (Nerathe:d O:k No:k Pra’the:d) Depresi (เดเปรซี) > ซึมเศร้า (Suem Sao) Depresiasi (เดเปรซียาซี) > N. ค่าเสื่อมราคา (Kha Suea:m Rakha) Eng. Depreciation Derajat (เดอราจัด) > N. ระดับ (Ra’dab); องศา (Ongsa) - Derajat Celcius องศาเซลเซียส (Ongsa Sensia:d) Deras (เดอราส) > Adj. หนัก (Nak), เชี่ยว (Chia:w), แรง (Rae:ng) - Hujan deras ฝนตกหนัก (Fontok Nak) Deret (เดเร็ด) > เป็นแถว (Pen Thae:w) Dering (เดอริง) > N. กริ๊ง (Kring) Berdering (เบอรฺ---) > V. ดังกริ๊ง (Dang Kring), ดัง (Dang) (Untuk “Telepon”) – Aku mendengar telepon berdering ฉันได้ยินเสียงโทรศัพท์ดัง (Chan Da:i Yin Sia:ng Thorasab Dang) Berdering-dering (เบอรฺ---) > V. ดังขึ้นหลายรอบ (Dang Khuen La:y Ro:b) – Sudah lama telepon berdering-dering โทรศัพท์ดังขึ้นหลายรอบแล้ว (Thorasab Dang Khuen La:y Ro:b Lae:w) Derita (เดอรีตา) > ความทุกข์ (Khwa:m Thuk) Menderita (เมิน---) > V. 1 ทุกข์/ทุกข์ทน (Thuk/Thuk Thon), 2 เป็น (Pen) (Untuk “Penyakit”) - Menderita kanker เป็นโรคมะเร็ง (Pen Ro:k Ma’reng), Menderita diabetes เป็นโรคเบาหวาน (Pen Ro:k Baowa:n), 3 ประสบ (Pra’sob) - Menderita masalah kesehatan ประสบปัญหาสุขภาพ (Pra’sob Panha Sukkhapha:b) Derma (เดอรฺมา) > N. ทาน (Tha:n) Bederma (เบอ---) > V. บริจาค (Bori’ca:k), ท า ทาน (Tham Tha:n), ท าบุญท าทาน (Thambun Thamtha:n) Mendermakan (เมิน---กัน) > V. บริจาค (Bori’ca:k) - Ibu mendermakan kurma kepada orang miskin แม่บริจาคอินทผลัมให้คนยาก (Mae Bori'ca:k Inthaphlam Hai Khon Ya:kcon) Penderma (เปิน---) > N. ผู้บริจาค (Phu Bori’ca:k)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 62 Dermaga (เดอรฺมากา) > N. ท่าเทียบเรือ (Tha Thia:b Ruea) Dermatitis (เดอรฺมาตีติส) > N. ผิวหนังอักเสบ (Phiw Nang Akse:b) Dermatolog (เดอรฺมาโตโล๊ก) > N. แพทย์ผิวหนัง (Phae:d Phiw Nang), ผู้เชี่ยวชาญด้านโรคผิวหนัง (Phu Chia:w Cha:n Da:n Ro:k Phiw Nang) Dermatologi (เดอรฺมาโตโลกี) > N. วิชาว่าด้วยโรคผิวหนัง (Wi’cha Wa Dua:y Ro:k Phiu Nang) Dermawan (เดอรฺมาวัน) > N. ผู้ใจบุญ (Phu Cai Bun) Desa (เดซา) > N. หมู่บ้าน (Muba:n) Pedesaan (เปอ---อัน) > N. ชนบท (Chonnabod) Desah (เดอซาหฺ) > N. คราง (Khra:ng), ครวญคราง (Khrua:n Khra:ng) Berdesah / Mendesah (เบอรฺ--- / เมิน---) > V. คราง (Khra:ng), ร้องคราง (Ro:ng Khra:ng), ครวญ คราง (Khrua:n Khra:ng), ร้องครวญคราง (Ro:ng Khrua:n Khra:ng) Desain (เดซาอิน) > N. ดีไซน์ (Disa:i), รูปแบบ (Ru:b Bae:b) Berdesain (เบอรฺ---) > V. มีรูปแบบ (Mi Ru:b Bae:b), มีดีไซน์ (Mi Disa:i) Mendesain (เมิน---) > V. ออกแบบ (O:k Bae:b), ดีไซน์ (Disa:i) Desainer (เดซัยเนอรฺ) > N. ดีไซเนอร์ (Disa:ineu) Desak (เดอซัก) > (Kata Dasar) Berdesak (เบอรฺ---) > V. แออัดยัดเยียด (Ae Ad Yad Yia:d), อัดแน่น (Ad Naen) - Teman-teman duduk berdesak dalam kamar kecil itu เพื่อนๆนั่งอัดแน่นในห้องเล็กๆ นั้น (Phuea:n Phuea:n Nang Ad Naen Nai Hong Lek Lek Nan) Terdesak (เตอรฺ---) > V. ถูกกดดัน (Thu:k Koddan), ถูกเร่งเร้า (Thu:k Reng Rao) Mendesak (เมิน---) > V. เร่งเร้า (Reng Rao), กดดัน (Koddan) - Yang mendesak ที่จ าเป็น/ที่เร่งด่วน (Thi Campen/Thi Reng Dua:n) -> Warga Thailand diimbau tetap di rumah mereka masing-masing kecuali untuk keperluan yang mendesak ประชาชนไทยถูกขอให้อยู่ในบ้านของตนเอง ยกเว้นกรณีเร่งด่วน (Pra’chachon Thai Thu:k Kho Hai Yu Nai Ba:n Kho:ng Ton E:ng Yokwen Korani Reng Dua:n) Mendesak-desak (เมิน---) > V. พยายามเร่งเร้า (Phayaya:m Reng Rao), คะยั้นคะยอ (Khayan Khayo) Mendesakkan (เมิน---กัน) > V. ผลักดัน (Phlak Dan) - Mendesakkan kebijakan ผลักดันนโยบาย (Phlak Dan Nayoba:y) Desas-desus (เดอซาส-เดอซูส) > N. ข่าวลือ (Kha:w Lue) Desember (เดเซ็มเบอรฺ) > ธันวาคม (Than Wa Khom) Desentralisasi (เดเซ็นตราลีซาซี) > N. การกระจายอ านาจ (Ka:n Kra’ca:y Amna:d) Desiliter (เดซีลีเตอรฺ) > เดซิลิตร (Desi’lid) Desimeter (เดซีเมเตอรฺ) > เดซิเมตร (Desi’med) Desinfeksi (เดซินเฟ็ กซี) > N. การฆ่าเชื้อโรค (Ka:n Kha Chuea Ro:k) Deskripsi (เดสกริบซี) > N. ค าอธิบาย (Kham Athi’ba:y) Mendeskripsikan (เมิน---กัน) > V. บรรยาย (BanYa:y), พรรณนา (Phannana), บอกลักษณะ (Bo:k Laksana’) Destabilisasi (เดสตาบีลีซาซี) > N. การท าให้ไม่เสถียร (Ka:n Tham Hai Mai Sathia:n), การท าให้สั่นคลอน (Ka:n Tham Hai San Khlo:n)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 63 Mendestabilisasi (เมิน---) > V. ท าให้สั่นคลอน (Tham Hai San Khlo:n), ท าให้ไม่เสถียร (Tham Hai Mai Sathia:n) Destinasi (เดสตีนาซี) > N. จุดหมายปลายทาง (Cudma:y Pla:y Tha:ng) Eng. Destination Destroyer (เดสโตรเยอรฺ) > N. เรือพิฆาต (Ruea Phi’kha:d) Destruksi (เดสตรุ๊กซี) > N. การท าลาย (Ka:n Tham La:y) Desulfurisasi (เดซุลฟูรีซาซี) > N. การก าจัดก๊าซซัลเฟอร์ ออกไซด์ (Ka:n Kamcad Ka:d Sanfeu Oksa:i) Eng. Desulfurization Detak (เดอตัก) > Tiruan bunyi detik (ติ๊กต๊อก dibaca Tiktok), Tiruan bunyi debar jantung (ดึ๊กๆ dibaca Duek Duek) - Detak jam เสยีงนาฬิกา (Sia:ng Nali’ka), Detak jantung เสียงหัวใจเต้น (Sia:ng Huacai Ten), เสียงเต้นของหัวใจ (Sia:ng Ten Kho:ng Huacai) Detail / Detil (เดตายลฺ / เดติล) > N. รายละเอียด (Ra:y La’ Ia:d) - Memperhatikan detail ใส่ใจรายละเอียด (Saicai Ra:y La’ Ia:d) Deteksi (เดเต๊กซี) > N. การสืบหา (Kan Sue:b Ha), การ ตรวจ (Ka:n Trua:d), การตรวจจับ (Ka:n Trua:d Cab) Mendeteksi (เมิน---) > V. สืบหา (Sue:b Ha), ตรวจหา (Trua:d Ha), ตรวจจับ (Trua:d Cab) Pendeteksi (เปิ น---) > N. เครื่องตรวจจับ (Khruea:ng Trua:t Cab) - Pendeteksi partikel เครื่อง ตรวจจับอนุภาค (Khruea:ng Trua:d Cab Anu’pha:k) Detektif (เดเต็กตีฟ) > N. นักสืบ (Nak Sue:b) Detektor (เดเต๊กโตรฺ) > N. เครื่องตรวจจับ (Khruea:ng Trua:d Cab) - 1 Detektor bom เครื่องตรวจจับระเบิด (Khruea:ng Trua:d Cab Ra’beu:d), 2 Detektor kebakaran อุปกรณ์ตรวจจับควัน (Ubpako:n Trua:d Cab Khwan) Eng. Smoke detector, 3 Detektor kebohongan เครื่องจับเท็จ (Khruea:ng Cab Thed) Detensi (เดเต็นซี) > N. การกักขัง (Ka:n Kak Khang) Detergen / Deterjen (เดเตอรฺเก็น / เดเตอรฺเจ็น) > N. ผงซักฟอก (Phong Sak Fo:k) Also. Sabun deterjen Detik (เดอติก) > วินาที (Wi’nathi) Detoksifikasi (ดีต๊กซีฟี กาซี) > N. การล้างพิษ (Ka:n La:ng Phid), ดีท็อกซ์ (Dithok) Dewa (เดวา) > N. เทพ (The:b), เทพเจ้า (The:bphaca:o) Dewanagari (เดวานาการี) > N. เทวนาครี (Thewa’nakhri) Dewasa (เดวาซา) > N. ผู้ใหญ่ (Phu Yai) Kedewasaan (เกอ---อัน) > N. ความเป็นผู้ใหญ่ (Khwa:m Pen Phuyai) Dewata (เดวาตา) > See. Dewa Dewi (เดวี) > N. เทพี (Thephi), เทพธิดา (The:bthi’da) - Dewi fortuna เทพีแห่งโชคลาภ (Thephi Haeng Cho:k La:b), Dewi pertiwi เทพีแห่งพื้นดิน (Thephi Haeng Phue:n Din) Dhamma (ดัมมา) > N. ธรรมะ (Thamma’) Dhammadesana (ดัมมาเดซานา) > N. ธรรมเทศนา (Thamma’ The:dsana) Di (ดี) > ที่ (Thi), Imbuhan awalan Di--- diartikan dalam bahasa thai “ถูก” dibaca “Thu:k” Di balik layar เบื้องหลัง (Buea:ng Lang) Eng. Behind the scene Digadang-gadang ถูกคาดหวัง (Thu:k Kha:d Wang) Di mana ที่ไหน (Thi Nai) Di sana ที่นั่น (Thi Nan) Di sini ที่นี่ (Thi Ni); ตรงนี้ (Trong Ni) Di situ ตรงนั้น (Trong Nan) Dia (ดียา) > เธอ (Theu), เขา (Khao), หล่อน (Lon) Diabetes (ดียาเบเติส) > N. โรคเบาหวาน (Ro:k Bao Wa:n)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 64 Diagnosis (ดียักโนซิส) > วินิจฉัย (Wi’nidchai) Mendiagnosis (เมิน---) > V. วินิจฉัย (Wi’nidchai) Diagonal (ดียาโกนัล) > เส้นทแยงมุม (Sen Thayae:ng Mum) Also. Garis diagonal Dialek (ดียาเล็ก) > N. ภาษาถิ่น (Phasa Thin) Eng. Dialect Dialog (ดียาล๊ก) > N. การสนทนา (Ka:n Sonthana), บท สนทนา (Bod Sonthana) Berdialog (เบอรฺ---) > V. สนทนา (Sonthana), พูดคุย (Phu:d Khuy) Diam (ดียัม) > V. เงียบ (Ngiab) Diam-diam (ดียัม---) > แอบ (Ae:b), อย่างลับๆ (Ya:ng Lab Lab) Berdiam (เบอรฺ---) > V. เงียบ (Ngia:b) Mendiamkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้เงียบ (Tham Hai Ngiab) Mendiami (เมิน-ดียา-มี) > V. อาศัยอยู่ (Asai Yu) Kediaman (เกอ-ดียา-มัน) > N. ที่พัก (Thiphak), ที่ พักอาศัย (Thiphak Asai) Pendiam (เปิน---) > N. คนที่ไม่ชอบพูด (Khon Thi Mai Cho:b Phu:d), คนเงียบ (Khon Ngiab) Diameter (ดียาเมเตอรฺ) > N. เส้นผ่านศูนย์กลาง (Sen Pha:n Su:n Kla:ng) Diaspora (ดียาสโปรา) > N. คนผลัดถิ่น (Khon Phlad Thin) Didih (ดีดีหฺ) > V. เดือด (Duea:d) Didik / Mendidik (ดีดิก / เมิน---) > V. สั่งสอน (Sangso:n), สอนสั่ง (So:nsang), สอน (So:n) Pendidikan (เปิน-ดีดี-กัน) > N. การศึกษา (Ka:n Sueksa) Diet (ดีเย็ด) > คุมอาหาร (Khum Aha:n), ไดเอ็ต (Dai Ed) Berdiet (เบอรฺ---) > V. ไดเอ็ต (Dai Ed), คุมอาหาร (Khum Aha:n) Pendiet (เปิ น---) > N. คนที่ก าลังคุมอาหาร (Khon Thi Kamlang Khum Aha:n), คนที่ไดเอ็ต (Khon Thi Dai Ed) Diftong (ดิฟตง) > N. ค าควบกล ้า (Kham Khua:b Klam) Digital (ดีกีตัล) > N. ดิจิตอล (Di’ci’ton) Dikit (ดีกิด) > (ภาษาพูด) น้อย (No:y), นิดเดียว (Nid Dia:w) Diktator (ดิกตาโตรฺ) > N. ผู้น าเผด็จการ (Phu Nam Phadedka:n) Dilema (ดีเลมา) > สองจิตสองใจ (So:ng Cid So:ng Cai), ภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออก (Phawa’ Klue:n Mai Khao Kha:y Mai O:k) - Berada Dalam Dilema สองจิตสองใจ (So:ng Cid So:ng Cai), อยู่ในสภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออก (Yu Nai Saphawa’ Klue:n Mai Khao Kha:y Mai O:k) Dimensi (ดีเม็นซี) > N. มิติ (Mi’ti’) - Tiga dimensi สาม มิติ (Sa:m Mi’ti’) Dinar (ดีนารฺ) > N. ดีนาร์ (Dina) Dinas (ดีนาส) > N. หน่วยงาน (Nua:y Nga:n), V. ประจ าการ (Pra’cam Ka:n), ปฏิบัติงาน (Pa’ti’bad Nga:n) - Dinas intelijen หน่วยข่าวกรอง (Nua:y Kha:w Kro:ng) Dinasti (ดีนาสตี) > N. ราชวงศ์ (Ra:dchawong) Dinding (ดินดิง) > N. ผนัง (Phanang) Dingin (ดีงิน) > Adj. เย็น (Yen), หนาว (Na:w) Mendingin (เมิน---) > V. เริ่มหนาว (Reu:m Na:w), เริ่มเย็น (Reu:m Yen) Mendinginkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้เย็น (Tham Hai Yen), แช่เย็น (Chae Yen)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 65 Kedinginan (เกอ-ดีงี-นัน) > N. ความหนาว Adj. หนาว (Na:o) Sinonim. Terkena dingin, หนาวมาก (Na:o Ma:k) Sinonim. Terlampau dingin Dini (ดีนี) > Adj. ก่อนเวลา (Ko:n Wela), เช้าตรู่ (Cha:o Tru) Dinosaurus (ดีโนเซารูส) > N. ไดโนเสาร์ (Dainosao) Dioksida (ดีอ๊อกซีดา) > ไดออกไซด์ (Dai Ok Sa:i) Diploma (ดีโปลมา) > N. ประกาศนียบัตร (Pra’ka:dsaniya’bad) Diplomasi (ดีโปลมาซี) > N. การทูต (Ka:n Thu:d) Diplomat (ดีโปลมัด) > N. นักการทูต (Nak Ka:n Thu:d) Direktur (ดีเร็กตูรฺ) > N. ผู้อ านวยการ (Phu Amnua:y Ka:n) - Direktur jenderal อธิบดี (Athibbadi) Dirgahayu (ดีรฺกาฮายู) > จงเจริญ (Cong Careu:n) Dirham (ดีรฺฮัม) > N. เงินดิรฮัม (Ngeun Dirham) Diri1 (ดีรี) > ตัวเอง (Tua E:ng) – Jati diri ตัวตน (Tua Ton) Diri2 / Berdiri (ดีรี / เบอรฺ---) > V. ยืน (Yue:n) - Berdiri dengan megah ตั้งตระหง่าน (Tang Tra’nga:n) Mendirikan (เมิน---กัน) > V. 1 ปฏิบัติ(Pa’ti’bad) Sinonim. Menjalankan - Mendirikan salat jumat ปฏิบัติละหมาดวันศุกร์(Pa’ti’bad La’ma:d Wansuk) 2 ก่อตั้ง (Ko Tang) – Ayahku mendirikan perusahan baru di indonesia พ่อของผมก่อตั้งบริษัทใหม่ที่อินโดนีเซีย (Pho Kho:ng Phom Ko Tang Bori’sad Mai Thi Indonisia) 3 สร้าง (Sa:ng) – Phimriphay rela mengeluarkan uang sendiri untuk mendirikan rumah sakit lapangan พิมรี่พายยอม ควักเงินตัวเองเพื่อสร้างโรงพยาบาลสนาม (Phimriphay Yo:m Khwak Ngeun Tua E:ng Phuea Sa:ng Rongphayaba:n Sana:m) 4 ตั้งขึ้น (Tang Khuen) Sinonim. Memasang Terdiri dari (เตอรฺ--- ดารี) > ประกอบไปด้วย (Pra’ko:b Pai Dua:y) Disertasi (ดีเซอรฺตาซี) > N. วิทยานิพนธ์ (Widthayani’phon) Disinfektan (ดีซินเฟ็ กตัน) > N. ยาฆ่าเชื้อ (Ya Kha Chuea) Disiplin (ดีซิบปลิน) > N. วินัย (Wi’nai), ระเบียบวินัย (Ra’bia:b Wi’nai) Berdisiplin (เบอรฺ---) > V. มีวินัย (Mi Wi’nai) Mendisiplinkan (เมิน---กัน) > V. ฝึกวินัย (Fuek Wi’nai), ฝึกระเบียบ (Fuek Ra’bia:b) Disjoki (ดิสโจกี) > N. ดีเจ (Dice) Diskon (ดิสกน) > N. ส่วนลด (Sua:n Lod) Eng. Discount Diskredit (ดิสเกรดิด) > ท าให้เสียชื่อเสียง (Tham Hai Sia Chue Sia:ng) Mendiskreditkan (เมิน---กัน) > V. ท าให้เสีย ชื่อเสียง (Tham Hai Sia Chue Sia:ng) Diskriminasi (ดิสกรีมีนาซี) > เลือกปฏิบัติ (Luea:k Pa’ti’bad) Eng. Discrimination Mendiskriminasi (เมิน---) > V. เลือกปฏิบัติ (Luea:k Pa’ti’bad) Diskualifikasi (ดิสกูวาลีฟี กาซี) > ตัดสทิธ์ิ(Tadsid) Mendiskualifikasi (เมิน---) > V. ตัดสทิธ์ิ(Tadsid) Diskusi (ดิสกูซี) > อภิปราย (Aphi’pra:y), ปรึกษาหารือ (Prueksa Harue) Berdiskusi (เบอรฺ---) > V. อภิปราย (Aphi’pra:y), ปรึกษาหารือ (Prueksa Harue) Mendiskusikan (เมิน---กัน) > V. พูดคุยถึง (Phu:d Khuy Thueng), พูดคุยเกี่ยวกับ (Phu:d Khuy Kia:w


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 66 Kab), ปรึกษาหารือถึง (Prueksa Harue Thueng), ปรึกษาหารือเกี่ยวกับ (Prueksa Harue Kia:w Kab) Distansi (ดิสตันซี) > N. ระยะทาง (Ra’ya’tha:ng) Eng. Distance Distilasi (ดิสตีลาซี) > N. การกลั่น (Ka:n Klan) Distribusi / Mendistribusi / Mendistribusikan (ดิสตรีบู ซี/ เมิน--- / เมิน---กัน) > V. แบ่งปัน (Baeng Pan), แจกจ่าย (Cae:k Ca:y) – Mendistribusi bantuan แบ่งปันความ ช่วยเหลือ (Baeng Pan Khwa:m Chua:y Luea) Distributor (ดิสตรีบูโตรฺ) > N. ผู้จัดจ าหน่าย (Phu Cad Camna:y) Diversifikasi (ดีเฟอรฺซีฟี กาซี) > กระจายความเสี่ยง (Kra’ca:y Khwa:m Sia:ng) Mendeversifikasi (เมิน---) > V. กระจายความเสี่ยง (Kra’ca:y Khwa:m Sia:ng) Diversitas (ดีเฟอรฺซีตัส) > N. ความหลากหลาย (Khwa:m La:k La:y) Divisi (ดีฟี ซี) > N. แผนก (Phanae:k), ฝ่าย (Fa:y) Eng. Division Doa (โดอา) > N. 1 ค าอธิษฐาน (Kham Athidtha:n), 2 ดุอา (Du’ A) (digunakan oleh muslim) Berdoa / Mendoa (เบอรฺ--- / เมิน---) > V. 1 ขอ พร (Kho Pho:n), 2 ขอดุอา (Kho Du’ A) (digunakan oleh muslim) - Melantunkan doa สวดมนต์ (Sua:d Mon) Mendoakan (เมิน---กัน) > V. อวยพร (Ua:y Pho:n) - Ibu selalu mendoakan anaknya supaya anaknya selamat แม่มักจะอวยพรให้ลูกของเขาปลอดภัย (Mae Mak Ca’ Ua:y Pho:n Hai Lu:k Kho:ng Khao Plo:dphai) Dobi (โดบี) > N. คนซักรีด (Khon Sak Ri:d) Dodol (โดโดล) > N. ขนมกวน (Khanom Kua:n) – Dodol durian ทุเรียนกวน (Thu’ria:n Kua:n), Dodol mangga มะม่วงกวน (Ma’mua:ng Kua:n) Dokter (ด๊อกเตอรฺ) > N. หมอ (Mo), แพทย์ (Phae:d) Dokter forensik แพทย์นิติเวช (Phae:d Ni’ti’we:d) Dokter bius วิสัญญีแพทย์(Wi’san-yi Phae:d) Dokter gigi ทันตแพทย์ (Thanta’phae:d) Dokter hewan สัตวแพทย์ (Sadtawa’phae:d) Dokter jiwa จิตแพทย์ (Cidtaphae:d) Doktor (ด๊อกโตรฺ) > N. ปริญญาเอก (Prin-Ya E:k) Doktrin (ด๊อกตริน) > N. หลักค าสอน (Lak Khamso:n) Dokumentasi (โดกูเม็นตาซี) > N. เอกสารบันทึก (E:kkasa:n Banthuek) Mendokumentasi (เมิน---) > V. บันทึกเรื่องราว (Banthuek Ruea:ngra:w), ถ่ายสารคดี (Tha:y Sara’khadi) Dokumenter (โดกูเม็นเตอรฺ) > N. สารคดี (Sara’khadi) Dolar (โดลารฺ) > N. ดอลลาร์ (Donla) Dolfin (โดลฟิ น) > N. ปลาโลมา (Pla Loma) Domba (ดมบา) > N. แกะ (Kae’) Domestik (โดเมสติก) > ภายในประเทศ (Pha:y Nai Pra’the:d) Dominasi / Mendominasi (โดมีนาซี / เมิน---) > V. ครอบครอง (Khro:b Khro:ng), ครอบง า (Khro:b Ngam), มีอ านาจเหนือ (Mi Amna:d Nuea), อยู่เหนือ (Yu Nuea) Domisili (โดมีซีลี) > N. ภูมิล าเนา (Phu:m Lam Nao) Berdomisili (เบอรฺ---) > V. มีภูมิล าเนา (Mi Phu:m Lam Nao) Dompet (ดมเป็ด) > N. กระเป๋ าเงิน (Kra’pao Ngeun), กระเป๋ าสตางค์ (Kra’pao Sata:ng) Donasi (โดนาซี) > N. การบริจาค (Ka:n Bori’ca:k) Donatur (โดนาตูรฺ) > N. ผู้บริจาค (Phu Bori’ca:k) Dongak / Mendongak (โดงัก / เมิน---) > V. เงยหน้า (Ngeu:y Na)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 67 Dongeng (โดเง็ง) > N. นิทาน (Ni’tha:n) Mendongeng (เมิน---) > V. เล่านิทาน (Lao Ni’tha:n) Dongkrak (ดงกรัก) > N. แม่แรงยกของ (Mae Rae:ng Yok Kho:ng) Mendongkrak (เมิน---) > V. 1 ยก (Yok), 2 ขึ้น (Khuen) – Mendongkrak harga ขึ้นราคา (Khuen Rakha), 3 ยกระดับ (Yok Ra’dab) - Mengdongkrak ekonomi ยกระดับเศรษฐกิจ (Yok Ra’dab Se:dthakid) Donor (โดโนรฺ) > See. Donatur Dorong / Mendorong (โดรง / เมิน---) > V. ดัน (Dan), ผลัก (Phlak); ผลักดัน (Phlak Dan) Dosa (โดซา) > N. บาป (Ba:b) Dosen (โดเซ็น) > N. อาจารย์(Aca:n), อาจารย์ผู้สอน (Aca:n Phuso:n) Dosis (โดซิส) > N. โดส (Do:d) Dower (โดเวอรฺ) > เจ่อ (Ceu) – Bibir dower ปากเจ่อ (Pa:k Ceu) Doyan (โดยัน) > V. ชอบ (Cho:b) Drakor (ดราโกรฺ) > Singkatan/ค าย่อ “Drama Korea” N. ซีรี่ส์เกาหลี (Siri Kaoli) Dram (ดรัม) > N. กลอง (Klo:ng) Drama (ดรามา) > N. ละคร (La’kho:n) Dramatis (ดรามาติส) > ดราม่า (Drama) – Jangan terlalu sok dramatis อย่าท าเป็นดราม่า (Ya Tham Pen Drama) Dramatisasi (ดรามาตีซาซี) > N. การท าให้เกินความเป็น จริง (Ka:n Tham Hai Keu:n Khwa:m Pen Cing) Mendramatisasi (เมิน---) > V. ท าเกินจริง (Tham Keu:n Cing), ท าดราม่า (Tham Drama), ท าเป็นดราม่า (Tham Pen Drama) Dramatisir (ดรามาตีซีรฺ) > N. การท าให้เกินความเป็นจริง (Ka:n Tham Hai Keu:n Khwa:m Pen Cing) Mendramatisir (เมิน---) > V. ท าเกินจริง (Tham Keu:n Cing), ท าดราม่า (Tham Drama), ท าเป็นดราม่า (Tham Pen Drama) - Kartini selalu mendramatisir setiap kejadian การ์ตีนีชอบท าดราม่าทุก สถานการณ์ (Katini Cho:b Tham Drama Thu:k Sathana’ka:n) Drumben (ดรุมเบ็น) > N. วงโยธวาทิต (Wong Yothawathid) Dua (ดูวา) > สอง (So:ng) Berdua (เบอรฺ---) > ทั้งสอง (Thang So:ng) Dubes (ดูเบิส) > N. เอกอัครราชทูต (E:k Akkhara’ra:dchathu:d) Duda (ดูดา) > N. พ่อหม้าย (Pho Ma:y) Duduk (ดูดุก) > V. นั่ง (Nang) Duduk belunjur นั่งยืดแขนขา (Nang Yue:d Khae:n Kha) Duduk berjuntai นั่งห้อยขา (Nang Hoy Kha) Duduk bersila นั่งขัดสมาธิ (Nang Khadsama:d) Duduk bersimpuh นั่งคุกเข่าราบ (Nang Khuk Khao Ra:b) Duduk bertinggung นั่งยองๆ (Nang Yo:ng Yo:ng) Menduduki (เมิน-ดูดู-กี) > V. 1 นั่งบน (Nang Bon) Sinonim. Duduk di, 2 อาศัยอยู่ (Asai Yu) Sinonim. Tinggal di, 3 ด ารง (Damrong) (Tentang Jabatan) Mendudukkan (เมิน---กัน) > V. พาไปนั่ง (Pha Pai Nang) - Rosnani mendudukkan tamu โรสนานีพาแขกไปนั่ง (Rosnani Pha Khae:k Pai Nang) Duet (ดูเว็ด) > ดูเอ็ต (Du-Ed) Berduet (เบอรฺ---) > V. ร้องเพลงคู่ (Ro:ng Phle:ng Khu), ดูเอ็ต (Du-ed) Duga / Menduga (ดูกา / เมิน---) > V. คาด (kha:d), คาดเดา (Kha:d Dao), คาดคิด (Kha:d Khid)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 68 Dugaan (---อัน) > N. การคาดการณ์ (Ka:n Kha:d Ka:n), การคาดเดา (Ka:n Kha:d Dao) Sudah kuduga (ซูดาหฺ กู---) > ว่าแล้ว (Wa Lae:w) Dugong (ดูกง) > N. พะยูน (Pha’yu:n) Duit (ดูวิด) > N. เงิน (Ngeun) Duka (ดูกา) > Adj. เศร้า (Sao), เศร้าโศก (Sao So:k) Dukacita (ดูกาจีตา) > N. ความโศกเศร้า (Khwa:m So:k Sao) Duku (ดูกู) > N. ลองกอง (Lo:ng Ko:ng) Dukun (ดูกุน) > N. หมอบ้าน (Mo Ba:n) Dukung / Mendukung (ดูกุง / เมิน---) > V. สนับสนุน (Sanab Sanun) Dulang (ดูลัง) > N. พาน (Pha:n) Dulu (ดูลู) > ก่อน (Ko:n) Dunia (ดูนียา) > N. โลก (Lo:k) Mendunia (เมิน---) > ไปทั่วโลก (Pai Thua Lo:k), แผ่ไปทั่วโลก (Phae Pai Thua Lo:k), รู้จักไปทั่วโลก (Rucak Pai Thua Lo:k), ไประดับโลก (Pai Ra’dab Lo:k) - Enam Kopi Asal Indonesia yang mendunia กาแฟ จากอินโดนีเซียหกชนิดรู้จักไปทั่วโลก (Kafae Ca:k Indonisia Hok Chanid Rucak Pai Thua Lo:k) Diakui dunia (ดีอากูวี---) > V. ได้รับการยอมรับจาก ทั่วโลก (Da:i Rab Ka:n Yo:m Rab Ca:k Thua Lo:k) Sedunia (เซอ---) > ทั่วโลก (Thua Lo:k), ทั้งโลก (Thang Lo:k) Duniawi (ดูนียาวี) > ทางโลก (Tha:ng Lo:k) Dupa (ดูปา) > N. ธูป (Thu:b) Pedupaan (เปอ---อัน) > N. กระถางรูป (Kra’tha:ng Thu:b) Duplikat (ดูปลีกัด) > N. ส าเนา (Sam Nao) Menduplikat / Menduplikatkan (เมิน--- / เมิน--- กัน) > V. ถ่ายส าเนา (Tha:y Sam Nao), คัดลอก (Khad Lo:k) – Menduplikat kunci ปั้มกุญแจ (Pam Kuncae) Durasi (ดูราซี) > N. ระยะเวลา (Ra’ya’ Wela) Eng. Duration Durhaka (ดูรฺฮากา) > เนรคุณ (Nerakhun) Mendurhaka (เมิน---) > V. เนรคุณ (Nerakhun) Duren (ดูเร็น) > N. ทุเรียน (Thu’ria:n) Durian (ดูรียัน) > N. ทุเรียน (Thu’ria:n) Dusta / Berdusta (ดูสตา / เบอรฺ---) >โกหก (Kohok) Mendusta (เมิน---) > V. โกหก (Kohok) Duta (ดูตา) > N. ทูต (Thu:d) Kedutaan (เกอ---อัน) > N. สถานทูต (Satha:n Thu:d) Duyun / Berduyun-duyun (ดูยุน / เบอรฺ---) > V. แห่ กันไป (Hae Kan Pai), กรูกันไป (Kru Kan Pai) Duyung (ดูยุง) > N. พะยูน (Pha’yu:n) - Putri duyung เงือก (Nguea:k), นางเงือก (Na:ng Nguea:k) Dwi— (ดวี) > สอง (So:ng) Dwibahasa (ดวี-บาฮาซา) > สองภาษา (So:ng Phasa) Dwiwarna (ดวี-วารฺนา) สองสี (So:ng Si); ธงชาติ อินโดนีเซีย (Thongcha:d Indonisia) E E (เอ) > พยัญชนะตัวที่ 5 ในภาษาอินโดนีเซีย Ecer / Mengecer (เอเจรฺ / เมอ-เงเจรฺ) > V. ขายปลีก (Kha:y Pli:k)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 69 Eceran (เอเจ-รัน) > ขายปลีก (Kha:y Pli:k) Edafologi (เอดาโฟโลกี) > N. ปฐพีสัมพันธ์ (Pa’ta’phi Samphan) Edan (เอดัน) > Adj. บ้า (Ba) Edar / Beredar (เอดารฺ / เบอ-เรดารฺ) > V. หมุนเวียน (Mun Wia:n), กระจาย (Kra’ca:y) - Beredar luas กระฉ่อน (Kra’chon) Mengedarkan (เมอ-เงดารฺ-กัน) > V. กระจาย (Kra’ca:y), จ าหน่าย (Camna:y) Peredaran (เปอ-เรดา-รัน) > V. การหมุนเวียน (Ka:n Munwia:n), การไหลเวียน (Ka:n Lai Wia:n), การกระจาย (Ka:n Kra’ca:y) – Peredaran darah การ ไหลเวียนเลือด (Ka:n Lai Wia:n Luea:d) Edisi (เอดีซี) > N. ฉบับ (Chabab), การตีพิมพ์(Ka:n Tiphim) Eng. Edition - Edisi bajakan ฉบับละเมิดลิขสทิธ์ิ (Chabab La’meu:d Likkhasid), Edisi revisi ฉบับแก้ไข (Chabab Kae Khai) Edit / Mengedit (เอดิด / เมอ-เงดิด) > V. 1 แก้ไข (Kae Khai) Sinonim. Membetulkan/Memperbaiki, 2 ตัดต่อ (Tadto) (Tentang film/video) Editor (เอดีโตรฺ) > N. บรรณาธิการ (Bannathi’ka:n) Edukasi (เอดูกาซี) > N. การศึกษา (Ka:n Sueksa) Eng. Education Mengedukasi (เมิง---) > V. ให้ความรู้ (Hai Khwa:m Ru) Efek (เอเฟ็ ก) > N. ผลกระทบ (Phon Kra’thob); เอฟ เฟ็ค (Ebfek) Eng. Effect Efektif (เอเฟ็ กตีฟ) > Adj. มีประสิทธิภาพ (Mi Pra’sidthi’pha:b) Efektivitas (เอเฟ็ กตีฟี ตัส) > N. ประสิทธิผล (Pra’sidthi’phon) Efisien (เอฟี ซีเย็น) > See. Efektif Egois (เอโกอิส) > N. คนเห็นแก่ตัว (Khon Hen Kae Tua) Eja / Mengeja (เอจา / เมอ-เงจา) > V. สะกดค า (Sa’kod Kham), สะกด (Sa’kod) Ejaan (---อัน) > N. การสะกดค า (Ka:n Sa’kod Kham), การสะกด (Ka:n Sa’kod) Ejakulasi (เอจากูลาซี) > N. การพุ่งน ้ากามออกมา (Ka:n Phung Na:m Ka:m O:k Ma) Berejakulasi (เบอรฺ---) > V. พุ่งน ้ากามออกมา (Phung Na:m Ka:m O:k Ma) Ejek / Mengejek (เอเจ็ก / เมอ-เงเจ็ก) > V. เยาะเย้ย (Yo’ Yeu:y), ล้อเลียน (Lo Lia:n) Ejekan (เอเจ-กัน) > N. ค าล้อเลียน (Kham Lo Lia:n), ค าเยาะเย้ย (Kham Yo’ Yeu:y) Ekaristi (เอการิสตี) > N. ศีลมหาสนิท (Si:n Maha Sanid) Eklips (เอกลิบสฺ) > N. อุปราคา (Ubparakha) Ekologi (เอโกโลกี) > N. นิเวศวิทยา (Ni’we:d Widthaya) Ekonom (เอโกนม) > N. นักเศรษฐศาสตร์ (Nak Se:dthasa:d) Ekonomi (เอโกโนมี) > N. เศรษฐกิจ (Se:dthakid) Ekor (เอโกรฺ) > N. หาง (Ha:ng) (Bagian tubuh binatang); Kata penggolong (ตัว dibaca Tua) - Seekor sapi วัวหนึ่งตัว (Wua Neung Tua) Ekosistem (เอโกซิสเต็ม) > N. ระบบนิเวศ (Ra’bob Ni’we:d) Eks (เอ็กสฺ) > อดีต (Adi:d) – Eks Anggota kepolisian อดีต ต ารวจ (Adi:d Tamrua:d) Eksekusi (เอ็กเซกูซี) > N. บทลงโทษ (Bod Long Tho:d) Eksekutif (เอ็กเซกูตีฟ) > N. ผู้บริหาร (Phu Bori’ha:n)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 70 Eksemplar (เอ็กเซิมปลารฺ) > N. ส าเนา (Samnao), ฉบับ (Chabab) Eksentrik (เอ็กเซ็นตริก) > Adj. พิลึก (Phi’luek), ประหลาด (Pra’la:d) Eksepsi (เอ็กเซ็บซี) > ข้อยกเว้น (Kho Yokwen) Ekshibisionis (เอ็กสฺฮีบีชีโยนิส) > N. ผู้ที่ชอบอวดอวัยวะ สืบพันธุ์ของตนแก่ผู้อื่น (Phu Thi Cho:b Ua:d Awaiyawa’ Sue:b Phan Kho:ng Ton E:ng Kae Phu Ue:n) Eksis (เอ็กซิส) > Adj. มีอยู่ (Mi Yu) Eksistensi (เอ็กซิสเต็นซี) > N. การมีอยู่ (Ka:n Mi Yu) Eng. Existence Eksotis (เอ็กโซติส) > Adj. แปลกใหม่ (Plae:k Mai) Ekspansi (เอ็กสปันซี) > N. การขยาย (Ka:n Khaya:y) Ekspatriat (เอ็กสปัตตรียัด) > N. เอ็กซ์แพท (Eksphaed) Eksperimen (เอ็กสฺเปอรีเม็น) > N. การทดลอง (Ka:n Thodlo:ng) Eksploitasi / Eksploitir (เอ็กสฺโปลยตาซี / เอ็กสฺโปลยตีรฺ) > แสวงหาผลประโยชน์ (Sa’wae:ng Ha Phon Pra’yo:d) Eksplorasi (เอ็กสฺโปลราซี) > N. การส ารวจ (Ka:n Samrua:d) Eng. Exploration Mengeksplorasi (เมิง---) > V. ส ารวจ (Samrua:d) Ekspor (เอ็กสฺโปรฺ) > N. การส่งออก (Ka:n Song O:k) Eng. Export Mengekspor (เมิง---) > V. ส่งออก (Song O:k) Pengekspor (เปิง---) > N. ผู้ส่งออก (Phu Song O:k) Eksportir (เอ็กสฺโปรฺตีรฺ) > See. Pengekspor Ekspos/ Mengekspos (เอ็กสฺโปส / เมิง---) > V. เปิดเผย (Peu:d Pheu:y) Eng. Expose Ekspres (เอ็กสฺเปรส) > Adj. ด่วน (Dua:n) - Bis ekspres รถด่วน (Rod Dua:n) Eng. Express Ekspresi (เอ็กสฺเปรซี) > N. การแสดงออก (Ka:n Sadae:ng O:k), การแสดงอารมณ์ (Ka:n Sadae:ng Arom) Eng. Expression Mengekspresikan (เมิง---กัน) > V. แสดงออก (Sadae:ng O:k), แสดงอารมณ์ (Sadae:ng Arom) Ekstraksi (เอ็กสฺตรักซี) > N. การสกัด (Ka:n Sakad) Mengekstraksi (เมิง---) > V. สกัด (Sakad) Ekstrakurikuler (เอ็กสฺตรากูรีกูแลรฺ) > N. หลักสูตรนอก เวลาเรียน (Laksu:d No:k Wela Ria:n) Ekstrem (เอ็กสฺเตร็ม) > Adj. สุดขีด (Sud Khi:d), สุดโต่ง (Sud To:ng), เอ็กซ์ตรีม (Ekstri:m) Ekstremis (เอ็กสฺเตรมิส) > N. หัวรุนแรง (Hua Runrae:ng) Ekuivalen (เอกูวีฟาเล็น) > เทียบเท่า (Thia:b Thao) Elak / Mengelak (เอลัก / เมอ-เงลัก) > V. หลบหลีก (Lob Li:k), เลี่ยง (Lia:ng), หลีก (Li:k) Elang (เออลัง) > N. นกอินทรี (Nok Insi) Elegan (เอเลกัน) > Adj. สง่างาม (Sanga Nga:m) Elegansi (เอเลกันซี) > N. ความสง่างาม (Khwa:m Sanga: Nga:m) Elektronik (เอเล็กโตรนิก) > N. อิเล็กทรอนิกส์ (Ilekthronik) Elektrokardiogram (เอเล็กโตรการฺดีโยกรัม) > N. คลื่นไฟฟ้ าหัวใจ (Khlue:n Faifa Huacai) Elevator (เอเลฟาโตรฺ) > N. ลิฟต์ (Lib) Eliminasi (เอลีมีนาซี) > N. การก าจัด (Ka:n Kamcad) Mengeliminasi (เมิง---) > V. ก าจัด (Kamcad) Eliminir (เอลีมีนีรฺ) > See. Eliminasi


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 71 Elok (เอโล๊ก) > Adj. สวย (Sua:y), ดี (Di) Elus / Mengelus (เออลูส / เมอ-เงอลูส) > V. ลูบ (Lu:b) Emas (เออมาส) > N. ทอง (Tho:ng) - Emas tulen ทองค า บริสทุธ์ิ(Tho:ng Kham Bori’sud) Ember (เอ็มเบรฺ) > N. ถังน ้า (Thang Na:m) Embrio (เอ็มบริโย) > N. เอ็มบริโอ (Embri-o) Embun (เอิมบุน) > N. น ้าค้าง (Na:m Kha:ng) Emosi (เอโมซี) > N/V. อารมณ์ (Arom), ใช้อารมณ์ (Chai Arom) – Menggunakan emosi ใช้อารมณ์(Chai Arom) Empat (เอิมปัด) > สี่ (Si) - Empat persegi สี่เหลี่ยม (Si Lia:m) Berempat (เบอ-เริมปัด) > ทั้งสี่ (Thangsi) Empati / Berempati (เอิมปาตี / เบอ-เริมปาตี) > V. เห็นอกเห็นใจ (Hen Ok Hen Cai) Empedal (เอิมเปอดัล) > N. กึ๋น (Kuen) Empunya (เอิมปูญา) > N. เจ้าของ (Cao Kho:ng) Enak (เอนัก) > Adj. อร่อย (Aroy), เพราะ (Phro’) (digunakan untuk “Lagu/Suara”) 1 Tidak enak badan ไม่สบายตัว (Mai Saba:y Tua) 2 Enak ditonton ดูสนุก (Du Sanuk) – Drakor ini enak ditonton ซีรีย์เกาหลีเรื่องนี้ดูสนุก (Siri Kaoli Ruea:ng Ni Du Sanuk) Enam (เออนัม) > หก (Hok) - Enam belas สิบหก (Sib Hok), Enam puluh หกสิบ (Hok Sib) Encer (เอ็นเจรฺ) > Adj. เหลว (Le:w) Endapan (เอินดาปัน) > N. ตะกอน (Ta’ko:n) Endemis (เอ็นเดอมิส) > Adj. เฉพาะถิ่น (Chapho’ Thin) Endorfin (เอ็นโดรฺฟิ น) > N. สารเอนดอร์ฟิ น (Sa:n Endofin) Endus / Mengendus (เอินดูส / เมอ-เงินดูส) > V. ดม (Dom), สูดดม (Su:ddom) Energi (เอเนอรฺกี) > N. พลังงาน (Phalang Nga:n), ก าลัง (Kamlang), แรง (Rae:ng) - Energi nuklir พลังงาน นิวเคลียร์ (Phalang Nga:n Niukhlia) Enggak (เอิงกัก) > ไม่ (Mai) Enggan (เอิงกัน) > ไม่ยอม (Mai Yo:m), ไม่เต็มใจ (Mai Temcai) Ensiklopedia (เอ็นซีโกลเปดียา) > N. สารานุกรม (Saranu’krom) Entah (เอินตาหฺ) > ไม่รู้ (Mai Ru) Enyah (เออญาหฺ) > ไป (Pai) Epilepsi (เอปี เล็บซี) > N. โรคลมบ้าหมู (Ro:k Lom Ba Mu) Episode (เอปี โซเดอ) > N. ตอน (To:n) Eng. Episode Era (เอรา) > N. ยุค (Yuk) Erang / Mengerang (เออรัง / เมอ-เงอรัง) > V. ร้อง ครวญ (Ro:ng Khrua:n) - Mengerang kesakitan ร้องครวญด้วย ความเจ็บปวด (Ro:ng Khrua:n Dua:y Khwa:m Ceb Pua:d) Erat (เอรัด) > Adj. แน่น (Naen), แน่นแฟ้ น (Naen Fae:n), เหนี่ยวแน่น (Nia:w Naen) Erat-erat (เอรัด---) > Adv. แน่นๆ (Naen Naen) Mengeratkan / Mempererat (เมิง---กัน / เมิมเปอรฺ---) > V. ท าให้แน่น (Tham Hai Naen), ท าให้ เหนี่ยวแน่น (Tham Hai Nia:w Naen) Ereksi (เอเร็กซี) > N. การแข็งตัว (Ka:n Khaeng Tua) Eng. Erection Berereksi (เบอรฺ---) > V. แข็ง (Khae:ng), แข็งตัว (Khae:ng Tua) Erosi (เอโรซี) > N. การสึกกร่อน (Ka:n Suek Kron), การกัดเซาะ (Ka:n Kadso’)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 72 Erotika (เอโรตีกา) > อีโรติก (Irotik) Erupsi (เอรุบซี) > N. การปะทุ (Ka:n Pa’thu’) Es (เอส) > N. น ้าแข็ง (Na:m Khaeng) Eng. Ice Es krim (เอสกรีม) > N. ไอศกรีม (Aisakhri:m), ไอติม (Aitim) Eskalator (เอสกาลาโตรฺ) > N. บันไดเลื่อน (Bandai Luea:n) Esofagus (เอโซฟากูส) > N. หลอดอาหาร (Lo:d Aha:n) Esot / Mengesot (เอโซ๊ด / เมอ-เงโซ๊ด) > V. กระเถิบ (Kra’theub), เขยิบ (Khayeub) Estetika (เอสเตตีกา) > N. สุนทรียภาพ (Sunthriya’pha:b) Estimasi (เอสตีมาซี) > N. ประมาณการ (Pra’ma:n Ka:n) Etimologi (เอตีโมโลกี) > N. นิรุกติศาสตร์ (Ni’rukti’sa:d) Etnik / Etnis (เอ็ดนิก / เอ็ดนิส) > N. ชาติพันธุ์ (Cha:dti’phan) Etnologi (เอ็ดโนโลกี) > N. ชาติพันธุ์วิทยา (Cha:dti’phan Widthaya) Evakuasi (เอฟากูวาซี) > N. การอพยพ (Ka:n Obphayob) Berevakuasi (เบอรฺ---) > V. อพยพ (Obphayob) Mengevakuasi (เมิง---) > V. ท าการอพยพ (Thamka:n Obphayob) Evaluasi (เอฟาลูวาซี) > N. การประเมิน (Ka:n Pra’meu:n) Mengevaluasi (เมิง---) > V. ประเมิน (Pra’meu:n) Evolusi (เอโฟลูซี) > N. วิวัฒนาการ (Wi’wadthanaka:n) F F (เอฟ) > พยัญชนะตัวที่ 6 ในภาษาอินโดนีเซีย Faedah (ฟาเอดาหฺ) > N. ประโยชน์ (Pra’yo:d) Berfaedah (เบอรฺ---) > V. มีประโยชน์ (Mi Pra’yo:d) Fahrenheit (ฟาหฺเร็นฮาย) > N. ฟาเรนไฮต์ (Farenha:i) Fajar (ฟาจารฺ) > N. รุ่งเช้า (Rungcha:o), รุ่งอรุณ (Rung Arun) Fakir miskin (ฟากิรฺ-มิสกีน) > N. คนยากจน (Khon Ya:k Con) Faks / Faksimile (ฟักสฺ/ ฟักซีมีเล) > N. แฟ็กซ์ (Faek), โทรสาร (Thorasa:n) Fakta (ฟักตา) > N. ข้อเท็จจริง (Kho Thed Cing) - Fakta ilmiah ข้อเท็จจริงทางวิทยาศาสตร์ (Kho Thed Cing Tha:ng Widthayasa:d) Faktor (ฟักโตรฺ) > N. ปัจจัย (Padcai) Faktual (ฟักตูวัล) > Adj. ความเป็นจริง (Khwa:m Pen Cing) Fakultas (ฟากุลตาส) > N. คณะ (Khana’) Falsafah (ฟัลซาฟาหฺ) > N. ปรัชญา (Pradchaya) Famili (ฟามีลี) > N. ครอบครัว (Khro:b Khrua) Fangsen (ฟังเซ็น) > ท าบุญปล่อยนกปล่อยปลา (Tham Bun Ploy Nok Ploy Pla) Fantasi (ฟันตาซี) > N. แฟนตาซี (Fae:ntasi) Fantastis (ฟันตาสติส) > Adj. ยอดเยี่ยม (Yo:d Yia:m), สุดยอด (Sud Yo:d) Farmakolog (ฟารฺมาโกล๊อก) > N. เภสัชกร (Phesadchako:n)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 73 Farmakologi (ฟารฺมาโกโลกี) > N. เภสัชวิทยา (Phesad Widthaya) Farmasi (ฟารฺมาซี) > N. เภสัชกรรม (Phesadchakam) Fasih (ฟาซีหฺ) > Adj. คล่องแคล่ว (Khlong Khlaew) Fasilitas (ฟาซีลีตาส) > N. สิ่งอ านวยความสะดวก (Sing Amnua:y Khwa:m Sa’dua:k) Fasilitasi (ฟาซีลีตาซี) > N. การอ านวยความสะดวก (Ka:n Amnua:y Khwa:m Sa’dua:k) Memfasilitasi (เมิม---) > V. อ านวยความสะดวก (Amnua:y Khwa:m Sa’dua:k) Fatal (ฟาตัล) > Adj. ร้ายแรง (Ra:y Rae:ng), คอขาด บาดตาย (Kho: Kha:d Ba:d Ta:y), ถึงตาย (Thueng Ta:y) Fatamorgana (ฟาตาโมรฺกานา) > N. ภาพลวงตา (Pha:b Lua:ng Ta) Fatwa (ฟัตวา) > ฟัตวา (Fatwa), การวินิจฉัยชี้ขาดใน ประเด็นศาสนา (Ka:n Wi’nidchai Chi Kha:d Nai Pra’den Sa:dsana) Favorit (ฟาโฟริด) > สิ่งที่ชอบ (Sing Thi Cho:b), โปรด (Pro:d) Eng. Favorite Februari (เฟบรูวารี) > N. กุมภาพันธ์ (Kumphaphan) Federasi (เฟเดอราซี) > N. สหพันธ์ (Saha’phan) Feminin (เฟมีนิน) > Adj. มีลักษณะผู้หญิง (Mi Laksana’ Phuying) Fenomena (เฟโนเมนา) > N. ปรากฏการณ์ (Prakodtaka:n) Feng Shui (เฟิ งชุย) > N. ฮวงจุ้ย (Hua:ng Cuy) Feri (เฟรี) > N. เรือข้ามฟาก (Ruea Kha:m Fa:k), เรือ เฟอร์รี่ (Ruea Feuri) Fermentasi (เฟรฺเม็นตาซี) > N. การหมัก (Ka:n Mak) Mengfermentasi (เมิง---) > V. หมัก (Mak) Fertilisasi/Pembuahan in vitro (เฟอรฺตีลีซาซี/เปิ มบูวา ฮัน-อิน-ฟี โตร) > N. การปฏิสนธินอกร่างกาย (Ka:n Pa’ti’sonthi’ No:k Ra:ng Ka:y) Festival (เฟสตีฟัล) > N. เทศกาล (The:dsaka:n) Eng. Festival Fiksi (ฟิ กซี) > N. นิยาย (Ni’ya:y); สิ่งที่แต่งขึ้นมา (Sing Thi Taeng Khuen Ma) - Fiksi ilmiah นิยายวิทยาศาสตร์ (Ni’ya:y Widthayasa:d), ไซไฟ (Saifa:i) - Film fiksi ilmiah หนัง ไซไฟ (Nang Saifa:i) Eng. Science fiction (Sci-fi) Filipina (ฟี ลีปี นา) > N. ฟิ ลิปปินส์ (Filibpin) Film / filem (ฟี เลิม) > N. ภาพยนตร์ (Pha:bphayon), หนัง (Nang) Perfilman (เปอรฺ-ฟี เลอ-มัน) > N. การภาพยนตร์ (Ka:n Pha:bphayon) Filosof (ฟี โลโซฟ) > N. นักปรัชญา (Nak Pradchaya) Filosofi (ฟี โลโซฟี) > N. ปรัชญา (Pradchaya) Filum (ฟี ลุม) > N. ไฟลั่ม (Failam) Finansial (ฟี นันซียาล) > ทางการเงิน (Tha:ng Ka:n Ngeun) Finlandia (ฟิ นลันดียา) > N. ฟิ นแลนด์ (Finlae:n) Firasat (ฟี ราซัด) > N. ลางสังหรณ์ (La:ng Sangho:n) - Merasa firasat buruk รู้สึกใจคอไม่ดี (Rusuek Cai Kho Maidi), รู้สึก มีลางสังหรณ์ไม่ดี (Rusuek Mi La:ng Sangho:n Maidi) Firman (ฟีรฺมาน) > N. พระด ารัส (Phra’ Damrad) Berfirman (เบอรฺ---) > V. กล่าว (Kla:w) Fisika (ฟี ซีกา) > ฟิ สิกส์(Fi’sik) - Ilmu fisika วิชาฟิ สิกส์ (Wi’cha Fi’sik) Fisikawan (ฟี ซีกาวัน) > N. นักฟิ สิกส์ (Nak Fi’sik) Fitnah (ฟิ ตนาหฺ) > N. การใส่ร้าย (Ka:n Sai Ra:y) Memfitnah (เมิม---) > V. ใส่ร้าย (Sai Ra:y) Fleksibel (เฟล็กซีเบิล) > Adj. ยืดหยุ่น (Yue:d Yun)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 74 Fleksibilitas (เฟล็กซีบีลีตัส) > N. ความยืดหยุ่น (Khwa:m Yue:d Yun) Flu (ฟลู) > N. ไข้หวัด (Khai Wad) Fluensi (ฟลูเว็นซี) > N. ความคล่องแคล่ว (Khwa:m Khlong Khlaew) Fokus (โฟกูส) > N. โฟกัส (Fokad) Berfokus (เบอรฺ---) > V. เน้น (Nen), โฟกัส (Fokad) Memfokus (เมิม---) > V. เน้น (Nen), โฟกัส (Fokad) Fonetik (โฟเนติก) > N. สัทศาสตร์ (Sadthasa:d) Forensik (โฟเร็นซิก) > N. นิติเวช (Ni’ti’we:d) Formal (โฟรฺมัล) > Adj. เป็นทางการ (Pen Tha:ng Ka:n) Formula (โฟรฺมูลา) > N. สูตร (Su:d) Formulir (โฟรฺมูลีรฺ) > N. แบบฟอร์ม (Bae:b Fo:m) Forsir / Memforsir (โฟรฺซีรฺ / เมิม---) > V. หักโหม (Hak Ho:m) – Memforsir diri หักโหมตัวเอง (Hak Ho:m Tua E:ng), Memforsir olahraga เล่นกีฬาหักโหม (Len Kila Hak Ho:m), ออกก าลังกายหักโหม (O:k Kamlang Ka:y Hak Ho:m) Fosfor (โฟสโฟรฺ) > N. ฟอสฟอรัส (Fo:dforad) Foto (โฟโต) > N. ภาพถ่าย (Pha:b Tha:y), รูปถ่าย (Ru:b Tha:y) Berfoto (เบอรฺ---) > V. ถ่ายรูป (Tha:y Ru:b) Fotograf (โฟโตกราฟ) > N. รูปถ่าย (Ru:b Tha:y) Fotografer (โฟโตกราเฟอรฺ) > N. ช่างภาพ (Chang Pha:b) Fotokopi / Memfotokopi (โฟโตโกปี / เมิม---) > V. ถ่ายเอกสาร (Tha:y E:kkasa:n) Frasa (ฟราซา) > N. วลี (Wali) Frekuensi (เฟรกูเว็นซี) > N. ความถี่ (Khwa:m Thi) Frustrasi (ฟรุสตราซี) > ผิดหวัง (Phid Wang) Fungsi (ฟุงซี) > N. ฟังก์ชั่น (Fangchan), การใช้งาน (Ka:n Chai Nga:n), การท างาน (Ka:n Tham Nga:n), หน้าที่ (Nathi) Berfungsi (เบอรฺ---) > V. ท าหน้าที่ (Tham Nathi), มีหน้าที่ (Mi Nathi) Memfungsikan (เมิม---กัน) > V. น ามาใช้ (Nam Ma Chai) - Seharusnya kita memfungsikan ajaran sang budha dalam kehidupan sehari-hari เราควรที่จะน าค าสอน พระพุทธเจ้ามาใช้ในการด าเนินชีวิตประจ าวัน (Rao Khua:n Thi Ca’ Nam Khamso:n Phra’ Phudthaca:o Ma Chai Nai Ka:n Damneu:n Chiwid Pra’cam Wan) Furnitur (ฟูรฺนีตูรฺ) > N. เฟอร์นิเจอร์ (Feuni’ceu) G G (เก) > พยัญชนะตัวที่ 7 ในภาษาอินโดนีเซีย Gabung / Bergabung (กาบุง / เบอรฺ---) > V. เข้า ร่วม (Khao Rua:m) Menggabung (เมิง---) > V. ผสม (Phasom), รวมกัน (Rua:m Kan) Menggabungkan (เมิง---กัน) > V. รวมกัน (Rua:m Kan) Gabus1 (กาบูส) > N. ไม้ก๊อก (Ma:i Kok); จุกไม้ก๊อก (Cuk Ma:i Kok), จุกขวดไวน์ (Cuk Khua:d Wa:i) Also. Gabus anggur - Penyumbat/Tutup gabus จุกไม้ก๊อก (Cuk Ma:i Kok) Gabus2 / Ikan gabus (กาบูส / อีกัน---) > N. ปลาช่อน (Pla Chon) Gabut (กาบูด) > (Slang Word) เบื่อๆ (Buea Buea)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 75 Gadai / Bergadai (กาดัย / เบอรฺ---) > V. จ าน า (Camnam) Menggadaikan (เมิง---กัน) > V. จ าน า (Camnam) Pegadai (เปอ---) > N. คนจ าน า (Khon Camnam), ผู้จ าน า (Phu Camnam) Pegadaian (เปอ---ยัน) > N. โรงรับจ าน า (Ro:ng Rab Camnam), โรงจ าน า (Ro:ng Camnam) Gadang / Bergadang (กาดัง / เบอรฺ---) > V. นอนดึก (No:n Duek) Gading (กาดิง) > N. งาช้าง (Nga Cha:ng) Gadis (กาดิส) > N. หญิงสาว (Ying Sa:w) Gagah (กากาหฺ) > Adj. แข็งแรง (Khaeng Rae:ng) Menggagahi (เมิง-กากา-ฮี) > V. 1 บังคับ (Bangkhab) Sinonim. Memaksa, 2 ข่มขืน (Khom Khue:n) Sinonim. Memerkosa Gagak (กากัก) > N. อีกา (Ika), นกกา (Nok Ka) Gagal (กากัล) > ล้มเหลว (Lom Le:w); ไม่เป็นผล (Mai Pen Phon) Menggagalkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้ล้มเหลว (Tham Hai Lom Le:w) Kegagalan (เกอ-กากา-ลัน) > N. ความล้มเหลว (Khwa:m Lom Le:w) Gagang (กากัง) > N. ด้ามจับ (Da:m Cab), ตัวจับ (Tua Cab), ที่จับ (Thi Cab), มือจับ (Mue Cab) - Gagang telepon หูโทรศัพท์ (Hu Thorasab) Gagap (กากับ) > พูดติดอ่าง (Phu:d Tid A:ng), พูด ติดขัด (Phu:d Tid Khad), พูดตะกุกตะกัก (Phu:d Ta’kuk Ta’kak) Kegagapan (เกอ-กากา-ปัน) > N. การพูดติดอ่าง (Ka:n Phu:d Tid A:ng) Bergagap-gagap (เบอรฺ---) > V. พูดติดอ่าง (Phu:d Tid A:ng), พูดตะกุกตะกัก (Phu:d Ta’kuk Ta’kak) Gagau / Menggagau (กาเกา / เมิง---) > V. คล า (Khlam), คล าทาง (Khlam Tha:ng) Gahar / Menggahar (กาฮารฺ / เมิง---) > V. ขัด (Khad), ถู (Thu) Gaib (กาอิบ) > Adj. ที่มองไม่เห็น (Thi Mo:ng Mai Hen), ลึกลับ (Luek Lab), ลี้ลับ (Li Lab), เหนือธรรมชาติ (Nuea Thammacha:d) Gairah (กัยราหฺ) > N. ความปรารถนา (Khwa:m Pra:dthana) Bergairah (เบอรฺ---) > V. มีความปรารถนา (Mi Khwa:m Pra:dthana) Menggairahkan (เมิง---กัน) > V. กระตุ้นความ ต้องการ (Kra’tun Khwa:m Tongka:n) Gajah (กาจาหฺ) > N. ช้าง (Cha:ng) Gaji (กาจี) > N. เงินเดือน (Ngeun Duea:n) Gajian (กาจี-ยัน) > N. 1 วันเงินเดือนออก (Wan Ngeun Duea:n O:k) Sinonim. Hari pembayaran gaji, V. 2 รับเงินเดือน (Rab Ngeun Duea:n) Sinonim. Menerima gaji Menggaji (เมิง---) > V. 1 จ่ายเงินเดือน (Ca:y Ngeun Duea:n) Sinonim. Membayar gaji, 2 จ้าง (Ca:ng) Sinonim. Mempekerjakan orang Gajus (กาจูส) > N. มะม่วงพิมพานต์ (Ma’mua:ng Himmapha:n) Galak (กาลัก) > Adj. ดุ (Du’); ดุร้าย (Du’ Ra:y) Menggalakkan (เมิง---กัน) > V. ส่งเสริม (Song Seu:m), สนับสนุน (Sanab Sanun) Galaksi (กาลักซี) > N. กาแล็กซี่ (Kalaeksi)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 76 Galau (กาเลา) > Adj. (Slang Word) สับสน (Sab Son), ว้าวุ่น (Wa Wun) Galeri (กาเลอรี) > N. แกลเลอรี่ (Kaeleuri), ห้องจัด แสดงภาพ (Hong Cad Sadae:ng Pha:b) - Galeri seni หอ ศิลป์ (Ho Sin) Atau/หรือ พิพิธภัณฑ์ศิลปะ (Phi’phidthaphan Sinlapa’) Gali / Menggali (กาลี / เมิง---) > V. ขุด (Khud) Galium (กาลียูม) > N. ธาตุแกลเลียม (Tha:d Kaenlia:m) Gamang (กามัง) > Adj. ใจหวิวๆ (Cai Wiu Wiu), หวิวๆ (Wiu Wiu) Gambar (กัมบารฺ) > N. ภาพ (Pha:b), ภาพวาด (Pha:b Wa:d), รูปวาด (Ru:b Wa:d) Menggambar (เมิง---) > V. วาดรูป (Wa:d Ru:b), วาดภาพ (Wa:d Pha:b) Menggambarkan (เมิง---กัน) > V. 1 วาดรูปให้ (Wa:d Ru:b Hai) - Aku menggambarkan temanku seekor kucing ฉันวาดรูปแมวให้เพื่อน (Chan Wa:d Ru:b Mae:w Hai Phuea:n), 2 อธิบายถึง (Athi’ba:y Thueng), แสดงถึง (Sadae:ng Thueng), สื่อให้เห็นถึง (Sue Hai Hen Thueng) – Warna pilihanmu dapat menggambarkan kepribadianmu สีที่คุณเลือกสามารถอธิบายถึงความเป็นตัวคุณ (Si Thi Khun Luea:k Sama:d Athi’ba:y Thueng Khwa:m Pen Tua Khun) Gamblang (กัมบลัง) > Adj. ชัดเจน (Chad Ce:n), ชัด แจ้ง (Chad Cae:ng), ชัดเจนเข้าใจง่าย (Chad Ce:n Khao Cai Nga:y) - Secara gamblang อย่างชัดเจน (Ya:ng Chad Ce:n) Gampang (กัมปัง) > Adj. ง่าย (Nga:y) Gampar / Menggampar (กัมปารฺ / เมิง---) > V. ตบ (Tob), ตบคว ่า (Tob Khwam) Gamping (กัมปิ ง) > N. หินปูน (Hin Pu:n) Ganas (กานาส) > Adj. โหดร้าย (Ho:d Ra:y), โหดเหี้ยม (Ho:d Hia:m) Mengganas (เมิง---) > V. รุนแรงขึ้น (Run Rae:ng Khuen), หนักขึ้น (Nak Khuen) Keganasan (เกอ-กานา-ซัน) > N. ความโหด (Khwa:m Ho:d), ความโหดเหี้ยม (Khwa:m Ho:d Hia:m) Gandaria (กันดารียา) > N. มะปราง (Ma’ Pra:ng) Gandeng (กันเด็ง) > V. จูงมือ (Cu:ng Mue), พ่วง (Phuang) Bergandeng tangan (เบอรฺ--- ตางัน) > V. จับมือกัน (Cab Mue Kan), จูงมือ (Cu:ng Mue) Gandrung (กันดรุง) > ชื่นชอบ (Chue:n Cho:b), หลงใหล (Long Lai), โปรดปราน (Pro:d Pra:n) Menggandrungi (เมิง-กันดรู-งี) > V. หลงใหล (Long Lai), ชื่นชอบ (Chue:n Cho:b), โปรดปราน (Pro:d Pra:n) Digandrungi (ดี-กันดรู-งี) > V. เป็นที่ชื่นชอบ (Pen Thi Chue:n Cho:b), เป็นที่หลงใหล (Pen Thi Long Lai) - Tomyamkung banyak digandrungi oleh masyarakat dunia ต้มย ากุ้งเป็นที่ชื่นชอบของคนทั่วโลก (Tomyamkung Pen Thi Chue:n Cho:b Kho:ng Khon Thua Lo:k) Gandum (กันดุม) > N. ข้าวสาลี (Kha:w Sali) Gang (กัง) > N. ซอย (So:y), ช่องทางเดิน (Chong Tha:ng Deu:n) Ganggu / Mengganggu (กังกู / เมิง---) > V. กวน (Kua:n), ก่อกวน (Ko Kua:n), รบกวน (Rob Kua:n); ส่งผลกระทบต่อ (Song Phon Kra’thob To) - Asap rokok mengganggu kesehatan badan ควันบุหรี่ส่งผลกระทบต่อสุขภาพ ร่างกาย (Khwan Bu’ri Song Phon Kra’thob To Sukkhapha:b Ra:ng Ka:y) Gangsar (กังซารฺ) > Adj. ราบรื่น (Ra:b Rue:n) Ganja (กันจา) > N. กัญชา (Kancha) Ganjar / Mengganjar (กันจารฺ / เมิง---) > V. 1 ให้ รางวัล (Hai Ra:ng Wan), ให้ของขวัญ (Hai Kho:ng


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 77 Khwan) Sinonim. Memberikan hadiah; 2 ให้บทลงโทษ (Hai Bod Ling Tho:d) Sinonim. Memberi hukuman Ganjaran (กันจา-รัน) > N. รางวัล (Ra:ng Wan), ผลตอบแทน (Phon To:b Thae:n) Ganteng (กันเติง) > Adj. หล่อ (Lo) Ganti (กันตี) > N. สิ่งทดแทน (Sing Thod Thae:n), คน แทน (Khon Thae:n) V. แทนที่ (Thae:n Thi), เปลี่ยน (Plia:n) - Ganti pembicaraan เปลี่ยนเรื่อง (Plia:n Ruea:ng) Berganti (เบอรฺ---) > V. เปลี่ยน (Plia:n) 1 Berganti kulit ลอกคราบ (Lo:k Khra:b) Mengganti (เมิง---) > V. เปลี่ยน (Plia:n) Menggantikan (เมิง---กัน) > V. แทนที่ (Thae:n Thi), เปลี่ยน (Plia:n) Gantung (กันตุง) > V. แขวน (Khwae:n) Bergantung (เบอรฺ---) > V. แขวน (Khwae:n); Bergantung pada พึ่งพา (Phueng Pha), พึ่งพิง (Phueng Phing), พึ่งพาอาศัย (Phueng Pha Asai) Menggantung (เมิง---) > V. แขวน (Khwae:n) - Menggantung diri แขวนคอตาย (Khwae:n Kho Ta:y) Menggantungkan (เมิง---กัน) > V. แขวน (Khwae:n); พึ่งพา (Phueng Pha) – Warga Narathiwat menggantungkan hidupnya dari industri kelapa sawit ชาว นราธิวาสพึ่งพาอุตสาหกรรมน ้ามันปาล์มในการด ารงชีพ (Cha:w Narathiwat Phueng Pha Udtasaha’kam Na:mman Pa:m Nai Ka:n Damrong Chi:b) Gantungan (กันตู-กัน) > 1Gantungan baju ไม้แขวน เสื้อ (Ma:i Khwae:n Suea) 2Gantungan kunci พวง กุญแจ (Phua:ng Kuncae) Ganyah / Mengganyah (กาญาหฺ / เมิง---) > N. ขัด (Khad), ถู (Thu) Gapai / Menggapai (กาปัย / เมิง---) > V. เอื้อมมือ (Uea:m Mue), คว้า (Khwa) Gaptek (กับเต็ก) > (Slang Word) ไม่สันทัดด้าน เทคโนโลยี(Mai Santhad Da:n Theknoloyi) - Dia gaptek soal teknologi เขาไม่สันทัดด้านเทคโนโลยี(Khao Mai Santhad Da:n Theknoloyi) Gapura (กาปูรา) > N. ซุ้มประตู (Sum Pra’tu) Gara-gara (การา-การา) > เป็นเพราะ (Pen Phro’), เพราะ (Phro’) - Gara-gara kamu aku dihukum เป็นเพราะคุณ ฉันเลยถูกลงโทษ (Pen Phro’ Khun Chan Leu:y Thu:k Long Tho:d) Garam (การัม) > N. เกลือ (Kluea) Menggarami (เมิง-การา-มี) > V. ใส่เกลือ (Sai Kluea) Menggaramkan (เมิง---กัน) > V. เปลี่ยนให้เป็น เกลือ (Plia:n Hai Pen Kluea), ท าให้เป็นเกลือ (Tham Hai Pen Kluea) Garang (การัง) > Adj. ดุ(Du’) Garansi (การันซี) > N. ประกัน (Pra’kan) - Arloji ini bergaransi 1 tahun นาฬิกาน้ีมีประกนั 1 ปี (Nali’ka Ni Mi Pra’kan Nueng Pi) Bergaransi (เบอรฺ---) > V. อยู่ในประกัน (Yu Nai Pra’kan), รับประกัน (Rab Pra’kan) – Hp saya bergaransi 1 tahun โทรศัพท์ฉันรับประกัน 1 ปี(Thorasab Chan Rab Pra’kan Nueng Pi) Garasi (การาซี) > N. โรงรถ (Ro:ng Rod), โรงจอดรถ (Ro:ng Co:d Rod) Eng. Garage Garbarata (การฺบาราตา) > N. สะพานเทียบเครื่องบิน (Sa’pha:n Thia:b Khruea:ng Bin), งวงช้าง (Ngua:ng Cha:ng) Garda depan (การฺดา-เดอปัน) > N. แนวหน้า (Nae:w Na) Garing (การิง) > Adj. กรอบ (Kro:b); (Slang word) แป๊ ก (Paek) – Bro, garing banget jokes lo มุกแป๊ กว่ะเพื่อน (Muk Paek Wah Phuea:n) Garis (การิส) > N. เส้น (Sen), รอยขีด (Ro:y Khi:d)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 78 Garis bawah เส้นใต้ (Sen Ta:i) - Menggarisbawahi ขีดเส้นใต้ (Khi:d Sen Ta:i), เน้น (Nen) Garis bujur ลองจิจูด (Lo:ng Ci' Cu:d) Eng. Longitude Garis hidup เส้นชีวิต (Sen Chiwid) Garis horizontal เส้นแนวนอน (Sen Nae:w No:n) Garis langit เส้นขอบฟ้ า (Sen Kho:b Fa) Garis pantai แนวชายฝั่ง (Nae:w Cha:y Fang) Garis tangan เส้นลายมือ (Sen La:y Mue) Garis vertikal เส้นแนวตั้ง (Sen Nae:w Tang) Bergaris (เบอรฺ---) > V. มีเส้น (Mi Sen) Menggaris (เมิง---) > V. ลากเส้น (La:k Sen), ขีด เส้น (Khi:d Sen) Penggaris (เปิ ง---) > N. ไม้บรรทัด (Ma:i Banthad) Garpu (การฺปู) > N. ส้อม (Som) Garuda (การูดา) > N. ครุฑ (Khrud) Gas (กาส) > N. แก๊ส (Kae:d), ก๊าส (Ka:d) - Gas air mata แก๊สน ้าตา (Kae:d Na:m Ta), Gas karbon ก๊าสคาร์บอน (Ka:d Khabon) Gasang (กาซัง) > Adj. หื่น (Hue:n) Gasing (กาซิง) > N. ลูกข่าง (Lu:k Kha:ng) Gastritis (กาสตรีติส) > N. โรคกระเพาะอักเสบ (Ro:k Kra’pho’ Akse:b), โรคกระเพาะอาหารอักเสบ (Ro:k Kra’pho’ Aha:n Akse:b) Gastronomi (กาสโตรโนมี) > N. วิทยาการอาหาร (Widthayaka:n Aha:n) Gatal (กาตัล) > Adj. คัน (Khan); (Slang word) ร่าน (Ra:n) Menggatalkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้คัน (Tham Hai Khan) Gaul / Bergaul (กาอุล / เบอรฺ---) > V. คบค้าสมาคม (Khob Kha Samakhom), เข้าสังคม (Khao Sangkhom) Menggaul (เมิง---) > V. คลุก (Khluk), กวน (Kua:n), คน (Khon) Menggauli (เมิง-กาอู-ลี) > V. มีอะไรกันกับ (Mi A’rai Kan Kab), มีเพศสัมพันธ์กับ (Mi Phe:d Samphan Kab) Sinonim. Menyetubuhi Menggaulkan (เมิง---กัน) > V. คน/กวน (Khon/Kua:n) - Saya harus menggaulkan telur sebelum buat kue ฉันต้องคนไข่ก่อนท าเค้ก (Chan Tong Khon Khai Ko:n Tham Khe:k) Pergaulan (เปอรฺ-กาอู-ลัน) > N. การคบค้าสมาคม (Ka:n Khob Kha Samakhom), การเข้าสังคม (Ka:n Khao Sangkhom) Gawai (กาวัย) > N. แก็ดเจ็ต (Kaedced) Eng. Gadget Gawang (กาวัง) > N. ประตู (Pra’tu) Gawat (กาวัด) > Adj. วิกฤติ (Wi’krid), ร้ายแรง (Ra:y Rae:ng); ชิบหาย (Chib Ha:y) Gaya (กายา) > N. สไตล์ (Sta:i), รูปแบบ (Ru:b Bae:b) Gaya punggung / Gaya renang punggung (--ปุงกุง / --เรอนัง-ปุงกุง) > N. ท่าว่ายน ้ากรรเชียง (Tha Wa:y Na:m Kan Chia:ng) Eng. Backstroke Gazebo (กาเซโบ) > N. ศาลานั่ง (Sala Nang) Gebetan (เกเบตัน) > N. คนที่ชอบ (Khon Thi Cho:b), คนที่แอบชอบ (Khon Thi Ae:b Cho:b) Gebuk / Menggebuk (เกอบุก / เมิง---) > V. ทุบ (Thub), ทุบตี (Thub Ti) Gede (เกอเด) > Adj. ใหญ่ (Yai) - Gedean Adj. ใหญ่กว่า (Yai Kwa) Gedombrongan (เกอดมโบรงัน) > Adj. หลวมเกินไป (Lua:m Keu:n Pai), หลวมมาก (Lua:m Ma:k) Gedung (เกอดุง) > N. ตึก (Tuek), อาคาร (Akha:n) - Gedung pencakar langit ตึกระฟ้ า (Tuek Ra’fa)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 79 Gegas / Bergegas (เกอกาส / เบอรฺ---) > V. รีบ (Ri:b), เร่งรีบ (Reng Ri:b) Geger / Menggeger / Menggegerkan (เกเกรฺ/ เมิง--- / เมิง---กัน) > V. ท าให้ตกตะลึง (Tham Hai Tok Ta’lueng), ท าให้เกิดความวุ่นวาย (Tham Hai Keu:d Khwa:m Wun Wa:y), เป็นที่สนใจ (Pen Thi Son Cai), สะเทือน (Sa’thuea:n) - Berita duka ini menggegerkan dunia hiburan ข่าวเศร้านี้สะเทือนวงการบันเทิง (Kha:w Sao Ni Sa’thuea:n Wongka:n Bantheu:ng) Geiser (เกยเซอรฺ) > N. น ้าพุร้อน (Na:m Phu’ Ro:n) Gejala (เกอจาลา) > N. อาการ (Aka:n) Geladak (เกอลาดัก) > N. ดาดฟ้ าเรือ (Da:d Fa Ruea) Gelambir (เกอลัมบีรฺ) > N. เหนียง (Nia:ng) 1Gelandang (เกอลันดัง) > N. (Tentang sepak bola) กองกลาง (Ko:ng Kla:ng) 2Gelandang / Bergelandangan (เกอลันดัง / เบอรฺ-เกอ ลันดา-งัน) > V. ร่อนเร่ (Ron Re), เร่ร่อน (Re Ron) Gelandangan (เกอลันดา-งัน) > N. คนร่อนเร่ (Khon Ron Re), คนเร่ร่อน (Khon Re Ron), คนจรจัด (Khon Co:ncad) Bergelandangan (เบอรฺ-เกอลันดา-งัน) > V. ร่อนเร่ (Ron Re) Gelang (เกอลัง) > N. สร้อย (Soy) - Pergelangan kaki ข้อ เท้า (Kho Tha:o) Gelanggang (เกอลังกัง) > N. สนาม (Sana:m), สังเวียน (Sangwia:n), สมรภูมิ (Samoraphu:m) - 1Gelanggang ayam สนามชนไก่ (Sana:m Chon Kai), 2Gelanggang pacuan kuda สนามแข่งม้า (Sana:m Khaeng Ma), 3Gelanggang perang/pertempuran สมรภูมิรบ (Samoraphu:m Rob), 4Gelanggang tinju เวทีมวย (Wethi Mua:y) / สนามมวย (Sana:m Mua:y) / สังเวียนมวย (Sangwia:n Mua:y) Gelap (เกอลับ) > Adj. มืด (Mue:d), ค ่า (Kham); ผิด กฎหมาย (Phid Kodma:y) - Pergadangan gelap การค้าขายผิด กฎหมาย (Ka:n Kha Kha:y Phid Kodma:y) Menggelapkan (เมิง---กัน) > V. 1 ท าให้มืด (Tham Hai Mue:d) Sinonim. Menjadikan gelap; 2 ยักยอก (Yak Yo:k) – Menggelapkan uang ยักยอกเงิน (Yak Yo:k Ngeun) Gelar (เกอลารฺ) > N. ปริญญา (Prin-Ya), ฉายา (Chaya) - Karena dia gendut, lalu diberi gelar si gendut เนื่องจากเขาอวบอ้วน เลยได้รับฉายาว่า เจ้าอ้วน (Nuea:ng Ca:k Khao Ua:b Uan Leu:y Da:i Rab Chaya Wa Cao Uan) Menggelari (เมิง-เกอลา-รี) > V. ให้ฉายา (Hai Chaya) Menggelar (เมิง---) > V. จัด (Cad), จัดงาน (Cad Nga:n) Mempergelar (เมิม-เปอรฺ---) > V. จัดแสดง (Cad Sadae:ng) - Mempergelar konser จัดแสดงคอนเสิร์ต (Cad Sadae:ng Khonseu:d) Gelas (เกอลาส) > N. แก้วน ้า (Kae:w Na:m), แก้ว (Kae:w) – Gelas anggur แก้วไวน์ (Ka:w Wa:i) Gelatak / Menggelatak (เกอลาตัก / เมิง---) > V. จั๊กจี้ (Cakkaci) Gelatin (เกลาติน) > N. เจลาติน (Celatin) Geledah / Menggeledah (เกอเลอดาหฺ / เมิง---) > V. บุกเข้า (Buk Khao), ค้น (Khon), คุ้ยหา (Khuy Ha), รื้อ หา (Rue Ha), ตรวจค้น (Trua:d Khon) Gelegak / Bergelegak (เกอเลอกัก / เบอรฺ---) > V. เดือด (Duea:d) Gelembung (เกอเลิมบุง) > N. ฟอง (Fo:ng) - Gelembung ikan กระเพาะปลา (Kra’pho’ Pla), Gelembung ekonomi ภาวะเศรษฐกิจฟองสบู่ (Phawa’ Se:dthakid Fo:ng Sabu) Eng. Economic Bubble


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 80 Bungkus gelembung (บุงกูส---) > N. พลาสติกกันกระแทก (Pla:stik Kan Kra’thae:k) Atau/หรือ บับเบิ้ลแรป (Babbeun Raeb) Gelendong (เกอเล็นดง) > N. แกนหมุน (Kae:n Mun), รอก (Ro:k) - Gelendong memancing แกนหมุนตกปลา (Kae:n Mun Tok Pla), แกนหมุนล้อรอกตกปลา (Kae:n Mun Lo Ro:k Tok Pla), รอกตกปลา (Ro:k Tok Pla) Geleng / Bergeleng (เกเล็ง / เบอรฺ---) > V. ส่ายหัว (Sa:y Hua) - Geleng/Bergeleng kepala ส่ายหัว (Sa:y Hua) Bergeleng-geleng (เบอรฺ---) > V. ส่ายหัวไปมา (Sa:y Hua Pai Ma) Gelepar / Bergeleparan (เกอเลอปารฺ / เบอรฺ-เกอเลอ ปา-รัน) > V. ดิ้น (Din) Menggelepar-gelepar (เมิง---) > V. ดิ้นไปดิ้นมา (Din Pai Din Ma) Geleser / Bergeleser (เกอเลเซรฺ / เบอรฺ---) > V. ไถล (Thalai) Geletak / Menggeletak (เกอเลตัก / เมิง---) > V. นอน ราบ (No:n Ra:b), นอนแผ่ (No:n Phae) Geletar / Menggeletar (เกอเลอตารฺ / เมิง---) > V. สั่น (San) Geliat / Menggeliat (เกอลียัด / เมิง---) > V. ยืดเส้น ยืดสาย (Yue:d Sen Yue:d Sa:y) Tergeliat (เตอรฺ---) > Adj. เคล็ด (Khled), เคล็ดขัด ยอก (Khled Khad Yo:k) - Kakiku tergeliat ขาฉันเคล็ด (Kha Chan Khled) Geligis / Menggeligis (เกอลีกิส / เมิง---) > V. หนาว สั่น (Na:w San), สั่นงักๆ (San Ngak Ngak) Gelimang / Bergelimang (เกอลีมัง / เบอรฺ---) > V. 1 ห้อมล้อมไปด้วย (Ho:mlo:m Pai Dua:y) – Hidup bergelimang berkah ชีวิตห้อมล้อมไปด้วยความประเสริฐ (Chiwid Ho:mlo:m Pai Dua:y Khwa:m Pra’seu:d), 2 เต็มไปด้วย (Tem Pai Dua:y) – Lantai rumah bergelimang darah พื้นบ้านเต็มไป ด้วยเลือด (Phue:n Ba:n Tem Pai Dua:y Luea:d) Gelincir / Menggelincir (เกอลินจีรฺ / เมิง---) > V. ลื่น ล้ม (Lue:n Lom) Menggelincirkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้ลื่นล้ม (Tham Hai Lue:n Lom) - Lantai yang basah, bisa menggelincirkan พื้นที่เปียกท าให้ลื่นล้มได้ (Phue:n Thi Pia:k Tham Hai Lue:n Lom Da:i) Tergelincir (เตอรฺ---) > V. ลื่นล้ม (Lue:n Lom), พลั้ง (Phlang) - Tergelincir lidah พลั้งปาก (Phlang Pa:k) Gelincuh / Tergelincuh (เกอลินจูหฺ / เตอรฺ---) > V. สะดุด (Sa’dud) Gelintang / Tergelintang (เกอลินตัง / เตอรฺ---) > V. ล้มนอน (Lom No:n) Gelintir (เกอลินตีรฺ) > ไม่กี่ (Mai Ki) - Hanya segelintir orang yang berpartisipasi dalam aktivitas ini เพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่ เข้าร่วมกิจกรรมนี้(Phia:ng Mai Ki Khon Thao Nan Thi Khao Ruam Kidcakam Ni) Gelisah (เกอลีซาหฺ) > Adj. กระสับกระส่าย (Kra’sab Kra’sa:y), กระวนกระวาย (Kra’won Kra’wa:y) Gelita (เกอลีตา) > Adj. มืดมิด (Mue:d Mid) Global (โกลบัล) > Adj. ทั่วโลก (Thua Lo:k) Gelodar / Menggelodar (เกอโลดารฺ / เมิง---) > V. ดิ้น (Din) Gelojoh (เกอโลโจหฺ) > Adj. ตะกละ (Ta’kla’) Gelombang (เกอลมบัง) > N. คลื่น (Khlue:n) Gelongsor / Menggelongsor (เกอลงโซรฺ / เมิง---) > V. ไถล (Thalai) Geluduk (เกอลูดุก) > N. ฟ้ าร้อง (Fa Ro:ng)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 81 Geluh (เกอลูหฺ) > N. ดินร่วน (Din Ruan) Gelundung / Bergelundungan (เกอลุนดุง / เบอรฺ- เกอลุนดู-งัน) > V. กลิ้งไถล (Kling Thalai) Gema (เกอมา) > Adj. ก้อง (Kong), กังวาน (Kangwa:n) Gemar (เกอมารฺ) > V. โปรดปราน (Pro:d Pra:n), ชอบ (Cho:b), ชื่นชอบ (Chue:n Cho:b) Menggemari (เมิง-เกอมา-รี) > V. ชื่นชอบ (Chue:n Cho:b), โปรดปราน (Pro:d Pra:n), ชอบ (Cho:b) Penggemar (เปิ ง---) > N. ผู้ที่ชื่นชอบ (Phu Thi Chue:n Cho:b); แฟนคลับ (Fae:n Khlab) Kegemaran (เกอ-เกอมา-รัน) > ความโปรดปราน (Khwa:m Pro:d Pra:n), โปรด (Pro:d) - Piza adalah makanan kegemaran Ilyas พิซซ่าคืออาหารโปรดของอิลยัส (Phidsa Khue Aha:n Pro:d Kho:ng Ilyas) Gemas (เกอมาส) > Adj. หมั่นเขี้ยว (Man Khia:w), น่ารัก (Narak) Menggemaskan (เมิง---กัน) > น่าหมั่นเขี้ยว (Na Man Khiaw), น่ารัก (Narak) Gembala (เกิมบาลา) > N. ผู้เลี้ยงปศุสัตว์ (Phu Lia:ng Pa’su’sad) - Gembala domba คนเลี้ยงแกะ (Khon Lia:ng Kae’) Menggembala (เมิง---) > V. เลี้ยงปศุสัตว์(Lia:ng Pa’su’sad) Penggembala (เปิ ง---) > N. ผู้เลี้ยงปศุสัตว์ (Phu Lia:ng Pa’su’sad) Gembel (เก็มเบลฺ) > N. ยาจก (Yacok), คนที่ยากจนมาก (Khon Thi Ya:kcon Ma:k) Gembili (เกิมบีลี) > N. มันมือเสือ (Man Mue Suea) Gembira / Bergembira (เกิมบีรา / เบอรฺ---) > มี ความสุข (Mi Khwa:m Suk) Menggembirakan (เมิง---กัน) Adj. น่ายินดี (Na Yindi), ที่มีความสุข (Thi Mi Khwa:m Suk) - Berita menggembirakan datang dari anak saya ข่าวน่ายินดีจากลูกของ ฉัน (Kha:w Na Yindi Ca:k Lu:k Kho:ng Chan), V. ท าให้มี ความสุข (Tham Hai Mi Khwa:m Suk) - Saya ingin menggembirakan orang tua ฉันอยากท าให้พ่อแม่มีความสุข (Chan Ya:k Tham Hai Pho Mae Mi Khwa:m Suk) Gembok (เกิมโบ๊ก) > N. แม่กุญแจ (Mae Kuncae) Menggembok (เมิง---) > V. ล็อคด้วยแม่กุญแจ (Lok Dua:y Mae Kuncae) Gembung / Menggembung (เกิมบุง / เมิง---) > ป่ อง (Pong), พอง (Phong), บวม (Bua:m) Gementar / Gemetar (เกอเมินตารฺ / เกอเมอตารฺ) > สั่น (San) Gemerlap / Gemerlapan (เกอเมอรฺลับ / เกอเมอรฺลาปัน) > เป็นประกาย (Pen Pra’ka:y) Gemintang (เกอมินตัง) > N. กลุ่มดาว (Klum Da:w) Gemoy (เกอโมย) > (Slang word) น่ารัก (Narak) Gempa (เกิมปา) > N. แผ่นดินไหว (Phaen Din Wai) - Gempa bumi แผ่นดินไหว (Phaen Din Wai) Bergempa (เบอรฺ---) > V. สั่นสะเทือน (San Sathuea:n); เกิดแผ่นดินไหว (Keu:d Phaendin Wai) Gempur / Menggempur (เกิมปูรฺ / เมิง---) > V. ปะทะ (Pa’tha’), ประจัญบาน (Pra’can Ba:n), รบพุ่ง (Rob Phung) Gemuk (เกอมุก) > Adj. อ้วน (Ua:n) Gemuruh (เกอมูรูหฺ) > Adj. กึกก้อง (Kuek Kong) Menggemuruh (เมิง---) > V. ดังกึกก้อง (Kuek Kong) - Stadion menggemuruh saat mencetak gol pada menit-menit terakhir สนามกีฬาดังกึกก้องในนาทีสุดท้ายของการ ท าประตู(Sana:m Kila Dang Kuek Kong Nai Nathi Sudtha:y Kho:ng Ka:n Tham Pra’tu) Genang / Bergenang (เกอนัง / เบอรฺ---) > V. ขัง (Khang) (Tentang air), ซึม (Suem) (Tentang air mata) – Bergenang air mata น ้าตาซึม (Na:mta Suem)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 82 Gencat / Menggencat senjata (เกินจัด / เมิง--- เซินจา ตา) > V. ปลดอาวุธ (Plod Awud) Gendang (เกินดัง) > N. กลอง (Klo:ng) - Gendang telinga แก้วหู (Kae:w Hu) Gender (เก็นเดอรฺ) > เพศ (Phe:d) Gendong / Menggendong (เก็นดง / เมิง---) > V. อุ้ม (Um), กระเตง (Kra’te:ng) Gendut (เกินดุด) > Adj. อวบอ้วน (Ua:b Ua:n) Generasi (เกอเนอราซี) > N. รุ่น (Run), รุ่นสมัย (Run Samai) Genetika (เกเนตีกา) > N. พันธุศาสตร์ (Phanthu’sa:d) Geng (เก็ง) > N. แก็ง (Kaeng) Eng. Gang Genggam / Menggenggam (เกิงกัม / เมิง---) > V. ก า (Kam) - Apa yang kamu genggam คุณก าอะไรอยู่ (Khun Kam A’rai Yu) Genggaman (เกิงกา-มัน) > N. ก ามือ (Kammue) Gengsi (เก็งซี) > N. ศักด์ิศรี(Saksi) Bergengsi (เบอรฺ---) > ที่มีเกียรติ (Thi Mi Kia:d), อันทรงเกียรติ (An Songkia:d) Yang bergengsi (ยัง-เบอรฺ---) > ที่มีเกียรติ (Thi Mi Kia:d), อันทรงเกียรติ (An Songkia:d) Genit (เกอนิด) > Adj. ดัดจริต (Dadcarid), อ้อร้อ (Oro) Genital (เกนีตัล) > N. อวัยวะเพศ (Awaiyawa’), อวัยวะ สืบพันธุ์ (Awaiyawa’ Sue:b Phan) Genosida (เกโนซีดา) > N. การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ (Ka:n Kha La:ng Phao Phan) Eng. Genocide Gentayangan (เกินตายางัน) > V. ล่องลอย (Long Lo:y), ร่อนเร่ (Ron Re), เตร็ดเตร่ (Tred Tre) Bergentayangan (เบอรฺ---) > V. เตร็ดเตร่(Tred Tre), ร่อนเร่ (Ron Re) Geofisika (เกโอฟี ซีกา) > N. ธรณีฟิ สิกส์ (Thorani Fi’sik) Eng. Geophysics Geofisikawan (เกโอฟี ซีกาวัน) > N. นักธรณีฟิ สิกส์ (Nak Thorani Fi’sik) Eng. Geophysicist Geografi (เกโอกราฟี) > N. ภูมิศาสตร์ (Phumi’sa:d) Geolog (เกโอล๊อก) > N. นักธรณีวิทยา (Nak Thorani Widthaya) Geologiwan (เกโอโลกีวัน) > See. Geolog Geometri (เกโอเมดตรี) > N. เรขาคณิต (Rekha Khanid) Eng. Geometry Geomorfologi (เกโอโมรฺโฟโลกี) > N. ธรณีสัณฐานวิทยา (Thorani Santha:n Widthaya) Gerabah (เกอราบาหฺ) > N. เครื่องปั้นดินเผา (Khruea:ng Pan Din Phao) Gerah (เกอราหฺ) > Adj. ร้อนอบอ้าว (Ro:n Ob A:w) Geraham (เกอราฮัม) > N. ฟันกราม (Fan Kra:m) Gerak (เกอรัก) > เคลื่อนไหว (Kluea:n Wai) Bergerak (เบอรฺ---) > V. ขยับ (Khayab), เคลื่อนไหว (Kluea:n Wai) Menggerakkan (เมิง---กัน) > V. ขยับ (Khayab), กระดิก (Kra’dik) – Menggerakkan jari กระดิกนิ้ว (Kra’dik Niu) Gerakan (เกอรา-กัน) > N. การเคลื่อนไหว (Ka:n Kluea:n Wai), ขบวนการ (Khabua:n Ka:n) - Gerakan akar rumput ขบวนการรากหญ้า (Khabua:n Ka:n Ra:k Ya) Gerbang (เกอรฺบัง) > N. ประตูทางเข้า (Pra’tu Tha:ng Khao) Gerbong (เกอรฺบง) > N. ขบวนรถไฟ (Khabua:n Rodfai), ตู้รถไฟ (Tu Rodfai) Gerebek / Menggerebek (เกอเรเบ็ก / เมิง---) > V. บุก (Buk), บุกเข้า (Buk Khao) - Polisi menggerebek rumah


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 83 kontrakan si pelaku pembunuhan ต ารวจบุกบ้านเช่าของฆาตกร (Tamrua:d Buk Ba:n Chao Kho:ng Khatako:n) Penggerebekan (เปิ ง-เกอเรเบ-กัน) > N. การบุกเข้า (Ka:n Buk Khao), การบุกจับ (Ka:n Buk Cab), การ เข้าจับกุม (Ka:n Khao Cab Kum) Gereja (เกอเรจา) > N. โบสถ์คริสต์ (Bo:d Khrid) Gergaji (เกอรฺกาจี) > N. เลื้อย (Luea:y) Gergasi (เกอรฺกาซี) > N. ยักษ์ (Yak) Gerhana (เกอรฺฮานา) > N. อุปราคา (Ubparakha) - 1Gerhana bulan จันทรุปราคา (Cantharubprakha), 2Gerhana cincin สุริยุปราคาวงแหวน (Su’ri’yubprakha Wongwae:n), 3Gerhana matahari สุริยุปราคา (Su’ri’yubprakha) Gerimis (เกอรีมิส) > Adj. ปรอยๆ (Pro:y Pro:y) – Hujan gerimis ฝนตกปรอยๆ (Fontok Pro:y Pro:y) Germisida (เกรฺมีซีดา) > N. สารฆ่าเชื้อโรค (Sa:n Kha Chuea Ro:k) Gerobak (เกอโรบัก) > N. รถเข็น (Rod Khen) - 1Gerobak sapi เกวียน (Kwia:n), 2Gerobak sampah รถเข็นขนขยะ (Rod Khen Khon Khaya’), Gerobak sorong รถเข็นปูน (Rod Khen Pu:n) Gerombolan (เกอรมโบลัน) > N. ฝูงชน (Fu:ng Chon) Gesa (เกอซา) > V. เร่ง (Reng), สั่งให้รีบ (Sang Hai Ri:b) Bergesa-gesa (เบอรฺ---) > V. รีบ (Ri:b) Gersang (เกอรฺซัง) > Adj. แห้งแล้ง (Hae:ng Lae:ng) Gesek / Menggesek (เกเซ็ก / เมิง---) > V. 1 รูด (Ru:d) (Tentang kartu), 2 สี (Si) (Tentang Alat musik yang digesek) Geser / Menggeser (เกเซรฺ / เมิง---) > V. เลื่อน (Luea:n) Getah (เกอตาหฺ) > N. ยาง (Ya:ng) - 1Getah bening น ้าเหลือง (Na:m Luea:ng), 2Getah keping ยางแผ่น (Ya:ng Phaen), 3Getah lambung น ้าย่อยในกระเพาะอาหาร (Na:m Yoy Nai Kra’pho’ Aha:n) Getar (เกอตารฺ) > สั่น (San) Ghosting (โกสติง) > (Slang Word) เท (The) – Aku dighosting ฉันถูกเท (Chan Thu:k The) Giat (กียัด) > Adj. ขยันขันแข็ง (Khayan Khan Khaeng) Kegiatan (เกอ-กียา-ตัน) > N. กิจกรรม (Kitdcakam) - Berkegiatan ท ากิจกรรม (Tham Kidcakam) 1Gigi (กีกี) > N. ฟัน (Fan) - 1Gigi palsu/buatan ฟันปลอม (Fan Plo:m), 2Gigi susu ฟันน ้านม (Fan Na:mnom), 3Karang gigi คราบหินปูน (Khra:b Hinpu:n) Also. Kalkulus gigi, 4 Plak gigi คราบฟัน (Khra:b Fan), 5Menggertakkan gigi กัดฟัน (Kat Fan), 6Menusuk gigi แคะฟัน (Khae’ Fan) 2Gigi (กีกี) > N. เกียร์ (Kia) Eng. Gear Gigih (กีกีหฺ) > Adj. เด็ดเดี่ยว (Deddia:w), แน่วแน่ (Naew Nae) Gigil / Menggigil (กีกิล / เมิง---) > V. หนาวสั่น (Na:w San) Gigit / Menggigit (กีกิด / เมิง---) > V. กัด (Kad) Gigitan (กีกี-ตัน) > N. รอยกัด (Ro:y Kad) Gila (กีลา) > Adj. บ้า (Ba) - Hal gila apa ini? นี่มันเรื่อง บ้าอะไร (Ni Man Ruea:ng Ba A’rai) Menggilakan (เมิง---กัน) > V. ท าให้เป็นบ้า (Tham Hai Pen Ba) Tergila-gila (เตอรฺ---) > คลั่งไคล้ (Khlang Khlai) - Dia mengaku tergila-gila drama korea เขายอมรับว่าคลั่งไคล้ ซีรี่ส์เกาหลี (Khao Yo:mrab Wa Khlang Khlai Siri Kaoli) Gilap (กีลับ) > Adj. แวววาว (Wae:w Wa:w), แวว (Wae:w) Menggilapkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้แวว (Tham Hai Wae:w)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 84 Gilir / Bergilir (กิลีรฺ / เบอรฺ---) > V. ผลัดเปลี่ยน (Phlad Plia:n) Bergiliran (เบอรฺ-กีลี-รัน) > V. สลับสับเปลี่ยน (Salab Sab Plia:n), ผลัดกัน (Phlad Kan), ผลัดเปลี่ยนกัน (Phlad Plia:n Kan) Giliran (กีลี-รัน) > N. รอบ (Ro:b), ตา (Ta) Gimnasium (กิมนาซียุม) > N. ยิม (Yim), โรงยิม (Ro:ng Yim) Gimnastik (กิมนาสติก) > N. ยิมนาสติก (Yimnastik) Ginekologi (กีเนโกโลกี) > N. นรีเวชศาสตร์ (Nariwe:dsa:d) Atau/หรือ นรีเวชวิทยา (Nariwe:d Widthaya) Ginjal (กินจัล) > N. ไต (Tai) Girang (กีรัง) > Adj. ร่าเริง (Ra Reu:ng) Giring / Menggiring (กีริง / เมิง---) > V. 1 ต้อน (To:n) (Menghalau ternak ke suatu tempat), 2 เลี้ยง (Lia:ng) (Tentang bola) - Menggiring bola เลี้ยงบอล (Lia:ng Bo:n), Menggiring bola basket เลี้ยงลูกบาส (Lia:ng Lu:k Ba:d) Gitar (กีตารฺ) > N. กีต้าร์ (Kita) - Gitar akustik กีต้าร์ โปร่ง (Kita Pro:ng) Atau/หรือ กีต้าร์อคูสติก (Kita Akustik) Gitaris (กีตาริส) > N. นักกีต้าร์ (Nak Kita) Giur / Menggiurkan (กียูรฺ / เมิง---กัน) > น่าเย้ายวน (Na Yaoyua:n), น่าหลงใหล (Na Longlai), ท าให้น ้าลาย ไหล (Tham Hai Na:m La:y Lai) - Makanan ini sangat menggiurkan อาหารจานนี้ชวนให้น ้าลายไหล (Aha:n Ca:n Ni Chua:n Hai Na:m La:y Lai) Giwang (กีวัง) > N. ต่างหู (Ta:ng Hu) Gizi (กีซี) > N. โภชนาการ (Pho:dchanaka:n), สารอาหาร (Sa:n Aha:n) Glamor (กลาโมรฺ) > Adj. มีเสน่ห์ (Mi Sane) Gletser (เกล็ดเซอรฺ) > N. ธารน ้าแข็ง (Tha:n Na:m Khaeng) Glukosa (กลูโกซา) > N. น ้าตาลกลูโคส (Na:m Ta:n Klukho:d) Goblok (โกบล๊อก) > Adj. โง่ (Ngo), โง่เง่า (Ngo Ngao) Gocoh / Bergocoh (โกโจหฺ / เบอรฺ---) > V. ชกต่อย (Chok Toy) Goda / Menggoda (โกดา / เมิง---) > V. ยั่ว (Yua), ยั่วยวน (Yua Yua:n), ล่อใจ (Lo Cai) Godaan (---อัน) > N. สิ่งล่อใจ (Sing Lo Cai), สิ่ง ยั่วยวนใจ (Sing Yua Yua:n Cai), การยั่วยวน (Ka:n Yua Yua:n) Godok / Menggodok (โกโด๊ก/ เมิง---) > V. ต้ม (Tom) Gol (โกลฺ) > N. ประตู (Pra’tu) Golf (โกลฺฟฺ) > N. กอล์ฟ (Ko:b) Pegolf (เปอ---) > N. นักกอล์ฟ (Nak Ko:b), คน เล่นกอล์ฟ (Khon Len Ko:b) Golong / Menggolongkan (โกลง / เมิง---กัน) > V. จัด ประเภท (Cad Pra’phe:d) / จ าแนกประเภท (Camnae:k Pra’phe:d) - Pakar kesehatan masyarakat menggolongkan rasa kesepian sebagai wabah ผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพสังคมจัดประเภทของ ความรู้สึกเหงาอยู่ในกลุ่มโรคระบาด (Phu Chia:w Cha:n Da:n Sukkhapha:b Sangkhom Cad Pra’phe:d Kho:ng Khwa:m Rusuek Ngao Yu Nai Klum Ro:k Ra’ba:k) Tergolong (เตอรฺ---) > V. จัดว่า (Cadwa), ถูกจัด ประเภท (Thu:k Cad Pra’phe:d), จัดอยู่ในประเภท (Cad Yu Nai Pra’phe:d) - Arifin tergolong siswa cerdas อารีฟี นจัดอยู่ในประเภทเด็กฉลาด (Arifin Cad Yu Nai Pra’phe:d Dek Chala:d), Harga iPhone 11 memang tergolong mahal ราคาไอโฟน11 จัดว่าแพง (Rakha Aifo:n Sib-ed Cadwa Phae:ng) Golongan (โกโล-งัน) > N. กลุ่ม (Klum) Gombal / Gombalan (กมบัล / กมบา-ลัน) > N. ค า หยอก (Kham Yo:k) Menggombal (เมิง---) > V. หยอก (Yo:k)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 85 Goncang / Bergoncang (กนจัง / เบอรฺ---) > V. สั่นสะเทือน (San Sa’thuea:n) Gondrong (กนดรง) > Adj. ยาว (Ya:w) (เกี่ยวกับผม ผู้ชายที่ไม่ตัดนาน) Gong (กง) > N. ฆ้อง (Kho:ng) Gonggong / Menggonggong (กฺงกฺง / เมิง---) > V. 1 เห่า (Hao) - Anjing menggonggong karena ada orang datang rumah สุนัขเห่าเมื่อมีคนมาบ้าน (Su’nak Hao Muea Mi Khon Ma Ba:n); 2 คาบ (Kha:b) - Kucing menggonggong tikus แมวคาบ หนู(Mae:w Kha:b Nu) Gonta-ganti (กนตา-กันตี) > V. เปลี่ยนไปมา (Plia:n Paima), เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา (Plia:n Pai Plia:n Ma) Gopoh (โกโปหฺ) > V. รีบร้อน (Ri:b Ro:n) Gorden (โกรฺเด็น) > N. ผ้าม่าน (Phama:n) Goreng / Menggoreng (โกเร็ง / เมิง---) > V. ทอด (Tho:d), ผัด (Phad) Gorengan (โกเร-งัน) > N. ของทอด (Kho:ng Tho:d) Gores (โกเรส) > N. รอยขีดข่วน (Ro:y Khi:d Khua:n) Bergores (เบอรฺ---) > V. มีรอยขีดข่วน (Mi Ro:y Khi:d Khua:n) Menggores (เมิง---) > V. ข่วน (Khua:n) Gorila (โกรีลา) > N. กอริลล่า (Korinla), ลิงกอริลล่า (Ling Korinla) Gosip (โกซิบ) > N. เรื่องซุบซิบ (Ruea:ng Subsib) Eng. Gossip Bergosip (เบอรฺ---) > V. ซุบซิบ (Subsib) Gosok / Menggosok (โกโซ๊ก / เมิง---) > V. ถู (Thu) Gosong (โกซง) > Adj. ไหม้ (Mai), เกรียม (Kria:m) Gospel (โกสเปลฺ) > N. เพลงสรรเสริญพระเจ้า (Phle:ng Sanseu:n Phra’ca:o) Gotong royong (โกตง โรยง) > V. ร่วมแรงกัน (Rua:m Rae:ng Kan) Gowes (โกเวส) > V. ปั่นจักรยาน (Pan Cakkra’ya:n), ขี่ จักรยาน (Khi Cakkra’ya:n) Goyang / Bergoyang (โกยัง / เบอรฺ---) > Adj. แกว่ง (Kwaeng), โยก (Yo:k) Bergoyang-goyang (เบอรฺ---) > V. แกว่งไปมา (Kwaeng Paima), โยกไปมา (Yo:k Paima) Menggoyang (เมิง---) > V. โยก (Yo:k), แกว่ง (Kwaeng) Graf (กราฟ) > N. กราฟ (Kra:b) Gram (กรัม) > N. กรัม (Kram) Gramatika (กรามาตีกา) > N. ไวยากรณ์ (Waiyako:n) Gramofon (กราโมโฟน) > N. แผ่นเสียง (Phaen Sia:ng) Granat tangan (กรานัด-ตางัน) > N. ระเบิดมือ (Ra’beu:d Mue) Also. Granat genggam Gratis (กฺราติส) > Adj. ฟรี(Fri) - Mana ada yang gratis di dunia ini โลกนี้ไม่มีอะไรได้มาฟรีๆ (Lo:k Ni Mai Mi A’rai Da:i Ma Fri Fri) Gravitasi (กราฟี ตาซี) > N. แรงโน้มถ่วง (Rae:ng No:m Thua:ng) – Melawan gravitasi ต้านแรงโน้มถ่วง (Ta:n Rae:ng No:m Thua:ng) Grogi (โกรกี) > Adj. ประหม่า (Pra’ma) Grosir (โกรซีรฺ) > N. ผู้ค้าขายส่ง (Phu Kha Kha:y Song) Grup (กรุ๊บ) > N. กรุ๊ป (Krub), กลุ่ม (Klum) Gua (กูวา) > N. ถ ้า (Tham); Pron. ฉัน (Chan), ผม (Phom) Sinonim. Saya, Aku Gubah / Menggubah (กูบาหฺ / เมิง---) > V. ประพันธ์ (Pra’phan) / แต่ง (Taeng) - Menggubah sebuah nyanyian ประพันธ์บทเพลงบทหนึ่ง (Pra’phan Bod Phle:ng Bod Nueng); จัด (Cad) - Menggubah bunga จัดดอกไม้ (Cad Do:k Ma:i)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 86 Gubernur (กูเบอรฺนูรฺ) > N. ผู้ว่าราชการจังหวัด (Phu Wa Ra:dchaka:n Cangwad) Gubuk (กูบุ๊ก) > N. กระท่อม (Kra’thom), กระต๊อบ (Kra’tob) Gudang (กูดัง) > N. โกดัง (Kodang), คลังสินค้า (Khlang Sinkha) Gue (กูเว) > ฉัน (Chan), ผม (Phom), กู (Ku) Gugat / Menggugat (กูกัด / เมิง---) > V. ฟ้ องร้อง (Fo:ng Ro:ng) - Menggugat cerai ฟ้ องหย่า (Fo:ng Ya) Penggugat (เปิ ง---) > N. ผู้ฟ้ องร้อง (Phu Fo:ng Ro:ng) Tergugat (เตอรฺ---) > N. จ าเลย (Cam Leu:y) Gugatan (กูกา-ตัน) > N. ค าฟ้ องร้อง (Kham Fo:ng Ro:ng) Gugup (กูกุบ) > Adj. ประหม่า (Pra’ma) Gugur (กูกูรฺ) > 1 หล่น (Lon) Sinonim. Jatuh, 2 แท้ง (Thae:ng) Sinonim. Keguguran Menggugurkan (เมิง---กัน) > V. ท าแท้ง (Tham Thae:ng) - Menggugurkan kandungan ท าแท้ง (Tham Thae:ng) Keguguran (เกอ-กูกู-รัน) > แท้ง (Thae:ng) - Dia keguguran kandungan เธอแท้ง (Theu Thae:ng) Gula (กูลา) > N. น ้าตาล (Na:mta:n) - Gula pasir น ้าตาล ทราย (Na:mta:n Sa:y) Gulai (กูลัย) > N. แกง (Kae:ng) Gulat / Bergulat (กูลัด / เบอรฺ---) > V. 1 เล่นมวยปล ้า (Len Mua:y Plam) Sinonim. Berolahraga gulat 2 สู้อุตลุด (Su Udtalud) – Chalawan lagi bergulat dengan buaya ชลาวันก าลังสู้อุตลุดกับจระเข้ (Chalawan Kamlang Su Udtalud Kab Cora’khe) 3 ดิ้นรน (Dinron) – Suchart bergulat lawan pandemi dengan menjual kue สุชาติดิ้นรนต่อสู้กับโรคระบาดด้วยการขายเค้ก (Su’cha:d Dinron Tosu Kab Ro:k Ra’ba:d Dua:y Ka:n Kha:y Khe:k) Pegulat (เปอ---) > N. นักมวยปล ้า (Nak Mua:y Plam) Gulali (กูลาลี) > N. ขนมสายไหม (Khanom Sa:y Mai) Guling1 (กูลิง) > N. หมอนข้าง (Mo:n Kha:ng) Guling2 / Berguling (กูลิง / เบอรฺ---) > V. ล้มกลิ้ง (Lom Kling) Menggulingkan (เมิง---กัน) > V. 1 กลิ้ง (Kling) – Menggulingkan batu besar กลิ้งหินขนาดใหญ่ (Kling Hin Khana:d Yai), 2 โค่นล้ม (Kho:n Lom) - Tim merah bisa menggulingkan Tim biru ทีมแดงสามารถโค่นล้มทีมน ้าเงินได้ (Thi:m Dae:ng Sama:d Kho:n Lom Thi:m Na:m Ngeun Da:i) Terguling (เตอรฺ---) > V. กลิ้ง (Kling) - Mobil itu terguling jatuh ke jurang รถยนต์คันนั้นกลิ้งตกเหว (Rodyon Khan Nan Kling Tok He:w) Gulma (กุลมา) > N. วัชพืช (Wadchaphue:d) Gulung (กูลุง) > N. ม้วน (Mua:n) - Segulung tikar เสื่อ หนึ่งม้วน (Suea Nueng Mua:n) Gumam / Bergumam (กูมัม / เบอร---) > V. พึมพ า (Phuem Pham), พูดพึมพ า (Phu:d Phuem Pham) Gumpal (กุมปัล) > ก้อน (Ko:n) Guna (กูนา) > N. ประโยชน์ (Pra’yo:d) Sinonim. Manfaat Berguna (เบอรฺ---) > V. มีประโยชน์(Mi Pra’yo:d) – Sudah tidak berguna ไม่มีประโยชน์แล้ว (Mai Mi Pra’yo:d Lae:w) Menggunakan (เมิง---กัน) > V. ใช้ (Chai) - Jangan menggunakan kekerasan อย่าใช้ความรุนแรง (Ya Chai Khwa:m Run Rae:ng) Pengguna (เปิง---) > N. ผู้ใช้ (Phu Chai), คนที่ใช้ (Khon Thi Chai)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 87 Penggunaan (เปิง---อัน) > N. การใช้ (Ka:n Chai), การใช้งาน (Ka:n Chai Nga:n) Kegunaan (เกอ---อัน) > N. ประโยชน์ (Pra’yo:d) Digunakan sebagai/untuk (ดี---กัน เซอบากัย/อุ นตุก) > ถูกใช้เพื่อ (Thu:k Chai Phuea) Guncang (กุนจัง) > สั่น (San), สั่นสะเทือน (San Sathuea:n) Berguncang (เบอรฺ---) > V. สั่น (San), สั่นสะเทือน (San Sa’thuea:n) Terguncang (เตอรฺ---) > V. สั่น (San), สั่นสะเทือน (San Sa’thuea:n), สั่นคลอน (San Khlo:n) Mengguncangkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้ สั่นสะเทือน (Tham Hai Santhuea:n), ท าให้สั่นคลอน (Tham Hai San Khlo:n) Gundik (กุนดิก) > N. นางสนม (Na:ng Sanom), นางบ าเรอ (Nang Bamreu) Gunting (กุนติง) > N. กรรไกร (Kan Krai) - Gunting kuku กรรไกรตัดเล็บ (Kan Krai Tad Leb) Guntur (กุนตูรฺ) > N. ฟ้ าร้อง (Fa Ro:ng) Gunung (กูนุง) > N. ภูเขา (Phu Khao) - Gunung berapi ภูเขาไฟ (Phu Khao Fai) Pegunungan (เปอ-กูนู-งัน) > N. เทือกเขา (Thuea:k Khao) Gurami (กูรามี) > N. ปลาแรด (Pla Raed) Gurau / Gurauan (กูเรา / ---วัน) > N. การหยอกล้อ (Ka:n Yo:k Lo) Bergurau (เบอรฺ---) > V. หยอกล้อ (Yo:k Lo) Gurdwara (กูรฺดวารา) > N. คุรุทวารา (Khu’ru’thawara) Gurih (กูรีหฺ) > Adj. กลมกล่อม (Klom Klom) Gurita (กูรีตา) > N. ปลาหมึกยักษ์ (Pla Muek Yak) Guru (กูรู) > N. ครู (Khru), อาจารย์ (Aca:n) - Guru agama ครูสอนศาสนา (Khru So:n Sa:dsana), Guru Mengaji ครู สอนอัลกุรอ่าน (Khru So:n Alkur-A:n) Guruh (กูรูหฺ) > N. ฟ้ าร้อง (Fa Ro:ng) Gurun (กูรุน) > N. ทะเลทราย (Tha’le Sa:y) Gus – Sekali gus (กูส / เซอกาลี---) > ในขณะเดียวกัน (Nai Khana’ Dia:wkan), ทั้ง...และ (Thang…Lae’) - 1Dia adalah dokter yang ternama sekaligus anak yang berbakti เขาเป็น ทั้งหมอที่มีชื่อเสียงและยังเป็นลูกกตัญญู(Khao Pen Thang Mo Thi Mi Chue Sia:ng Lae’ Yang Pen Lu:k Katan-yu), 2Menjadi rumah makan sekaligus menjual oleh-oleh เป็นทั้งร้านอาหารและขายของที่ ระลึก (Pen Thang Ra:n Aha:n Lae’ Kha:y Kho:ng Thi Ra’luek) Gusi (กูซี) > N. เหงือก (Nguea:k) Gusur / Menggusur (กูซูรฺ / เมิง---) > V. รื้อถอน (Rue Tho:n) H H (ฮา) > พยัญชนะตัวที่ 8 ในภาษาอินโดนีเซีย Habis (ฮาบิส) > หมด (Mod), จบ (Cob) Menghabisi (เมิง-ฮาบี-ซี) > V. 1 ยุติ (Yu’ti’) - Menghabisi dosa ยุติบาป (Yu’ti’ Ba:b), 2 ท าลาย/ก าจัด/ กวาดล้าง (Tham La:y/Kamcad/Kwa:d La:ng) - Menghabisi seluruh kota ท าลายบ้านเมืองทั้งหมด (Tham La:y Ba:n Muea:ng Thangmod), 3 ฆ่า (Kha) - Maling ganas menghabisi penghuni rumah โจรโหดเหี้ยมฆ่าเจ้าของบ้าน (Co:n Ho:d Hia:m Kha Cao Kho:ng Ba:n) Habitat (ฮาบีตัด) > N. แหล่งที่อยู่อาศัย (Laeng Thi Yu Asai) Had (ฮัด) > N. ข้อจ ากัด (Kho Camkad), ขีดจ ากัด (Khi:d Camkad)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 88 Hadap / Menghadap (ฮาดับ / เมิง---) > V. 1 หันหน้า ไปทาง (Hanna Pai Tha:ng), 2 ไปยัง (Pai Yang) Sinonim. Menghala Berhadapan (เบอรฺ-ฮาดา-ปัน) > V. เผชิญหน้า (Phacheu:n Na) Menghadapi (เมิง-ฮาดา-ปี) > V. เผชิญหน้า (Phacheu:n Na), เผชิญกับ (Phacheu:n Kab) - Menghadapi ketidakpastian เผชิญกับความไม่แน่นอน (Phacheu:n Kab Khwa:m Mai Naeno:n) Memperhadapkan (เมิม-เปอรฺ---กัน) > V. ท าให้ เผชิญหน้า (Tham Hai Phacheu:n Na) - Robert berusaha untuk memperhadapkan kedua temannya yang sudah lama tidak bercakap-cakap โรเบิร์ตพยายามให้เพื่อนทั้งสองคน ของเขาหันหน้ามาคุยกัน (Robeu:d Phayaya:m Hai Phuea:n Thangso:ng Khon Kho:ng Khao Hanna Ma Khuy Kan) Terhadap (เตอรฺ---) > แก่ (Kae), แด่ (Dae), ต่อ (To) Hadapan (ฮาดา-ปัน) > 1 หน้า (Na) / ข้างหน้า (Kha:ngna) - Ibu berada di hadapan rumah แม่อยู่หน้าบ้าน (Mae Yu Na Ba:n), 2 ต่อหน้า (To Na) - Jangan membuat malu di hadapan orang อย่าท าให้ขายหน้าต่อหน้าคนอื่น (Ya Tham Hai Kha:y Na To Na Khon Ue:n), 3 หน้า (Na) - Bulan hadapan เดือนหน้า (Duea:n Na) Hadiah (ฮาดียาหฺ) > N. ของขวัญ (Kho:ng Khwan); ของ รางวัล (Kho:ng Ra:ngwan) Hadir (ฮาดีรฺ) > V. ปรากฏตัว (Prakod Tua); มา (Ma) Menghadiri (เมิง-ฮาดี-รี) > V. 1 ปรากฏตัว (Prakod Tua); 2 เข้าร่วม (Khao Rua:m) Sinonim. Mengikuti - Akhirnya dia menghadiri pertemuan kali ini ในที่สุดเขาก็เข้า ร่วมการพบปะครั้งนี้ (Nai Thi Sud Khao Ko Khao Rua:m Ka:n Phobpa’ Khrang Ni) Menghadirkan (เมิง---กัน) > V. เชิญ (Cheu:n) - Fadilah menghadirkan penyanyi ternama untuk menarik pengunjung ฟาดีละห์เชิญนักร้องชื่อดังเพื่อดึงดูดแขกที่มา (Fadilah Cheu:n Nak Ro:ng Chue Dang Phuea Duengdu:d Khae:k Thi Ma) Kehadiran (เกอ-ฮาดี-รัน) > N. การมาเยือน (Ka:n Ma Yuea:n), การมา (Ka:n Ma), การปรากฏตัว (Ka:n Prakod Tua) Hadirin (ฮาดีรีน) > N. ผู้ชม (Phu Chom), ผู้เข้าร่วม (Phu Khao Rua:m) Hafal (ฮาฟัล) > V. จ า (Cam) Menghafal (เมิง---) > V. ท่องจ า (Thong Cam), ท่อง (Thong) Haid (ฮาอิด) > N. เลือดประจ าเดือน (Luea:d Pra’cam Duea:n) Haj (ฮัจ) > พิธีฮัจย์ (Phi’thi Had) Hajar / Menghajar (ฮาจารฺ / เมิง---) > V. ท าร้าย (Thamra:y) Hajat (ฮาจัด) > N. ธุระ (Thu’ra’), จุดประสงค์ (Cud Pra’song) Sinonim. Kehendak – Membuang hajat ปลดทุกข์ (Plod Thuk) Haji (ฮาจี) > See. Haj - Naik haji ไปประกอบพิธีฮัจย์ (Pai Pra’ko:b Phi’thi Had) Hak (ฮัก) > N. สิทธิ (Sid/Sidthi’) - Arifin tidak mempunyai hak untuk mengajar di sini อารีฟี นไม่มีสิทธิมาสอนที่นี่ (Arifin Maimi Sid Ma So:n Thi Ni) 1Hak asasi สิทธิขั้นพื้นฐาน (Sidthi’ Khan Phue:n Tha:n) 2Hak asasi manusia มนุษยชน (Sidthi’ Manudsaya’chon) 3Hak pribadi สิทธิส่วนบุคคล (Sidthi’ Sua:n Bukkhon) Berhak (เบอรฺ---) > V. มีสิทธิ (Mi Sid) Hakikat (ฮากีกัด) > N. ความเป็นจริง (Khwa:m Pen Cing) Hakiki (ฮากีกี) > ที่แท้จริง (Thi Thae Cing) Hakim (ฮากิม) > N. ผู้พิพากษา (Phu Phi’pha:ksa) Menghakimi (เมิง-ฮากี-มี) > V. ตัดสิน (Tadsin) - Kita tidak patut menghakimi orang lain hanya rupa paras mereka เราไม่ควรตัดสินคนอื่นจากรูปลักษณ์ภายนอกเท่านั้น


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 89 (Rao Mai Khua:n Tadsin Khon Ue:n Ca:k Ru:b Lak Pha:y No:k Thao Nan) Hal (ฮาล) > N. เรื่อง (Ruea:ng), เหตุ (He:d) - Hal yang mendesak เรื่องเร่งด่วน (Ruea:ng Reng Dua:n), เรื่องจ าเป็น (Ruea:ng Campen) Hala (ฮาลา) > N. ทิศทาง (Thid Tha:ng) Halal (ฮาลาล) > N. ฮาลาล (Hala:n / Halal) Halaman (ฮาลามัน) > N. 1 ลาน (La:n) (Tentang rumah/bangunan) – Halaman rumah ลานบ้าน (La:n Ba:n) 2 หน้า (Na) (Tentang buku/หน้าหนังสือ) - Buka buku halaman lima เปิดหนังสือหน้าห้า (Peu:d Nangsue Na Ha) Halang / Menghalang (ฮาลัง / เมิง---) > V. ขวาง (Khwa:ng), กั้น (Kan), ขัดขวาง (Khad Khwa:ng) Menghalangi (เมิง-ฮาลา-งี) > V. ขวาง (Khwa:ng), กั้น (Kan) - Polisi menghalangi para demostran yang sedang berdemonstrasi di depan gedung parlemen ต ารวจขวางผู้ชุมนุม ที่ก าลังชุมนุมหน้าตึกรัฐสภา (Tamrua:d Khwa:ng Phu Chumnum Thi Kamlang Chumnum Na Tuek Radthasapha) Halangan (ฮาลา-งัน) > N. อุปสรรค (Ubpasak), สิ่ง กีดขว้าง (Sing Ki:d Khwa:ng) Halau / Menghalau (ฮาเลา / เมิง---) > V. ไล่ (Lai), ขับไล่ (Khab Lai) Halia (ฮาลียา) > N. ขิง (Khing) Halilintar (ฮาลีลินตารฺ) > N. ฟ้ าผ่า (Fa Pha) Halimun (ฮาลีมุน) > N. หมอก (Mo:k) Halipan (ฮาลีปัน) > N. ตะขาบ (Ta’kha:b) Halo (ฮาโล) > ฮัลโหล (Hanlo), ฮาโหล (Halo), สวัสดี (Sawaddi) Halte (ฮัลเตอ) > N. ป้ ายรถ (Pa:y Rod) Halte bis/bus (---บิส/บูส) > N. ป้ ายรถประจ าทาง (Pa:y Rod Pra’cam Tha:ng), ป้ ายรถเมล์ (Pa:y Rod Me) Halu (ฮาลู) > (Slang Word) เพ้อเจ้อ (Pheu Ceu), เพ้อ (Pheu), มโน (Mano) Halus (ฮาลุส) > Adj. ปราณีต (Prani:d), ละเอียด (La’ Ia:d), เรียบเนียน (Ria:b Nia:n) - Kulit wanita itu halus ผิว ผู้หญิงคนนั้นเรียบเนียน (Phiu Phuying Khonnan Ria:b Nia:n) Halusinasi (ฮาลูซีนาซี) > N. อาการประสาทหลอน (Aka:n Pra’sa:d Lo:n) Hamba (ฮัมบา) > N. ทาส (Tha:d) Sinonim. Budak Hambar (ฮัมบารฺ) > Adj. จืด (Cue:d), ไม่มีรสชาติ (Maimi Rodcha:d) Hambat / Menghambat (ฮัมบัด / เมิง---) > V. ขวาง (Khwa:ng), ขัดขวาง (Khad Khwa:ng) - Kekurangan gizi bisa menghambat pertumbuhan anak-anak การขาดสารอาหาร สามารถขวางการเจริญเติบโตของเด็กได้(Ka:n Kha:d Sa:n Aha:n Sama:d Khwa:ng Ka:n Careu:n Teu:bto Kho:ng Dek Da:i) Hambatan (ฮัมบา-ตัน) > N. อุปสรรค (Ubpasak), ขวากหนาม (Khwa:k Na:m) Hamil (ฮามิล) > V. ท้อง (Tho:ng), ตั้งครรภ์ (Tangkhan) Hamil muda (---มูดา) > N. ท้องอ่อน (Tho:ng O:n) Hamil tua (---ตูวา) > N. ท้องแก่ (Tho:ng Kae) Hampar / Menghampar (ฮัมปารฺ / เมิง---) > V. กาง (Ka:ng), กางออก (Ka:ng O:k), ปู (Pu) - Menghampar tikar ปูเสื่อ (Pu Suea) Menghamparkan (เมิง---กัน) > V. ปู (Pu) Terhampar (เตอรฺ---) > ถูกปูไว้ (Thu:k Pu Wai) - Permaidani yang telah kubeli sudah terhampar di ruang tamu พรมที่ฉันซื้อมาถูกปูไว้ในห้องรับแขกแล้ว (Phrom Thi Chan Sue Ma Thu:k Pu Wai Nai Hong Rab Khae:k Lae:w)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 90 Hampir (ฮัมปีรฺ) > Adv. เกือบ (Kuea:b), ใกล้ (Klai) - Kereta hampir tiba รถไฟใกล้ถึงแล้ว (Rodfai Klai Thueng Lae:w) Hampir-hampir (ฮัมปีรฺ---) > เฉียด (Chia:d), เกือบ (Kuea:b) Berhampiran dengan (เบอรฺ-ฮัมปี-รัน เดองัน) > V. ใกล้กับ (Klai Kab) - Rumah saya berhampiran dengan pantai บ้านของฉันอยู่ใกล้กับชายทะเล (Ba:n Kho:ng Chan Yu Klai Kab Cha:y Tha’le) Menghampiri (เมิง-ฮัมปี-รี) > V. เข้าใกล้ (Khao Klai) Hamster (ฮัมสฺเตอรฺ) > N. หนูแฮมสเตอร์ (Nu Haemsteu) Hamud (ฮามุด) > N. กรด (Krod) Hancur (ฮันจูรฺ) > Adj. 1 แตก (Tae:k) – Barang hancur ของแตก (Kho:ng Tae:k) 2 ถูกท าลาย (Thu:k Thamla:y) – Gedung tertinggi di israel hancur ตึกสูงที่สุดในอิสราเอลถูกท าลาย (Tuek Thi Su:ng Thisud Nai Israel Thu:k Tham La:y) Menghancurkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้แตก (Tham Hai Tae:k), ท าลาย (Thamla:y) Penghancur (เปิ ง---) > N. ผู้ท าลาย (Phu Thamla:y) - Penghancur tank รถถังพิฆาต (Rod Thang Phi’kha:d) Handuk (ฮันดุก) > N. ผ้าขนหนู (Pha Khon Nu) Hangat (ฮางัด) > Adj. อุ่น (Un), ร้อนระอุ/ระอุ (Ro:n Ra’-U’/Ra’-U’) (Tentang “Keadaan”) - Situasi politik sekarang masih hangat สถานการณ์การเมืองในขณะนี้ยังคงร้อนระอุ (Sathanaka:n Ka:n Muea:ng Nai Khana’ Ni Yang Khong Ro:n Ra’-U’), Berita hangat ข่าวร้อน (Kha:w Ro:n) - Dengan hangat อย่างอบอุ่น (Ya:ng Ob-Un) - Saya disambut dengan hangat ฉัน ได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่น (Chan Da:i Rab Ka:n To:nrab Ya:ng Ob-Un) Kehangatan (เกอ-ฮางา-ตัน) > N. ความอบอุ่น (Khwa:m Ob-Un) Hanggar (ฮังการฺ) > N. โรงเก็บเครื่องบิน (Ro:ng Keb Khruea:ng Bin) Hangus (ฮางุส) > Adj. ไหม้เกรียม (Mai Kria:m) Hantam / Menghantam (ฮันตัม / เมิง---) > V. 1 ชนอย่างแรง (Chon Ya:ng Rae:ng) – Pemotor tewas usai menghantam truk คนขี่มอไซค์เสียชีวิตหลังจากชนรถบรรทุกอย่างแรง (Khon Khi Mosai Sia Chiwid Langca:k Chon Rod Banthuk Ya:ng Rae:ng) 2 ซัด (Sad) – Ombak menghantam perahu คลื่นซัดเรือ (Klue:n Sad Ruea), Ombak menghantam pantai คลื่นซัดเข้าฝั่ง (Klue:n Sad Khaofang) 3 ถล่ม (Thalom) - Badai menghantam pulau phuket พายุถล่ม เกาะภูเก็ต (Phayu’ Thalom Ko’ Phuked) Hantu (ฮันตู) > N. ผี (Phi) - 1Hantu kuyang ผีกระสือ (Phi Kra’sue), 2Hantu tuyul ผีลูกกรอก (Phi Lu:k Kro:k), 3Hantu kepala buntung ผีหัวขาด (Phi Hua Kha:d) Menghantui (เมิง---วี) > V. หลอกหลอน (Lo:k Lo:n) Hanya (ฮาญา) > Adv. แค่ (Khae) - Aku hanya lihat saja ฉันแค่ดูเท่านั้น (Chan Khae Du Thaonan) Hanyut / Berhanyut (ฮาญุด / เบอรฺ---) > ลอย (Lo:y) Hapus (ฮาปุส) > V. ลบ (Lob), ขจัดออก (Khacad O:k) Menghapus (เมิง---) > V. ลบ (Lob), ลบล้าง (Lob La:ng), ขจัดออก (Khacad O:k) Menghapuskan (เมิง---กัน) > V. ลบ (Lob), ขจัด ออก (Khacad O:k), ลบล้าง (Lob La:ng) - Menghapuskan dosa ลบล้างบาป (Lob La:ng Ba:b)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 91 Penghapus (เปิง---) > N. ยางลบ (Ya:ng Lob) Harap (ฮารับ) > กรุณา (Karu’na), โปรด (Pro:d) - Harap tunggu di sini กรุณารอที่นี่ (Karu’na Ro Thi Ni) Berharap (เบอรฺ---) > V. หวัง (Wang) Berharapkan (เบอรฺ---กัน) > V. หวังจะได้ (Wang Ca’ Da:i) - Dia membuat baik berharapkan balasan เขาท า ความดีหวังจะได้ผลตอบแทน (Khao Tham Khwa:m Di Wang Ca’ Da:i Phon To:b Thae:n) Berharapan (เบอรฺ-ฮารา-ปัน) > V. มีความหวัง (Mi: Khwa:m Wang) Mengharap (เมิง---) > V. คาดหวัง (Kha:d Wang) Mengharapkan (เมิง---กัน) > V. คาดหวัง (Kha:d Wang) Harapan (ฮารา-ปัน) > N. ความหวัง (Khwa:m Wang), ความคาดหวัง (Khwa:m Kha:d Wang) – Menaruh harapan ตั้งความหวัง (Tang Khwa:m Wang) Hardik / Menghardik (ฮารฺดิก / เมิง---) > V. ตะคอก (Ta’kho:k) Harga (ฮารฺกา) > N. 1 ราคา (Rakha) – Harga tas itu mahal ราคากระเป๋ าใบนั้นแพง (Rakha Kra’pao Bai Nan Phae:ng), Harga eceran ราคาขายปลีก (Rakha Kha:y Pli:k) 2 ค่า / คุณค่า (Kha / Khun Kha) – Pelajaran berharga บทเรียนที่มีค่า (Bod Ria:n Thi Mi Kha) Berharga (เบอรฺ---) > V. 1 มีราคา (Mi Rakha) – Tas berharga Rp 60 ribu กระเป๋ ามีราคา 60 รูเปียห์(Kra’pao Mi Rakha Hoksib Rupia), 2 มีค่า (Mi Kha) – Batu ini tidak berharga ก้อนหินนี้ไม่มีค่า (Ko:nhin Ni Mai Mi Kha) Menghargai (เมิง---อี) > V. เคารพ (Khao Rob), ให้เกียรติ (Hai Kia:d) Menghargakan (เมิง---กัน) > V. ตีราคา (Ti Rakha) Sinonim. Menetapkan harga Penghargaan (เปิง---อัน) > N. ความชื่นชม (Khwa:m Chuea:n Chom), การชมเชย (Ka:n Chom Cheu:y), การยกย่อง (Ka:n Yok Yong) Hari (ฮารี) > N. วัน (Wan) - 1Keesokan hari วันถัดไป (Wan Thad Pai) / วันรุ่งขึ้น (Wan Rung Khuen), 2Hari waisak วันวิสาขบู ชา (Wan Wi’Sakha’Bucha), 3Hari pengucapan syukur วันขอบคุณ พระเจ้า (Wan Kho:b Khun Phra’ca:o), 4Hari raya imlek วัน ตรุษจีน (Wan Trud Ci:n) Sehari-hari (เซอ---) > ในแต่ละวัน (Nai Tae La’ Wan) Harimau (ฮารีเมา) > N. เสือ (Suea) Harmoni (ฮารฺโมนี) > N. ความสามัคคี (Khwa:m Samakkhi) Harmonika (ฮารฺโมนีกา) > N. ฮาร์โมนีก้า (Hamonika) Harpa (ฮารฺปา) > N. เครื่องดนตรีฮาร์ป (Khruea:ng Dontri Ha:b) Harta (ฮารฺตา) > N. สมบัติ (Sombad) - Harta karun ทรัพทย์สมบัติ(Sab Sombad) Hartawan (ฮารฺตาวัน) > N. คนรวย (Khon Rua:y), ผู้ ร ่ารวย (Phu Ramrua:y) Haru / Terharu (ฮารู / เตอรฺ---) > ซาบซึ้ง (Sa:b Sueng), ซึ้ง (Sueng), ตื้นตัน (Tue:ntan) Harum (ฮารุม) > Adj. หอม (Ho:m) Harus (ฮารุส) > Adv. ต้อง (Tong) Mengharuskan (เมิง---กัน) > V. 1 ท าให้ต้อง (Tham Hai Tong) – Kondisi kamu sekarang mengharuskan kamu rawat inap di rumah sakit สภาพของคุณตอนนี้ท าให้คุณต้อง นอนรักษาตัวที่โรงพยาบาล (Sapha:b Kho:ng Khun To:nni Tham Hai Khun Tong No:n Raksa Tua Thi Ro:ng Phayaba:n), 2 ก าหนดให้ต้อง (Kamnod Hai Tong), Guruku mengharuskan aku untuk ikut berwisata ครูของฉัน


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 92 ก าหนดให้ฉันต้องร่วมทริปเที่ยว (Khun Khru Kho:ng Chan Kamnod Hai Chan Tong Rua:m Thrib Thia:w) Seharusnya (เซอ---ญา) > Adv. ควร (Khua:n), สมควร (Somkhua:n) Hasil (ฮาซิล) > N. ผลลัพธ์ (Phonlab); รายได้ (Ra:y Da:i) Sinonim. Pendapatan - Hasil ikutan/tambahan ผล พลอยได้ (Phon Plo:y Da:i) Berhasil (เบอรฺ---) > V. ประสบความส าเร็จ (Pra’sob Khwa:m Samred), ส าเร็จ (Samred), ได้ผล (Da:i Phon), เป็นผล (Pen Phon) Menghasilkan (เมิง---กัน) > V. ผลิต (Phalid), ก่อให้เกิด (Ko Hai Keu:d) Keberhasilan (เกอ-เบอรฺฮาซี-ลัน) > N. ความส าเร็จ (Khwa:m Samred) Hasrat (ฮาสรัด) > N. ความปรารถนา (Khwa:m Pra:dthana) Hasut / Menghasut (ฮาซุด / เมิง---) > V. ยุ (Yu’), ยุ ยง (Yu’yong), ปลุกปั่น (Pluk Pan) Hati (ฮาตี) > N. หัวใจ (Huacai), ใจ (Cai) - 1Hati meleleh ใจละลาย (Cai La’ La:y), 2Hati sanubari ก้นบึ้งของหัวใจ (Konbueng Kho:ng Huacai), 3Dengan hati terbuka อย่างเปิดใจ (Ya:ng Peu:d Cai) Hati-hati (ฮาตี---) > ระวัง (Ra’wang), ระวังตัว (Ra’wang Tua) - Berhati-hati ระวัง (Ra’wang) Haus (ฮาอุส) > V. กระหายน ้า (Kra’ Ha:y Na:m), หิวน ้า (Hiu Na:m) Hawa nafsu (ฮาวานัฟซู) > N. กิเลศตันหา (Ki’le:d Tanha) Hayati (ฮายาตี) > เกี่ยวกับชีวิต (Kia:w Kab Chiwid) Hebat (เฮบัด) > Adj. 1 เยี่ยมยอด (Yo:d Yiam), เยี่ยม (Yiam) Eng. Superb 2 หนัก (Nak), ร้ายแรง (Ra:y Rae:ng), รุนแรง (Run Rae:ng) Eng. Terrific, Severe - Gempa di Nepal berguncang hebat แผ่นดินไหวที่เนปาลสั่นสะเทือนรุนแรง (Phaen Din Wai Thi Nepa:n San Sa’thuea:n Run Rae:ng) Menghebat (เมิง---) > รุนแรงขึ้น (Run Rae:ng Khuen), หนักขึ้น (Nak Khuen) Heboh (เฮโบหฺ) > ตื่นเต้น (Tue:n Ten), โกลาหล (Kolahon), ชุลมุนวุ่นวาย (Chunlamun Wunwa:y); เป็นที่ สนใจ/ได้รับความสนใจ (Pen Thi Soncai/Da:i Rab Khwa:m Soncai) - Berita heboh ข่าวที่เป็นที่สนใจ (Kha:w Thi Pen Thi Soncai) Menghebohkan (เมิง---กัน) > V. ท าให้วุ่นวาย (Tham Hai Wun Wa:y), ท าให้ตกตะลึง (Tham Hai Tok Ta’ Lueng); ท าให้เป็นเรื่อง (Tham Hai Pen Ruea:ng), ท าให้เป็นที่สนใจ (Tham Hai Pen Thi Soncai) Hektometer (เฮ็กโตเมเตอรฺ) > N. เฮกโตเมตร (Hektomed) Helai (เฮอลัย) > N. Kata penggolong untuk 1Kertas (แผ่น dibaca Phaen), 2Kain (ผืน dibaca Phue:n), 3 Rambut/Benang (เส้น dibaca Sen) Helikopter (เฮลีก๊อบเตอรฺ) > N. เฮลิคอปเตอร์ (Heli’ Khobteu) Helm (เฮเลิม) > N. หมวกกันน็อค (Mua:k Kannok) Hemat (เฮมัด) > ประหยัด (Pra’yad) Berhemat (เบอรฺ---) > V. ประหยัด (Pra’yad) Menghemat (เมิง---) > V. ประหยัด (Pra’yad) - Menghemat air/waktu/uang ประหยัดน ้า/เวลา/เงิน (Pra’yad Na:m/Wela/Ngeun) Hembus / Berhembus (เฮิมบูส / เบอรฺ---) > V. พัด (Phad) Hemodialisis (เฮโมดียาลีซิส) > N. การฟอกเลือด (Ka:n Fo:k Luea:d)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 93 Hemoglobin (เฮโมโกลบิน) > N. เฮโมโกลบิน (Hemoklobin) Hendak (เฮินดัก) > V. ต้องการ (Tongka:n) Menghendaki (เมิง-เฮินดา-กี) > V. ต้องการ (Tongka:n) - Orang di seluruh dunia menghendaki kesejahteraan คนทั่วโลกต้องการความสงบสุข (Khon Thua Lo:k Tongka:n Khwa:m Sangob Suk) Hendaklah (---ลาหฺ) > Adv. ควร/ควรที่จะ (Khua:n/Khua:n Thi Ca’) - Kamu hendaklah pergi sekolah คุณควรไปโรงเรียนนะ (Khun Khua:n Pai Ro:ng Ria:n Nah) Kehendak (เกอ---) > N. ความประสงค์ (Khwa:m Pra’song), ความต้องการ (Khwa:m Tongka:n) - Berkehendak มีความต้องการ (Mi Khwa:m Tongka:n) / มี ความประสงค์ (Mi Khwa:m Pra’song) Hening (เฮอนิง) > 1 เงียบ (Ngia:b), สงบนิ่ง (Sangob Ning) Sinonim. Sunyi/Sepi; 2 ใส (Sai) Sinonim. Jernih Henti (เฮินตี) > หยุด (Yud) Berhenti (เบอรฺ---) > V. หยุด (Yud) Memberhentikan (เมิม-เบอรฺ---กัน) > V. หยุด (Yud) – Korea selatan memberhentikan bantuan terhadap korea utara เกาหลีใต้หยุดการช่วยเหลือเกาหลีเหนือ (Kaoli Ta:i Yud Hai Ka:n Chua:y Luea Kaoli Nuea) Menghentikan (เมิง---กัน) > V. หยุด (Yud) Hepatitis (เฮปาตีติส) > N. ไวรัสตับอักเสบ (Wairad Tab Akse:b) Heran (เฮรัน) > Adj. ประหลาดใจ (Pra’la:d Cai), แปลก ใจ (Plae:k Cai) Mengherankan (เมิง---กัน) > V. ท าให้ประหลาดใจ (Tham Hai Pra’la:d Cai), ท าให้แปลกใจ (Tham Hai Plae:k Cai); น่าประหลาดใจ (Na Pra'la:d Cai) - Kejadian itu sangat mengherankan เหตุการณ์นั้นน่าประหลาดใจ มาก (He:dka:n Nan Na Pra’la:d Cai Ma:k) Herba (เฮอรฺบา) > N. สมุนไพร (Samun Phrai) Herbivora (เฮอรฺบีโฟรา) > N. สัตว์กินพืช (Sad Kin Phue:d) Eng. Herbivore Hereditas (เฮเรดีตัส) > N. กรรมพันธุ์ (Kammaphan) Hero (เฮโร) > N. ฮีโร่ (Hiro) Heroin (เฮโรอีน) > N. เฮโรอีน (Hero-I:n) Herpetolog (เฮรฺเปโตล๊อก) > N. ผู้เชี่ยวชาญด้าน สัตว์เลื้อยคลาน (Phu Chia:w Cha:n Da:n Sad Luea:y Khla:n) Eng. Herpetologist Hewan (เฮวัน) > N. สัตว์ (Sad) - Hewan peliharaan สัตว์เลี้ยง (Sad Lia:ng) Hias / Berhias (ฮียาส / เบอรฺ---) > V. แต่งตัว (Taeng Tua) Menghias (เมิง---) > V. ตกแต่ง (Tok Taeng), ประดับ (Pra’dab) Menghiasi (เมิง-ฮียา-ซี) > V. ตกแต่ง (Tok Taeng), ประดับ (Pra’dab) Hibernasi (ฮีเบอรฺนาซี) > N. การจ าศีล (Ka:n Camsi:n) Berhibernasi (เบอรฺ---) > V. จ าศีล (Camsi:n) Hibur / Menghibur (ฮีบูรฺ / เมิง---) > V. ปลอบใจ (Plo:b Cai), ปลอบโยน (Plo:b Yo:n); สร้างความบันเทิง (Sa:ng Khwa:m Bantheu:ng), เอ็นเตอร์เทน (Enteuthe:n) Penghibur (เปิง---) > N. ผู้สร้างความบันเทิง (Phu Sa:ng Khwa:m Bantheu:ng), เอ็นเตอร์เทนเนอร์ (Enteuthe:nneu) Eng. Entertainer Penghiburan (เปิง-ฮีบู-รัน) > N. การสร้างความ บันเทิง (Ka:n Sa:ng Khwa:m Bantheu:ng) Terhibur (เตอรฺ---) > V. เพลิดเพลิน (Phleu:d Phleu:n), สนุกสนาน (Sanuk Sana:n) Hiburan (ฮีบู-รัน) > N. ความบันเทิง (Khwa:m Bantheu:ng) 1 Taman hiburan สวนสนุก (Sua:n Sanuk), 2Dunia hiburan วงการบันเทิง (Wongka:n Bantheu:ng)


BAHASA INDONESIA - THAI ALFABET A-Z 94 Hidang / Menghidangkan (ฮีดัง / เมิง---) > V. เสริฟ (Sue:b) Terhidang (เตอรฺ---) > ถูกเสริฟ (Thu:k Seu:b) - Makanan sudah terhidang di atas meja อาหารถูกเสริฟไว้บนโต๊ะ แล้ว (Aha:n Thu:k Seu:b Wai Bon To’ Lae:w) Hidangan (ฮีดา-งัน) > N. ส ารับอาหาร (Samrab Aha:n) Hidayah (ฮีดายาหฺ) > N. สิ่งดลใจจากพระเจ้า (Sing Doncai Ca:k Phra’ca:o), ฮีดายะห์(Hidayah) (digunakan oleh muslim/ศัพท์อิสลาม) Hidrogen (ฮีโดรเก็น) > N. แก๊สไฮโดรเจน (Kae:d Haidrocen) Hidu / Menghidu (ฮีดู / เมิง---) > V. สูดดม (Su:ddom), ดม (Dom) Hidung (ฮีดุง) > N. จมูก (Camu:k) - Hidung belang ผู้ชาย เจ้าชู้ (Phu Cha:y Cao Chu) / เพลย์บอย (Phle Bo:y), Hidung tersumbat/mampat คัดจมูก (Khad Camu:k) 1Hidup (ฮีดุบ) > N. ชีวิต (Chiwid) 2Hidup (ฮีดุบ) > V. 1 ใช้ชีวิต (Chai Chiwid), มีชีวิต (Mi Chiwid); 2 ใช้งานได้/ท างาน (Chai Nga:n Da:i/Tham Nga:n) (Masih bisa digunakan) – Laptop aku masih hidup แล็ปท็อปของฉันยังใช้งานได้(Laebthob Kho:ng Chan Yang Chai Nga:n Da:i), Lampu masih hidup หลอดไฟยังท างาน (Lo:dfai Yang Tham Nga:n) Hidupkan (---กัน) > V. 1 สตาร์ท (Sata:d) (digunakan untuk “kenderaan”) – Hidupkan motor สตาร์ทรถจักรยานยนต์(Sta:d Rod Cakkra’ya:n-yon) 2 จุด (Cud) (digunakan untuk “Api”) - Hidupkan api จุดไฟ (Cud Fai) 3 เปิด (Peu:d) (digunakan untuk “Alat Elektronik”) – Hidupkan tv เปิดโทรทัศน์(Peu:d Thorathad), Hidupkan telefon เปิดโทรศัพท์(Peu:d Thorasab), Hidupkan lampu เปิด ไฟ (Peu:d Fai) 4 ปลุก (Pluk) - Hidupkan mimpi ปลุกฝัน (Pluk Fan), Hidupkan semangat ปลุกก าลังใจ (Pluk Kamlang Cai), Hidupkan harapan ปลุกความหวัง (Pluk Khwa:m Wang) 5 ท าให้ฟื้ น (Tham Hai Fue:n) – Hidupkan pariwisata ท า ให้การท่องเที่ยวฟื้ นตัว (Tham Hai Ka:n Thong Thia:w Fue:n Tua), Hidupkan orang mati ท าให้คนตายฟื้ น (Tham Hai Khon Ta:y Fue:n) Menghidupi (เมิง-ฮีดู-ปี) > V. 1 เลี้ยงดู (Lia:ng Du) Sinonim. Memberi nafkah - Dia satu-satunya yang menghidupi keluarganya เขาเป็นคนเดียวที่เลี้ยงดูครอบครัว (Khao Pen Khon Dia:w Thi Lia:ng Du Khro:b Khrua), 2 ไว้ ชีวิต (Wai Chiwid) Sinonim. Membiarkan hidup Menghidupkan (เมิง---กัน) > See. Hidupkan Kehidupan (เกอ-ฮีดู-ปัน) > N. ชีวิต (Chiwid), การ ใช้ชีวิต (Ka:n Chai Chiwid) Hijab (ฮีจับ) > N. ฮิญาบ (Hiya:b) Hijau (ฮีเจา) > N. สีเขียว (Si Khia:w) Hikmah (ฮิกมาหฺ) > N. บทเรียน (Bod Ria:n) Hikayat (ฮีกายัด) > N. นิทาน (Ni’tha:n) Hilang (ฮีลัง) > หาย (Ha:y) - Sepatu aku hilang รองเท้าฉัน หาย (Ro:ng Thao Chan Ha:y) - Hilang semangat หมดก าลังใจ (Mod Kamlang Cai) Menghilangkan (เมิง---กัน) > V. ขจัด (Khacad), ท าให้หมด (Tham Hai Mod) - 1Menghilangkan uang ท า ให้เงินหมด (Tham Hai Ngeun Mod), 2Menghilangkan noda ขจัดคราบ (Khacad Khra:b) Kehilangan (เกอ-ฮีลา-งัน) > สูญหาย (Su:n Ha:y), สูญเสีย (Su:n Sia) Penghilangan (เปิ ง-ฮีลา-งัน) > N. การท าให้หายไป (Ka:n Tham Hai Ha:y Pai) - Penghilangan paksa การ บังคับบุคคลให้สูญหาย (Ka:n Bangkhab Bukkhon Hai Su:nha:y) / การอุ้มหาย (Ka:n Um Ha:y) Himpun / Berhimpun (ฮิมปุน / เบอรฺ---) > V. รวมตัว (Rua:m Tua)


Click to View FlipBook Version