03.11.2010
Seite 8.1.
Rückstrahler
Reflex Reflectors
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückstrahler
Reference-No. QTY Description Reflex Reflector
26101101 25 Rückstrahler rund, 60mm, 60 7
2ge6lb1/0a1mb1e0r1 mit Selbstklebefolie 6
gelb / amber 25 Reflex reflector round, 60mm
with adhesive pad
26101102
2ro6t /1re0d1 102 25
rot / red
26101103
2w6eiß1/0w1h1ite03
weiß / white
26108001 25 Rückstrahler rund, 60mm, 60
g2e6lb1/0a8mb0e0r1 Befestigungsloch 6mm
gelb / amber 25 Reflex reflector round, 60mm,
with hole 6mm
26108002
r2o6t /1re0d8 002 25
rot / red
26108003
w26eiß1/0w8h0ite03
weiß / white
26108101 25 Rückstrahler rund, 60mm, 7
2ge6lb1/0a8mb1e0r1 Befestigungsloch 6mm, 60
mit Selbstklebefolie
gelb / amber
25
26108102
2ro6t /1re0d8 102 Reflex reflector round, 60mm,
rot / red hole 6mm, with adhesive pad
25
26108103
w26eiß1/0w8h1ite03
weiß / white
26110001 25 Rückstrahler rund, 80mm, 6
2ge6lb1/1a0mb0e0r1 Befestigungsloch 6mm 80
gelb / amber 25 Reflex reflector round, 80mm,
with hole 6mm
26110002
2ro6t /1re1d0 002 25
rot / red
26110003
2w6eiß1/1w0h0ite03
weiß / white
www.proplast-online.de
03.11.2010
Seite 8.2.
Rückstrahler
Reflex Reflectors
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückstrahler
Reference-No. QTY Description Reflex Reflector
26110101 25 Rückstrahler rund, 80mm, 80 7
2ge6lb1/1a0mb1e0r1 Befestigungsloch 6mm, 17
7
gelb / amber mit Selbstklebefolie
25
26110102
2ro6t /1re1d0 102 Reflex reflector round, 80mm,
rot / red hole 6mm, with adhesive pad
25
26110103
2w6eiß1/1w0h1ite03
weiß / white
26110202 25 Rückstrahler rund,
2ro6t /1re1d0 202 Außendurchmesser 90mm,
Rückstrahlerfläche 80mm,
rot / red Kunststoffassung,
Befestigungsloch 6mm
Reflex reflector round, 90
outside diameter 90mm, 80
reflex reflector surface 80mm,
plastic housing, hole 6mm
26111101 25 Rückstrahler rund, 80mm,
2ge6lb1/1a1mb1e0r1 mit Selbstklebefolie
gelb / amber 25 Reflex reflector round, 80mm,
with adhesive pad
26111102
2ro6t /1re1d1 102 25
rot / red
26111103
2w6eiß1/1w1h1ite03
weiß / white
26111202 25 Rückstrahler rund, 17
26 111 202 Außendurchmesser 90mm, 90
Rückstrahlerfläche 80mm,
rot / red Kunststoffassung mit Schraube www.proplast-online.de
und Mutter M5
Reflex reflector round,
outside diameter 90mm,
reflex reflector surface 80mm,
plastic housing with screw and
nut M5
03.11.2010
Seite 8.3.
Rückstrahler
Reflex Reflectors
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückstrahler
Reference-No. QTY Description Reflex Reflector
20105504 1 Rückstrahler PRO-T-REFLEX, PRO-T-REFLEX
20 105 504 modernes Design in Klarglas-
optik mit verspiegeltem Innen-
gehäuse, Befestigung mittels
2 Stehbolzen
145
Reflex Reflector PRO-T-REFLEX,
brilliant clear glas optic,
fixation with 2 bolts
26103101 25 Rückstrahler rechteckig, 44 20
2ge6lb1/0a3mb1e0r1 94x44mm mit Selbstklebefolie
94
gelb / amber 25 Reflex reflector rectangular, 7
94x44mm with adhesive pad
26103102
2ro6t /1re0d3 102 25
rot / red
26103103
2w6eiß1/0w3h1ite03
weiß / white
26104101 25 Rückstrahler rechteckig, 55
2ge6lb1/0a4mb1e0r1 105x55mm mit Selbstklebefolie 105
gelb / amber 25 Reflex reflector rectangular,
105x55mm with adhesive pad
26104102
2ro6t /1re0d4 102 25
rot / red
26104103
2w6eiß1/0w4h1ite03
weiß / white
7
26113101 25 Rückstrahler rechteckig, 56
2ge6lb1/1a3mb1e0r1 56x39mm mit Selbstklebefolie
39
gelb / amber 25 Reflex reflector rectangular, 7
56x39mm with adhesive pad
26113102
2ro6t /1re1d3 102 25
rot / red
26113103
2w6eiß1/1w3h1ite03
weiß / white
www.proplast-online.de
03.11.2010
Seite 8.4.
Rückstrahler
Reflex Reflectors
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückstrahler
Reference-No. QTY Description Reflex Reflector
26109001 25 Rückstrahler rechteckig 40
g2e6lb1/0a9mb0e0r1 90x40mm, 90
2 Befestigungslöcher 4,2mm
gelb / amber
25
26109002
r2o6t /1re0d9 002 Reflex reflector rectangular,
90x40mm, 2 holes 4,2mm
rot / red 25
26109003 6
w26eiß1/0w9h0ite03
weiß / white
26109101 25 Rückstrahler rechteckig 40
2ge6lb1/0a9mb1e0r1 90x40mm, 90
2 Befestigungslöcher 4,2mm
gelb / amber 7
25 mit Selbstklebefolie
26109102
2ro6t /1re0d9 102 Reflex reflector rectangular,
25 90x40mm, 2 holes 4,2mm
rot / red
with adhesive pad
26109103
2w6eiß1/0w9h1ite03
weiß / white
26112141 25 Rückstrahler rechteckig, 32,5
2ge6lb1/1a2mb1e4r1 122x32,5mm 122
7
gelb / amber mit Selbstklebefolie
25
26112142
2ro6t /1re1d2 142 Reflex reflector rectangular,
122x32,5mm with adhesive pad
rot / red
20017101 2 Rückstrahler PRO-CAN 5,5
g2e0lb0/1a7mb1e0r1 70x22mm mit Selbstklebefolie
22
gelb / amber 2 Reflex reflector PRO-CAN 70
70x22mm with adhesive pad
20017102
r2o0t /0re1d7 102 2
rot / red
20017103
w20eiß0/1w7h1ite03
weiß / white
www.proplast-online.de
02.09.2008 Seite 8.5.
Typ: PRO-REFLEX Rückstrahler
Reflex Reflectors
Artikel-Nr. VE Beschreibung Dreieckrückstrahler
Reference-No. QTY Description Triangle Reflex Reflector
20105004 1 Dreieckrückstrahler PRO-REFLEX,
20 105 004 modernes Design in Klarglas-
optik mit verspiegeltem Innen-
gehäuse, Befestigung mittels 145
2 Stehbolzen
70
Triangle Reflex Reflector 27,5
PRO-REFLEX, brilliant clear glas
optic, fixation with 2 bolts 70
27,5
PRO-REFLEX 155 20
138,3
26106003 175
26 106 003 10 Dreieckrückstrahler 138,3
2 Befestigungslöcher 5,2mm,
weiße Rückplatte
Triangle Reflex Reflector
2 holes 5,2mm, white housing
26106004
26 106 004 10 Dreieckrückstrahler
2 Befestigungslöcher 5,2mm,
schwarze Rückplatte
Triangle Reflex Reflector
2 holes 5,2mm, black housing
26107104 10 Dreieckrückstrahler 4-teilig,
26 107 104
stabiles Kunststoffgehäuse,
Schrauben und Muttern M5
Triangle Reflex Reflector,
solid plastic housing,
screws and nuts M5
www.proplast-online.de
22.07.2002
Seite 9.1.
Zubehör
Accessories
Artikel-Nr. VE Beschreibung Schwingungsdämpfer/Shock Absorber
Batteriehauptschalter/Switch Isolator
Reference-No. QTY Description LED Modul/LED Module
50015000 1 Schwingungsdämpfer-Kit für
50 015 000 Schlußleuchten bestehend aus
2 flexiblen Dämpferelementen
Shock Absorber-Kit for rear
lamps, includes 2 flex. Fixation
units
50017000 1 Batteriehauptschalter mit
50 017 000 Schaltschlüssel,
2 Schraubanschlüsse
Max. Belastung:
2500 A bei 24V (10 sek.)
Switch, Isolator
Heavy Duty
50018000 Current rating, switching load:
50 018 000 2500 A on 24V (10 sec.)
1 Batteriehauptschalter mit
Schaltschlüssel,
2 Schraubanschlüsse
Max. Belastung:
1000 A bei 12V (10 sek.)
500 A bei 24V (10 sek.)
Switch, Isolator
Light Duty
Current rating, switching load:
1000 A on 12V (10 sec.)
500 A on 24V (10 sec.)
40199002 10 LED Modul “glowpoint” LED Modul 30
40 199 002
52
mit BA 15s Sockel. Ersetzt “glowpoint” 19
Glühlampen 5W BA 15s. 6
15
Zugelassen für viele Proplast
www.proplast-online.de
Leuchten. 24V - 28V
Lebensdauer: über 10.000 Std.
Siehe www.glowpoint.de
LED Module “glowpoint” Zulassung/Approval:
with BA 15s base. Replacement MD E13 9626
for bulb 5W BA 15s.
Approved for many Proplast
Rear Lamps. 24V-28V
Life expectancy: over 10.000H
www.glowpoint.com
22.07.2002
Seite 9.2.
Zubehör/Rückfahrwarner
Accessories/ Back Alarm Systems
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückfahrwarner
Reference-No. QTY Description Back Alarm Systems
50090000 1 Rückfahrwarner 24V Techn. Beschreibung
50 090 000 inkl. Kabel 1,20m, IP 68-gepr. Specification
50090100 Montagemöglichkeit: - 24V
50 090 100 - Direktmontage am - Warnton 98db
Schlußleuchtengehäuse - pulsierender Ton
- Montage am Fahrzeugrahmen - 2400 Hz
- Zentralbefestigung für
Back Alarm System 24V Bohrung 28mm
incl. Cable 1,20m,
IP 68 approved Techn. Beschreibung
Fixation: Specification
- Direct at the rear lamp housing - 24V
- At the chassis - 70mA bei 24V
- 92 dBA
1 Rückfahrwarner 24V - 3300-500 Hz
für den Einbau, - 20 gr.
ADR-geprüft - 25 x 25 x 25mm
Montagemöglichkeit:
- Einbau im Techn. Beschreibung
Schlußleuchtengehäuse Specification
- 24V
Back Alarm System 24V - 70mA bei 24V
recessed version, - 95 dBA
ADR approved - 26 gr.
Fixation: - 38mm
- Direct in the rear lamp housing
Techn. Beschreibung
50090200 1 Rückfahrwarner Specification
50 090 200 PRO-UNIALARM 24V - 12/24V
50090300 für den An-bzw. Einbau - 97-0 dBA
50 090 300 IP67 gepr. - -40° bis +85°
Montagemöglichkeit: - Gehäuse wasserdicht verschlossen
- Anbau oder Einbau im - 300 gr.
Schlußleuchtengehäuse - 102x71x41mm
Back Alarm System www.proplast-online.de
PRO UNIALARM 24V, IP67
Fixation:
- Pendant or recessed
in the rear lamp housing
1 Rückfahrwarner
PRO-NIGHT 12/24V
mit Nachtabsenkung
Montagemöglichkeit:
- Anbauversion
Back Alarm System
PRO NIGHT 12/24V, with
output reduction by double
engaging the reverse gear
Fixation:
- Pendant version
22.07.2002
Seite 9.3.
Zubehör/Rückfahrwarner
Accessories/ Back Alarm Systems
Artikel-Nr. VE Beschreibung Rückfahrwarner
Reference-No. QTY Description Back Alarm Systems
50090400 1 Rückfahrwarner Techn. Beschreibung
50 090 400 PRO-MEDIALARM 12/24V Specification
50090500 für mittelgroße Fahrzeuge
50 090 500 Montagemöglichkeit: - 12/24V
50090700 - Anbauversion - 97 dBA
50 090 700 - -40° bis +85°
50090800 Back Alarm System - Gehäuse wasserdicht verschlossen
50 090 800 PRO MEDIALARM 12/24V - 300 gr.
for medium duty application - 102x71x41mm
Fixation:
- Pendant version Techn. Beschreibung
Specification
1 Rückfahrwarner
PRO-SMARTALARM 12/24V - 12/24V
autom. Anpassung an - 82-102 dBA
Umgebungslautstärke - -40° bis +85°
Montagemöglichkeit: - Gehäuse wasserdicht verschlossen
- Anbauversion - 300 gr.
- 102x71x41mm
Back Alarm System
PRO SMARTALARM 12/24V Techn. Beschreibung
self adjusting reversing alarm Specification
Fixation: - Pendant version
- 12-36V
1 Rückfahrwarner - 107 dBA
PRO-HEAVYALARM 12-36V - -40° bis +85°
für extreme Beanspruchung - Kompaktes Gehäuse,
Montagemöglichkeit:
- Anbauversion wasserdicht verschlossen
Back Alarm System - 570 gr.
PRO HEAVYALARM 12-36V - 127x69x76mm
for heavy duty application
Fixation: Techn. Beschreibung
- Pendant version Specification
1 Rückfahrwarner - 12-80V
PRO-INDUALARM 12-80V - 87 dBA
für industriellen Einsatz - -40° bis +85°
Montagemöglichkeit: - Gehäuse wasserdicht verschlossen
- Anbauversion - 300 gr.
- 102x71x41mm
Back Alarm System
PRO INDUALARM 12-80V
for forklift applications
Fixation:
- Pendant version
www.proplast-online.de
22.07.2002
Seite 9.4.
Zubehör/Verteilerdosen
Accessories/Junction Boxes
Artikel-Nr. VE Beschreibung Verteilerdosen
Reference-No. QTY Description Junction Boxes
50128000 1 Verteilerdose SCAN-BOX, Eingang 8-polig 160
50 128 000 komplett anbaufertig verkabelt 8-pole connector 50
Eingang: 1 x 8polig
50129000 Ausgang: 8 x Buchsengehäuse 50 129 000 50 071 200
50 129 000 4-polig mit Abdeckkappen
50071200 ADR geprüft
50 071 200 Junction Box SCAN-BOX
50016000 complete cabled,ADR appr.
50 016 000 1x8-pole, 8x4pole connection
1 Anschlußleitung 2m mit
Stecker 4-polig für SCAN-BOX,
ADR geprüft
Cable 2m with 4-pole connector
for SCAN-BOX ,ADR appr.
1 Kompaktstecker
8-polig für SCAN-BOX,
Connector 8-pole for SCAN-BOX
1 Verteilerdose 12-polig
spritzwassergeschützt
Junction Box 12-poles,
waterproofed
50052000 1 Verteilerdose, Techn. Beschreibung
50 052 000 Außenanschlüsse mit Specification
PG-Verschraubungen,
IP 54 geprüft - Codierung Kontaktbrücken mit
Nummern u. Farbe nach ISO12098
Junction Box Cables and numbers according
with PG-Screws, to ISO 12098
IP 54 approved
- PG-Version mit farbigen Dichtstopfen
50083000 1 3-Fach Steckdosenverteiler 24V, für verschiedene Kabeldurchmesser
50 083 000 Cover with coloured boots for different
vorverkabeltes Multifunktions- cable diameter
gehäuse mit: - Kontaktbestückung innen und außen
mit 6,3mm Flackstecker, AMP
- Steckdose DIN/ISO 1185 All terminals are 6,3mm AMP faston
- Steckdose DIN/ISO 3731 Techn. Beschreibung
Specification
- Steckdose DIN/ISO 72570
- Codierung Kontaktbrücken mit
15-polig Nummern u. Farbe nach ISO12098
Cables and numbers according
3-Socket Junction Box 24V, to ISO 12098
pre-assembled multifunction-
housing with: - PG-Version mit farbigen Dichtstopfen
- Socket DIN/ISO 1185 für verschiedene Kabeldurchmesser
- Socket DIN/ISO 3731 Cover with coloured boots for different
- Socket DIN/ISO 72570 cable diameter
15-poles - Kontaktbestückung innen und außen
mit 6,3mm Flackstecker, AMP
All terminals are 6,3mm AMP faston
www.proplast-online.de