The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by stabundamrong KM, 2021-10-11 21:30:06

สมุดภาพตรวจราชการหัวเมือง ช่วงกึ่งทศวรรษก่อนการเปลี่ยนแปลงการปกครอง พ.ศ. 2475

Part เดียวจบ

ไมม่ ีค�าบรรยายภาพมาแต่เดมิ No original caption.
ที่วา่ การอ�าเภอเมืองสุรินทร์ (หลังเก่า) ตา� บลในเมือง
อา� เภอเมือง จงั หวัดสรุ ินทร์ เดิมเคยเปน็ ทตี่ ้ังของเรือนจ�า Surin City Hall, Surin Province, which was also used
จังหวัดสรุ นิ ทร์ as provincial jail.

ไมม่ ีค�าบรรยายภาพมาแตเ่ ดมิ No original caption.

โบราณวัตถุในศิลปะเขมร เช่น เทวรปู ทบั หลัง กลีบขนนุ และ Ancient Khmer-style artifacts, including statues,
บนั แถลง ถกู นา� มาเก็บไว้ในอาคารของสว่ นราชการจังหวดั สุรินทร์ lintels, and architectural decorations, that are kept
ส่วนใหญเ่ ปน็ สว่ นประกอบของศาสนสถานท่สี ร้างดว้ ยหนิ ทราย พบ inside Surin Provincial Hall.
มากในทุกพืน้ ทีข่ องจังหวดั สรุ นิ ทร์ เนอ่ื งจากเปน็ พนื้ ทีต่ ิดตอ่ กับ
อาณาจักรเขมรเมอื งพระนครในอดีต

200 • 200

ไม่มีค�าบรรยายภาพมาแตเ่ ดิม ไมม่ คี า� บรรยายภาพมาแตเ่ ดิม
ทวารบาลหนิ แกะสลัก โบราณวตั ถใุ นศิลปะเขมรทเี่ ป็น โบราณวัตถใุ นศลิ ปะเขมรทเ่ี ป็นส่วนประกอบของปราสาทหิน
ส่วนประกอบของปราสาทหนิ ถูกนา� มาเก็บไว้ในอาคาร ถกู นา� มาเก็บไว้ในอาคารของสว่ นราชการจงั หวดั สรุ นิ ทร์
ของสว่ นราชการจงั หวัดสรุ นิ ทร์
No original caption.
No original caption. Khmer-style architectural fragments kept inside
Khmer-style stone guardian, one of the ancient Surin Provincial Hall.
artifacts kept inside Surin Provincial Hall.

ไม่มีคา� บรรยายภาพมาแต่เดมิ
กลบี ขนุนรปู พระวรุณทรงหงส์ โบราณวัตถุในศลิ ปะเขมรทเี่ ปน็
ส่วนประดบั บนปรางค์ของปราสาทหนิ ถูกน�ามาเก็บไว้ในอาคาร
ของสว่ นราชการจงั หวัดสรุ ินทร์

No original caption.
Varuna, a Hindu god, being carried by a mythical
swan, one of the ancient Khmer-style artifacts kept
inside Surin Provincial Hall.

201 • 201

ไมม่ คี �าบรรยายภาพมาแต่เดิม
ลา� น้�า ไม่ทราบสถานท่ี ปรากฏเรอื ของราษฎรในท้องท่ี

No original caption.
A river, with local boats.

202 • 202

203 • 203

ไม่มคี �าบรรยายภาพมาแต่เดิม No original caption.

ล�าน้�า ไม่ทราบสถานท่ี แลเหน็ คณะตรวจราชการพกั ผ่อนอยู่รมิ ตลิง่ A river, with the inspection tour group resting on its
bank.

ไม่มคี �าบรรยายภาพมาแตเ่ ดิม No original caption.
ลา� นา�้ ไม่ทราบสถานที่ ปรากฏเรือของราษฎรในท้องท่ี A river, with local boats.

204 • 204

ไมม่ ีค�าบรรยายภาพมาแต่เดมิ No original caption.
ล�าน้า� ไม่ทราบสถานท่ี ปรากฏเรอื ของราษฎรในทอ้ งท่ี A river, with a local boats.

205 • 205

ไม่มคี �าบรรยายภาพมาแต่เดมิ No original caption.
สถานรี ถไฟ ไมท่ ราบสถานท่ี จากซ้าย พระยาเทเวศรว์ งศ์วิวัฒน์
(หมอ่ มหลวงวราห์ กญุ ชร) (คนถอื หมวก), หม่อมหลวงบญุ เหลือ A train station. From left to right,
กุญชร, และหมอ่ มหลวงจิตรจุล ณ ปอ้ มเพชร์ (คนถือกระเป๋า) Phraya Devesr Wongwiwat, ML Boonlua Gunjara,
and ML Chitchul na Pombejra (with a handbag.)
206 • 206

ไมม่ คี �าบรรยายภาพมาแต่เดิม No original caption.
ลูกเสอื มาตง้ั แถวทส่ี ถานรี ถไฟ ไมท่ ราบรายละเอยี ด Boy scouts at a train station.

207 • 207

No original caption.
A railway line on the inspection
tour’s return to Bangkok, probably
an area between Saraburi and
Nakhon Ratchasima Provinces.

ไมม่ คี �าบรรยายภาพมาแตเ่ ดมิ
ทางรถไฟ คณะตรวจราชการเดนิ ทางกลับกรงุ เทพด้วยรถไฟ พจิ ารณาจากสภาพภูมิประเทศแล้วสนั นิษฐานวา่ เป็นพื้นทีร่ ะหว่างสถานี
มาบประชัน จังหวัดสระบุรี กับสถานกี ลางดง จงั หวดั นครราชสมี า แห่งใดแหง่ หนึ่ง

ไมม่ ีค�าบรรยายภาพมาแตเ่ ดิม
ทางรถไฟ แลเห็นเขาผา ถา่ ยจากสถานีลาดบวั ขาว
อ�าเภอสคี ้วิ จงั หวดั นครราชสมี า

No original caption.
A railway line,
view from Ladbuskhao Station,
Sikhio District,
Nakhon Ratchasima Province.

208 • 208

สาํ นกั งานปลดั กระทรวงมหาดไทย

Office of Permanent Secretary for Interior


Click to View FlipBook Version