The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by , 2017-03-29 09:05:26

f-1 (1)

f-1 (1)

‫ک م لک تھ ۔ کبھی پرآس ئش بستر پر استراحت نہیں فرم ئی۔‬
‫خوراک بھی' ع سی لیت تھ ۔ پرتک ف غذا' ان ک لئ‬
‫کوئی م نویت نہ رکھتی تھی۔ غذا میں سوپ اور دہی پسند‬

‫فرم ت تھ ۔ وہ موسیقی ک دلدادہ تھ ۔ یہ ہی وجہ ہ ' کہ‬
‫ان ک کلا پر موسیقیت ک عنصر غ ل ہ ۔ انہوں ن ‪14‬‬
‫رمض ن المب رک ‪ 1829‬میں' نوے برس کی عمر میں انتق ل‬
‫فرم ی ۔‬

‫وہ س ت زب نوں پر دسترس رکھت تھ ۔ ان ک کلا اردو'‬
‫ب وچی' پنج بی' سرائیکی' سندھی' عربی اور ف رسی میں م ت‬
‫ہ ۔ ان ک کلا ' تصوف ک عن صر س لبریز ہ ۔ اس تحریر‬

‫میں ان ک پنج بی کلا کو' اردو ک لس نی تی تن ظر میں‬
‫دیکھن کی ن چیز سی س ی کی گئی ہ ۔ ان ک کلا میں'‬
‫چ شنی اور شگ تگی ک س تھ س تھ شی تگی' ورافتگی اور‬
‫والہ نہ پ ی ج ت ہ ۔ عش خدا ک س تھ س تھ' مرشد س محبت‬
‫عروج پر نظر آتی ہ ۔ ان ک کلا روح کو ت زگی اور روح نی حظ‬

‫س سرفراز کرت ہ ۔‬

‫ان ک ہ ں' بہت س ایس ال ظ است م ل میں آئ ہیں' جو‬
‫اردو میں اسی ت ظ اور م نوں ک س تھ' است م ل ہوت آرہ‬

‫ہیں۔ مثلا‬

‫مونہہ وچ دو مہت نی روشن' ی وت نور کٹوری ں‬

‫خونی خون کرینداں سچل' ت ں بھی سدا سگوری ں‬

‫‪.........‬‬

‫ح ک سخت' حکومت والی ں' س ئیں آپ سنواری ں‬
‫‪........‬‬

‫سوہن ی ر خرام ں آی ' ن ز غرور غم ز کنوں‬
‫‪........‬‬

‫ویکھ عش بھی وقت اوہیں د ' سر دی چ ون طمع‬
‫ان کی پنج بی ش عری ک بہت س مصرع ' اردو ک قری‬
‫ہیں۔ م مولی سی تبدی ی س ' وہ اردو ک ذخیرہءش ر میں داخل‬
‫کی ج سکت ہیں۔ ب طور نمونہ یہ مصرع ملاحظہ ہوں۔‬

‫میں ط ل زہد نہ تقوی دا' ہک منگ ں محبت مستی‬
‫‪........‬‬

‫ل ل لب ں ی قوت رم نی' ع لی منص وال‬
‫‪........‬‬

‫استقب ل ت م ضی کی ہ ' ح ل ڈس دل خست ں نوں‬
‫مہ جر ال ظ ک اشتراک ہی نہیں' خ لص اردو ک ال ظ بھی' ان‬

‫کی پنج بی ش عری میں' پڑھن کو م ت ہیں۔ مثلا‬
‫استقب ل بھی چھوڑ م ضی کوں' سچل منگ سرمستی‬

‫عش دی آیت پڑھی ع شق ں' حسن وال ابی ض کنوں‬
‫موتی مول مرصع ن ہیں' سو چٹس لی دے نقط‬

‫ح ک سخت' حکومت والی ں' س ئیں آپ سنواری ں‬
‫مترادف اور ہ م نی ل ظوں ک است م ل ملاحظہ ہو۔ یہ ل ظ' اردو‬

‫ک لی ' غیرم نوس نہیں ہیں۔‬
‫لا ن ی دا ک مہ س نوں' مرشدی آپ پڑھ ی‬

‫‪........‬‬

‫صورت ن ل ست رے چمکن' رنگ کریندے مکھ دے‬
‫انہوں ن ' پنج بی کو نئ مرکب ت دی ہیں اور یہ مرکب ت' اردو‬

‫والوں ک لی بھی' غیرم نوس ی ن ق بل فہ نہیں ہیں۔ مثلا‬
‫جھ ک جھ ک رخس ر' ی د گزشت ں' خ خی ل' تیر ب رانی' میر‬
‫امیراں' نور تج ی' خوش خورشیدی' صحیح صحی ہ' رنگ ربوبی‬
‫قوافی میں' اردو میں است م ل ہون وال ال ظ ملاحظہ ہوں۔‬

‫انگن اس ڈے آویں پی را' نہ ت ں مراں مشت‬
‫اندر توں ہیں' ب ہر توں ہیں' سپہریں ہر پوش ک‬
‫سچو ہ تیڈے ڈیکھن کیت ' اکھ ں کوں اشتی‬

‫‪........‬‬

‫موتی مونہہ اگوں شرمندے' ہیرے تھئ حیرانی‬
‫جھ ک جھ ک رخس ر سوہن دا' پرتو نور نش نی‬

‫سچل ویکھ تجلا تنھں دا' ہوئی دل دیوانی‬
‫‪........‬‬

‫م رن ڈنگ نسنگ بلائیں' درد منداں کوں د د‬
‫چشم ں قتل کریندی ں ع ش ' پئیپنبی ں دی ر ج‬

‫سچل سو سکندر جیئ ' ب نہ ں بدھ ج ج‬
‫‪........‬‬

‫ڈٹھ میں رخس ر سوہن دا' خوش خورشیدی خوبی‬
‫اکھ ں ق تل تھون قہ ری' مش ل مونہہ محبوبی‬

‫عش ق ں کوں آ کرے اسیری' عش والی اس وبی‬
‫نہ مخ و اکھیج سچل' س را رنگ ربوبی‬

‫صن ت تض د میں است م ل ہون وال ال ظ' اردو میں مست مل‬
‫ہیں۔ مثلا‬

‫اندر توں ہیں' ب ہر توں ہیں' سپہریں ہر پوش ک‬
‫‪.........‬‬

‫سچل اوہ ب دش ہ گدا ت میر امیراں موہن‬

‫تکرار ل ظی میں بھی' اردو اور پنج بی ک مشترک مست ل ال ظ‬
‫س ' ک لیت ہیں۔ مثلا‬

‫قطرے قطرے آ عر دے' ی ر دے مونہہ ت سوہن‬
‫‪.........‬‬

‫غیر دے خ خی ل کنوں ہن' ہ دی س نوں توبہ توبہ‬
‫آوازیں گران اور بڑھ ن زب نوں میں ع سی ب ت ہ ۔ یہ چ ن‬

‫پنج بی میں بھی م ت ہ ۔‬
‫م نگ س منگ‪ :‬استقب ل بھی چھوڑ م ضی کوں' سچل منگ‬

‫سرمستی‬
‫چند تشبیہ ت ملاحظہ ہوں۔ اردو س فطری مم ث ت موجود ہ ۔‬

‫مژگ ں تیر ب رانی' کردی ں ابرو کیش کم نی‬
‫مژگ ں تیر ب رانی' کریں ابرو کیش کم نی‬
‫‪........‬‬

‫حسن دی نور تج ی سچل' ل ل ی قوتی رخ ت‬

‫حسن کی نور تج ی سچل' ل ل ی قوتی رخ پر‬
‫‪........‬‬

‫مژگ ں گزہن زور مح دی ں' ابرو کج کم ن‬

‫مژگ ں گزہن زور مح دی ں' ابرو چھپ کم ن‬

‫اردو اور پنج بی کی مشترک اصطلاح ت ملاحظہ ملاحظہ ہوں۔‬
‫زاہد' ع بد' ملاں' ق ضی کر دے ی د گزشت ں نوں‬
‫‪.........‬‬
‫جمع الجمع ک بطور جمع است م ل دیکھی ۔‬
‫اس اسم‬
‫اس می اسم‬
‫‪........‬‬
‫عش ع ش‬
‫عش ق ں عش‬
‫‪........‬‬
‫ع شق ں' عش ع ش '‬

‫عش دی آیت پڑھی ع شق ں' حسن وال ابی ض کنوں‬

‫عش ع ش‬
‫ویکھ عش بھی وقت اوہیں د ' سر دی چ ون طمع‬

‫عش ق ں عش‬
‫عش ق ں کوں آ کرے اسیری' عش والی اس وبی‬
‫پنج بی کی ت میح ت اردو والوں ک لی نئی نہیں۔ مثلا‬

‫سچل سو سکندر جیئ ' ب نہ ں بدھ ج ج‬
‫‪........‬‬

‫مونہہ محبو دا صحیح صحی ہ' کردے دور نواب ں‬
‫مت ال ظ ک است م ل اردو ک عمومی چ ن س مخ تف نہیں۔‬

‫مثلا‬
‫خوش ہوون خونریزی کولوں' چ ل ست دی چ دے‬

‫چ ل' ست ' خونریزی‬
‫‪........‬‬

‫صورت ن ل ست رے چمکن' رنگ کریندے مکھ دے‬
‫صورت ‪ :‬رنگ‬
‫ست رے ‪ :‬چمکن‬

‫‪...................‬‬

‫ب ب فرید کی ش ری زب ن ک ' اردو ک تن ظر میں لس نی تی مط ل ہ‬

‫ب ب فرید صوفی ہی نہیں' خوش فکر' خوش بی ن اور خوش زب ن‬
‫ش عر بھی تھ ۔ ان کی س ت صدیوں س زی دہ پہ کی زب ن'‬

‫آج بھی اتنی ہی' ج بیت اور لس نی تی چ شنی رکھتی ہ ' جتنی‬
‫اس دور میں رکھتی ہو گی۔ اس ن چیز تحریر میں' ان کی زب ن‬
‫ک ' اردو ک لس نی تی نظ ک تن ظر میں' مط ل ہ پیش کی گی‬
‫ہ ۔ اس س یہ واضح ہوت ہ ' کہ ب ب فرید کی ش ری زب ن'‬
‫مق می اور مہ جر ال ظ ک حوالہ س ' اس اور اس عہد کی بین‬

‫الاقوامی زب ن اردو س ' کس قدر قری ہ ۔‬
‫ب ب ص ح ک کلا میں' بہت س اش ر خ یف سی تبدی ی س‬

‫اردو ک ح قہ میں داخل ہو ج ت ہیں مٹلا‬
‫میں ج نی دکھ مجھی کو دکھ سبھ ئ جگ کو‬

‫اوپر چڑھ ک ویکھی ت ں گھر گھر ایہ اگ‬
‫میں ج نی دکھ مجھی کو دکھ سبھ ئ جگ کو‬
‫اچ چڑھ ک دیکھی تو گھر گھر یہ ہی آگ‬

‫‪......‬‬

‫آپ سنواریں میں م یں' میں م ی ں سکھ ہو‬

‫ج توں میرا ہو رہیں سبھ جگ تیرا ہو‬
‫آپ سنواریں میں م یں' میں م ن س سکھ ہو‬

‫اگر تو میرا ہو رہیں س جگ تیرا ہو‬
‫‪......‬‬

‫ب ض مصرع اردو والوں ک لی اجنبی نہیں ہیں۔ مثلا‬
‫تپ تپ لوں لوں ہ تھ مروڑو‬
‫‪......‬‬

‫اٹھ فرید وضو س ز صبح نم ز گزار‬
‫‪......‬‬

‫ب نم زا کتی ! ایہ نہ بھ ی ریت‬
‫‪......‬‬

‫اپن پریت ک ہوں برہ ج لی‬
‫‪......‬‬

‫اس اوپر ہ م رگ میرا‬
‫‪......‬‬

‫نہ کو س تھی نہ کو بی ی‬

‫‪......‬‬
‫ب ض مصرعوں ک غ ل حصہ اردو س مت ہ ۔ مثلا‬

‫فریدا خ ل خ میں' خ وس ر م نہہ‬
‫‪......‬‬

‫صبر اندر ص بری' تن ایویں ج لیں‬
‫‪......‬‬

‫شیخ حی تی جگ نہ کوئی تھر رہی‬
‫‪......‬‬

‫ب ض مصرع ' م مولی سی تبدی ی س ' اردو میں داخل ہو‬
‫ج ت ہیں۔ مثلا‬

‫فریدا برے دا بھلا کر غصہ من نہ ہنڈھ‬

‫فریدا برے ک بھلا کر غصہ من نہ پ ل‬
‫‪......‬‬

‫ج گن ای ت ں ج گ فریدا' ہوئی آ ای پربھ ت‬

‫ج گن ہ تو ج گ فریدا' ہو گئی ہ پربھ ت‬

‫‪......‬‬
‫پہ پہر پھ ڑا' پھل وی پچھ رات‬

‫پہ پہر پھ ڑا' پھل ہوا پچھ ی رات‬
‫‪......‬‬

‫فریدا خ ل خ میں' خ وس ر م نہہ‬

‫فریدا خ ل خ میں' خ بس ر میں‬
‫‪......‬‬

‫ب ب ص ح ک ہ ں' مہ جر مست مل ال ظ ہی نہیں' اردو ک‬
‫مق می ال ظ بھی بڑی روانی س است م ل میں آئ ہیں۔ مثلا‬
‫آپ' ات ر' اٹھ ئی' بیڑی' بھ ی' پ س' پ نی' پرائی' تن' تھوڑا' ٹھنڈا'‬
‫ج ' جگ' جو' جی' چھیڑی' دودھ ' دھن' رہی' سو' کوئی' ک '‬

‫کھ ' کبھی' گئی' گھر' لکھ' مت' میرا میری' میں' نہ‬
‫دیون گری خط والوں ک بہت س ال ظ ب ب ص ح ک ہ ں‬
‫است م ل ہوئ ہیں اور یہ ہندو عقیدہ رکھن والوں ک ہ ں ع‬
‫است م ل میں آت ہیں ت ہ اردو والوں ک لی بھی اجنبی نہیں‬

‫ہیں۔ مثلا‬

‫آسن' بھ گ' پربھ ت' پربھو' پریت ' پریت' چت' دھر ' س دھ '‬
‫سمھ ر' سوہ گنی' سہ گن' ک لی' کرپ ' م رگ' م س' ن نک‬

‫ب ب ص ح ک ہ ں اردو مص در ک است م ل ملاحظہ فرم ئیں۔ مثلا‬
‫ج گن ‪ :‬ج گن ای ت ں ج گ فریدا' ہوئی آ ای پربھ ت‬
‫ج ن ‪ :‬ج ج ن مر ج یئ گھ نہ آئی‬

‫ب ب ص ح ک ہ ں'اردو مص در کی مخت ف ح لتیں' پڑھن کو‬
‫م تی ہیں۔‬

‫اٹھ ن ‪ :‬بنھ اٹھ ئی پوٹ ی' کتھ ونج ں گھت‬
‫آن ' ج ن ‪ :‬ج ج ن مر ج یئ گھ نہ آئی‬

‫ج ن ‪ :‬رہی سو بیڑی ہنگ دی' گئی کھتوری گندھ‬
‫کتی جوبن پریت بن سک گئ کملاء‬

‫رہن ‪ :‬ج توں میرا ہو رہیں سبھ جگ تیرا ہو‬
‫کھ ن ‪ :‬ک گ کرنگ ڈھنڈلی سگلا کھ ی م س‬
‫سہن ‪ :‬ج لن گوراں ن ل اولاہم جی سہ‬
‫ہون ‪ :‬ب دل ہوئی سو شوہ لوڑو‬

‫اردو میں پک رن ی مخ ط کرن ک لی ' آخر میں الف ا‬
‫بڑھ دی ج ت ہ ۔ ب ب ص ح ک ہ ں یہ ہی چ ن پڑھن کو م ت‬

‫ہ ۔ مثلا‬

‫ب نم زا کتی ! ایہ نہ بھ ی ریت‬

‫مترادف ال ظ ک است م ل ملاحظہ ہو‪ .‬یہ مرک اردو والوں ک‬
‫لی ق بل ت ہی ہیں۔‬

‫اٹھ فرید وضو س ز صبح نم ز گزار‬

‫وضو س ز‬

‫وضو س زن ' وضو بن ن ک م ہو میں‬

‫نم ز گزارن ‪ :‬نم ز ادا کرن ' پڑھن ک م ہو میں۔ نم ز گزارن‬
‫اردو میں ع است م ل ک مہ ورا ہ ۔‬

‫وضوس جن ' وضو بن ن ' وضو سج ن ' وضو کرن وغیرہ بھی اردو‬
‫میں مست مل ہیں۔‬

‫اس اور ص تی س بقوں' جو ب ق عدہ ل ظ ہیں' س ترکی پ ن‬
‫وال یہ مرکب ت' اردو والوں ک لی ن ق بل فہ نہیں ہیں۔‬

‫بھ ی ریت‪ :‬ب نم زا کتی ! ایہ نہ بھ ی ریت‬

‫ٹھنڈا پ نی‪ :‬رکھی سکی کھ ء ک ٹھنڈا پ نی پی‬

‫پچھ ی رات‪ :‬پچھ ی رات نہ ج گیوں جیوندڑو مویوں‬

‫دور گھر‪ :‬گ یں چکڑ' دور گھر' ن ل پی رے نیہہ‬

‫ک لی کوئل‪ :‬ک لی کوئل تو کت گن ک لی‬

‫جھوٹی دنی ‪ :‬جھوٹی دنی لگ نہ آپ ونج ئی‬

‫اس اور ص تی لاحقوں' جو ب ق عدہ ل ظ ہیں' س ترکی پ ن‬
‫وال یہ مرکب ت' اردو والوں ک لی ن ق بل فہ نہیں ہیں۔‬

‫عقل لطیف‪ :‬ج عقل لطیف ک ل لکھ نہ لیکھ‬

‫در درویشی‪ :‬در درویشی گ کھڑی' چلاں دنی بھت‬

‫ا کچھ تشبہی مرکب ت ملاحظہ فرم ئیں۔ یہ اردو والوں ک لی‬
‫نئ نہیں ہیں۔‬

‫تن سمندر‪ :‬تن سمندر' ار لہر' ار ت رو تریں اینک‬

‫تن سک پنجر‪ :‬تن سک پنجر تھی ت ی ں کونڈن ک گ‬

‫تن تپ تنور‪ :‬تن تپ تنور جیوں ب لن ہڈ ب ن‬

‫اردو میں جمع بن ن ک لی ' زی دہ تر یں' یوں اور یوں ک‬
‫لاحق است م ل میں لائ ج ت ہیں۔ ب ب ص ح ک ہ ں بھی‬

‫جمع بن ن ک لی ان لاحقوں ک است م ل ہوا ہ ۔ مثلا‬

‫یں‬

‫بج ی س بج ی ں‪ :‬کنک کونج ں' چیت ڈوہنہہ' س ون بج ی ں‬

‫پنکھ س پنکھی ں‪ :‬ہوں ب ہ ری تنھ ں پنکھی ں جنگل جنھ ں‬
‫واس‬

‫مٹھی س مٹھی ں‪ :‬سبھو وستو مٹھی ں' ر نہ پچن تدھ‬
‫م ڑی س م ڑی ں‪ :‬کوٹھ منڈپ م ڑی ں ایت نہ لائیں چت‬

‫محل م ڑی ں ع است م ل ک مرک رہ ہ ۔‬
‫یں‬

‫کجھور س کجھوریں‪ :‬ر کجھوریں پکی ں م کھی نئیں دہن‬
‫مسجد س مسجدیں‪ :‬امید مسجدیں ابو تھی ں' اکھ ں ر سوار‬
‫ب ' ن ی ک س بقہ ہ اور اردو میں ع است م ل ہوت ہ ۔ ب ب‬
‫ص ح ک ہ ں' اس س بق ک است م ل اردو ک چ ن رکھت ہ ۔‬

‫ب نم زا کتی ! ایہ نہ بھ ی ریت‬
‫ن نک سو سوہ گنی جو بھ وے ب پرواہ‬
‫اردو ک م روف لاحقہ گزار ب ب ص ح ک ہ ں کچھ اس طرح‬

‫س است م ل ہوا ہ ۔‬
‫اٹھ فرید وضو س ز صبح نم ز گزار‬
‫یہ ں گزار' پڑھ ک م نوں میں است م ل ہوا‬
‫کی خو صورت مصرع ہیں۔ ف عل اور ف ل ک فطری‬
‫است م ل' دیکھی ۔ اردو' عربی اور ف رسی ک ' یہ ہی چ ن ہ ۔‬
‫فریدا خ ل خ میں' خ وس ر م نہہ‬

‫فریدا خ ل خ میں' خ بس ر میں‬
‫‪......‬‬

‫صبر اندر ص بری' تن ایویں ج لیں‬

‫صبر اندر ص بری' تن یوں ہی ج لیں‬
‫ب ب ص ح ک است رتی طرز تک خو ہ ' اردو والوں ک‬

‫غیرم نوس نہیں۔‬
‫فریدا من میدان کر ٹوئ ٹب لاہ‬
‫اگ مول نہ آؤ سی دوزخ سندی بھ‬
‫ب ب ص ح ک ہ ں است م ل ہون والی ت میح ت' زی دہ تر مہ جر‬
‫اور اردو میں مست مل ال ظ پر مشتمل ہوتی ہیں۔ مثلا‬
‫اٹھ فرید وضو س ز صبح نم ز گزار‬
‫اگ مول نہ آؤ سی دوزخ سندی بھ‬
‫زمی پچھ اسم ن فریدا' کھیوٹ کن گئ‬
‫ج لن گوراں ن ل اولاہم جی سہ‬
‫تیں ص ح کی میں س ر نہ ج نی‬
‫بولیئ بیچ دھر ' جھوٹھ نہ بولیئ‬

‫شیخ حی تی جگ نہ کوئی تھر رہی‬

‫فریدا درویشی گ کھڑی' چوپڑی پریت‬

‫امید مسجدیں ابو تھی ں' اکھ ں ر سوار‬

‫اردو میں مونث بن ن ک لی ' آخر میں چھوٹی ی ی ک‬
‫است م ل کرت ہیں۔ یہ ہی طور' ب ب ص ح ک کلا میں م ت‬

‫ہ۔‬

‫کمب ی‪ :‬بھجو سجو کمب ی الله ورسو مینہ‬

‫ک لی‪ :‬ک لی کوئل تو کت گن ک لی‬

‫اکی ی‪ :‬ودہن کھوہی مند اکی ی‬

‫اردو میں مذکر بن ن ک لی ' آخر میں الف ا ک است م ل کرت‬
‫ہیں۔ یہ ہی طور' ب ب ص ح ک کلا میں م ت ہ ۔‬

‫پھ ڑا‪ :‬پہ پہر پھ ڑا' پھل وی پچھ رات‬

‫ج گدا‪ :‬تو ست ر ج گدا تیری ڈاہڈے ن ل پریت‬

‫ب ب ص ح ک ہ ں تکرار ل ظی و حرفی اردو س الگ تر انداز‬
‫و رویہ نہیں رکھت ۔ مثلا‬

‫فریدا خ ل خ میں' خ وس ر م نہہ‬

‫تپ تپ لوں لوں ہ تھ مروڑو‬

‫ک لی کوئل تو کت گن ک لی‬
‫جو جو ونج ویڑا سو عمر ہتھ پون‬
‫آپ سنواریں میں م یں' میں م ی ں سکھ ہو‬

‫‪......‬‬
‫ج عقل لطیف ک ل لکھ نہ لیکھ‬
‫رکھی سکی کھ ء ک ٹھنڈا پ نی پی‬

‫نہ تی دھوتی سنبی' ستی آء نچند‬

‫کچ بھ نڈے رکھیئ کچرک ت ئیں نیر‬

‫ب ب ص ح ک کلا میں' ہ صوت ال ظ ک است م ل' کم ل‬
‫ہنرمندی س ہوا ہ ۔ یہ رویہ' اردو ش ر وسخن میں بھی م ت‬

‫ہ۔‬
‫ودہن کھوہی مند اکی ی‬
‫نہ کو س تھی نہ کو بی ی‬
‫بھجو سجو کمب ی الله ورسو مینہ‬

‫رکھی سکی کھ ء ک ٹھنڈا پ نی پی‬

‫نہ تی دھوتی سنبی' ستی آء نچند‬

‫ایک ہی مصرع میں متض د ل ظوں ک است م ل ملاحظہ فرم ئیں۔‬

‫فریدا برے دا بھلا کر غصہ من نہ ہنڈھ‬

‫زمی پچھ اسم ن فریدا' کھیوٹ کن گئ‬

‫‪:‬ب ب ص ح کی زب ن ک مہ ورہ ملاحظہ ہو‬

‫پوٹ ی اٹھ ن ‪ :‬بنھ اٹھ ئی پوٹ ی' کتھ ونج ں گھت‬

‫م ن کرن ‪ :‬ج ج ن ں شوہ نڈھڑا تھوڑا م ن کریں‬

‫دوسری زب ن ک ل ظ' اپن کرن ک حوالہ س ' زب نوں میں‬
‫آوازوں ک تب دل بڑی ع سی ب ت ہ ۔ یہ م م ہ بول چ ل اور‬
‫عمومی لہجہ اور چ ن س ت کرت ہ ۔ ب ب ص ح ک ہ ں'‬

‫اس کی مث لیں م تی ہیں۔ مثلا آواز کی متب دل آواز و ہ‬
‫جیس ب چ رہ' ‪ ....‬پرانی تحریر میں بیچ رہ‪ ....‬س وچ رہ'‬

‫بردان س وردان' بدوا س ودوا وغیرہ۔ ب ب فرید ص ح ک‬
‫ہ ں یہ تب دل پڑھن کو م ت ہ ۔‬

‫گریب ں س گریواں‬

‫گریواں‪ :‬اپن گریواں میں سر نیواں کر ویکھ‬

‫راجھست نی اور میواتی میں ا اور ہ کو و میں بدلن ک چ ن م ت‬

‫ہ ۔ ح لاں کہ ان میں الف موجود ہ ہ ں ح ئ مقصورہ ہ نہیں‬
‫جس ک تب دل واؤ و است م ل ہوت آ رہ ہ جیس‬
‫انڈا س انڈو ی حوص ہ س ہونس و‬
‫ب ب ص ح ک ہ ں بھی یہ طور م ت ہ ۔‬
‫بھجو سجو کمب ی الله ورسو مینہ‬
‫برس س ورس‬
‫ورسو‪ :‬برس ی‬
‫ب ک واؤ و میں تب دل ملاحظہ ہو‬
‫ہوں ب ہ ری تنھ ں پنکھی ں جنگل جنھ ں واس‬
‫ب س س واس‬
‫جنگل ب س س جنگل واس‬
‫جنگل ب سی س جنگل واسی‬
‫دال د ک تب دل و‬
‫اج سو ر نہ بوہڑیو ویکھ بندے ک بھ گ‬
‫دیکھ س ویکھ‬
‫دال د ک تب دل ت‬
‫تو ست ر ج گدا تیری ڈاہڈے ن ل پرییت‬

‫ج گت س ج گدا‬
‫آ ک تب دل ا‪ :‬زمی پچھ اسم ن فریدا' کھیوٹ کن گئ‬

‫آسم ن س اسم ن‬
‫زب نوں میں آوازیں گران اور بڑھ ن ' ع سی ب ت ہ ۔ مثلا واؤ‬

‫کی آواز گرا کر' ل ظ ک است م ل ملاحظہ ہو۔‬
‫رکھی سکی کھ ء ک ٹھنڈا پ نی پی‬

‫م مولی سی تبدی ی س یہ مصرع اردو میں ڈھل سکت ہ ۔‬
‫روکھی سوکھی کھ کر ٹھنڈا پ نی پی‬
‫رکھی سکی کھ ک ٹھنڈا پ نی پی‬
‫بھی اجنبی نہیں‬

‫واؤ کی آواز گرا کر' ل ظ ک است م ل ملاحظہ ہو‬
‫ج ں کواری ت ں چ ؤ وداہی ت م م‬
‫ن کی آواز گرائی گئی ہ‬
‫کنواری س کواری‬
‫ع کی آواز گرائی گئی ہ‬
‫م م س مم‬

‫وہ سم ج س گہرا رشتہ رکھت ہیں' تبھی ان ک ق س اس‬

‫نہج ک ش ر نک ت ہیں۔ یہ ش ر فص حت و بلاغت ک عمدہ‬
‫نمونہ ہی نہیں' اس ک مزاج بھی اردو ک قری تر ہ ۔‬

‫میں ج نی دکھ مجھی کو دکھ سبھ ئ جگ کو‬

‫اچ چڑھ ک ویکھی ت ں گھر گھر ایہ اگ‬

‫عقیدہ وحدت الوجود س مت ' اس ش ر کو دیکھیں اور‬
‫خواجہ درد ص ح ک ش ری اس و ک ' مط ل ہ فرم ئیں۔‬

‫آپ سنواریں میں م یں' میں م ی ں سکھ ہو‬

‫ج توں میرا ہو رہیں سبھ جگ تیرا ہو‬

‫شخص اپن مقدر خود بن ت ہ ' اس نظری ک تحت' یہ ش ر‬
‫ق بل توجہ ہ ۔ اس ش ر ک ش ری اس و و مزاج' اردو ک‬
‫قری تر ہ ۔‬

‫ج عقل لطیف ک ل لکھ نہ لیکھ‬

‫اردو اور دیگر زب نوں ک لس نی تی اشتراک‬

‫اردو ک مت یہ نظری ت م روف چ آت ہیں کہ‬

‫وہ لشکری زب ن ہ ۔‬

‫وہ پنج بی س نک ی ہ ۔‬

‫ل ظوں ک اشتراک س گم ن گزرت لگت ہ کہ اردو ان‬
‫زب نوں س ترکی پ ئی ہ ی ان س نک ی ہ ۔ اپنی اصل میں‬

‫یہ کسی زب ن س نہیں نک ی ی دوسری زب نیں اس س برآمد‬
‫نہیں ہوئیں۔ زب نیں علاق ئی ضرورت ک تحت ترکی و تشکیل‬
‫پ تی ہیں۔ ان ک ہر ل ظ ک اپن ک چر ہوت ہ اور وہ اس علاقہ‬
‫ک م حول' ح لات' ضروری ت' م ملات' حوادث اور موسموں ک‬
‫پرتو ہوت ہ ۔ بدلت ح لات ک تحت ان میں م نوی' نحوی اور‬

‫ہئتی تبدی ی ں آتی رہتی ہیں۔ ب ض ال ظ زندگی ک بدلت‬
‫سین ریو ک تحت' متروف ہو ج ت ہیں' ی کچھ ک کچھ ہو‬
‫ج ت ہیں۔ مق می اور بدیسی زب نوں ک ال ظ' ان میں داخل‬
‫ہوت رہت ہیں۔ ت ظ م نی است ملالت میں' انہیں اس زب ن کی‬
‫انگ ی پکڑن پڑتی ہ ۔ دنی کی کوئی بھی زب ن دیکھ لیں' وہ اس‬
‫س برعکس نہ ہوگی۔ اس ک ذخیرہءال ظ میں ان گنت بدیسی‬
‫ی نی مہ جر ال ظ میں ہیئتی اور ت ہیمی تبدی ی ں نظر آئیں گ ۔‬
‫عربی اور ف رسی والوں ک ' برصغیر س عرصہ دراز س ت‬

‫چلا آت ہ ۔ ان کی زب نوں ن ' یہ ں کی زب نوں پر' اپن اثرات‬
‫مرت کی ‪ .‬ان کی زب نوں ک ب شم ر ل ظ' یہ ں کی زب نوں‬
‫میں داخل ہو گی ' جو آج ان زب نوں ک ' حصہ لگت ہیں۔ درج‬

‫سطور میں' کچھ زب نوں ک لس نی اشتراک ک ج ئزہ لی گی ہ ۔‬
‫ممکن ہ یہ حقیر س ک ' زب نوں پر ک کرن والوں ک کسی‬

‫ک ک نک ۔‬
‫‪....................‬‬

‫اردو‬

‫نقش فری دی ہ کس کی شوخی تحریر ک‬
‫ک غذی ہ پیرہن ہر پیکر تصویر ک‬
‫غل‬
‫ہ کی ک‬
‫کس‬

‫کس' کس س م خذ ی اس کی مترداف صورت‬
‫کس شخص' ج نور راس' ج کہ چیز ک لی عدد مست مل ہ ۔‬

‫مثلا فی کس ایک شخص مرد اور عورت دونوں ک لی ' ایک‬
‫راس بیل گ ئ ی کوئی بھی ج نور' ایک عدد ٹی وی نمبری۔۔۔۔۔‬

‫کس میں ک ف ک نیچ زیر ہ ۔ یہ شخص ک لی مست مل‬
‫ہ ۔ مثلا‬

‫یہ گ ئ کس کی ہ ۔‬
‫یہ گ ڑی کس کی ہ ۔‬
‫یہ ب ت ا کس کس کو بت ؤں۔‬
‫یہ ں تو پورا م شرہ ہی مت ثر ہ کس کس کی خبر لی ج ئ ۔‬
‫چ روں جم وں میں کس س مراد شخص ہ ۔ کسی' کس ' کسو‬
‫اسی کی اشک ل ہیں۔‬

‫ب وچی‬
‫یک شـﭙ چﻨـﺪے ھﻢ خی لیں ی ر‬
‫ھـﻤﺪل و ھـﻤﺼﺪ و سﺨﻦ سﯿﻨگ ر‬

‫دل پﺮ از مھﺮﺀ قﻮمی ھـﻤﺪردی‬
‫آتک انﺖ پﻪ قﺼـﺪ گﻨﺪک و دیـﺪار‬

‫مولان عبدالله روانبد‬
‫)س دی ب وچست ن(‬
‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫یک' ی ر' ھـﻤ ﺪل' و ھـﻤ ﺼﺪ ' و سﺨﻦ' دل' پﺮ' از' مھﺮﺀ' قﻮمی'‬
‫ھـﻤ ﺪردی' پﻪ' قﺼـﺪ' دیـﺪار‬
‫آتک انﺖ‬

‫شـﭙ ' چﻨـﺪے' ھﻢ خی لیں' سﯿﻨگ ر‬
‫شـﭙ‬

‫پ پ' ب کی متب دل آواز ہ ش س شب‬
‫یک شب یک ش‬
‫ایک رات‬

‫خی لیں مترداف ہ خی لوں‬
‫ی واؤ ک تب دل ہ ۔‬

‫خی لیں مترداف ہ خی لوں‬
‫سﯿﻨ' میں ہ گرا دی گئی ہ ۔‬
‫سین گ ر' سینہ گ ر‪ :‬من کی کہی ک ج نن وال ۔ جن ک‬
‫سینوں میں ایک سی چل رہی ہو۔‬

‫ھﻢ‬
‫اردو ک م روف س بقہ ہ ۔ مثلا ہ راز' ہ درد' ہ نشین وغیرہ‬

‫ب وچی میں ہ کی آواز ہ اور بھ ری آواز ھ مست مل ہیں۔‬

‫ہ کی آوازوں کی جگہ بھ ری اور بھ ری آوازوں کی جگہ ہ کی'‬
‫آوازوں ک است م ل' اردو میں بھی ہوت آی ہ ۔ یہ کوئی الگ‬
‫س ب ت نہیں۔‬

‫گر‬

‫سﯿﻨگ ر‪ :‬گ ر' اردو میں است م ل ک لاحقہ ہ ۔ مثلا بیگ ر'‬
‫روزگ ر' خدمت گ ر' ک مگ ر‬

‫گ ر اپنی اصل میں ک ر ک مترادف اور ہ مرتبہ لاحقہ ہ ۔‬

‫خی لیں' ہمخی ل' ہ خی ل‬

‫و‬

‫ھـﻤﺪل و ھـﻤﺼﺪ و سﺨﻦ سﯿﻨگ ر‬

‫ل ظ س تھ ملا کر لکھن ک انداز اردو میں بھی مست مل رہ ہ ۔‬

‫واؤ الگ س نہیں بولت اردو کی طرح ملا کر بولت ہیں‬
‫جیس ش و روز' عدل و انص ف' بندہ و آق ۔ یہ طور اردو ک‬

‫‪.‬مط ب ہ‬

‫پنج بی‬

‫جس دل عش نہ رچی کت اس تھیں چنگ‬

‫م لک دے گھر راکھی کر دے ص بر بھک ننگ‬

‫می ں محمد بخش‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬
‫جس' عش ' نہ' کت ' اس' م لک' گھر' کر' ص بر' ننگ‬

‫اشک لی تبدی ی ں‬
‫رچی ' دل ' راکھی' دے' بھک‬

‫دل‬
‫دل میں' ک لی ے ک اض فہ۔ ل ظ دل ل ہ ' لا مشدد ہ ۔‬

‫ل ظ دل میں' دل واضح آواز میں ہ اور یہ اردو والوں ک‬
‫لی غیرم نوس نہیں‬
‫دے‬
‫ک ف ک تب دل د ہ ۔‬
‫راکھی رکھوالی‬

‫رکھ رکھن س ہ اور رکھن تحویل ک لی بھی ہ ۔‬
‫بھک بھوک‬

‫بھک میں واؤ کی آواز گرائی گئی ہ ۔‬
‫تھیں‬

‫تھیں مترادف س‬
‫چنگ‬

‫چنگ س ترکی پ ی ہ اور یہ ل ظ' پنج بی نہیں۔ چنگڑ ایک‬
‫قو بھی ہ ۔‬
‫رچی‬
‫رچ بس ج ن‬
‫رچن بسن‬

‫ن س شیط ن نیں بی ی تیرے' دنی تیری حور‬
‫کھوت گھوڑے اک برابر' پٹھ نیں دستور‬

‫صدی ں سولی ت ٹنگ بندے ب قصور‬
‫ظ ' ست ت جبر قہر دی ہر پ س ل ک ر‬

‫م لک دے درب ر ج ن م لک دے درب ر‬
‫صوفی نی مت ع ی‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬
‫ن س' شیط ن' تیرے' دنی ' تیری' حور' گھوڑے' اک' برابر'‬
‫دستور' صدی ں' سولی' ب قصور' ظ ' ست ' جبر' قہر' ہر' ل ک ر'‬

‫م لک' درب ر' ج ن‬
‫بی ی‬

‫بی ی میں ب سین کی اور ی ح مقصورہ ہ کی متب دل آوازیں‬

‫ہیں گوی یہ ل ظ اپنی اصل میں سہی ی ہ ۔ یہ ں ہم رے ہ ں‬
‫سہی ی عورتوں کی ب ہمی دوستی اور بی ی مردوں کی ب ہمی‬

‫دوستی ک لی مست مل ہ ۔‬
‫بندہ‬

‫بندہ کی پنج بی میں جمع بندے ترکی دیت ہیں اور اردو میں‬
‫ل ظ بندے غیر م نوس نہیں۔‬

‫بندہ' خ وند کھس ک لی بھی بولا ج ت ہ ۔ اردو میں' مکتوبی‬
‫صورت خص ہ اور اس ک عربی م نی دشمن ہیں۔ دشمنی‬
‫ک لی خصومت ہی مست مل ہ ۔‬
‫ت ' دے‬
‫ت ' دے‪ :‬ت اور دال ک ف کی متب دل آوازیں ہیں۔‬

‫پشتو‬
‫وړ مســــتقبل تﻪ د مـ ضي روای ت‬
‫زہ د خپل حـ ل د ولـــولـو ســرہ ځ‬

‫ب ب غنی‬
‫اردو میں مست مل ل ظ‬
‫وړ ' مســــتقبل' مـ ضي' روای ت' حـ ل' ولـــولـو‬

‫سرائیکی‬

‫کی شئ ہئی اوق ت' اڑائیں رکھ آی ں‬

‫میں ت ں اپنی ذات اڑائیں رکھ آی ں‬

‫اقب ل سوکڑی‬

‫کی شئ ہ اوق ت' وہ ں رکھ آی ہوں‬

‫میں تو اپنی ذات وہ ں رکھ آی ہوں‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫کی ' شئ ' اوق ت' رکھ' اپنی' میں' ذات‬

‫اوق ت' اردو میں بھی وق ت اور حیثیت ک لی مست مل ہ ۔‬
‫مثلا اپنی اوق ت میں رہو۔ ی نی اپنی حیثیت میں رہو۔‬

‫آی ں‬

‫آی ں‪ :‬میں ں حشوی نہیں' بل کہ ہوں ک لی ہ ۔ اس میں ہو‬
‫گرا دی گی ہ اور ں ہوں ک لی است م ل ہوا ہ ۔‬

‫اڑائیں‪ :‬اڑائی' دور کر دی' ترک کر دی' گزار دی' توجہ نہ دی۔‬
‫مثلا اس ن میری ب ت ہوا میں اڑا دی۔ ں ک حشوی است م ل ہوا‬

‫ہ اور یہ کوئی نئی ب ت نہیں۔‬

‫یہ ں مراد وہ ں ہ ی نی جہ ں تھ ' وہیں۔‬

‫رکھ آی ں‪ :‬ب م نی رکھ آی ہوں' ع است م ل ک مح ورہ ہ ۔‬
‫ت ں‪ :‬تو‬

‫ہئی ہ ک مترادف ہ ۔‬
‫سندھی‬

‫وحدت ں کثرت تی' کثرت وحدت کل‬
‫ح حقیقی ھیکثرو'یو لایئی می پل‬
‫ھو ھ لا چوھل' ب الله سندوسحیٹین‬

‫ش ہ عبد الطیف بھٹ ئی‬
‫اردو میں مست مل ل ظ‬
‫کثرت' کثرت' وحدت' کل' ح ' حقیقی' ب الله‬
‫ھو ھلا چوھل' م روف مہ ورہ ہ ۔ ج وحدت میں کثرت ی‬
‫کثرت میں وحدت ک چرچ ہو تو ح ل ک آن اور ہون فطری سی‬
‫ب ت ہ ۔ کم ل ک لی عش عش ی واہ واہ ک منہ س نک ن‬
‫اختی ری نہیں۔ انص ف ک تق ض بھی یہ ہی ہ ۔‬
‫چ ' ت اور سین کی متب دل آواز ہ ۔‬
‫ھو ھلا تو ھل' ھو ھلا سوھل‬
‫سندوسحیٹین‪ :‬فقط الله ہی ہ ج عرف میں آئ تو اس س‬

‫خرابی خت ہوگی تو سندوسحیٹین ی نی امن ام ن حسن بہتری‬
‫وغیرہ تو گی۔ یہ ہی تو ح اور س س بڑی سچ ئی ہو گی۔‬

‫وحدت اں ھی کثرو‪ :‬اک ئی اپن اندر بہت کچھ رکھتی ہ ۔ ت ثیر'‬
‫کم ل تصرف کی ب شم ر صورتیں۔ ی نی وہ ایک ہ اور وہ‬

‫ایک اپن ب طن میں بہت کچھ لی ہوئ ہ ۔ ان ک اظہ ر بھی‬
‫کثرث میں آئ گ ۔ اظہ ر کی کثرت احد پر سند ہو گی۔ کثر ث‬
‫س ہ نہ کہ سین س ۔ ث جمع ک لی ہ اور سین ن ی‬
‫ک لی ۔‬

‫عربی‬

‫مریدی ھ و ط واشطح و غنی‬

‫واف ل م تش ف لاس ع لی‬

‫حضرت شیخ عبدالق در جیلانی‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫ف ل مریدی' و' ط ' ع لی' غنی‬

‫لاس ‪ :‬اس‬

‫ف رسی‬

‫خدا خود میر مج س بود اندر لامک ں خسرو‬

‫محمد شمع مح ل بود ش ج ئ کہ من بود‬

‫امیر خسرو‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫خدا خود میر مج س اندر لامک ں خسرو' محمد' شمع' مح ل' ش‬
‫ج ئ ' کہ‬

‫بود' من' بود‬

‫ج ئ نم ز' ج ئ پن ہ‬ ‫جئ‬

‫ج ہرج‬

‫اے محق ذات ح ب ص ت‬

‫ب تج ی ہیچ کہ اظہ ر نیست‬

‫ل ل شہب ز ق ندر‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫اے' محق ' ذات' ح ' ب ص ت' ب تج ی' ہیچ' کہ' اظہ ر‬

‫نیست‬

‫نیستی ک م را عمومی است م ل میں ہ ت ہ م ہی بدل گی ہیں‬
‫اور یہ کوئی انوکھی اور الگ س ب ت نہیں۔ غری م س' خص‬

‫خ وند' رق پیسوں وغیرہ ایسی سیکڑوں مث لیں موجود ہیں۔‬
‫نہوست ک حوالہ س بھی' ل ظ نیستی بولا ج ت ہ ' ت ہ نہی‬

‫اور ب ک ر ک زی دہ قری ہ ۔‬

‫ب اور ب ' دونوں س بق اردو میں ب کثرت است م ل میں آت‬
‫ہیں۔ مثلا‬

‫ب ‪ :‬ب کردار' ب ہوش' ب م نی‬
‫ب ‪ :‬ب ک ر' ب وقوف' ب مط‬

‫گوجری‬

‫ش راں ک یہ منک موتی دل تروڑ بن ی‬
‫تند پریمی وچ پروی بنی غزل نمون‬
‫رفی ش ہد‬
‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫ک ' یہ' منک ' موتی' دل' بن ی ' تند' غزل' نمون ' پریمی‬
‫ش راں' تروڑ' پریمی' وچ' بنی‬

‫تروڑ‪ :‬توڑ یہ ں مراد توزن نہیں ہ بل کہ مت ثر کرن ک لی‬
‫ہ۔‬

‫پروی ‪ :‬مراد پرو دی ۔ پروی اردو والوں ک لی اجنبی اور غیر‬
‫م نوس نہیں۔‬
‫وچ‪ :‬میں' اندر‬

‫ش راں‪ :‬ش روں' جمع بن ن ک لی واؤ ک تب دل ایف ہ اور‬
‫یہ ف رسی طور ہ ۔ مثلا‬

‫چرا س چراغ ں‬

‫ذو قدح س بز ' چراغ ں کی ہوئ‬

‫پری س پریمی' ی ک اض فہ کرک م ہو س لی گی ہ ت ہ‬
‫اس س مراد' پری کرن والا ہ ۔ اس ل ظ کی بنی دوں میں‬
‫م ہو محبت ہ ' یہ ں بھی محبت ک عنصر غ ئ نہیں۔‬

‫اردو میں یہ ل ظ ن مونوس نہیں۔‬

‫نمون کو ح ئ مقصورہ ک س تھ بھی لکھ ج ت ہ ۔ نمونہ۔‬
‫ح ئ مقصورہ ک الف میں تب دل ی الف ح ئ مقصورہ میں‬

‫تب دل کوئی نئی ب ت نہیں۔ مثلا پت پتہ' راج راجہ' پہرا پہرہ‬
‫وغیرہ۔ آواز ک مط ب تج ی س تجلا' ف صلا ف ص ہ' حوصلا‬

‫حوصلا‬

‫بنی میں' ی ک حشوی است م ل ہوا ہ ' ورنہ بنی بھی ن موس‬
‫نہیں۔‬

‫ہندکو‬

‫اندر ی داں کہر مچ ی‬

‫دوروں دوڑ ک نہیری آئی‬

‫اجمل نذیر‬

‫اردو میں مست مل ل ظ‬

‫اندر' مچ ی ' دوڑ' ک ' آئی‬

‫ی داں' کہر' دوروں' نہیری‬

‫ی داں‬

‫ی داں ی دیں' ی دوں‬

‫دوروں‪ :‬دور س‬

‫نہیری‪ :‬آندھی‬

‫کہر‬

‫ک لی ' ہ صوت ہون ک سب ' ک بھی مست مل ہ ‪.‬‬
‫جیس قصور رومن میں ک س رواج میں ہ ' ج کہ ک‬
‫لی کیو اور یہ آواز موجود ہ ‪ .‬قبر' صوت میں کبر بھی سنن‬
‫کو م ت ہ ' ج کہ زیر کی صورت میں' م ہو کچھ اور ہو ج ت‬

‫ہ ۔ ق بض ک لی ک بض بھی سنن کو م ت ہ ۔‬

‫ی داں‬

‫ی داں میں واؤ کی متب دل آواز الف س ک لی گی ہ ۔‬

‫مخ وط‬
‫ان فی عطش وسخ ک ات اے گیسوئ پ ک اے ابر کر‬
‫برسن ہ رے ر جھ ر جھ دو بوند ادھر بھی گرا ج ن ں‬

‫ام احمد رض خ ں بری وی‬
‫ان فی عطش وسخ ک ات‬

‫اے گیسوئ پ ک اے ابر کر‬
‫برسن ہ رے ر جھ ر جھ‬

‫دو بوند ادھر بھی گرا ج ن‬
‫ان فی عطش وسخ ک ات‬
‫فی‬

‫فی‪ :‬اردو میں بھی مست مل ہ ۔ جیس فی الوقت' فی زم نہ' فی‬
‫کس۔ تینوں کی است م لی است م لی صورتیں' الگ تر ہیں۔‬
‫عطش‬

‫ع کی متب دل آواز ت ہ ۔ جیس تش پی س ک لی ہ اور‬
‫پی س کو تشنہ کہ ج ت ہ ۔‬
‫و‬
‫و‪ :‬ش و روز‬

‫سخ ک‬

‫سخ ‪ :‬جود و سخ‬

‫ات ‪ :‬اتم حجت اردو میں مست مل ہ ۔‬

‫برسن ہ رے ر جھ ر جھ‬

‫برسن برسن‬

‫اردو میں ہ رے عمومی است م ل میں نہیں' ہ ں البتہ اردو گیتوں‬
‫میں' اس س بہت س ل ظ' پڑھن اور سنن کو مل ج ئیں‬
‫گ ۔ ل اور اس وبی اعتب ر س ' یہ ن تیہ کلا ' صنف گیت س‬

‫قری ترین ہ ' اس لی یہ ل ظ متن میں اپن م ہی واضح کر‬
‫رہ ہ ۔ مرک ر جھ ' ہ رے اور برسن ک م ہی تک رس ئی‬

‫میں م ونت کر رہ ہ ۔‬

‫اے گیسوئ پ ک اے ابر کر‬

‫یہ ٹکڑا' ب طور ف رسی داخل متن ہ ' ج کہ اردو والوں ک‬
‫لی نی نہیں' بل کہ اردو ک ہی م و ہوت ہ ۔‬

‫اردو اور س دی ب وچست ن ک ب وچی کلا ک لس نی تی اشتراک‬

‫انس نی اصلاح وفلاح اور انس نوں ک ب ہمی خ وص و اخلاص‬
‫ک رشتوں کی استواری ک لی ' انبی کرا اور صلاحین‬

‫تشریف لائ اور اس ذیل میں' مقدور بھر کوششیں بھی کرت‬
‫رہ ۔ ان کی ان تھک اور ب حد کوششوں ک نت ئج' ہمیشہ‬
‫محدود رہ ۔ انس ن ہ ' کہ ہمیشہ ایک دوسرے کو ک ٹ دین‬
‫میں' مصروف رہ ہ ۔ پیٹ بھر م ن اور سیر ح صل کھ ن‬
‫ک ب وجود' اس کی آنکھ کی بھوک' کبھی خت نہیں ہو پ ئی۔‬
‫س کچھ میسر ہوت ' ہ نہ کی مہ ک بیم ری اس لاح رہی‬
‫ہ ۔ الله ک احس ن ت ک شکریہ ادا کرن کی سوچ س ' یہ‬
‫ہمیشہ کوسوں دور رہ ہ ۔ غیر تو غیر' یہ کبھی اپنوں ک نہیں‬
‫بن ۔ اس ک برعکس زب ن جو صرف اس ک اپن لی نہیں' بل‬
‫کہ دوسروں س رابط ک لی ہ ' اس کی طرح' محدود‬
‫دائروں کی متحمل نہیں رہی ہ ۔ وہ ہر کسی کی اور اس کی‬

‫مرضی و منش ک مط ب ' بنی ہ ۔ ہر طور ک اظہ ر ک‬
‫م م ہ میں' س تھ دیتی آئی ہ ۔‬

‫پیش نظر سطور میں' مولان عبدالله روانبد' جو س دی ب وچست ن‬
‫ک عرفی ن س شہرہ رکھت ہیں' ک ب وچی کلا ک اردو‬
‫ک س تھ لس نی تی اشتراک ک حوالہ س ' مط ل ہ کی گی ہ ۔‬

‫مجھ اپنی ک ع می ک شدت س احس س ہ ' احب اس پہ نہ‬
‫ج ئیں' میری اس پرخ وص س ی پر نظر رکھیں کہ زب نیں ایک‬
‫دوسرے ک کتن قری ہیں اور ایک دوسرے کی قربت ک‬
‫حوالہ س ' بخل س ک نہیں لیتیں۔ کی انس ن اپنی زب ن ک‬
‫اس طور کو اختی ر نہیں کر سکت ۔ ذاتی مط بری ک لی '‬
‫کسی بھی سطع پر ج سکت ہ ۔ اس س بڑھ کر' کوئی دوسرا‬
‫بڑا مط کون س ہو سکت ہ ' کہ وہ ایک دوسرے ک قری‬
‫نہیں' قری ترین آ کر' ایک دوسرے ک دکھ سکھ میں س نجھ‬
‫اختی ر کرے۔‬

‫ش رے چہ مولان عبدالله روانبد' میں کل اک سی اش ر ی نی ایک‬
‫سو ب سٹھ' مصرع ہیں۔ آغ ز مصرعہ ک پچ سی ل ظ ایس‬
‫ہیں' جو اردو میں بھی مست مل ہیں۔‬

‫یک' ھـﻤﺪل' دل' گ ﻪ' م ' مھـﺮی' ق فـ ﻪ' سـﺮ' تﻮ' ھچ' حﻖ' آ‬
‫کﻪ'ع ـﻢ' تـﺨﺘﻪ' ھﺮ' راہ' پﺮ' گﻮں' آخﺮ' ﻇ ـﻢ' زور' حﻖ' ﻇ ـﻢ'‬
‫فﻄﺮت' دایﻢ' کج' اشﺘﺮ' فﺮبھ ں' لاغﺮ' فﺮبﻪ' اے' فﺮبﻪ' پر' لاغﺮ'‬

‫گﻮں' ھچ' گ ہ' سنگ' اس' سرب ز' بﻨﺖ' کل' چ کﺮ' ن می'‬
‫رھﺰنی' ب حی ' دسﺘـی' چﻮڑا' گوں' دایﻢ' قومی' اژدھ ' جنت'‬
‫ن دل' زار' ہرکس' رہ' بگی' دیﺮ' ب ر' ک ر' ب ز' ب کﻨ ' گوش' بﺮ'‬

‫پﺸﺖ' تنگ' ش ل' ظ ' ھر' قدر' بیت' پر' توکل' ح‬

‫نوٹ‪ :‬ایک س است م ل میں آن وال ل ظ ک ٹ دی گی ہیں۔‬

‫اسی نظ ک پہ مصرع ک آخر میں است م ل ہون وال‬

‫بیس ل ظ اردو میں بھی مست مل ہیں۔‬

‫ھـﻤﺪردی' کــﻮچ' مـﺤﺮو ' دنﯿ ' گند س گﻨﺪیﻢ' خ ﻖ' ن مﯿﮟ'‬
‫سﺮارے' سﯿ س' دلگﻮش' کﺲ' پﺮچ ' ب ﻮچ نی' گﺮدون' صﺒﺮ'‬

‫زور' فﺮی د' اسﺘﯿﻦ' سﺒﺰیﮟ' امﯿﺪ‬

‫ب طور ق فیہ است م ل ہون وال سنت لیس ال ظ' اردو میں ع‬
‫است م ل ک ہیں۔‬

‫ی ر' دیـﺪار' اﻇـھ ر' بﯿـﺪار' بﯿـﺰار' سـ لار' انـک ر' حقﺪار' ب زار'‬
‫آزار' بﯿﻤ ر' سﺮدار' زردار' تﺠ ر' بﯿگ ر' ایﺜ ر' اقﺮار' دشﻮار'‬
‫رفﺘ ر' بﺴﯿ ر' تﯿﻤ ر' انگ ر' عﯿ ر' مک ر' گ ﺘ ر' آبﺪار' انﺒ ر'‬
‫ش ﻮار' خﻀﺪار' سﺮب ر' کﺮدار' مﻨکﺮ' ب ر' ک ر' بﯿﻤ ر' کھﺴ ر'‬

‫پﺮخ ر' ن ھــﻤﻮار' رھﻮار' ن چ ر' م ر' ک ر' آتﺸﺒ ر' سﺮگﻮار' ھ ر'‬
‫گ ﺰار' قھ ر‬

‫ق فیہ ک چھ ال ظ میں آوازوں ک تب دل ہوا ہ ی م مولی‬
‫س غور وفکر ک متق ضی ہیں۔‬

‫سﯿﻨگ ر' گـﺪار‪ -‬غدار' بﯿﺖ گ ر' آوار‪.‬آوارہ' ش ک ر‪.‬ش ہک ر'‬
‫گﻤﺴ ر‪.‬غمس ر‬

‫ان اکی سی اش ر میں' اردو میں مست مل ی م نوس ال اظ کی‬
‫فہرست ملاحظہ ہو۔‬

‫یک' ھﻢ' حی لین ی ر' ھـﻤﺪل' ھـﻤﺼﺪ ' سﺨﻦ' دل' پﺮ' از' مھﺮ'‬

‫قﻮمی' ھـﻤﺪردی ' پﻪ' قﺼـﺪ' دیـﺪار' وقﺘ ' کﻪ' دور' ھـﻤـﺪگﺮ'‬
‫نﺸـﺖ' گ ﻪ' اے' رنگ' اﻇـھ ر' تﻮ' ب ' نہ' بﯿـﺪار' دیﺮیﮟ' مــﺪت '‬
‫بﯿـﺰار' جـــﺮس آواز' کــﻮچ' مھـﺮی' م ں' راہ' بﻨﺖ' ق فـ ﻪ' سـﺮ'‬

‫سـ لار' ھـﻢ' حـق ' م ک' ھچ' کﺲ' حـﻖ' انـک ر' چﯿﺰے' ب یﺪ'‬
‫حﻖ' جﻨﺖ' حقﺪار' مـ ' ب ﻮچﺴﺘ ن' جﺰو' ایﺮان' آ کﻪ' دسﺖ'‬

‫کﻮت ہ' سﺮدسﺖ' خ ئﻦ' گـﺪار' جﻮان' جﭧ' ج ھﻞ' تﻨﺒﻞ' رسﻮا' بﺮ‬
‫سﺮ ب زار' ع ـﻢ' فﺮھﻨگ' دانﺶ' مـﺤﺮو ' تـﺨﺘﻪ' مﺸـﻖ' حﯿ ﻪ'‬

‫آزار' دار' ھﺮ' گﻮر' بﯿﻤ ر' ن ' راہ' نﯿﻢ' بﯿﺖ'مﺮد ' جنگ' سﺮدار'‬
‫ھﻤﺸ ' زردار لاگﺮیﮟ'حـﻤ ل' ریﺶ' تـﺠﻮری' تﺠ ر' دھک ن'‬

‫مـﺤﺼﻮل' آخﺮ' دوا' مﯿﺮ' وقﺖ' فﺮی د' جﻮا ' ق ﺲ' ش ھﯿـﻦ' کﺠ '‬
‫ک راں' مﺜﻞ' اشﺘـﺮ' بﯿگ ر' آسـﻤ ن' ﻇ ـﻢ' ﻇ ـﻤ ت' دنﯿ ' عﺪل'‬

‫ھــﻤﺖ' ایﺜ ر' زور' چﻢ کﻮر' گﻮش' حﻖ' پﻪ' آس نی' اقﺮار' پﯿﺶ'‬
‫زب ن' دراجی' ﻇ ـﻢ' ن دانی' فﻄﺮت' خ ﻖ' فﻄﺮت' ب ز' بﯿﺖ دشﻮار'‬
‫دایﻢ' دنﯿ ی' رواج' کج' چﺮخ' گﺮدش' رفﺘ ر' اشﺘﺮ' بﺴﯿ ر' فﺮبھ ں'‬

‫ک ہ' لاغﺮ' تﯿﻤ ر' جﺴﺖ' تﻮ' حکﻤﺖ' جﻮا ' مﺮد' ب مﺖ'‬
‫ب س ر' لاغﺮ' دلگﻮش' فﺮبﻪ' انگ ر' سﯿ سﺖ' پﺮ' عﯿ ر' جﻮ'‬
‫سﯿﺮ'ھ بﯿﻞ' کﺲ' شﺘﻨﺖ' م ں' ق بﯿ ی' مک ر' کﯿ ' فﺮی د' کﺴی'‬
‫گﻮش ں' قﻮم ں' کﻨ ں' بﺮات' گ ﺘ ر' دسﺖ' سﻨگ'بﻨﺪر' سﻨگ'‬
‫شﯿﺸﻪ' آبﺪار' آس انﺒ ر' سﺮب ز' داں' سﺮحﺪ' حﺪ' بﻨﺖ' گﻮریں' کﻞ'‬
‫ب ﻮچ' لﻮگ' فﺮزنﺪ' ش ﻮار' ن ' ایﺮانی' حﺐ' سﯿﺒی' خﻀﺪار'‬
‫چ کﺮ' گﻮھﺮ' ب ﻮچ ں' پﺮ' ن می' رھﺰن' اشﺮار' رھﺰنی' س نﮉانی'‬
‫گﻮر' عﯿﺐ' ع ر' ب حﯿ ' بﺮات' دسﺘـی' چﻮڑا' ت مﺪار' دایﻢ'‬

‫سﺮب ر' رسﻢ' قﻮمی' مﺮدانی' کﺮدار' اژدھ ' گﻮر' ن مﺮد' دل'‬
‫جﻨﺖ' لﻮگ' حﯿ ' رحﻢ' زار' ھﺮکﺲ' کﻪ' اسلا ' مﻨکﺮ' ب ی' م ں'‬
‫دری ی' رہ' قﻮ ' گ ر' بﯿگﻮاہ' بگی' دیﺮ' ب ر' زیﺮ' ک ر' دوا' صﺒﺮ'‬

‫ب ز' بﯿﺖ' بﯿﻤ ر' ب کﻨ ' گﺮدون' گﻮش' از' گﻮشﻪ' کھﺴ ر'‬
‫ھــﻤ 'حﺪ' صﺒﺮ' بﺮ' کﻮہ' آبﺪ'رپﺮ خ ر' پﺸﺖ' اے' کﻮھ ں' بﯿﺖ'‬
‫آخﺮ' راہ' ن ھــﻤﻮار' تﻨگ' راہ' رھﻮار' ش ل' مﺪا ' ھــﻢ نﺮخ' ﻇ ـﻢ'‬

‫ن چ ر' ھﺮ' وقﺖ' نﻮبﺖ' جﻨﺖ' زور' م ر' قﺪر' ک ر' گﺪا'‬
‫ب زار' جﻨﺖ' فﺮی د ' بﯿﺖ' جﻮا ' تﻮپ' آتﺸﺒ ر' اسﺘﯿﻦ' کﻮہ'‬
‫کﻮچگ ں' سﺮگﻮار' ھــﻤﺪسﺖ'ھ ر' بﻨﺖ' ش خ' بھ رے' بﯿﺖ' جھ ن'‬
‫سﺒﺰ' خﺮ گ ﺰار' امﯿﺪ' تﻮکﻞ' پﻪ' ر ' واحﺪ'القھ ر' حﻖ' آواز' تﻮ'‬

‫اگﺮ' نـﺌـ‬

‫بہت س مصرع اردو ال ظ پر مشتمل ہیں۔ مثلا‬

‫مـ ب ﻮچﺴﺘ ن جﺰو ایﺮان انﺖ‬

‫م جﻮان جﭧ و ج ھﻞ و تﻨﺒﻞ‬

‫ب وت و رسﻮا بﺮ سﺮ ب زار‬

‫ع ـﻢ و فﺮھﻨگ و دانﺶﺀمـﺤﺮو‬

‫آ کﻪ سﺮدسﺖ نﺖ خ ئﻦ و گـﺪار‬

‫تـﺨﺘﻪ مﺸـﻖ انﺖ حﯿ ﻪ و آزار‬

‫ﻇ ـﻢ و ﻇ ـﻤ ت ﺀ پﻮشﺘگ دنﯿ‬

‫ﻇ ـﻢ و ن دانی فﻄﺮت انﺖ خ ﻖﺀ‬
‫کج رواجﯿﮟ چﺮخﺀگﺮدش و رفﺘ ر‬
‫اوشﺘﻨﺖ م ں ق بﯿ ی کﺶ ﺀ مک ر‬

‫ھﺮکﺲ کﻪ اسلا ﺀ بﺒﯿﺖ مﻨکﺮ‬
‫فرشتہ صورتین فرخندہ دیدار‬
‫زلیخ زینت ء‪ ،‬یوسف جم لیں‬
‫صنوبر قدء‪ ،‬سنبل خطء‪ ،‬خ لیں‬
‫قمر پیش نی ء‪ ،‬بروان ھلالیں‬
‫ب ' ب ' ن ' ہ اردو میں ع است م ل ک س بق ہیں۔ مولان‬
‫عبدالله ک ہ ں' ان ک ب طور نمونہ است م ل ملاحظہ ہو۔‬

‫ب‬
‫نی ترا زیبیت گشگ ب فخر و ش ن‬

‫ب‬
‫درخش ایت ھمچو م ہ ء ب غب رء‬

‫ب حﯿ کﻪ پﭩﯿﺖ م ت ﺀ پﻨﺪولﺀ‬
‫رہ چﺸﯿﮟ قﻮ ﺀ گ ر و بﯿگﻮاہ انﺖ‬
‫شنگ و ش نگنت ب ر و بی فکری چﻪ کوچ‬

‫ن‬
‫ایﺮ کﭙ ھﺴﺖ انﺖ سﺮکﭗﺀ ن چ ر‬

‫ھﻢ‬
‫یک شـﭙ چﻨـﺪے ھﻢ حﯿ لﯿﮟ ی ر‬
‫ش ل مﺪا ھــﻢ نﺮخ نﺒﯿﺖ گﻮں ش ر‬
‫ھـﻤﺪل و ھـﻤﺼﺪ و سﺨﻦ سﯿﻨگ ر‬
‫ا کچھ اردو لاحق ملاحظہ ہوں' جو مولان موصوف ک کلا‬

‫میں است م ل ہوئ ہیں۔‬
‫ﺒر‬

‫گﻨگ بﯿﺖ جﻮا ﺀ تﻮپ آتﺸﺒ ر‬
‫ﺪار‬

‫ب یﺪ انﺖ حﻖ ﺀ پﺪ بـﻪ جﻨﺖ حقﺪار‬
‫پﺮ گ کﻨﺪیﺖ مﯿﺘگﺀ سﺮدار‬
‫زار‬

‫توے شیرین من ں تی ع ش ء زار‬
‫بﯿﺖ جھ ن سﺒﺰ و خﺮ و گ ﺰار‬
‫ﺰن‬

‫ن می بﯿﺖ دز و رھﺰن و اشﺮار‬
‫ست ن‬

‫من ں پروانہ تو شمع ء_ شبست ن‬
‫دھن تی حقہ ء‪ ،‬ل شکرست ن‬
‫منء‪ -‬اوم ن کنت تی ک ک ست ن‬
‫بھ ریں ب ء‪ ،‬سرسبزیں گ ست ن‬
‫کر‬
‫طراز‬
‫نگ رانی طراز بندیں رق ک ر‬
‫گر‬

‫ھـﻤﺪل و ھـﻤﺼﺪ و سﺨﻦ سﯿﻨگ ر‬
‫ﻮار‬

‫م دنﯿﮟ راہﺀ چﻨﻨﺖ رھﻮار‬
‫ژنﺪ بکﻨﺖ کﻮہ و کﻮچگ ں سﺮگﻮار‬
‫ا حضرت مولان ص ح ک کچھ مرکب ت ملاحظہ فرم ئیں' جو‬
‫اردو والوں ک لی نئ اور غیرم نوس نہیں ہیں۔‬
‫لکیران رند ء‪ ،‬قرط س ن بہ سینگ ر‬

‫بکش سنجیدھیں سطراں بہ قط ر‬
‫ع ـﻢ و فﺮھﻨگ و دانﺶﺀمـﺤﺮو‬

‫نی ترا زیبیت گشگ ب فخر و ش ن‬
‫ن می بﯿﺖ دز و رھﺰن و اشﺮار‬

‫شنگ و ش نگنت ب ر و بی فکری چﻪ کوچ‬
‫ک می بی ک ر و کوشستی برنت‬
‫نی ترا زیبیت گشگ ب فخر و ش ن‬

‫قیمتی جنس مکن چو ستک و سوچ‬
‫فرشتہ صورتین فرخندہ دیدار‬
‫زلیخ زینت ء‪ ،‬یوسف جم لیں‬
‫فرشتہ صورتین فرخندہ دیدار‬
‫ب ر ھــﻤ جﻮگﯿﻦ لﯿﮍو زیﺮ انﺖ‬

‫وقﺘ کﻪ دور ھـﻤـﺪگﺮ نﺸـﺖ انﺖ‬
‫تـﺨﺘﻪ مﺸـﻖ انﺖ حﯿ ﻪ و آزار‬

‫س دی ب وچست ن ک کلا میں' مت ال ظ ک است م ل' کم ل کی‬
‫خوبی ک ح مل ہ ۔ مزے کی ب ت یہ ہ ' کہ وہ اردو والوں ک‬
‫لی اجنبی' نہیں ہیں۔ چند مث لیں ملاحظہ ہوں‬

‫ق بی لولو انگیزین گھر گوار‬
‫نگ رانی طراز بندیں رق ک ر‬
‫غزال از غزالست نء ت ت ر‬

‫مث لء یوسفء مصری بہ ب زار‬
‫ق الم س ء‪ ،‬قرط سوں حریر انت‬
‫جنک‪ ،‬رنگ ء‪ ،‬رخء‪ -‬بدرء منیر انت‬
‫ش ء مھت ء‪ ،‬شمسء خ ور انت مئ‬

‫زلیخ زی ء‪ ،‬بدرء انور انت مئ‬
‫پدء سستیں منء‪ ،‬گل پیکیرین م ہ‬
‫بہ صد افسوسء‪ ،‬دردء‪ ،‬ن لہ ء‪ ،‬آہ‬

‫دایﻢﺀ دنﯿ ی ﺀ رواج ایﺶ انﺖ‬
‫کج رواجﯿﮟ چﺮخ ﺀ گﺮدش و رفﺘ ر‬
‫بہت سی اشی ک ن ' اردو میں اسی ن س ' م روف ہیں۔‬
‫مولان ص ح ک ہ ں ان ک است م ل ملاحظہ ہو۔‬
‫سﻨگ و شﯿﺸگ چﻪ بﻨﺪر ﺀ سﯿ د انﺖ‬
‫پﺮوشﺘگ اے سﻨگ ﺀ شﯿﺸﻪ آبﺪار‬

‫داں جـــﺮس آواز نکﻨﺖ کــﻮچﺀ‬

‫ایک س‬ ‫مھـﺮی م ں راہ ﺀ نﻪ بﻨﺖ کـﺘ ر‬
‫لاگﺮیﮟ حـﻤ ل ﺀ کﻮڑہ ں ریﺶ انﺖ‬

‫گﻮں تـﺠﻮری ﺀ وشﺪل انﺖ تﺠ ر‬
‫مﻦ جﻮا داتگ کﻪ چﻮن کﻨ ں بﯿلاں‬

‫در ق ﺲ ش ھﯿـﻦ نکﻨﺖ ھﻨﺰار‬
‫داں جـــﺮس آواز نکﻨﺖ کــﻮچﺀ‬
‫مھـﺮی م ں راہ ﺀ نﻪ بﻨﺖ کـﺘ ر‬
‫کئی عہدوں اور پیشہ ورانہ ن اردو اور ب وچی ک‬

‫ہیں۔ مثلا‬
‫ق فـ ﻪ چـﻮن چـﻮن کﭙﯿﺖ کﺸـکﺀ‬
‫سـﺮ مکـﺸﯿـﺖ داں قـ ف ﻪ سـ لار‬
‫دھک ن کﻪ ج نﺸﻮد انﺖ وتی ھﯿﺪاں‬
‫چہ آیی مـﺤﺼﻮل ﺀ کﭧ کﻨﺖ ھـﭙﺘ ر‬

‫چ کﺮ و گﻮھﺮا ﺀ ی ﯿﮟ پﺴگ‬
‫نﯿ ﻨﺖ م ں لانکﺒﻨﺪ ﺀ بﺶ ﺀ لﯿگ ر‬
‫قﺪر یک بﻤﺐ ھﺴﺘﻪ ای کﻨﺖ ک ر‬

‫دہ گﺪا ب زار ﺀ جﻨﻨﺖ فﺮی د‬


Click to View FlipBook Version