The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Prostor in arhitektura mediterana.
Seminar Princic

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by pbarbaresi, 2020-06-19 12:03:24

Prostor in arhitektura mediterana

Prostor in arhitektura mediterana.
Seminar Princic

3.21 | Bazilika Evfemije Igra svetlobe nas spremlja tudi, ko se spreha-
3.22 | Tlakovanje jamo po promenadi do morja. Gladek kamen
zaradi obrabe odbija svetlobo, s tem pa usmeri
3.23 | Ulica pozornost na svojo teksturo in na način, kako
je položen.
102 3.24 | Barve Opozori nas, da je vsak kamen ki ga sestavl-
ja drugačen od ostalih in s tem nam daje dru-
gačno doživetje, za razliko od dela, ki je tlak-
ovan z sodobnim tlakom in deluje monotono.
Med starim tlakom in novim je drevored, ki nam
daje fleksibilnost, poudari smer vodenja, bo-
gati scenografijo poti in nam nudi senco. Prav
tako pa nam daje še dodaten občutek zaprtosti
prostora, ki je izrazit že zaradi okoliških stavb.
Zmotijo me le luči, ki delujejo prevelike in dajejo
občutek, kot da bi se rade vrinile med drevesa.
Pogled na morje nam ovira zid, ki pa služi kot
valobran. Ob njem poteka promenada, ki nam
nudi pogled v neskončnost - morje in daje
občutek odprtega prostora, čutimo kot da bi se
radi nadihali svežega zraka, ki nam ga prinese
vetrič. Monotonost promenade je na določenih
mestih prekinjena z drevoredi pinij in borovcev,
ki nam poudarijo smer gibanja, bogatijo sceno-
grafijo poti in nam nudijo senco.
Kar naenkrat nas ta drevored popelje do parka,
ki nam daje občutek sproščenosti, varnosti, z
drugimi besadami: občutek oaze sredi mesta.
Pot ob obali nam dodatno popestrijo vile, ki
pričajo o avstro-ogarskih časih. S svojimi boga-
timi fasadami, razblinijo občutek svoje velikosti
in dajejo vtis, kot da kraljujejo morju. Ta občutek
zmotijo novejše stavbe, ki s svojimi nepremišl-
jenimi velikostmi, oblikami in fasadami negirajo
preteklost in duh kraja.
Tega ne moremo reči za Zipser. Brutalistično
stavbo, italijanskega arhitekta Marcella D’Ol-
ive, ki s s svojo ukrivljeno fasado, organsko ob-
liko pritegne našo pozornost. Spominja na Le
Corbusierjev Cite Radieuse, v Marseilleju.
Deli si podoben koncept ”vse v enem” oziro-
ma tako imenovan Unité d’Habitation koncept.
Zmotijo me naknadno dodani vodometi, ki so
ob morju povsem ne potrebni in nimajo nobene
funkcije.



PromeUnlaicdea,

Preteklost Gradeža lahko zasledimo že od rim-
skih časov, ime mesta pa izvira iz latinske besede
“gradus”, kar pomeni vojaška trdnjava ali točka.
Pravzaprav je Gradež že od nekdaj postajališče
za rimske ladje, ki so plule navzgor po reki Natis-
si, proti Ogleju, ki je bila takrat najpomembnejše
vzhodno mesto za Rimljane in središče desete ital-
ijanske regije “Venetia et Histria”.

104



3.25 | Promenada ko stopite s ceste in se dvignete na višjo nivo
ter se sprehodite po promenadi. Dobiš občutek,
da se je nekaj spremenilo; pogled je odprt, vidiš
morje, lahko čutiš svobodo. Lahko vidiš mejo
med nebom in morjem. Mejo neskončnosti.
Pomladi in jeseni mesto umiri svoj ritem, pos-
tane bolj prijazno in manj kričeče.
Gradež ima tudi druga javna mesta (parke
in trge). Eden najlepših parkov je Parco Del-
le Rose (slika 2). Ima veliko vegetacije, viso-
ka drevesa ki zagotavljajo globoke sence in
lepo vzdušje, zlasti poleti ko je tako vroče in
se obiskovalec lahko sprosti pod sencami. Dru-
gi pomemben element tega parka je vrtna pot,
prekrita z rastlinjem, ki ima cvetje. Res roman-
tičen prostor.

Hiše so v mediteranskih barvah kot so npr.:
svetlo rdeča, rumena, oranžna, bež in svetlo
rjava. Običajno so hiše v prvi vrsti velike (p +
2) in ustvarijo lepo horizontalno črto. V prvi vrsti
so tudi veliki hoteli, ki zavirajo horizontalno črto
in ustvarjajo vertikalo. Ostale hiše so večino-
ma visoke (p + 2) ali (p + 3), vendar obstajajo
tudi majhne (slika 3). Ulice med hišami v centru
so zelo ozke. Med nekaterimi hišami obstajajo
3.26 | Park odprti široki prostori, kjer se običajno nahaja-

jo majhne kavarne ali restavracije. Te prosto-
ri niso tako veliki, vendar dovolj da ustvarijo
odprtino, kjer se ljudje lahko srečajo, družijo
in komunicirajo. Občutek tukaj je drugačen od
tistega, ko ste med hišami. Tam čutite zaprtost
Gradež se nahaja na otoku in sosednjem po- prostora, imate samo eno smer gibanja; naprej
lotoku Jadranskega morja med Benetkami in ali pa nazaj od koder ste prišli. Če pogledate
Trstom. To pomeni, da je mesto s treh strani navzgor, lahko vidite nebo, robove hiš in zelo
obdano z vodo. Samo na eni strani je povezano malo detajlov na fasadah. Toda tu na odprtem
kopnim. V mesto lahko vstopimo na dva nači- prostoru čutite neko širino (slika 3). Še vedno
na: po cesti ki prihaja z vzhoda oziroma prihaja je zaprto s hišami naokoli, vendar je občutek
s kopnega, ali z druge ceste ki prihaja s severa drugačen od tistega na ozkih ulicah. Če pogle-
oziroma prihaja z morja. Gradež se karakteri- date navzgor, je na hišah mogoče prepoznati
3.27 | Hiše zira z ravnim terenom. več podrobnosti, ker imate bolj odprt pogled in

več lepega neba.
Gradež služi kot turistično mesto. Gradež se v Pot v centru je rekonstruirana in tlakovana s
poletnem času spremeni v morda celo preveč kamni (slika 4). Med starim kamnitim tlakovan-
priljubljeno turistično točko. Zaradi tega ima ve- jem je črta. Staro je videti bolj popolno. Pove-
liko plaž, ki so na voljo vsem. Med plažami kjer zuje se s hišami okoli poti in ustvarja drugačen
je stik z mestom se vije promenada. To je meja ambient. Novo je nekoliko izven tega stila. Hiše
med vodo in hišami (slika 1). Na eni strani ima okoli poti so običajno (p + 2) ali (p + 1). Na
promenada velike kamne valobrana, na drugi oknih ima večina hiš zelene polkne. V pritličju
pa steno ki je dovolj velika, da zapre pogled na vsake hiše so bari, kavarne ali restavracije, vse
morje in na sprehajališče, če gledamo z druge s podobnimi barvami. Center je zaprt za prom-
strani. Tudi promenada je na višjem nivoju kot et, kar turistom ponuja romantičen in zelo pri-
ceste in hiše, kar vodi do izjemnega razgleda, jeten ambient.

3.28 | ulica

106



Trst

108



medMljoučdniainpomPvoeorzmjaeovmla.

Trst je mesto in morsko pristanišče na sever-
ovzhodu Italije. Leži proti koncu ozkega pasu
italijanskega ozemlja, med Jadranskim morjem
in Slovenijo, ki leži približno 10–15 km južno in
vzhodno od mesta.
Nahaja se na čelu Tržaškega zaliva, skozi
zgodovino pa je vplival njegov položaj na križišču
latinske, slovanske in germanske kulture.
Trst je bil eden najstarejših delov Habsburške
monarhije, ki mu je pripadal od leta 1382 do
1918. V 19. stoletju je bila monarhija ena velikih
sil Evrope, Trst pa je bilo njeno najpomembnejše
morsko pristanišče. Trst je kot uspešno morsko
pristanišče v sredozemski regiji postal četrto
največje mesto Avstro-Ogrske (po Dunaju, Bu-
dimpešti in Pragi). V obdobju fin de siècle konec
19. stoletja je postalo pomembno središče litera-
ture in glasbe. Trst je doživel gospodarski prepo-
rod v tridesetih letih prejšnjega stoletja, mesto pa
je bilo pomembna točka v boju med vzhodnim in
zahodnim blokom po drugi svetovni vojni.

110



4.1 | senčenje odprtin Za razliko od drugih mest merilo v Trstu še
zdaleč ni človeško. Stavbe so veliko večje in
bolj masivne, trgi večji in prostornejši, ulice
širše, avenije bujne, obala pa dolga in široka.
Velikost mesta je večja v vseh pogledih, ki
držijo mesto kot celoto. Nič ne odstopa od te
monumentalnosti. Posameznik je v vsem tem
majhen in se počuti zaščiteno, saj je mesto
skozi stoletja prebivalce ščitilo pred številnimi
napadi.
Zgradbe so enakih ali podobnih višin in har-
moničnih barv, okraski se ponavljajo, obstaja
ritem in pravila, ki jih zlahka vidimo. Vsaka
terasa je nameščena tako, da je dno podprto z
dvema nosilcema (Slika 1). Okna so označe-
na in poudarjena z okvirji, fasade pa so veliko
pomembnejše od notranje organizacije prosto-
ra, kar je bilo običajno za čas, v katerem je bilo
mesto zgrajeno.
Ulice so široke, a zaradi višine zgradb oko-
li njih so senčene, kar ustvarja zavetje in
občutek udobja za ljudi. Tudi stavbe so postav-
ljene tako, da je pogled vedno končen in
definiran ter je jasno navedena pot, torej smer
gibanja.
Obala nam omogoča neskončen razgled,
pomol pa nam daje priložnost, da se še bolj
približamo morju in se tam ustavimo v pogledu
in razmišljanjih kot večina prebivalcev in obisk-
ovalcev.

112



mUatliecraiavloovdninosoudpbratrivn,

Trst je eno izmed najlepših mest v Evro-
pi. Je mesto na križišču. To pomembno
pristaniško mesto je prešlo skozi roke Riml-
janov, Benečanov, močne Habsburške monarhi-
je in Nemcev med drugo svetovno vojno. Pose-
bnost, ki je pripomogla k izjemnosti tega mesta,
je poleg zgodovine, njegov geografski položaj.
Arhitektura, kulturni in politični slog življenja,
razpoloženje kraja in njegove mere kljub morju
bolj kakor na Sredozemlje, spominjajo na sred-
njo Evropo. Trst je lep, vendar ga ni lahko razu-
meti. Zanj je značilna, rečeno s tujko, heterotopi-
ja. Terezijanska četrt (Borgo Teresiano), ki se širi
levo od Velikega kanala (Canal grande), je še
danes poimenovana po Mariji Tereziji, saj so jo
oblikovali v njenem času. Gre za izjemno reguli-
ran del mesta, narejen po avstro-ogrskih urban-
ističnih načelih. To je mogoče še posebej dobro
videti iz ptičje perspektive, na primer s stolpa ali
Gradu svetega Justa. Tam si je mogoče ogleda-
ti pravokotno križanje ulic, ki tvorijo geometrični
tloris. Nasproti takšni organizaciji mesta stoji sredn-
jeveška pozidava, opredeljena z navezavo na nek-
danjo obzidje in s strnjeno postavljenimi stavbami.

114



4.2 | Lega ulice Ulica se nahaja v bližini glavnega trga (slika 17).
4.3 | Tlak Povezuje dve cesti, namenjeni avtomobilnemu
prometu. Je območje brez javnega programa
4.4 | Barve in služi kot dostop do vhodnih točk objektov,
namenjeno pa je pešcem oziroma kolesarjem.
4.5 | senčenje odprtin Ulica ima urejen tlak, grajen iz kamna pra-
vokotnih oblik, ki je nizko vzdrževan gradbeni
material, z visoko toplotno maso (slika 18). V
sredini poteka linija, ki pohodno površino deli
na dve območji. Objekti so ometani. Enakost,
privlačnost in nepristranskost, nevtral-
nost in neodvisnost, naslikano v eni barvi.
Pri oblikovanju zaznamo dominacijo nevtral-
nih tonov, ki so odvisne od kombinacije hlad-
nih in toplih barv (slika 19). Zaznamo umirjene
barve v raznih belih odtenkih, ki spodbuja-
jo občutek miru in mirnosti, udobja in upanja.
Ustvarja občutek reda in učinkovitosti. Na-
jbolj je izpostvaljena v manjših elementih. Kot
topla, energična barva se pojavlja rumena.
Je barva sonca, svetlobe in optimizma. Barva
ki naslika duha in razum, ki poživlja, aktivira in
osvobaja. Skupaj s svojimi odtenki ponuja upan-
je, srečo, razigranost in zabavo mesta. Trdo,
stabilno in samostojno mesto, ustvarja občutek
miru in zbranosti. Je umirjeno, tiho in zadržano.
V rimskih imperijalnih časih se je zastekljeno
okno prvič zagotovo pojavilo, fragmenti stekla
v bronatem okvirju pa so med drugim našli tudi
v Pompejih. Poleg tega je očitno, da so morala
velika okna v rimskih kopelih na nek način biti
zaprta, da bi zadržala toploto. Splošna hipoteza
je, da so bile te velike odvetniške odprtine prvot-
no napolnjene z bronastimi okvirji, ki so celoto
razdelili na majhna območja, od katerih je vsa-
ka imela stekleno ploščo. Na splošno pa so bila
zastekljena okna v rimskih časih zelo izjemno
izdelana. Marmor, sljude in lupine so najpogoste-
je uporabljali za zapolnitev okenskih odprtin.
Nekatera okna so zasenčena s polokni (sli-
ka 20). Ta so narejena iz lesa, pojavljajo pa
se večinoma v beli barvi. Veliko oken pa
poloken nima, v tem primeru jih ščitijo ro-
lete. Okvirji prav tako nastopajo v beli barvi.

116



Monumepnrtoasltnoorsat

Trst je zelo veliko mesto z dolgo trgovsko in
pomorsko zgodovino. Močno dominira tako v
površini, višini stavb, velikosti trgov in industriji.
Mesto samo je izjemno obsežno, stavbe so
monumentalne in ulice zato ozke in zelo visoke.
Mesto je predimenzionirano za merilo človeka,
z visokimi fasadami in skoraj monumentalnimi
velikostmi arhitektur.

118



4.6 | Prelep ambient kjer voda preseže obalno črto in se zareže v je lep poudarek v prostoru. Ob morju pa imamo
mesto locirano industrijsko območje in parkirišča.
Tukaj ni tipične promenade s plažo, zato tudi
4.7 | Visoke stavbe delujejo monumentalno in dajejo občutek ne najdemo pravega odnosa do morja kot bi
majhnosti ga pričakovali od mediteranskega mesta. Trst
zavzema veliko površino in se močno širi tudi
navzven od centra, vendar presenetljivo nikjer
ne najdemo zelenja dokler se ne oddaljimo
od centra. Manjše zelene ureditve so le ob
obali kot travnate površine ali pa kot manjši
drevoredi na nekaterih peš ulicah ob glavnem
trgu. Mediteranski duh je težko zaznati v Trstu,
saj nima pravega odnosa do morja in zelenja,
je preobsežno, prevzema veliko različnih
zgodovinskih slogov in nima manjših ambientov
v mestu ki bi mu dodali občutek mediteranskega
mesta.

4.8 | Glavni trg se odpira proti morju in močno presega merilo Trst je v primerjavi z vsemi prejšnjimi lokacijami Zelo veliko pristaniško mesto, ki ga je popolnoma
človeka zelo veliko mesto z dolgo trgovsko in pomorsko prevzelo gospodarstvo uvoza in izvoza surovin.
zgodovino, močno dominira tako v površini, višini Mesto kot mesto je predimenzionirano za
4.9 | Mestne fasade delujejo kot velike kulise in dominirajo nad stavb, velikosti trgov in industriji. Mesto samo je merilo človeka, z visokimi fasadami in skoraj
ulicami izjemno obsežno, stavbe so monumentalne in monumentalnimi velikostmi. Mesto polno
ulice zato ozke in zelo visoke, kar me močno zanimivih pogledov in usmeritev, manjših ulic,
spominja na Dunaj. Nič ni v merilu človeka, v ki se na določenih točkah odpirajo v velike
ulicah ki so temne in v katere nikoli ne posije prazne površine. Te površine se izkoriščajo za
sonce, se človek počuti utesnjeno, odprti dogodke na prostem, katerih se v večjih številih
prostori pa so prav tako predimenzionirani, in udeležijo prebivalci in turisti daleč naokoli.
človek se na njih izgubi v svoji majhnosti. Glavni Obseg in skoraj nenadzorovano širjenje mesta
trg ki se odpira proti morju je predimenzioniran, že ne spada več pod kategorijo mediteranska
pa tudi urbana oprema kot so luči oz. javna mesta, ampak bolj kot večje velemesto kot so
razsvetljava so predimenzionirane. Mesto na primer Barcelona, Madrid, Berlin, Pariz,
ni zaprto za promet in je le na redkih delih Rim, itd. Tudi odnos do morja ni več tako izrazit,
omejeno na peš cone – avtomobili dominirajo v razen na področju ladjedelnice in nekaterih
mestu, pločniki pa so bolj ozki glede na število voda, ki kot nekakšne roke sežejo v starejši
ljudi ki se tam dnevno sprehaja. Ulice Trsta so del mestnega jedra. V teh predelih se ustvarijo
urejene po pravilni mreži, zaradi česar vsako najlepši momenti v mestu, kjer se združita voda
križišče zgleda enako in ulice se ne razlikujejo in pogled na monumentalno arhitekturo. Trst
med seboj. Stavbe so zelo visoke in to se ne velja za človeku zelo neprijazno mesto, saj je
spremeni niti ob stiku z morjem, zato mestne v večini namenjeno osebnemu in tovornemu
fasade delujejo kot velike kulise in dominirajo prometu, ki imata nekako dominantno vlogo pri
nad ulicami in obalnim delom. Prav industrija urejanju urbanizma. Nekateri predeli mesta se
ki je locirana na obali, močno vpliva na odnos že počasi zapirajo prometu in dajejo človeku
mesta do morja. Trst je lociran na ravnem prostor za dihanje, rekreacijo in druženje. Sama
terenu, kjer je morje skoraj na isti višini obale urbanistična sestava mesta nima nobenega
in se kar zlije z njo. Zelo lep ambient v mestu posebnega sistema, ki bi omogočal izluščiti čisti
se zgodi na točki, kjer voda preseže obalno koncept širjenja mestnega obroča ali prometne
črto in se zareže v mesto – ampak to je tudi ureditve. Osebno se mi je duh in karakter mesta
edini pravi stik z morjem. Prav na tem trgu tudi Trst izgubil s prihodom ogromnih pristanišč
doživimo bolj človeško merilo, prostor lahko in hangarjev, ki jih neprestano dneve in noči
doživljamo v sekvencah. Vodo prečka tudi uvažajo in izvažajo po celotni Evropi, nima
most, na koncu pa imamo še manjši tempelj, ki nobene arhitekturne identitete, razen starega
dela, ki nas spominja na avstrijski Dunaj.

120



pMraozgnoičmniovstolsutmmaevndbi

Trst se nahaja severno od istrskega polotoka, med
Jadranskim morjem, ob koncu Kraške planote.
Glavni trg; Piazza Unità d’Italia leži čisto ob moju in
pravijo da je eden izmed največjih trgov v Evropi, ki
se odpira proti morju.

122



niso bile zaželene kot komercialni partnerji.
Mesto je obubožalo. Poleg gmotnih težav so
Tržačani kmalu izkusili fašistične skrajneže, ki
so se grobo znašali nad slovenskim prebival-
stvom. V času druge svetovne vojne je bil Trst
predmet spopadov, saj so si ga lastile vse stra-
ni. 1. maja 1945 so enote Jugoslovanske arma-
de, osvobodile Trst iz rok nemške vojske. Italiji
naklonjeni prebivalci Julijske krajine so doživ-
ljali jugoslovansko zasedbo kot najtemačnejši
trenutek v svoji zgodovini, tudi zato, ker jo je
na različnih pokrajinah spremljal val nasilja. Po
koncu 2. sv. vojne je Jugoslovanska armada
po 40-dnevnem obdobju zapustila Trst, zaradi
pritiskov zahodnih zaveznikov. Z uveljavitvijo
mirovne pogodbe je bilo septembra 1947 us-
tanovljeno Svobodno tržaško ozemlje pod up-
ravo zavezniških sil. Angloameričani so upravl-
jali njegov severni del cono A, cona B pa je bila
pod jugoslovansko vojaško upravo. Leta 1954
je STO prenehalo obstajati, cona A s Trstom
vred je bila priključena Italiji.

V mesto te pripelje magistrala, ki poteka ob
Trst je bil pod nadzorom Rimljanov že leta 177 morju in ločuje mesto od njega. Poteka po celi
pr. n. št. Julij Cezar mu je podelil status kolonije dolžini Trsta. Obdana je z zelenjem in poteka v
4.10 | Glavna cesta ob morju Trsta z latinskim imenom Tergeste. Po razpadu Rim- ravni liniji. Na eni strani imamo razgled na mor-

skega cesarstva je mesto ostalo pomembno tr- je, na drugi pa mesto (Slika 1).
govsko središče, predvsem zato, ker so preko
njegovega ozemlja potekale vse poti med Bal- Precej na začetku mesta stoji glavni trg Piazza
kanom in severno Italijo. Leta 948 je Trst postal Unità d’Italia, ki predstavlja vstop v mesto. Ob
samostojna pokrajina. Večji problemi so nasta- vhodu ima trg dva visoka droga, ki delujeta kot
jali le z Benečani, s katerimi so se Tržačani sto- namišljena vrata v mesto. Ko se pomikamo v
letja borili za prevlado na severnem Jadranu, notranjost trga poti mestni hiši tam stoji fontana
dokler ni Trst padel pod okrilje Habsburžanov. dei Quattro Continenti, kjer se ljudje posedejo
Trgovina in promet sta se nemoteno razvijala. in uživajo v razgledu, saj ima ob robu postavle-
Leta 1719 je bil Trst razglašen za svobodno na sedišča (Slika 2).
pristanišče, s čimer se je začelo za mesto na-
jugodnejše obdobje njegove zgodovine. Leta Poti se iz trga razcepijo v ulice, ki vodijo po
1809 so bile po napoleonovih osvajanjih us- mestu. Vse stavbe okoli trga so približno enakih
4.11 | Fontana dei Quattro Continenti

tanovljene Ilirske province. Leta 1813 so Avstri- višin in volumnov. Pustijo občutek mogočnosti
jci spet prevzeli oblast nad današnjo Tržaško in pomembnosti. Med sabo se dopoljujejo in
pokrajino in Istro. Trst je zaradi svoje vloge obdajajo trg.
najpomembnejšega trgovskega pristanišča,
postal vodilno trgovsko središče. Njegova vlo- Prav tako se med sabo dopoljujejo stanovan-
ga je bila še poudarjena leta 1857 z dogradit- jske hiše v mestu. So enako mogočne, po
vijo železniške proge Dunaj-Trst. Z razpadom večini imajo P+3 nadstropja, ponekod so tudi
Avstro-Ogrske ob koncu prve svetovne vojne je višje (Slika 3).
Trst prešel pod Italijo. To je bil močan udarec
za tržaško gospodarstvo, saj se je mesto znaš- Iz mesta lahko izstopimo v manj poseljen pros-
lo na skrajnem robu države, ki sploh ni potre- tor proti vznožju planote, kjer je več zelenega
bovala ne njegovega pristanišča, ne njegovih rastja. Prostor je bolj prisojno ekspoziciran, ker
trgovskih vezi in izkušenj z deželami, ki takrat je naseljenih več kmetijskih površin.
4.12 | Višina stanovanj v mestu
124



Nedeljski popoldainzslekti

Nekoč je trst veljal za nakupovalno točko, kamor
se je hodilo po oblačila, danes pa se tja odpravi-
mo na kratek izlet, da uidemo pustoti Ljubljane ob
slabih dnevih. Zaradi svoje raznolike zgodovine
nam ponuja številne arhitekturne posebnosti, ki si
jih je vredno ogledati, če ne drugega, si pa lahko
privoščimo vsaj en dober espresso ob pogledu na
morje.

126



romano di Trieste” - rimski amfiteater, rimske
izkopanine, stavbe iz 19. stoletja-Palazzo Car-
ciotti, vojaška bolnišnica itd., poleg vsega pa ne
smemo pozabiti na znameniti grad Miramare s
čudovitim pogledom na morje.

4.13 | Palazzo del Governo Trst ima enega izmed najbolj zanimivh vhodov
v mesto, sploh iz smeri Monfalcona in Sistiane;
cesta se namreč vije ob obali s čudovitim raz-
gledom, mimo Porto Vecchia naravnost v mest-
no središče, brez kakršnihkoli predmestij ali in-
dustrijskih con.
Ulice v Trstu so za razliko od prejšnjih mest
zelo urejene in simetrično postavljene v mrežo,
zato se lahko na nek način v mestu hitreje zna-
jdemo.

V Trstu se že na daleč opazi vpliv Avstro-Ogr-
ske; večina stavb in kavarn je namreč klasičen
primer njihove arhitekture; kavarne po izgledu
zelo spominjajo na dunajske-Caffè San Marco.

4.14 | Ponte Rosso Ena izmed tržaških zanimivosti je t.i. Canal
Grande. Zgrajen je bil med letoma 1754 in
1766, predstavljal pa je enega izmed ključnih
elementov novega urbanističnega načrta. Ne-
koč so obe strani povezovali trije mostovi (Pon-
te Bianco, Ponte Rosso in Ponte Verde), danes
pa je od vseh ostal le še Ponte Rosso.
Ker se je tu na nek način “rodil” moderni Trst,
se mi zdi to območje precej pomembno za ce-
lotno mesto. Ker je zanimiv za turiste, se tam
ves čas nahaja veliko ljudi, ki preživljajo svoj
prosti čas; ob njem namreč ves čas kar mrgoli
življenja.

V Trstu se nahaja več trgov, nekateri so bolj ob
morju, drugi bolj v notranjosti. Najbolj zanimiv,
Trst, italijansko Trieste, je bil zgrajen že pod prepoznan in impozanten pa je seveda Piaz-
4.15 | Ulice Rimljani z imenom Tergeste, na mesto pa, ra- za Unità d’Italia, nekoč znan tudi kot Piazza

zen v mali količini Benečani, vse do prihoda Grande. Pravijo, da je to največji trg v Evropi,
Habsburžanov, ni vplivala nobena država. Pod ki se nahaja ob morju. S treh strani ga obda-
njimi se je na to Trst ves čas razvijal in leta jajo avstro-ogrske stavbe in palače večih etaž,
1719 postal svobodno pristanišče. Z izgraditvi- ki pa so v razmerju s trgom ravno prav visoke.
jo železnice Dunaj-Trst leta je postal t.i. “okno v Največja posebnost pa je to, da se ena izmed
svet”. Po prvi svetovni vojni je postal del Italije. stranic trga odpira direktno na morje in daje
Do danes se je skozi čas še precej spremeni- trgu tako nekakšen občutek neskončnosti, kljub
lo, vsi pa ga seveda poznamo kot izjemno lepo temu, da je med njim in morjem cesta. Na njem
italijansko obalno mestece. se ves čas odvijajo razne prireditve in koncerti,
in tudi sicer trg večino časa ni prazen; ljudje se
Trst je zanimiv, saj se v njem nahaja veliko ra- tam radi zadržujejo, radi posedajo v kavarnah
zličih zgodovinskih zanimivosti, kot so “Teatro in opazujejo življenje, ki se tam odvija.

4.16 | Piazza Unità d’ Italia

128



Dunaj sredi Jadrana

Trst je bil že v rimskih časih pomembno trgovsko
središče. O tem pričajo številni ostanki najdeni v
mestu in okolici, vendar pa se rimska struktura mes-
ta ni ohranila. Svojo današnjo podobo je Trst dobil
pod Habsburžani. S Karlom VI., ki ga je leta 1719
razglasil za svobodno pristanišče, Marijo Terezijo
in Jožefom II. se je začela doba nove urbanistične
ureditve Trsta. Izsušili so takratne soline, podrli
dele mestnega obzidja ter zasnovali ortogonalne
četrti mesta.

130



4.17 | Veliki kanal Habsburžani so v mestu videli sebe in do neke
4.18 | Tipična fasada mere prezrcaljeni Dunaj. Zato se mi ne zdi
zgrešeno, če rečemo, da Trst ni mediteransko
4.19 | Opis sliko mesto. S svojo ureditvijo in svojimi monumen-
talnimi, predvsem klasicističnimi stavbami res
4.20 | Skica glavnega trga ne daje vtisa tipičnega mediteranskega mesta.
Njihove fasade, ki so obogatene z ornamenti
in zanimivimi oblikami, so vse prej kot tipične
mediteranske fasade, ki so skromne in delujejo
kot, da zakrivajo svoje notranje bogastvo.
Z izsuševanjem solin je nastal tudi veliki kanal,
v osi katerega stoji cerkev svetega Antona,
ki skoraj povsem simetrično deli Terezjansko
četrt. Zdi se kot, da obvladuje kanal. Pred samo
cerkvijo se nahaja park, ki deluje kot nekakšna
oaza sredi mesta in zaključi kanal. Izrazito os
kanala še bolj poudarijo svetilke, ki delujejo kot
nekakšen urbani drevored.
Tudi ostale zelene površine, ne samo tiste pred
cerkvijo svetega Antona, delujejo sproščujoče
in varno. Nudijo tudi senco in so pogosta toč-
ka zadrževanja mesčanov. Ti se radi zadržujejo
tudi na številnih trgih v mestu. Najbolj zanimiv,
znan in največji v mestu je tako imenovani Pi-
azza Unità d’Italia, nekoč znan tudi kot Piazza
Grande. Trg je zelo velik, a deluje še večji zara-
di lege odprte proti morju in pomola Audace, ki
še navidezno dodatno podaljša trg. Deloma to
praznino vizualno zapirata dve izraziti vertikali,
drogova, ki tudi ločujeta trg in cesto.
S treh strani trg obdajajo monumentalne,
večinoma klasicistične, avstro-ogrske stvabe in
palače z izjenmno bogatimi fasadami. S svojo
monumentalnostjo razbijejo občutek dejanske
velikosti trga. Trg je stišišče večih ulic in posle-
dično glavna točka dogajanja. Na njem se odvi-
jajo najrazličnejše prireditve in koncerti.
Ljudje se najraje zadržujejo v kavarnah in loka-
lih ob trgu. Za razliko od Poreča, Novigrada in
ostalih prej omenjenih mest, so tu lokali s poe-
notenimi senčniki, mizami, itd., ki dajejo še do-
daten občutek povezanosti trga.

132



MKoasTtnroagvli,,

Znameniti Trst v Italiji je mesto na razpotju. To
pomembno pristaniško mesto je prešlo skozi roke
Rimljanov, Benečanov, močne Hapsburške monar-
hije in Nemcev med drugo svetovno vojno. Trst je
mesto, ki ima res bogato zgodovino.

134



strani ceste je promenada, ki je zadnja v vrsti
in predstavlja mejo z morjem. Trg se razdeli na
pet ulic oziroma cestah. Ulice v mestu so včasih
ozke, včasih dovolj široke. V vsaki od širokih
ulic je vsaj ena kavarna ali restavracija. Dve
cesti na vzhodni strani vodita do znamenitega
kanala Canal Grande (slika 3). Kanal trenutno
prečkata dva mostova in pešpot.

Ponte Rosso (slika 4) sredi kanala, je bil zgra-
jen iz lesa leta 1756, ko je bila gradnja kana-
la pravkar končana. Takrat je bil to edini most
čez kanal, saj so bili vsi drugi zgrajeni kasneje.
4.21 | Trg

Deset let kasneje so ga obnovili in razširili in
ponovno postavili leta 1832, tokrat v železu.
Na Ponte Rossu je postavljen kip irskega pi-
satelja Jamesa Joycea, v spomin na njegovo
bivanje v mestu. Na štirih koncih mostu so na
parapetih štiri čudovite svetilke, ki so prej kra-
sile kip posvečenja Trsta v Avstrijo, ki je bil na
Piazzi Libertà, pred železniško postajo. Ta kip
Trst se nahaja severno od istrskega polotoka, so odprli leta 1889 in ga odstranili leta 1919.
med Jadranskim morjem in obronki Kraške pla-
note. Morski tok prihaja v Tržaški zaliv iz dalma- Ponte Verde je na začetku kanala, ob izlivu v
tinskih voda, obide istrsko obalo, nato se obrne morje. Zgrajen je bil iz železa leta 1858. Leta
proti zahodu v steko navzdol ob italijanski obali. 1904 je bil poleg njega zgrajen še en most,
4.22 | Mestna hiša Trst leži na dveh gričih in dolini, ki jo ustvarita imenovan Ponte Bianco ali Ponte Nuovo, na

griča. Središče je v dolini, ostali deli pa na hrib- katerem je bila železniška proga, ki je pov-
ih. Morje pa prihaja iz jugovzhodne strani. ezovala staro pristanišče do novega, ki je ob
promenadi. Ob mostu na začetku kanala stoji
Trst je mesto, ki ima res bogato zgodovino. konstrukcija za sušenje in vzdrževanje manjših
Nima plaže ali drugih eksotičnih objektov, zato čolnov.
pa ima resnično veličastne zgradbe iz različnih
časov. To je lahko razlog, da ga obiskuje veliko Imena mostov izvirajo iz barv, s katerimi so bile
turistov. prvotno poslikane njihove strukture. V času
gradnje so se vrteli ali dvigali, da so omogoči-
Od prvega trenutka, ko stopite na trg (slika 1), li dostop do kanala za jadrnice. Te premične
lahko čutite avstrijski dotik v arhitekturi. Stavbe mostove so kasneje zamenjali sedanji fiksni
v Trstu so velike. Vsaka ima različne detajle mostovi, ki omogočajo prehod majhnih plovil
na fasadi (slika 2). Velikokrat so okna postavl- med plimo. Ponte Rosso je bil nadomeščen leta
4.23 | Kanal jena simetrično na vseh stavbah. Fasade so 1925, Ponte Verde pa leta 1950. Ponte Verde

unikatne. Vsaka stavba je visoka vsaj (p + 3). in Ponte Bianco sta postala enotna struktura.
Glavne stavbe imajo belo barvo, druge hiše pa
imajo lahko nekaj mediteranske barve. Piazza Petindvajset metrov dolga pešpot je bila
unita d’Italia je glavni trg v Trstu. Odprta je do postavljena na kanalu 4. decembra 2012 in
morja. Na vhodu trga sta dva stebra, ki ust- odprta 23. marca 2013. Pot povezuje Via Cas-
varjata vertikale v pogledu na morje (slika 1). sa di Risparmio z Via Trento. Zgrajena je bila
Mestna hiša Trsta “Comune di Trieste” je velika z jekleno konstrukcijo, nepremagljivimi steklen-
stavba, ki se nahaja nasproti morja (slika 2). imi parapeti višine 120 cm in istrskimi ograjami
Zgrajena je bila med letoma 1873-1875. Levo iz kamna in jekla na obeh straneh, pod kater-
in desno so tudi ogromne zgradbe, ki se na- imi so LED diode, ki osvetljujejo pot. Most se je
daljujejo z isto višino, dokler se ne dotaknejo uradno imenoval Passaggio Joyce, običajno pa
glavne ceste. Te stavbe določajo trg. Na drugi se imenuje Ponte Curto.

4.24 | Ponte Rosso

136



Sistiana

Portopiccolo

138



140

mMeessttoo bbrreezz ldjuušdei,

Portopiccolo je majhno mesto na obali Jadrana v
severni Italiji. Zasnovan je bil z namenom, da bi
skozi stoletja povrnil pokrajini kamnoloma prvot-
no lepoto obale. Tu so ljudje in njihova vesoljska
izkušnja na prvem mestu; avtomobilov ni in ga-
raže so pod zemljo. Velika površina parkov se
razprostira na vrhovih pečin, za katere je značilna
popačena kraška pokrajina.

“Short walikng distances, Ob spustu proti zalivu, kjer se Portopiccolo kopava kombinacija bolj tradicionalne obalne
attractive public spaces nahaja kot prevladujoč element v prostoru, arhitekture z nagnjenimi strehami strešnikov
and a variation of urban so nameščeni bloki gosto razporejenih hiš, in fasadami toplih pastelnih barv ter modernih
functions.” - Jan Gehl ki se spuščajo po pobočju pečine. Vendar pa kamnitih enonadstropnih kamnitih hiš z ravni-
edinstveno izkušnjo prostora nekoliko spod- mi strehami in večjimi steklenimi površinami.
142 Vendar se hiše še vedno nagibajo k okolju. S
terase se ponuja lep panoramski pogled na
zaliv in morje.
Izpostavljamo tudi dejstvo, da skoraj vsi domo-
vi uporabljajo obnovljivo energijo, kar zman-
jšuje stroške vzdrževanja in vpliv na okolje.
Uporabljeni so bili visokokakovostni materiali
in tehnologija, zato je vzdušje vsekakor raz-
košno, vendar je po vsem mestu zelo malo
ljudi, zaradi česar se kraj na žalost zdi prazen
in hladen.
To je velika razlika v odnosu od drugih majh-
nih krajev, ki smo jih obiskali. Poreč je bil na
primer poln turistov in tudi lokalnih mimoidočih.
Novigrad je še vedno miren kraj - ko smo ga
obiskali se nam je zdel precej prazen, vendar
občutek prostora ni bil niti približno tako ‘ster-
ilen’ kot v Portopiccolu. Kljub temu da je mesto
tehnološko napredno, mu manjka duše; ljudi,
ki bi naredili prostor živ in uporaben.
Ob vznožju hiš, med pečino in marino, je
Piazzetta. Okoli trga, v osrčju letovišča, je več
barov in restavracija z elegantnimi odprtimi
terasami. Ta prostor bi lahko uredili kot mesto
srečanja. Ni velik, vendar je primeren za preb-
ivalstvo območja. Organizirani javni dogodki
kot na primer, redni glasbeni program na terasi
kavarne v okolici bi pritegnil več ljudi in dinami-
ka bi se spremenila iz monotonosti v živahno
sredozemsko zbirališče.
Na poti do zdravilišč in bazenov smo se pov-
zpeli po rahlo vijugastih kamnitih stopnicah.
Terase z ležalniki, bazeni, barom in razkošnimi
plažami nudijo čudovit razgled na eni strani
odprtega morja in na drugi strani pečine ter
pripadajočo arhitekturo. Prostor je obogaten
z zelenimi površinami, kar mu daje sproščujo-
če vzdušje. Na žalost je večina tega prostora
privatizirana. Kljub temu se je lepo sprehoditi
po bližnjem obalnem sprehajališču. Portopic-
colo je torej odličen kraj če upoštevamo, da
nudi človeku raznoliko gibanje in opazovanje,
ki omogoča boljše razumevanje in vtis o pros-
toru.



mUatliecraiavloovdninosoudpbratrivn,

Zaščiten z zaščitnim objemom veličastnih klifov,
znanih kot falesie, in z edinstveno lokacijo v čudo-
vitem naravnem rezervatu Duino Cliffs, je Portop-
iccolo hkrati sodoben in tradicionalen, tehnološko
napreden, vendar popolnoma v sozvočju z okolico.
Elegantna obmorska vas iz kraškega kamna, ki se
spopada s potrebo po intimnosti in željo po dobrem
počutju: okus po umetnosti, kuhinji in lepem živl-
jenju. Spletno mesto je bilo ustvarjeno tudi s pred-
pisi „Oblikovanje za vse“. To pomeni, da je vsako
območje dostopno vsem, z ulicami brez stopnic,
priročnim parkiriščem in obsežno mrežo vodoravnih
in navpičnih dvigal, ki brez truda prevažajo preb-
ivalce po skupnosti. Ulice Portopiccola so mirne
in brez avtomobilov. Zasnovan da bi bil drugačen.
Portopiccolo je skupnost, ki brezhibno obstaja
v svojem okolju, z uporabo naravnih materialov
in naložbami v ekološko tehnologijo za zagot-
ovitev minimalnega vpliva na pokrajino okoli
nje. Ta filozofija je prikazana na vsakem kora-
ku, od naravno dokončanih vil in hiš, ki sedijo
nad ulicami brez avtomobilov, do elektrarn na
kraju samem, ki jih morska voda hrani.

144



nivoju), katere povezuje stopnišče oz. klanči-
na (slika 13). Je območje brez javnega progra-
ma in služi kot dostop do vhodnih točk objektov.

Ulica ima urejen tlak, sestavljenih iz manjših
kamnitih kock (slika 14). Potekajo od enega do
drugega roba pohodne poti in tako tvorijo enot-
no površino.

5.1 | Lega ulice Objekti so ometani. Vsaka posest tukaj; vila,
penthouse, vaška hiša ali hiša s teraso, je ust-
varjena po najvišjih standardih sodobnega ob-
likovanja, s skrbno izbranimi naravnimi materi-
ali, panoramskim pogledom na morje in dovolj
prostora za sprostitev.

Ker je Portopiccolo oblikovan da bi bil drugačen,
je vidna unikatna in enostavna paleta barv (slika
15). Zaznamo malo barv, ki imajo bolj pastelne
odtenke. Ometani objekti nastopajo v nežno or-
anžni barvi, ki spodbujajo energični duh mes-
ta. Predstavlja spremembo tradicionalnega in
kreativnost tehnološko oblikovanega mesta.
Veliko objektov pa imajo tudi kamnito fasado, ki
daje svoj naravni odtenek barv. Manjši elementi
se pojavljajo v navtralnih odtenkov čiste bele
5.2 | Tlak barve ali naravnih lesenih barvah. V notranjosti

se vidijo vsi detalji, ročno izdelani, iz naravni
materialov in inteligenten dizajn, združeni da
ustvarijo najbolj vzvišeni pejsaž.

5.3 | Barve Okenski okvir omogoča premikanje kril na razne
načine: lahko se nagne kot vertikalni nagib
okna, zavrti okoli navpične osi ali kot drsno
okno, pa tudi kot potisno okno. Okno je lahko
tudi navidezno (z roletami ali leseno zaporo).
Odprtina v steni stavbe za sprejem svetlobe in
zraka, so pogosto urejena tudi za namene ar-
hitekturne dekoracije.
Pomemben napredek je bila konstrukcija oken-
skega krila. Steklo ni bilo več vpeto neposred-
no v zid, ampak vstavljeno v skeletno konstruk-
cijo (okvir) in zatesnjeno s kitom. Okvir kot tudi
okensko krilo sta bila narejena vnaprej.

Okna s kamnitimi prekladami dolžine več kot
meter so bile redke pred obdobjem, ko so bili
na voljo materiali kot so jeklo ali armirani be-
ton. Okna so zasenčena s polokni, katera so
brez rež (slika 16). Grajena so iz lesa, pojavlja-
Ulica se nahaja nivo višje od obalnega pasu. Je jo pa se v naravni barvi lesa ali bolj pogosto v
del sistema vzporednih ulic (vsaka na svojem beli barvi. Pritrjena so s kovinskimi vezmi.

5.4 | senčenje odprtin

146



Mesto duhov

Portopiccolo se nahaja na območju razgibanega
reliefa in obsega dva manjša zaliva, ki sta si izjemno
različna. Italijansko umetno mesto je bilo zgrajeno
na degradiranem območju kamnoloma. Projekt se
je začel z dobro idejo in konceptom, ampak končal
kot mesto duhov in bogatašev. Mesto, ki ne deluje
kot mesto, ampak bolj kot počitniško naselje, je
izven sezonskega dela leta popolnoma prazno.

148



5.5 | Mesto je vkomponirano v degradirano območje kamnoloma sicer narejene po meri človeka – visoke stene
5.6 | Arhitektura združuje mediteranske barve z lokalnim kamnom ob ulicah ustvarjajo malo sence, ki pa jo tukaj
primankuje saj se ne moreš na javnih površinah
nikamor umakniti pred soncem. Obala je
urejena in namenjena le začasnim stanovalcem
mesta, celotno obalo z urejenimi trasami
proti morju povezuje zanimiva promenada ki
obkroža zaliv. Tudi ta zaliv deluje kot marina,
vendar le za redke posameznike. Mesto se
odpira proti morju, vendar v zalivu ni dovolj
javnih programov ali katerihkoli programov ki
bi podpirali vsakodnevno življenje v tem močno
premišljenem in tehnološko dovršenem mestu.
Zaradi tega ni narejeno za življenje ker tega v
osnovi ne ponuja. In to je razlog da v času izven
sezone deluje prazno in mrtvo.

5.7 | Visoke stene ustvarjajo nekaj sence in uokvirjajo poglede na Nahaja se na območju razgibanega reliefa in Italijansko umetno mesto, ki je bilo zgrajeno na
morje obsega dva manjša zaliva, ki sta si izjemno degradiranem območju kamnoloma. Projekt,
različna. Eden je manjši in predstavlja vstopni ki se je začel z dobro idejo in konceptom,
5.8 | Pogled skozi ulico na kamnolom in tri različne tipe arhitekture del – tukaj imamo parkirišča in marino, vendar ampak končal kot mesto duhov in bogatašev.
to območje ni razvito. V drugem zalivu pa Mesto, ki ne deluje kot mesto, ampak bolj kot
je center mesteca Portopiccolo, kjer so v počitniško naselje, ki je izven sezonskega dela
opuščenem kamnolomu na novo zgradili leta popolnoma prazno. Vsebuje nekatere
celotno mesto. Tukaj tako najdemo tri različne prvine mediteranskih mest, kot so arkade, ki
arhitekture – prva je na nek način kopija omogočajo senco in znižane poglede proti
Gradeža in njegovega načina zazidave, ki neskončnemu morju. Barve, ki zajemajo te
so mu dodali še nekaj naravnega kamna z mehke mediteranske tone, mesto lepo vpnejo v
lokacije, da bi ga bolj povezali z njo. Drugi tip teren. Tudi tipologija arhitekture je načrtovana
arhitekture so stopničasto urejene horizontalno tako, da sledi obliki terena. Skuša na novi
povezane hiše, ki na fasadah uporabljajo le inovativni način interpretirati staro obmorsko
kamen iz kamnoloma in les za pergole. V arhitekturo z dodatki sodobnejše tehnologije.
najvišjem delu kamnoloma na levi strani pa je Po mojem mnenju mesto delu bolj kot turistična
zazidava narejena na isti način, vendar brez znamenitost (= Disneyland), kot pa naselje v
razgibanega stopničenja, gre samo za vrstno katerem neprestano živijo ljudje. Je popolnoma
zazidavo hiš. Pri tem projektu so se spoprijeli s namenjeno pešcu, saj v terenu vsebuje ogromno
težkim problemom oblikovanja novega mesta v podzemno garažo, katera v zaledju deluje kot
mediteranskem duhu. Celotno območje je bilo ogromen povezovalni element čez celotno
zasnovano z idejo o luksuznem naselju in tako mesto. Portopiccolo je proti morju zaščiteno z
tudi deluje s svojimi trgovinami, restavracijami, valobranom, ki hkrati deluje kot obalni element
kavarnami, bazeni, wellness centri in plažami. s promenado in nizkorastočim zelenjem. Z
Vse je natančno urejeno in začrtano, nič ni vidika morja deluje lepo vkomponirano v teren.
nastalo spontano, ulice in mestna zazidava so Problem se pojavi pri mešanici treh različnih
arhitekturnih stilov, ki so nastali zaradi različnih
finančnih in tehničnih težav pri izgradnji mesta.
Stanovanjske hišice, ki so na vrhu mesta, preveč
izstopajo, saj ni bilo pravilne uporabe barve in
teksture materiala, čeprav je bil njihov namen,
da se vključijo v okolico in skupno arhitekturo.
Dobra stran mesta je restavracija nad klifom, ki
omogoča čudovit pogled nad celotno mesto in
na drugi strani v neskončno morje, ki se širi na
obzorju.

150


Click to View FlipBook Version