The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Italian Visual Phrase Book (DK Eyewitness Travel)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by matthagen67, 2019-12-01 04:52:23

Italian Visual Phrase Book (DK Eyewitness Travel)

Italian Visual Phrase Book (DK Eyewitness Travel)

CAFÉ AND BAR DRINKS 49

acqua minerale una grappa
akwa meeneraleh oonah grappah

mineral water Grappa

una birra un campari
oonah beerrah oon kamparee

beer Campari

un vino rosso un vino bianco
oon veenoh rossoh oon veenoh byankoh

red wine white wine

You may hear…

● In bottiglia o alla spina?
een botteelya oh allah
speenah
Bottled or draft?

● Liscia o gassata?
leesha oh gassatah
Still or sparkling?

● Con ghiaccio?
kon gyachyo
With ice?

50 EATING OUT

BAR SNACKS

un tramezzino un panino
oon tramedzeenoh oon paneenoh

sandwich panino

le olive le noccioline
leh oliveh leh notcholeeneh

olives nuts

il condimento l’insalata
eel kondimentoh leensalatah

dressing salad

i biscotti la bruschetta
ee beeskottee lah brooskettah

biscotti bruschetta

il gelato i maritozzi
eel jelatoh ee mareetodzee
ice cream
cream buns

BAR SNACKS / FAST FOOD 51

FAST FOOD

May I have… Posso avere…
…to eat in/carry out possoh avereh

…da mangiare qui/da
portare via
dah manjareh kwee/dah
portareh vee-ah

un hamburger un hamburger di pollo
oon amboorger oon amboorger dee polloh

hamburger chicken burger

una piadina arrotolata un hot dog
oonah pyadeenah arotolatah oon otdog

wrap hot dog

un kebab le patatine
oon kebab leh patateeneh

kebab French fries

il pollo fritto la pizza
eel polloh freetoh lah peedza

fried chicken pizza

52 EATING OUT Posso avere…
possoh avereh
BREAKFAST
…del latte?
May I have… del latteh

…some milk dello zucchero?
delloh tsookeroh
…some sugar
…del dolcificante?
…some artificial del dolcheefeekanteh
sweetener
…some butter …del burro?
del booroh
…some jam?
…della marmellata?
…some salt/pepper? dellah marmellatah

...del sale/del pepe?
del saleh/del pehpeh

un caffè un tè
oon kaffeh oon teh

coffee tea

una cioccolata calda una spremuta d’arancia

oonah chokolatah kaldah oonah spremootah daranchya

hot chocolate orange juice

un succo di mela il pane
oon sookoh dee melah eel paneh

apple juice bread

BREAKFAST 53

un cornetto un cornetto al cioccolato
oon kornettoh oon kornettoh al chokolatoh

croissant chocolate croissant

la marmellata un panino
lah marmellatah oon paneenoh

marmalade bread roll

le uova strapazzate il miele
leh wovah strapadzateh eel myeleh

scrambled eggs honey

l’uovo in camicia l’uovo sodo
lwovoh een kameecha lwovoh sodoh

poached egg boiled egg

la frutta fresca lo yoghurt alla frutta
lah frootah freskah loh yogoort allah frootah

fresh fruit fruit yogurt

54 EATING OUT

FIRST COURSES

la minestra il brodo
lah meenestrah eel brodoh

soup broth

la zuppa di pesce il minestrone
lah tsoopah dee pesheh eel meenestroneh

fish soup minestrone

gli gnocchi la frittata
lyee nyokee lah freetatah

gnocchi omelet

la bresaola il risotto
lah bresaolah eel reezottoh

bresaola risotto

il prosciutto crudo i gamberi alla griglia
eel proshewtoh kroodoh ee gamberee allah greelya

cured ham grilled shrimp

FIRST COURSES 55

l’antipasto di mare le sarde al saor
lanteepastoh dee mareh leh sardeh al saor
Venetian-style sardines
seafood antipasto

l’antipasto misto l’antipasto freddo
lanteepastoh meestoh lanteepastoh freddoh
antipasto of cold meats
mixed antipasto

gli spaghetti alla vongole gli spaghetti alla carbonara

lyee spagetee alla vongoleh lyee spagetee alla karbonara

spaghetti with clams spaghetti carbonara

gli spaghetti alla bolognese la bagna cauda
lyee spagetee alla bolonyeseh lah banya cowdah

spaghetti bolognese hot anchovy dip

i cannelloni i tortelloni
ee kannellonee ee tortellonee

cannelloni tortelloni

56 EATING OUT

MAIN COURSES

I would like… Vorrei…
…the chicken vorray
…the duck
…the lamb …il pollo
…the pork eel polloh
…the beef
…the steak …l’anatra
…the veal lanatrah
…the liver
roast …l’agnello
baked lanyelloh
grilled
on skewers …il maiale
eel mayaleh

…il manzo
eel mandzo

…la bistecca
lah beestekkah

…il vitello
eel veeteloh

…il fegato
eel fegatoh

arrosto
arrostoh

al forno
al fornoh

alla griglia
allah greelya

allo spiedo
alloh spyedoh

You may see…

i frutti di mare il pesce
ee frootee dee mareh eel pesheh

seafood fish

MAIN COURSES 57

You may hear…

● Come desidera la bistecca?
komeh deseederah lah
beestekkah
How do you like your steak?

● Al sangue, a cottura
media o ben cotta?
al sangweh, ah kottoorah
medya oh ben kottah
Rare, medium rare, or well done?

barbecued al barbecue
poached al barbekew
boiled
fried in camicia
pan-fried/sautéed een kameechya
stuffed
stewed lesso/sodo
…with Parmesan cheese lessoh/sodoh

fritto
freetoh

in padella/saltato
een padellah/saltatoh

farcito
farcheetoh

stufato
stoofatoh

…con il parmigiano
kon eel parmeejanoh

il pollame la carne
eel pollameh lah karneh

poultry meat

58 EATING OUT

SALADS AND SIDE DISHES

l’insalata verde l’insalata mista
leensalatah verdeh leensalatah meestah

green salad mixed salad

il radicchio alla griglia le verdure al vapore
eel radeekkyo allah greelya leh verdooreh al vaporeh

grilled radicchio steamed vegetables

il riso la pasta
eel reezoh lah pastah

rice pasta

le patatine fritte gli spinaci
leh patateeneh freeteh lyee speenachee

French fries spinach

gli asparagi la polenta
lyee asparajee lah polentah

asparagus polenta

SALADS AND SIDE DISHES/DESSERTS 59

DESSERTS

la mousse di cioccolato la cassata
lah moos dee chokolatoh lah kassatah

chocolate mousse cassata

la crostata di nocciole la crostata di ricotta

lah krostatah dee nochyoleh lah krostatah dee reekottah

hazelnut tart ricotta tart

il sorbetto il gelato
eel sorbettoh eel jelatoh
ice cream
sorbet

il tiramisù la torta
eel teerameesoo lah tortah

tiramisù cake

la crostata di frutta lo zabaglione
lah krostatah dee frootah loh tsabalyoneh

fruit tart zabaglione

60 PLACES TO STAY

PLACES TO STAY

Italy has a wide range of places to stay, depending
on your personal preference and budget. These
range from elegant hotels in former palazzi to
smaller alberghi, locande (one-star hotels), and
family-run pensioni. If you want the option to cook
for yourself, however, you can choose to rent a
seaside apartment or a country villa, or find a
campsite to park your camper or put up your tent.

PLACES TO STAY 61

MAKING A RESERVATION

I’d like… Vorrei…
…to make a reservation vorray
…a double room
…a room with two twin …fare una prenotazione
beds fareh oonah prenotatsyoneh
…a single room
…a family room …una camera doppia
oonah kamerah doppya
…a disabled person’s
room …una camera a due letti
…with a bath/shower oonah kamerah ah dooeh
…with a sea view lettee
…with a balcony
…for two nights …una camera singola
…for a week oonah kamerah seengolah
Is breakfast included?
…una camera familiare
How much is it… oonah kamerah
…per night? fameelyareh
…per week?
…una camera per disabili
oonah kamerah pehr
deezabeelee

…con bagno/doccia
kon banyo/dotchya

…con vista sul mare
kon veestah sool mareh

…con balcone
kon balkoneh

…per due notti
pehr dooeh nottee

…per una settimana
pehr oonah setteemanah

La colazione è inclusa?
lah kolatsyoneh eh
eenkloosah

Quanto costa…
kwantoh kostah

…a notte?
ah notteh

…alla settimana?
allah setteemanah

62 PLACES TO STAY

CHECKING IN

I have a reservation in the Ho una prenotazione a
name of… nome di…
oh oonah prenotatsyoneh
ah nomeh dee

Do you have… Ha…
ah

un facchino gli ascensori
oon fakeenoh lyee ashenzoree

a porter elevators

il servizio in camera il mini bar
eel serveetsyo een kamerah eel meenee bar

room service mini bar

I’d like… Vorrei…
…the keys for room… vorray
…a wake-up call at…
What time is… …le chiavi della camera…
…breakfast? leh kyavee dellah kamerah
…dinner?
…la sveglia alle…
lah svelya alleh

A che ora servite…
ah ke orah serveeteh

…la colazione?
lah kolatsyoneh

…la cena?
lah chenah

CHECKING IN / IN YOUR ROOM 63

IN YOUR ROOM

Do you have… Ha…
another… ah
some more…
un altro/a…
oon altroh/ah

altri/e…
altree/eh

i cuscini le coperte
ee koosheenee leh koperteh

pillows blankets

una lampadina un adattatore
oonah lampadeenah oon adatatoreh

a light bulb an adapter

I’ve lost my key Ho perso la mia chiave
oh persoh lah meeah kiaveh

You may hear…

● Il suo numero di
camera è…
eel soo-oh noomeroh dee
kamerah eh
Your room number is…

● Ecco la sua chiave.
ekko lah sooah kiaveh
Here is your key.

64 PLACES TO STAY

IN THE HOTEL

The room is… La camera è…
…too hot lah kamerah e
…too cold
…too small …troppo calda
troppoh kaldah

…troppo fredda
troppoh freddah

…troppo piccola
troppoh peekolah

il termostato il radiatore
eel termostatoh eel radyatoreh

thermostat radiator

la camera singola la camera doppia
lah kamerah seengolah lah kamerah doppya

single room double room

il numero della camera il bollitore
eel noomeroh dellah kamerah eel bolleetoreh

room number tea kettle

The window won’t open La finestra non si apre
The TV doesn’t work lah feenestrah non see
apreh

Il televisore non funziona
eel televeezoreh non
funtsyonah

IN THE HOTEL 65

l’appendiabiti il televisore
lappendeeabeetee eel televeezoreh

coat hanger television

la veneziana il telecomando
lah venetsyanah eel telekomandoh

venetian blind remote control

CHECKING OUT

When do I have to vacate Quando devo lasciare la
the room? stanza?
kwandoh devoh lasheeareh
Is there a porter to carry lah standza
my bags?
C’è un facchino per portare
May I have the bill, le mie valigie?
please? che oon fakkeenoh pehr
May I pay… portareh leh meeye valeejeh

…by credit card? Posso avere il conto?
possoh avereh eel kontoh
…cash?
Posso pagare…
I’d like a receipt possoh pagareh

…con la carta di credito?
kon lah kartah dee
kredeetoh

…in contanti?
een kontantee

Vorrei la ricevuta
vorray lah reechevootah

66 PLACES TO STAY

IN THE BATHROOM

la vasca da bagno il bidet
lah vaska dah banyo eel beedeh

bathtub bidet

il sapone gli asciugamani
eel saponeh lyee ashewgamanee

soap towels

l’accappatoio il bagnoschiuma
lakappatoyo eel banyoskewmah

bathrobe bubble bath

il docciaschiuma il deodorante
eel dotchyaskwemah eel dehodoranteh

shower gel deodorant

la crema per il corpo il dentifricio
lah kremah pehr eel korpoh eel denteefreechyo

body lotion toothpaste

IN THE BATHROOM 67

lo spazzolino da denti il colluttorio
loh spatsoleenoh dah dentee eel kolootoryo

toothbrush mouthwash

il rasoio elettrico la schiuma da barba
eel rasoyo eletreeko lah skewmah dah barbah

electric razor shaving foam

il rasoio l’asciugacapelli
eel rasoyo lashewgakapellee

razor hair dryer

lo shampoo il balsamo
loh shampoh eel balsamoh

shampoo conditioner

il tagliaunghie le forbici per unghie
eel talyaoongye leh forbeechee pehr oongye

nail clippers nail scissors

68 PLACES TO STAY

SELF-CATERING

May we have… Possiamo avere…
…the key, please? possyamoh avereh
…an extra bed?
…a child’s bed? …la chiave, per favore?
lah kiaveh pehr favoreh

…un letto extra?
oon lettoh extrah

…un lettino?
oon letteenoh

il seggiolone il lettino
eel sedjoloneh eel leteenoh

high chair crib

…more cutlery, dishes …più posate, stoviglie
Where is… pew posateh stoveelye
…the fusebox?
Dov’è…
…the water valve? doveh
…the nearest store?
…la scatola dei fusibili?
Do you do babysitting? lah skatolah day
fooseebeelee
How does the heating
work? …il rubinetto d’arresto?
eel roobeenettoh darrestoh

…il negozio più vicino?
eel negotsyo pew
veecheenoh

Offrite un servizio di
babysitting?
offreeteh oon serveetsyo
dee babyseetteeng

Come funziona il
riscaldamento?
komeh foontsyonah eel
reeskaldamentoh

SELF-CATERING 69

Is there… C’è…
…air conditioning? che
…central heating?
…l’aria condizionata?
larya kondeetsyonatah

…il riscaldamento
centralizzato?
eel reeskaldamentoh
chentraleedzatoh

il ventilatore il termoconvettore
eel venteelatoreh eel termokonverteetoreh

fan space heater

When does the cleaner Quando passa l’addetto alle
come? pulizie?
kwandoh passah ladettoh
Where do I put the alleh pooleetsye
garbage?
Dove posso buttare
Do you take pets? l’immondizia?
doveh possoh bootareh
leemondeetsyah

Accettate animali domestici?
atchettateh aneemalee
domesteechee

il cane
eel kaneh

dog

70 PLACES TO STAY

IN THE VILLA

Is there an inventory? C’è un inventario?
Where is this item? che oon eenventaryo

I need… Dove si trova questo
…an extension cord articolo?
…a flashlight doveh see trovah kwestoh
…matches arteekoloh

Ho bisogno di…
oh beezonyo dee

…una prolunga
oonah proloongah

…una torcia
oonah torchya

…dei fiammiferi
day fyameeferee

il forno a microonde il ferro da stiro
eel fornoh ah meekrohondeh eel ferroh dah steeroh

microwave iron

l’asse da stiro il mocio e il secchio
lasseh dah steeroh eel mochyo eh eel sekkyo

ironing board mop and bucket

la paletta e la scopetta il detersivo
lah palettah eh lah skopettah eel deterseevoh

dust pan and brush detergent

IN THE VILLA 71

PROBLEM SOLVING

The shower doesn’t work La doccia non funziona
lah dotchya non
The toilet is leaking foontsyonah
Can you fix it today?
There’s no… Il water perde acqua
…electricity/gas eel vater perdeh akwa
…water
Può aggiustarlo oggi?
pwo adjewstarloh ojee

Non c’è…
non che

…elettricità/gas
eletreecheetah/gas

…acqua
akwa

la lavatrice il frigorifero
lah lavatreeche eel freegoreeferoh
washing machine
refrigerator

la pattumiera il lucchetto e la chiave
lah patoomyerah eel lookettoh eh lah kiaveh

garbage can lock and key

il rivelatore di fumo l’estintore
eel reevelatoreh dee foomoh lesteentoreh
fire extinguisher
smoke alarm

72 PLACES TO STAY

KITCHEN EQUIPMENT

l’apriscatole l’apribottiglie
lapreeskatoleh lapreeboteelyeh

can opener bottle opener

il cavatappi il tagliere
eel kavatappee eel talyehreh
cutting board
corkscrew

il coltello da cucina lo sbucciatore
eel koltelloh dah koocheenah loh sbootchyatoreh

kitchen knife peeler

la frusta il cucchiaio di legno
lah froostah eel kookyayo dee lenyo

whisk wooden spoon

la spatola la grattuggia
lah spatolah lah grattoojah

spatula grater

KITCHEN EQUIPMENT 73

il colapasta la padella
eel kolapastah lah padellah

colander frying pan

la pentola la griglia
la pentolah lah greelya
saucepan
grill pan

la casseruola l’insalatiera
lah kasserwolah leensalatyerah
casserole dish
mixing bowl

il frullatore la teglia da forno
eel froolatoreh lah telya dah fornoh

blender cookie sheet

i guanti da forno il grembiule
ee gwantee dah fornoh eel grembewleh

oven mitts apron

74 PLACES TO STAY

CAMPING

Where is the nearest… Dov’è il più vicino…
…campground? doveh eel pew veecheenoh
…camper van site?
Can we camp here? …campeggio?
kampedjoh
Do you have any
vacancies? …campeggio per camper?
What is the charge… kampedjoh pehr kamper
…per night?
…per week? Possiamo accamparci qui?
Does the price include… possyamoh akamparchee
…electricity? kwee
…hot water?
We want to stay for… C’è posto disponibile?
che postoh
deesponeebeeleh

Quanto costa…
kwantoh kostah

…per notte?
pehr notteh

…per settimana?
pehr setteemanah

Il costo include…
eel kostoh eenkloodeh

…l’elettricità?
leletreecheetah

…l’acqua calda?
lakwa kaldah

Desideriamo rimanere per…
deseederyamoh
reemanereh pehr

il picchetto la tenda la corda
eel peekkettoh lah tendah lah kordah
tent peg tent guy rope

CAMPING 75

Can I rent… Posso noleggiare…
…a tent? possoh noledjareh
…a barbecue?
Where are… …una tenda?
…the toilets? oonah tendah
…the garbage cans?
…un barbecue?
Are there… oon barbecue
…showers?
…laundry facilities? Dove sono…
Is there… doveh sonoh
…a swimming pool?
…a store? …i servizi?
ee serveetsee

…i bidoni dell’immondizia?
ee beedonee del
eemondeetsya

Ci sono…
chee sonoh

…docce?
dotcheh

…servizi di lavanderia?
serveetsee dee lavanderya

C’è…
che

…una piscina?
oonah peesheenah

…un negozio?
oon negotsyo

You may hear…

● Non accendere il fuoco.
non atchendereh eel
fwoko
Don’t light a fire.

● Non bere l’acqua.
non bereh lakwa
Don’t drink the water.

76 PLACES TO STAY

AT THE CAMPSITE

il sacco a pelo
eel sakko ah peloh

sleeping bag

il materasso gonfiabile
eel materassoh gonfyabeeleh

air mattress

il bollitore il thermos
eel boleetoreh eel termos
camping kettle vacuum flask

il fornello da campeggio il barbecue
eel fornelloh dah kampedjoh eel barbecue

camping stove barbecue

il frigo portatile l’acqua in bottiglia
eel freegoh portateeleh lakwa een botteelya

cooler bottled water

AT THE CAMPSITE 77

il cestino da picnic il secchio
eel chesteenoh dah picnic eel sekyo

picnic basket bucket

il maglio la bussola
eel malyo lah boosolah

mallet compass

la torcia la matassa di spago
lah torchya lah matassah dee spagoh

flashlight ball of string

il filtro solare i cerotti
eel feeltroh solareh ee cherotee
adhesive bandage
sunscreen

gli scarponi da montagna lo zaino
lye skarponee dah montanya loh dzaeenoh

hiking boots backpack

78 SHOPPING

SHOPPING

In addition to shopping malls, supermarkets, and
specialty stores, Italy has many picturesque
open-air markets in town squares and on main
streets where you can buy food, clothes, and
even antiques relatively cheaply. Most stores
are open between 8:30 a.m. and 12:30 p.m., and
3:30 p.m. to 7:30 p.m. from Tuesday to Saturday.
However, many stores and groceries are closed
on Monday mornings or all day Mondays.

SHOPPING 79

IN THE STORE

I’m looking for… Sto cercando…
Do you have…? stoh cherkandoh
I’m just looking
I’m being helped Avete…?
Do you have any more aveteh
of these?
How much is this? Sto solo guardando
Do you have anything stoh soloh gwardandoh
cheaper?
Mi stanno già servendo
I’ll take this one mee stannoh jah servendoh
Where can I pay?
I’ll pay… Ne avete ancora?
…in cash eh aveteh ankorah
…by credit card
Quanto costa questo?
May I have a receipt? wantoh kostah kwestoh

I’d like to exchange this Avete qualcosa di meno
costoso?
aveteh kwalkosah dee
menoh kostosoh

Prendo questo/a
prendoh kwestoh/ah

Dove posso pagare?
doveh possoh pagareh

Desidero pagare…
deseederoh pagareh

…in contanti
een kontantee

…con la carta di credito
kon lah kartah dee
kredeetoh

Mi può fare lo scontrino?
mee pwo fareh loh
skontreenoh?

Vorrei cambiare questo/a
vorray kambyareh
kwestoh/ah

80 SHOPPING

AT THE BANK

I’d like… Desidero…
deseederoh

…to make a withdrawal …effettuare un prelievo
effettwareh oon prelyevoh

…to deposit some money …effettuare un deposito
effettwareh oon deposeetoh

…to change some money …cambiare del denaro
kambyareh del denaroh

…into euros …in euro
een ehooroh

…into dollars …in dollari
een dohlaree

Here is my passport Ecco il mio passaporto
ekko eel meeo passaportoh

My name is… Mi chiamo…
mee kiamoh

My account number is… Il mio numero di conto è…
eel meeo noomeroh dee
kontoh eh

My bank details are… I miei dettagli bancari
sono…
ee myayee dettalyee
bankaree sonoh

il tasso di cambio il travellers’ cheque
eel tassoh dee kambyo eel traverlers chek

exchange rate traveler’s check

il passaporto il denaro
eel passaportoh eel denaroh

passport money

AT THE BANK 81

Do I have… Devo…
devoh
…to key in my PIN
number? …digitare il PIN?
…to sign here? deejeetareh eel peen

The cash machine has …firmare qui?
eaten my card feermareh kwee

Can I cash a check? Lo sportello bancomat ha
preso la mia carta
Has my money arrived loh sportelloh bankomat ah
yet? presoh lah meea kartah

When does the bank Posso incassare un assegno?
open/close? possoh eenkassareh oon
assenyo

È arrivato il mio denaro?
eh arreevatoh eel meeo
denaroh

Quando apre/chiude la
banca?
kwandoh apreh/kewdeh
lah bankah

lo sportello bancomat il direttore della banca
loh sportelloh bankomat eel deerettoreh dellah bankah

cash machine bank manager

la carta di credito il libretto degli assegni

lah kartah dee kredeetoh eel leebrettoh delyee assenyee

credit card checkbook

82 SHOPPING

STORES

la panetteria il fruttivendolo
lah panetterya eel frooteevendoloh

bakery greengrocery

la gastronomia la pescheria
lah gastronomya lah peskerya

delicatessen fish seller

il tabaccaio la boutique
eel tabakkayo lah booteek
tobacco shop
boutique

il negozio di dischi il negozio di mobili
eel negotsyo dee deeskee eel negotsyo dee mobeelee

record store furniture store

STORES 83

la macelleria la drogheria
lah machelerya lah drogerya
grocery store
butcher’s

il supermercato la libreria
eel soopermerkatoh lah leebrerya

supermarket book store

il negozio di calzature la sartoria
eel negotsyo dee kaltsatooreh lah sartorya

shoe store tailor’s

la gioielleria la ferramenta
lah joyellerya lah ferramentah
jewelery store hardware store

84 SHOPPING

AT THE MARKET

I would like… Desidero…
deseederoh

How much is this? Quanto costa?
kwantoh kostah

What’s the price per kilo? Quanto costa al chilo?
kwantoh kostah al keeloh

It’s too expensive È troppo caro
eh troppoh karoh

Do you have anything Avete qualcosa di meno
cheaper? caro?
aveteh kwalkosah dee
menoh karoh

That’s fine, I’ll take it Va bene, lo prendo
vah beneh loh prendoh

I’ll take two kilos Me ne dia due chili
meh neh dya dooeh keelee

A kilo of… Un chilo di…
oon keeloh dee

Half a kilo of… Mezzo chilo di…
medzo keeloh dee

A little more, please Un po’ di più, per favore
oon poh dee pew pehr
favoreh

May I taste it? Posso assaggiarlo/a?
possoh assadjarloh/ah

That will be all, thank you È tutto, la ringrazio
eh tootoh lah reengratsyo

You may hear…

● Posso aiutarla?
possoh ayewtarlah
May I help you?

● Quanto ne vuole?
kwantoh neh vwoleh
How much would you
like?

AT THE MARKET / IN THE SUPERMARKET 85

IN THE SUPERMARKET

Where is/are… Dov’è/dove sono…
…the frozen foods doveh/doveh sonoh
…the beverage aisle?
…the checkout? …i surgelati?
ee soorjelatee

…la corsia delle bibite?
lah korsya delleh beebeeteh

…la cassa?
lah kassah

il carrello il cestino
eel karrelloh eel chesteenoh

cart basket

I’m looking for… Sto cercando…
Do you have any more? stoh cherkandoh
Is this reduced?
What is the sell-by date? Ne avete ancora?
neh aveteh ankorah
Where do I pay?
Shall I key in my PIN? È scontato?
May I have a bag? eh skontatoh
Can you help me pack
Qual è la data di scadenza?
kwaleh lah datah dee
skadentsa

Dove posso pagare?
doveh possoh pagareh

Devo digitare il PIN?
devoh deejeetareh eel peen

Posso avere un sacchetto?
possoh avereh oon sakettoh

Mi può aiutare a riempire
i sacchetti?
mee pwo ayewtareh ah
ryempeereh ee sakettee

86 SHOPPING

FRUIT

l’arancia il limone
laranchya eel leemoneh

orange lemon

il limone verde il pompelmo
eel leemoneh verdeh eel pompelmoh

lime grapefruit

la pesca la pescanoce
lah peskah lah peskanocheh

peach nectarine

l’albicocca la prugna
lalbeekokkah lah proonya

apricot plum

la ciliegia il mirtillo
lah cheelyeja eel meerteeloh

cherry blueberry

FRUIT 87

la fragola il lampone
lah fragolah eel lamponeh
strawberry
raspberry

il melone l’uva
eel meloneh loovah
grapes
melon

la banana la melagrana
lah bananah lah melagranah

banana pomegranate

la mela la pera
lah melah lah perah

apple pear

l’ananas il mango
lananas eel mangoh
pineapple
mango

88 SHOPPING

VEGETABLES

la patata la carota
lah patatah lah karotah

potato carrot

il peperone il peperoncino
eel peperoneh eel peperoncheenoh

pepper chili

la melanzana il pomodoro
lah melandzanah eel pomodoroh

eggplant tomato

la cipollina il porro
lah cheepoleenah eel porroh

scallion leek

la cipolla l’aglio
lah cheepolah lalyo
garlic
onion

VEGETABLES 89

il fungo la zucchina
eel foongoh lah dzookeenah
mushroom
zucchini

il cetriolo i fagiolini
eel chetryoloh ee fajoleenee
French bean
cucumber

i piselli il sedano
ee peesellee eel sedanoh
garden peas
celery

gli spinaci il broccolo
lyee speenachee eel brokkoloh

spinach broccoli

il cavolo la lattuga
eel kavoloh lah latoogah

cabbage lettuce

90 SHOPPING

MEAT AND POULTRY

May I have… Posso avere…
…a slice of…? possoh avereh
…a piece of…?
…una fetta di…?
oonah fettah dee

…un pezzo di…?
oon pedzo dee

il prosciutto cotto il prosciutto crudo
eel proshewtoh kottoh eel proshewtoh kroodoh

cooked ham cured ham

la bistecca il filetto
lah beestekka eel feelettoh

steak fillet

il salame di cinghiale la carne tritata
eel salameh dee cheengyaleh lah karneh treetatah

wild boar salami ground beef

il pollo il rognone
eel polloh eel ronyoneh

chicken kidney

MEAT AND POULTY / FISH AND SHELLFISH 91

FISH AND SHELLFISH

la sogliola eel calamaro
lah solyolah eel kalamaroh

sole squid

il merluzzo la spigola
eel merloodzo lah speegolah

cod sea bass

il sarago la sardina
eel saragoh lah sardeenah
sea bream
sardine

il granchio l’aragosta
eel grankyo laragostah

crab lobster

il gambero la capasanta
eel gamberoh lah kapasantah

shrimp scallop

92 SHOPPING

BREAD AND CAKES

il panino il pan marino
eel paneenoh eel pan mareenoh

roll rosemary bread

il pane casalingo i grissini
eel paneh kasaleengoh ee greeseenee

loaf of bread breadsticks

il cornetto la focaccia
eel kornettoh lah fokatchya

croissant foccaccia

la crostata al limone la torta al cioccolato
lah krostatah al leemoneh lah tortah al chokolatoh

lemon tart chocolate cake

il panettone il panforte
eel panettoneh eel panforteh

panettone panforte

BREAD AND CAKES / DAIRY PRODUCE 93

DAIRY PRODUCE

il latte intero parzialmente scremato
eel lateh eenteroh partsyalmenteh skrematoh

whole milk skim milk

la panna la ricotta
lah pannah lah reekottah

cream ricotta

lo yoghurt il burro
loh yogoort eel booroh

yogurt butter

il provolone il parmigiano
eel provoloneh eel parmeejanoh
Parmesan cheese
Provolone

la mozzarella il pecorino
lah modzarellah eel pekoreenoh

mozzarella Pecorino

94 SHOPPING

NEWSPAPERS AND MAGAZINES

Do you have… Avete…
…a book of stamps? aveteh
…airmail stamps?
…un carnet di francobolli?
…a box of envelopes? oon karneh dee
frankobollee

…francobolli di posta
aerea?
frankobollee dee postah
ahehrehah

…una confezione di buste?
oonah konfetsyoneh dee
boosteh

la cartolina i francobolli
lah kartoleenah ee frankobolee

postcard stamps

la matita la penna
lah mateetah lah pennah

pencil pen

You may hear…

● Quale desidera?
kwaleh deseederah
Which would you like?

● Mi può dire la sua età?
mee pwo deereh lah sooa etah
How old are you?

● Ha la carta d’identità?
ah lah kartah deedenteetah
Do you have ID?

NEWSPAPERS AND MAGAZINES 95

I’d like… Vorrei…
…a pack of cigarettes vorray

…a box of matches …un pacchetto di sigarette
oon pakkettoh dee
seegaretteh

…una scatola di cerini
oonah skatolah dee chereenee

del tabacco l’accendino
del tabakkoh latchendeenoh

tobacco lighter

le gomme da masticare le caramelle
leh gommeh dah masteekareh leh karamelleh

chewing gum candy

il quotidiano la rivista
eel kwoteedyanoh lah reeveestah

newspaper magazine

i fumetti le matite colorate
ee foomettee leh mateeteh kolorateh

comic coloring pencils

96 SHOPPING

BUYING CLOTHES

I am looking for… Sto cercando…
I am size… stoh cherkandoh
Do you have this…
…in my size? Porto la taglia…
…in small portoh lah talya
…in medium?
…in large? Avete questo/a…
…in other colors? aveteh kwestoh/ah
May I try this on?
Where are the changing …nella mia taglia?
rooms? nellah meeah talya
It’s…
…too big …in taglia piccola?
…too small een talya peekolah
I need…
…a larger size …in taglia media?
…a smaller size een talya medya
I’ll take this one, please
…in taglia grande?
Is this on sale? een talya grandeh

…in altri colori?
een altree koloree

Posso provarlo/a?
possoh provarloh/ah

Dove sono gli spogliatoi?
doveh sonoh lye spolyatoee

È…
eh

…troppo grande
troppoh grandeh

…troppo piccolo/a
troppoh peekoloh/ah

Ho bisogno di…
oh beezonyo dee

…una taglia più grande
oonah talya pew grandeh

…una taglia più piccola
oonah talya pew peekolah

Prendo questo/a, grazie
prendoh kwestoh/ah
gratsye

È in saldo?
eh een saldoh

BUYING CLOTHES / BUYING SHOES 97

BUYING SHOES

I take shoe size… Mi serve un…
May I try… mee serveh oon
…this pair?
…those in the window? Posso provare…
These are… possoh provareh
…too tight
…too big …questo paio?
…too small kwestoh payo
…uncomfortable
Is there a bigger/ …quelle in vetrina?
smaller size? kwelleh een vetreenah

Queste sono…
kwesteh sonoh

…troppo strette
troppoh stretteh

…troppo larghe
troppoh largeh

…troppo piccole
troppoh peekoleh

…scomode
skomodeh

Avete un numero più
grande/piccolo?
aveteh oon noomeroh pew
grandeh/peekoloh

Clothes and shoe sizes guide

Women’s clothes sizes

UK 6 8 10 12 14 16 18 20

Europe 34 36 38 40 42 44 46 48

US 4 6 8 10 12 14 16 18

Men’s clothes sizes

UK 36 38 40 42 44 46 48 50

Europe 46 48 50 52 54 56 58 60

US 36 38 40 42 44 46 48 50

Women’s shoes

UK 3 4 5 6 7 8 9
43
Europe 36 37 38 39 40 42 11

US 5 6 7 8 9 10

98 SHOPPING

CLOTHES AND SHOES

il vestito l’abito da sera
eel vesteetoh labeetoh dah serah

dress evening dress

la giacca il maglione
lah jakkah eel malyoneh

jacket sweater

i jeans la gonna
ee jeenz lah gonnah

jeans skirt

la scarpa da ginnastica lo stivale
lah skarpah dah jeennasteekah loh steevaleh

sneaker boot

la borsa la cintura
lah borzah lah cheentoorah
handbag
belt


Click to View FlipBook Version