The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

15-minute Italian (DK Eyewitness Travel)

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by matthagen67, 2019-12-01 04:40:42

15-minute Italian (DK Eyewitness Travel)

15-minute Italian (DK Eyewitness Travel)

e ye witness tr avel

15 -minute

ITALIAN



e ye witness tr avel

15 -minute

ITALIAN

LEARN ITALIAN
in just 15

minutes A DAY

FRANCESCA LOGI

London, New York, Munich, Melbourne, Contents 6
and Delhi
How to use this book 8
Dorling Kindersley Limited 10
Senior Editor Angeles Gavira Week 1 12
Project Art Editor Vanessa Marr Introductions 14
DTP Designer John Goldsmid Hello 16
Production Controller Luca Frassinetti Relatives
Publishing Manager Liz Wheeler My family 18
Managing Art Editor Philip Ormerod To be and to have 20
Publishing Director Jonathan Metcalf Review and repeat 22
24
Art Director Bryn Walls Week 2 26
Eating and drinking
Language content for Dorling Kindersley by In the café 28
g-and-w publishing In the restaurant 30
To want 32
Produced for Dorling Kindersley by Dishes 34
Schermuly Design Co. Review and repeat 36

Art Editor Hugh Schermuly Week 3 38
Project Editor Cathy Meeus Making arrangements 40
Special photography Mike Good Days and months 42
Time and numbers 44
First American Edition, 2005 Appointments 46
On the telephone
Published in the United States by Review and repeat
DK Publishing, Inc., 375 Hudson Street,
Week 4
New York, New York 10014 Travel
At the ticket office
05 06 07 08 09 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 To go and to take
Taxi, bus, and metro
Copyright © 2005 Dorling Kindersley Limited On the road
Review and repeat
All rights reserved under International and
Pan-American Copyright Conventions. No part
of this publication may be reproduced, stored

in a retrieval system, or transmitted in any
form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without
the prior written permission of the copyright
owner. Published in Great Britain by Dorling

Kindersley Limited.

A Cataloging-in-Publication record for this book
is available from the Library of Congress.

ISBN 0-7566-0924-0

15-Minute Italian is also available in a pack
with two CDs (ISBN 0-7566-0929-1)

Color reproduction by Colourscan, Singapore
Printed and bound in China by Leo Paper
Products Limited

Discover more at
www.dk.com

Week 5 At the hospital 94
Getting around Review and repeat 96

Around town 48 Week 10 98
Finding your way At home 100
Sightseeing 50 102
At the airport 52 104
Review and repeat 106
54 At home
Week 6 108
Accommodation 56 In the house 110
112
Booking a room The backyard 114
In the hotel 116
At the campground Pets
Descriptions 118
Review and repeat Review and repeat 120
122
Week 7 58 Week 11 124
Shopping Services
60
Shops 62
At the market
At the supermarket 64 Mail and bank
Clothes and shoes
Review and repeat 66 Services

Week 8 To come
Work and study
Police and crime
Jobs
The office Review and repeat
Academic world
In business 68 Week 12
Review and repeat Leisure and socializing
70
Week 9 72
Health
74 Leisure time
At the pharmacy
The body 76 Sports and hobbies
At the doctor
Socializing

Review and repeat

78 Reinforce and progress 126
128
80 134
82 Menu guide

84
86 English–Italian dictionary

Italian–English dictionary 146

88 Acknowledgments 160
90
92

6 HOW TO USE THIS BOOK

How to use this book

This main part of the book is devoted to 12 themed
chapters, broken down into five 15-minute daily lessons,
the last of which is a revision lesson. So, in just 12 weeks
you will have completed the course. A concluding
reference section contains a menu guide and English-to-
Italian and Italian-to-English dictionaries.

Warm up and clock 1 8 WEEK 2
Each day starts with a one-minute warm-up that
encourages you to recall vocabulary or phrases 1 Warm up Al bar
you have learned previously. A clock to the right In the café
of the heading bar indicates the amount of time Count up to ten.
you are expected to spend on each exercise. (pp.10–11) In a typical café-bar you can either
stand at the counter or sit at a table
Instructions Remind yourself how with waiter service, which can be
Each exercise is numbered and introduced by to say “hello” and more expensive. You can have a
instructions that explain what to do. In some “goodbye.” (pp.8–9) variety of soft or alcoholic drinks. The
cases additional information is given about the standard coffee is an espresso, a small,
language point being covered. Ask “do you have black coffee. You can also order
a cell phone?” pastries, sandwiches, and other snacks.
Cultural/Conversational tip (pp.14–15)
These panels provide additional
insights into life in Italy and 2 Words to remember lo zucchero
language usage.
Look at the words below and say them out loh tsookkeroh
loud a few times. Conceal the Italian with sugar
the cover flap and try to remember each one
in turn. Practice the words on the right also.

il caffè macchiato espresso with a little
eel kaffay makeeatoh milk

la tisana herbal tea il caffè (espresso)
lah teezanah tea with milk
sandwich eel kaffay (espressoh)
il tè con latte small, black coffee
eel tay kon lattay

il panino
eel paneenoh

Cultural tip Italians are not big tea-drinkers and

when they do have tea, they add some lemon rather than
milk. So if you want milk in your tea, you may have to ask
for a little cold milk (“un po’ di latte freddo”).

3 In conversation

Text styles Vorrei un cappuccino, Altro, signore? Ha delle brioche?
Distinctive text per favore. altroh, seennyoray ah dellay breeosh
styles differentiate vorray oon
Italian and kappoocheenoh, per Anything else, sir? Do you have any
English, and the favoray croissants?
pronunciation
guide (see right). I’d like a cappuccino,
please.

In conversation
Illustrated dialogues
reflecting how
vocabulary and
phrases are used in
everyday situations
appear throughout
the book.

How to use the flap 1 2 4 WEEK 12 LEISURE AND SOCIALIZING 1 2 5
The book’s cover flaps
allow you to conceal Risposte Ripassa e ripeti Risposte
the Italian so that you Answers Review and repeat Answers
can test whether you Cover with flap Cover with flap
have remembered
correctly. 1 Animals 1 Animals 3 rabbit 3 To do 3 To do
Name the numbered 16 dog
Revision pages 1 il pesce animals in Italian. Use the correct 1 fai
A recap of selected eel peshay form of the verb faee
elements of previous bird 2 fare (to do) in these
lessons helps to 2 l’uccello sentences. 2 fa
reinforce your loocchelloh 1 fish hamster 5 fah
knowledge. 1 Tu ____ vela?
3 il coniglio 4 cat 3 fare
eel koneellyoh 2 Lei ____ un corso faray
di pittura.
4 il gatto 4 fa
eel gattoh 3 Cosa le piace fah
____ ?
5 il criceto 5 fate
eel kreechetoh 4 ____ freddo oggi. fatay

6 il cane 5 Voi ____ 6 faccio
eel kanay palestra? facchoh

6 Io ____ nuoto.

2 I like… 2 I like… 1 4 An invitation 4 An invitation
Say the following in Italian:
1 Mi piace il rugby. You are invited for lunch. Join in the 1 Mi dispiace,
mee peeachay eel 1 I like rugby. conversation, replying in Italian following sabato non
regbee 2 I don’t like golf. the English prompts. posso.
3 I like to paint. mee
2 Non mi piace il Vuol venire a pranzo da me sabato? deespeeachay,
golf. 1 I’m sorry, I can’t on Saturday. sabatoh non
non mee peeachay possoh
eel golf Facciamo domenica?
2 Great. I’m free on Sunday. 2 Benissimo. Sono
3 Mi piace la libera domenica.
pittura. Porti i bambini. beneesseemoh.
mee peeachay lah 3 Thank you. What time? sonoh leeberah
peettoorah domeneekah
All’una.
4 See you on Sunday. 3 Grazie.
A che ora?
23 gratseeay. ah kay
orah

4 Arrivederci a
domenica.
arreevederchee ah
domeneekah

Useful phrases HOW TO USE THIS BOOK 7
Selected phrases
relevant to the topic Pronunciation guide
help you speak and
understand. Many Italian sounds will already be familiar to
you, but a few require special attention. Take
la brioche EATING AND DRINKING 1 9 note of how these letters are pronounced:
lah breeosh 4 Useful phrases
croissant Learn these phrases. Read the English under c an Italian c is pronounced ch before
the pictures and say the phrase in Italian as i or e but k before other vowels:
la crema shown on the right. Then cover up the cappuccino kappoocheenoh
lah kremah answers on the right and test yourself.
custard cream ch pronounced k as in keep
Un caffè, per favore. g pronounced j as in jam before i or e
oon kaffay, per favoray
but g as in get before other vowels
Some coffee, please. gh pronounced g as in go
gn pronounced ny like the sound in the
Altro?
altroh middle of onion
gli pronounced ly like the sound in the
Anything else?
middle of million
A croissant, too, Anche una brioche, h h is always silent: ho oh (I have)
please. per favore. r an Italian r is trilled like a Scottish r
ankay oonah breeosh, s an Italian s can be pronounced either
il cappuccino per favoray
s as in see or z as in zoo
eel kappoocheenoh Quant’è? sc pronounced sh as in ship before i or e
coffee with kwantay
frothy milk but sk as in skip before other vowels
z an Italian z is pronounced ts as in pets
How much is that? Italian vowels tend to be pronounced longer
than their English equivalents, especially:
Sì, certo. Allora, prendo una Quattro euro, per e as the English lay
see, chertoh brioche. Quant’è? favore. i as the English keep
allorah, prendoh oonah kwattroh ayooroh, per u as the English boot
Yes, certainly. breeosh. kwantay favoray After each word or phrase you will find a
pronunciation transcription. Read this,
I’ll have a croissant, Four euros, please. bearing in mind the tips above, and you will
then. How much is achieve a comprehensible result. But
that? remember that the transcription can only ever
be an approximation and that there is no real
Say it substitute for listening to and mimicking
In these exercises you native speakers.
are asked to apply
what you have learned Dictionary 1 3 2 DICTIONARY
using different A mini-dictionary
vocabulary. provides ready Dictionary
reference from
5 Say it English to Italian English to Italian
and Italian to
Do you have a single English for 2,500 The gender of an Italian noun is indicated by the word for
room, please? words. the: il or lo (masculine), la (feminine), and their plural
forms i or gli (masculine) and le (feminine). When lo or la
For six nights. are abbreviated to l’ in front of a vowel or “h”, then the
gender is indicated by the abbreviations “(m)” or “(f).”
Is breakfast included? Italian adjectives “(adj)” vary according to the gender and
number of the word they describe, and the masculine form
is shown here. In general, adjectives that end in -o adopt
an -a ending in the feminine form, and those that end in -e
usually stay the same. Plural endings are -i for masculine
and -e for feminine.

128 MENU GUIDE A allergic allergico art l’arte (f)
allowed permesso art gallery la pinacoteca,
Menu guide a un/uno/una/un’ almost quasi
about: about 16 circa alone solo la galleria d’arte
This guide lists the most common Alps le Alpi artist l’artista (m/f)
terms you may encounter on Italian 16; a book about already già as: as soon as possible
menus or when shopping for food. Venice un libro su always sempre
If you can’t find an exact phrase, try am: I am (io) sono (il) più presto possibile
looking up its component parts. Venezia ambulance l’ambulanza ashtray il portacenere
accelerator asparagus gli asparagi
Menu guide A Barbera dry red wine calamaro squid (f) aspirin l’aspirina (f)
Use this guide as a from Piedmont calzone folded pizza with l’acceleratore (m) America l’America (f) asthmatic asmatico
reference for food abbacchio alla romana accident l’incidente (m) American americano at: at the post office
terminology and Roman-style spring lamb Bardolino dry red wine tomato and cheese accommodation and e
popular Italian dishes. from the Veneto region camomilla chamomile tea ankle la caviglia all’ufficio postale; at
acciughe sott’olio cannella cinnamon l’alloggio (m), il anniversary il night di notte; at 3
anchovies in oil Barolo dark, dry red wine o’clock alle tre
from Piedmont cannelloni al forno posto anniversario athletic shoes le scarpe
aceto vinegar baked egg pasta rolls accountant il another un altro, un’altra da ginnastica
acqua water basilico basil stuffed with meat answering machine la ATM il bancomat
acqua minerale bavarese ice-cream cake ragioniere/la attic la soffitta
cappuccino espresso with segreteria telefonica attractive attraente
gassata sparkling with cream foaming milk sprinkled ragioniera antique shop audience gli spettatori
mineral water bel paese soft, white with cocoa powder ache il dolore August agosto
acqua minerale non adapter il riduttore l’antiquario (m) aunt la zia
gassata still mineral cheese capretto al forno roast kid address l’indirizzo (m) antiseptic l’antisettico Australia l’Australia (f)
water besciamella white sauce carbonara sauce of egg, admission charge il Australian australiano
acqua naturale still bignè cream puff (m) (-a)
mineral water, tap water birra beer bacon, and cheese prezzo d’ingresso apartment automatic automatico
affettato misto variety of birra chiara light beer, carciofi artichokes advance (on payment) fall l’autunno (m)
cold, sliced meats carciofini sott’olio baby l’appartamento (m) away: is it far away? è
affogato al caffè hot lager il anticipo; in advance aperitif l’aperitivo (m) lontano?; go away!
espresso on ice cream birra grande large beer artichokes in oil appetite l’appetito (m) vattene!
aglio garlic birra piccola small beer carne meat anticipato appetizers i primi piatti awful terribile, orribile
agnello lamb birra scura dark beer carote carrots after dopo apple la mela
albicocche apricots bistecca ai ferri grilled carpaccio finely sliced afternoon il pomeriggio application form il B
al forno roast aftershave il dopobarba
amatriciana chopped steak beef fillets with oil, again di nuovo modulo per la domanda baby il bambino/la
bacon and tomato sauce lemon, and parmesan against contro appointment bambina
ananas pineapple bistecca (di manzo) agenda l’ordine del
anatra duck steak carré di maiale al forno l’appuntamento (m) baby carriage la
anatra all’arancia duck roast pork loin giorno (m) apricot l’albicocca (f) carrozzina
in orange sauce bolognese ground beef AIDS l’Aids (f) April aprile
anguilla in umido stewed and tomato sauce cassata siciliana ice- air l’aria (f) architecture back (not front) la
eel cream cake with chocolate, air conditioning l’aria parte posteriore;
anguria watermelon braciola di maiale pork glacé fruit, and ricotta l’architettura (f) (body) la schiena; to
antipasti appetizers steak condizionata (f) are: you are (singular, come back tornare
antipasti misti mixed castagne chestnuts aircraft l’aereo (m)
appetizers branzino al forno baked airline la linea aerea formal) (Lei) è; backpack lo zaino
aperitivo aperitif sea bass cavoletti di Bruxelles air mail via aerea (singular, informal) bacon la pancetta
aragosta lobster Brussels sprouts air mattress il (tu) sei; (plural) (voi) bad cattivo
arancia orange brasato braised beef with siete; we are (noi) bag la borsa, il sacchetto
aranciata orangeade herbs cavolfiore cauliflower materassino gonfiabile siamo; they are (loro) baggage claim il ritiro
aringa herring cavolo cabbage airport l’aeroporto (m)
arista di maiale al forno bresaola dried, salted beef cefalo mullet airport bus l’autobus sono bagagli
roast chine of pork eaten with oil and lemon cernia grouper (fish) arm il braccio bait l’esca (f)
arrosto roast charlotte ice-cream cake navetta (m) armchair la poltrona bake cuocere (al forno)
arrosto di tacchino roast brioche type of croissant aisle (in supermarket, arrange (appointment,
turkey brodo clear broth with cream, cookies, and
asparagi asparagus brodo di pollo chicken fruit etc.) la fila etc.) fissare
avocado all’agro avocado Chianti dark red Tuscan alarm clock la sveglia arrivals gli arrivi
with dressing broth wine alcohol l’alcol (m) arrive arrivare
brodo vegetale clear cicoria chicory all tutto; all the streets
B cicorino small chicory
vegetable broth plants tutte le strade; that’s
baccalà dried cod budino pudding ciliege cherries all questo è tutto
burro butter cime di rapa sprouting
broccoli
burro di acciughe cioccolata chocolate
anchovy butter cioccolata calda hot
chocolate
C cipolle onions

caciotta tender, white cocktail di gamberetti
cheese from Central Italy shrimp cocktail

caffè coffee conchiglie alla
caffè corretto espresso marchigiana pasta shells

with a dash of liqueur
caffè latte half coffee, half

hot milk

8 WEEK 1 Buongiorno
Hello
1 Warm up
In Italy a firm handshake usually
The Warm Up panel accompanies an introduction or
appears at the meeting in a formal situation. Italians
beginning of each greet relatives and friends with a kiss
topic. Use it to on each cheek but only when they
reinforce what you haven’t met, or are not going to see
have already learned each other, for a while. Men often
and to prepare greet each other with a hug.
yourself for moving
ahead with the new
subject.

2 Words to remember Ciao!

Say these polite expressions aloud. Hide the chow
text on the left with the cover flap and try to Hi!
remember the Italian for each. Check your
answers and repeat, if necessary.

Buongiorno. Hello/Good day.
bwonjornoh

Piacere. Pleased to meet you.
peeahcheray

Come si chiama? What’s your name?
komay see keeamah

Buonasera/Buonanotte. Good evening/
bwonasayrah/ Good night.
bwonanottay

Conversational tip Italians tend to use “sir” (signore),

“madam” (signora), and “miss” (signorina) more than English-
speakers would. These titles are also used with last names.

3 In conversation: formal

Buongiorno. Mi Buongiorno. Marco Piacere.
chiamo Suzi Lee. Paoletti, piacere. peeahcheray
bwonjornoh. mee bwonjornoh. markoh
keeamoh soozee lee pa-olettee, peeahcheray Pleased to meet you.

Hello. My name is Suzi Hello. Marco Paoletti,
Lee. pleased to meet you.

INTRODUCTIONS 9

4 Put into practice

Join in this conversation. Read the Italian beside the pictures on the
left and then follow the instructions to make your reply. Then test
yourself by concealing the answers with the cover flap.

Buonasera. Buonasera signora.
bwonasayrah bwonasayrah
Good evening. seennyorah

Say: Good evening,
madam.

Mi chiamo Marta. Piacere.
mee keeamoh martah peeahcheray

My name is Marta.

Say: Pleased to meet
you.

5 Useful phrases

Familiarize yourself with these phrases.
Read them aloud several times and try to
memorize them. Hide the Italian with the
cover flap and test yourself.

Goodbye. Arrivederci.
See you soon. arreevederchee
See you tomorrow.
A presto.
Thank you. ah prestoh

A domani.
ah domanee

Grazie.
gratseeay

6 In conversation: informal

Allora, a domani? Sì, arrivederci a Arrivederci. A presto.
allorah, ah domanee domani. arreevederchee. ah
see, arreevederchee ah prestoh
So, see you tomorrow? domanee
Goodbye. See you soon.
Yes, goodbye, see you
tomorrow.

1 0 WEEK 1 I parenti
Relatives
1 Warm up
In Italian the word for the varies
Say “hello” and depending on whether the word it
“goodbye” in Italian. refers to is masculine or feminine—
(pp.8–9) for example, il cellulare (cell phone) is
masculine, but la riunione (meeting) is
Now say “My name feminine. You will sometimes find lo
is…”. (pp.8–9) used with masculine words. Il, la, and
lo change to l’ before a vowel.
Say “sir” and
“madam.” (pp.8–9)

2 Match and repeat

Look at the numbered family members in this scene and match
them with the vocabulary list at the side. Read the Italian words
aloud. Now, hide the list with the cover flap and test yourself.

1 la sorella 1 sister 3 father
lah sorellah
2 grandfather 4 brother
2 il nonno
eel nonnoh

3 il padre
eel padray

4 il fratello
eel fratelloh

5 la nonna
lah nonnah

6 la figlia
lah feelyah

7 la madre
lah madray

8 il figlio
eel feelyoh

6 daughter 8 son
5 grandmother 7 mother

Conversational tip In Italian the word “nipote”

means four different things: nephew, niece, grandson, and
granddaughter. For nephew and grandson you use the
masculine “il nipote”; for niece and granddaughter you use
the feminine “la nipote.”

INTRODUCTIONS 1 1

3 Words to remember: relatives

Look at these words and say them aloud. Hide the text on the right
with the cover flap and try to remember the Italian. Check your
answers and repeat, if necessary. Then practice the phrases below.

il marito la moglie uncle lo zio
eel aunt loh tzeeoh
lah molyay cousin
mareetoh wife la zia
husband in-laws lah tzeeah

il cugino/la cugina
eel koojeenoh/lah
koojeenah

i suoceri
ee swocheree

Sono sposato/sposata. I have four children. Ho quattro figli.
oh kwattroh feelyee
sono spozatoh/spozatah We have two
I'm married (male/female). daughters. Abbiamo due figlie.
abbeeahmoh dooay
I have a sister. feelyeeay

I have two brothers. Ho una sorella.
oh oonah sorellah

Ho due fratelli.
oh dooay fratellee

4 Words to remember: numbers

Memorize these words and then test yourself using the cover flap.

The word for “a” or one uno
“one” changes to two oonoh
match gender: un three
fratello (a brother, four due
masculine); una five dooay
sorella (a sister, six
feminine). Un changes seven tre
to uno in front of “z” eight tray
or “s” plus consonant: nine
uno zio (an uncle), uno ten quattro
sport (a sport). Una kwattroh
changes to un’ before
a vowel: un’amica (a cinque
female friend). To make cheenkway
a plural a final “a”
usually changes to sei
“e”: figlia/figlie say
(daughter/daughters).
A final “o” or “e” sette
usually changes to “i”: settay
fratello/fratelli
(brother/brothers). otto
“The” also changes in ottoh
the plural: le for the
feminine; i or gli for nove
the masculine. novay

dieci
deeaychee

1 2 WEEK 1 La mia famiglia
My family
1 Warm up
There are two ways of saying “you” in
Say the Italian for as Italian: formally and informally. Lei is
many members of the the formal version and tu is for family,
family as you can. friends, and young people. This means
(pp.10–11) there are also different words for
“your”(see below). It’s a good idea to
Say “I have two sons.” use the formal version until you are
(pp.10–11) addressed by the other person as tu.

2 Words to remember

There are different words for “my” and “your” in Italian, depending
on whether they precede a masculine, feminine, or plural word.

mio/mia my (masculine/ Questi sono i miei
mee-oh/me-eah feminine singular) genitori.

miei/mie my (masculine/ kwaystee sonoh ee
mee-ayee/mee-ay feminine plural)
mee-ayee jeneetoree
tuo/tua your (informal These are my parents.
too-oh/too-ah masculine/feminine
singular)
tuoi/tue
too-oh-ee/too-ay your (informal
masculine/feminine
suo/sua plural)
soo-oh/soo-ah
your (formal
suoi/sue masculine/feminine
soo-oh-ee/soo-ay singular)

your (formal
masculine/feminine
plural)

3 In conversation

Lei ha figli? Sì, ho due figlie. Queste sono le mie
lay ah fillyee see, oh dooay feellyay figlie. E Lei?
kwestay sonoh lay mee-
Do you have any Yes, I have two ay feellyay. ay lay
children? daughters.
These are my
daughters. And you?

INTRODUCTIONS 1 3

Conversational tip The Italians

generally ask a question by simply raising the
pitch of the voice at the end of the statement:
“Vuole un po’ di vino?” (Do you want a little
wine?). Some questions are introduced by a
question word (what, where, how, and so

on): “Quant’è?” (How much
is it?), “Dove va?” (Where are you going?).

4 Useful phrases

Read these phrases aloud several times and try to memorize them.
Conceal the Italian with the cover flap and test yourself.

Do you have any Hai fratelli?
brothers? (informal) ahee fratellee

Do you have any Ha fratelli?
brothers? (formal) ah fratellee

This is my husband. Questo è mio marito.
kwestoh ay mee-oh
mareetoh

This is my wife. Questa è mia moglie.
kwestah ay mee-ah
molyay

Is that your sister? Quella è tua sorella?
(informal) kwellah ay too-ah
sorellah

Is that your sister? Quella è sua sorella?
(formal) kwellah ay soo-ah
sorellah

5 Say it

Do you have any brothers and sisters?
(formal)

Do you have any children?
(informal)

I have two sisters.

This is my wife.

No, ma ho un
nipote.
noh, mah oh oon
neepotay

No, but I have a
nephew.

1 4 WEEK 1 Essere e avere
To be and to have
1 Warm up
There are some essential verbs that
Say “See you soon.” you can use to make a range of useful
(pp.8–9) expressions. The first of these are
essere (to be) and avere (to have). In
Say “I am married” Italian the verb form varies according
(pp.10–11) and to the pronoun (I, you, he, she, and
“This is my wife.” so on). The pronoun itself is often
(pp.12–13) omitted, as it is implied by the verb.

2 Essere: to be

Familiarize yourself with the different forms of essere (to be) and, when
you are confident, practice the sentences below. Note that descriptive
words can have different endings depending on what is being described.

(io) sono I am Sono inglese.
(ee-oh) sonoh
you are sonoh eenglesay
(tu) sei (informal singular) I’m English.
(too) say you are
(formal singular)
(Lei) è he/she/it is
(lay) ay
we are
(lui/lei) è
(loo-ee/lay) ay you are
(plural)
(noi) siamo they are
(noy) see-ahmoh

(voi) siete
(voy) see-aytay

(loro) sono
(loroh) sonoh

Di dov’è?/Di dove sei? Where are you from?
dee dovay/dee dovay (formal/informal)
say

Siete in orario. You’re on time.
see-aytay een orareeoh

È contenta? Is she happy?
ay kontayntah

Siamo italiani. We’re Italian.
see-ahmoh

eetahleeahnee

INTRODUCTIONS 1 5
3 Avere: to have
Practice avere (to have) and the sample sentences, then test yourself.

Ha dei broccoli? I have (io) ho
(eeoh) oh
ah day brokkolee you have
Do you have (informal singular) (tu) hai
any broccoli? (too) ahee
you have
(formal singular) (Lei) ha
(lay) ah
he/she/it has
(lui/lei) ha
we have (loo-ee/lay) ah

you have (plural) (noi) abbiamo
(noy) abbeeahmoh
they have
(voi) avete
(voy) avetay

(loro) hanno
(loroh) annoh

Marco has a meeting. Marco ha una
riunione.
Do you have a markoh ah oonah
celll phone? reeooneeonay

Ha un cellulare?
ah oon chaylloolaray

How many brothers Quanti fratelli ha?
and sisters do you kwantee fratellee ah
have?

4 Negatives

It is easy to make sentences negative in Italian. Just put non in front
of the verb: non siamo inglesi (we’re not English), non ho fratelli
(I don’t have any brothers).

la bicicletta He’s not married. Non è sposato.
lah beechee- non ay spozatoh

klettah
bicycle

I’m not sure. Non sono sicuro/a.
non sonoh
seekooroh/ah

We don’t have Non abbiamo figli.
any children. non abbeeamoh
feelyee

Non ho l’auto.

non oh la-ootoh
I don’t have a car.

1 6 WEEK 1 Ripassa e ripeti
Review and repeat
Risposte
Answers

Cover with flap

1 How many? 1 How many?

1 tre Hide the answers with the cover flap. Then
tray say these Italian numbers aloud. Check to
see if you remembered the Italian correctly.
2 nove
novay 38 42 10591 2 3

3 quattro 4 6
kwattroh
5 767 9
4 due 8
dooay

5 otto
ottoh

6 dieci
deeaychee

7 cinque
cheenkway

8 sette
settay

9 sei
say

2 Hello 2 Hello

1 Buonasera, mi You meet someone in a formal situation.
chiamo… Join in the conversation, replying in Italian
bwonasayrah, mee following the English prompts.
keeamoh…
Buonasera, mi chiamo Suzi.
2 Piacere. 1 Answer the greeting and give your name.
peeahcheray
Questo è mio marito, Piero.
3 Sì sono 2 Say “Pleased to meet you.”
sposato/a, e ho
due figli. E Lei? Lei è sposato/a?
see sonoh 3 Say “Yes, I’m married and I have two sons.
spozatoh/ah, ay
oh dooay feelyee. And you?”
ay lay
Noi abbiamo tre figlie.
4 Arrivederci a 4 Say “Goodbye. See you tomorrow.”
domani.
arreevederchee ah
domanee

INTRODUCTIONS 1 7

Risposte
Answers

Cover with flap

3 To have or to be 3 To have or be

Fill in the blanks with the correct form of 1 sono
avere (to have) or essere (to be). Check to see sonoh
if you remembered the Italian correctly.
2 abbiamo
1 (io) ____ sposato/a. abbeeahmoh

2 (noi) ____ quattro figli. 3è
ay
3 (lei) ____ inglese.
4 ha
4 (Lei) ____ un ah
fratello?
5 avete
5 (voi) ____ figli? avetay

6 (io) non ____ il 6 ho
cellulare. oh

7 (tu) ____ sicuro. 7 sei
say
8 (noi) ____
italiani. 8 siamo
see-ahmoh

4 Family 4 Family

Say the Italian for each of the numbered 1 la sorella
family members. Check to see if you lah sorellah
remembered the Italian correctly.
2 il nonno
2 grandfather eel nonnoh

sister 1 3 father 3 il padre
4 brother eel padray

4 il fratello
eel fratelloh

5 la nonna
lah nonnah

6 la figlia
lah feelyah

7 la madre
lah madray

8 il figlio
eel feelyoh

6 daughter 8 son

5 grandmother 7 mother

1 8 WEEK 2

1 Warm up Al bar
In the café
Count up to ten.
(pp.10–11) In a typical café-bar you can either
stand at the counter or sit at a table
Remind yourself how with waiter service, which can be
to say “hello” and more expensive. You can have a
“goodbye.” (pp.8–9) variety of soft or alcoholic drinks. The
standard coffee is an espresso, a small,
Ask “do you have black coffee. You can also order
a cell phone?” pastries, sandwiches, and other snacks.
(pp.14–15)

2 Words to remember lo zucchero

Look at the words below and say them out loh tsookkeroh
loud a few times. Conceal the Italian with sugar
the cover flap and try to remember each one
in turn. Practice the words on the right also.

il caffè macchiato espresso with a little
eel kaffay makeeatoh milk

la tisana herbal tea il caffè (espresso)
lah teezanah tea with milk
sandwich eel kaffay (espressoh)
il tè con latte small, black coffee
eel tay kon lattay

il panino
eel paneenoh

Cultural tip Italians are not big tea-drinkers and

when they do have tea, they add some lemon rather than
milk. So if you want milk in your tea, you may have to ask
for a little cold milk (“un po’ di latte freddo”).

3 In conversation

Vorrei un cappuccino, Altro, signore? Ha delle brioche?
per favore. altroh, seennyoray ah dellay breeosh
vorray oon
kappoocheenoh, per Anything else, sir? Do you have any
favoray croissants?

I’d like a cappuccino,
please.

la brioche EATING AND DRINKING 1 9
lah breeosh 4 Useful phrases
croissant Learn these phrases. Read the English under
the pictures and say the phrase in Italian as
la crema shown on the right. Then cover up the
lah kremah answers on the right and test yourself.
custard cream
Un caffè, per favore.
oon kaffay, per favoray

Some coffee, please.

Altro?
altroh

Anything else?

A croissant, too, Anche una brioche,
please. per favore.
ankay oonah breeosh,
il cappuccino per favoray

eel kappoocheenoh Quant’è?
coffee with kwantay
frothy milk

How much is that?

Sì, certo. Allora, prendo una Quattro euro, per
see, chertoh brioche. Quant’è? favore.
allorah, prendoh oonah kwattroh ayooroh, per
Yes, certainly. breeosh. kwantay favoray

I’ll have a croissant, Four euros, please.
then. How much is
that?

2 0 WEEK 2 Al ristorante
In the restaurant
1 Warm up
There are a variety of eating places
Say “I’d like.” in Italy. In a bar you can find a few
(pp.18–19) snacks. A trattoria is a traditional
restaurant with fast service. In more
Say “I don’t have a formal restaurants, it is often necessary
brother.” (pp.14–15) to make reservations. Pizzerias are a
relaxed and cheap way of dining out,
Ask “Do you have any and are ideal for big groups.
croissants?”
(pp.18–19)

2 Words to remember

Memorize these words. Conceal the Italian
with the cover flap and test yourself.

il menù menu cup 7
eel menoo wine list knife 6
appetizers
la lista dei vini main courses
lah leesta day veenee desserts
breakfast
i primi piatti lunch
ee preemee peeattee dinner

i secondi piatti
ee seekondee peeattee

i dessert
ee dessert

la colazione
lah kolatseeonay

il pranzo
eel pranzoh

la cena
lah chenah

5 spoon 4 fork

3 In conversation

Buongiorno, ha un Ha la prenotazione? Sì, a nome Gatti.
tavolo per quattro? ah lah prenotatseeonay see, anomay gattee
bwonjornoh, ah oon
tavoloh per kwattroh Do you have a Yes, in the name of
reservation? Gatti.
Hello. Do you have a
table for four?

EATING AND DRINKING 2 1

4 Match and repeat

Look at the numbered items in this table setting and match them
with the Italian words on the right. Read the Italian words aloud.
Now, conceal the Italian with the cover flap and test yourself.

glass 1 1 il bicchiere
8 saucer eel beekkyayray

2 il tovagliolo
eel tovallyohloh

3 il piatto
eel peeattoh

4 la forchetta
lah forkettah

5 il cucchiaio
eel kookee-ayoh

6 il coltello
eel koltelloh

7 la tazza
lah tattsah

8 il piattino
eel peeahteenoh

5 Useful phrases

Practice these phrases and then test yourself
using the cover flap to conceal the Italian.

napkin 2 What do you have Cosa avete come
for dessert? dessert?
kozah avaytay komay
The check, please. dessert

Il conto, per favore.
eel kontoh, per favoray

plate 3

Fumatori o non Non fumatori, per Certo. Ecco.
fumatori? favore. chertoh. ekkoh
foomatoree oh non non foomatoree, per
fumatoree favoray Fine. Here you are.

Smoking or Nonsmoking, please.
nonsmoking?

2 2 WEEK 2 Volere
To want
1 Warm up
In this section, you will learn the
What are “breakfast,” different forms of a verb that are
“lunch,” and “dinner” essential to everyday conversation,
in Italian? (pp.20–1) volere (to want), including a useful
polite form, vorrei (I would like).
Say “I,” “you” Remember to use this form when
(informal), “he,” requesting something because voglio
“she,” “we,” “you” (I want) may sound too strong.
(plural), “they.”
(pp.14–15)

2 Volere: to want

Say the different forms of volere (to want) aloud. Use the cover flap to
test yourself and, when you are confident, practice the sample
sentences below.

(io) voglio I want
vollyoh
you want
(tu) vuoi (informal singular)
vwoee you want
(formal singular)
(Lei) vuole he/she wants
vwolay
we want
(lui/lei) vuole
vwolay you want
(plural)
(noi) vogliamo they want
vollyamoh

(voi) volete
voletay

(loro) vogliono
vollyonoh

Lei vuole un’auto She wants a new car. Voglio delle caramelle.
nuova. vollyoh dellay
We want to go on
lay vwolay oon a-ootoh vacation. karamayllay
nwovah I want some candy.

Vogliamo andare in
vacanza.

vollyamoh andaray een
vakantsah

Conversational tip In Italian “del”

the word for “some” changes depending on what
follows. For example, “Voglio del caffè” (I want some
coffee, masculine singular), “Voglio della birra” (I want some
beer, feminine singular), “Voglio dei limoni” (I want some lemons,
masculine plural), and “Voglio delle caramelle” (I want some sweets,
feminine plural). “Della” may be shortened to “dell’ ” before a vowel.

EATING AND DRINKING 2 3

3 Polite requests

There is a form of volere used for polite requests: (io) vorrei (I would
like), as in Vorrei un caffè (I’d like a coffee). Practice the following
sample sentences and then test yourself using the cover flap.

I’d like a beer. Vorrei una birra.
vorray oonah beerah

I’d like a table for Vorrei un tavolo per
tonight. stasera.
vorray oon tavoloh per

staserah

I’d like the menu, Vorrei il menù, per
please. favore.
vorray eel menoo, per

favoray

4 Put into practice

Join in this conversation. Read the Italian beside the pictures on the
left and then follow the instructions to make your reply in Italian.
Test yourself by hiding the answers with the cover flap.

Buonasera. Ha la No, ma vorrei un
prenotazione? tavolo per tre.
noh, mah vorray oon
bwonasayrah. ah lah
prenotatseeonay tavoloh per tray

Good evening. Do you
have a reservation?

Say: No, but I would
like a table for three.

Benissimo. Che Vicino alla finestra,
tavolo vuole? per favore.
veecheenoh allah
beneesseemoh. kay
tavoloh vwolay feenestrah, per favoray

Fine. Which table
would you like?

Say: Near the
window, please.

2 4 WEEK 2 Le pietanze
Dishes
1 Warm up
Italy is famous for its cuisine and the
Say “I am married” quality of its restaurants. It also offers
(pp.12–13) and “I'm a wide variety of regional dishes.
not sure.” (pp.14–15) Pasta is a typical Italian dish,
prepared in dozens of different ways.
Ask “Do you have any Although traditional Italian cuisine is
brothers?” (pp.12–13) meat-based, many restaurants now
offer a vegetarian menu.
Say “I’d like a
sandwich.” (pp.18–19)

Cultural tip In many restaurants you will be

able to choose a cheaper set menu “il menù fisso” or
“il menù turistico.” Salad (“l’insalata” ) is generally
served as a side dish (“il contorno”).

2 Match and repeat

Look at the numbered items and match them to the Italian words
in the panel on the left.

1 la verdura 2 fruit
lah vairdoorah
1 vegetables
2 la frutta
lah froottah cheese 3

3 il formaggio 5 soup chicken 6
eel formajjoh

4 la frutta secca
la froottah sekkah

5 la minestra
lah meenestrah

6 il pollo
eel polloh

7 il pesce
eel peshay

8 la pasta
lah pastah

9 i frutti di mare
ee froottee dee
maray

10 la carne
lah karnay

8 pasta 9 seafood

EATING AND DRINKING 2 5
3 Words to remember: cooking methods
The ending may vary depending on the gender of item described.

Vorrei una bistecca fried (m/f) fritto/a
ben cotta. grilled freettoh/ah

vorray oona beestekkah roasted (m/f) alla griglia
boiled (m/f) allah greellyah
ben kottah
I’d like my steak steamed arrosto
well done. rare (meat) arrostoh

lesso/a
layssoh/ah

al vapore
al vaporay

al sangue
al sangway

6 Say it 4 Words to remember: drinks

What is “al vapore”? Familiarize yourself with these words.
I’m allergic to
seafood. water l’acqua (f)
I’d like a beer. sparkling water lahkkwah

4 nuts still water l’acqua gassata (f)
wine lahkkwah gassatah
beer
l’acqua naturale (f)
fruit juice lahkkwah natooralay

il vino
eel veenoh

la birra
lah beerah

il succo di frutta
eel sookkoh dee froottah

5 Useful phrases

Practice these phrases and then test yourself.

I am a vegetarian. Sono vegetariano/a.
sonoh
7 fish vejetareeanoh/ah
10 meat
I am allergic to nuts. Sono allergico/a alla
frutta secca.
What are sonoh allerjeekoh/ah
“tagliatelle”? allah froottah sekkah

Cosa sono le
tagliatelle?
kozah sonoh lay
tallyatellay

2 6 WEEK 2 Ripassa e ripeti
Review and repeat
Risposte
Answers 1 What food?

Cover with flap Name the numbered items.

1 What food? 1 sugar 2 vegetables
4 meat 3 seafood
1 lo zucchero
loh tsookkeroh glass 5

2 la verdura
lah vairdoorah

3 i frutti di mare
ee froottee dee
maray

4 la carne
lah karnay

5 il bicchiere
eel beekkyayray

2 This is my… 2 This is my…

1 Questo è mio Say these phrases in Italian.
marito. Use “mio,” “mia,” “miei,” or “mie.”
kwestoh ay meeoh 1 This is my husband.
mareetoh
2 This is my daughter.
2 Questa è mia
figlia. 3 These are my sisters.
kwestah ay meeah
feellyah

3 Queste sono le
mie sorelle.
kwestay sonoh lay
meeay sorellay

3 I’d like… 3 I’d like…

1 Vorrei un caffè. Say “I’d like” the following:
vorray oon caffay
4 sugar croissant 3
2 Vorrei un
cappuccino. cappuccino 2
vorray oon 1 black coffee
kappoocheenoh

3 Vorrei una
brioche.
vorray oonah
breeosh

4 Vorrei lo
zucchero.
vorray loh
tsookkeroh

EATING AND DRINKING 2 7

Risposte
Answers

Cover with flap

6 pasta knife 7 1 What food?
9 napkin
8 cheese 6 la pasta
beer 10 lah pastah

7 il coltello
eel koltelloh

8 il formaggio
eel formajjoh

9 il tovagliolo
eel tovallyohloh

10 la birra
lah beerrah

4 Restaurant 4 Restaurant

You arrive at a restaurant. Join in the 1 Ha un tavolo per
conversation, replying in Italian where uno?
you see the English prompts. ah oon tavoloh per
oonoh
Buonasera.
1 Ask “Do you have a table for one?” 2 Non fumatori.
non foomatoree
Fumatori o non fumatori?
2 Say “Nonsmoking.” 3 Vorrei il menù,
per favore.
Sì. Ecco. vorray eel menoo,
3 Say “I’d like the menu, please.” per favoray

Vuole anche la lista dei vini? 4 No, acqua
4 Say “No. Sparkling water, please.” gassata, per
favore.
Ecco. noh, ahkkwah
5 Say “I don’t have a glass.” gassatah, per
favoray

5 Non ho il
bicchiere.
non oh eel
beekkyeray

2 8 WEEK 3 I giorni e i mesi
Days and months
1 Warm up
In Italian, days of the week (i giorni
How do you say “he della settimana) and months (i mesi)
is” and “they are”? do not have capital letters. Notice that
(pp.14–15) with months you generally use in: in
ottobre (in October); with days you use
Now say “he is not” nothing: lunedì (on Monday), but when
and “they are not.” it means every Monday you use the
(pp.14–15) article (il/la): il lunedì (on Mondays).

What is Italian for “my
mother”? (pp.10–11)

2 Words to remember: days of the week

Familiarize yourself with these words and test yourself using the flap.

lunedì Monday Ci vediamo domani.
loonedee Tuesday chee vedeeamoh
Wednesday domanee
martedì Thursday We meet tomorrow.
martedee Friday
Saturday Ho una prenotazione
mercoledì Sunday per oggi.
merkoledee today oh oonah prenota-
tomorrow tseeonay per ojjee
giovedì yesterday I have a reservation
jovedee for today.

venerdì
venerdee

sabato
sabatoh

domenica
domeneekah

oggi
ojjee

domani
domanee

ieri
yayree

3 Useful phrases: days

Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

La riunione non è The meeting isn’t
martedì. on Tuesday.

lah reeooneeonay non

ay martedee

La domenica lavoro. I work on Sundays.
lah domeneekah
lavoroh

MAKING ARRANGEMENTS 2 9

4 Words to remember: months of the year

Familiarize yourself with these words and test yourself using the flap.

Il nostro anniversario January gennaio
è in luglio. February jennaheeoh
eel nostroh anneever-
sareeoh ay een loollyoh March febbraio
Our anniversary is April febbraheeoh
in July. May
June marzo
Natale è in dicembre. July martsoh
natalay ay een August
deechembray September aprile
Christmas is in October apreelay
December. November
December maggio
month majjeeoh
year
giugno
jooneeoh

luglio
loollyoh

agosto
agostoh

settembre
settembray

ottobre
ottobray

novembre
novembray

dicembre
deechembray

mese
mezay

anno
annoh

5 Useful phrases: months

Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

My children are on I miei bambini sono
vacation in August. in vacanza in agosto.
ee mee-ayee
bambeenee sonoh een
vakantsah een agostoh

My birthday is Il mio compleanno è
in June. in giugno.
eel mee-oh
kompleahnnoh ay een
jooneeoh

3 0 WEEK 3 L’ora e i numeri
Time and numbers
1 Warm up
On a day-to-day basis Italians use the
Count in Italian from 12-hour clock, sometimes adding di
1 to 10. (pp.10–11) mattina (in the morning), di pomeriggio
(in the afternoon), di sera (in the
Say “I have a evening), or di notte (at night). To say
reservation.” the time you say Sono le…, as in Sono
(pp.20–1) le dieci (It’s ten o’clock), except for It’s
one o’clock, which is È l’una.
Say “The meeting is
on Wednesday.”
(pp.28–9)

2 Words to remember: time

Memorize how to tell the time in Italian.

l’una one o’clock
loonah

l’una e cinque five after one
loonah ay cheenkway

l’una e un quarto quarter after one
loonah ay oon kwartoh

l’una e mezzo one-thirty
loonah ay metsoh

l’una e venti one-twenty
loonah ay ventee

le due meno un quarto quarter to two
lay dooay menoh oon
kwartoh

le due meno dieci ten to two
lay dooay meno deeaychee

3 Useful phrases

Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

Che ore sono? What time is it?
kay oray sonoh

A che ora vuole la What time do you
colazione? want breakfast?

ah kay orah voo-olay

lah kolatseeonay

Ho una prenotazione I have a reservation
per le dodici. for twelve o’clock.
oh oonah

prenotatseeonay per
lay dodeechee

MAKING ARRANGEMENTS 3 1

4 Words to remember: higher numbers

To say 21, 31, and so eleven undici
on, you say ventuno, twelve oondeechee
trentuno, etc. After thirteen
that, just add the fourteen dodici
number as in fifteen dodeechee
ventidue (22), ventitré sixteen
(23), trentadue (32), tredici
trentatré (33). traydeechee

To say the date, you quattordici
generally use the kwattordeechee
regular number: Oggi
è il 26 settembre quindici
(Today is September kweendeechee
26th).
sedici
sedeechee

The exception is the seventeen diciassette
first day of the month eighteen deechassettay
when you say “the nineteen
first,” as in Domani è diciotto
il primo febbraio deechottoh
(Tomorrow is the first of
February). diciannove
deechannovay

twenty venti
ventee

thirty trenta
trentah

forty quaranta
kwarantah

fifty cinquanta
cheenkwantah

sixty sessanta
sessantah

seventy settanta
settantah

Sono ottantacinque eighty ottanta
euro. ninety ottantah

sonoh ottantacheenkway novanta
novantah
ayooroh
That’s eighty-five euros.

5 Say it hundred cento
chentoh

twenty-five three hundred trecento
sixty-eight thousand traychentoh
eighty-four
mille
meellay

ninety-one ten thousand diecimila
It’s five to ten. deeaycheemeelah
It’s eleven-thirty. two hundred
thousand duecentomila
dooaychentomeelah

What time is lunch? one million un milione
oon meeleeonay

3 2 WEEK 3 Gli appuntamenti
Appointments
1
Business in Italy is still generally
Say the days of the conducted more formally than in the
week. (pp.28–9) United States; always address business
contacts as Lei. Italians also tend to
Say “It’s three take a longer lunch break and, except
o’clock.” (pp.30–1) in big cities, people often go home for
their noon meal.
What’s the Italian for
“today,” “tomorrow,”
and “yesterday”?
(pp.28–9)

2 Useful phrases

Learn these phrases and then test yourself.

Fissiamo un Shall we meet
appuntamento per tomorrow?

domani?
feesseeamoh oon

appoontamentoh per

domanee

Con chi? With whom?
kon kee

Quando è libero/a? When are you
kwandoh ay leeberoh/ah free?

Mi dispiace, sono I’m sorry, I’m la stretta
impegnato/a. busy. di mano
lah strettah
mee deespeeachay, dee manoh
handshake
sonoh eempennyatoh/ah
Benvenuto.
Va bene giovedì? How about benvenootoh
vah benay jovedee Thursday? Welcome.

Per me va bene. That’s good for
per may vah benay me.

3 In conversation

Buongiorno. Ho un Con chi? Con il signor Baroni.
appuntamento. kon kee kon eel seennyor
bwonjornoh. oh oon baronee
appoontamentoh With whom?
With Mr. Baroni.
Hello. I have an
appointment.

MAKING ARRANGEMENTS 3 3

4 Put into practice

Practice these phrases. Then cover up the text on the right and say
the answering part of the dialogue in Italian. Check your answers
and repeat if necessary.

Fissiamo un Mi dispiace, giovedì
appuntamento per sono impegnato.
mee deespeeachay,
giovedì? jovedee sonoh
feesseeamoh oon eempennyatoh
appoontamentoh per
Martedì pomeriggio.
jovedee martedee pomereejjoh
Shall we meet on

Thursday?

Say: Sorry, I’m busy.

Quando è libero?
kwandoh ay liberoh
When are you free?

Say: Tuesday
afternoon.

Per me va bene. A che ora?
per may vah benay ah kay orah
That’s good for me.

Ask: What time?

Alle quattro, se per Per me va bene.
Lei va bene. per may vah benay

allay kwattroh, say per
lay vah benay

At four o’clock, if
that’s good for you.

Say: It’s good for me.

Benissimo, a che ora? Alle tre, ma sono un Non si preoccupi.
beneesseemoh, ah kay po’ in ritardo. Prego, si accomodi.
orah allay tray, mah sonoh non see prayokkoopee.
oon poh een reetardoh pregoh, see akkomodee
OK, at what time?
At three o’clock, but Don’t worry. Take a
I’m a little late. seat, please.

3 4 WEEK 3 Al telefono
On the telephone
1 Warm up
In Italy you always dial the full area
How do you say “I’m code (il prefisso) and the number. You
sorry”? (pp.32–3) can call from a public phone (il
telefono pubblico) using a phone card.
Say “I’d like an Italy’s general emergency number is
appointment.” 113; or you can call the Carabinieri on
(pp.32–3) 112; ambulance (l’ambulanza), 118;
fire department (i vigili del fuoco), 115.
How do you say “with
whom?” in Italian?
(pp.32–3)

2 Match and repeat

Match the numbered items to the Italian
in the panel on the left and test yourself.

1 il caricabatterie charger 1
eel karikabatereeay
3 telephone
2 la segreteria
telefonica cell phone 4
la segretereeah
telayfoneekah

3 il telefono
eel telayfonoh

4 il cellulare
eel chelloolaray

5 la scheda
telefonica
la skaydah
telefoneekah

6 gli auricolari
lly awreekolaree

6 headphones phone card 5

3 In conversation

Pronto? Bonanni. Buongiorno. Vorrei Chi parla?
prontoh? bonannee parlare con il dottor kee parlah
Pieri.
Hello? Bonanni's. bwonjornoh. vorray Who’s speaking?
parlaray kon eel dottor
pyayree

Hello. I'd like to speak
to Dr. Pieri.

MAKING ARRANGEMENTS 3 5

4 Useful phrases

Practice these phrases. Then test yourself using the cover flap.

Vorrei una linea
esterna.
vorray oonah leeneah
esternah

I’d like an outside
line.

Vorrei fare una Vorrei parlare con
telefonata a carico. Federico Martini.
vorray parlaray kon
vorray faray oonah
fedayreekoh marteenee
telefonatah ah kareekoh
I’d like to make a
collect call.

I’d like to speak to
Federico Martini.

2 answering Can I leave a Posso lasciare un
machine message? messaggio?
possoh lasharay oon
5 Say it Sorry, I have the messajjoh
wrong number.
I’d like to speak to Scusi, ho sbagliato
Mr. Hachart. numero.
skoozee, oh sballyatoh
Can I leave a noomayroh
message for Emma?

Luciano Salvetti, della Mi dispiace, la linea è Può farmi richiamare,
tipografia Bartoli. occupata. per favore?
loochanoh salvettee, mee deespeeachay, lah puoh farmee
della teepografeeah leeneah ay okkoopatah reekeeamaray, per
bartolee favoray
I’m sorry. The line is
Luciano Salvetti of busy. Can he call me back,
Bartoli Printers. please?

3 6 WEEK 3 Ripassa e ripeti
Review and repeat
Risposte
Answers 1 Sums 3 Telephones

Cover with flap Say the answers What are the numbered
to these sums out items in Italian?
1 Sums loud in Italian.
Then check to see cell phone 1
1 sedici if you remembered
sedeechee correctly. phone card 3

2 trentanove 1 10 + 6 = ?
trentanovay
2 14 + 25 = ?
3 cinquantatré
cheenkwantatray 3 66 – 13 = ?

4 settantaquattro 4 40 + 34 = ?
settantakwattroh
5 90 + 9 = ?
5 novantanove
novantanovay 6 46 – 5 = ?

6 quarantuno 2 To want
kwarantoonoh
Fill in the blanks
2 To want with the right form
of volere (to want).
1 vuole 1 Signora, ____
vwolay
un caffè?
2 vogliamo
vollyamoh 2 Io e Matteo ____
un tavolo per
3 vogliono due.
vollyonoh
3 (loro) ____ delle caramelle.
4 vuoi
vwoee 4 (tu) ____ una birra?

5 voglio 5 (io) ____ una macchina nuova.
vollyoh
6 (voi) ____ dei bicchieri?
6 volete
voletay

MAKING ARRANGEMENTS 3 7

Risposte
Answers

Cover with flap

2 answering 3 Telephones
machine
1 il cellulare
headphones 5 eel chelloolaray
telephone 4
2 la segreteria
telefonica
la segretereeah
telayfoneekah

3 la scheda
telefonica
la skaydah
telayfoneekah

4 il telefono
eel telayfonoh

5 gli auricolari
lly awreekolaree

4 When? 4 When?

What do these sentences mean? 1 The meeting is on
1 La riunione è giovedì. Thursday.
2 Voglio andare in vacanza domani.
3 Il mio compleanno è in agosto. 2 I want to go
4 Il nostro anniversario è in dicembre. on vacation
tomorrow.
5 Time
3 My birthday is
Say these times in Italian. in August.
12
4 Our anniversary
34 is in December.

56 5 Time

1 l’una
loonah

2 l’una e cinque
loonah ay
cheenkway

3 l’una e venti
loonah ay ventee

4 l’una e mezzo
loonah ay metsoh

5 l’una e un quarto
loonah ay oon
kwartoh

6 le due meno
dieci
lay dooay menoh
deeaychee

3 8 WEEK 4 Alla biglietteria
At the ticket office
1 Warm up
In Italy you must be sure to validate
Count to 100 in tens. (convalidare) your ticket before getting
(pp.10–11 and on the train by stamping it in one of
pp.30–1) the special small yellow machines
installed in every train station for this
Ask “at what time?” purpose. Fines are imposed on
(pp.30–1) travelers who have forgotten to
validate their tickets.
Say “half-past one.”
(pp.30–1)

2 Words to remember il passeggero
eel passejjayroh
Learn these words and then test yourself.
passenger
la stazione station il cartello
lah statseeonay train eel kartelloh
reservation sign
il treno ticket
eel trenoh one-way La stazione è affollata.
round-trip lah statseeonay ay
la prenotazione first/second class affollahtah
la prenotatseeonay The station is crowded.
connection
il biglietto
eel beellyettoh

sola andata
solah andatah

andata e ritorno
andatah ay reetornoh

prima/seconda classe
preemah/sekondah
klassay

la coincidenza
la koeencheedentsa

3 In conversation

Due biglietti per Andata e ritorno? Sì. C’è la prenotazione
Roma, per favore. andatah ay reetornoh obbligatoria?
dooay beellyettee per see. chay lah
rohmah, per favoray Return? prenotatseeonay
obbleegatoryah
Two tickets to Rome,
please. Yes. Do I need to
reserve seats?

TRAVEL 3 9
4 Useful phrases
Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

How much is a ticket Quanto costa un
to Genoa? biglietto per Genova?
kwantoh kostah oon

beellyettoh per jenovah

Do you accept credit Accettate la carta di
cards? credito?
acchettatay lah kartah

dee kredeetoh

Do I have to change Devo cambiare?
trains? devoh kambeearay

Il treno per Firenze è Which platform does Da quale binario
in ritardo. the train leave from? parte il treno?
eel trenoh per firentsay dah kwalay beenareeoh
ay een reetardoh Are there discounts? partay eel trenoh
The train to Florence
is late. What time does the Ci sono delle
train to Naples leave? riduzioni?
il binario chee sonoh dellay
eel reedootseeonee
beenareeoh
platform A che ora parte il
treno per Napoli?
5 Say it ah kay orah partay eel
trenoh per napolee
Which platform does
the train to Genoa Cultural tip Most
leave from?
train stations now have
Three return tickets to automatic ticket machines
Naples, please. (“la biglietteria automatica”)
that accept credit and debit
cards as well as cash.

No. Sono quaranta Accettate la carta di Certo. Il treno parte
euro. credito? dal binario uno.
noh. sonoh kwarantah acchettatay lah kartah chertoh. eel trenoh partay
ayooroh dee kredeetoh dal beenareeoh oonoh

No. It’s forty euros. Do you take credit Certainly. The train
cards? leaves from platform
one.

4 0 WEEK 4 Andare e prendere
To go and to take
1 Warm up
Andare (to go) and prendere (to take)
How do you say are essential verbs in Italian that you
“train”? (pp.38–9) will need to use frequently in
everyday conversation as you find
What does “Da quale your way around. You can also use
binario parte il treno?” prendere when you talk about food
mean? (pp.38–9) and drink—for example, to say
prendo un caffè (I’ll have coffee).
Ask “When are you
free?” (pp.32–3)

2 Andare: to go

Say the different forms of andare (to go) aloud. Use the
cover flaps to test yourself and, when you are
confident, practice the sample sentences below.

(io) vado I go
(eeoh) vadoh
you go (informal
(tu) vai singular)
(too) vaee you go (formal
singular)
(Lei) va he/she/it goes
(lay) vah
we go
(lui/lei) va
(looee/lay) vah you go (plural)

(noi) andiamo they go
(noy) andeeamoh

(voi) andate
(voy) andatay

(loro) vanno
(loroh) vannoh

Dove va, signora? Where are you
dovay vah, seennyorah going, madam?

Vorrei andare in I’d like to go by train. Vado a Pisa.
treno.
vadoh ah peesah
vorray andaray I am going to
Pisa.
een trenoh

Conversational tip In Italian the present tense

includes a sense of continuous action. You use the same
verb form to say “I go” and “I am going.” “Vado a
Roma” means both “I am going to Rome” and
“I go to Rome.” The same is true of other verbs;
for example, “prendo il taxi” means “I am
taking the taxi” and “I take the taxi.”

TRAVEL 4 1
3 Prendere: to take
Say the different forms of prendere (to take) aloud and test yourself.

Prendo la metro tutti I take (io) prendo
i giorni. you take (informal) (eeoh) prendoh

prendoh lah metroh you take (formal) (tu) prendi
he/she/it takes (too) prendee
toottee ee jornee we take
I take the metro (Lei) prende
every day. you take (plural) (lay) prenday
they take
(lui/lei) prende
(looee/lay) prenday

(noi) prendiamo
(noy) prendeeamoh

(voi) prendete
(voy) prendetay

(loro) prendono
(loroh) prendonoh

I don’t want to Non voglio prendere
take a taxi. un taxi.
non vollyoh prenderay

oon taxee

Take the first left. Prenda la prima a
sinistra.
prenda lah preemah ah

seeneestrah

He’ll have the veal. Lui prende il vitello.
looee prenday eel
veetelloh

4 Put into practice

Cover the text on the right and complete the dialogue in Italian.

Dove va? Vado alla stazione.
dovay vah vadoh allah
Where are you going? statseeonay

Say: I’m going to the
station.

Vuole prendere la No, voglio andare in
metro? autobus.
noh, vollyoh andaray
vwolay prenderay lah een
metroh a-ootoboos

Do you want to take
the metro?

Say: No, I want to
go by bus.

4 2 WEEK 4 Taxi, autobus
e metro
1 Warm up Taxi, bus, and metro

Say “I’d like to go In Italy you generally don’t hail taxis,
to the station.” but go to a taxi stand. You can buy
(pp.40–1) bus tickets at a newsstand and then
validate them in the machine on the
Ask “Where are you bus. You can use the same tickets both
going?” (pp.40–1) on the buses and on the metro.

Say “fruit” and
“cheese.” (pp.24–5)

2 Words to remember

Familiarize yourself with these words.

l’autobus (m) bus (local) Passa di qui il
la-ootoboos bus (long- quarantasei?
distance)
il pullman bus/metro passah dee kwee eel
eel poolman station
kwarantasay
la stazione dei bus stop Does the Route 46 bus
pullman/della metro stop here?
fare
lah statseeonay day taxi stand
poolman/dellah metroh

la fermata
dell’autobus
lah fermatah
della-ootoboos

il biglietto
eel beellyettoh

il posteggio dei taxi
eel postejjoh day taxee

3 In conversation: taxi

Al mercato di San Benissimo, signore. Mi lasci qui, per
Lorenzo, per favore. beneesseemoh, favore.
al merkatoh dee san seennyoray mee lashee kwee, per
lorentsoh, per favoray favoray
Very well, sir.
To the San Lorenzo Can you drop me here,
market, please. please?

TRAVEL 4 3
4 Useful phrases
Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

I’d like a taxi to go to Vorrei un taxi per
the Colosseum. andare al Colosse0.
vorray oon taxee per

andaray al kolossayoh

When is the next bus Quando passa il
to the Capitol? prossimo autobus
per il Campidoglio?
How do you get to the kwandoh passah eel
Vatican? prosseemoh a-ootoboos
per eel kampeedollyoh

Scusi, per andare al
Vaticano?
skoozee, per andaray
al vateekahnoh

Please wait for me. Mi aspetti, per
favore.
mee aspettee, per

favoray

Cultural tip In Italy the 6 Say it

metro exists only in Milan and Do you go to the train
Rome. There are only a few station?
lines and they are identified by
numbers (M1, M2, M3 in Milan) The Vatican, please.
or letters of the alphabet (MA,
MB in Rome). Look for the When’s the next
relevant end station to find coach to Rome?
the direction you need.

5 In conversation: bus

Scusi, va al museo? Sì. Non è lontano. Può dirmi quando
skoozee, vah al see. non ay lontanoh devo scendere?
moozayoh pwoh deermee kwandoh
Yes. It’s not very far. devoh shenderay
Do you go to the
museum? Can you tell me when
to get off?

4 4 WEEK 4 In auto
On the road
1 Warm up
Be sure to familiarize yourself with
How do you say “I the Italian rules of the road before
have…”? (pp.14–15) driving in Italy. Italian autostrade
(expressways) are fast but expensive
Say “my father,” “my toll (il pedaggio) roads. You usually
sister,” and “my take a ticket as you enter the
parents.” (pp.12–13) expressway and pay according to the
distance traveled as you leave it.
Say “I’m going to
Rome.” (pp.40–1)

2 Match and repeat

Match the numbered items to the list on the left, then test yourself.

1 il bagagliaio Cultural tip In Italy many gas
eel bagallyaeeoh
stations still have a pump attendant, and
2 il parabrezza many are closed for lunch. Sometimes you
eel parabretsah can serve yourself and pay a cheaper rate.

3 il cofano 1 trunk
eel kofanoh

4 la ruota
lah rwotah

5 la gomma
lah gommah

6 lo sportello
loh sportelloh

7 il paraurti
eel parahoortee

8 i fari
ee faree

5 tire 6 door
4 wheel

3 Road signs

Senso unico Rotatoria Dare la precedenza
senso uneekoh rotatoreeah daray lah prechedentsah

One way Roundabout Yield

TRAVEL 4 5
4 Useful phrases
Learn these phrases and then test yourself using the cover flap.

My turn signal La freccia non
doesn’t work. funziona.
lah frechah non

foontseeonah

Fill it up, please. Il pieno, per favore.
eel pyaynoh, per
favoray

5 Words to remember

Familiarize yourself with these words, then test yourself using the flap.

6 Say it driver’s license la patente
gasoline lah patentay
My gearbox doesn’t diesel
work. oil la benzina
I have a flat tire. engine lah bendseenah
gearbox
2 windshield il gasolio
3 hood turn signal gazolyoh
exhaust
headlights 8 flat tire l’olio (m)
7 bumper lohlyoh

il motore
eel motoray

il cambio
eel kambeeoh

la freccia
lah frechah

la marmitta
lah marmeettah

la gomma a terra
lah gommah ah terrah

Diritto di precedenza Divieto di accesso Sosta vietata
deereettoh dee deevyaytoh dee sostah veeaytatah
prechedentsah acchessoh
No parking
Priority road Do not enter

4 6 WEEK 4 Ripassa e ripeti
Review and repeat
Risposte
Answers

Cover with flap

1 Transportation 1 Transportation

1 l’autobus Name these forms of transportation in Italian.
la-ootoboos
bus 1
2 il taxi
eel taxee

3 l’auto
la-ootoh

4 la bicicletta
lah
beecheeklettah

5 la metro
lah metroh

taxi 2

2 Go and take 2 Go and take

1 va Use the correct form of the verb in
vah brackets to fill in the blanks.
1 Dove ____ l’autobus? (andare)
2 prendiamo 2 (noi) ____ un taxi. (prendere)
prendeeamoh 3 (io) ____ a Pisa. (andare)

3 vado
vadoh

4 prende
prenday

5 vanno
vannoh

6 prendi
prendee

4 ____ un caffè,
signor Gatti? (prendere)

5 (loro) ____ in treno.
(andare)

6 (tu) ____ la seconda a
sinistra. (prendere)

TRAVEL 4 7

Risposte
Answers

Cover with flap

4 bicycle 3 Lei or tu? 3 Lei or tu?
metro 5
Use the correct 1 Ha delle brioche?
form of you. ah dellay breeosh

1 You are in a café. 2 Vuoi una birra?
Ask “Do you have vwoee oonah
croissants?” beerah

2 You are with a 3 Ha un
friend. Ask “Do appuntamento?
you want a beer?” ah oon
appoontamentoh
3 You are talking to
a business contact. 4 Va alla stazione?
Ask “Do you vah allah
have an statseeonay
appointment?”
5 Dove vai
4 You are on the domani?
bus. Ask “Do you dovay vaee
go to the station?” domanee

5 Ask your friend 6 È libera
where she’s going mercoledì?
tomorrow. ay leeberah
merkoledee
6 Ask your (female)
client “Are you
free on
Wednesday?”

4 Tickets 4 Tickets

You’re buying tickets at a train station. 1 Vorrei due
Join in the conversation, replying in Italian biglietti per
following the numbered English prompts. Ferrara.
vorray dooay
Buongiorno. beellyettee per
1 I’d like two tickets to Ferrara. ferrarah

Solo andata o andata e ritorno? 2 Andata e ritorno,
2 Round-trip, please. per favore.
andatah ay
Sono trenta euro. reetornoh, per
3 What time does the train leave? favoray

Alle quindici e dieci. 3 A che ora parte il
4 What platform treno?
ah kay orah partay
does the train eel trenoh
leave from?
4 Da quale binario
Dal binario sette. parte il treno?
5 Thank you. dah kwalay
beenareeoh partay
eel trenoh

5 Grazie.
gratseeay

4 8 WEEK 5 In città
Around town
1 Warm up
Most Italian towns (la città) and larger
Ask “How do you get villages (il paese) still have a market
to the museum?” day for fresh produce and a thriving
(pp.42–3) local community of small shops and
businesses. There may be parking
Say “I want to take the restrictions in the downtown area. In
metro” and “I don’t Rome, parking in the central zona
want to take a taxi.” tutelata is prohibited on weekdays.
(pp.40–1)

2 Match and repeat

Match the numbered locations to the words in the panel.

1 il municipio 1 town hall church 2
eel moonee- 3 bridge downtown 4
cheepeeoh

2 la chiesa
lah keeayzah

3 il ponte
eel pontay

4 il centro città
eel chentroh
cheettah

5 il parcheggio
eel parkejjoh

6 la piazza
lah peeatsah

7 il museo
eel moozayoh

3 Words to remember

Familiarize yourself with these words and
test yourself using the cover flap.

il benzinaio gas station
eel bentseenaeeoh tourist information

l’azienda turistica (f) swimming pool
latsyayndah library

tooreesteekah

la piscina
lah peesheenah

la biblioteca
lah beebleeotaykah

6 square


Click to View FlipBook Version