KALUNG PAS LEHER                       KALUNG PAS LEHER                         KALUANG CAKIEK LIHIE
                                       (NECKLACE FIT AROUND THE
Dipakai penganten perempuan,                                                       Dipakai anak daro, mampunyoi makna
mempunyai makna bahwa kebebasan                          NECK)                     bahaso kabebasan jo garak garik
dan gerak perempuan yang sudah                                                     parampuan nan lah manikah labiah
menikah lebih sempit dibanding kaum    Kalung pas di leher is worn by a bride. It  sampik dibandiangkan jo kaum laki-laki.
laki-laki. Dibatasi kodratnya sebagai  means that the freedom and the activity     Dibatasi dek kodratnyo sabagai kaum
kaum perempuan serta norma-norma       of married women is narrower than men.      parampuan sarato norma-norma adat,
dan adat baik adat salingka nagari,    This is also constrained by her nature as   baik adat salingka nagari, maupun adat
maupun adat sebatang panjang.          women as well as norms and customs adat     sabatang panjang.
                                       salingka nagari, maupun adat sebatang
                                       panjang.
                                       174
KALUNG PINYARAM                          PINYARAM NECKLACE                          KALUANG PINYARAM
Dipakai penganten perempuan. Kaluang      Pinyaram necklace is worn by a bride.      Dipakai anak daro. Kaluang pinyaram
pinyaram berasal kata pinyaram jenis      Pinyaram necklace comes from the word      barasa dari kato pinyaram makanan
makanan tradisional yang terbuat dari     pinyaram, a type of traditional food made  tradisional tabuek dari tapuang bareh
tepung dari beras yang dicampur gula      from flour from rice mixed with cane       nan dicampua gulo saka sarato gulo pasie.
tebu dan gula pasir. Bentuknya bundar     sugar and granulated sugar. Its round      Bantuaknyo bulek bagian tangahnyo
bagian tengahnya agak menonjol. Kalung    shape is rather prominent. This pinyaram   agak manonjol. Kaluang pinyaram ko
pinyaram ini melambangkan pagar           necklace symbolizes that the bundo         malambangkan paga Bundo kanduang
bundo kanduang symbol niniak mamak.       kanduang fence is the symbol of niniak     simbol niniak jo mamak. Apopun nan
Apapun yang dikerjakan/tindakan/tugas     mamak. Whatever the actions / tasks        dikarajokan/tindakan/bundo kanduang
bundo kanduang harus sesuai dengan        done by Bundo Kanduang, it must be in      harus sasuai jo tatanan adat nan sudah
tatanan adat dan sudah disetujui mamak    accordance with the tradition and have     disatujui mamak jo kapalo kaum.
dan kepala kaum. Kalung ini terbuat dari  been approved by mamak and head of         Kaluang ko tabuek dari ameh jo perak
emas, perak atau loyang yang dilapisi     the clan. The necklace is made from gold,  atau loyang nan dilapisi ameh. Satiok
emas. Setiap perempuan Minangkabau        silver, or gold coated pan. Every          parampuan Minangkabau musiti bisa
harus bisa menjaga dan melestarikan       Minangkabau woman must be able to          manjago kalangsuangan adat jo budaya
adat dan budaya dan daerahnya.            maintain and preserve the customs,         sarato daerahnyo.
                                          culture, and region.
                                                                     175
KALUNG KUDA-KUDA                        KUDA-KUDA NECKLACE                          KALUANG KUDO-KUDO
Dipakai oleh penganten perempuan,        Kuda-kuda Necklace is worn by a bride,       Dipakai dek anak daro, kaluang ko
kalung ini besar yang di tengahnya       this necklace has big size in the middle,    gadang nan di tangahnyo sarupo hiasan
seperti hiasan ular naga, dipagari oleh  like a dragon decoration, fenced by four     ula nago, dipagari dek ampek bundaran
empat bundaran di kiri kanannya,         roundabouts on either side, symbolizing      di suok kidanyo, malambangkan
melambangkan perempuan Minang-           the Minangkabau woman who got                parampuan Minangkabau kalau lah
kabau kalau sudah menikah adalah         married are the protector, patron, and       manikah adolah palinduang, pangayom,
pelindung, pengayom, dan pemimpin        leader in their people, their children, and  sarato pamimpin dalam kaumnyo
dalam kaumnya terhadap anak dan          their descents. Four left and right fences   tahadok anak jo katurunannyo. Ampek
keturunannya. Empat pagar kiri dan       mean that Minangkabau women must             paga di suok kida mampunyoi makna
kanan mempunyai makna bahwa sebagai      know the four: the four words, the four      bahaso sabagai parampuan
perempuan Minangkabau harus tahu         customs, the four limbago, the four          Minangkabau harus tahu jo nan ampek:
dengan yang empat : kata yang empat,     roads, the four dunsanak, the four           kato nan ampek, adat nan ampek,
adat yang empat, limbago yang empat,     padusi, and others.                          limbago nan ampek, jalan nan ampek,
jalan yang empat, dunsanak yang empat,                                                urang nan ampek jinih, sarato jinih nan
padusi yang empatk, dan lain-lainnya.                                                 ampek, dunsanak nan ampek, padusi
                                                                                      nan ampek, lain-lainnyo.
                                         176
KALUNG RAGO-                                RAGO-RAGO                                KALUANG RAGO-
         RAGO/GONDOLA                          NECKLACE/GONDOLA                               RAGO/GONDOLA
Dipakai sehari-hari oleh bundo           Rago-rago/Gondola Necklace is daily         Dipakai sahari-hari dek Bundo kanduang
kanduang mengandung nilai ketaqwaan      worn by Bundo Kanduang. This contains       manganduang nilai kataqwaan Bundo
bundo kanduang dalam melaksanakan        the value of Bundo Kanduang devotion in     kanduang dalam malaksanakan rukun
rukun islam, mengerjakan yang disuruh    carrying out the pillars of Islam, doing    islam, mangarajokan nan disuruah sarato
serta meninggalkan yang dilarang Allah.  what is told and leaving what God forbids.  maninggakan nan dilarang Allah. Adat
Adaik Basandi Sarak, Sarak Basandi       The sense and philosophy of Adaik           Basandi Syara', Syara' Basandi Kitabullah
Kitabullah rasa dan pikiran dipakaikan   Basandi Sarak, Sarak Basandi Kitabullah     raso jo pikiran dipakaikan bariman
beriman teguh di dada. Tiga tingkat      are put on firm faith in the chest. The     taguah di dado.
kalung mencerminkan tungku tiga          three levels of the necklace reflect the
sejerangan tali tiga sepilin.            furnace three strings of three-stranded
                                         cords.
                                                                   177
KALUNG BERMATA
                                                 MUTIARA
                                           Kalung ini dipakai Puti bungsu
                                           melingkari leher puti bungsu
                                           identik dengan keindahan dan
                                           kelembutan, yang selalu dijaga dan
                                           dipelilhara dan harus ada batasnya.
                                           Puti bungsu harus dilindungi bak
                                           permata yang berkilauan selalu
                                           dijaga. Puti bungsu adalah mutiara
                                           kaumnya.
                                         BERMATA MUTIARA
                                        NECKLACE (PEARLY-
                                           EYED NECKLACE)
                                           This necklace is worn by Puti
                                           Bungsu around the neck of Puti
                                           Bungsu which indicate the beauty
                                           and tenderness that is always
                                           guarded and cared for and must
                                           have a limit. Puti Bungsu must be
                                           protected like a sparkling gem that
                                           is always guarded. Puti Bungsu is
                                           the pearl of her people.
                                          KALUANG BAMATO
                                                 MUTIARA
                                           Kaluang ko dipakai Puti bungsu
                                           malingkari lihie sasuai jo
                                           kaindahan, kelembutan, nan salalu
                                           dijago, dipalilharo ado batehnyo.
                                           Puti bungsu harus dilinduangi bak
                                           parmato nan bakilauan salalu
                                           dijago. Puti bungsu adolah mutiara
                                           kaumnyo.
178
GELANG BESAR BERKARANG                             BIG SIZE BANGLES                   GALANG GADANG BAKARANG
                                                        BERKARANG
Dipakai penganten perempuan,                                                           Dipakai anak daro, mampunyoi makna
mempunyai makna bahwa andil                Big Size Bangle Berkarang is worn by the    bahaso modal parampuan sangaik
perempuan sangat besar penerus             bride which means that the role of women    gadang sabagai panaruih katurunan jo
keturunan dan pewaris pusako, juga         is very great, the successor to the         pawarih pusako, juo mancaminkan nilai
mencerminkan nilai ketaatan sebagai        descendants and heirs of pusako. It also    kataatan sabagai pamaga kaumnyo di
pemagar kaumnya di nagari namun            reflects the value of obedience as a fence  nagari namun harus ditopang dek
kekuasaannya harus ditopang oleh           of her people in nagari but her power       anggota kaum lainnyo nan dilambangkan
anggota kaum lainnya yang                  must be sustained by other members of       jo galang rago-rago ketek nan malilik jo
dilambangkan oleh gelang rago-rago         the family symbolized by the ring of a      malingka di bawah galang gadang.
kecil yang melilit dan melingkar di bawah  small rago that is wrapped around and
gelang besar.                              coiled under big size bangle.
                                           179
GELANG UANG TALI
                   Dipakai oleh Bundo kanduang Dikiaskan hendak
                   cincin gelang yang dapat artinya keinginan kita lebih
                   dari yang kita harapkan dan kita wajib bersyukur
                   kepada Allah. Gelang dipakai melingkari tangan
                   melambangkan seorang bundo kanduang tidak boleh
                   melakukan sesuatu yang bukan pada tempatnya.
                   Tidak boleh menjangkau yang jauh bayang-bayang
                   setinggi badan, gelang ini juga sebagai keindahan dan
                   melambangkan kelembutan bundo kanduang dan
                   juga untuk menyimpan harta kaumnya untuk
                   persiapan apabila diperlukan.
                              UANG TALI BANGLES
                   Uang tali Bangle is worn by Bundo kanduang. It is said
                   that when we get ring and bangle that we want. it
                   implies that our dreams come true more than we
                   expect and we must thank God for this.. The bangle is
                   worn around the wristhand symbolizes that Bundo
                   kanduang cannot do something out of place. Bundo
                   kanduang cannot reach bayang-bayang yang jauh dari
                   tinggi badan 'the shadows of the body must as high as
                   the very body'. This bangle is also indicating a beauty
                   and symbolizes the softness of the Bundo kanduang as
                   the treasurer of her people for the future whenever
                   needed.
                               GALANG UANG TALI
                   Dipakai dek Bundo kanduang Dikiaskan handak
                   cincin galang nan dapek aratinyo kainginan kito
                   labiah dari nan diharokan, kito wajib basyukur
                   kapado Allah. Galang dipakai malingkari tangan
                   malambangkan surang Bundo kanduang indak bulieh
                   malakukan sasuatu nan bukan pado tampeknyo.
                   Indak bulieh manjangkau nan jauh bayang-bayang
                   satinggi badan, galang ko juo sabagai kaindahan nan
                   malambangkan kalembutan Bundo kanduang juo
                   untuak manyimpan harato kaumnyo untuak
                   parsiapan apobilo diparalukan.
180
GELANG PINYARAM
                     Gelang pinyaram atau gelang adat dipakai oleh
                     Bundo Kanduang, gelang ini diibaratkan sebagai
                     pagar dan symbol niniak mamak. Apapun yang
                     dikerjakan atau tindakandan tugas bundo
                     kanduang harus sesuai dengan adat dan sudah
                     disetujui oleh mamak, pangulu kaum. Gelang ini
                     juga bermakna hendak tuah bertabur urai, secara
                     tersirat bundo kanduang memiliki kekayaan harta,
                     kaya batin, arif dan bijaksana. Pinyaram
                     melambangkan (adat) makanan atau juadah wajib
                     yang tidak boleh dilupakan.
                                PINYARAM BANGLES
                     Pinyaram bangle or custom bangle is worn by Bundo
                     Kanduang. This bangle is anallogized to a fence and
                     symbol of niniak mamak. Whatever the action and
                     task done by Bundo Kanduang must be in
                     accordance with tradition and have been approved
                     by mamak, penghulu leader of clans. This bangle
                     also means tuah bertabur urai 'generous is the ladder
                     to good luck', implicitly Bundo Kanduang has
                     property, inner wealth, and wisedom. Pinyaram
                     symbolizes (customary) mandatory food that must
                     not be forgotten.
                                GELANG PINYARAM
                     Galang pinyaram/galang adat dipakai dek Bundo
                     Kanduang, galang ko diibaraikkan sabagai paga jo
                     simbol niniak jo mamak. Apopun nan dikarajokan
                     atau tindakan jo tangguang jawek Bundo kanduang
                     sasuai jo adat nan sudah disapakati dek niniek jo
                     mamak, pangulu kaum. Galang ko juo bamakna
                     handak tuah batabua urai, sacaro tasirek Bundo
                     kanduang mamilieki kakayaan harato, kaya batin,
                     arif jo bijaksano. Pinyaram malambangkan (adat)
                     makanan atau juadah wajib nan indak bulieh tingga.
181
GELANG BERPILIN                         GELANG BERPILIN                           GALANG BAPILIN
                                               (TWISTED BANGLES)
Dipakai sehari-hari oleh Bundo                                                   Dipakai sahari-hari dek Bundo
kanduang, sebagai hiasan dan            Gelang Bapilin is daily worn by Bundo    kanduang, sabagai hiasan jo kaindahan.
keindahan. Bergelang selingkaran        Kanduang, as the decoration and beauty.  Bagalang salingkaran tangan, galang juo
tangan, gelang juga bermakna penyangga  Wearing bangle armrest, the bangle also  bamakna panyangga Bundo kanduang jo
Bundo kanduang dan kaumnya.             means a buffer of Bundo Kanduang and     kaumnyo
                                        her people.
       GELANG ULAR-ULAR                    SNAKE-SHAPED BANGLES                    GALANG ULA-ULA BAMATO
               BERMATA                                WITH EYES
                                                                                 Galang ula-ula nan dipakai Puti bungsu
Gelang ular-ular yang dipakai Puti      Gelang Ular worn by Puti Bungsu looks    babantuak kapalo ula mancaminkan
bungsu berbentuk kepala ular            like a snake's head which reflects Puti  sabagai paga Puti bungsu nan harus
mencerminkan sebagai pagar Puti         Bungsu must obey the order and custom    mamatuhi tatanan adat Minangkabau
bungsu yang harus mematuhi tatanan      of Minang and she also must understand   harus mangarati jo Sumbang duo baleh.
dan adat minang harus mengerti dengan   sumbang dua belas.
sumbang dua belas.
                                        182
CINCIN PERMATA
                        DAN CINCIN BIASA
Dipakai oleh penganten perempuan. Cincin ini merupakan lambang
keindahan dan kekayaan perempuan Minangkabau sebagai pewaris
pusako, tumpuan cincin kejari mempunyai makna bahwa apapun yang
dilaksanakan harus berdasarkan alur dengan patut, selalu dalam
lingkaran adat.
                                                             DIAMOND RING
                                                         AND ORDINARY RING
                 Being worn by the brides. The rings symbolizes the beauty and wealth of Minangkabau women as the heirs of
                 pusako, the pedestal of pursuing ring which means that whateverdone must be based on the proper flow and
                 always be in the customary circle.
                                                            CINCIN PARMATO
                                                        JO CINCIN BIASO BIASO
                 Dipakai dek anak daro. Cincin ko marupokan lambang kaindahan jo kakayaan parampuan Minangkabau
                 sabagai pawarih pusako, tumpuan cincin kajari mampunyoi makna bahaso apopun nan dilakukan haruslah
                 badasarkan alua jo patuik, salalu dalam lingkaran adat.
                                                                                           183
CANGKING ATAU CANGGAI                      CANGKING OR CANGGAI                     CANGKIANG ATAU CANGGAI
Dipakai penganten perempuan adalah       Being worn by a bride and has a symbol of  Dipakai anak daro adolah simbol katajaman,
simbol ketajaman, kekuasaan, dan         the sharpness, power, and thoughts of      kakuasaan, sarato pamikiran parampuan
pemikiran perempuan Minangkabau.         Minangkabau women. The existence of        Minangkabau. Jo cangkiang atau canggai
Dengan cangking atau canggai keberadaan  cangking and canggai indicates that        kabaradaan parampuan Minangkabau bana-
perempuan Minangkabau benar-benar kuat   Minangkabau women are really strong and    bana kuek sarato tajam.
dan tajam.                               smart.
                                                                   184
CINCIN BERPILIN                             CINCIN BERPILIN                               CINCIN BAPILIN
                                                      (TWISTED RING)
Dipakai oleh bundo kanduang, cincin ini                                                  Dipakai dek Bundo kanduang, cincin ko
identik dengan keindahan pada si            Being worn by Bundo Kanduang. This           samo jo kaindahan pado si pamakainyo.
pemakainya. Bercincin seukuran jari,        ring is identical to the beauty of those     Bacincin saukuran jari, cincin juo paikek
cincin juga pengikat yang membedakan        who wear it. Wearing ring is about the size  nan mambedakan Bundo kanduang jo
bundo kanduang dan puti bungsu. Cincin      of a finger, the ring is also a binder that  Puti bungsu. Cincin malambangkan
melambangkan kekuasaan Allah                distinguishes Bundo Kanduang and Puti        kakuasaan Allah manciptakan bumi
menciptakan bumi seperti lingkaran.         Bungsu. The ring symbolizes the power of     sarupo lingkaran. Bapilin bamakna tali
Berpilin bermakna tali tiga sepilin tungku  God creating the earth like a circle.        tigo sapilin tungku tigo sajarangan.
tiga sejerangan. Niniak mamak alim          Twisting means tali tiga sepilin tungku      Niniak jo mamak alim ulama cadiak
ulama cadiak pandai ketiganya tidak         tiga sejerangan. Niniak mamak, Alim          pandai katigonyo indak bulieh
boleh dipisahkan. Ketiganya adalah          Ulama, and Cadiak Pandai are the three       dipisahkan. Katigonyo adolah pondasi
pondasi kaumnya bundo kanduang.             that should not be separated. All three are  kaumnyo Bundo kanduang.
                                            the foundation of the people of Bundo
                                            Kanduang.
CINCIN ULAR-ULAR BERMATA                      SNAKE-SHAPED RING WITH                        CINCIN ULA-ULA BAMATO
                                                               EYES
Dipakai oleh Puti bungsu, melambang-                                                     Dipakai dek Puti bungsu, malambangkan
kan keindahan dan kelembutan puti           Being worn by Puti Bungsu, symbolizes        kaindahan jo kalambutan Puti bungsu.
bungsu. Cincin juga identitas apakah        the beauty and tenderness of Puti Bungsu.    Cincin ko juo tando apokah lah basuami
sudah bersuami atau belum seperti kata      The ring is also the identity of whether or  atau alun, kata pepatah bacincin
pepatah bercincin seukuran jari             not someone has a husband as the saying      saukuran jari aratinyo malatakkan
meletakkan sesuatu pada tempatnya.          bercincing seukuran jari 'wearing ring as    sasuatu pado tampeknyo.
                                            the size of a finger' that means one must
                                            put something in its place.
                                            185
KOTA SAWAHLUNTO
                      186
SUNTIANG GADANG                    SUNTIANG GADANG (BIG SIZE                          SUNTIANG GADANG
        DI NAGARI TALAWI                       SUNTIANG) IN NAGARI                            DI NAGARI TALAWI
                                                          TALAWI
Suntiang gadang dipakai di Nagari                                                     Suntiang gadang dipakai di Nagari
Talawi pada saat baralek gadang. Baralek  Suntiang gadang is worn in Nagari Talawi    Talawi pado saat baralek gadang. Baralek
gadang dimaksud adalah baralek dengan     at big event of traditional ceremony.       gadang dimukasuik adolah baralek jo
membantai jawi ( memotong sapi ). Di      Baralek gadang means slaughtering           mambantai jawi. Di saat baralek gadang
saat baralek gadang tersebut anak daro    cattle. At the time of the Baralek Gadang,  tu anak daro mamakai suntiang gadang
memakai suntiang gadang ditambah          Anak daro wears big size suntiang and a     ditambah jo bamacam ragam suntiang
dengan beraneka ragam suntiang tusuk,     variety of suntiang tusuk, koteh-koteh,     tusuak, kote-kote, parhiasan mangkuto
koteh-koteh, perhiasan mahkota di         crown jewelry on the forehead, paniaram     di kaniang, antiang pinyaram, 2 lapih
kening, subang paniaram, 2 lapis          earrings, 2 layers of paniaram necklace,    kaluang pinyaram, 2 buah galang gadang
kaluang paniaram, 2 buah golang gadang    kaluang, 2 pieces of big size bangles, and  ikek pinggang anak daro. Banyaknyo
dan kobek pinggang anak daro. Dengan      the bet of anak daro. The jewelries worn    parhiasan nan dipakai anak daro mako
banyaknya perhiasan yang dipakai oleh     by anak daro indicate that alek gadang is   urang lah tahu kalau alek nan diadokan
sang anak daro maka orang sudah           being held.                                 adolah alek gadang.
mengetahui kalau alek yang diadakan
oleh tuan rumah adalah alek gadang.                                187
188
SUNTIANG BUNGO DURIAN                    SUNTIANG BUNGO DURIAN                       SUNTIANG BUNGO DURIAN
   DI NAGARI SILUNGKANG                     IN NAGARI SILUNGKANG                        DI NAGARI SILUNGKANG
Nama suntiang bungo durian diambil       The name of suntiang bungo durian was       Namo suntiang bungo durian diambiek
karena mirip sekali dengan bungo durian  taken because it is very similar to the     karano mirip sakali jo bungo durian nan
yang sedang mekar. Karena rupa dan       blooming of bungo durian (durian's          sadang kambang. Karano rupo jo
warnanya sangat indah itulah             f lowers). Because of its beautiful         warnonyo sangaik indah mako
dinamakan suntiang bungo durian.         appearance and color, it is called          dinamokanlah suntiang bungo durian.
Selain indah bunga durian setelah        suntiang bungo durian. Not only for the     Salain indah bungo durian satalah
menjadi buah, buahnya pun sangat enak    beauty, durian flowers that once will       manjadi buah, buahnyo pun sangaik
dan disukai banyak orang. Suntiang       become a fruit (durian) is very tasty and   lamak katuju dek banyak urang.
bungo durian di Nagari Silungkang        preferred by many people. Suntiang          Suntiang bungo durian di Nagari
biasanya dipakai oleh anak daro saat     bungo durian in Nagari Silungkang is        Silungkang biasonyo dipakai dek anak
manjalang dusun. Suntiang bungo          usually worn by anak daro when they are     daro katiko manjalang dusun. Suntiang
durian merupakan lambing kesucian        visiting dusun. Suntiang bungo durian is    bungo durian marupokan lambang
dan keindahan. Dimana suci berarti       the symbol of purity and beauty. Purity     kasucian jo kaindahan. Dimano suci
mempunyai hati yang suci, sedangkan      means to have a pure heart, while being     baarati mampunyoi hati nan suci,
indah berarti mempunyai kepribadian      beautiful means having a beautiful          sadangkan indah baarati mampunyoi
yang indah. 7 atau pun 5 tangkai         personality. 7 or 5 stems of suntiang       kapribadian nan indah. 7 atau pun 5
suntiang bundo durian melambangkan       bundo durian symbolizes Ande                tangkai suntiang bungo durian
ande Silungkang selalu bekerja sama      Silungkang always cooperates with each      malambangkan ande Silungkang salalu
sesame mereka. 2 tusuk jurai kiri dan    other. The 2 left and right hand stitches   bakarajo samo sasamo mareka. 2 tusuak
kanan melambangkan ande di Nagari        symbolizes Ande in Nagari Silungkang        jurai kida jo suok malambangkan ande di
Silungkang selalu menjalin hubungan      has always been in a friendly relationship  Nagari Silungkang salalu manjalin
silaturrahmi secara berantai. Suntiang   and always maintain good relations.         hubuangan silaturrahmi sacaro
bungo durian artinya selalu bekerjasama                                              barantai. Suntiang bungo durian
dan selalu menjaga hubungan baik.                                                    aratinyo salalu bakarajo samo sarato
                                                                                     salalu manjago hubuangan baiek.
                                         189
SUNTIANG GADANG
                                         DI NAGARI KOLOK
                                         1. Suntiang gadang
                                         2. Mahkota dipakai dibagian depan
                                             kepala
                                         3. Tutuik sanggua
                                             Dipakai dibagian belakang kepala
                                             untuk menutup sanggua
                                         4. Kaluang jariang nago
                                             Dipakai oleh anak daro dan
                                             Bundo Kanduang
                                         5. Kaluang permato
                                             Dipakai oleh Puti Bungsu
                                         6. Gelang polong
                                             Gelang polong dipakai oleh anak
                                             daro di kedua pergelangan tangan
                                     SUNTIANG GADANG (BIG
                                         SIZE SUNTIANG) IN
                                           NAGARI KOLOK
                                         1. Big Size Suntiang
                                         2. Crown worn at the front part of
                                             the
                                         3. Coverof the Bun
                                             Used at the back side of head to
                                             cover the bun.
                                         4. Jariang nago Necklace
                                             Worn by Anak Daro and Bundo
                                             Kanduang
                                         5. Diamond Necklace
                                             Worn by Puti Bungsu
                                         6. Polong Bangle
                                             Polong Bangle is worn by anak
                                             daro at the left and right side of
                                             her wrist.
190
SUNTIANG GADANG
        DI NAGARI KOLOK
1. Suntiang gadang
2. Mangkuto dipakai dibagian muko
   kapalo
3. Tutuik sanggua
   Dipakai dibagian balakang kapalo
   untuak manutuik sanggua
4. Kaluang jariang nago
   Dipakai anak daro jo Bundo
   Kanduang
5. Kaluang parmato
   Dipakai Puti Bungsu
6. Galang polong
   Galang polong dipakai anak daro di
   kaduo pagalangan tangannyo.
                                       191
SUNTIANG KETEK
                                           DI NAGARI KOLOK
                                             1. Suntiang ketek
                                               Dipakai oleh dayang-dayang
                                               anak daro
                                             2. Kaluang permato
                                           SUNTIANG KETEK
                                       (SMALL SIZE SUNTIANG)
                                           IN NAGARI KOLOK
                                             1. Small size suntiang Worn by
                                                lady in-waiting of anak daro
                                             2. Diamond Necklace
                                            SUNTIANG KETEK
                                           DI NAGARI KOLOK
                                             1. Suntiang ketek
                                               Dipakai dayang-dayang anak
                                               daro
                                             2. Kaluang pamato
192
193
SUNTIANG TIEK SANGGU
                                         IN NAGARI TALAGO
                                           1. Suntiang tiek sanggu
                                             Worn by Anak Daro
                                           2. Paniaram Earrings
                                           3. Paniaram Necklace
                                           4. Polong Bangle in both left and
                                             right wrist
                                     SUNTIANG TIEK SANGGU
                                         DI NAGARI TALAGO
                                           1. Suntiang tiek sanggua
                                             Dipakai anak daro
                                           2. Subang pinyaram
                                           3. Kaluang pinyaram
                                           4. Galang polong di kaduo
                                             pagalangan tangan
                                     SUNTIANG TIEK SANGGU
                                         DI NAGARI TALAGO
                                           1. Suntiang tiek sanggu
                                             Dipakai oleh anak daro
                                           2. Subang paniaram
                                           3. Kaluang paniaram
                                           4.Gelang polong di kedua
                                             pergelangan tangan
194
KALUANG KIPEH
    DI NAGARI TALAWI
Adalah yang biasanya dipakai oleh
bako disaat memayuangkan anak
pisang ( anak daro ) waktu baarak.
Pada waktu baarak tersebut bako
mamakai baju kuruang basiba
warna hitam jo tikuluak putiah
dan bawahan songket serta
menyandang salendang tanah
liek.
     KIPEH NECKLACE
    IN NAGARI TALAWI
Being worn by bako when she
umbrellas anak pisang ( anak
daro) who is in parade. Bako at the
parade weras Pada waktu baarak
tersebut bako mamakai balck
kuruang basiba cloth with white
scarf, songket, and bearing the
tanah liek scarf (selendang).
      KALUANG KIPEH
    DI NAGARI TALAWI
Adolah nan biasanyo dipakai bako
katiko mamayuangkan anak
pisang (anak daro) wakatu baarak.
Pado wakatu baarak tu bako
mamakai baju kuruang basiba
warno hitam jo tangkuluak putiah
sarato kain saruang songket jo
manyandang salendang tanah
liek.
                                     195
TUSUK SANGGUL BUNGO                 BUNGO LADO HAIR PIN AND                   TUSUK SANGGUA BUNGO
 LADO DAN KALUNG MERAK                MERAK KAMBANG NECKLACE                    LADO JO KALUANG MERAK
              KAMBANG                        IN NAGARI TALAWI                               KAMBANG
        DI NAGARI TALAWI                                                              DI NAGARI TALAWI
                                      The hairpin of Bungo Lado and Merak
Tusuk Sanggu Bungo Lado dan Kaluang   Kambang Necklace are usually worn by    Tusuak sanggua bungo lado jo kaluang
Merak Kambang biasanya dipakai oleh   Puti Bungsu. The hairpin and the        Merak kambang biasonyo dipakai dek
Puti Bungsu disaat menjadi dayang-    necklace can also be worn to go to for  Puti bungsu katiko manjadi dayang-
dayang mendampingi anak daro waktu    bako's houses by anak daro to be.       dayang mandampingi anak daro wakatu
baralek. Tusuk Sanggu dan Kalung ini                                          baralek. Tusuak sanggua jo kaluang iko
pun bisa dipakai untuk pai ba kammeh                           196            pun bisa dipakai untuak pai ba kameh ka
ka rumah bako oleh calon anak daro.                                           rumah bako dek calon anak daro.
PENITI
                       Peniti dipakai oleh hampir semua
                       perempuan yang sudah menikah di
                       Nagari Talawi. Biasanya Paniti dipakai
                       saat memakai kebaya baik itu kebaya
                       panjang maupun kebaya pendek.
                       Bisaanya dipakai pada saat pergi baralek,
                       pai bakameh ka rumah bako, manjalang,
                       pai ka balai, acara resmi, dll.
                                        PIN
                       Pin is used by almost all married women
                       in Nagari Talawi. Usually, the pin is worn
                       when wearing kebaya, both long and
                       short. It can also be used when going to
                       wedding party, to go to bakameh to
                       bako's house, manjalang, to the public
                       market, official events, etc.
                                     SAMEK
                       Samek dipakai dek hampie sadonyo
                       parampuan nan lah manikah di Nagari
                       Talawi. Biasonyo samek dipakai katiko
                       mamakai kabaya baik kabaya dalam
                       maupun kabaya pendek. Biasonyo
                       dipakai pai baralek, pai bakameh ka
                       rumah bako, manjalang, pai ka balai, dll.
197
TENTANG PENULIS
                                    Puti Reno Raudhatuljannah Thaib, dengan gelar adatnya Yang Dipertuan Gadih Pagaruyung. Lahir di
                                    Pagaruyung 31 Agustus 1947, salah seorang pewaris Daulat Yang Dipertuan Raja Alam Pagarruyung.
                                    Ia merupakan salah seorang perempuan penyair Indonesia, Upita Agustine nama yang dipakainya dalam
                                    menulis karya kreatif. Karya sasteranya telah dipublikasikan dalam bentuk buku dan di media nasional
                                    maupun luar negeri. DUA WARNA (1974) kumpulan puisi berdua dengan Hamid Jabbar. BIANGLALA
                                    (1975) kumpulan puisi sendiri. LAUT BIRU LANGIT BIRU. Bungarampai Sastra Indonesia. Diterbitkan PT.
                                    Dunia Pustaka Jaya bekerjasama dengan Horst Erdmann Verlag, Tubingen Jerman Barat tahun 1977. BUKU
                                    PUISI 1977. TONGGAK 3. Antologi Puisi Modern Indonesia. Diterbitkan Gramedia Jakarta tahun 1986.
                                    SELCTION of POEMS by Raudha Thaib; with Translation and Commentaries, Indonesian and Malay
                                    Studies, SOAS,London 1990. PERISA I . Jurnal Puisi Melayu. Diterbitkan Dewan Bahasa dan Pustaka
                                    Kualalumpur tahun 1993. PUISI INDONESIA. Antologi Puisi Indonesia VOL.2 1997. Diterbitkan Angkasa
                                    Bandung tahun 1997. SEMBILAN KERLIP CERMIN. Antologi puisi 9 Penyair Perempuan Indonesia
                                    Terkemuka. Diterbitkan Pustaka Jaya Jakarta tahun 2000. NYANYIAN ANAK CUCU. Kumpulan puisi
                                    sendiri. Diterbitkan Angkasa Bandung tahun 2000. Dipilih sebagai salah satu buku bahan pelajaran sastra
                                    untuk SMA dalam proyek pengadaan buku sastra oleh Depdiknas Jakarta. HORISON SASTRA
                                    INDONESIA 1. Buku Sastra Indonesia dalam program Sastrawan bicara siswa bertanya (SBSB) 2000-2001.
                                    Diterbitkan Horison dan The Ford Fondation Jakarta tahun 2002. Beberapa puisinya dimuat dalam buku :
                                    THE LONTAR ANTHOLOGY OF INDONESIAN POETRY. The Twentieth Century in Poetry. Tahun 2017
                                    diterbitkan oleh The Lontar Foundation Jakarta.
                                    Ia juga penulis buku antara lain, “MATRILINEAL SYSTEM IN MINANGKABAU CULTURE” .Diterbitkan
oleh Bundo Kanduang Propinsi Sumatera Barat 1996. CARITO NIEK RENO. Buku pelajaran adat dan budaya Minangkabau dalam
bahasa Minangkabau. PALAMINAN MINANGKABAU dan PAKAIAN ADAT PEREMPUAN MINANGKABAU. Diterbitkan oleh
Minangkabau Institut tahun 2017, menjadi buku bacaan di SMA dan SMK di Sumatera Barat. Tim Penyusun buku tentang : Sultan Alam
Bagagarsyah yang diusulkan sebagai pahlawan Nasional 19 Maret 2008. Banyak menulis artikel dan memberi makalah dalam bidang
seni dan budaya Minangkabau. Mengisi setiap minggu dua rubrik kebudayaan di Mingguan Padang Ekspres Padang.
Namanya tercantum dalam : LEKSIKON KESUSASTERAAN INDONESIA MODERN (Gramedia,1981) editor Pamusuk Eneste. Dalam
PROFIL 200 TOKOH, AKTIVIS dan PEMUKA MINANGKABAU Edisi I 1995-1996 diterbitkan Perma Promotion dan Yayasan Bina
Prestasi Minang Indonesia Jakarta 1995. Dalam 17 PEREMPUAN SUMATERA BARAT KARIER dan PRESTASI oleh FKAWIS (Forum
Komunikasi Wartawati Sumatera Barat) tahun 2003. Dalam ENSIKLOPEDI SASTRA INDONESIA editor Dr.Hasanuddin WS. tahun
2004. Salah seorang dari 19 TOKOH PEREMPUAN MINANGKABAU DARI MASA KE MASA. Yang ditampilkan dalam pameran
kegiatan perempuan Minangkabau musium Adityawarman pada bulan Agustus 2004 sampai Februari 2005. Salah seorang yang menulis
dalam buku PROSES KREATIF Mengapa dan Bagaimana saya mengarang,Jilid 4 Editor Pamusuk Eneste (2009). Diterbitkan
Kepustakaan Populer Gramedia Jakarta.
                                                                                           199
Ia juga salah seorang pendiri, pengasuh grup Bumi teater dan Yayasan BUMI Padang bersama suaminya Wisran Hadi, Hamid Jabbar dan
Darman Moenir, Harris Effendi Thahar, A.Alin D dan Herisman Is serta pimpinan Silek Tuo Pagarruyung dan wirid adat di Istano Si
Linduang Bulan.
Membacakan puisi-puisinya : di Padang. Pada pertemuan sastrawan Indonesia di Taman Ismail Marzuki (TIM) Jakarta 30 Desember
1974. Dalam Pesta Puisi Festival Desember di TIM Jakarta tahun 1976. Membaca “Kaba” dalam indang bersama Wisran Hadi, Hamid
Jabbar, Haris Effendi Thahar, Bagindo Fahmi dalam Pestival Desemberdi TIM Jakarta tahun 1976. Puisi tentang Bosnia pada acara Puisi
Islami dan Solidaritas Bosnia di TIM 28 Februari 1994. Pada acara:”Sutan Takdir Alisyahbana (STA) Dalam Kenangan”l 29 Oktober 1994
di TIM. Bersama empat penyair wanita Indonesia : Abidah El Khalieqy, Ulfatin CH, Dorothea Rosa Herliany, di TIM 28 Oktober 1994.
Dalam Program Sastrawan Bicara Siswa Bertanya (SBSB) di beberapa kota di Indonesia.(SBSB) 2000-2001. Majalah Satra Horison dan
The Ford Fondation Jakarta.
Pameran bersama pelukis Sumatera Barat tahun 1975 di Pusat Kesenian Padang dan di Taman Ismail Marzuki Jakarta 1976. Pameran
Besar Senilukis Indonesia ke II Desember 1976 di Taman Ismail Marzuki Jakarta.  Memerankan peran dalam pementasan drama
di Padang, Malaysia di TIM Jakarta dan di TVRI Padang.
Dipercaya menjadi Ketua Umum Bundo Kanduang Sumbar tahun 2010 s/d sekarang. Ketua Bundo Kanduang Alam Minangkabau tahun
2016-sekarang
Dikaruniahi Darjah Kebesaran Ahli Setia Negeri Sembilan oleh DYMM Tuanku Yang Dipertuan Besar Negeri Sembilan Darul Khusus. 10
November 2008. Menerima Bintang Emas sebagai Penggiat Kebudayaan dari Walikota Padang pada 22 Desember 2009. Penghargaan
dari Ikatan Dokter Anak Indonesia 1 Juli 2012. Anugerah Kebudayaan dari Menteri Pendidikan Republik Indonesia pada tanggal 30
November tahun 2013. Bintang Dharma Bakti Kencana dari BKKBN Nasional. Kemudian, penerima Pin Emas sebagai Penggiat Adat
Minangkabau dari Walikota Padang pada 7 Agustus 2019.
Dari perkawinannya dengan Wisran Hadi (almarhum) dikaruniahi 3 putra Sutan Ahmad Riyadh, Sutan Muhammad Ridha (almarhum)
dan Sutan Muhammad Thariq dan menantu Sherly Amir, Tiara Andrayeni dan Nurul Amalia beserta cucu-cucunya : Puti Aisyah Al
Humairah, Puti Amina Thalia dan Sutan Muhammad Athar. Tempat tinggalnya di Jalan Gelugur Blok H 2 Wisma Indah II Lapai Padang
Sumatera Barat.
                                                        200
