The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by tom, 2021-02-04 05:14:39

Rivelin Fire Table Brochure- 2021

Rivelin Fire Table Brochure- 2021

LUXURY OUTDOOR LIVING

FIRE TABLES

“Quality is never an accident.
It is always the result of intelligent effort.”

John Ruskins

1819 - 1900

2

Contents

Inspirational Lifestyle 4

Craftsmanship and Heritage 5 Lisbon 32
Liberty Collection 6 Dubai 34
Inca 8 Houston 36
Atlanta 10 Porto 38
Sorrento 12 Cairo 39
14 Valencia 40
Professional Collection 16 Sofia 42
Aztec 18 Seattle 44
20 Seville 46
Modena 22
Maya 24
26
Manhattan 28
Bahama 30
Madrid
Vienna
Oslo

Woodland Collection 48
Malmö 50
Riga 52
Bergen 54
58
Rivelin’s Design Studio

Commission Design Service 60 3
Reducing Your CO2 Footprint 61

INSPIRATIONAL LIFESTYLE NL We weten, om te kunnen ontspannen dient jouw omgeving mooi en sereen te zijn. Het is onze passie

EN We know that when you want to relax, your environment should be serenely beautiful. It is our passion to om luxueuze buitenmeubelen te creëren die bijdragen aan deze ervaring, die het voeren van gesprekken
stimuleren en die helpen bij het maken van lang bijblijvende herinneringen. Bij alles wat wij doen streven wij
create luxury outdoor furniture that enhances these experiences, stimulating conversation and creating those naar perfectie. Dankzij een mix van kwaliteit, technologie en elegantie creëren wij emotie in al onze designs.
long-lasting memories. Pursuing perfection at every turn, we blend quality, technology, and contemporary Hierdoor combineren wij het verlangen naar sfeer en warmte met hedendaags gemak.
elegance to create emotive designs that combine our prehistoric requirement for warmth with modern
convenience. IT Sappiamo che quando desideri rilassarti, l’ambiente in cui ti trovi deve essere bello e accogliente.

DE Wir wissen, wenn Sie sich entspannen wollen, sollte Ihre Umgebung schön und beruhigend zugleich Amiamo creare prestigiosi arredi da esterno che rendano speciali tali momenti, stimolino la conversazione e
lascino ricordi indelebili. Alla continua ricerca della perfezione, uniamo qualità e tecnologia all’eleganza dei
sein. Unsere Leidenschaft ist es, luxuriöse Möbel für den Außenbereich zu kreieren, die diese Erlebnisse giorni nostri per dar vita a un design emozionale che combini l’ancestrale desiderio di calore con le comodità
verstärken, Gespräche anregen und lange währende Erinnerungen schaffen. In unserem kontinuierlichen moderne.
Streben nach Perfektion verbinden wir Qualität, Technologie und zeitgenössische Eleganz, um emotionale
Designs zu erzeugen, die unser urzeitliches Bedürfnis nach Wärme mit modernem Komfort verbindet. PT Sabemos que quando quer descontrair-se, o seu ambiente deve ser de uma serenidade bela. A nossa

FR On prend plus de plaisir à se détendre dans un beau décor où règne le calme. Nous sommes animés paixão é criar mobílias de luxo para espaços exteriores que realcem estas experiências, estimulem o
diálogo e criem memórias duradouras. Sempre com atenção à perfeição, conjugamos qualidade, tecnologia
par la passion de créer des mobiliers d’extérieur de luxe propices à ces expériences, aux conversations et à e elegância contemporânea para criar formas emotivas que combinam os nossos desejos pré-históricos de
des souvenirs mémorables. Perfectionnistes jusque dans les moindres détails, nous misons sur la qualité, la aquecimento com uma comodidade moderna.
technologie et l’élégance contemporaine pour créer des designs émouvants qui conjuguent notre besoin de
chaleur remontant à la préhistoire et le confort moderne.

ES Sabemos que para relajarse, el entorno debe tener una belleza serena. Nos apasiona la creación

de muebles de lujo para exteriores que potencian estas experiencias, estimulan la conversación y crean
recuerdos perdurables. Buscamos la perfección en cada detalle y aunamos calidad, tecnología y elegancia
contemporánea para crear diseños emotivos que combinan nuestra necesidad prehistórica de calidez con
la comodidad moderna.

4

CRAFTSMANSHIP AND HERITAGE

EN As early as 1390 Sheffield was noted for its skilled craftsmen and artisans. During the early 20th century, NL Al sinds 1390 staat Sheffield bekend om haar vakmannen en ambachtslieden. Gedurende het begin van

Sheffield developed a global reputation for the development of stainless steel. Continuing this tradition, de 20e eeuw heeft Sheffield een wereldwijde reputatie opgebouwd met betrekking tot het ontwikkelen van
Rivelin embody the same values and pursuit of excellence that have become synonymous with “Made in roestvrijstaal. Rivelin belichaamt dezelfde waardes en het streven naar uitmuntendheid welke synoniem zijn
Sheffield”. Our passion and an uncompromising eye for detail results in exceptional, lovingly crafted, outdoor geworden met het gezegde “Made in Sheffield”. Onze passie en oog voor detail leveren ongeëvenaarde met
furniture with the perfect balance of art and engineering. liefde vervaardigde buitenmeubelen op, met de perfecte balans tussen kunst en techniek.

DE Schon um 1390 war Sheffield für seine geschickten Handwerker und Kunsthandwerker bekannt. Während IT Già nel 1390 Sheffield era conosciuta per l’abilità dei suoi fabbri e artigiani. All’inizio del XX secolo,

des frühen 20. Jahrhunderts entwickelte Sheffield einen weltweiten Ruf für die Entwicklung von Edelstahl. Sheffield si guadagnò notorietà mondiale nel campo della produzione di acciaio inossidabile. Nel soldo di tale
Rivelin setzt diese Tradition fort und verkörpert die gleichen Werte und das Streben nach Perfektion, die zum tradizione, Rivelin incarna quegli stessi valori e obiettivi di eccellenza che sono diventati sinonimi del “Made
Synonym für „Made in Sheffield” geworden sind. Unsere Leidenschaft und ein kompromissloser Blick fürs in Sheffield”. La nostra passione e un’attenzione senza compromessi per i dettagli hanno dato vita a favolosi
Detail resultieren in außergewöhnlichen, liebevoll gefertigten Outdoor-Möbeln mit der perfekten Mischung arredi da esterno, realizzati con cura e dal perfetto equilibrio tra estetica e progettazione.
von Kunst und Technik.
PT Desde 1390, Sheffield ficou conhecida pelos seus hábeis artesãos. Durante o início do século XX,
FR Dès 1390, Sheffield était renommée pour l’habileté de ses maîtres et artisans. Au début du 20e siècle,
Sheffield construiu uma reputação global assente no desenvolvimento de aço inoxidável. No seguimento
Sheffield a su gagner une réputation internationale dans le développement de l’acier inox. En perpétuant desta tradição, Rivelin simboliza os mesmos valores e dedicação à excelência que se tornaram sinónimos
cette tradition, Rivelin incarne les mêmes valeurs et la quête d’excellence qui ont toujours rimé avec « Made de “Made in Sheffield”. Com a nossa paixão e um olho aguçado para detalhes, criamos mobílias excecionais,
in Sheffield ». Grâce à notre passion et à notre souci pointu du détail, nos mobiliers d’extérieur exceptionnels, fabricadas com amor e dedicação, para espaços exteriores com o perfeito equilíbrio entre arte e engenharia.
élaborés avec amour, trouvent le juste milieu entre art et ingénierie.

ES Ya en 1390 Sheffield era célebre por sus habilidosos artesanos. A comienzos del siglo XX, Sheffield se

forjó una reputación a nivel mundial por el desarrollo del acero inoxidable. Continuando esta tradición, Rivelin
encarna los mismos valores y la misma búsqueda de la excelencia que se han convertido en sinónimos de la
reivindicación «Made in Sheffield». Nuestra pasión y nuestra inflexible atención por los detalles tienen como
resultado unos muebles para exteriores excepcionales y fabricados con cariño, con el equilibrio perfecto
entre arte e ingeniería.

5

LIBERTY COLLECTION

6

EN Suited to commercial and private settings where a gas pipe installation is too difficult or expensive. All

models are powered by an internally housed gas bottle and include “Protean” clean burn technology. This
technology is unique to Rivelin and ensures a non sooting flame, even on white pebbles, regardless of
whether propane or butane is used. Simply place the table in the desired location and connect the gas bottle,
like you would on a gas BBQ.

DE Geeignet für gewerbliche und private Bereiche, in denen eine Gasrohrinstallation zu umständlich oder

zu teuer ist. Alle Modelle werden mit einer intern untergebrachten Gasflasche betrieben und verfügen über
die saubere Verbrennungstechnologie „Protean“. Diese Technologie ist einzigartig bei Rivelin und garantiert
eine rußfreie Flamme, auch auf weißen Kieselsteinen, unabhängig davon, ob Propan oder Butan verwendet
wird. Stellen Sie den Tisch einfach an den gewünschten Ort und schließen Sie die Gasflasche an, wie bei
einem Gasgrill.

FR Ils conviennent aussi bien à des bâtiments commerciaux qu’à des constructions privées où l’installation

de conduites de gaz se révélerait trop complexe ou onéreuse. Tous les modèles sont alimentés par une
bouteille de gaz logée à l’intérieur du dispositif et se sont approprié la technologie de combustion propre «
Protean ». Cette technologie propre à Rivelin assure une flamme sans suie, même sur les galets blancs, que
le combustible soit du propane ou du butane. Il suffit de mettre en place la table à l’endroit souhaité et de
raccorder la bouteille de gaz comme vous le feriez sur un barbecue à gaz.

ES Son aptos tanto para entornos comerciales como privados en los que una instalación de tuberías de

gas resulta demasiado difícil o costosa. Todos los modelos funcionan con una bombona de gas alojada en
el interior e incluyen la tecnología de combustión limpia «Protean». Esta tecnología es única de Rivelin y
garantiza una llama que no forma hollín, ni siquiera sobre guijarros blancos, independientemente de si se
usa propano o butano. Basta con colocar la mesa en la ubicación deseada y conectar la bombona de gas,
de forma similar a como se haría con una barbacoa de gas.

NL Geschikt voor commerciële en private omgevingen waar de installatie van een gasleiding te ingewikkeld

of te duur is. Alle modellen kunnen worden voorzien van een gasfles welke in de behuizing zelf kan worden
geplaatst. Ook bij deze haarden wordt gebruikt gemaakt van “Protean-technologie” voor een schone
verbranding. Deze technologie is uniek voor Rivelin en hiermee wordt roetaanslag voorkomen (ook op witte
sierstenen) ongeacht het type gas (propaan of butaan). Op deze manier hoeft de vuurtafel alleen op de juiste
plek neergezet te worden en dient de gasfles te worden aangesloten, net als bij een gasbarbecue.

IT Concepiti per usi commerciali o privati per i quali un impianto con tubazioni di gas risulti complicato o

costoso. Tutti i modelli sono alimentati da bombola di gas interna e sfruttano la tecnologia di combustione
pulita “Protean”. Tale tecnologia è un’esclusiva Rivelin e garantisce una fiamma anti fuliggine, persino su
ciottoli bianchi, a prescindere dall’utilizzo di propano o butano. Basta sistemare il tavolo nella posizione
desiderata e collegare la bombola del gas, come fareste per un barbecue a gas.

PT Adequadas para espaços comerciais e privados onde a instalação de canos de gás é muito dispendiosa
ou difícil. Todos os modelos incluem uma botija de gás interna e têm tecnologia “Protean” de queima

limpa. Esta tecnologia é exclusiva da Rivelin e garante uma chama sem fuligem, mesmo em pedra branca,

independentemente da utilização de gás propano ou butano. Basta colocar a mesa na posição pretendida e

ligar a botija de gás, exatamente como um grelhador a gás. 7

INCA Image courtesy of: Rint Company ltd

INCA

8 www.rivelin.co

EN The Inca is a beautiful gas fire coffee table with clean, sloping sides and a strikingly modern appearance. 470mm (Max)Image courtesy of: i Garden Vision

Changing the LPG bottle is as simple as switching the gas bottle on a standard Barbeque. Built from 9
stainless steel, the Inca’s build quality is admired by all who view it. This build quality; for which Rivelin
have become synonymous; will ensure your gas fire table will look pristine for years to come.

DE Der Inca ist ein wunderschöner Gas-Feuertisch mit sauberen, abgeschrägten Seiten und einem

auffallend modernen Erscheinungsbild. Das Wechseln der LPG-Flasche ist so einfach wie das
Austauschen der Gasflasche bei einem herk ömmlichen Grill. Der Inca ist aus Edelstahl gefertigt und
seine Verarbeitungsqualität wird von allen, die ihn betrachten, bewundert. Diese Verarbeitungsqualität, für
die Rivelin zum Synonym geworden ist, garantiert, dass Ihr Gas-Feuertisch über Jahre hinweg makellose
aussieht.

FR Inca est une jolie table basse brasero à gaz à la pointe de la modernité, grâce à ses faces inclinées

nettes. Changer la bouteille LPG est aussi élémentaire que remplacer une bouteille de gaz sur un barbecue
ordinaire. La qualité de construction d’Inca, à base d’acier inox, lui vaut une admiration unanime. C’est
grâce à cette qualité de construction, si chère à Rivelin, que votre brasero à gaz restera intact au fil des
années.

ES La Inca es una preciosa mesa baja con chimenea a gas, con laterales limpios y en pendiente y con

una apariencia sorprendentemente moderna. Cambiar la bombona de GLP es tan sencillo como cambiar
la bombona de gas en una barbacoa estándar. La mesa Inca está hecha de acero inoxidable y su calidad
constructiva impresiona a todos los que la ven. Esta calidad constructiva con la que se identifica a Rivelin
garantizará que la mesa con chimenea a gas se mantenga impecable durante los años venideros.

NL De Inca is een prachtige, moderne gas vuurtafel met strakke, taps toelopende zijkanten. Het verwisselen

van de gasfles is net zo eenvoudig als bij een standaard gasbarbecue. Gemaakt van roestvrijstaal, is de
bouwkwaliteit van de Inca ongeëvenaard. Deze mate van kwaliteit, wat synoniem is aan Rivelin, zorgt
ervoor dat uw gas vuurtafel jarenlang mee zal gaan.

IT L’Inca è uno splendido tavolo da caffè con braciere a gas, dai lati svasati e netti che creano un effetto

incredibilmente moderno. La sostituzione della bombola GPL è semplice come quella di una bombola a
gas su un comune barbecue. Inca presenta una fattura in acciaio inossidabile la cui qualità non passa
mai inosservata. Rivelin è divenuta sinonimo di tale qualità e ciò garantirà al vostro tavolo con braciere di
apparire a lungo immacolato.

PT A Inca é uma bonita mesa de fogo a gás com lados simples e inclinados e um visual extremamente

moderno. Mudar a botija de GPL é tão simples como ligar uma botija de gás a um grelhador normal.
Fabricada em aço inoxidável, a qualidade da Inca é admirada por todos os que a veem. Esta qualidade de
fabrico, pela qual a Rivelin se tornou conhecida, garante que a mesa a gás terá sempre o mesmo aspeto
imaculado em anos futuros.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio
inossidabile | Aço inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

L 1020mm x W 1020mm x H 550mm

kg 105kg Max

Butane | Butano | Butaan | Butan
Propane | Propano | Propaan | Propan

Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales |
Handmatige bediening | Controlli manuali | Controlos manuais

12kw ↔ 4kw

AT L A N TA

ATLANTA

10 www.rivelin.co

EN The Atlanta is a modern gas fire table, set at cocktail height. It’s overhanging tabletop; which is 20mm

available in two styles (20mm and 60mm); encourages close engagement, allowing for easy conversation 60mm 600mm (Max)
and casual dining. It features a large bottle storage capacity which ensures long running times and lower
running costs. An optional, unique gas bottle loading system makes installing gas bottles light work. 11

DE Der Atlanta ist ein moderner Gas-Feuertisch, der auf Cocktailhöhe eingestellt ist. Die ausladende

Tischplatte, die in zwei Ausführungen (20mm und 60mm) erhältlich ist, fördert ein enges Miteinander,
macht gemeinsame Gespräche und zwanglose Mahlzeiten ganz einfach. Er zeichnet sich durch einen
großen Stauraum für Flaschen aus, der lange Betriebsdauer und geringere Betriebskosten garantiert.
Ein optionales, einzigartiges Gasflaschen-Ladesystem macht die Installation von Gasflaschen zu einem
Kinderspiel.

FR Atlanta est un brasero à gaz moderne idéal pour prendre un cocktail. Son plateau saillant qui se

décline en deux tailles (20 mm et 60 mm) est propice à la proximité pour tenir une conversation et prendre
des repas décontractés. Il présente un généreux espace de rangement des bouteilles de gaz, gage de
longs temps de fonctionnement à moindre coût. Un système de chargement de bouteilles de gaz unique
en option facilite leur installation.

ES La Atlanta es una mesa moderna con chimenea a gas con altura de cóctel. La encimera sobresale

y está disponible en dos estilos (20mm y 60mm) para fomentar la conexión cercana, lo cual permite
conversar fácilmente y celebrar cenas informales. Cuenta con una gran capacidad de almacenamiento de
bombona que asegura tiempos de funcionamiento prolongados y bajos costes de consumo. Un sistema
de carga de bombona de gas único y opcional facilita la instalación de las bombonas de gas.

NL De Atlanta is een moderne gas vuurtafel, op statafel hoogte. Zijn overhangende tafelblad, verkrijgbaar in

twee diktes (20mm en 60mm), bevordert contact dichtbij en zorgt voor makkelijke gespreksmogelijkheden
en gezellig dineren. De haard beschikt over een grote ruimte voor de gasfles, waardoor langere brandtijden
en lagere kosten gegarandeerd zijn. Optioneel is het unieke gasfleswisselsysteem, waardoor het wisselen
van de gasfles een fluitje van een cent wordt.

IT L’Atlanta è un tavolo con braciere a gas dallo stile moderno e ad altezza cocktail. Con un piano

sporgente dalla base centrale e disponibile in due varianti (20 mm e 60 mm), crea un senso di intimità e
incoraggia conversazioni rilassate e cene estemporanee. Dispone di un ampio spazio per riporre bottiglie,
per una scorta duratura e facile da gestire. Un sistema di alimentazione speciale e opzionale rende molto
facile l’installazione delle bombole del gas.

PT A Atlanta é uma mesa a gás moderna, ajustada à altura para servir cocktails. Tem um tampo suspenso,

disponível em duas versões (20 mm e 60 mm), que incentiva os encontros sociais, facilitando a conversa e
os jantares casuais. Possui grande capacidade de botijas pelo que garante mais tempo de funcionamento
e custos de funcionamento mais reduzidos. Um sistema de carregamento opcional e único de botija de
gás alivia o trabalho de instalação de botijas de gás.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio
inossidabile | Aço inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet (20mm)
DEKTON ® (20mm & 60mm)

L 1020mm x W 1020mm x H 690mm

kg 105kg Max (20mm) / 115kg Max (60mm)

Butane | Butano | Butaan | Butan
Propane | Propano | Propaan | Propan

Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales |
Handmatige bediening | Controlli manuali | Controlos manuais

12kw ↔ 4kw

SORRENTO

SORRENTO

12 www.rivelin.co

EN The Sorrento, like the Atlanta, is set at a height that is suited to easy conversation and casual dining. 600mm (Max)

With its larger tabletop, it has room to comfortably seat 4-6 people. It features a large bottle storage
capacity which ensures long running times and lower running costs. An optional, unique gas bottle loading
system makes installing gas bottles light work.

DE Der Sorrento ist wie der Atlanta auf einer Höhe eingestellt, die gemeinsame Gespräche und zwanglose

Mahlzeiten ganz einfach machen. Mit seiner größeren Tischplatte bietet er bequem Platz für 4-6 Personen.
Er zeichnet sich durch einen großen Stauraum für Flaschen aus, der lange Betriebsdauer und geringere
Betriebskosten garantiert. Ein optionales, einzigartiges Gasflaschen-Ladesystem macht die Installation
von Gasflaschen zu einem Kinderspiel.

FR Tout comme Atlanta, le modèle Sorrento est réglé à une hauteur favorable à la tenue d’une conversation

et à des repas décontractés. Avec son plateau plus grand, il peut accueillir 4 à 6 personnes sans aucune
difficulté. Il présente un généreux espace de rangement des bouteilles de gaz, gage de longs temps de
fonctionnement à moindre coût. Un système de chargement de bouteilles de gaz unique en option facilite
leur installation.

ES La Sorrento, al igual que el modelo Atlanta, tiene una altura apta para conversar fácilmente y celebrar

una cena informal. Gracias a su mayor superficie de encimera, tiene espacio para alojar cómodamente a
4-6 personas. Cuenta con una gran capacidad de almacenamiento de bombona que asegura tiempos de
funcionamiento prolongados y bajos costes de consumo. Un sistema de carga de bombona de gas único
y opcional facilita la instalación de las bombonas de gas.

NL De Sorrento is, net als de Atlanta, op statafel hoogte hetgeen zorgt voor makkelijke

gespreksmogelijkheden en gezellig dineren. Dankzij zijn grote tafelblad biedt de vuurtafel voldoende ruimte
voor vier tot zes personen. Ook de Sorrento beschikt over een grote ruimte voor de gasfles, waardoor
langere brandtijden en lagere kosten gegarandeerd zijn. Optioneel is het unieke gasfleswisselsysteem,
waardoor het wisselen van de gasfles een fluitje van een cent wordt.

IT Il Sorrento, come l’Atlanta, è un tavolo dall’altezza adatta alle conversazioni in compagnia e agli

spuntini improvvisati. Dotato di un piano d’appoggio più ampio, garantisce una comoda seduta per 4-6
persone. Dispone di un ampio spazio per riporre bottiglie, per una scorta duratura e facile da gestire. Un
sistema di alimentazione speciale e opzionale rende molto facile l’installazione delle bombole del gas.

PT A Sorrento, tal como a Atlanta, está regulada para uma altura que facilita a conversa e os jantares

casuais. Com um tampo maior, tem espaço para acomodar confortavelmente 4-6 pessoas. Possui grande
capacidade de botijas pelo que garante mais tempo de funcionamento e custos de funcionamento mais
reduzidos. Um sistema de carregamento opcional e único de botija de gás alivia o trabalho de instalação
de botijas de gás.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio
inossidabile | Aço inoxidável
DEKTON ®

L 1400mm x W 1000mm x H 690mm

kg 125kg Max

Butane | Butano | Butaan | Butan
Propane | Propano | Propaan | Propan

Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales |
Handmatige bediening | Controlli manuali | Controlos manuais

12kw ↔ 4kw

13

PROFESSIONAL COLLECTION

14 Image courtesy of: Spa at the Ye Olde Bell

EN The Rivelin Professional Collection features a unique range of gas fire pits, with a modern twist. With their

contemporary looks and powerful gas burners, the Professional Collection can be harmoniously integrated
into your garden design, to create an impressive focal point. Each Professional Collection fire pit is connected
to piped gas and requires fitting by an approved NG/LPG installer. All models are available with remote gas
controls.

DE Die Rivelin Professional-Kollektion bietet eine einzigartige Auswahl an modern interpretierten Gas-

Feuerstellen. Mit ihrer zeitgemäßen Optik und den leistungsstarken Gasbrennern lässt sich die Professional-
Kollektion harmonisch in Ihre Gartengestaltung integrieren und bildet so einen beeindruckenden Blickfang.
Jede Feuerstelle der Professional-Kollektion ist an Gasleitungen angeschlossen und muss von einer
zugelassenen NG/LPG-Fachkraft installiert werden. Alle Modelle sind mit Gas-Fernbedienungen erhältlich.

FR La collection professionnelle de Rivelin se démarque par une gamme unique de foyer à gaz rehaussée

d’une touche de modernité. Grâce à son look contemporain et ses brûleurs à gaz puissants, la collection
professionnelle se fond harmonieusement dans le décor de votre jardin pour attirer tous les regards et faire
forte impression. Chaque foyer de la collection professionnelle est raccordé à une conduite de gaz et doit
être posé par un installateur NG/LPG agréé. Tous les modèles sont disponibles munis de commandes de
gaz à distance.

ES La colección profesional de Rivelin presenta una gama única de fosos para hoguera de gas con un giro

moderno. Gracias a su apariencia contemporánea y sus potentes quemadores de gas, se puede integrar de
forma armoniosa en su diseño de jardín, creando un impresionante punto focal. Cada foso para hoguera de
la colección profesional está conectado a una tubería de gas y para su instalación se necesita un instalador
cualificado para GN/GLP. Todos los modelos están disponibles con controles remotos de gas.

NL De Professional Collectie van Rivelin bestaat uit een reeks unieke gashaarden met een moderne twist.

Dankzij hun hedendaagse looks en krachtige gasbranders passen de gashaarden van de Professional
Collectie naadloos binnen ieder tuinontwerp waar zij zonder twijfel een indrukkend middelpunt vormen.
Elke gashaard uit de Professional Collectie dient aangesloten te worden op een gasleiding door een
gecertificeerde monteur. Alle modellen zijn verkrijgbaar met afstandsbediening en of op afstand bedienbaar.

IT La Professional Collection di Rivelin mette a disposizione una gamma unica di bracieri a gas dal

colpo d’occhio moderno. Le sue linee contemporanee e i potenti bruciatori consentono alla Professional
Collection di essere integrata armoniosamente nello stile dei vostri giardini, creando accoglienti e apprezzati
punti di ritrovo. Tutti i bracieri della Professional Collection sono collegati all’impianto del gas e richiedono
l’installazione da parte di un tecnico certificato GN/GPL. Tutti i modelli sono disponibili con controlli per il gas
da remoto.

PT A Rivelin Professional Collection apresenta uma gama única de braseiras a gás, com um toque
moderno. Com o seu visual contemporâneo e poderoso bicos a gás, a Professional Collection pode ser

integrada harmoniosamente no seu jardim, para criar um ponto de destaque impressionante. Cada braseira

da Professional Collection está ligada ao gás canalizado e deve ser montada por um profissional GN/GPL

autorizado. Todos os modelos incluem controlos de gás remotos. 15

AZTEC

AZTEC

16 www.rivelin.co

EN The clean sloping sides of the Aztec gas fire table give it a strikingly modern appearance. The compact Image courtesy of: The Garden Builders

design means that it takes up a surprisingly small amount of floor space, while its angular profile still 17
enables it to make a statement. The Aztec is truly a versatile a gas fire table.

DE Die sauberen, abgeschrägten Seiten des Gas-Feuertischs Aztec verleihen ihm ein auffallend modernes

Erscheinungsbild. Durch das kompakte Design benötigt er erstaunlich wenig Stellfläche und setzt mit
seinem kantigen Profil dennoch ein Statement. Der Aztec ist ein wahrlich vielseitiger Gas-Feuertisch.

FR Avec ses faces inclinées nettes, le brasero à gaz Aztec cultive la modernité. Bien que son design

compact le rende très peu encombrant, son profil angulaire ne laissera personne indifférent. Le brasero à
gaz Aztec brille par sa polyvalence.

ES Los laterales limpios y en pendiente de la mesa Aztec con chimenea a gas proporcionan una apariencia

increíblemente moderna. El diseño compacto hace que ocupe un espacio de suelo sorprendentemente
reducido, mientras que su perfil angular hace que sea llamativa. La Aztec es una mesa con chimenea a
gas realmente versátil.

NL Door de strakke, taps toelopende zijkanten is de Aztec een opvallende moderne verschijning. Dankzij

zijn compacte, hoekige design neemt de gas vuurtafel weinig ruimte in beslag, maar valt hij niet weg in de
ruimte. De Aztec is hierdoor een veelzijdige haard.

IT I lati svasati e dalle linee nette del tavolo con braciere Aztec gli conferiscono un aspetto davvero

moderno. La concezione compatta implica un ingombro a terra incredibilmente ridotto, mentre il suo profilo
dagli angoli rientranti lo proietta comunque al centro della scena. Aztec è un tavolo con braciere a gas
davvero versatile.

PT Os lados simples e inclinados da mesa a gás Aztec contribuem para um visual extremamente

moderno. A forma compacta significa que ocupa surpreendentemente muito pouco espaço, embora o seu
perfil angular seja suficientemente impressionante. A Aztec é uma mesa a gás verdadeiramente versátil.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

L 1020mm x W 1020mm x H 470mm

kg 95kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

MODENA

MODENA Image courtesy of: ITV’s Love Your Garden

18 www.rivelin.co

EN Simple yet elegant, the Modena gas fire table can sit comfortably in any modern home. Its overhanging

tabletop allows for close engagement and conversation and once surrounded with low sitting furniture,
creates a space that is ideal for entertaining guests or relaxing in after a long day.

DE Der schlichte, aber dennoch elegante Gas-Feuertisch Modena passt in jedes moderne Zuhause. Die

ausladende Tischplatte ermöglicht ein enges Miteinander und erleichtert Gespräche. In Kombination mit
niedrigen Sitzmöbeln wird ein Platz geschaffen, der ideal ist, um Gäste zu unterhalten oder sich nach
einem langen Tag zu entspannen.

FR À la fois simple et élégant, le brasero à gaz Modena saura s’adapter à n’importe quel habitat moderne.

Son plateau saillant est propice à la proximité et à la conversation, et une fois entouré de sièges bas, il
offre un espace parfait pour divertir les hôtes ou se détendre après une longue journée.

ES La mesa con chimenea a gas Modena es sencilla pero elegante, y cabe cómodamente en cualquier

hogar moderno. La encimera sobresale, permitiendo cercanía y una conversación estrecha. Si se rodea
con asientos bajos, crea un espacio ideal para entretener a los invitados o para relajarse después de un
largo día.

NL Simpel, maar elegant. De Modena gas vuurtafel past gemakkelijk binnen elk modern huis. Dankzij zijn

overhangende tafelblad is direct contact mogelijk. In combinatie met laag zittende meubels creëert u een
ruimte die ideaal is voor het ontvangen van gasten of om even in te ontspannen na een lange dag.

IT Semplice ed elegante, il Modena può tranquillamente trovare posto in qualunque casa dallo stile

moderno. Il suo piano sporgente favorisce un senso di intimità e confidenza e, una volta circondato da
sedute basse, crea uno spazio ideale per l’intrattenimento di ospiti o per un po’ di relax alla fine di una
lunga giornata.

PT Simples, embora elegante, a mesa a gás Modena pode ser instalada confortavelmente em qualquer

casa moderna. O seu tampo suspenso facilita os encontros sociais e a conversa e, quando combinada
com mobílias baixas, cria um espaço ideal para receber convidados ou descontrair após um longo dia.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

L 1020mm x W 1020mm x H 490mm

kg 95kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

19

MAYA

MAYA

20 www.rivelin.co

EN Providing the same compact footprint and unique sloping sides as the Aztec, the Maya’s increased IT Dotato dello stesso ingombro ridotto e delle linee laterali svasate di Aztec, il Maya dispone di un piano

tabletop size, ensures that it can sit comfortably within larger garden schemes, whilst retaining the Aztecs d’appoggio maggiore che si integra bene con giardini di più ampie dimensioni, conservando però intatto il
charm and unique design statement. fascino del fratello minore e il suo speciale impatto scenico.

DE Mit der gleichen kompakten Stellfläche und den einzigartigen schrägen Seiten wie beim Aztec, sorgt PT Com a mesma forma compacta e lados inclinados únicos da Aztec, a tampo maior da Maya garante

die größere Tischplatte des Maya dafür, dass er bequem in größere Gartenanlagen passt, während er den que pode ser instalada confortavelmente em espaços de jardim maiores, sem perder o charme e a forma
gleichen Charme und das einzigartige Design-Statement des Aztec vermittelt. única da Aztec.

FR Doté du même style compact aux faces inclinées uniques que le modèle Aztec dont il conserve le Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
charme et design hors pair, le plateau agrandi de Maya permet une assise plus confortable dans des DEKTON ®
espaces de jardin plus grands.
L 1200mm x W 1200mm x H 470mm
ES El mayor tamaño de encimera de la Maya proporciona la misma presencia compacta y los mismos
kg 120kg Max
laterales en pendiente únicos que el modelo Aztec, lo que garantiza que se pueda integrar cómodamente Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
en los jardines de mayor tamaño a la vez que conserva el encanto y el diseño único de la Aztec. Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
NL De Maya gas vuurtafel beschikt net als de Aztec over unieke taps toelopende zijkanten, maar is bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
voorzien van een groter tafelblad. Hierdoor past de Maya perfect binnen grotere tuinontwerpen, maar da remoto | Comando remoto
behoudt het de charme en het unieke design van de Aztec. 18 - 16kw ↔ 7kw

21

M A N H AT TA N

MANHATTAN Image courtesy of: Spa at the Ye Olde Bell

22 www.rivelin.co

EN With immaculate lines and an unmistakable profile, the Manhattan gas fire table offers effortless

elegance and exceptional quality wrapped up in a small package. The deep tabletop and square stainless
steel base found on the Manhattan fire table give it a reassuringly solid appearance.

DE Mit makellosen Linien und einem unverwechselbaren Profil bietet der Gas-Feuertisch Manhattan

mühelose Eleganz und außergewöhnliche Qualität in einem kleinen Paket. Die tiefe Tischplatte und der
quadratische Edelstahlfuß des Feuertisches Manhattan verleihen ihm eine beruhigend solide Optik.

FR Avec ses lignes immaculées et son profil incomparable, le brasero à gaz Manhattan joue sans efforts

la carte de l’élégance et de la qualité exceptionnelle associées à un petit format. Grâce au plateau profond
et à la base carrée en acier inox qui le caractérisent, le modèle Manhattan dégage une impression de
solidité rassurante.

ES Con sus líneas inmaculadas y su inconfundible perfil, la mesa con chimenea a gas Manhattan ofrece

elegancia y calidad excepcional sin esfuerzo aunados en un producto pequeño. La encimera profunda y
la base cuadrada de acero inoxidable de la mesa con chimenea Manhattan le confieren una apariencia
reconfortantemente sólida.

NL De Manhattan gas vuurtafel biedt, ondanks zijn kleinere omvang, onberispelijke lijnen, moeiteloze

elegantie en uitzonderlijke kwaliteit. Het dikke tafelblad in combinatie met de vierkante roestvrijstalen
behuizing geven de Manhattan een geruststellende solide uitstraling.

IT Dalle linee pure e dal profilo inconfondibile, il tavolo con braciere a gas Manhattan offre eleganza

naturale e qualità senza pari in un’unica e contenuta soluzione. Il piano d’appoggio profondo e la base
stagliata in acciaio inossidabile conferiscono al Manhattan un aspetto piacevolmente solido.

PT Com linhas imaculadas e um perfil inconfundível, a mesa a gás Manhattan oferece elegância sem

esforço e qualidade excecional sob a forma de uma mesa pequena. O tampo grosso e uma base quadrada
de aço inoxidável da mesa a gás Manhattan contribuem para um visual garantidamente sólido.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 1000mm x W 1000mm x H 490mm

kg 110kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

23

BAHAMA

BAHAMA

24 www.rivelin.co

EN With its imposing stature and amazing attention to detail, the Bahama fire table is the perfect focal point

for any outdoor seating area. With a base constructed from 4mm stainless steel, it is best appreciated up
close, where its build quality can truly be admired.

DE Mit seiner imposanten Statur und der erstaunlichen Liebe zum Detail ist der Feuertisch Bahama

der perfekte Mittelpunkt für jeden Sitzbereich im Freien. Mit einem Sockel aus 4 mm dickem Edelstahl
betrachtet man ihn am besten aus der Nähe, so dass man seine Verarbeitungsqualität wirklich bewundern
kann.

FR Par sa stature imposante et son souci admirable du détail, le brasero Bahama prendra la place

d’honneur tout salon de jardin. Muni d’une base en acier inox de 4 mm, il convient de le regarder de près
pour admirer la qualité de sa construction.

ES Con una imponente estatura y su impresionante atención por los detalles, la mesa con chimenea

Bahama es el punto focal perfecto de cualquier zona de estar situada al aire libre. Cuenta con una base
hecha de acero inoxidable de 4 mm y se aprecia mejor desde cerca, pudiendo así admirar realmente su
calidad constructiva.

NL Met zijn imposante gestalte en zijn verbazingwekkende aandacht voor detail is de Bahama gas vuurtafel

het perfecte middelpunt voor elke buitenzitplaats. De behuizing is gemaakt uit 4mm dik roestvrijstaal welke,
zeker van dichtbij, opvalt door de bewonderenswaardige bouwkwaliteit.

IT La spiccata altezza e l’incredibile attenzione per i dettagli rendono il tavolo con braciere Bahama il

fulcro di ogni area esterna destinata a essere punto di ritrovo e di seduta. Con una base realizzata in
acciaio inossidabile spesso 4 mm, se ne apprezza e ammira davvero al meglio la qualità di fattura una
volta nelle sue vicinanze.

PT Com a sua estatura imponente e espantosa atenção para o detalhe, a mesa a gás Bahama é o ponto

focal perfeito para qualquer espaço de convívio no exterior. Com uma base fabricada em aço inoxidável
de 4 mm, pode ser melhor apreciada de perto, onde a qualidade do seu fabrico pode ser verdadeiramente
admirada.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 1400mm x W 1000mm x H 510mm

kg 200kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

25

MADRID

MADRID

26 www.rivelin.co

EN Designed to the same dimensions as the Bahama gas fire table, but constructed using a 4mm stainless

steel welded table base design, the Madrid displays clean lines and a more contemporary look, that is well
suited to a variety of bold colors and tabletop finishes.

DE Der Madrid hat die gleichen Abmessungen wie der Gas-Feuertisch Bahama, ist aber mit einem

geschweißten Tischfuß aus 4 mm dickem Edelstahl konstruiert. Er zeichnet sich durch klare Linien und
einen moderneren Look aus, der gut zu einer Vielzahl von kräftigen Farben und Tischplattenoberflächen
passt.

FR Conçu avec les mêmes dimensions que le brasero à gaz Bahama, mais avec un design de base de

table soudée en acier inox de 4 mm, le modèle Madrid arbore des lignes nettes et un look plus contemporain
qui se marient bien à une gamme de couleurs éclatantes et finitions de plateaux.

ES El modelo Madrid se ha diseñado con las mismas medidas que la mesa con chimenea a gas Bahama,

pero se ha fabricado con un diseño de base de la mesa soldado de acero inoxidable de 4 mm. Presenta
líneas limpias y un look más contemporáneo, ideal para una gran variedad de colores atrevidos y acabados
de encimera.

NL Ontworpen met dezelfde afmetingen als de Bahama gas vuurtafel, voorzien van een 4mm dik

roestvrijstalen tafelonderstel. De Madrid toont strakke lijnen en een eigentijdse look, die zeer geschikt is
voor een verscheidenheid aan kleuren en afwerkingen.

IT Dalle stesse dimensioni del Bahama, ma concepito con una struttura di base in acciaio inossidabile

saldata di 4 mm, il tavolo Madrid mette in luce linee nitide e un aspetto più contemporaneo, che si sposano
bene con una gamma di finiture e piani di appoggio dai colori accesi.

PT Com as mesmas dimensões da mesa a gás Bahama, mas construída com uma base soldada de aço

inoxidável de 4 mm, a Madrid tem linhas simples e um visual mais contemporâneo, muito adequada a uma
variedade de cores arrojadas e acabamentos de tampos.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 1400mm x W 1000mm x H 510mm

kg 190kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

Image courtesy of: Barnes Walker 27

VIENNA

VIENNA 160 VIENNA 180

28 www.rivelin.co www.rivelin.co Image courtesy of: Cube 1994

EN The contemporary and minimalist lines of the Vienna provide a sleek and elegant look that will perfectly

complement any minimalist garden design. The elegant, low sitting profile of the Vienna lends itself perfectly
as a harmonious and complementary partner to modern garden furniture.

DE Die moderne und minimalistische Linienführung des Vienna sorgt für einen schlichten und eleganten

Look, der jede minimalistische Gartengestaltung perfekt ergänzt. Das elegante, niedrige Sitzprofil des
Vienna eignet sich hervorragend als harmonische Ergänzung zu modernen Gartenmöbeln.

FR Les lignes contemporaines et épurées du modèle Vienna apportent une touche d’élégance subtile qui

agrémente parfaitement tout décor de jardin minimaliste. L’élégant profil bas du modèle Vienna en fait un
allié harmonieux et complémentaire d’un mobilier de jardin moderne.

ES Las líneas contemporáneas y minimalistas del modelo Vienna le confieren un aspecto elegante y Image courtesy of: Mashamba design

esbelto que complementa a la perfección cualquier diseño de jardín minimalista. El elegante perfil de
asiento bajo de la Vienna resulta perfecto como compañero armonioso y complementario para unos
muebles de jardín elegantes.

NL De eigentijdse en minimalistische lijnen van de Vienna zorgen voor een strakke en elegante uitstraling

die een perfecte aanvulling vormt op elk minimalistisch tuinontwerp. Het elegante, lage zitprofiel van de
Vienna leent zich perfect als harmonieuze en complementaire partner voor moderne tuinmeubelen.

IT Il Vienna, con le sue linee minimali e contemporanee, presenta un aspetto slanciato ed elegante che

si abbinerà alla perfezione con un giardino dallo stesso stile estetico. Il suo profilo elegante e basso rende
Vienna un complemento perfetto e armonioso per qualunque tipo di arredo da giardino dallo stile moderno.

PT As linhas contemporâneas e minimalistas da Vienna contribuem para um visual compacto e elegante

que serve de complemento perfeito a qualquer decoração de jardim minimalista. O perfil elegante e baixo
da Vienna adequa-se perfeitamente como peça harmoniosa que complementa qualquer mobília de jardim
moderna.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 1600mm x W 1000mm x H 410mm
L 1800mm x W 1000mm x H 410mm

kg 180kg Max (Vienna 160) | 230kg Max (Vienna 180)

Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
24 - 18kw ↔ 9.5kw

29

OSLO Image courtesy of: Turneys Landscapes

OSLO

30 www.rivelin.co

EN The Oslo gas fire table is an impressive sight to behold. With the same sloping sides as the Aztec,

the Oslo retains clean aesthetic whilst offering a much larger profile. The line of fire at its heart creates a
stunning effect, drawing the eye across the surface of the table.

DE Der Gas-Feuertisch Oslo ist ein beeindruckender Anblick. Mit den gleichen schrägen Seiten wie der

Aztec bewahrt der Oslo eine klare Ästhetik, bietet aber ein viel größeres Profil. Die Flammenlinie in der
Mitte erzeugt einen atemberaubenden Effekt und zieht den Blick auf die Tischoberfläche.

FR Le brasero à gaz Oslo attire tous les regards. Doté des mêmes faces inclinées qu’Aztec, le modèle

Oslo reprend la même sobriété esthétique tout en offrant un profil beaucoup plus grand. La ligne de feu au
fond de celui-ci fait sensation en guidant le regard sur la surface de la table.

ES La mesa con chimenea a gas Oslo es un regalo para la vista. La Oslo cuenta con los mismos laterales

en pendiente que la Aztec y conserva una estética limpia, a la vez que ofrece un perfil mucho más grande.
La línea de la lumbre en el centro crea un efecto impresionante, atrayendo la atención a la superficie de
la mesa.

NL De Oslo gas vuurtafel is een indrukwekkend aangezicht. Met zijn taps toelopende zijkanten biedt de

Oslo, net als de Aztec, een strakke look, maar beschikt hij over een groter tafelblad. De vuurlijn in het hart
van de tafel zorgt voor een indrukwekkend effect wat uw blik over de gehele tafel trekt.

IT Il tavolo con braciere a gas Oslo vanta un impatto visivo di gran rilievo. Dai lati svasati che lo accomunano

ad Aztec, l’Oslo riflette la stessa estetica pura offrendo nel contempo un profilo di più ampie dimensioni. La
linea del fuoco centrale produce uno splendido effetto, attirando lo sguardo lungo la superficie del tavolo.

PT A mesa a gás Oslo é um espetáculo impressionante. Com os mesmos lados inclinados da Aztec, a

Oslo mantém a estética simples, embora com um perfil muito maior. A linha de fogo no centro, cria um
efeito espantoso, que atrai a atenção para a superfície da mesa.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

L 1800mm x W 1050mm x H 460mm

kg 285kg Max

Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
24 - 18kw ↔ 9.5kw

Image courtesy of: i Garden Vision 31

LISBON

LISBON 160 LISBON 180

32 www.rivelin.co www.rivelin.co Image courtesy of: Hamlford Design

EN Floating on a stainless steel skirt the Lisbon provides an elegant solidness with its bold crisp lines. With Image courtesy of: Studio 31

dancing flames and warmth emanating from the fire the Lisbon creates the perfect architectural statement
and is the perfect place to sit around and unwind after a long day.

DE Der Lisbon schwebt auf einem Edelstahlsockel und bietet mit seinen deutlichen, klaren Linien eine

elegante Verlässlichkeit. Mit den tanzenden Flammen und der Wärme, die vom Feuer ausgeht, schafft der
Lisbon das perfekte architektonische Statement und ist der perfekte Ort, um sich nach einem langen Tag
zu entspannen.

FR Flottant sur une collerette en acier inox et arborant des lignes très épurées, le modèle Lisbon se veut à

la fois massif et élégant. Avec des flammes virevoltantes et la chaleur qui émane du feu, le modèle Lisbon
marque un sans-faute architectural et invite à prendre place pour se détendre après une longue journée.

ES El modelo Lisbon flota sobre una falda de acero inoxidable, proporcionando una elegante solidez con

sus líneas frescas y atrevidas. Las llamas danzantes y la calidez que emana de la lumbre del modelo
Lisbon crean la declaración arquitectónica perfecta y es un lugar ideal alrededor del que sentarse para
relajarse después de un largo día.

NL Zwevend op een roestvrijstalen rok zorgt de Lisbon met zijn strakke lijnen voor een elegante

degelijkheid. Dankzij de dansende vlammen en de warmte van het vuur creëert de Lisbon het perfecte
architectonische statement en is het de perfecte plek om te zitten en om even tot rust te komen na een
lange dag.

IT Il Lisbona si appoggia su un rivestimento in acciaio inossidabile che gli dona un’elegante solidità dalle

linee vivide e precise. Tra fiammelle danzanti e calore sprigionato dal braciere, il Lisbona emerge come un
gioiello architettonico che crea il luogo perfetto dove fermarsi e rilassarsi dopo una lunga giornata.

PT Flutuando numa base de aço inoxidável, a Lisbon oferece solidez elegante com as suas linhas claras

e arrojadas. Com chamas tremeluzentes e fogo que irradia calor, a Lisbon é a peça arquitetónica perfeita,
ideal para as pessoas se sentarem à volta e descontraírem após um longo dia.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 1600mm x W 900mm x H 410mm
L 1800mm x W 1000mm x H 410mm
kg 230kg Max (Lisbon 160) | 275kg Max (Lisbon 180)
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
24 - 18kw ↔ 9.5kw

33

DUBAI

DUBAI

34 www.rivelin.co

EN Designed to fit into the most luxurious gardens and terraces, the soft curved side panels and rounded

tabletop give the Dubai a sleek, ultra- modern style. Sitting atop a stainless-steel skirt, this outstanding
piece of contemporary design gives the impression it is floating above the ground.

DE Die sanft geschwungenen Seitenwände und die abgerundete Tischplatte verleihen dem Dubai einen

eleganten, ultramodernen Stil. Das Design passt in die opulentesten Gärten und Terrassen. Dieses
bemerkenswerte Element modernen Designs sitzt auf einem Edelstahlsockel und erweckt so den Eindruck,
als würde es über dem Boden schweben.

FR Conçu pour se fondre dans les jardins et les terrasses les plus cossus, le modèle Dubai se démarque

par un style ultra-moderne et sobre grâce à ses panneaux latéraux aux courbes douces et à son
plateau arrondi. Posée au-dessus d’une collerette en acier inox, cette impressionnante œuvre de design
contemporain donne l’impression de flotter au-dessus du sol.

ES La Dubai se ha diseñado para caber en la mayoría de jardines y terrazas de lujo. Sus paneles laterales

suavemente curvados y su superficie redondeada le confieren un estilo muy moderno y estilizado. Este
impresionante diseño contemporáneo reposa sobre una falda de acero inoxidable, dando la impresión de
estar flotando por encima del suelo.

NL Ontworpen om in de meest luxueuze tuinen en terrassen te passen, beschikt de Dubai over een

strakke, ultramoderne stijl dankzij de gebogen zijpanelen en het afgeronde tafelblad. Zittend bovenop een
roestvrijstalen rok, geeft dit uitstekende stuk design de indruk dat het boven de grond zweeft.

IT Pensato per inserirsi nei giardini e sulle terrazze più prestigiose con le sue leggiadre linee curve e il

piano d’appoggio stondato, il Dubai presenta uno stile raffinato e ultra moderno. Disteso su un rivestimento
in acciaio inossidabile, questo incantevole oggetto di design contemporaneo sembra fluttuare sul terreno.

PT Criada para combinar com os mais luxuosos jardins e terraços, os painéis de curvas suaves e tampo

arredondado contribuem para o estilo elegante e ultra moderno da Dubai. Esta extraordinária peça
contemporânea, assente numa base de aço inoxidável, transmite a impressão de estar a flutuar sobre o
chão.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

L 1800mm x W 1000mm x H 420mm

kg 270kg Max

Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
24 - 18kw ↔ 9.5kw

35

HOUSTON

HOUSTON

36 www.rivelin.co

EN The largest fire table in the Rivelin range, the Houston has a 2m line of fire at its heart that dances from

one end of the table to the other. The Houston is ideal for seating larger groups and can be effortlessly
paired with modern furniture styles.

DE Der Houston ist der größte Feuertisch im Sortiment von Rivelin. Sein Herzstück ist eine 2 m lange

Flammenlinie, die von einem Ende des Tisches zum anderen tanzt. Der Houston ist ideal für größere
Gruppen und lässt sich mühelos mit modernen Möbelstilen kombinieren.

FR Houston, le plus grand brasero de la gamme Rivelin, possède une ligne de feu qui s’étend sur 2 m au

fond de ce modèle et virevolte sur toute sa largeur. Houston peut accueillir des grandes tablées et se marie
harmonieusement avec des mobiliers au style moderne.

ES La Houston es la mesa con chimenea más grande de la gama de Rivelin con una línea de lumbre de

2 m en el centro que baila de un extremo de la mesa al otro. El modelo Houston es ideal para acomodar
grupos grandes y se puede combinar sin esfuerzo con muebles de estilo moderno.

NL De Houston, de grootste vuurtafel uit de Professional Collection, heeft een vuurlijn van 2 meter in het

hart van de tafel. In combinatie met de dansende vlammen is de Houston ideaal voor grotere groepen
mensen en past hij moeiteloos in iedere moderne designstijl.

IT Lo Houston è il tavolo più grande nella gamma Rivelin, con una linea centrale di 2 m di fuoco danzante

che corre da un’estremità all’altra. Lo Houston è l’ideale per gruppi numerosi e può essere accoppiato con
facilità ad arredamenti in stile moderno.

PT A maior mesa a gás da gama Rivelin, a Houston tem uma linha de fogo de 2 m no centro que dança

de um lado ao outro da mesa. A Houston é ideal para sentar grupos grandes e pode ser combinada com
mobílias modernas.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
DEKTON ®

L 3000mm x W 1300mm x H 410mm

kg 460kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
36kw ↔ 21kw

37

PORTO IT Prendendo le mosse da un progetto su misura di Rivelin del 2012, il suo braciere decentrato lascia più

EN Inspired by a Rivelin custom design in 2012, its off-center burner allows for more tabletop space, whilst spazio sul piano, pur continuando a sprigionare l’avvolgente bagliore e l’atmosfera creata dalle fiammelle
danzanti. Grazie alla sua altezza da tavolino per il caffè, il Porto rappresenta la soluzione perfetta per il
still providing the warming glow and atmosphere created by the dancing flames. With its low coffee table giardino.
height the Porto creates the perfect garden statement.
PT Com origem no formato personalizado de 2012 da Rivelin, o seu incinerador fora do centro garante
DE Der von einer Rivelin-Sonderanfertigung aus dem Jahr 2012 inspirierte, außermittige Brenner bietet
mais espaço no tampo, sem perder o brilho quente e a atmosfera criada pelas chamas tremeluzentes.
mehr Platz auf dem Tisch und liefert dennoch das wärmende Licht und die Atmosphäre, die durch Com uma altura de mesa de café baixa, a Porto é a peça perfeita para o jardim.
die tanzenden Flammen entstehen. Mit seiner niedrigen Couchtischhöhe setzt der Porto das perfekte
Statement im Garten. Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
FR Reprenant le design personnalisé Rivelin en 2012, son brûleur décentré offre plus d’espace au plateau, DEKTON ®

tout en offrant lui aussi cette lueur et atmosphère chaleureuses créée par les flammes virevoltantes. Avec L 1600mm x W 1000mm x H 410mm
sa table basse de petite taille, Porto fait sensation dans le jardin.
kg 180kg Max
ES Este quemador descentrado tiene su origen en un diseño personalizado de Rivelin del año 2012 y Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
ofrece más espacio de superficie, a la vez que aporta un brillo cálido y una atmósfera acogedora gracias a Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
sus llamas danzantes. La baja altura de la mesa del modelo Porto remata el jardín perfecto. bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
NL Geïnspireerd door een op maat gemaakt Rivelin ontwerp uit 2012, zorgt de off-center brander van de da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw
Porto voor meer ruimte op het tafelblad. Ondanks dit creëren de dansende vlammen een verwarmende
gloed en sfeer. Dankzij de lage tafelhoogte creëert de Porto het perfecte statement in iedere tuin.

PORTO

38 www.rivelin.co

CAIRO IT Proprio come la serie di bracieri Valencia, il Cairo è forgiato a mano in acciaio inossidabile in esclusiva

EN Just like the Valencia range of fire bowls, the Cairo is hand spun from stainless steel especially for per Rivelin. Accostato ad arredamenti moderni, il suo profilo largo e basso, insieme alla fiamma ipnotica,
instaura un’atmosfera accogliente nella quale indugiare, al riparo, osservando l’incedere della notte.
Rivelin. When surrounded by modern furniture, its wide, low profile and hypnotic flames, create a cozy
atmosphere in which you can sit back, unwind and watch the night descend. PT Tal como a gama Valencia de taças de fogo, a Cairo é fabricada à mão em aço inoxidável especialmente

DE Genau wie die Feuerschalen der Serie Valencia wird auch die Cairo speziell für Rivelin aus Edelstahl para a Rivelin. Quando combinada com mobílias modernas, o seu perfil amplo e baixo e as chamas
hipnóticas criam uma atmosfera aconchegante na qual pode sentar-se, descontrair para ver a noite chegar.
von Hand gedreht. Wenn sie von modernen Möbeln umgeben ist, schaffen ihr breites, niedriges Profil und
die hypnotisierenden Flammen eine gemütliche Atmosphäre, in der Sie sich entspannt zurücklehnen und Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
den Einbruch der Nacht beobachten können. inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
FR Tout comme la gamme de cuves de cuisson Valencia, le modèle Cairo a été spécialement fabriqué DEKTON ®

à la main à base d’acier inox pour Rivelin. Entourés de mobiliers modernes, son large profil bas et ses Ø 1350mm x H 410mm
flammes hypnotiques instaurent une atmosphère conviviale qui vous donnera envie de vous poser, de
décompresser et d’observer le crépuscule. kg 150kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
ES Al igual que la gama Valencia de braseros, el modelo Cairo ha sido fabricado a mano en acero Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
inoxidable especialmente para Rivelin. Cuando se rodea de muebles modernos, su perfil ancho y bajo y bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
sus llamas hipnóticas crean una atmósfera acogedora en la que recostarse, relajarse y ver el atardecer. Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
NL Net als de Valencia wordt ook de Caïro met de hand gefabriceerd uit speciaal roestvrijstaal. De brede, 18 - 16kw ↔ 7kw

laaggeplaatste en hypnotiserende vlammen zorgen voor een gezellige sfeer waarin u achterover kunt
leunen, tot rust kunt komen en de nacht kunt zien invallen.

CAIRO 39
www.rivelin.co

VALENCIA

VALENCIA 90 VALENCIA 100 VALENCIA 120

40 www.rivelin.co www.rivelin.co www.rivelin.co

EN Available in three sizes, each bowl is spun from stainless steel especially for Rivelin and finished by our 100 120

skilled craftsmen. Lovingly shaped and built by hand from the finest materials, the Valencia’s build quality 90
and choice of finishes exceed expectations.
41
DE Jede Schale ist in drei Größen erhältlich, wird speziell für Rivelin aus Edelstahl gedreht und von

unseren erfahrenen Handwerkern fertiggestellt. Valencia ist liebevoll geformt und von Hand aus feinsten
Materialien gefertigt. Ihre Verarbeitungsqualität und die Auswahl der Oberflächen übertreffen jegliche
Erwartungen.

FR Disponibles en trois tailles, chaque cuve a été spécialement fabriquée à base d’acier inox pour Rivelin

et présente une finition digne de l’habileté caractérisant nos artisans. Façonné avec amour et fabriqué à
la main à base des matières les plus nobles, la qualité de construction et le choix des finitions du modèle
Valencia dépassent toutes les espérances.

ES Está disponible en tres tamaños. Cada brasero está fabricado con acero inoxidable especialmente

para Rivelin y ha sido rematado por nuestros hábiles artesanos. La gama Valencia tiene unas formas
exquisitas y ha sido fabricada a mano con los mejores materiales, por lo que su calidad constructiva y su
elección de acabados superan todas las expectativas.

NL De Valencia is verkrijgbaar in drie maten en wordt gefabriceerd uit speciaal roestvrijstaal en afgewerkt

door onze eigen vakmensen. Liefdevol gevormd en met de hand gebouwd van de beste materialen,
staat de bouwkwaliteit van de Valencia buiten kijf en overtreft de keuze uit de diverse afwerkingen alle
verwachtingen.

IT Disponibile in tre dimensioni, ogni braciere è forgiato in acciaio inossidabile in esclusiva per Rivelin e

rifinito dai suoi fabbri qualificati. La qualità e la scelta delle finiture del tavolo Valencia, sagomato con cura
e realizzato a mano a partire dai migliori materiali, superano ogni aspettativa.

PT Disponível em três tamanhos, cada taça é feita de aço inoxidável especialmente para a Rivelin e

trabalhada pelos nossos mais competentes artesãos. Com uma forma elegante e trabalhada à mão a
partir de materiais da mais alta qualidade, a qualidade de fabrico e escolha de acabamentos da Valencia
excede todas as expectativas.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
Granite | Granit | Granito | Graniet
DEKTON ®

Ø 900 x H 440mm
Ø 1000 x H 470mm
Ø 1240 x H 515mm
kg 95kg Max (Valencia 90) | 100kg Max (Valencia 100) | 170kg Max (Valencia 120)
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

SOFIA

SOFIA

42 www.rivelin.co

EN Created from COR-TEN steel on a stainless steel subframe, the Sofia’s warm rustic design and IT Realizzato in acciaio COR-TEN poggiato su un sottotelaio in acciaio inossidabile, il design caldo e

decorative log store, combine to create a fire pit to gather around and socialise. With dancing flames and rustico del Sofia e uno spazioso vano per i ceppi di legna si combinano per creare un braciere attorno al
warmth emanating from the fire, the Sofia creates the perfect architectural statement and is the perfect quale radunarsi e socializzare. Tra fiammelle danzanti e calore sprigionato dal braciere, il Sofia emerge
place to sit around and unwind after a long day. come un gioiello architettonico che crea il luogo perfetto dove fermarsi e rilassarsi dopo una lunga giornata.

DE Der Sofia ist aus COR-TEN-Stahl auf einem Untergestell aus Edelstahl gefertigt. Das warme, PT Criada com aço COR-TEN com uma subestrutura de aço inoxidável, a forma rústica e aconchegante

rustikale Design und das große Holzlager schaffen eine Feuerstelle, um die man sich gerne versammelt e espaço grande de arrumação de madeira da Sofia combinam para criar uma braseira onde as pessoas
und unterhält. Mit den tanzenden Flammen und der Wärme, die vom Feuer ausgeht, schafft der Sofia se podem reunir e socializar. Com chamas tremeluzentes e fogo que irradia calor, a Sofia é a peça
das perfekte architektonische Statement und ist der perfekte Ort, um sich nach einem langen Tag zu arquitetónica perfeita, ideal para as pessoas se sentarem à volta e descontraírem após um longo dia.
entspannen.
Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
FR Créé en acier COR-TEN sur un sous-cadre en acier inox, le design rustique chaleureux et le grand inoxidável
DEKTON ®
rangement pour bûches du modèle Sofia se conjuguent pour créer un foyer devant lequel on peut se
rassembler et échanger. Avec des flammes virevoltantes et la chaleur qui émane du feu, le modèle Sofia Ø 1500mm x H 410mm
marque un sans-faute architectural et invite à prendre place pour se détendre après une longue journée.
kg 200kg Max
ES El modelo Sofia se ha creado a partir de acero COR-TEN sobre un submarco de acero inoxidable.
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Cuenta con un cálido diseño rústico y un gran almacén de madera que se combinan para crear un foso Propane | Propano | Propaan | Propan
de hoguera alrededor del cual reunirse y socializar. Las llamas danzantes y la calidez que emana de la Manual controls | Handbedienung | Commandes manuelles | Controles manuales | Handmatige
lumbre del modelo Sofia crean la declaración arquitectónica perfecta y es un lugar ideal alrededor del que bediening | Controlli manuali | Controlos manuais
sentarse para relajarse después de un largo día. Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
NL De Sofia is gemaakt van Corten staal op een roestvrijstalen subframe. Het warme, rustieke ontwerp 18 - 16kw ↔ 7kw

en de grote houtopslag vormen samen een sfeervolle plek om te verzamelen en om met elkaar in contact
te komen. Dankzij de dansende vlammen en de warmte van het vuur creëert de Sofia het perfecte
architectonische statement en is het de perfecte plek om te zitten en om even tot rust te komen na een
lange dag.

43

S E AT T L E

SEATTLE Image courtesy of: Sopwell House, Hertfordshire, sopwellhouse.co.uk

44 www.rivelin.co

EN Inspired by the Seattle Space Needle, the Seattle gas fire table is sure to be a conversation starter

in any setting. Utilising modern manufacturing processes, impeccable attention to detail and quality
craftsmanship the Seattle’s is a beautiful and functional piece of furniture.

DE Der Seattle Gas-Feuertisch wurde von dem Aussichtsturm Space Needle in Seattle inspiriert und sorgt

in jeder Umgebung für Gesprächsstoff. Durch die Verwendung moderner Fertigungsverfahren, makelloser
Detailgenauigkeit und hochwertiger Handwerkskunst ist der Seattle ein schönes und funktionelles
Möbelstück.

FR Inspirée de la tour Space Needle de Seattle, le brasero à gaz Seattle fera sûrement parler de lui dans

tout contexte. Seattle doit sa beauté et sa fonctionnalité à un processus de fabrication moderne, un souci
du détail irréprochable et un artisanat de qualité.

ES La mesa con chimenea a gas Seattle se ha inspirado en la torre Space Needle de Seattle, así que

seguro que dará pie a muchas conversaciones en cualquier entorno. La Seattle es un mueble precioso
y funcional que utiliza procesos de fabricación modernos, una atención impecable por los detalles y
artesanía de calidad.

NL Geïnspireerd door de “Seattle Space Needle” is de Seattle gas vuurtafel een gespreksmotivator in elke

omgeving. Door gebruik te maken van moderne productieprocessen, onberispelijk aandacht voor detail en
kwaliteitsvakmanschap is de Seattle een schitterend en functioneel meubelstuk.

IT Ispirato dal Seattle Space Needle, il tavolo con braciere a gas Seattle non può che essere un buon

punto di ritrovo per avviare la conversazione. Grazie a moderni processi di produzione, impeccabile
attenzione per i dettagli e qualità artigianale, il Seattle è un pezzo di arredamento bello e funzionale.

PT Inspirada na Space Needle de Seattle, a mesa a gás Seattle será sempre o centro da conversa em

qualquer circunstância. Fabricada com processos de fabrico modernos, com atenção para o detalhe e
qualidade de fabrico impecáveis, a Seattle é uma peça de mobília funcional e bela.

Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
inoxidável
COR-TEN ®
Glass | Glas | Verre | Cristal | Vetro | Vidro

Ø 1380mm x H 440mm

kg 170kg Max
Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
da remoto | Comando remoto
18 - 16kw ↔ 7kw

45

SEVILLE

SEVILLE

46 www.rivelin.co

EN Inspired by the Metropol Parasol in Seville, this striking piece of design uses an ingenious construction IT Traendo ispirazione dal Metropol Parasol di Siviglia, questo incredibile oggetto di design sfrutta un

method to achieve a soft bowl shape, from flat sheet steel. Combining the soft curves with abrupt cross- ingegnoso metodo di realizzazione per ottenere una forma morbida a partire da pannelli piatti di acciaio.
sections, creates a contradiction of elements unique to the Seville. Una combinazione di curve soffici con inaspettate sezioni trasversali che creano nel modello Seville una
contraddizione unica di elementi.
DE Inspiriert vom Metropol Parasol in Sevilla, nutzt dieses markante Designobjekt eine ausgeklügelte
PT Inspirada na Metropol Parasol em Sevilha, esta peça impressionante foi criada com um método
Konstruktionsmethode und schafft so eine weiche Schalenform aus flachem Stahlblech. Die Kombination
der weichen Kurven mit abrupten Querschnitten schafft einen Widerspruch der Elemente, der für den de construção engenhoso para proporcionar a sua forma em taça a partir de uma placa de aço plana.
Seville einzigartig ist. Combinando curvas suaves com secções transversais abruptas, cria uma contradição de elementos única
da cidade de Sevilha.
FR Puisant son inspiration dans le Metropol Parasol à Séville, cette œuvre de design percutante repose
Stainless Steel | Edelstahl | Acier inox | Acero inoxidable | Roestvrijstaal | Acciaio inossidabile | Aço
sur une méthode de construction ingénieuse qui permet de façonner une cuve arrondie à partir de inoxidável
tôle d’acier. Alliant d courbes douces et sections transversales abruptes, le modèle Séville produit une COR-TEN ®
contradiction des éléments propre à nulle autre pareille. Glass | Glas | Verre | Cristal | Vetro | Vidro

ES Este impresionante diseño se ha inspirado en el Metropol Parasol de Sevilla y utiliza un método de Ø 1380mm x H 410mm

construcción ingenioso para lograr una suave forma del cuenco a partir de una lámina de acero plana. kg 215kg Max
Mediante la combinación de curvas suaves y abruptas secciones cruzadas, crea una contradicción de
elementos que son únicos de la Sevilla. Natural gas | Gaz naturel | Natuurlijk gas | Erdgas | Gás natural | Gas naturale
Propane | Propano | Propaan | Propan
NL Geïnspireerd door de Metropol Parasol in Sevilla, maakt dit opvallende ontwerp gebruik van een
Remote Control | Fernbedienung | Commande à distance | Control remoto | Afstandsbediening | Controllo
ingenieuze constructiemethode om een zachte komvorm te bereiken. Door deze zachte rondingen te da remoto | Comando remoto
combineren met abrupte doorsneden, ontstaat een tegenstrijdigheid van elementen die uniek zijn voor de
Seville. 18 - 16kw ↔ 7kw

47

WOODLAND COLLECTION

48

EN For millenia fire has played a central role in the home. It possesses ethereal qualities unlike any other

element; drawing one’s gaze deeper as the flames flicker and dance. The Rivelin Woodland Collection of
fire pits, tame this natural element to create a warm and relaxing atmosphere in which to unwind after a long
day. Each model is fueled by wood and comes with a circular windshield, which enhance the aesthetics and
ensure a controlled burn every time. With their stunning looks, choice of finishes and precision engineering,
the Woodland Collection can be specified to suit both modern and traditional garden settings.

DE Seit Jahrtausenden spielt das Feuer eine zentrale Rolle im Zuhause. Es besitzt ätherische Qualitäten

wie kein anderes Element; es zieht den Blick magisch an, wenn die Flammen flackern und tanzen. Die
Feuerstellen der Rivelin Woodland-Kollektion zähmen dieses natürliche Element und schaffen eine warme
und entspannende Atmosphäre, in der man sich nach einem langen Tag erholen kann. Jedes Modell wird
mit Holz befeuert und verfügt über einen runden Windschutz, der die Ästhetik betont und jedes Mal einen
kontrollierten Abbrand gewährleistet. Mit ihrer atemberaubenden Optik, der Auswahl an Oberflächen und der
präzisen Technik passt die Woodland-Kollektion sowohl in moderne als auch in traditionelle Gartenanlagen.

FR Depuis des millénaires, le feu joue un rôle central dans les habitats. Il possède des propriétés éthérées

comme aucun autre élément, attirant toujours plus intensément le regard sur les flammes virevoltantes et
chatoyantes. La collection de foyers Woodland Rivelin domptent cet élément naturel pour instaurer une
atmosphère chaleureuse et reposante afin de vous permettre de décompresser après une longue journée.
Chaque modèle est alimenté au bois et est assorti à un coupe-vent circulaire qui le met en valeur et
assure une combustion maîtrisée à chaque fois. Avec leurs looks affirmés, le choix de leurs finitions et leur
ingénierie de précision, les modèles de la collection Woodland se prêtent aussi bien aux jardins modernes
que traditionnels.

ES Durante milenios, la lumbre ha desempeñado un papel central en el hogar. Posee cualidades etéreas

como ningún otro elemento, atrayendo la mirada a sus profundidades mientras las llamas bailan y titilan. La
colección de fosos para hoguera Woodland de Rivelin doma este elemento natural para crear calidez y una
atmósfera relajante en la que desestresarse después de un largo día. Cada modelo se alimenta con madera
y está disponible con un cristal protector circular que realza la estética y siempre asegura una combustión
controlada. Gracias a su aspecto impresionante, su elección de acabados y su ingeniería de precisión, la
colección Woodland es idónea tanto para entornos de jardín modernos como tradicionales.

NL Al duizenden jaren lang speelt vuur een centrale rol in ons leven. Het bezit etherische kwaliteiten als

geen ander element; het trekt de blik dieper als de vlammen beginnen te flikkeren en te dansen. De Rivelin
Woodland Collection temt dit natuurlijke element om een warme en ontspannende sfeer te creëren waarin
men zich na een lange dag kan ontspannen. Elk model is houtgestookt en wordt geleverd met een rond
windscherm hetgeen het ontwerp ten goede komt en zorgt voor een gecontroleerde verbranding. Met hun
prachtige designs, de keuze van afwerking en de precisietechniek passen de vuurtafels van de Woodland
Collection in alle moderne en traditionele tuinsettingen.

IT Per millenni il fuoco ha giocato un ruolo centrale nella casa. Esso possiede qualità eteree che lo

distinguono dagli altri elementi e catturano sempre più lo sguardo mentre la fiamma balla e scintilla. La
collezione di bracieri Rivelin Woodland, imbrigliano questo elemento naturale per dar vita a un’atmosfera
calda e rilassante nella quale rifugiarsi dopo una lunga giornata. Tutti i modelli sono alimentati a legna e
dispongono di una protezione dal vento circolare che ne amplifica l’estetica, garantendo costantemente il
controllo della fiamma. Grazie al colpo d’occhio favoloso, la scelta delle finiture e la precisione della fattura,
la collezione Woodland è adatta a inserirsi con successo sia in giardini dallo stile tradizionale che in quelli
moderni.

PT Durante milénios, o fogo desempenhou um papel importantes nos lares. Possui qualidade etéreas não
comparáveis a qualquer outro elemento; as chamas que cintilam e dançam atraem o olhar. A Rivelin Woodland

Collection de braseiras domina este elemento natural para criar uma atmosfera quente e repousante para

descontrair após um longo dia. Cada modelo é alimentado com madeira e inclui um para-vento circular, que

contribui para o estilo e garante sempre uma queima controlada. Com o seu visual espetacular, escolha de

acabamentos e engenharia de precisão, a Woodland Collection foi concebida para combinar com jardins

modernos e tradicionais. 49

MALMÖ

MALMÖ

50 www.rivelin.co


Click to View FlipBook Version