The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by majeed.sap, 2017-07-24 07:38:29

Mas - Solid Wooden Doors

Eternauta Vetri
teak burma finito a olio con vetro acidato
e inserti acciaio inox A un portone chiediamo sicurezza: che sia Security is what is asked to an external door.
burmese teak, oil-treated, with frosted glass
and stainless steel inlays capace di essere saldo e affidabile, protettivo You want it solid and reliable, protective and
e rassicurante. Qualità misurabili e seriamente reassuring. All measurable qualities, which are
certificate da istituti specializzati. seriously certified by specialized institutions.
A un portone chiediamo qualità energetiche: che Energetic quality is what is asked to an external
sia capace di non disperdere calore, resistere door. You want it warmth-conserving and wind-
al vento, creare barriere termiche, entrare in resistant, a thermal barrier in perfect tune with the
equilibrio con l’ambiente. Qualità anch’esse environment. Measurable qualities as well, as are
misurabili, espresse da descrittori che tengono expressed by precise descriptors of insulation,
conto della coibentazione, delle caratteristiche technical and installation features.
tecniche e di installazione. Once solidity and ecological welfare are assured,
Una volta assicurate solidità e benessere these doors can wear their lasting and impactful
ecologico, i portoni possono vestirsi di forti aesthetic contents. So their value grows with time
valenze estetiche e durature. Perché, come per le – as a masterpiece –, and their charm matures.
opere d’arte, più passa il tempo, più il loro valore Through these doors Mas convey reliability.
cresce, più matura il loro fascino. Moreover, Mas offer the listening ability and
Attraverso questi portoni Mas fornisce serietà. the organization flexibility which are needed to
E, ancora, la capacità di ascolto e la flessibilità produce any kind of door your imagination can
organizzativa necessarie per produrre, al di là dei conceive, beyond the images shown on these
modelli mostrati in queste pagine, ogni tipologia di pages…
portone sia concepita dalla fantasia di ognuno…



Le piccole lesioni, l’evidenziatura delle giunzioni del Light uneveness of texture and stain are natural features
tavolato, sono da ritenersi naturale assestamento del of the wood and vary from board to board.
legno, in quanto materiale sempre “vivo”.

2


1




1. Carrara M
tulipier mordenzato medio 3
tulip-tree, stained medium
Wagner Arcadia Rossini Campomarzio
canoe wood antico mordenzato biondo iroko leggermente tinto castagno mordenzato castagno rovere spazzolato tinto ambra 2. Stradivari
antique canoe wood, stained blond iroko, lightly stained chestnut, stained chestnut oak, brushed, stained amber iroko leggermente tinto
iroko, lightly stained
3. Wagner
olmo mordenzato biondo
elm, stained blond
massello


solid wood

P 2
rovere mordenzato scuro
oak, stained dark







































Burian Ghibli York Class
rovere mordenzato scuro rovere tinto biondo rovere mordenzato medio Tulipier mordenzato scuro
oak, stained dark con maniglia integrata oak, stained medium Tulip-tree, stained dark
oak, stained blond,
with integrated handle

2


1




1. Carrara M
tulipier mordenzato medio 3
tulip-tree, stained medium
Wagner Arcadia Rossini Campomarzio
canoe wood antico mordenzato biondo iroko leggermente tinto castagno mordenzato castagno rovere spazzolato tinto ambra 2. Stradivari
antique canoe wood, stained blond iroko, lightly stained chestnut, stained chestnut oak, brushed, stained amber iroko leggermente tinto
iroko, lightly stained
3. Wagner
olmo mordenzato biondo
elm, stained blond
massello


solid wood

P 2
rovere mordenzato scuro
oak, stained dark







































Burian Ghibli York Class
rovere mordenzato scuro rovere tinto biondo rovere mordenzato medio Tulipier mordenzato scuro
oak, stained dark con maniglia integrata oak, stained medium Tulip-tree, stained dark
oak, stained blond,
with integrated handle

2.
P 15
rovere leggermente tinto
oak, lightly stained
caratteristiche portoni massello 1.
s o l i d w o o d d o o r f e a t u r e s

1. Black-White
impiallacciato rovere sbiancato
tipologia di sezione cross section accessori accessories con inserti pietra nero ardesia
oak veneer, bleached,
soglia in alluminio with slate black stone inlays
defender aluminium threshold
2. Genesis
impiallacciato rovere tinto moro
con inserti pietra red
oak veneer, stained african brown,
with red stone inlays
multistrato marino

cilindro di sicurezza copricerniere cerniere
safety lock hinge covers hinge
m a r i n e p l y w o o d


caratteristiche essenze certificazione trasmittanza termica
antieffrazione classe 3 solo 1,2 watt
Stesso disegno entrambi i lati Mogano Norma Europea Norma Europea
Spessore mm 90 Rovere UNI ENV 1627-1628-1629-1630 Trasmittanza Termica
Telaio mm 100x70 Castagno Rapporto di prova n. 208455 UNI EN ISO
Serratura a 5 punti di chiusura Canoe Wood antico Istituto Giordano 10077-2:2004 U=1,2 W/(m²K)
Cilindro di alta sicurezza Tulipier Relazioni di calcolo
n. 208496
Cerniere da mm 20 Pino Istituto Giordano
a triplice regolazione Ciliegio
Defender Olmo antico
Doppia guarnizione Abete antico
Barra antispiffero/Soglia in alluminio
Mostre interne



features species burglar-resistance, U value
certification grade 3 only 1.2 watt
Same design on both sides Mahogany European Standard for Construction European Standard
Thickness, 90 mm Oak UNI ENV 1627-1628-1629-1630 for Thermal Insulation
Stiles 100x70 mm Chestnut Test report # 208455 Construction Products
5-point lock Antique Canoe Wood Istituto Giordano UNI EN ISO
10077-2:2004 U=1.2 W/(m²K)
Safety lock Tulip-tree Calculation reports # 208496
Hinge, 20 mm, with triple Pine Istituto Giordano
position adjustment Cherry
Defender Antique Elm
Double gasket Antique Fir
Skirting board/Aluminium threshold Arcano Simplex Eclisse
Internal jambs impiallacciato rovere tinto grigio impiallacciato rovere a venatura orizzontale impiallacciato rovere tinto moro
con inserti acciaio inox tinto moka con inserti in alluminio satinato con inserti acciaio inox
oak veneer, stained grey, oak veneer with horizontal grain pattern, oak veneer, stained african brown,
with stainless steel inlays stained mocha, with satin finish aluminium inlays with stainless steel inlays

2.
P 15
rovere leggermente tinto
oak, lightly stained
caratteristiche portoni massello 1.
s o l i d w o o d d o o r f e a t u r e s

1. Black-White
impiallacciato rovere sbiancato
tipologia di sezione cross section accessori accessories con inserti pietra nero ardesia
oak veneer, bleached,
soglia in alluminio with slate black stone inlays
defender aluminium threshold
2. Genesis
impiallacciato rovere tinto moro
con inserti pietra red
oak veneer, stained african brown,
with red stone inlays
multistrato marino

cilindro di sicurezza copricerniere cerniere
safety lock hinge covers hinge
m a r i n e p l y w o o d


caratteristiche essenze certificazione trasmittanza termica
antieffrazione classe 3 solo 1,2 watt
Stesso disegno entrambi i lati Mogano Norma Europea Norma Europea
Spessore mm 90 Rovere UNI ENV 1627-1628-1629-1630 Trasmittanza Termica
Telaio mm 100x70 Castagno Rapporto di prova n. 208455 UNI EN ISO
Serratura a 5 punti di chiusura Canoe Wood antico Istituto Giordano 10077-2:2004 U=1,2 W/(m²K)
Cilindro di alta sicurezza Tulipier Relazioni di calcolo
n. 208496
Cerniere da mm 20 Pino Istituto Giordano
a triplice regolazione Ciliegio
Defender Olmo antico
Doppia guarnizione Abete antico
Barra antispiffero/Soglia in alluminio
Mostre interne



features species burglar-resistance, U value
certification grade 3 only 1.2 watt
Same design on both sides Mahogany European Standard for Construction European Standard
Thickness, 90 mm Oak UNI ENV 1627-1628-1629-1630 for Thermal Insulation
Stiles 100x70 mm Chestnut Test report # 208455 Construction Products
5-point lock Antique Canoe Wood Istituto Giordano UNI EN ISO
10077-2:2004 U=1.2 W/(m²K)
Safety lock Tulip-tree Calculation reports # 208496
Hinge, 20 mm, with triple Pine Istituto Giordano
position adjustment Cherry
Defender Antique Elm
Double gasket Antique Fir
Skirting board/Aluminium threshold Arcano Simplex Eclisse
Internal jambs impiallacciato rovere tinto grigio impiallacciato rovere a venatura orizzontale impiallacciato rovere tinto moro
con inserti acciaio inox tinto moka con inserti in alluminio satinato con inserti acciaio inox
oak veneer, stained grey, oak veneer with horizontal grain pattern, oak veneer, stained african brown,
with stainless steel inlays stained mocha, with satin finish aluminium inlays with stainless steel inlays

Bristol Lux Saffo Incanto Eclisse Breaking
mdf idrorepellente ral 6005 impiallacciato rovere sbiancato impiallacciato ciliegio leggermente tinto mdf idrorepellente ral 3003 impiallacciato okoumè mordenzato noce medio impiallacciato rovere mordenzato
water repellent mdf, ral 6005 con vetro acidato bianco e inserti acciao inox con vetro cattedrale e inserti acciaio inox con inserti alluminio con vetro cattedrale noce medio con inserti acciaio inox
bleached oak veneer, with white frosted glass cherry veneer, lightly stained, water repellent mdf, ral 3003, okoume veneer, stained walnut medium, oak veneer, stained walnut medium,
and stainless steel inlays with stained glass and stainless steel inlays with aluminium inlays with stained glass inlays with stainless steel inlays











































Momenti Musicali
opera originale di Elvino Echeoni
tecniche miste su multistrato marino,
disponibili riproduzioni numerate a
ultravioletti
original work by painter Elvino Echeoni,
mixed media on marine plywood,
limited edition of numbered UV copies
available
Firenze Siena Quadro
impiallacciato ciliegio leggermente tinto impiallacciato okoumè mordenzato noce medio impiallacciato ciliegio leggermente tinto
cherry veneer, lightly stained okoume veneer, stained walnut medium con inserti acciaio inox
cherry veneer, lightly stained,
with stainless steel inlays

Bristol Lux Saffo Incanto Eclisse Breaking
mdf idrorepellente ral 6005 impiallacciato rovere sbiancato impiallacciato ciliegio leggermente tinto mdf idrorepellente ral 3003 impiallacciato okoumè mordenzato noce medio impiallacciato rovere mordenzato
water repellent mdf, ral 6005 con vetro acidato bianco e inserti acciao inox con vetro cattedrale e inserti acciaio inox con inserti alluminio con vetro cattedrale noce medio con inserti acciaio inox
bleached oak veneer, with white frosted glass cherry veneer, lightly stained, water repellent mdf, ral 3003, okoume veneer, stained walnut medium, oak veneer, stained walnut medium,
and stainless steel inlays with stained glass and stainless steel inlays with aluminium inlays with stained glass inlays with stainless steel inlays











































Momenti Musicali
opera originale di Elvino Echeoni
tecniche miste su multistrato marino,
disponibili riproduzioni numerate a
ultravioletti
original work by painter Elvino Echeoni,
mixed media on marine plywood,
limited edition of numbered UV copies
available
Firenze Siena Quadro
impiallacciato ciliegio leggermente tinto impiallacciato okoumè mordenzato noce medio impiallacciato ciliegio leggermente tinto
cherry veneer, lightly stained okoume veneer, stained walnut medium con inserti acciaio inox
cherry veneer, lightly stained,
with stainless steel inlays

Elegance
mdf idrorepellente bicolore ral 7036-7035
water repellent mdf, bicolour, ral 7036-7035
caratteristiche portoni multistrato marino
m a r i n e p l y w o o d d o o r f e a t u r e s




tipologia di sezione cross section accessori accessories
soglia in alluminio
defender aluminium threshold










cilindro di sicurezza copricerniere cerniere
safety lock hinge covers hinge

caratteristiche essenze certificazione trasmittanza termica
antieffrazione classe 2 solo 0,80 watt
Stesso disegno entrambi i lati Okoumè con serratura a 3 punti di chiusura Norma Europea
Spessore mm 90 Mogano Norma Europea Trasmittanza Termica
Telaio mm 100x70 Rovere UNI ENV 1627-1628-1629-1630 UNI EN ISO
Serratura a 3/5 punti di chiusura Yellow Pine Rapporto di prova n. 223967 10077-2:2004 U=0,80 W/(m²K)
Cilindro di alta sicurezza Ciliegio Istituto Giordano Relazioni di calcolo
Cerniere da mm 20 Tanganica certificazione n. 208495
a triplice regolazione antieffrazione classe 3 Istituto Giordano
Defender
Doppia guarnizione con serratura a 5 punti di chiusura
Barra antispiffero/Soglia in alluminio Norma Europea
Mostre interne UNI ENV 1627-1628-1629-1630
Rapporto di prova n. 223968
Istituto Giordano



features species burglar-resistance, U value
certification grade 2 only 0.80 watt
Same design on both sides Okoume with 3-point lock European Standard
Thickness, 90 mm Mahogany European Standard for Construction for Thermal Insulation
Stiles 100x70 mm Oak UNI ENV 1627-1628-1629-1630 Construction Products
3/5-point lock Yellow Pine Test report # 223967 UNI EN ISO
Safety lock Cherry Istituto Giordano 10077-2:2004 U=0.80 W/(m²K)
Hinge, 20 mm, with triple Aningeria burglar-resistance, Calculation reports
position adjustment certification grade 3 # 208495
Defender Istituto Giordano
Double gasket with 5-point lock
Skirting board/Aluminium threshold European Standard for Construction
Internal jambs UNI ENV 1627-1628-1629-1630
Test report # 223968
Istituto Giordano

Elegance
mdf idrorepellente bicolore ral 7036-7035
water repellent mdf, bicolour, ral 7036-7035
caratteristiche portoni multistrato marino
m a r i n e p l y w o o d d o o r f e a t u r e s




tipologia di sezione cross section accessori accessories
soglia in alluminio
defender aluminium threshold










cilindro di sicurezza copricerniere cerniere
safety lock hinge covers hinge

caratteristiche essenze certificazione trasmittanza termica
antieffrazione classe 2 solo 0,80 watt
Stesso disegno entrambi i lati Okoumè con serratura a 3 punti di chiusura Norma Europea
Spessore mm 90 Mogano Norma Europea Trasmittanza Termica
Telaio mm 100x70 Rovere UNI ENV 1627-1628-1629-1630 UNI EN ISO
Serratura a 3/5 punti di chiusura Yellow Pine Rapporto di prova n. 223967 10077-2:2004 U=0,80 W/(m²K)
Cilindro di alta sicurezza Ciliegio Istituto Giordano Relazioni di calcolo
Cerniere da mm 20 Tanganica certificazione n. 208495
a triplice regolazione antieffrazione classe 3 Istituto Giordano
Defender
Doppia guarnizione con serratura a 5 punti di chiusura
Barra antispiffero/Soglia in alluminio Norma Europea
Mostre interne UNI ENV 1627-1628-1629-1630
Rapporto di prova n. 223968
Istituto Giordano



features species burglar-resistance, U value
certification grade 2 only 0.80 watt
Same design on both sides Okoume with 3-point lock European Standard
Thickness, 90 mm Mahogany European Standard for Construction for Thermal Insulation
Stiles 100x70 mm Oak UNI ENV 1627-1628-1629-1630 Construction Products
3/5-point lock Yellow Pine Test report # 223967 UNI EN ISO
Safety lock Cherry Istituto Giordano 10077-2:2004 U=0.80 W/(m²K)
Hinge, 20 mm, with triple Aningeria burglar-resistance, Calculation reports
position adjustment certification grade 3 # 208495
Defender Istituto Giordano
Double gasket with 5-point lock
Skirting board/Aluminium threshold European Standard for Construction
Internal jambs UNI ENV 1627-1628-1629-1630
Test report # 223968
Istituto Giordano

by
Timber s.n.c.
Zona Industriale Montorio al V.
64046 Montorio al V. (Te) Italia
tel +39 0861 501990 / 599104
fax +39 0861 500512 / 590197
[email protected]
www.klinksrl.it

rivestimenti per porte blindate
catalogo 2012








































































MAS LEGNO Srl Unipersonale
Zona Industriale Montorio al Vomano
64046 Montorio al Vomano (Te) Italia
t +39 0861 599104 f +39 0861 590197
www.maslegno.com _ [email protected]




rivestimenti per porte blindate catalogo 2012 facings for security doors catalogue 2012 parements pour portes blindées catalogue 2012 облицовочные панели для бронированных дверей каталог 2012 г

rivestimenti per porte blindate
catalogo 2012








































































MAS LEGNO Srl Unipersonale
Zona Industriale Montorio al Vomano
64046 Montorio al Vomano (Te) Italia
t +39 0861 599104 f +39 0861 590197
www.maslegno.com _ [email protected]




rivestimenti per porte blindate catalogo 2012 facings for security doors catalogue 2012 parements pour portes blindées catalogue 2012 облицовочные панели для бронированных дверей каталог 2012 г



Ogni cosa che ci circonda ha mille possibilità di vita, mille modi di comunicare significati di volta in volta diversi quando Il sistema consegne. Nell’ottica di un rapporto di vicinanza facilitato con i
incontra l’anima delle persone. Ci piace così sperimentare la modernità delle tecnologie con la tradizione dei materiali, Clienti, Mas Legno adotta un sistema proprio di consegna diretta presso le sedi
muovendoci alla scoperta di altre forme espressive. Ci piace scommettere sul futuro senza mai perdere di vista il passato, di destinazione su tutto il territorio nazionale (con l’ausilio di corrieri espressi
unica chiave di accesso per capire come potrebbe essere o come sarà. La nostra Azienda ha una lunga e specifica esterni per le isole e le aree internazionali).
esperienza nella lavorazione del Legno. L’attenta scelta dei materiali, la cura del dettaglio e il supporto delle più moderne
tecnologie creano un prodotto di alto livello qualitativo. Le materie prime e le varie fasi di lavorazione subiscono continui The delivery system. In order to accomodate our customers, we deliver directly
controlli e verifiche al fine di garantire la qualità del prodotto finale. E, puntuali, i nostri pannelli vengono consegnati a in Italy, and with express courier on Italian islands and abroad.
destinazione.
Le système de livraison. Au service de la proximité, nous livrons nos clients
Everything around us has infinite possibilities of life, meanings and ways to resonate with people. We experiment directement en Italie et par transporteur sur les îles et à l’étranger.
new technologies and use traditional materials, explore alternative forms of expression, and face the future without
losing sight of the past, our access key to understanding how it could or will be. Our company has a long and specific Система поставок. Чтобы быть всегда рядом с клиентами, Mas Legno
experience in woodworking. The careful choice of materials, the attention paid to details, and the use of the latest выполняет прямые поставки продукции на внутреннем рынке и пользуется
technology, as well as the continuous control of the raw materials and the work process ensure the high quality and услугами курьерской доставки для поставок на острова и за границу.
timely delivery of our products.

Tout ce qui nous entoure a des potentialités de vie infinies, des sens différents, mille façons de nous «parler». Ainsi, nous
aimons expérimenter et associer technologies de pointe et matériaux traditionnels, explorer des formes d’expression
alternatives et miser sur l’avenir sans perdre de vue le passé, clé d’accès pour comprendre ce qui pourrait être ou ce Il sistema espositore. Studiato appositamente per gli spazi espositivi dei nostri
qui sera. Nous sommes spécialisés dans le travail du bois de longue date: le choix des matériaux, le souci du détail et rivenditori, è il miglior strumento per una presentazione ordinata e funzionale dei
l’utilisation de technologies de pointe, ainsi que le contrôle continu du processus de production garantissent la qualité prodotti all’interno di ciascun punto vendita.
et la ponctualité de nos produits.
The displaying system. Designed specifically for our dealers’ showrooms,
Все, что нас окружает, может существовать совершенно по-разному, сообщать нам разные значения, каждый the display rack is the best and most functional tool to show the products.
раз меняющиеся при встрече с человеком и его душой. Нам нравится экспериментировать с современными
технологиями и современными материалами, в поисках новых форм выражения. Нам нравится ставить на Le système d’exposition. Conçu spécialement pour les points de vente de nos
будущее, никогда не забывая о прошлом, потому что только прошлое позволяет понять, что может быть и что revendeurs, le présentoir est le meilleur outil pour exposer les produits de manière
будет. Наша компания имеет большой и специализированный опыт в обработке дерева. Тщательный отбор ordonnée et fonctionnelle.
материалов, забота о деталях и применение самых современных технологий создают продукцию высокого
качества. Как сырье, так и различные этапы обработки подвергаются многочисленным проверкам и контролю Система для экспозиции товаров. Она специально разработана для экспозиций
для обеспечения качества готовой продукции. Кроме того, наши панели всегда точно в срок поставляются в наших дилеров и является наилучшим способом для функциональной и
место их назначения. упорядоченной презентации продукции в торговой точке.



Il sistema manutenzione. Nel tempo, per ostacolare il naturale invecchiamento,
è possibile rinfrescare la protezione dei pannelli con una semplice operazione di
pochi minuti.
• Manutenzione ordinaria: pulizia con panno umido e trattamento a cera.
• Manutenzione straordinaria: utilizzo del “Mas Beauty Kit”, il corredo necessario
Mas Legno è un’azienda certificata ISO 9001 con il prestigioso marchio CertiEuro. Nel continuo processo per conservare il legno in ottime condizioni e per preservarne l’originale bellezza.
di evoluzione aziendale e attenzione alle problematiche ambientali, è inoltre in fase di adozione un “sistema
di gestione ambientale” certificato ISO 14001. Tale riconoscimento garantisce a tutta la Clientela la precisa The maintenance system. To preserve the panels from ageing, take a few
osservanza delle norme richieste dal sistema Qualità. Crediamo che queste certificazioni rappresentino il primo
passo verso traguardi più alti, verso la piena soddisfazione della nostra Clientela, alla quale è rivolta tutta la minutes to protect them.
nostra gratitudine. • Ordinary maintenance: clean with a damp cloth and treat with wax.
• Extraordinary maintenance: use our “Mas Beauty Kit” that contains everything
MAS has been certified ISO 9001 according to CertiEuro standards. Besides, the ongoing evolution and you need to keep the wood in good condition and to maintain its original beauty.
care towards environment issues are leading to the implementation of an ISO 14001 certified environmental
management system. These certifications guarantee the compliance with the overall required quality standards,
which we believe are the first step towards even more important goals: the satisfaction of our customers, to Le système d’entretien. Quelques minutes suffisent pour protéger les parements
whom we are very grateful. du vieillissement naturel.
• Entretien courant: nettoyez avec un chiffon humide et traitez à la cire.
MAS est certifiée ISO 9001 par CertiEuro. Le developpement de l’entreprise et l’attention qu’elle porte sur • Entretien spécial: utilisez notre “Mas Beauty Kit” contenant tout ce dont vous
les questions environnementales la mènent à l’adoption d’une charte de qualité environnementale certifiée avez besoin pour protéger et conserver la beauté originale du bois dans le temps.
ISO 14001. Ces certifications garantissent la conformité avec les standards de qualité actuellement exigés que
nous espérons être la première étape vers des objectifs encore plus importants : la satisfaction de nos clients,
auxquels nous sommes très reconnaissants. Система ухода. С течением времени, чтобы противостоять натуральному
старению продукции, можно восстановить защиту панелей простыми
Mas Legno имеет сертификат ISO 9001, выданный престижной организацией CertiEuro. Помимо этого, операциями, на выполнение которых уйдет всего лишь несколько минут.
в рамках непрерывного процесса корпоративного развития и уделения внимания экологическим • обычный уход: чистка влажной тряпкой и нанесение воска.
вопросам, компания внедряет “систему экологического менеджмента” по ISO 14001. Этот сертификат
гарантирует всем заказчикам точное соблюдение правил, требуемых системой обеспечения качества. • экстренный уход: предусматривает применение набора “Mas Beauty Kit”,
Мы считаем, что это является отправной точкой для достижения более высоких целей и для полного который необходим для поддержания дерева в отличном состоянии и
удовлетворения наших заказчиков, которым мы очень благодарны. сохранения его первоначальной красоты.

Ogni cosa che ci circonda ha mille possibilità di vita, mille modi di comunicare significati di volta in volta diversi quando Il sistema consegne. Nell’ottica di un rapporto di vicinanza facilitato con i
incontra l’anima delle persone. Ci piace così sperimentare la modernità delle tecnologie con la tradizione dei materiali, Clienti, Mas Legno adotta un sistema proprio di consegna diretta presso le sedi
muovendoci alla scoperta di altre forme espressive. Ci piace scommettere sul futuro senza mai perdere di vista il passato, di destinazione su tutto il territorio nazionale (con l’ausilio di corrieri espressi
unica chiave di accesso per capire come potrebbe essere o come sarà. La nostra Azienda ha una lunga e specifica esterni per le isole e le aree internazionali).
esperienza nella lavorazione del Legno. L’attenta scelta dei materiali, la cura del dettaglio e il supporto delle più moderne
tecnologie creano un prodotto di alto livello qualitativo. Le materie prime e le varie fasi di lavorazione subiscono continui The delivery system. In order to accomodate our customers, we deliver directly
controlli e verifiche al fine di garantire la qualità del prodotto finale. E, puntuali, i nostri pannelli vengono consegnati a in Italy, and with express courier on Italian islands and abroad.
destinazione.
Le système de livraison. Au service de la proximité, nous livrons nos clients
Everything around us has infinite possibilities of life, meanings and ways to resonate with people. We experiment directement en Italie et par transporteur sur les îles et à l’étranger.
new technologies and use traditional materials, explore alternative forms of expression, and face the future without
losing sight of the past, our access key to understanding how it could or will be. Our company has a long and specific Система поставок. Чтобы быть всегда рядом с клиентами, Mas Legno
experience in woodworking. The careful choice of materials, the attention paid to details, and the use of the latest выполняет прямые поставки продукции на внутреннем рынке и пользуется
technology, as well as the continuous control of the raw materials and the work process ensure the high quality and услугами курьерской доставки для поставок на острова и за границу.
timely delivery of our products.

Tout ce qui nous entoure a des potentialités de vie infinies, des sens différents, mille façons de nous «parler». Ainsi, nous
aimons expérimenter et associer technologies de pointe et matériaux traditionnels, explorer des formes d’expression
alternatives et miser sur l’avenir sans perdre de vue le passé, clé d’accès pour comprendre ce qui pourrait être ou ce Il sistema espositore. Studiato appositamente per gli spazi espositivi dei nostri
qui sera. Nous sommes spécialisés dans le travail du bois de longue date: le choix des matériaux, le souci du détail et rivenditori, è il miglior strumento per una presentazione ordinata e funzionale dei
l’utilisation de technologies de pointe, ainsi que le contrôle continu du processus de production garantissent la qualité prodotti all’interno di ciascun punto vendita.
et la ponctualité de nos produits.
The displaying system. Designed specifically for our dealers’ showrooms,
Все, что нас окружает, может существовать совершенно по-разному, сообщать нам разные значения, каждый the display rack is the best and most functional tool to show the products.
раз меняющиеся при встрече с человеком и его душой. Нам нравится экспериментировать с современными
технологиями и современными материалами, в поисках новых форм выражения. Нам нравится ставить на Le système d’exposition. Conçu spécialement pour les points de vente de nos
будущее, никогда не забывая о прошлом, потому что только прошлое позволяет понять, что может быть и что revendeurs, le présentoir est le meilleur outil pour exposer les produits de manière
будет. Наша компания имеет большой и специализированный опыт в обработке дерева. Тщательный отбор ordonnée et fonctionnelle.
материалов, забота о деталях и применение самых современных технологий создают продукцию высокого
качества. Как сырье, так и различные этапы обработки подвергаются многочисленным проверкам и контролю Система для экспозиции товаров. Она специально разработана для экспозиций
для обеспечения качества готовой продукции. Кроме того, наши панели всегда точно в срок поставляются в наших дилеров и является наилучшим способом для функциональной и
место их назначения. упорядоченной презентации продукции в торговой точке.



Il sistema manutenzione. Nel tempo, per ostacolare il naturale invecchiamento,
è possibile rinfrescare la protezione dei pannelli con una semplice operazione di
pochi minuti.
• Manutenzione ordinaria: pulizia con panno umido e trattamento a cera.
• Manutenzione straordinaria: utilizzo del “Mas Beauty Kit”, il corredo necessario
Mas Legno è un’azienda certificata ISO 9001 con il prestigioso marchio CertiEuro. Nel continuo processo per conservare il legno in ottime condizioni e per preservarne l’originale bellezza.
di evoluzione aziendale e attenzione alle problematiche ambientali, è inoltre in fase di adozione un “sistema
di gestione ambientale” certificato ISO 14001. Tale riconoscimento garantisce a tutta la Clientela la precisa The maintenance system. To preserve the panels from ageing, take a few
osservanza delle norme richieste dal sistema Qualità. Crediamo che queste certificazioni rappresentino il primo
passo verso traguardi più alti, verso la piena soddisfazione della nostra Clientela, alla quale è rivolta tutta la minutes to protect them.
nostra gratitudine. • Ordinary maintenance: clean with a damp cloth and treat with wax.
• Extraordinary maintenance: use our “Mas Beauty Kit” that contains everything
MAS has been certified ISO 9001 according to CertiEuro standards. Besides, the ongoing evolution and you need to keep the wood in good condition and to maintain its original beauty.
care towards environment issues are leading to the implementation of an ISO 14001 certified environmental
management system. These certifications guarantee the compliance with the overall required quality standards,
which we believe are the first step towards even more important goals: the satisfaction of our customers, to Le système d’entretien. Quelques minutes suffisent pour protéger les parements
whom we are very grateful. du vieillissement naturel.
• Entretien courant: nettoyez avec un chiffon humide et traitez à la cire.
MAS est certifiée ISO 9001 par CertiEuro. Le developpement de l’entreprise et l’attention qu’elle porte sur • Entretien spécial: utilisez notre “Mas Beauty Kit” contenant tout ce dont vous
les questions environnementales la mènent à l’adoption d’une charte de qualité environnementale certifiée avez besoin pour protéger et conserver la beauté originale du bois dans le temps.
ISO 14001. Ces certifications garantissent la conformité avec les standards de qualité actuellement exigés que
nous espérons être la première étape vers des objectifs encore plus importants : la satisfaction de nos clients,
auxquels nous sommes très reconnaissants. Система ухода. С течением времени, чтобы противостоять натуральному
старению продукции, можно восстановить защиту панелей простыми
Mas Legno имеет сертификат ISO 9001, выданный престижной организацией CertiEuro. Помимо этого, операциями, на выполнение которых уйдет всего лишь несколько минут.
в рамках непрерывного процесса корпоративного развития и уделения внимания экологическим • обычный уход: чистка влажной тряпкой и нанесение воска.
вопросам, компания внедряет “систему экологического менеджмента” по ISO 14001. Этот сертификат
гарантирует всем заказчикам точное соблюдение правил, требуемых системой обеспечения качества. • экстренный уход: предусматривает применение набора “Mas Beauty Kit”,
Мы считаем, что это является отправной точкой для достижения более высоких целей и для полного который необходим для поддержания дерева в отличном состоянии и
удовлетворения наших заказчиков, которым мы очень благодарны. сохранения его первоначальной красоты.

Sommario
Contents
Sommaire
Оглавление




Masselli Pantografati
Solid Wood Pantographed
Bois Massif Pantographés
Массивное дерево Обработанные
на пантографе



Essenze Species Essences Породы дерева Essenze Species Essences Породы дерева
legno massello solid wood bois massif массивное дерево pantografati pantographed pantographés обработанные на пантографе
okoumè stratificato tipo marino span parallel face grain okoumé marine морская фанера окуме
a fibre parallele marine okoume plywood à fibres parallèles с параллельными волокнами
(spessore 9-14 mm.) (thickness 9-14 mm) (épaisseur 9-14 mm) (толщ. 9-14 мм)
Wagner p 12 olmo elm orme вяз Genesis p 58 noce chiaro walnut light noyer clair светлый орех
Puccini p 13 abete fir sapin ель Black-White p 59 noce medio walnut medium noyer moyen средний орех
темный орех
вишня
noce scuro
merisier
walnut dark
ciliegio
noyer foncé
cherry
Arcadia p 14 rovere oak chêne дуб Ardesia p 60 douglas douglas-fir douglas ель Дугласа
Stradivari p 15 castagno chestnut châtaignier каштан Sahara p 61 pino pine pin сосна
Naviglio p 16 iroko iroko iroko ироко Incanto p 62 mogano mahogany acajou красное дерево
вишня
красное дерево
Rialto p 17 mogano mahogany acajou ель Дугласа Arcano p 63 ciliegio cherry merisier дуб
oak
chêne
rovere
douglas-fir
douglas
douglas
Campomarzio p 18 noce daniela olive walnut mutenyé орех Мутенья Absolut p 64 verde scuro dark green vert foncé темно-зеленый
Carrara M p 19 tulipier tulip-tree tulipier тюльпанное дерево Diamond p 65 moka mocha moka мокко
темно-коричневый
сосна
Pitagora p 20 pino pine pin Elegance p 68 moro african brown tête-de-nègre отбеленный дуб
rovere sbiancato
chêne blanchi
bleached oak
p 69
Chic
Rossini p 21 Flusso p 70
Opera p 22 Onda p 71
Bellini p 23 Aliotide p 72 impiallacciato veneered plaqués фанеровка
stratificato tipo marino
Rondò p 24 Altea p 73 a fibre parallele doppio strato span parallel face grain marine contreplaqué marine à fibres морская фанера
с параллельными волокнами,
parallèles avec deux feuilles de
plywood with two sheets of veneer
(spessore 14-18 mm.)
York p 25 Grafema p 74 (thickness 14-18 mm.) placage (épaisseur 14-18 mm) двойной слой (толщ. 14-18 мм)
Tholos p 26 Inserti Inlays Incrustations Вставки Sketch p 75 rovere white oak chêne дуб
ciliegio
вишня
cherry
merisier
Hypnos p 27 Extreme p 76 yellow pine yellow pine pin jaune желтая сосна
Palladio p 28 acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь Hazard p 77 tanganica aningeria aningré анегри
P 6 Master p 29 vetro glass verre стекло Vector Inox p 78 mogano mahogany acajou красное дерево
douglas
ель Дугласа
douglas-fir
douglas
Socrate p 30 Cuneo Inox p 79
Regolo p 31 Duplex p 80
Burian p 32 Duplex All p 81 mdf mdf mdf ДВП
Blizzard p 33 Vertigo p 82 idrorepellente water repellent hydrofuge водоотталкивающая
для лакированных панелей RAL
RAL colour paint
per i laccati RAL
couleurs RAL
Minstral p 34 Dedalo p 83 (spessore 9-14 mm.) (thickness 9-14 mm.) (épaisseur 9-14 mm) (толщ. 9-14 мм)
Zen
p 84
Bora p 35 Vertebra p 85 9010 bianco puro 9010 pure white 9010 blanc pur 9010 чистый белый
Ghibli p 38 Simplex All p 86 1015 avorio chiaro 1015 light ivory 1015 ivoire clair 1015 цвет светлой слоновой кости
6005 зеленый мох
Aliseo p 39 Punto p 87 6005 verde muschio 6005 moss green 6005 vert mousse 6019 бело-зеленый
6019 vert blanc
6019 white green
6019 verde bianco
Ussaro p 40 Chimera p 88 5018 blu turchese 5018 turquoise blue 5018 bleu turquoise 5018 синий бирюзовый
Oplita p 41 Saffo p 89 5020 blu oceano 5020 ocean blue 5020 bleu océan 5020 синий океанский
ncs s0570-g30y зеленый
Cronos p 42 Lux p 90 ncs s0570-g30y verde ncs s0570-g30y green ncs s0570-g30y vert ncs s0580-g30y зеленый
ncs s0580-g30y green
ncs s0580-g30y vert
ncs s0580-g30y verde
Sfinge p 43 Eclisse p 91 ncs s2040-r60b glicine ncs s2040-r60b wisteria ncs s2040-r60b glycine ncs s2040-r60b глициния
Eracle p 44 Icaro p 92 ncs s2050-r60b glicine ncs s2050-r60b wisteria ncs s2050-r60b glycine ncs s2050-r60b глициния
Poseidon p 45 Trame p 92
Oxford M p 46 Rigo p 92
P 6 p 46 Centurio p 92
Siena M p 46 Vertice p 92
P 8 p 46 Quadro p 92
Magenta M p 47 Pavia p 92 Inserti Inlays Incrustations Вставки
Platone p 47 Parma p 92
p 93
Arezzo
Firenze M p 47 Cambridge 2 p 93 acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь
Brenta M p 47 Firenze p 93 vetro glass verre стекло
alluminio elettrocolore
алюминий красный
Siena p 93 rosso red anodised aluminium aluminium anodisé rouge анодированный
Lucca p 93
Magenta p 93
Brenta p 93
Kea p 93
Galles p 94
Kent p 94
Oxford p 94
Carrara p 94
Bristol p 94
Modello F p 94
Perugia p 95

Sommario
Contents
Sommaire
Оглавление




Masselli Pantografati
Solid Wood Pantographed
Bois Massif Pantographés
Массивное дерево Обработанные
на пантографе



Essenze Species Essences Породы дерева Essenze Species Essences Породы дерева
legno massello solid wood bois massif массивное дерево pantografati pantographed pantographés обработанные на пантографе
okoumè stratificato tipo marino span parallel face grain okoumé marine морская фанера окуме
a fibre parallele marine okoume plywood à fibres parallèles с параллельными волокнами
(spessore 9-14 mm.) (thickness 9-14 mm) (épaisseur 9-14 mm) (толщ. 9-14 мм)
Wagner p 12 olmo elm orme вяз Genesis p 58 noce chiaro walnut light noyer clair светлый орех
Puccini p 13 abete fir sapin ель Black-White p 59 noce medio walnut medium noyer moyen средний орех
темный орех
вишня
noce scuro
merisier
walnut dark
ciliegio
noyer foncé
cherry
Arcadia p 14 rovere oak chêne дуб Ardesia p 60 douglas douglas-fir douglas ель Дугласа
Stradivari p 15 castagno chestnut châtaignier каштан Sahara p 61 pino pine pin сосна
Naviglio p 16 iroko iroko iroko ироко Incanto p 62 mogano mahogany acajou красное дерево
вишня
красное дерево
Rialto p 17 mogano mahogany acajou ель Дугласа Arcano p 63 ciliegio cherry merisier дуб
oak
chêne
rovere
douglas-fir
douglas
douglas
Campomarzio p 18 noce daniela olive walnut mutenyé орех Мутенья Absolut p 64 verde scuro dark green vert foncé темно-зеленый
Carrara M p 19 tulipier tulip-tree tulipier тюльпанное дерево Diamond p 65 moka mocha moka мокко
темно-коричневый
сосна
Pitagora p 20 pino pine pin Elegance p 68 moro african brown tête-de-nègre отбеленный дуб
rovere sbiancato
chêne blanchi
bleached oak
p 69
Chic
Rossini p 21 Flusso p 70
Opera p 22 Onda p 71
Bellini p 23 Aliotide p 72 impiallacciato veneered plaqués фанеровка
stratificato tipo marino
Rondò p 24 Altea p 73 a fibre parallele doppio strato span parallel face grain marine contreplaqué marine à fibres морская фанера
с параллельными волокнами,
parallèles avec deux feuilles de
plywood with two sheets of veneer
(spessore 14-18 mm.)
York p 25 Grafema p 74 (thickness 14-18 mm.) placage (épaisseur 14-18 mm) двойной слой (толщ. 14-18 мм)
Tholos p 26 Inserti Inlays Incrustations Вставки Sketch p 75 rovere white oak chêne дуб
ciliegio
вишня
cherry
merisier
Hypnos p 27 Extreme p 76 yellow pine yellow pine pin jaune желтая сосна
Palladio p 28 acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь Hazard p 77 tanganica aningeria aningré анегри
P 6 Master p 29 vetro glass verre стекло Vector Inox p 78 mogano mahogany acajou красное дерево
douglas
ель Дугласа
douglas-fir
douglas
Socrate p 30 Cuneo Inox p 79
Regolo p 31 Duplex p 80
Burian p 32 Duplex All p 81 mdf mdf mdf ДВП
Blizzard p 33 Vertigo p 82 idrorepellente water repellent hydrofuge водоотталкивающая
для лакированных панелей RAL
RAL colour paint
per i laccati RAL
couleurs RAL
Minstral p 34 Dedalo p 83 (spessore 9-14 mm.) (thickness 9-14 mm.) (épaisseur 9-14 mm) (толщ. 9-14 мм)
Zen
p 84
Bora p 35 Vertebra p 85 9010 bianco puro 9010 pure white 9010 blanc pur 9010 чистый белый
Ghibli p 38 Simplex All p 86 1015 avorio chiaro 1015 light ivory 1015 ivoire clair 1015 цвет светлой слоновой кости
6005 зеленый мох
Aliseo p 39 Punto p 87 6005 verde muschio 6005 moss green 6005 vert mousse 6019 бело-зеленый
6019 vert blanc
6019 white green
6019 verde bianco
Ussaro p 40 Chimera p 88 5018 blu turchese 5018 turquoise blue 5018 bleu turquoise 5018 синий бирюзовый
Oplita p 41 Saffo p 89 5020 blu oceano 5020 ocean blue 5020 bleu océan 5020 синий океанский
ncs s0570-g30y зеленый
Cronos p 42 Lux p 90 ncs s0570-g30y verde ncs s0570-g30y green ncs s0570-g30y vert ncs s0580-g30y зеленый
ncs s0580-g30y green
ncs s0580-g30y vert
ncs s0580-g30y verde
Sfinge p 43 Eclisse p 91 ncs s2040-r60b glicine ncs s2040-r60b wisteria ncs s2040-r60b glycine ncs s2040-r60b глициния
Eracle p 44 Icaro p 92 ncs s2050-r60b glicine ncs s2050-r60b wisteria ncs s2050-r60b glycine ncs s2050-r60b глициния
Poseidon p 45 Trame p 92
Oxford M p 46 Rigo p 92
P 6 p 46 Centurio p 92
Siena M p 46 Vertice p 92
P 8 p 46 Quadro p 92
Magenta M p 47 Pavia p 92 Inserti Inlays Incrustations Вставки
Platone p 47 Parma p 92
p 93
Arezzo
Firenze M p 47 Cambridge 2 p 93 acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь
Brenta M p 47 Firenze p 93 vetro glass verre стекло
alluminio elettrocolore
алюминий красный
Siena p 93 rosso red anodised aluminium aluminium anodisé rouge анодированный
Lucca p 93
Magenta p 93
Brenta p 93
Kea p 93
Galles p 94
Kent p 94
Oxford p 94
Carrara p 94
Bristol p 94
Modello F p 94
Perugia p 95

Sommario
Contents
Sommaire
Оглавление







Acqua e Sale Plana






Essenze Species Essences Породы дерева Essenze Species Essences Породы дерева

Eternauta p 50 teak teak teak тик K 10 b p 106 ebano zen zen ebony ébène zen эбони “дзен”
Eternauta Vetri p 51 okoumè okoume okoumé окуме K 10 a p 107 rovere nero corteccia bark black oak chêne noir écorce дуб “черная кора”
тюльпанное дерево
yemen clay tulip-tree
вишня
tulipier fango yemen
tulipier argile yémen
Vento p 52 ciliegio cherry merisier дуб K 10 c p 107 zebrano ethnic ethnic zebrano zingana ethnique “йеменская глина”
chêne
rovere
oak
Marea p 53 mogano mahogany acajou красное дерево K 10 h p 107 tulipier viola louisiana lousiana violet tulip-tree tulipier violet louisiane зебран “этнический”
Тюльпанное дерево
Apnea p 54 yellow pine yellow pine pin jaune желтая сосна K 10 i p 107 rovere grano wheat culm oak chêne chaume de blé “фиолетовый луизианский”
frassino verde muschio
moss green ash
ель Дугласа
frêne vert mousse
douglas-fir
douglas
douglas
Oblio p 55 tanganica aningeria acajou анегри K 10 n p 107 frassino verde uva spina gooseberry green ash frêne vert groseille дуб “пшеничный”
ясень “зеленый мох”
K 10 o p 107 betulla grigia grey birch bouleau gris ясень “зеленый крыжовник”
mediterranean blue tulip-tree
tulipier blu mediterraneo
tulipier bleu méditerranée
K 5 b p 108 tulipier blu egizio egyptian blue tulip-tree tulipier bleu égyptien серая береза
тюльпанное дерево
K 5 a p 109 tulipier arancio tibet tibet orange tulip-tree tulipier orange tibet “синий средиземноморский”
K 5 c p 109 tulipier arancio ercolano herculaneum orange tulip-tree tulipier rouge ercolano тюльпанное дерево
“синий египетский”
bouleau vert orient
betulla verde oriente
oriental green birch
K 5 e p 109 betulla verde malva mallow green birch bouleau vert mauve тюльпанное дерево
“оранжевый тибетский”
Inserti Inlays Incrustations Вставки K 5 g p 109 tulipier verde foglia tè tea leaf green tulip-tree tulipier vert feuille de thé тюльпанное дерево
tulipier vert gingembre
tulipier verde zenzero
ginger green tulip-tree
“оранжевый эрколанский”
K 5 h p 109 tay kotò grigio trani trani grey tay kotò tay-koto gris trani береза “зеленый восток”
acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь K 5 i p 109 tay kotò grigio antiquariato antique grey tay kotò tay-koto gris antiquité береза “зеленая мальва”
тюльпанное дерево
vetro acidato frosty glass verre dépoli кислотное стекло K 8 a p 110 “зеленый чайный лист”
KK 8 a p 110 тюльпанное дерево
“зеленый имбирь”
KK 9 a p 110 тай-кото “серый транский”
K6 c p 110 тай-кото “серый антикварный”
Lounge p 111
Sushi p 111
Diapason p 111
Mood 2 p 111
Croma Ver. 1 p 112
Croma Or. 3 p 113 Inserti Inlays Incrustations Вставки
Croma Or. 4 p 114
Croma Or. 2 p 115 betulla grigia grey birch bouleau gris серая береза
Croma Ver. 2 p 115 rovere stone stone oak chêne pierre дуб “каменный”
Croma Ver. 3 p 115 rovere cult church oak chêne liturgie дуб “культовый”
provencal violet tay koto
tay-koto violet provençal
тай-кото
tay-kotò viola provenza
Pelle Croma Ver. 4 p 115 tulipier avorio capri capri ivory tulip-tree tulipier ivoire capri “фиолетовый провансальский”
Leather тюльпанное дерево цвета
“слоновой кости капри”
Cuir
кожа
Inserti Inlays Incrustations Вставки
Horizon p 98 pelle leather cuir кожа
Band p 99
Pyramid p 100
Sky p 101
Frame p 102
Grid p 103

Sommario
Contents
Sommaire
Оглавление







Acqua e Sale Plana






Essenze Species Essences Породы дерева Essenze Species Essences Породы дерева

Eternauta p 50 teak teak teak тик K 10 b p 106 ebano zen zen ebony ébène zen эбони “дзен”
Eternauta Vetri p 51 okoumè okoume okoumé окуме K 10 a p 107 rovere nero corteccia bark black oak chêne noir écorce дуб “черная кора”
тюльпанное дерево
yemen clay tulip-tree
вишня
tulipier fango yemen
tulipier argile yémen
Vento p 52 ciliegio cherry merisier дуб K 10 c p 107 zebrano ethnic ethnic zebrano zingana ethnique “йеменская глина”
chêne
rovere
oak
Marea p 53 mogano mahogany acajou красное дерево K 10 h p 107 tulipier viola louisiana lousiana violet tulip-tree tulipier violet louisiane зебран “этнический”
Тюльпанное дерево
Apnea p 54 yellow pine yellow pine pin jaune желтая сосна K 10 i p 107 rovere grano wheat culm oak chêne chaume de blé “фиолетовый луизианский”
frassino verde muschio
moss green ash
ель Дугласа
frêne vert mousse
douglas-fir
douglas
douglas
Oblio p 55 tanganica aningeria acajou анегри K 10 n p 107 frassino verde uva spina gooseberry green ash frêne vert groseille дуб “пшеничный”
ясень “зеленый мох”
K 10 o p 107 betulla grigia grey birch bouleau gris ясень “зеленый крыжовник”
mediterranean blue tulip-tree
tulipier blu mediterraneo
tulipier bleu méditerranée
K 5 b p 108 tulipier blu egizio egyptian blue tulip-tree tulipier bleu égyptien серая береза
тюльпанное дерево
K 5 a p 109 tulipier arancio tibet tibet orange tulip-tree tulipier orange tibet “синий средиземноморский”
K 5 c p 109 tulipier arancio ercolano herculaneum orange tulip-tree tulipier rouge ercolano тюльпанное дерево
“синий египетский”
bouleau vert orient
betulla verde oriente
oriental green birch
K 5 e p 109 betulla verde malva mallow green birch bouleau vert mauve тюльпанное дерево
“оранжевый тибетский”
Inserti Inlays Incrustations Вставки K 5 g p 109 tulipier verde foglia tè tea leaf green tulip-tree tulipier vert feuille de thé тюльпанное дерево
tulipier vert gingembre
tulipier verde zenzero
ginger green tulip-tree
“оранжевый эрколанский”
K 5 h p 109 tay kotò grigio trani trani grey tay kotò tay-koto gris trani береза “зеленый восток”
acciaio inox stainless steel inox нержавеющая сталь K 5 i p 109 tay kotò grigio antiquariato antique grey tay kotò tay-koto gris antiquité береза “зеленая мальва”
тюльпанное дерево
vetro acidato frosty glass verre dépoli кислотное стекло K 8 a p 110 “зеленый чайный лист”
KK 8 a p 110 тюльпанное дерево
“зеленый имбирь”
KK 9 a p 110 тай-кото “серый транский”
K6 c p 110 тай-кото “серый антикварный”
Lounge p 111
Sushi p 111
Diapason p 111
Mood 2 p 111
Croma Ver. 1 p 112
Croma Or. 3 p 113 Inserti Inlays Incrustations Вставки
Croma Or. 4 p 114
Croma Or. 2 p 115 betulla grigia grey birch bouleau gris серая береза
Croma Ver. 2 p 115 rovere stone stone oak chêne pierre дуб “каменный”
Croma Ver. 3 p 115 rovere cult church oak chêne liturgie дуб “культовый”
provencal violet tay koto
tay-koto violet provençal
тай-кото
tay-kotò viola provenza
Pelle Croma Ver. 4 p 115 tulipier avorio capri capri ivory tulip-tree tulipier ivoire capri “фиолетовый провансальский”
Leather тюльпанное дерево цвета
“слоновой кости капри”
Cuir
кожа
Inserti Inlays Incrustations Вставки
Horizon p 98 pelle leather cuir кожа
Band p 99
Pyramid p 100
Sky p 101
Frame p 102
Grid p 103

MASSELLI






Solid Wood

Bois Massif

Массивное Дерево





























































9

MASSELLI






Solid Wood

Bois Massif

Массивное Дерево





























































9

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































WAGNER PUCCINI
30 mm. 20 mm.
olmo mordenzato biondo olmo mordenzato biondo
elm, stained blond elm, stained blond
orme teinté blond orme teinté blond
вяз мореный светлый вяз мореный светлый

































10 11

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































WAGNER PUCCINI
30 mm. 20 mm.
olmo mordenzato biondo olmo mordenzato biondo
elm, stained blond elm, stained blond
orme teinté blond orme teinté blond
вяз мореный светлый вяз мореный светлый

































10 11

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































ARCADIA STRADIVARI
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto iroko leggermente tinto
iroko, lightly stained iroko, lightly stained
iroko légèrement teinté iroko légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное ироко, слегка окрашенное

































12 13

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































ARCADIA STRADIVARI
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto iroko leggermente tinto
iroko, lightly stained iroko, lightly stained
iroko légèrement teinté iroko légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное ироко, слегка окрашенное

































12 13

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































NAVIGLIO RIALTO
30 mm. 30 mm.
rovere mordenzato castagno olmo mordenzato biondo
oak, stained chestnut elm, stained blond
chêne teinté châtaigner orme teinté blond
дуб, мореный под каштан вяз мореный светлый

































14 15

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































NAVIGLIO RIALTO
30 mm. 30 mm.
rovere mordenzato castagno olmo mordenzato biondo
oak, stained chestnut elm, stained blond
chêne teinté châtaigner orme teinté blond
дуб, мореный под каштан вяз мореный светлый

































14 15

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































CAMPOMARZIO CARRARA M
30 mm. 20 mm.
rovere spazzolato tinto ambra tulipier mordenzato noce medio
oak, brushed, stained amber tulip-tree, stained walnut medium
chêne brossé teinté ambre tulipier teinté noyer moyen
дуб, обработанный щеткой, тюльпанное дерево,
окрашенный в янтарный цвет мореное под средний орех
































16 17

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































CAMPOMARZIO CARRARA M
30 mm. 20 mm.
rovere spazzolato tinto ambra tulipier mordenzato noce medio
oak, brushed, stained amber tulip-tree, stained walnut medium
chêne brossé teinté ambre tulipier teinté noyer moyen
дуб, обработанный щеткой, тюльпанное дерево,
окрашенный в янтарный цвет мореное под средний орех
































16 17

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































PITAGORA ROSSINI
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto castagno mordenzato castagno
iroko, lightly stained chestnut stained chestnut
iroko légèrement teinté châtaigner teinté châtaigner
ироко, слегка окрашенное каштан, мореный под каштан

































18 19

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































PITAGORA ROSSINI
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto castagno mordenzato castagno
iroko, lightly stained chestnut stained chestnut
iroko légèrement teinté châtaigner teinté châtaigner
ироко, слегка окрашенное каштан, мореный под каштан

































18 19

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































OPERA BELLINI
20 mm. 20 mm.
iroko leggermente tinto ciliegio leggermente tinto
iroko, lightly stained cherry, lightly stained
iroko légèrement teinté merisier légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное вишня, слегка окрашенная

































20 21

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































OPERA BELLINI
20 mm. 20 mm.
iroko leggermente tinto ciliegio leggermente tinto
iroko, lightly stained cherry, lightly stained
iroko légèrement teinté merisier légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное вишня, слегка окрашенная

































20 21

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































RONDÒ YORK
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto ciliegio leggermente tinto
iroko, lightly stained cherry, lightly stained
iroko légèrement teinté merisier légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное вишня, слегка окрашенная

































22 23

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































RONDÒ YORK
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto ciliegio leggermente tinto
iroko, lightly stained cherry, lightly stained
iroko légèrement teinté merisier légèrement teinté
ироко, слегка окрашенное вишня, слегка окрашенная

































22 23

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































THOLOS HYPNOS
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto rovere tinto moka
iroko, lightly stained oak, stained mocha
iroko légèrement teinté chêne teinté moka
ироко, слегка окрашенное дуб, окрашенный в цвет мокко

































24 25

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































THOLOS HYPNOS
20 mm. 20 mm.

iroko leggermente tinto rovere tinto moka
iroko, lightly stained oak, stained mocha
iroko légèrement teinté chêne teinté moka
ироко, слегка окрашенное дуб, окрашенный в цвет мокко

































24 25

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































PALLADIO P 6 MASTER
20 mm. 20 mm.
ciliegio leggermente tinto tulipier mordenzato noce medio
cherry, lightly stained tulip-tree, stained walnut medium
merisier légèrement teinté tulipier teinté noyer moyen
вишня, слегка окрашенная тюльпанное дерево,
мореное под средний орех
































26 27

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































PALLADIO P 6 MASTER
20 mm. 20 mm.
ciliegio leggermente tinto tulipier mordenzato noce medio
cherry, lightly stained tulip-tree, stained walnut medium
merisier légèrement teinté tulipier teinté noyer moyen
вишня, слегка окрашенная тюльпанное дерево,
мореное под средний орех
































26 27

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































SOCRATE REGOLO
20 mm. 20 mm.
iroko leggermente tinto rovere tinto moka con inserti acciaio inox
con inserti in acciaio inox e vetro cattedrale verde oak, stained mocha, with stainless steel inlays
iroko, lightly stained,
with stainless steel and green stained glass inlays chêne teinté moka avec incrustations inox
iroko légèrement teinté, дуб, окрашенный в цвет мокко
avec incrustations inox et verre cathédrale vert с вставками из нержавеющей стали
слегка окрашенное ироко с вставками из
нержавеющей стали и зеленого узорчатого
стекла



























28 29

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево












































SOCRATE REGOLO
20 mm. 20 mm.
iroko leggermente tinto rovere tinto moka con inserti acciaio inox
con inserti in acciaio inox e vetro cattedrale verde oak, stained mocha, with stainless steel inlays
iroko, lightly stained,
with stainless steel and green stained glass inlays chêne teinté moka avec incrustations inox
iroko légèrement teinté, дуб, окрашенный в цвет мокко
avec incrustations inox et verre cathédrale vert с вставками из нержавеющей стали
слегка окрашенное ироко с вставками из
нержавеющей стали и зеленого узорчатого
стекла



























28 29

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































BURIAN BLIZZARD
20 mm. 20 mm.

rovere mordenzato noce scuro rovere mordenzato noce scuro
oak, stained walnut dark oak, stained walnut dark
chêne teinté noyer foncé chêne teinté noyer foncé
дуб, мореный под темный орех дуб, мореный под темный орех

































30 31

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































BURIAN BLIZZARD
20 mm. 20 mm.

rovere mordenzato noce scuro rovere mordenzato noce scuro
oak, stained walnut dark oak, stained walnut dark
chêne teinté noyer foncé chêne teinté noyer foncé
дуб, мореный под темный орех дуб, мореный под темный орех

































30 31

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































MINSTRAL BORA
20 mm. 20 mm.

tulipier mordenzato noce medio ciliegio leggermente tinto
tulip-tree, stained walnut medium cherry, lightly stained
tulipier teinté noyer moyen merisier légèrement teinté
тюльпанное дерево, мореное вишня, слегка окрашенная
под средний орех
































32 33

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































MINSTRAL BORA
20 mm. 20 mm.

tulipier mordenzato noce medio ciliegio leggermente tinto
tulip-tree, stained walnut medium cherry, lightly stained
tulipier teinté noyer moyen merisier légèrement teinté
тюльпанное дерево, мореное вишня, слегка окрашенная
под средний орех
































32 33

La sensazione del legno: gioco di antiche memorie Wood: continuously renewed feel and shapes and Le bois: des sensations, formes et concepts sans Ощущение дерева: воспоминания прошлого
continuamente rinnovate nelle forme e nei concetti. concepts, reminding us of antique gates, with their cesse renouvelés dans le temps qui nous renvoient à постоянно принимают новые формы и концепции.
Ci riporta alle solide modularità degli antichi portali, con strong modularity and worm-eaten wood, or of la solide modularité des portes cochères d’autrefois, Это может быть прочная модульность старинных
порталов, использующих источенную жучком
l’uso dei legni tarlati dal tempo; o alle contemporanee contemporary design with geometries broken from avec leur bois vermoulu au cours du temps; ou à la древесину, или современный геометрический 35
geometrie del design di tanto in tanto interrotte da time to time by unexpected inlays. géométrie contemporaine du design, interrompue de дизайн, неожиданно прерванный оригинальной
impensati inserti. Vital and extremely versatile material, timeless temps à autre par des intarses inattendues. инкрустацией. Можно почувствовать жизненную
Vitalità della materia, estrema versatilità, fascino charm, a safe choice. Vitalité de la matière, versatilité extrême, charme iné- силу материалов, высокую универсальность,
intramontabile, scelta sicura. galable, choix infaillible. неувядающее очарование, уверенный выбор.

La sensazione del legno: gioco di antiche memorie Wood: continuously renewed feel and shapes and Le bois: des sensations, formes et concepts sans Ощущение дерева: воспоминания прошлого
continuamente rinnovate nelle forme e nei concetti. concepts, reminding us of antique gates, with their cesse renouvelés dans le temps qui nous renvoient à постоянно принимают новые формы и концепции.
Ci riporta alle solide modularità degli antichi portali, con strong modularity and worm-eaten wood, or of la solide modularité des portes cochères d’autrefois, Это может быть прочная модульность старинных
порталов, использующих источенную жучком
l’uso dei legni tarlati dal tempo; o alle contemporanee contemporary design with geometries broken from avec leur bois vermoulu au cours du temps; ou à la древесину, или современный геометрический 35
geometrie del design di tanto in tanto interrotte da time to time by unexpected inlays. géométrie contemporaine du design, interrompue de дизайн, неожиданно прерванный оригинальной
impensati inserti. Vital and extremely versatile material, timeless temps à autre par des intarses inattendues. инкрустацией. Можно почувствовать жизненную
Vitalità della materia, estrema versatilità, fascino charm, a safe choice. Vitalité de la matière, versatilité extrême, charme iné- силу материалов, высокую универсальность,
intramontabile, scelta sicura. galable, choix infaillible. неувядающее очарование, уверенный выбор.

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































GHIBLI ALISEO
20 mm. 20 mm.

rovere tinto biondo con maniglia integrata rovere tinto nero con maniglia integrata
oak, stained blond, with integrated handle oak, stained black, with integrated handle
chêne teinté blond avec poignée intégrée chêne teinté noir avec poignée intégrée
окрашенный светлый дуб с встроенной ручкой дуб, окрашенный в черный цвет с встроенной ручкой

































36 37






particolare maniglia particolare maniglia

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































GHIBLI ALISEO
20 mm. 20 mm.

rovere tinto biondo con maniglia integrata rovere tinto nero con maniglia integrata
oak, stained blond, with integrated handle oak, stained black, with integrated handle
chêne teinté blond avec poignée intégrée chêne teinté noir avec poignée intégrée
окрашенный светлый дуб с встроенной ручкой дуб, окрашенный в черный цвет с встроенной ручкой

































36 37






particolare maniglia particolare maniglia

Masselli Masselli
Solid Wood Solid Wood
Bois Massif Bois Massif
Массивное дерево Массивное дерево











































USSARO OPLITA
20 mm. 20 mm.

iroko mordenzato noce medio iroko leggermente tinto
iroko, stained walnut medium iroko, lightly stained
iroko teinté noyer moyen iroko légèrement teinté
ироко, мореное под средний орех ироко, слегка окрашенное

































38 39


Click to View FlipBook Version