5과 우리 가족은 운동하는
것을 좋아해บทที่ 5
ครอบครวั ของเราชอบเลนกฬี า
우리 가족은 운동하는 것을 좋아해. 09
ครอบครวั เราชอบเลน่ กฬี า
무슨 운동을 좋아해?
ชอบเล่นกฬี าอะไร?
수영하는 것을 좋아해.
ชอบวา่ ยนาํ้
수영을 자주 해?
ว่ายนาํ้ บอ่ ยไหม?
응, 자주 해.
บอ่ ยสิ
5과 우리 가족은 운동하는 것을 좋아해 51
어휘와 표현
คําศัพท์และสํานวน
월화수목금토일 자주
1 23 45 บ่อย
수영 축구 수영
678 9 10 11 12 가끔
야구 수영
16 17 수영 นานๆครง้ั
13 14 15 수영 18 19
축구 23 24 별로 안
20 21 22 수영 수영
30 25 26 ไมค่ ่อย
수영
수영 전혀 안
ไม่เลย
27 28 29
축구
수영을 자주 해? 응, 자주 해.
วา่ ยนํ้าบอ่ ยไหม? บอ่ ย
축구를 자주 해? 아니, 가끔 해.
เล่นฟตุ บอลบอ่ ยไหม? ไม่ นานๆครง้ั
야구를 자주 해? 아니, 별로 안 해.
เล่นเบสบอลบ่อยไหม? ไม่ ไมค่ อ่ ยเลน่
볼링을 자주 쳐? 아니, 전혀 안 쳐.
เลน่ โบวล์ งิ่ บอ่ ยไหม? ไม่เล่นเลย
야구 เบสบอล 볼링 โบว์ลิ่ง
52 맞춤 한국어 3
มาลองฝกึ กัน
1 다음 일정표를 보고 이야기해 보세요.
ดูตารางแล้วพูด
월화수목금토일
12345
수영 수영
6 7 8 9 10 11 12
볼링 수영 수영 축구
13 14 15 16 17 18 19
볼링 수영 수영
20 21 22 23 24 25 26
볼링 수영 수영
27 28 29 30
볼링 수영
운동을 자주 해? 응, 운동을 자주 해.
2 친구들은 무슨 운동을 얼마나 자주 할까요? 묻고 대답해 보세요.
เพอื่ นๆ เลน่ กฬี าอะไรกนั บอ่ ยแคไ่ หนนะ? ถามตอบกบั เพ่ือน
친구 이름 무슨 운동을 얼마나 자주
5과 우리 가족은 운동하는 것을 좋아해 53
문법
ไวยากรณ ์
가: 수영하는 것을 좋아해?
ชอบว่ายนํา้ ไหม?
나: 응, 수영하는 것을 좋아해.
อือ ชอบวา่ ยนํา้
운동하는 것을 좋아해? 응, 운동하는 것을 좋아해.
ชอบเล่นกีฬาไหม? ออื ชอบเล่นกฬี า
수영하는 것을 좋아해? 아니, 수영하는 것을
안 좋아해.
ชอบวา่ ยนํา้ ไหม?
ไม่ ไม่ชอบว่ายนํ้า
발음 การออกเสยี ง
하늘 [하늘] 형 [형] 좋아해요 [조아해요]
좋은 사람 [조은 사람] 전혀 [전혀/저녀] 잘하다 [잘하다/자라다]
열심히 [열씸히/열씨미]
54 맞춤 한국어 3
มาลองฝกึ กัน
1 다음은 친구들이 좋아하는 운동입니다. 그림을 보고 이야기해 보세요.
นี่เปน็ กฬี าทีเ่ พอ่ื นๆชอบเลน่ ดรู ปู แล้วพดู
파누퐁
지훈
라니
민수
유진
지훈이는 뭐 하는 지훈이는 축구하는
것을 좋아해? 것을 좋아해.
2 여러분이 좋아하는 운동 세 가지를 생각해 보세요. 그것을 친구도 좋아하는지
물어보세요. 친구가 좋아하면 를, 좋아하지 않으면 X를 표시하세요.
นึกถึงกฬี าที่ตวั เองชืน่ ชอบ 3 ชนิด ถามเพื่อนวา่ ชอบไหม ถา้ เพ่อื นชอบให้วงกลม
และถา้ เพ่อื นไม่ชอบใหก้ ากบาทลงในตารางตรงชอ่ งของช่ือเพื่อน
내가 좋아하는 운동 친구 1 친구 2 친구 3
5과 우리 가족은 운동하는 것을 좋아해 55
들어 봐요
ลองฟังดูกันดีกว่า
1 이 아이들은 무엇을 하는 것을 좋아해요? 잘 듣고 맞는 것을 연결하세요. 10
เพ่อื นๆเหล่านช้ี อบอะไรกนั นะ จงต้งั ใจฟงั และจบั ค่ภู าพใหถ้ กู ต้อง
1)
2)
2 수지는 무슨 운동을 얼마나 자주 해요? 잘 듣고 연결하세요. 11
ซูจีเล่นกีฬาอะไรบอ่ ยแคไ่ หน จงตงั้ ใจฟงั และจับคู่ภาพกับคําศัพทใ์ หถ้ ูกตอ้ ง
자주 가끔 별로
56 맞춤 한국어 3
말해 봐요
มาฝึกพูดกันดีกว่า
1 여러분은 뭐 하는 걸 좋아해요? 그리고 얼마나 자주 해요? 이야기해 보세요.
พวกเราชอบทําอะไรและทําบอ่ ยแคไ่ หน มาลองพดู คยุ กันดูดกี วา่
뭐 하는 걸 좋아해? 그림 그리는 것을 좋아해.
그림을 자주 그려? 응, 자주 그려.
2 여러분은 좋아하는 것을 얼마나 자주 해요? 친구들 앞에서 발표해 보세요.
พวกเราทาํ สิ่งทช่ี อบบ่อยแค่ไหน? ให้พดู นําเสนอหน้าชนั้ เรยี น
저는 운동하는 것을 아주 좋아합니다.
특히 축구하는 것을 좋아합니다.
그래서 친구들하고 자주 축구를 합니다.
특히 โดยเฉพาะ 그래서 ดังนั้น, ก็เลย
5과 우리 가족은 운동하는 것을 좋아해 57
써 봐요 별로 전혀
มาฝึกเขียนกัน
자주 가끔
운동하는 것을 좋아해.
무슨 운동을 좋아해?
좋아하는 운동에 대해 써 보세요.
เขียนเกี่ยวกบั กีฬาท่ชี อบ
•여러분은 운동하는 것을 좋아해요? ชอบเลน่ กีฬาไหม?
•무슨 운동을 좋아해요? ชอบเล่นกฬี าอะไร?
•얼마나 자주 해요? เลน่ กีฬานน้ั บ่อยแค่ไหน?
58 맞춤 한국어 3
읽어 봐요
ฝึกอ่านกันเถอะ
다음은 어린이의 운동 활동에 대해 조사하는 설문지입니다. 잘 읽고 해당하는
것에 표시하세요.
นคี่ อื แบบสอบถามเก่ียวกบั การเลน่ กฬี า อา่ นและกรอกแบบสอบถาม
1) 운동하는 것을 네 아니요
좋아합니까?
무슨 운동을 축구 야구 농구
수영 배드민턴 볼링
2) 좋아합니까? 달리기
3) 얼마나 자주 가끔
자주 전혀
운동을 합니까? 별로
배우고 싶은 야구 농구
4) 운동이 있습니까? 축구 배드민턴 볼링
수영
달리기
농구 บาสเกตบอล 배드민턴 แบดมินตัน 배우다 หดั
5과 우리 가족은 운동하는 것을 좋아해 59
문화 한국 사람과 태국 사람이 좋아하는 운동 경기
วฒั นธรรม เกมกฬี าท่คี นเกาหลีและคนไทยชอบ
한국 사람들은 어떤 운동 경기를 좋아할까요?
คนเกาหลีชอบเกมกฬี าอะไรกันนะ?
한국 사람들은 축구와 야구를 좋아합니다. 경기를 보는 것도 즐기고, 하는 것도
좋아합니다. 경기장을 찾아가 가장 많이 보는 것은 야구입니다. 그러나 국가 대항
축구 경기의 인기는 최고입니다.
คนเกาหลีชอบฟุตบอลและเบสบอล ทัง้ เด็กและผู้ใหญ่กน็ ิยมเล่นฟตุ บอลและเบสบอล กฬี าที่มีคนไป
ดูการแขง่ ขันทส่ี นามมากทสี่ ุดคอื เบสบอล แต่ฟตุ บอลเปน็ กีฬาทีมชาติที่คนเกาหลชี ื่นชอบมากที่สดุ
태국 사람들은 무슨 운동을 가장 좋아해요? 태국 사람들이 좋아하는 운동에
대해서 이야기해 보세요.
คนไทยชอบกฬี าอะไรมากท่ีสดุ ? มาพูดคยุ เกี่ยวกับกฬี าทค่ี นไทยชืน่ ชอบกนั ดีกวา่
60 맞춤 한국어 3
6과 잘 먹겠습니다
บทท่ี 6 จะกนิ ใหอรอยเลย
수지야, 밥 먹어. 12
ซูจี มากนิ ขา้ วได้แลว้
네, 엄마.
คะ่ แม่
자, 밥 먹자. 맛있게 먹어.
อาล่ะ กนิ ได้แล้ว กนิ ให้อร่อยนะ
네, 잘 먹겠습니다.
ค่ะ จะกนิ ให้อร่อยเลยคะ่
엄마 아빠도 맛있게 드세요.
พอ่ กบั แม่ก็ทานให้อรอ่ ยนะคะ
6과 잘 먹겠습니다 61
어휘와 표현
คําศัพท์และสํานวน
잘 먹겠습니다. 잘 먹었습니다.
จะกนิ ใหอ้ ร่อยเลย กินอม่ิ อรอ่ ยแลว้
학교에 다녀오겠습니다. 학교에 다녀왔습니다.
ไปโรงเรยี นก่อนนะ กลบั มาจากโรงเรยี นแล้ว
안녕히 다녀오세요. 안녕히 다녀오셨어요?
ไปมาดๆี นะ กลบั มาแล้วหรอื ?
안녕히 주무세요. 안녕히 주무셨어요?
ราตรสี วสั ดิ์ อรณุ สวัสดิ์
62 맞춤 한국어 3
มาลองฝึกกัน
다음과 같은 상황에서 뭐라고 말할까요? 이야기해 보세요.
ในสถาณการณต์ ่อไปนต้ี ้องพูดอยา่ งไร? ลองพูดดู
6과 잘 먹겠습니다 63
문법 응, 잘 다녀와.
ไวยากรณ ์ จ๊ะ ไปมาดีๆนะ
가: 학교에 다녀오겠습니다.
ไปโรงเรยี นก่อนนะครบั
나: 그래. 잘 갔다 와.
จ๊ะ ไปมาดๆี นะ
학교에 다녀오겠습니다.
ไปโรงเรียนก่อนนะครับ
맛있게 먹겠습니다. 그래. 맛있게 먹어.
จะกนิ ใหอ้ ร่อยเลยนะครบั จ๊ะ กนิ ใหอ้ ร่อยนะ
누가 책을 읽겠어요? 제가 읽겠어요.
ใครจะอ่านหนงั สือ หนูจะอ่านค่ะ
누가 ใคร
64 맞춤 한국어 3
มาลองฝกึ กัน
우리 교실에 손님을 초대할 거예요. 그래서 다음과 같은 여러 가지 일을 해야 해요.
누가 이 일을 하겠어요? 이야기해 보세요.
เราจะเชิญแขกมาเยยี่ มหอ้ งเรียนเรากนั ต้องเตรียมอะไรหลายอยา่ งเลย ใครจะทาํ อะไรบ้าง?
ลองพดู คยุ กนั ดู
•전화해요.
•청소를 해요.
•주스를 사러 가요.
누가 청소를 하겠어?
내가 청소를 하겠어.
6과 잘 먹겠습니다 65
들어 봐요
ลองฟังดูกันดีกว่า
언제 하는 인사예요? 맞는 것에 표시하세요. 13
เป็นคําทกั ทายทพี่ ดู เมื่อไหร?่ ทําเครอ่ื งหมายเลอื กข้อทถี่ ูกตอ้ ง
1)
2)
3)
66 맞춤 한국어 3
말해 봐요
มาฝึกพูดกันดีกว่า
친구들과 아빠, 엄마, 아이 역을 맡아 다음과 같을 때 하는 인사를 해 보세요.
เล่นสวมบทบาทเป็นพ่อ แม่ ลูกกนั กบั เพือ่ นๆ ฝึกทกั ทายกนั ดงั ตอ่ ไปนี้
•밥을 먹으려고 해요. •부모님이 출근하려고 해요.
จะกนิ ขา้ ว คณุ พ่อคุณแม่จะไปทาํ งานแล้ว
•밥을 다 먹었어요. •부모님이 퇴근하셨어요.
กนิ ข้าวอ่ิมแล้ว คุณพ่อคุณแม่แลกิ งานแล้ว
•학교에 갈 거예요. •부모님께 밤 인사를 해요.
จะไปโรงเรยี น สวัสดีคณุ พ่อคณุ แมก่ อ่ นเขา้ นอน
•학교에 갔다 왔어요. •부모님께 아침 인사를 해요.
กลับมาจากโรงเรียนแลว้ สวสั ดีคณุ พอ่ คุณแมต่ อนเช้า
그래. 너도 잘 자.
엄마,
안녕히 주무세요.
6과 잘 먹겠습니다 67
써 봐요
มาฝึกเขียนกัน
잘 먹겠습니다.
학교에 다녀오겠습니다.
안녕히 주무세요.
안녕히 다녀오셨어요?
68 맞춤 한국어 3
읽어 봐요
ฝึกอ่านกันเถอะ
다음을 읽고 질문에 대답하세요.
อ่านและตอบคาํ ถาม
오늘 파누퐁이 우리 집에 놀러 왔어요.
파누퐁은 엄마에게 인사를 했어요. “안녕하세요?”
“안녕?” 엄마도 파누퐁에게 인사를 했어요.
엄마가 우리에게 주스와 과자를 주었어요.
“감사합니다. ( ㉠ ).” 파누퐁이 인사를 했어요.
“파누퐁, 인사를 참 잘하네.” 엄마가 파누퐁을
칭찬했어요.
1) ( ㉠ )에 알맞은 말을 고르세요.
เลือกสาํ นวนที่เหมาะสมนาํ ไปเตมิ ลงใน ( ㉠ )
① 잘 먹었습니다
② 잘 먹겠습니다
2) 엄마가 왜 파누퐁을 칭찬했어요?
ทาํ ไมแมจ่ งึ ชมเชยภานพุ งษ์?
① 인사를 잘해서
② 한국말을 잘해서
참 จริงๆ 칭찬하다 ชมเชย
6과 잘 먹겠습니다 69
문화 한국과 태국 아이들의 인사
วฒั นธรรม การทักทายของเดก็ เกาหลีและเดก็ ไทย
한국 아이들은 집 안에서 어떤 인사말을 어떻게 할까요?
เดก็ ๆเกาหลใี ช้คําพดู ทักทายในบ้านอย่างไรกนั บา้ งนะ?
한국에서는 아이들에게 어렸을 때부터 인사를 잘하라는 교육을 시킵니다.
아침에 처음 어른을 볼 때와 자기 전에 반드시 인사를 하도록 교육을 합니다.
또 자신들이 집 밖에 나갔다 들어올 때, 또는 어른들이 외출하거나 외출했다
들어올 때 꼭 인사를 하도록 합니다.
คนเกาหลีสอนเด็กให้พูดทักทายหลายอย่างในบ้านตั้งแต่เล็กๆอย่างเคร่งครัด การทักทาย
เริ่มตั้งแต่ตื่น เช้ามาพบผู้ใหญ่ในบ้านจนถึงลาผู้ใหญ่ไปเข้านอนการทักทายเมื่อตนเองจะ
ออกจากบ้านหรือเมื่อกลับมาถึง และต้องทักทายเวลาผู้ใหญ่จะออกไปข้างนอกและเวลา
ผใู้ หญก่ ลบั เขา้ มาดว้ ย
태국 사람들은 가족끼리 어떤 인사말을 많이 하는지 이야기해 보세요.
มาลองพดู คุยดกู ันดกี ว่าว่าคนไทยทักทายกันในครอบครวั เมอื่ ไหรบ่ ้าง
70 맞춤 한국어 3
복습 (1)
ทบทวน(1)
어휘와 표현
คาํ ศ พั ท ์ และส าํ นวน
1 그림을 보고 맞는 것을 써 보세요.
ดภู าพและเขียนทบั คาํ ที่ตรงกบั ภาพ
141) 열셋 열넷
2) 스물 서른
3) 과학 체육
4) 부엌 거실
5) 만들다 게임하다
잘6) 잘
먹겠습니다 먹었습니다
복습 (1) 71
2 다음 설명을 읽고 맞는 단어를 쓰세요.
อ่านคําอธบิ ายต่อไปนแ้ี ละเขียนคาํ ศพั ทท์ ่ีถกู ต้อง
b) 2) c)
1) a) 3)
d)
4) e) 5)
가로 세로
1) 차가 많이 있어요. a) 밤에 잘 때 엄마 아빠에게 하는 말
2) 내가 누구예요?
3) 여기에 선생님이 있어요. “안녕히 ."
4)
b)
집 앞의 넓은 곳이에요.
5) 11 c) 3+2=5, 6x7=42
d) 배운 것을 다시 공부해요.
하 다.
e) 40
72 맞춤 한국어 3
문법
ไวยากรณ ์
다음 친구가 되어 서로를 소개해 보세요. 반말로 이야기하세요.
ใหส้ มมตุ วิ า่ ตวั เองเป็นคนดา้ นล่างนี้ แลว้ พดู แนะนําตวั เองโดยพูดแบบเป็นกนั เอง
A 제 이름은
신데렐라예요.
나는 태국어를
좋아해요.
나는 수학을 12살이에요.
싫어해요.
나는 춤추는 초등학교
것을 좋아해요. 6학년이에요.
자주 춤을 취요. 우리 집은 아주
커요. 주택이에요.
방, 부엌, 거실,
마당이 있어요.
복습 (1) 73
다음 친구가 되어 서로를 소개해 보세요. 반말로 이야기하세요.
ใหส้ มมตุ ิวา่ ตวั เองเปน็ คนดา้ นลา่ งน้ี แล้วพดู แนะนําตัวเองโดยพูดแบบเป็นกันเอง
B 제 이름은
뽀로로예요.
나는 만드는 것
을 좋아해요. 전 나이가
어려요.
종이 비행기를 잘
만들어요.
나는 공부하는 8살이에요.
것을 싫어해요.
가끔 숙제를 우리 집은 작아요.
해요.
그렇지만 한국어는 마당도 없고
재미있어요. 주차장도 없어요.
74 맞춤 한국어 3
말해 봐요
มาฝ กึ พ ดู กนั ด กี ว ่า
1 여러분은 어떤 사람이에요? 맞는 것에 표시하고 친구하고 이야기해 보세요.
พวกเราเป็นคนแบบไหน ทาํ เคร่ืองหมายลงในช่องทีต่ รงกบั ตนเองและพดู คุยกับเพอ่ื น
1) 나라 태국 사람 한국 사람
2) 나이 8~10 11~13
3) 좋아하는 과목 체육 국어
4) 싫어하는 과목 수학 과학
5) 좋아하는 것 게임해요 축구해요
6) 한국어 공부 자주 가끔
복습 (1) 75
2 여러분의 집은 어떻게 생겼어요? 아파트예요, 주택이에요? 여러분이 사는 집을
그리고 친구에게 소개해 보세요.
บา้ นของทกุ คนมลี กั ษณะอยา่ งไร เปน็ คอนโด หรอื วา่ เป็นบ้าน ให้วาดภาพบ้านของตนเองแล้วพูด
แนะนาํ ใหเ้ พอื่ นฟัง
3 친구의 집은 어떻게 생겼어요? 친구의 설명을 듣고 친구의 집을 그려 보세요.
บ้านของเพือ่ นมลี กั ษณะอย่างไร ฟงั เพอ่ื นอธบิ ายแลว้ ลองวาดภาพบ้านของเพ่ือน
76 맞춤 한국어 3
읽어 봐요
ฝ กึ อ ่านกนั เถอะ
1 다음을 읽고 맞으면 , 틀리면 X에 표시하세요.
อ่านบทสนทนาต่อไปนี้ แล้วทําเครื่องหมาย O ถ้าเป็นประโยคที่ถูกต้อง และทําเครื่องหมาย X
ถ้าเปน็ ประโยคทผี่ ดิ
안녕? 난 르차야. 난 유진이야.
넌 이름이 뭐야? 넌 몇 살이야?
난 열한 살, 나도 열한 살이야.
초등학교 4학년이야. 만나서 반가워.
넌 무슨 과목을 태국어랑 수학을
좋아해? 좋아해.
난 수학을 싫어하고 무슨 운동을
체육을 좋아해. 좋아해?
축구를 좋아해. 나도 좋아해.
너는 어때? 그런데 자주 하지는
않아.
1) 르차가 유진이보다 나이가 많아요. X
2) 르차는 초등학교 4학년이고 축구를 좋아해요. X
3) 유진이는 태국어를 좋아하고 수학을 싫어해요. X
복습 (1) 77
2 다음을 잘 읽고 맞는 것을 고르세요.
อา่ นขอ้ ความต่อไปน้แี ล้วเลือกข้อท่ีถกู ต้อง
1 글을 잘 읽고 맞으면 , 틀리면 X 하세요.
여기가 우리 집이에요.
1) 신데렐라의 새어머니는 친절한 사람이에요. ()
1층은 할아버지와 부모님이, 2층은 나와 동생이 쓰고 있어요.
2) 신데렐라는 집안일이 힘들어서 울고 있었어요. ( )
1층에는 방이 두 개, 거실, 부엌, 화장실이 있어요.
2층에는 방이 한 개, 화장실이 있어요.
저는 동생하고 방을 같이 써요.
크지 않지만 난 우리 집이 좋아요.
1) 부엌과 화장실은 2층에 있어요.
2) 우리 집은 방이 모두 세 개예요.
3) 우리 집은 크고 좋아요.
78 맞춤 한국어 3
써 봐요
มาฝ กึ เข ยี นกนั
1 여러분을 소개하는 글을 쓰려고 해요.
จะเขยี นขอ้ ความแนะนําทุกๆคน
1) 먼저 아래 표에 메모를 해 보세요.
ก่อนอื่นลองเขยี นข้อความส้ันๆลงในตารางด้านล่าง
얼굴을 그려 보세요! 이름
나이
학교
학년
2) 메모를 보고 친구에게 여러분을 소개하는 글을 써 보세요.
อา่ นข้อความแล้วลองเขยี นแนะนําทุกๆคนให้แกเ่ พอ่ื น
얘들아, 안녕!
복습 (1) 79
2 여러분은 뭐 하는 것을 좋아해요? 얼마나 자주 해요? 누구하고 같이 해요?
여러분이 좋아하는 것을 써 보세요.
ทุกๆคนชอบทําอะไร ทําบอ่ ยแค่ไหน และทาํ กบั ใคร ให้ลองเขยี นสง่ิ ทีช่ อบทํา
좋아하는 것
자주 해요?
어디에서 해요?
누구하고 해요?
?
80 맞춤 한국어 3
7과 자하고 공책 주세요
บทท่ี 7 ขอไมบรรทดั กบั สมดุ
어서 오세요. 뭐 드릴까요? 14
เชิญจ๊ะ เอาอะไรดีจ๊ะ?
아줌마, 자 있어요?
ป้าคะ มีไม้บรรทัดไหมคะ?
네, 있어요.
มีจ๊ะ
자하고 공책 주세요.
ขอไม้บรรทัดกับสมุดค่ะ
7과 자하고 공책 주세요 81
어휘와 표현 샤프심
คําศัพท์และสํานวน ไสด้ นิ สอ
샤프
ดนิ สอกด
연필깎이 (볼)펜
ท่ีเหลาดินสอ ปากกา
칼 자
มีด ไมบ้ รรทัด
82 맞춤 한국어 3
1 그림을 보고 문구를 연결하세요. มาลองฝกึ กนั
ดูภาพแลว้ จบั คู่กบั คาํ ศัพท์ 자
1) 볼펜
샤프심
2) 연필깎이
3)
4)
2 지금 무엇을 갖고 있어요? 필통에 있는 문구를 모두 이야기해 보세요.
한 사람이 한 번씩 이야기하고 가장 많이 이야기하는 사람이 이기는 거예요.
ลองดวู ่าในกล่องดนิ สอมเี ครอ่ื งเขียนอะไรบา้ ง สลบั กันพดู คนละอย่าง คนทพ่ี ดู ไดม้ ากทสี่ ุดคือผชู้ นะ
7과 자하고 공책 주세요 83
문법 볼펜하고 연필 주세요.
ไวยากรณ์
가: 뭘 드릴까요?
จะซอ้ื อะไรหรอื
나: 공책하고 자 주세요.
ขอไมบ้ รรทัดกับสมดุ
뭘 드릴까요?
뭘 드릴까요? 샤프하고 샤프심 주세요.
뭘 드릴까요? 칼하고 연필깎이 주세요.
84 맞춤 한국어 3
มาลองฝึกกัน
뭐가 필요해요? 다음과 같이 이야기해 보세요.
ตอ้ งการอะไรบา้ ง ลองสนทนากันดู ทําตามตัวอย่างท่ใี ห้มา
뭘 드릴까요?
샤프심하고 자 주세요.
1)
2)
3)
4)
7과 자하고 공책 주세요 85
들어 봐요
ลองฟังดูกันดีกว่า
무엇을 샀어요? 산 문구에 표 하세요. 15
ได้ซ้อื อะไร ใส่วงกลมทเี่ ครือ่ ง
1)
2)
3)
86 맞춤 한국어 3
말해 봐요
มาฝึกพูดกันดีกว่า
다음과 같이 메모지에 있는 문구를 사 보세요.
ลองซอ้ื เครอื่ งเขยี นตามท่ีจดอยู่ในบนั ทกึ ทาํ ตามตวั อยา่ งทใี่ ห้มา
보기
볼펜 있어요? 네, 있어요.
칼도 있어요? 아니요, 칼은 지금
없어요.
지우개는 있어요?
그럼, 볼펜하고 네, 있어요.
지우개 주세요.
AB
7과 자하고 공책 주세요 87
써 봐요
มาฝึกเขียนกัน
볼펜
연필깎이
샤프하고 샤프심 주세요.
어떤 문구를 가지고 있어요? 가지고 있는 문구를 모두 써 보세요.
กรอกขอ้ มลู ใหส้ มบรู ณอ์ ยากซอ้ื เครอ่ื งเขยี นตอ้ งพดู วา่ อยา่ งไรเมอ่ื ไปทร่ี า้ นขายเครอ่ื งเขยี น ลองเขยี นดู
88 맞춤 한국어 3
읽어 봐요
ฝึกอ่านกันเถอะ
문방구에서 문구를 샀어요. 산 물건에 표 하세요.
ทําเครอ่ื งหมายวงกลมรอบเครอื่ งเขยี นที่ซ้อื มา
문방구에서 연필하고 지우개를 샀어요.
자하고 칼도 샀어요. 샤프하고 볼펜은 안 샀어요.
7과 자하고 공책 주세요 89
문화 한국과 태국의 초등학생
วฒั นธรรม โรงเรียนประถมของเกาหลแี ละไทย
태국과 한국의 초등학생 모습은 어떻게 다를까요?
นกั เรยี นประถมของเกาหลแี ละไทยตา่ งกนั ตรงไหนนะ?
한국의 초등학생들은 대부분 교 을 입지 아요. 자유 게 과 가방을 택해
요. 가방 안에는 제와 한 필기구가 들어 있어요. 사 하는 문구 는
학교 사 에 고 다 니다.
นักเรยี นประถมในเกาหลีไม่ต้องใสช่ ุดนกั เรียน อยากจะใส่ชุดอะไรหรอื ถือกระเปาอะไรไปโรงเรียน
กไ็ ด้ ในกระเปามสี มดุ การบา้ นและเคร่ืองเขียนไม่ก่ีอัน เพราะทเ่ี หลือจะเกบ็ ไวท้ ่โี รงเรยี น
태국 초등학생의 모습은 어때요? 한국 학생과 비슷해요? 개해 보세요.
นักเรียนชั้นประถมของไทยเปน็ อยา่ งไร เหมอื นกับนักเรยี นเกาหลไี หม
ลองแนะนาํ นักเรียนช้ันประถมของไทย
90 맞춤 한국어 3
과 지세개
주세요บทที่ 8
ขอกระดา จดขอความ 3 อนั
와, 이 모지 말 예 요. 16
โอ้โฮ, กระดาษจดข้อความนี่สวยจริงๆ
아줌마, 모지 주세요.
ป้า, ขอกระดาษจดข้อความค่ะ
몇 개 까?
ต้องการก่อี ันล่ะ
세 개 주세요.
3 อนั ค่ะ
과 모지 세 개 주세요 91
어휘와 표현 스이러
คําศัพท์และสํานวน ทเ่ี ยบ็ กระดาษ
이프 연필
เทปกาว ดินสอสี
스
วงเวยี น
메모지 수
กระดาษจดขอ้ ความ เครื่องคดิ เลข
발음 การออกเสียง [] [ ] 나 [나 ]
[]
92 맞춤 한국어 3
그림을 보고 연결하세요. มาลองฝึกกัน
ดูภาพแล้ว จบั คกู่ บั คาํ ศัพท์ 모지
1) 스
2) 연필
이프
3)
과 모지 세 개 주세요 93
4)
문법
ไวยากรณ์
가: 공책 몇 드릴까요? ต้องการสมุดกี่เล่ม
나: 세 주세요. 3 เล่ม
책몇 한 주세요.
드릴까요?
가: 지우개 몇 개 드릴까요? ต้องการยางลบกี่ก้อน
나: 개 주세요. 2 ก้อน
수 몇개 다 개 주세요.
드릴까요?
가: 고 이가 몇 마리 있어요? มีแมวกี่ตัว
나: 한 마리 있어요. 1 ตัว
아지가 몇 마리 두 마리 있어.
있어?
94 맞춤 한국어 3
몇 개 있어요? 다음과 같이 이야기해 보세요. มาลองฝกึ กนั
มีกีอ่ นั ? ลองพูดคุยกันตามตวั อยา่ ง 두 있어.
책이 몇
있어?
1) 2)
3) 4)
과 모지 세 개 주세요 95
들어 봐요
ลองฟังดูกันดีกว่า
대화를 듣고 맞는 숫자대로 표 하세요. 17
ฟังบทสนทนาแล้ววงกลมส่งิ ตอ่ ไปนต้ี ามจํานวนท่ไี ด้ยิน
1)
2)
3)
96 맞춤 한국어 3
말해 봐요
มาฝึกพูดกันดีกว่า
1 보기 와 같이 문구를 사 보세요.
ลองซ้ือเครอ่ื งเขียนตามทีจ่ ดอยู่ในบันทกึ ทําตามตวั อย่างท่ีให้มา
보기
수 몇개 두 개 주세요.
드릴까요?
AB
2 두 그 으로 나 보세요. 그 마다 가지고 있는 문구를 모두 모으세요. 어
이 많이 가지고 있어요? 하나씩 세면서 교해 보세요. 그리고 무엇이 몇
개 있는지 이야기해 보세요.
แบ่งเปน็ 2 กลุม่ เอาเคร่อื งเขียนของทกุ คนในกลุ่มมารวมกนั กลมุ่ ไหนมีเครื่องเขียนเยอะกว่ากนั ?
นับเครอ่ื งเขียนของท้ังสองกล่มุ พรอ้ มกันทีละชิ้น แลว้ บอกดว้ ยวา่ มอี ะไรก่ชี ิน้
과 모지 세 개 주세요 97
써 봐요
มาฝึกเขียนกัน
이프
수
공책 한 주세요.
여러분은 무슨 문구를 몇 개 가지고 있어요? 아래에 써 보세요.
ดวู า่ ตนเองมีเคร่อื งเขยี นอยกู่ ี่ชนิ้ แลว้ ลองเขียนอธิบายในกรอบด้านล่าง
98 맞춤 한국어 3
읽어 봐요
ฝึกอ่านกันเถอะ
다음을 읽고 산 문구에 하세요.
อ่านขอ้ ความในกรอบดา้ นล่างแลว้ ระบายสเี ครอื่ งเขียนทซี่ ื้อ
문방구에서 공책을 세 샀어요. 그리고 연필깎이
한 개, 연필 네 개를 샀어요. 지우개는 안 샀어요.
과 모지 세 개 주세요 99
문화
วฒั นธรรม
มาเรียนร้องเพลงหมี 3 ตัวกันเถอะ
세 마리 래를 들어 어요?
เคยฟงั เพลงหมี 3 ตัวไหม
다음 보를 보고 래를 러 봐요.
มารอ้ งเพลงตามเนื้อเพลงด้านลา่ งกันเถอะ
세마리 가 한 에 어 아빠 마 아기
아빠 은 해 마 은날 해
아기 은 너무 여 잘한 다
태국의 유명한 동요는 뭐예요? 개해 주세요.
ลองแนะนาํ เพลงสําหรบั สอนเด็กของไทย
100 맞춤 한국어 3