The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

The Sabahan Mini Pocket Dictionary lists daily words and phrases used by Sabahan people, providing definitions, usage guides, examples, and English translations for better comprehension by those unfamiliar with Sabahan vocabulary.

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by CLARISSA HENRY, 2024-01-29 06:00:28

SABAHAN MINI POCKET DICTIONARY by CLARISSA HENRY

The Sabahan Mini Pocket Dictionary lists daily words and phrases used by Sabahan people, providing definitions, usage guides, examples, and English translations for better comprehension by those unfamiliar with Sabahan vocabulary.

Keywords: Sabah,Vocabulary,Dialect,Sociolinguistic,Translation

SISIR (Comb / Hair brush / Brushing hair) “Sakit betul si bapak sisir rambut sia. ” (Dad was brushing my hair roughly and it hurt.) SISIP “Inda tersisipkah talipun kau di sofa tu?” (Won’t your phone slip in between the cushions of the sofa?) (In between) 151


SOT (Crazy) “Sot bah kau ni!” (You’re crazy!) SOGIT “Kalau kau kahwin sama sepupu kau boleh kena sogit tu. ” (You will get compensated according to customs if you ever got married to your own cousins.) (Compensation according to customs) 152


SULAP (Hut) “Mari kita rehat - rehat dulu kejap di sulap tu. ” (Let’s take a break at the hut.) STARRING “Tu nah tu starring movie dia!” (That’s the main character of the movie!) (Main character) 153


SUNGKAI (Break fast) “Bah marilah makan, sungkai sudah. ” (It is time to break our fast, let’s eat.) SUMPAK “Ish, sumpak bah rambut sia gara - gara pemotong rambut tu. ” (Gosh, my hair looks bad because of the barber.) (A failed haircut) 154


SYAK “Sikit syak bah tu kerja, palan - palan seja. ” (That’s only a bit of work, just take it slow.) (Only) 155


t 156


TABARUS (Gluttonous) “Ee, kau tengok bah cara si Mark makan tu, tabarus betul. ” (Look at how gluttonous Mark is eating.) TAAPUN “Odidi....Taapun - taapun sejalah mau makan bambangan. ” (It’s okay, I will eat bambangan on a later day.) (A phrase used when unable to get things desired) 157


TAGAP (Muscular / Buff) “Si Joseph sekarang tagap sudah walaupun dia pindik. ” (Joseph looks very muscular now despite his height.) TABASAN “Aki mau pigi tabasan dulu, ada yang mau ikut?” (I’m going to the rice field, anyone wants to join?) (Rice field) 158


TAIK (Feaces / Shit) “Taik kaulah, macam senang seja cakap begitu. ” (You little shit, you are all talk!) TAGAR “Bertagar sudah ni basikal. ” (The bike is rusty now.) (Rusty) 159


TAKANA (Hit) “Eh siou, takana kaukah?” (Oh, I’m sorry! Did it hit you?) TAKAJUT “Oh mak kau- Takajut sia!” (Oh my goodness, you startled me!) (Shocked / startled) 160


TALAMPAU (Extreme / Very) “Uish, talampau basar ni baju, inda ngam sama sia. ” (This shirt doesn’t fit me because it’s too big.) TALAK “Mari kita pigi beli talak sana rumah si babu. ” (Let’s go to aunt’s house to buy some rice wine.) (Rice wine / Local alcoholic brew) 161


TALUR (Egg) “Berapa harga satu kotak talur ni?” (How much is a carton of eggs?) TALIPAUN “Cantik oh talipaun kau, jenama apa ni?” (Nice phone, what brand is it?) (Telephone / Phone / Smartphone) 162


TAMBIRANG (To show off) “Tambirang seja dia tu. ” (He/She is such a show off.) TAMAHAK “Tamahak juga kau ni inda mau berkongsi. ” (You’re being so greedy for not sharing it.) (Greedy / Selfish) 163


TANAK WAGU (Young Man) “Semmat oh tanak wagu tu. “ (That young man is so cool!) TAMU “Maukah kita pigi tamu tu malam ni?” (Do you want to go to the open air market tonight?) (Weekly open air market) 164


TAPUK (To hide) “Kasih tapuklah tu makanan, nanti diorang curi - curi makan. ” (Hide the food, they might eat it behind our back.) TAPAU “Jom kita tapau ni hinava untuk makan di rumah. ” (Let’s takeaway this hinava and eat at home instead.) (Takeaway) 165


TARU (To put) “Tarulah tu botol di atas meja. ” (Just put the bottle on the table.) TAPUK - TAPUK “Budak - budak tu main tapuk - tapuk di rumah. ” (The kids are playing hide and seek in the house.) (Hide and Seek) 166


TEDA (Don’t have it / Nothing) “Alaa siou, sia teda minyak wangi sia oh. ” (Oh, I‘m so sorry, I don’t have my perfume with me.) TAU “Kau taukah apa jadi sama si Nia?” (Do you know what happened to Nia?) (Know) 167


TIA (Not / No) “Kau tia dengar ka tadi?” (Did you not hear me earlier?) TERIAK “Jangan teriak bah! Bising gilak!” (Stop screaming! It’s too loud!) (Scream / Yell) 168


TIPA - TIPA (Pencil box) “Astagaaa, comelnya ni tipa - tipa tapi mahal. ” (This is such a cute pencil box but it is too expensive.) TINGUK “Kau sudah tingukkah drama Korea baru ‘My Demon’ tu?” (Have you watched the new Korean drama, ‘My Demon’?) (To look / To watch) 169


TU HARI (The other day) “Ada pula si Eric datang tu hari. ” (Eric came the other day.) TREP / TRIP “Apa yang dia bertrep/trip tu sekarang?” (What is he/she bragging about now?) (To brag) 170


TULUNG (To help) “Nanti dua urang tulung si Kevin susun tu bangku - bangku ah. ” (I need two people to help Kevin arrange the chairs.) TU JAK “Tu jaklah yang sia perlu buat sementara waktu ni. ” (I think that is all I need for the time being.) (That’s all) 171


TUUNA “Tuuna tu kasut yang kau mau beli tu hari. ” (That’s the shoes you’ve been wanting to buy the other day.) (Pointing at a direction [that]) 172


u 173


UINAAA! (Used to express various feelings, mostly when surprised) “Uinaa! Jangan juga mau menuduh sia ahh.. ” (Oi, don’t you accuse me of something I did not do.) UBAN “Jangan terlampau stress, nanti banyak uban kau. ” (Don’t get so stressed out about it or you’ll get a lot of grey hairs. (Grey hair) 174


UMPAU (To brag [Mostly lies]) “Jangan kau percaya sama dia tu, kuat mengumpau tu. ” (Don’t trust him/her so much, because most of his/her words are lies. UMBAN “Umban seja tu beg sia. ” (Just toss the beg to me.) (Throw, toss) 175


URANG (People) “Banyak urang di cafe ni sekarang. ” (The cafe is crowded with people at the moment.) UNCIT “Alamak, sia paling uncit pula main game ni. ” (Awe man, I ranked last in the game.) (Last place) 176


V 177


VOGOK “Lama sudah sia inda dapat makan vogok ni. ” (It’s been a while since the last time I ate pork.) (Pork) 178


y 179


YA “Ya ni, sia pun rasa lapar sudah. ” (Yeah, I am starting to feel hungry.) (Yeah / Yes) 180


z 181


ZOU (Me / I) “Ya, sudah zou makan tadi. ” (Yes, I have eaten earlier.) ZIAU “Sudah ziau makankah? (Have you eaten?) (You) 182


A Guidebook To The Sabahan Vocabulary Find all the Sabahan words you need for everyday use. Instant access - wherever you are - with this Sabahan Mini Pocket Dictionary. Improve your conversations with your Sabahan friends or relatives! Expand your knowledge on the unique dialect of Sabahan people.


Click to View FlipBook Version