รายงานประจำ�ปสี �ำ นกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง ปี 2564
City Planning and Urban Development Department Annual Report 2021
รายงานประจ�ำ ปี
ส�ำ นกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง ปี 2564
City Planning and Urban Development
Department Annual Report 2021
สารจากผ้วู า่ ราชการกรงุ เทพมหานคร
กรุงเทพมหานครเป็นเมืองหลวงของประเทศ ซ่ึงเป็นศูนย์กลางความเจริญในทุกด้าน ดังน้ัน
จึงทำ�ให้ต้องเผชิญกับความท้าทายเช่นเดียวกับมหานครขนาดใหญ่ทั่วโลก อาทิ การขยายตัว
ของเมืองอย่างต่อเน่ือง จำ�นวนประชากรท่ีมีมาก ปัญหารถติด ปัญหาสิ่งแวดล้อม ความเสี่ยง
ต่อภัยพิบัติ การกา้ วเข้าสู่สังคมผู้สูงอายุ รวมถึงแนวโนม้ การเปล่ียนแปลงในบริบทโลก โดยเฉพาะ
ความก้าวหน้าทางด้านเทคโนโลยี และกระแสการพัฒนาท่ียั่งยืนท่ีเน้นการบริหารอย่างชาญฉลาด
เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม และนำ�คุณภาพชีวิตที่ดีมาสู่ประชาชน
ที่ผา่ นมา กรุงเทพมหานครไดม้ ุง่ ม่ันพฒั นาเมืองให้พร้อมตอบสนองตอ่ ความต้องการทีห่ ลากหลาย
ของประชาชนชาวกรุงเทพฯ และเป็นมหานครที่มีความพร้อม ความทันสมัย เท่าทันแนวโน้ม
การเปลี่ยนแปลงของโลก ซ่ึงสำ�นักการวางผังและพัฒนาเมืองในฐานะหน่วยงานหลักของ
กรุงเทพมหานครมีบทบาทสำ�คัญในการวางรากฐาน พร้อมท้ังกำ�หนดทิศทางและอนาคต
ของเมือง เพื่อให้เกิดการพัฒนาอย่างสมดุลทางด้านเศรษฐกิจ สังคม และส่ิงแวดล้อม เป็นเมือง
“น่าอยู่อย่างยั่งยืน” ประชาชนมีคุณภาพชีวิตท่ีดี มีความสุข และพร้อมต้อนรับผู้มาเยือน
ไดอ้ ยา่ งสมภาคภูมิ
ในปี 2564 น้ี กรงุ เทพฯ ตอ้ งเผชญิ กบั สถานการณก์ ารแพรร่ ะบาดของโรคตดิ เชอ้ื ไวรสั โคโรนา 2019
ซึ่งสำ�นักการวางผังและพัฒนาเมืองได้นำ�เทคโนโลยีและนวัตกรรมมาเป็นเครื่องมือในการบริหาร
จัดการและให้บริการประชาชน เพ่ือให้ประชาชนสามารถดำ�เนินชีวิตได้อย่างปกติสุขภายใต้วิถีใหม่
(New Normal) ผมขอขอบคุณคณะผู้บริหาร ข้าราชการ และบุคลากรทุกท่าน ที่ปฏิบัติหน้าท่ี
ด้วยความเสียสละอย่างเต็มกำ�ลังความสามารถ โอกาสน้ีผมขออาราธนาคุณพระศรีรัตนตรัยและ
ส่ิงศักด์ิสิทธ์ิท้ังหลายที่ท่านเคารพนับถือ โปรดดลบันดาลให้ทุกท่านและครอบครัวประสบความสุข
ความเจริญ มีสุขภาพกายท่ีสมบูรณ์แข็งแรง และมีสุขภาพใจท่ีเข้มแข็ง เพ่ือร่วมสร้างประโยชน์
ใหก้ บั สงั คมและประเทศชาติ พรอ้ มทงั้ ขบั เคลอื่ นกรงุ เทพฯ สคู่ วามเปน็ มหานครชน้ั น�ำ ในระดบั ภมู ภิ าค
และระดับโลกต่อไป
Message from the Governor of Bangkok
Bangkok is the capital of Thailand which is the center of its prosperity. Therefore, the city has to face
challenges similar to other megacities around the world – continued urbanization, high population growth,
traffic congestion, environmental problems, disaster risk, and the advent of an aging society. These issues
are compounded by global trend changes, especially those associated with technological developments,
as well as the sustainable development paradigm that calls for smart and environmentally friendly urban
management to create better quality of life.
Bangkok Metropolitan Administration (BMA) has continued to develop Bangkok to meet the diversified
needs of its residents and be a megacity with readiness and modernity to address changing global trends.
City Planning and Urban Development Department (CPUD) is the BMA’s core agency which plays an
important role in laying the development “foundation” and defining the “direction” and the “future”
of the city to achieve balanced development in terms of economic, societal, and environmental needs.
This mission is to make Bangkok become a “sustainably liveable city” where people are content with
good quality of life and the city can proudly welcome all visitors.
In 2021 when Bangkok confronted the COVID-19 pandemic, the CPUD has applied technologies and
innovations as tools for managing and delivering services for people to live safe and healthy lives in the
context of the “new normal”. On this occasion, I would like to express my appreciation and encouragement
to the BMA’s management, officials, and personnel for their continued devotion to their work. May
the triple gems and all the powers that you worship grant you and your family happiness, prosperity,
healthy body, and strong mind in order to collectively contribute to the benefits of society and the country,
and, at the same time, steer Bangkok toward a leading metropolis in the region and the world alike.
(พลตำ�รวจเอก อศั วิน ขวัญเมือง)
ผู้วา่ ราชการกรุงเทพมหานคร
(Pol. Gen. Aswin Kwanmuang)
Governor of Bangkok
สารจากปลดั กรงุ เทพมหานคร
การขับเคล่ือนกรุงเทพฯ ให้เป็นเมืองน่าอยู่อย่างย่ังยืน คนกรุงเทพฯ มีคุณภาพชีวิตที่ดี
มีความสุขและเป็น “มหานครระดับโลก” ที่พร้อมต้อนรับผู้มาเยือนได้อย่างเต็มภาคภูมินั้น
ต้องเร่ิมต้นจากการวางผังและแผนพัฒนาเมืองที่มีประสิทธิภาพ ให้เกิดการใช้ประโยชน์
ท่ีดินอย่างเหมาะสมคุ้มค่า มีความเป็นระเบียบเรียบร้อย มีโครงสร้างพื้นฐานด้านคมนาคม
เพื่อการเดนิ ทางทีส่ ะดวกปลอดภยั คลอ่ งตัว มสี ภาพแวดล้อมเมืองที่ดี มภี ูมทิ ศั น์ที่สวยงาม
และมีระบบสาธารณูปโภคสาธารณปู การต่าง ๆ อย่างครบครัน
หวั ใจส�ำ คญั ท่จี ะช่วยใหเ้ กิดการวางผังและแผนพัฒนาเมืองได้อย่างมปี ระสิทธิภาพ นอกจาก
จะต้องใหค้ วามส�ำ คญั กบั การจดั เกบ็ ขอ้ มูลเมอื งในด้านตา่ ง ๆ เชน่ ดา้ นภูมิศาสตร์ ประชากร
การใช้ประโยชน์ที่ดิน สาธารณูปโภค สาธารณูปการ และสิ่งอำ�นวยความสะดวกต่าง ๆ
เพ่ือนำ�มาวิเคราะห์และจัดทำ�แผนการพัฒนาให้พร้อมรองรับการเปลี่ยนแปลงในอนาคต
แล้ว การน�ำ เทคโนโลยแี ละนวตั กรรมมาประยกุ ต์ใช้ เป็นอกี ปจั จยั ในการขบั เคลื่อนกรุงเทพฯ
สกู่ ารเป็นเมอื งอจั ฉรยิ ะที่มกี ารบริหารจดั การอยา่ งชาญฉลาด และบรรลเุ ปา้ หมายปลายทาง
ของการพัฒนา นนั่ คือ คณุ ภาพชวี ิตทีด่ แี ละมีความสขุ ของประชาชน
ในปี 2564 เป็นอีกปีท่ีสำ�นักการวางผังและพัฒนาเมืองได้ปฏิบัติหน้าท่ีด้วยความแข็งขัน
สามารถผลกั ดนั นโยบายและโครงการต่าง ๆ ให้สำ�เรจ็ ลลุ ว่ งด้วยดี ต้องขอขอบคณุ บุคลากร
ทกุ ท่านมา ณ โอกาสน้ี และขอให้ม่งุ มัน่ ตง้ั ใจพฒั นากรุงเทพฯ ให้กา้ วไปข้างหนา้ อยา่ งมั่นคง
เพอื่ ประโยชน์สุขของคนกรุงเทพฯ รวมถงึ สังคมและประเทศชาตใิ นภาพรวมต่อไป
Message from The Permanent Secretary
for the Bangkok Metropolitan Administration
Driving Bangkok toward becoming a sustainably liveable city where people
enjoy good quality of life, as well as being a “World-Class Mega City” that is ready
to proudly welcome visitors, needs to start with effective city planning and
development. It aims to bring about proper, cost effective, and well-organized
land-use plans, convenient, safe, and flexible basic infrastructure for public
transport with the provision of a favorable urban environment, attractive landscape,
and complete public amenity and utility.
The heart of effective city planning and urban development plans lies in various
aspects of data collection, i.e. geography, population, land use, public amenity and
utility, and public facilities, to be used in data analysis and development plans to
ensure that future changes are observed. Moreover, technology and innovations
are keys to driving Bangkok towards being a Smart City where smart administra-
tion shall guarantee that the people’s quality of life and wellbeing are achieved.
The year 2021 witnessed the hard work and efforts of City Planning and Urban
Development Department in bringing policies and projects to fruition. I would like
to extend my sincere thanks to all our staff and encourage all of you to continue
with your determination to drive Bangkok forward for the ultimate happiness of
the people, of our society, and the country.
(นายขจติ ชชั วานชิ ย)์
ปลดั กรุงเทพมหานคร
(Mr. Khachit Chatchawanit)
Permanent Secretary for
the Bangkok Metropolitan Administration
(BMA)
สารจากผอู้ �ำ นวยการส�ำ นกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง
ส�ำ นักการวางผังและพัฒนาเมืองมงุ่ ม่นั ปฏิบัติภารกิจ ในฐานะหน่วยงานหลักของกรุงเทพมหานคร
ที่มีหน้าท่ีในการวางผังและพัฒนาเมือง เพ่ือขับเคลื่อนกรุงเทพฯ ให้เป็นเมืองท่ีน่าอยู่น่าเยือน
และวิสัยทัศน์ในการเป็นองค์กรต้นทางแห่งการบริหารและพัฒนากรุงเทพฯ สู่การเป็น “มหานคร
ระดบั โลก”
ในปี 2564 ท่ามกลางวิกฤติการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019
สำ�นักการวางผังและพัฒนาเมืองให้ความสำ�คัญกับการนำ�เทคโนโลยีและนวัตกรรมมาใช้
เป็นเคร่ืองมือในการบริหารจัดการเพ่ืออำ�นวยความสะดวกแก่ประชาชน มีการพัฒนาระบบ
ภูมิสารสนเทศและแอปพลิเคชันสำ�หรับตรวจสอบผังเมืองรวม การย่ืนขอตรวจสอบการใช้
ประโยชน์ที่ดินแบบออนไลน์ และการจัดทำ�ฐานข้อมูลเมืองเพื่อประกอบการวางแผนพัฒนาเมือง
ให้สอดคล้องกับแนวโน้มการเปล่ียนแปลงในอนาคต ควบคู่ไปกับการปฏิบัติทุกภารกิจ
อย่างต่อเน่ือง เช่น การผลักดันแนวคิดเมืองอัจฉริยะให้เกิดผลในทางปฏิบัติอย่างเป็นรูปธรรม
การอนุรักษ์ผสานพัฒนาย่านที่มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์เพ่ือส่งเสริมกรุงเทพฯ ให้เป็นเมือง
ทสี่ งา่ งาม สมกบั เป็นเมืองหลวงของไทยและเป็นมหานครเปี่ยมเสน่ห์สำ�หรับผู้มาเยือน
ในการปฏิบัติภารกิจ สำ�นักการวางผังและพัฒนาเมืองให้ความสำ�คัญกับการมีส่วนร่วม
ของทุกภาคส่วนควบคู่ไปกับการเดินหน้าพัฒนาองค์กร เน้นเสริมสร้างศักยภาพบุคลากร
ให้พร้อมอำ�นวยความสะดวกแก่ประชาชน ในโอกาสนี้ผมขอขอบคุณข้าราชการและบุคลากร
ของสำ�นักการวางผังและพัฒนาเมือง ทุกคนท่ีปฏิบัติงานด้วยความมุ่งม่ันตั้งใจเสมอมา และ
ขออวยพรใหท้ กุ ท่านมีก�ำ ลงั กาย ก�ำ ลงั ใจสมบูรณ์ พร้อมเปน็ ก�ำ ลงั ส�ำ คัญในการขับเคลอ่ื นภารกิจ
เพ่ือสร้างความเข้มแข็งทางสังคม ความมั่นคง ทางเศรษฐกิจ และยกระดับคุณภาพชีวิตที่ดี
แก่ประชาชนได้อย่างแท้จริง
Message from the Director-General,
City Planning and Urban Development Department
The City Planning and Urban Development Department (CPUD) is committed to
accomplishing our mission as the main agency responsible for Bangkok’s
city planning and urban development, to creating a liveable and welcoming city,
and to achieving BMA’s vision of making Bangkok a “World-Class Metropolis.”
In 2021, amidst the global crisis of COVID-19 pandemic, CPUD is making important
efforts to apply technology and innovation as management tools for delivering our
services. These include establishing Geo-informatics and an application providing
public access to Bangkok Comprehensive Plan information, developing online portal
for land use compliance check, and creating city database for urban development
planning in line with future trends. At the same time, other missions are continuously
executed such as driving the concept of Smart City to a tangible achievement, and
conserving and developing historically significant districts to enhance the elegance
of Bangkok, the worthy capital of Thailand.
In performing our mission, the CPUD recognizes the participation of all parties while
driving the organization forward with the focus on staff’s capacity building in a bid to
deliver excellent public services. I would like to take this opportunity to extend my
thanks to all staff and employees for your effort and dedication. I wish you all sound
physical health and mental stability, and hope that you will be prompt to carry out
our missions in strengthening the society, promoting economic vitality, and improving
the quality of life for all residents.
(นายสมชาย เดชากรณ์)
ผู้อ�ำ นวยการสำ�นกั การวางผงั และพฒั นาเมือง
(Mr. Somchai Dechakorn)
Director-General
City Planning and Urban Development Department
วิสัยทัศน์
สำ � นั ก ก า ร ว า ง ผั ง แ ล ะ
พัฒนาเมืองเป็นองค์กร
ตน้ ทางแหง่ การบรหิ ารและ
พัฒนากรุงเทพมหานคร
สกู่ ารเปน็ มหานครระดบั โลก
Vision
The City Planning and
Urban Development
Depar tment is the
leading government
organization in
administering and
developing Bangkok
into a world-class
metropolis.
8
พันธกจิ Missions
วางและจัดทำ�ผังเมืองรวม ผังเมืองเฉพาะ แผนและผังพัฒนาพ้ืนท่ี To formulate Bangkok Comprehensive Plan, specific plans,
ระดับต่าง ๆ สำ�หรับใช้เป็นแนวทางในการพัฒนาเมืองท่ีสนับสนุน planning and development plans at different levels as urban
และส่งเสริมความปลอดภัยและสุขลักษณะของประชาชน รวมถึง development guidelines for supporting and promoting public
สวสั ดิภาพของสังคม safety, public health, and public welfare.
อนุรักษ์ ปรับปรุง ฟ้ืนฟู และพัฒนาย่าน บริเวณที่มีคุณค่าหรือ
มคี วามสำ�คัญทางประวตั ิศาสตร์ โบราณสถาน และศูนย์ชุมชนยอ่ ย To preserve, improve, regenerate, and develop Bangkok areas
เพ่ือรักษาคุณค่าด้านศิลปวัฒนธรรม ศิลปกรรม สถาปัตยกรรม with historical value or significance, archeological sites, and
ประวตั ศิ าสตร์ โบราณคดี และเสรมิ สรา้ งศกั ยภาพงานสถาปตั ยกรรม community subcenters in order to maintain the value of arts
และงานภูมสิ ถาปัตยกรรม and culture, architecture, history, and archeology along with
ศกึ ษา วจิ ยั จดั ท�ำ รายงานขอ้ มลู ตดิ ตามและประเมนิ ผลการบงั คบั ใช้ enhancing potentials of architecture and landscape architecture.
ผังเมืองระดับต่าง ๆ การใช้มาตรการและกฎหมายทางผังเมือง
เพื่อให้ได้องค์ความรู้สำ�หรับการประเมินสถานการณ์ของเมือง To study, research, prepare, and report data as well as to monitor
ทม่ี กี ารเปล่ียนแปลง and evaluate different levels of city planning enforcement, city
พัฒนามาตรการ กลไก และนวัตกรรมทางผังเมือง สำ�หรับใช้เป็น planning measures and laws aiming at progressive knowledge
เครื่องมือในการบริหารจัดการเมืองท่ีสามารถตอบสนองต่อกระแส for assessing the situation of the city that may have changed.
การเปล่ียนแปลงของโลก (Global Trend) รวมถึงสามารถ
แข่งขันกบั มหานครอ่ืนในระดับโลกได้ To develop city planning measures, mechanisms, and inno-
ส่งเสริมกระบวนการมีส่วนร่วมของประชาชนในการวางแผน vations as tools for urban management that could respond to
และผังระดับต่าง ๆ การอนุรักษ์ ปรับปรุง ฟื้นฟู และพัฒนา global trends and be able to compete with other world-class
กรุงเทพมหานครให้เป็นเมืองน่าอยู่อย่างยั่งยืน metropolis.
ให้บริการองค์ความรู้ด้านผังเมืองและข้อมูลเทคโนโลยีสารสนเทศ
ผ่านศูนยน์ ิทรรศการเมือง และศูนยเ์ ทคโนโลยขี ้อมลู เมอื ง To promote public participation processes to generate different
levels of planning and development plans that could preserve,
improve, regenerate, and develop Bangkok to become a sus-
tainable and liveable city.
To provide knowledge on urban planning and information
technology through the City Exhibition Center and the City
Information Technology Center.
9
8 6 5 2 1 4 37 9
ท�ำ เนยี บผบู้ รหิ าร The City Planning and Urban
ส�ำ นกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง Development Department Executives
1. นายสมชาย เดชากรณ ์ 1. Mr. Somchai Dechakorn
ผ้อู ำ�นวยการส�ำ นกั การวางผังและพัฒนาเมอื ง Director-General of City Planning and Urban Development Department
2. นางวราภรณ์ เอ้ืออารีย์ 2. Mrs. Varaporn Eua-aree
รองผ้อู �ำ นวยการส�ำ นกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง Deputy Director-General of City Planning and Urban Development Department
3. นางชูขวัญ นลิ ศริ ิ 3. Mrs. Shukwan Nilsiri
รองผู้อำ�นวยการสำ�นกั การวางผงั และพฒั นาเมือง Deputy Director-General of City Planning and Urban Development Department
4. นางบญุ นาค ทองทวีย่งิ ยศ 4. Mrs. Bunnark Thongtaweeyingyos
เลขานุการสำ�นักการวางผงั และพัฒนาเมอื ง Secretary to the City Planning and Urban Development Department
5. นางสาวสุกลั ญา เล็กเส็ง 5. Ms. Sukulya Lekseng
ผ้อู ำ�นวยการกองนโยบายและแผนงาน Director of Policy and Planning Division
6. นายสดุ ใจ ย่ีสุ่นแสง 6. Mr. Sudjai Yeesoonsang
ผอู้ ำ�นวยการส�ำ นกั งานภมู ิสารสนเทศ Director of Geographic Information Office
7. นายมานะ วมิ ตุ ตไิ ชย 7. Mr. Mana Wimoottichai
ผอู้ �ำ นวยการสำ�นักงานวางผงั เมือง Director of Urban Planning Office
8. นางสาวสุนทรี เสรญิ สุขสัมฤทธ ์ิ 8. Ms. Soontaree Sernsuksamrit
ผู้อำ�นวยการสำ�นักงานพัฒนาและฟน้ื ฟเู มือง Director of Urban Development and Renewal Office
9. นายทวีสนิ เทพมณี 9. Mr. Thaweesin Thepmanee
ผู้อำ�นวยการกองควบคุมผังเมอื ง Director of City Planning Control Division
10
ยงั ไมเ่ รยี บรอ้ ย รอประดอย
11
cสารบoญั ntents
14 201บทท่ี เดินหน้าวางและจดั ทำ�
บทน�ำ รากฐานการพัฒนา Chapter ผงั เมืองรวมกรุงเทพมหานคร
Introduction เพอ่ื กรุงเทพฯ น่าอยู่อยา่ งยง่ั ยืน Formulation of the Bangkok
Comprehensive Plan
Development Foundation for
Sustainable & Liveable Bangkok
30 2บทท่ี
Chapter
นวัตกรรมและข้อมูลเมือง
เพื่อคนกรงุ เทพฯ
Innovative Bangkok:
Urban Information for All
663บทท่ี 904บทท่ี
Chapter Chapter
กรงุ เทพฯ อยู่สบาย มติ ิใหมข่ องเมืองอัจฉรยิ ะ กรุงเทพฯ งามสง่า
คณุ คา่ แหง่ การอนุรักษ์ผสานการพฒั นา
Convenient Bangkok:
New Dimensions of Smart City Magnificent Bangkok:
A Value of Preservation
1056บทท่ี
Chapter and Development
พลงั สร้างสรรคเ์ มอื งแหง่ อนาคต
Adaptive Bangkok:
Creation Power for Shaping Future
บทน�ำ
รากฐานการพฒั นา
เพอ่ื กรงุ เทพฯ นา่ อยอู่ ยา่ งยง่ั ยนื
กรุงเทพมหานครเป็นเมืองหลวงของประเทศไทยมายาวนานกว่าสองร้อยปี ผ่านการเปล่ียนแปลงมาหลายยุค
หลายสมัย แรกเร่ิมในยุคก่อร่างสร้างกรุงได้จ�ำ ลองรูปแบบเมืองมาจากกรุงศรีอยุธยา ต่อมาในสมัยรัชกาลท่ี 5
มกี ารพฒั นาโครงสรา้ งพนื้ ฐานทสี่ �ำ คญั ของเมอื ง เชน่ รถราง รถไฟ ถนน สะพาน ไฟฟา้ ประปา ไปรษณยี ์ และการสอื่ สาร
โทรคมนาคม เปน็ ตน้ ซงึ่ นบั เปน็ การวางรากฐานในการพฒั นาเมอื งครง้ั ส�ำ คญั ทเี่ ปลย่ี นโฉมกรงุ เทพฯ สคู่ วามทนั สมยั
สงา่ งาม เปน็ ศนู ยก์ ลางการปกครองและวฒั นธรรมของประเทศ ในสมยั รชั กาลที่6-8 ไดเ้ กดิ เหตกุ ารณส์ งครามโลก
ถึงสองครง้ั ประกอบกับมกี ารเปลี่ยนแปลงการปกครองเมื่อ พ.ศ. 2475 กรุงเทพฯ เร่ิมมบี ทบาทเปน็ ศนู ยก์ ลาง
การเมอื งมากข้ึน ทัง้ ยงั เปน็ ห้วงเวลาที่มกี ารทำ�นุบำ�รุงบ้านเมืองมากกว่าการสรา้ งรากฐานใหม่ ๆ
Introduction:
Development Foundation for
Sustainable & Liveable Bangkok
Bangkok has been the capital city of Thailand for over two hundred years. It has encountered
a series of changes since the first embryonic stage. At the beginning of the city settlement,
Bangkok adopted Krung Sri Ayutthaya’s urban pattern. Later on, during the reign of King Rama V,
there were many crucial infrastructure developments, for examples: trams, trains, roads, bridges,
electricity, water supply, post and telecommunication, etc. Therefore, these developments have
placed the major urban development foundation that transformed Bangkok to modernization
and elegance as the center of governance and culture of the country. From the reign of
King Rama VI to King Rama VIII’s period, two world wars occurred. Since Thailand established
constitutional monarchy in 1932, Bangkok has a greater role as a political center and it was also
a time to have additional maintenance and preservation than creation of new foundations.
14
15
จนกระท่ังในสมัยรัชกาลที่ 9 กรุงเทพฯ มีการเติบโตอย่างก้าวกระโดด
โดยเฉพาะภายหลังจากประเทศไทยมีแผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม
แห่งชาติท่ีใช้เป็นกรอบในการกำ�หนดทิศทางการพัฒนาประเทศนับต้ังแต่
พ.ศ. 2504 นโยบายการพัฒนาประเทศได้ปรับเปลี่ยนจากภาคเกษตรกรรม
เข้าสู่ภาคอุตสาหกรรมอย่างเด่นชัด และก้าวสู่ความเป็นนานาชาติมากขึ้น
ในช่วงทศวรรษ 2520 - 2530 เป็นต้นมา กรุงเทพฯ ไม่เพียงเป็นศูนย์กลาง
การเมือง การปกครอง และวัฒนธรรม แต่ยังเป็นศูนย์กลางพาณิชยกรรม
การเงนิ การคมนาคมขนสง่ และศูนยก์ ลางความเจรญิ ในทกุ ๆ ดา้ นของประเทศ
กลายเป็นแหล่งจ้างงานที่ใหญ่ท่ีสุด เกิดการย้ายถิ่นเข้ามาอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ
มากข้ึน ส่งผลให้เกิดความแออัด ปัญหาจราจรและปัญหาสิ่งแวดล้อม น้ำ�เสีย
ขยะ ควนั พษิ ฯลฯ เพื่อมใิ ห้ปัญหาตา่ ง ๆ ทวคี วามรนุ แรงมากขึน้ จ�ำ เปน็ ตอ้ ง
มีการกำ�หนดนโยบายและวางแผน เพ่ือใช้เป็นแนวทางในการพัฒนากรุงเทพฯ
ไม่ใหข้ ยายตัวอยา่ งไร้ทิศทาง
สำ�นักการวางผังและพัฒนาเมือง เป็นหน่วยงานในสังกัดกรุงเทพมหานคร
ท่ีมีบทบาทในการจัดทำ�ผังเมืองรวมกรุงเทพมหานครเพ่ือเป็นกรอบในการ
พัฒนาเมืองใหเ้ ตบิ โตอยา่ งมที ศิ ทาง ตลอดระยะเวลากวา่ 30 ปีนับตงั้ แตย่ งั เป็น
กองผังเมืองได้ทำ�หน้าที่วางนโยบายและแผนการพัฒนาเมืองท่ีคำ�นึงถึง
ความสมดุลของการพัฒนาในทุกมิติ ท้ังมิติด้านเศรษฐกิจ สังคม และ
สงิ่ แวดลอ้ ม เพอื่ ขบั เคลอื่ นกรงุ เทพฯ สเู่ ปา้ หมายการเปน็ “เมอื งนา่ อยอู่ ยา่ งยง่ั ยนื ”
สอดคล้องกับเจตนารมณ์เริ่มต้นในการสร้างกรุงเทพฯ ให้เป็นเมืองที่สวยงาม
เป็นด่ังเมืองสวรรค์สำ�หรับทุกคน รวมทั้งมีการศึกษาและวิเคราะห์ข้อมูลเมือง
เพ่ือนำ�มาปรับปรุงแผนการพัฒนาเมืองให้ทันสมัย มีประสิทธิภาพ สามารถ
ยืดหยุ่นปรับเปล่ียนได้ตามสถานการณ์และบริบทของเมืองทั้งในปัจจุบัน
และอนาคต
16
In the reign of King Rama IX, Bangkok has grown by leaps and bounds,
especialy when Thailand took directions from the first National Economic
and Social Development Plan as the nation development framework
in 1961. The country’s development policy has shifted distinctively from the
agricultural sector to the industrial sector targeting international markets.
From 1977 to 1987, Bangkok was not only the prime center of politics,
administration, and cultures; but it is also the national center for commerce,
finance, transportation, and al prosperities. Gradualy, Bangkok becomes
the country’s largest source of employment. Resulting from increasing
numbers of migrants from other regions, Bangkok must confront with high
density populations, traffic congestion, and environmental issues such as
sewage, solid waste, toxic fumes, etc. To prevent these problems from
escalating further and urban sprawl, policies and planning have to
establish a guideline for future development.
The City Planning and Urban Development Department (CPUD) is a
government agency under Bangkok Metropolitan Administration. The
CPUD has a major role in making provision of the Bangkok Comprehensive
Plan as an urban development framework for directive urbanization.
For over 30 years (once named the City Planning Division), the CPUD
has been responsible for policy formulation and urban development
planning taking into account the balance of development in all
dimensions including economy, social aspect, and environment. Our goal
is to make “Sustainable and Liveable City” in accordance with the initial
intention when Bangkok was first built to be an ideal place for everyone as
it is known “Bangkok: City of Angels”. Other CPUD responsibilities include
studying and analyzing data in order to improve urban development plans
that are up-to-date, effective, flexible, and adaptable to the current and
upcoming situations and its urban context.
17
ผลการด�ำ เนนิ งานส�ำ คญั 1 2
ในปงี บประมาณ 2564
เดนิ หนา้ วางและจดั ท�ำ ผงั เมอื งรวม พฒั นานวตั กรรมและขอ้ มลู เมอื ง
Key Outcomes กรุงเทพมหานคร ให้ครบถ้วน
in the Fiscal เ พ่ื อ อำ � น ว ย ค ว า ม ส ะ ด ว ก ใ ห้ แ ก่
Year 2021 ตามพระราชบัญญัติการผังเมือง ประชาชน ในสถานการณ์การแพร่
พ.ศ. 2562 ระบาดของโรคติดเช้ือไวรัสโคโรนา
2019 และเพื่อเป็นเครื่องมือในการ
To continue urban planning ว า ง แ ผ น พั ฒ น า เ มื อ ง ไ ด้ อ ย่ า ง มี
and formulation of the Bangkok ประสิทธิภาพสอดคล้องกับแนวโน้ม
Comprehensive Plan (4th Revision) การเปลี่ยนแปลงของเมอื งในอนาคต
complying with the Town Planning
Act B.E. 2562 (2019). To develop innovations and
urban information to facilitate
the public during the COVID-19
pandemic and use as a tool for
effective urban development
planning corresponding to future
changing tendency of Bangkok.
18
3 45
ขั บ เ ค ลื่ อ น เ มื อ ง อั จ ฉ ริ ย ะ อนรุ กั ษผ์ สานพฒั นา เพอื่ คงคณุ คา่ รวมพลงั สรา้ งสรรคเ์ มอื งแหง่ อนาคต
ให้กรุงเทพฯ เป็นเมืองที่มีความ มรดกทางวฒั นธรรม ใหก้ รงุ เทพฯ เปน็ ด้วยการพัฒนางานด้านการวางผัง
คล่องตัวในการเดนิ ทางด้วยระบบ เมอื งท่มี ที ศั นียภาพที่สวยงาม และเป็น และพัฒนาเมืองที่เน้นการมีส่วนร่วม
ขนส่งมวลชนท่ีมีประสิทธิภาพ มหานครเปย่ี มเสน่หส์ ำ�หรับผมู้ าเยือน ของทุกภาคส่วนในสังคม ควบคู่ไปกับ
เปน็ มติ รกบั สง่ิ แวดลอ้ ม เป็นเมือง การเสริมสร้างศักยภาพบุคลากรในฐานะ
กระชับ อยู่สบาย ตอบสนอง To combine urban preservation ก�ำ ลงั หลักขององค์กร
ท้ังการทำ�งาน การอยู่อาศัยและ and urban development to
การใช้ชวี ติ ประจำ�วนั maintain Thai cultural heritage To unite creative power for future city
value and to make Bangkok with work development in terms of
To drive the smart city concept a beautiful scenery city and a city planning and urban development
for Bangkok to become a charming metropolis for visitors. that emphasizes inclusive public
compact city with efficient participation of all sectors and the
and environmentally friendly capacity building of personnel as a
public transportation system, corporate core strength.
comfortable lifestyle, and
responsive daily life.
19
20
เดนิ หนา้ วางและจดั ท�ำ
1ผงั เมอื งรวมกรงุ เทพมหานคร
บา้ นจะนา่ อยู่ ต้องเป็นบา้ นที่สะอาด สวยงาม เป็นระเบยี บเรยี บร้อย
มีการจดั สรรพ้นื ที่ใช้สอยอยา่ งเหมาะสม เมืองก็เหมอื นบา้ น
ยง่ิ เปน็ เมอื งขนาดใหญท่ มี่ ีผู้คนอาศยั อย่จู �ำนวนมาก
ยิ่งตอ้ งมีการวางผงั จัดโซนพื้นทกี่ ารใช้ประโยชน์ทดี่ นิ อย่างเหมาะสม
คมุ้ คา่ มีโครงสรา้ งพื้นฐานด้านการคมนาคมขนสง่ สาธารณูปโภค
สาธารณูปการ พ้ืนทโ่ี ล่งวา่ ง พน้ื ทีส่ ีเขียว และพืน้ ทีส่ ว่ นกลาง
ส�ำหรบั ท�ำกิจกรรมตา่ ง ๆ ร่วมกนั อย่างลงตวั
สามารถตอบสนองวิถีชีวติ และความต้องการของประชาชน
ให้ทกุ คนสามารถอยูร่ ่วมกนั ไดอ้ ย่างมีความสุข
Formulation
of the Bangkok
Comprehensive Plan
A pleasant home must be clean, orderly, and well-functioning
and so does a city, especially a megacity with a huge population;
it must have well-planned and proper land-use zoning, and
equipped with sufficient transport infrastructure and public utilities.
Vacant areas, green spaces, and public areas should be
well-organized for shared activities in response to people’s
lifestyle and needs. As a result, the city is a place where
everyone can live happily together.
21
รผางั กเมฐอืานง การพัฒนาเมอื งน่าอยู่ A Town Plan:
The Foundation
“ผังเมือง” คือเครื่องมือส�ำคัญในการพัฒนาเมืองให้เติบโต of a Liveable City
อย่างมีทิศทาง เป็นระเบียบเรียบร้อย สวยงาม ถูกสุขลักษณะ มีการ “City Planning” is an important tool for developing cities
พัฒนาพนื้ ที่ตามศกั ยภาพและนโยบายการพัฒนาเมือง โดยมีการพัฒนา
โครงขา่ ยคมนาคมขนสง่ เพอ่ื สง่ เสรมิ การเตบิ โตของเมอื ง มคี วามปลอดภยั to grow with the rightful direction, orderliness, attractiveness, and healthiness.
ในการอยู่อาศัยและการใช้ชีวิต ส่งเสริมเศรษฐกิจและสภาพแวดล้อม To develop any area considering its potentials and urban development
ที่ดีให้กับเมืองหรือชุมชน ตลอดจนด�ำรงไว้ซึ่งคุณค่าทางประวัติศาสตร์ policy, the city must expand transportation networks to support urban
ศลิ ปวฒั นธรรม มีเอกลักษณ์ของเมือง มคี วามสมดุลระหวา่ งการพฒั นา growth, endorse safety for living and ways of life, promote a good economy
กบั การอนุรักษ์ เพอ่ื ยกระดับคุณภาพชวี ติ ที่ดีขึน้ and environment for the city or community, maintain historical values, arts
and culture, showcase urban identiry as well as strike a balance between
22 development and conservation for the betterment of urban life.
การวางและจดั ท�ำผังเมอื งของประเทศไทย Formulation of Town Planning in Thailand
การวางผงั เมืองของประเทศไทย According to Section 8 of the Town Planning
ตามพระราชบัญญัตกิ ารผงั เมอื ง พ.ศ. 2562 Act B.E. 2562 (2019), city planning has 2 categories
มาตรา 8 แบ่งเปน็ 2 กล่มุ 5 ประเภท classified into 5 types of plans.
ผังนโยบายการใชป ระโยชนพ �นท่ี ผังกำหนดการใชประโยชนท ดี่ ิน
เปนกรอบนโยบายและยทุ ธศาสตรในการพัฒนาประเทศ เปน กรอบแนวทางและแผนดำเนินงานใชป ระโยชนท ีด่ ิน
ในดา นการใชพน� ทเี่ พอ� ใหหนวยงานของรัฐดำเนนิ งาน ในพ�นที่ใดพ�นทีห่ นงึ่ เพ�อการพัฒนาและดำรงรกั ษาเมือง
Area Use Policy Plans: Land Use Plans:
Policy framework and strategy for national A framework of guidelines and
development in terms of land utilization for land utilization plans in any area for
urban development and preservation.
government agencies to function.
ผังเมืองรวม:
ผังนโยบายระดับประเทศ:
กรอบนโยบายการพฒั นาพ�นทป่ี ระเทศ แผนผงั นโยบาย ขอ กำหนด รวมถึงมาตรการตาง ๆ
เพ�อใชเ ปน แนวทางในการพัฒนาจังหวัด/เมอื ง/ชมุ ชน
National Policy Plan:
Comprehensive Plan:
Policy framework for country development
Plans, policies, requirements, and measures to
ผังนโยบายระดบั ภาค: be used as a guideline for the development
แผนผังนโยบายการพฒั นาพ�นท่ีภาค of the province/city/community.
Regional Policy Plans: ผงั เมืองเฉพาะ:
Policy plans for regional development. แผนผังและโครงการดำเนินการ เพ�อพฒั นา
หรอ� ดาํ รงรกั ษาบรเ� วณเฉพาะแหง หรอ� กจิ การทเี่ ก่ยี วขอ ง
ผังนโยบายระดับจงั หวดั :
แผนผงั ยุทธศาสตรก ารพฒั นาพ�นท่ีจังหวัด Specific Plan:
Provincial Policy Plans: Development Plans and projects to develop or
maintain a specific area or related businesses.
Strategic plans for provincial development.
23
คนื สมดลุ
ดว้ ยผงั เมอื งรวม
กรงุ เทพมหานคร
(ปรบั ปรงุ ครง้ั ท่ี 4)
การวางและจดั ท�ำผงั เมอื งรวมกรงุ เทพมหานคร เปน็ ภารกจิ
หลักของส�ำนักการวางผังและพัฒนาเมือง ซ่ึงปัจจุบัน
อยู่ระหว่างการจัดท�ำผังเมืองรวมกรุงเทพมหานคร
(ปรับปรุงครั้งที่ 4) โดยได้ด�ำเนินการตั้งแต่ พ.ศ. 2560
เน่ืองจากเมืองมีการเปล่ียนแปลงในหลายด้าน โดยเฉพาะ
ด้านความหนาแน่นของประชากรในบางพื้นที่มากกว่า
คา่ มาตรฐานทผ่ี งั เมอื งก�ำหนด การพฒั นาโครงขา่ ยรถไฟฟา้
เปน็ แกนหลกั ในการเดนิ ทางในเขตเมอื งและเชอ่ื มปรมิ ณฑล
การพัฒนาที่ดินแปลงใหญ่ของภาคเอกชนในหลายพ้ืนที่
ซ่ึงล้วนส่งผลให้โครงสร้างเมืองเปล่ียนแปลงไปจากเดิม
ค่อนขา้ งมาก
Balancing the Formulation of the Bangkok Comprehensive Plan is one of the CPUD core missions.
City with the At present, the 4th Revision of the Bangkok Comprehensive Plan has been proceeding
Bangkok since 2017. The main reason is that the city appearance has obviously changed in many
Comprehensive aspects. It is because a high population density in some areas exceeds standard
Plan (4th Revision) population numbers prescribed in the previous comprehensive plan. Secondly, our city
is constructing more mass transit system routes for the people to commute in the city
center and connect to other Bangkok vicinity areas easily. In addition, progressive land
development projects in the private sector have impacts on the physical urban structure
of Bangkok significantly.
24
แนวคดิ ในการจดั ท�ำ ผงั เมอื งรวมกรงุ เทพมหานคร (ปรบั ปรงุ ครง้ั ท่ี 4)
Concept of the Bangkok Comprehensive Plan
(4th Revision)
รักษาเอกลักษณ์ เมืองที่ด�ำรงรักษามรดกทางประวัติศาสตร์และศิลปวัฒนธรรม
อันเป็นเอกลักษณข์ องชาติ
Preserving Thai Identity: A city that maintains the uniqueness
of our nation in terms of historical and cultural heritages.
ยกระดับคุณภาพชีวิต เมืองท่ีมีการสงวนรักษาสภาพแวดล้อมและทรัพยากร
ธรรมชาติ เพ่อื คุณภาพชวี ิตที่ดีของประชาชน
Enhancing Quality of Life: A city that the environment and
natural resources are preserved for a good quality of life of the people.
เป็นศนู ย์กลาง เมืองทเี่ ป็นศูนย์กลางการบริหาร การปกครอง การคมนาคมตดิ ต่อ
ส่อื สาร เศรษฐกิจและวทิ ยาการที่ทนั สมัย
Centric Administration: A city that is the government center
for management, administration, communication, economy, and
advanced technology.
มคี วามคล่องตวั เมืองทมี่ คี วามสะดวกและคล่องตวั ในการเดนิ ทางดว้ ยระบบขนสง่
Cมวoลmชนทfo่มี rีปtรaะสbิทlธeิภาMพobility: A city that is convenient and flexible in
commuting by effective mass transit systems.
เตบิ โตอยา่ งมรี ะเบยี บ เมอื งทม่ี กี ารวางแผนการใชท้ ด่ี นิ รองรบั การเตบิ โตในอนาคต
อย่างมีแบบแผน
Systematic Urbanization: A city that land use planning supports
comprehensive urban growth in the future.
25
ความคบื หนา้ Progress of the Bangkok
ในการวางและจัดท�ำผังเมืองรวม Comprehensive Plan
กรงุ เทพมหานคร (ปรบั ปรงุ ครงั้ ที่ 4) (4th Revision)
ผังเมืองรวมกรุงเทพมหานคร (ปรับปรุงคร้ังที่ 4) ได้ด�ำเนินการ As it is specified in Section 19 of the Town Planning Act B.E. 2518 (1975),
ในขั้นตอนการติดประกาศและประชุมรับฟังข้อคิดเห็นของประชาชน the 4th Revision of the Bangkok Comprehensive Plan has been carried out
ตามมาตรา 19 แหง่ พระราชบัญญตั กิ ารผงั เมือง พ.ศ. 2518 (ด�ำเนนิ การ in the process of posting announcements and public hearing during
ระหว่างเดือนมีนาคม - พฤษภาคม 2562) อย่างไรก็ตาม หลังจาก March - May 2019. However, resulting from the Town Planning Act B.E.
พระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. 2562 มีผลบังคับใช้ เม่ือวันที่ 2562 (2019) has enforced on November 25th, 2019, the aforementioned
25 พฤศจิกายน 2562 ส่งผลให้การวางและจัดท�ำผังเมืองรวม comprehensive plan has to pause for the resolution of the Town Planning
กรุงเทพมหานครต้องรอมติจากคณะกรรมการผังเมืองในการด�ำเนินการ Committee before proceeding the next step. Then, based on the Town
ข้ันตอนต่อไป ซ่ึงในการประชุมคร้ังที่ 1/2564 เมื่อวันที่ 28 มกราคม Planning Committee Meeting No. 1/2564 on January 28th, 2021, the
2564 คณะกรรมการผังเมืองมีมติให้ “ผังเมืองรวมท่ียังไม่ผ่าน committee resolved that “All comprehensive plans that have not been
ความเห็นชอบของคณะกรรมการผังเมืองชุดเดิมให้กรมโยธาธิการและ approved by the former Town Planning Committee must follow guidelines
ผังเมืองพิจารณาก�ำหนดแนวทางและด�ำเนินการให้เป็นไปตามท่ี and procedures in which the Department of Public Works and Town and
พระราชบญั ญตั กิ ารผงั เมอื ง พ.ศ. 2562 ก�ำหนดไว”้ พรอ้ มทงั้ ใหแ้ จง้ องคก์ ร Country Planning has considered to proceed in accordance with the Town
ปกครองสว่ นทอ้ งถน่ิ เพื่อด�ำเนนิ การสว่ นท่เี กี่ยวขอ้ งต่อไป Planning Act B.E. 2562 (2019).” and informed local government organizations
กรมโยธาธกิ ารและผงั เมอื งแจง้ แนวทางใหส้ �ำนกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง to continue their applicable duties.
ทราบ เมอื่ วันท่ี 7 พฤษภาคม 2564 ส่งผลให้ตอ้ งย้อนกลบั ไปด�ำเนนิ การ On May 7th, 2021, the Department of Public Works and Town and Country
ให้ครบถ้วนตามที่พระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. 2562 ก�ำหนด Planning has notified the Town Planning Committee resolution to the CPUD
สาระส�ำคัญในการจัดท�ำแผนผังเพิ่มเติม 2 แผนผัง คือ แผนผัง in order to complete the planning process of the Bangkok Comprehensive
แสดงแหล่งทรัพยากรและสิ่งแวดล้อมและแผนผังแสดงผังน้�ำ และ Plan as stipulated by the Town Planning Act B.E. 2562 (2019) in that the CPUD
ต้องด�ำเนินการปิดประกาศและประชุมรับฟังความคิดเห็นของประชาชน have to prepare two additional plans: 1) the Natural Resources and
อีกคร้ัง หลังจากนั้นจะเข้าสู่กระบวนการตามท่ีก�ำหนดในพระราชบัญญัติ Environment Plan, and 2) the Water Plan. Therefore, the CPUD must post
การผังเมือง พ.ศ. 2562 ตอ่ ไป และคาดวา่ ผงั เมอื งรวมกรุงเทพมหานคร announcements and organize public hearing again. After that, the CPUD
ฉบบั ใหมจ่ ะสามารถประกาศใชบ้ งั คบั เปน็ กฎหมายไดป้ ระมาณ พ.ศ. 2567 may follow procedures stated in the Town Planning Act B.E. 2562 (2019).
Approximately, the enforcement of the Bangkok Comprehensive Plan
(4th Revision) could enact in 2024.
26
ข�นั ตอนและกระบวนการวางและจัดทำผังเมืองรวมกรุงเทพมหานคร (ปรบั ปรงุ ครง�ั ท่ี 4) ตามพระราชบญั ญตั กิ ารผังเมือง พ.ศ. 2562
Steps and Processes for the Bangkok Comprehensive Plan (4th Revision)
Formulation in Accordance with the Town Planning Act, B.E. 2562 (2019)
1 ประชุมคณะกรรมการที่ปร�กษาผังเมอื งรวม 3 ประชมุ คณะกรรมการทป่ี รก� ษาผงั เมอื งรวม
กรงุ เทพมหานครใหความเห็นเกีย่ วกับรางผงั ฯ (มาตรา 24) กรงุ เทพมหานครหารอ� เกย่ี วกบั รา งผงั ฯ (มาตรา 9)
สถานะปจจุบนั Current status The Bangkok Comprehensive Plan Advisory The Bangkok Comprehensive Plan
Board to give comments on the draft Advisory Board to review the draft
สำรวจ วเ� คราะหข อ มูลพ�นฐานท่เี กี่ยวขอ ง / ปรับรา งผงั เมอื งรวม comprehensive plan (Section 24). comprehensive plan (Section 9).
ใหม ีแผนผงั ครบถวน ตามมาตรา 22
Survey and analyze relevant data and resources. / Adjust the draft 2 4ปดประกาศ 15 วัน / ประชุมรับฟง� ความคิดเห็น
comprehensive plan to incorporate complete plans according to Section 22. ของประชาชน (มาตรา 9) / ประชาชนใหความคดิ เห็น
Fifteen days public notification
/ public hearing (Section 9) / public opinions.
ประชุมคณะกรรมการที่ปรก� ษาผงั เมอื งรวม ประชมุ ความเหน็ กรมโยธาธิการและผังเมอื ง ปด ประกาศ 90 วัน/ ประชาชนยืน่ คำรอง
กรงุ เทพมหานครใหค วามเหน็ เกย่ี วกบั รา งผงั ฯ (มาตรา 24) (มาตรา 27 วรรค 2) (มาตรา 29, มาตรา 30)/ประชาชนผมู สี วนไดเสียยนื่ คำรอง
5 7 9The Bangkok Comprehensive Plan Advisory
Board to give comments on the draft
comprehensive plan (Section 24).
Comments from the Department of Public Ninety days public notification / petitions from
Works and Town and Country Planning the public and stakeholders
(Section 27, Clause 2). (Section 29, Section 30).
ปรบั ปรุงรา งผงั เมอื งรวม ประชุมคณะกรรมการผังเมอื งจังหวดั กรงุ เทพมหานคร
หลังการประชุมประชาชน พจ� ารณาเหน็ ชอบรางผงั ฯ (มาตรา 27)
Adjust the draft after 6 8 10ประชุมคณะอนุกรรมการผังเมืองเพอ�่ ประสาน
public hearings. ยทุ ธศาสตรและแผนงานในการวางและจดั ทำผังเมือง (เดิม)
The Comprehensive Plan Subcommittee Meeting to Bangkok’s Town Planning Committee
11 coordinate on the comprehensive plan formulation Meeting to review the draft comprehensive
strategies and work plan (former plan). plan (Section 27).
ประชุมคณะกรรมการท่ปี ร�กษาผังเมืองรวม 13 ประชุมความเห็นกรมโยธาธิการและผงั เมือง 15 จดั ทำรา งขอ บัญญตั ิกรุงเทพมหานคร
กรุงเทพมหานคร พจ� ารณาคำรอ ง (มาตรา 24) เก่ียวกบั คำรอ ง (มาตรา 31 วรรค 3) (มาตรา 32)
The Bangkok Comprehensive Plan Advisory The Department of Public Works and Town and Country Formulation of Draft BMA
Board to review the petitions (Section 24). Planning to review the petitions (Section 31, Clause 3). Ordinance (Section 32).
รวบรวมคำรองและ 12 ประชุมคณะกรรมการผังเมืองจังหวดั 14 ประชมุ คณะกรรมการผงั เมืองจังหวดั กรงุ เทพมหานคร 16
จดั ทำความเห็นเบือ้ งตน กรงุ เทพมหานคร พ�จารณาคำรอ ง (มาตรา 31) และแจงผลพจ� ารณาคำรอง (มาตรา 31 วรรค 3)
Collect petition and conduct Bangkok’s Town Planning Committee
preliminary opinions. to review the petitions (Section 31). Bangkok’s Town Planning Committee to inform the
result of petitions consideration (Section 31, Clause 3).
สภากรงุ เทพมหานคร ผวู าราชการกรงุ เทพมหานคร ประกาศในราชกิจจานุเบกษาบังคับใชขอ บัญญัตฯิ
17 19พ�จารณารับหลกั การ (วาระที่ 1) ลงนามในขอ บญั ญตั ิฯ
The Bangkok Metropolitan Council The Bangkok Governor signs 21 (มาตรา 33 วรรค 2)
considers the principle (Agenda 1). in the BMA Ordinance. Announce in the Government Gazette for enforcement
of the BMA Ordinance (Section 33, Clause 2).
คณะกรรมการพฒั นากฎหมายฯ 18 คณะกรรมการวส� ามญั ฯ พ�จารณารา งขอบญั ญตั ิฯ 20 ปลดั กรุงเทพมหานคร 22
พจ� ารณาเหน็ ชอบรางขอ บญั ญัติฯ และเสนอสภากรุงเทพมหานคร พจ� ารณาวาระท่ี 2 และ 3 ลงนามในแผนที่ทายขอบญั ญตั ิฯ
The Extraordinary Board considers the The Permanent Secretary for the 27
Law Development Committee Draft BMA Ordinance and presents to the Bangkok BMA signs in the annex map
considers the Draft BMA Ordinance. Metropolitan Council (Agenda 2 and 3). to the BMA Ordinance.
28
การวางผงั เมืองรวมกรงุ เทพมหานครในวันนี้
จะเป็นการวางรากฐานการพฒั นาเมืองแห่งอนาคต
ที่มงุ่ แก้ไขปัญหาหลักของเมืองไปพรอ้ มกับ
การสรา้ งสรรค์เมอื งทีน่ า่ อย่อู ยา่ งย่ังยืน
เพ่ือน�ำ พาคณุ ภาพชวี ิตที่ดีมากยิ่งขึ้นให้แก่ประชาชน
เป็นเมอื งทีด่ ี ทกุ คนสามารถใช้ชีวติ ไดอ้ ย่างมคี วามสุข
บนพน้ื ฐานของการวางและจัดท�ำ ผังเมอื งทีค่ �ำ นึงถึง
ประโยชนส์ ่วนรวมเป็นส�ำ คญั
Formulation of the
Bangkok Comprehensive Plan
at the present time would lead to the foundation of
urban development in the future.
The main objectives are to solve critical
problems and to create a sustainably liveable city
at the same time; in order that all the people could
have a good quality of life and enjoy their livings
based on the comprehensive plan that takes
into account the public common interest as an
important matter.
29
นวตั กรรมและขอ้ มลู เมอื ง
2 เพอ่ื คนกรงุ เทพฯ
สำ� นักการวางผงั และพัฒนาเมอื งตระหนักถึงความส�ำคญั ในการพัฒนา
มาตรการ กลไก และนวตั กรรม เพื่อเปน็ เครอ่ื งมือในการบรหิ าร
จัดการเมอื งอย่างมีประสิทธิภาพ สามารถตอบสนองตอ่ กระแส
การเปลยี่ นแปลงของโลก (Global Trend) ได้อย่างเท่าทนั
โดยเฉพาะใน พ.ศ. 2564 ท่ามกลางวกิ ฤติการณ์การแพร่ระบาด
ของโรคตดิ เชอ้ื ไวรสั โคโรนา 2019 ได้มกี ารน�ำเทคโนโลยีและนวัตกรรม
มาชว่ ยอ�ำนวยความสะดวกในการใหบ้ รกิ ารประชาชน ควบคู่ไปกบั
การสำ� รวจข้อมลู เพ่ือน�ำมาวเิ คราะหแ์ ละวางแผนพฒั นาเมือง
ใหส้ อดคล้องกับแนวโนม้ การเปลี่ยนแปลงในอนาคต
Innovative Bangkok:
Urban Information
for All
The City Planning and Urban Development Department (CPUD)
recognizes the importance of developing measures,
mechanisms and innovations as effective urban management
tools to promptly respond to global trends. Especially in
the midst of the pandemic crisis of coronavirus disease 2019
(COVID-19), our organization has brought technologies and
innovations to facilitate public services along with the survey
data to analyze and plan for urban development transformation
in accordance with the changing trends in the future.
ตรวจสอบผังเมอื งรวมง่าย ๆ ได้ทุกที่ ทกุ เวลา
การพฒั นาระบบภูมิสารสนเทศบนระบบเครือขา่ ยเพื่อตรวจสอบ
กฎกระทรวงใหใ้ ชบ้ งั คบั ผงั เมอื งรวมกรงุ เทพมหานคร พ.ศ. 2556 และขอ้ บญั ญตั กิ รงุ เทพมหานคร
กฎกระทรวงให้ใช้บังคับผังเมืองรวมกรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2556 ซึ่งเป็นฉบับที่
ใช้ในปัจจุบันน้ัน ประกอบด้วย แผนผังข้อกำ�หนดการใช้ประโยชน์ที่ดิน แผนผัง
แสดงโครงการคมนาคมและขนส่ง แผนผังแสดงที่โล่ง และแผนผังแสดงกิจการ
สาธารณูปโภค ซึ่งท้ังส่ีแผนผังนี้มีความสำ�คัญเป็นอย่างย่ิงสำ�หรับประชาชน
ชาวกรงุ เทพฯ เนอ่ื งจากไดม้ ขี อ้ ก�ำ หนดการใชป้ ระโยชนท์ ด่ี นิ ในพน้ื ทต่ี า่ ง ๆ ของกรงุ เทพฯ
รวมถึงข้อบัญญัติกรุงเทพมหานครซ่ึงเป็นกฎหมายที่กรุงเทพมหานครตราขึ้น
ใช้บังคับแก่ผู้ที่อาศัยในเขตกรุงเทพฯ การท�ำ กิจกรรมใดในพื้นท่ีกรุงเทพฯ จึงต้อง
มกี ารตรวจสอบขอ้ ก�ำ หนดหรอื เงอื่ นไขทม่ี ใี นแตล่ ะบรเิ วณกอ่ นทจี่ ะด�ำ เนนิ การพฒั นา
พื้นท่ี การขออนุญาตปลกู สรา้ งอาคาร และการขอประกอบกจิ การตา่ ง ๆ ในพ้นื ที่
At your Fingertips,
Anywhere & Anytime
The Geo-Informatics System for
the Ministerial Regulation on the Bangkok
Comprehensive Plan B.E. 2556 (2013)
and Bangkok Ordinance Verification
The current enacted Ministerial Regulation on the Bangkok Comprehensive
Plan B.E. 2556 (2013) comprises the land use zoning plan, the transportation
plan, the open space plan, and the public utility plan. All mentioned four
plans are important to Bangkok residents because they contain land use
regulations for different Bangkok areas and Bangkok ordinances which
Bangkok Metropolitan Administration has enacted to apply to residents of
Bangkok. Any land use categories operating in Bangkok areas have to verify land
use regulations and conditions before undertaking its area development,
obtain a building permit, and request for their business operations.
32
สแกนเพอ่ื ดาวน์โหลด Scan QR Code to download: สแกนเพ่อื ดาวน์โหลด
1. แผนผงั ข้อก�ำ หนดการใชป้ ระโยชน์ทดี่ นิ 1. The Land Use Zoning Plan แผนทท่ี ้ายข้อบญั ญตั ิกรุงเทพมหานคร
2. แผนผังแสดงโครงการคมนาคมขนส่ง 2. The Transportation Plan scan QR Code to download:
3. แผนผงั แสดงกจิ การสาธารณปู โภค 3. The Public Utility Plan Map annexed to the BMA Ordinance.
4. แผนผังแสดงทโ่ี ล่ง 4. The Open Space Plan
33
ประกอบกับสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคตดิ เชือ้ ไวรัสโคโรนา 2019
(โควิด 19) ที่เกิดข้ึนในหลายประเทศทั่วโลกรวมถึงประเทศไทย
ซึ่งกระทรวงสาธารณสุขได้ประกาศให้เป็นโรคติดต่ออันตรายตาม
พระราชบัญญัติโรคติดต่อ พ.ศ. 2558 และประชาชนในสังคมได้
ปรับการด�ำเนินชีวิตวิถีใหม่ โดยเฉพาะการหันมาท�ำกิจกรรมต่าง ๆ
ผ่านระบบออนไลนม์ ากขน้ึ
ส�ำนักการวางผังและพัฒนาเมืองจึงได้พัฒนาระบบภูมิสารสนเทศ
บนระบบเครือข่ายเพื่อตรวจสอบกฎกระทรวงให้ใช้บังคับผังเมืองรวม
กรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2556 และข้อบัญญัติกรุงเทพมหานคร
เพือ่ อ�ำนวยความสะดวกแกป่ ระชาชน หน่วยงานภาครฐั และภาคเอกชน
ในกรุงเทพฯ ให้สามารถตรวจสอบข้อก�ำหนดและเง่ือนไขต่าง ๆ
ได้อย่างสะดวกรวดเร็ว โดยสามารถใช้บริการได้ท่ีเว็บไซต์ https://
cityplangis.bangkok.go.th/BMA_CPUDD/CMPWeb หรือ
ในรูปแบบแอปพลิเคชันบนระบบปฏิบัติการ Android และ IOS
โดยดาวนโ์ หลดผา่ น Google Play: “Check ผงั เมอื ง กทม.”
Nowadays, the pandemic situation of COVID-19 occurs in many
countries around the world, including Thailand. The Ministry
of Public Health has declared COVID-19 is a dangerous
communicable disease according to the Communicable
Disease Act B.E. 2558 (2015). People in our society must adjust
their lives into the New Normal, especialy turning to do more
online activities.
In this case, the CPUD has developed the Geo-Informatics
development on digital network platforms for the Ministerial
Regulation on the Bangkok Comprehensive Plan B.E. 2556 (2013)
and Bangkok Ordinance verification to facilitate the public,
government agencies, and the private sector in Bangkok to be
able to verify land use regulations and conditions quicker and
more convenient. Our online service appears on the website
https://cityplangis.bangkok.go.th/BMA_CPUDD/CMPWeb and
the mobile application “Check ผงั เมือง กทม.” downloading from
the iOS App Store or Google Play.
34
การให้บริการในรปู แบบ แอปพลเิ คชัน App Store การใหบ้ ริการบนเว็บไซต์
“Check ผงั เมอื ง กทม.” Android https://cityplangis.bangkok.
บนระบบปฏิบัตกิ าร Android และ IOS go.th/BMA_CPUDD/CMPWeb
โดยสามารถดาวน์โหลดที่ APP store Online service on the website
หรอื Google Play. https://cityplangis.bangkok.
Online service on the mobile go.th/BMA_CPUDD/CMPWeb
application “Check ผงั เมือง กทม.”
may download from the iOS 35
App Store or Google Play.
ส�ำหรับผู้ใช้งานท่ัวไปสามารถเข้าระบบตรวจสอบผังเมืองรวม The general public may access the online Bangkok Comprehensive Plan
กรุงเทพมหานคร โดยค้นหาข้อมูลต�ำแหน่งบนแผนที่หรือขอบเขต verification system. When searching for information to any location on the map
ของพ้ืนท่ี ดว้ ยการระบคุ �ำทีต่ อ้ งการค้นหา เช่น ชอื่ อาคาร ชือ่ ถนน or a specific area boundary, you may type key words; for examples, a name of
ชื่อสถานท่ีส�ำคัญ ชื่อแขวง ช่ือเขต เป็นต้น หรือเลือกค้นหา buildings, streets, landmarks, subdistricts, or districts, etc. Another option to search
ข้อมูลเฉพาะผ่าน 3 เมนูหลัก ได้แก่ เมนูค้นหาข้อมูลที่ดิน for a specific data is going through four main menus on the left toolbar: 1)
ค้นหาเลขท่บี ้าน สอบถามผงั เมอื งรวมกรุงเทพมหานคร รวมไปถงึ search for land parcel information, 2) search for house number, 3) Inquiry for
การดาวนโ์ หลดค่มู อื การใชง้ าน the Bangkok Comprehensive Plan, and 4) download user manual.
ค้นหาข้อมลู ทดี่ ิน Search for Land Parcel Information
เปน็ การคน้ หาขอ้ มลู ทด่ี นิ ทม่ี อี ยใู่ นระบบ โดยก�ำหนดเงอ่ื นไข
ในการค้นหาข้อมูล เลขโฉนดท่ีดิน, เขต, หน้าส�ำรวจ,
เลขที่ดิน และเลขระวางท่ีดิน ระบบจะท�ำการค้นหาและ
แสดงผลเป็นโฉนดทดี่ นิ ท่ีคน้ พบบนแผนท่ี
This toolbar is for searching land parcel information
that is available in the CPUD database. When
identifying conditions to search such as the title deed
number, district, subdistrict number, parcel number,
and map sheet number, the system wil search and
display the title deed found on the map.
คน้ หาเลขทบ่ี ้าน Search for House Number
เป็นการค้นหาชื่ออาคารและเลขท่ีบ้านท่ีต้องการ และกรอกข้อมูลเขตหรือแขวงเพื่อกรอง
ผลลพั ธ์ ระบบจะท�ำการค้นหาและแสดงผลเปน็ ต�ำแหน่งของรายการนน้ั บนแผนท่ี
When identifying either the building name, the house number, district, or
subdistrict, the system will search and display the location of the item on the map.
สอบถามผังเมืองรวม กรงุ เทพมหานคร Inquiry for the Bangkok Comprehensive Plan
มี 2 เมนูให้เลือกสอบถาม คือ เมนูสอบถามรายละเอียด The toolbar wil show 2 submenus responding to your inquiry.
ข้อก�ำหนดการใช้ประโยชน์ท่ีดินตามกฎกระทรวงผังเมืองรวม 1) Details of land use regulations under the Ministerial Regulation on the Bangkok
กรุงเทพมหานคร ณ ต�ำแหน่งท่ีสนใจ โดยผลการสอบถาม Comprehensive Plan B.E. 2556 (2013) wil elaborate information of four plans: the land
จะตรวจสอบขอ้ มลู ผงั เมอื งรวมทงั้ 4 แผนผงั ไดแ้ ก ่ แผนผงั ขอ้ ก�ำหนด use zoning plan, the transportation plan, the open space plan, and the public utility
การใชป้ ระโยชนท์ ด่ี นิ แผนผงั แสดงโครงการคมนาคมและขนสง่ แผนผงั plan. It includes information of land plots within 500 meters proximity from the mass
แสดงทโี่ ลง่ แผนผังแสดงกจิ การสาธารณูปโภค รวมถงึ ขอ้ มูลการอยู่ transit station, Floor Area Ratio (FAR), and Open Space Ratio (OSR).
ในระยะ 500 เมตร จากสถานรี ถไฟฟา้ พรอ้ มทงั้ ตรวจสอบอตั ราสว่ น 2) Details of Bangkok Ordinance: After getting processed information, the map image
พื้นท่ีอาคารรวมต่อพืน้ ท่ีดนิ (FAR) และอัตราส่วนพ้ืนทวี่ า่ งต่อพ้นื ที่ could be printed out in vertical or horizontal formats.
อาคารรวม (OSR) และอีกเมนูคือให้เลือกสอบถามข้อบัญญัติ
กรุงเทพมหานคร ท้ังน้ี เม่ือได้ข้อมูลที่ตรวจสอบแล้ว ผู้ใช้บริการ
สามารถพมิ พ์ภาพแผนท่ีออกมาใช้งานไดท้ ้ังแนวต้ังและแนวนอน
ปริมาณการใหบ้ รกิ ารตรวจสอบการใช้ประโยชน์ที่ดนิ ย้อนหลงั 5 ปี
Provision of Land Use Verification Service in the Past 5 Years
ยื่นขอตรวจสอบการใช้ประโยชน์ 800 624 684
ทดี่ นิ ออนไลนเ์ พมิ่ ความปลอดภัย 700
จากโควิด 19 600 552 532 544
การพัฒนาระบบการยนื่ ขอตรวจสอบการใช้ 500 468*
ประโยชนท์ ด่ี ินออนไลนด์ ้วย Google Forms
400
การให้บริการตรวจสอบการใช้ประโยชน์ท่ีดิน เป็นอีกภารกิจส�ำคัญ
ของส�ำนักการวางผังและพัฒนาเมือง ซงึ่ ประชาชน ผูป้ ระกอบการ และ 300
หน่วยงานต่าง ๆ ท่ีมีความประสงค์จะขออนุญาตก่อสร้างอาคารหรือ
พัฒนาท่ีดินในพ้ืนท่ีกรุงเทพฯ สามารถยื่นเร่ืองเพ่ือขอตรวจสอบการใช้ 200
ประโยชนท์ ีด่ นิ ตามกฎกระทรวงใหใ้ ช้บงั คบั ผงั เมืองรวมกรงุ เทพมหานคร
พ.ศ. 2556 ส�ำหรับใช้เป็นข้อมูลประกอบการตัดสินใจในการพัฒนา 100
หรือใช้เป็นเอกสารประกอบการย่ืนขออนุญาตประกอบกิจการตาม
กฎหมายอน่ื ท่เี ก่ยี วข้อง รวมถึงการด�ำเนนิ การใด ๆ เกย่ี วกบั ทด่ี ิน 0 2559/2016 2560/2017 2561/2018 2562/2019 2563/2020 2564/2021
* ระหวา่ งวันท่ี 1 ตุลาคม 2563 – 30 กันยายน 2564 ใหบ้ รกิ ารตรวจสอบการใช้ประโยชนท์ ีด่ ิน
* 468 ราย Covered the period from October 1, 2020 to September 30, 2021
Started from October 1st, 2020 to September 30th, 2021, the CPUD
assisted 468 land use verification cases.
Online Enquiry for Checking Land Use
Regulations to Prevent COVID– 19 Pandemic
Developing Online Application Submission System with Google Forms
Land use verification service is another important mission of Plan B.E. 2556 (2013) to get information for decision making
the CPUD. Bangkok residents, entrepreneurs, and agencies may before requesting building permit, applying for a license
submit the applications to check land use regulations under to operate a business under other relevant laws, or proceeding
the Ministerial Regulation on the Bangkok Comprehensive any property development in Bangkok areas.
38
ประเภทกจิ การท่ใี หบรก� ารตรวจสอบการใชประโยชนทดี่ ิน 7 อันดับแรก พ.ศ. 2564
Type of Business Most Acquired Verification Service in 2021
1 จัดสรรทด่ี ิน130 แหง พาณชิ ยกรรม 52 แหง 4
Land Subdivision 130 sites
Commercial Building 52 sites
2 อยูอาศยั รวม 97 แหง
97 common Housing โรงแรม 26 แหง 5
Buildings
26 Hotels
สถานทใ่ี ชนำ้ กมานั ซเช2�อ้ 3เพแลหิงง/ 6
23 LPG/NGV Stations
3 สถานบี ร�การ 76 แหง 7โรงงาน 10 แหง
น้ำมนั เชอ้� เพลิง 10 Factories
76 Petrol Stations 39
ดว้ ยความตระหนกั ถึงความรนุ แรงของโรคติดเช้อื ไวรัสโคโรนา 2019 (โควิด 19) ซ่งึ สามารถแพรก่ ระจาย In light of COVID-19 pandemic, for
ในวงกวา้ งไดง้ า่ ยและรวดเรว็ และจากนโยบายใหห้ นว่ ยงานภาครฐั มรี ะบบการบรกิ ารประชาชนผา่ นชอ่ งทาง more convenience and safety of the
อเิ ลก็ ทรอนกิ ส์ (E-Service) ในปจั จบุ นั และอนาคต ส�ำนกั การวางผงั และพฒั นาเมอื งจงึ ไดก้ �ำหนดนโยบาย public, the CPUD has introduced
และพฒั นาระบบการยน่ื ขอตรวจสอบการใชป้ ระโยชนท์ ด่ี นิ ออนไลนด์ ว้ ย Google Form ส�ำหรบั ประชาชน e-submission for the land use
เพ่ือเปดชองทางบริการประชาชนให้สามารถติดต่อราชการได้อย่างสะดวก รวดเร็ว ประหยัดค่าใช้จ่าย verification service via Google Forms
และลดระยะเวลาในการเดินทาง รวมทั้งเป็นมาตรการเพ่ิมความปลอดภัยและลดความเสี่ยงในการ since September 15th, 2021.
แพร่ระบาดโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (โควิด 19) จึงให้บริการผ่านช่องทางออนไลน์ ต้ังแต่
วันที่ 15 กันยายน 2564 เปน็ ตน้ มา
40
การใหบรก� ารตรวจสอบการใชป ระโยชนท ี่ดิน (ระหวา ง 15 กันยายน - 31 ตุลาคม 2564)
Land Use Verification Service
(From September 15th to October 31st, 2021)
กรณีวอลค อิน การใหบ รก� ารตรวจสอบ กรณี
77 ราย ออนไลน 16 ราย
การใ2ชปกระรโยณชนที ด่ี ิน
77 Walk-in cases 16 Online
2 Service Provision Submission
Options
08:00 AM
ภาครฐั มนี โยบาย สถานการณการแพรระบาด ลดความเส่ยี งการเกิดโรคระบาด
เพ�มการใหบ ร�การประชาชน ของโรคตดิ เชอ้� ไวรสั โคโรนา 2019 ลดเวลาในการติดตอ ราชการ และ
ผานระบบอิเล็กทรอนิกส อำนวยความสะดวกใหแกป ระชาชน
(โคว�ด 19) Pandemic Risk Reduction,
Government Policy COVID-19 Pandemic
to Increase e-Services Time Efficiency, and
Increasing Convenience
for the Public
41
กระบวนการย่ืนขอตรวจสอบการใชป ระโยชนท ี่ดินออนไลน
Online Application for Land Use Verification
นโยบาย •อีเมล ยื่นในนาม ย•่นื สใำนเนนาามหนบังรส�ษอื ทั รับ/รหอา งงบหรุน�ษสัทวนจำกดั
คมุ ครองขอ มลู •หมายเลขโทรศัพท Submitted on •สำเนาบตั รประจำตวั ประชาชน
ทสี่ ามารถตดิ ตอ ได Behalf of…
สว นบุคคล กรรมการบรษ� ัท
ของสำนกั การวางผงั •ที่อยทู ่ีสามารถติดตอ ได Company Limited /
•หนังสอื ขอตรวจสอบ
และพฒั นาเมอื ง P•aCrotnpeyrsohf iCpoLmimpaitneyd Certificate
กรงุ เทพมหานคร •Copy of ID Card of
Privacy Policy
Company Director
การใชป ระโยชนที่ดนิ
(เรย� น ผอู ำนวยการ
สำนกั การวางผงั และพฒั นาเมอื ง)
•Email
••CCuonrrteanctt Number ยื่นในนามบคุ คล
ไมยอมรบั Aยcอcมeรpับt Address
Decline •Verification for Land •สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน
Utilization Letter P•eCrosopny of ID Card
เสร�จสิ�น (To Director-General,
Finished The City Planning and
Urban Development
42 Department)
ไมใชเ จาของ หนังสอื ยินยอมใหใชท ่ีดนิ /หนงั สือสัญญาเชาที่ดิน / ใช, มมี ากกวา 1 โฉนด
กรรมสทิ ธิ์ หนังสอื มอบอำนาจ/หนงั สือสญั ญาจะซ�้อจะขาย
Non-owner หร�อเอกสารอ่นื ทส่ี ามารถรับรองวา เจา ของทดี่ นิ ••ผงั 21ตอเเลลโฉขขนโโฉฉดนน(ดดสำททห่ีดี่ดริินนบั ,,กสสรณำำเเนนีทาาดี่ โโินฉฉหนนลดดาย…แปลง)
กรรมสิทธ์ิ ไดมอบหมายใหดำเนินการยืน่ คำขอ
ทีด่ ิน Consent Letter for Land Use / (สงู สดุ 20 โฉนด)
Land Hire of Property Contract /
Ownership Power of Attorney / Land Sale Contract Yes
เจาของ or Documents from Land Owner M••a21pTTiiottllfeeADDdjeeoeeiddninNNguummTitbbleeerrs,, (If any)
กรรมสทิ ธ์ิ Giving Power to File an Application (up to 20 Land Deeds) Copy of Title Deed
Owner Copy of Title Deed
สำเนาโฉนดทด่ี ิน
Copy of Title Deed •แผนท่ตี ง�ั /แผนที่สงั เขป
•••ตสสำำาเเรนนาาางใใแบบสออดนนงญญุุ ราาายตตลกปะรอเอะสกียรอดา บงพอก�นาิจทคกีอ่าารารค……าร((ถรถวาามมมี)ี)
มจี ำนวนสำเนาโฉนด มากกวา 1 โฉนด ใชห รอ� ไม กรณีมกี ารคำนวณหาอตั ราสว นพน� ทอ่ี าคารรวม
Have More than One Copy of Title Deed? ตอ พ�นทด่ี ินเพ�ม (FAR BONUS)
•Location Map/Rough Map
ไ••มสเใ ลชำข,เนโมฉาเี นโพฉดย�นทงด่ดี 1นิ โฉนดเทานน�ั ••CCooppyy of Business License (If any)
N••oTCiotlpeyDoefeTditlNeuDmebeedr of Building Construction Permit (If any)
•Detailed Floor Area in case the FAR Bonus
is Applied
การยืนยันขอ มลู ของผยู ื่นขอตรวจสอบ เสร�จสนิ�
การใชป ระโยชนท่ีดนิ จำนวน 4 ขอ Finished
Information Provided is True,
Correct and Complete 43
ประชากรกรุงเทพฯ: หนาแนน่
หลากหลาย เข้าสสู่ ังคมผู้สูงวยั
ขอ้ มลู การเปลย่ี นแปลงทางประชากร
ของกรงุ เทพมหานคร พ.ศ. 2563
การพัฒนาใด ๆ ก็ตามต้องเริ่มจาก “คน” เพราะเป้าหมายปลายทางของทุกการพัฒนาคือ
ความอยดู่ มี สี ขุ ของผคู้ นในสงั คม การวางผงั และพฒั นาเมอื งกเ็ ชน่ เดยี วกนั “ขอ้ มลู ดา้ นประชากร”
นบั เปน็ ขอ้ มลู พน้ื ฐานส�ำคญั เนอ่ื งจากประชากรเปน็ ผปู้ ระกอบกจิ กรรมและผใู้ ชโ้ ครงสรา้ งพนื้ ฐาน
สาธารณูปโภค สาธารณูปการ รวมถึงสิ่งอ�ำนวยความสะดวกต่าง ๆ ส�ำนักการวางผังและ
พฒั นาเมอื งจงึ ไดเ้ กบ็ รวบรวมขอ้ มลู การเปลย่ี นแปลงทางดา้ นประชากรในพน้ื ทก่ี รงุ เทพฯ ตอ่ เนอื่ ง
เป็นประจ�ำทุกปี เพ่ือใช้เป็นข้อมูลในการวางแผนหรือก�ำหนดนโยบายการพัฒนาเมือง การใช้
ประโยชนท์ ่ดี ิน และการพัฒนาโครงสร้างพ้นื ฐานตา่ ง ๆ ไดอ้ ย่างเหมาะสม
Bangkok Residents: Density,
Diversity, Moving Towards
Aging Society
Demographic Transition in 2020
Any development must start from the people because the final goal of every
development is well-being and happiness of people in society. The same is true
for city planning and urban development. Demographic information is important
because population is the operator of activities and users of infrastructure, utilities,
facilities and amenities. Every year, the CPUD has collected demographic transition
data in Bangkok area to make use as information in planning or formulating urban
development policy, land utilization schemes and infrastructural improvement.
44
ประชากรจำ�แนกตามพืน้ ท่ีในและนอกเขตเมือง (พื้นท่ีในและนอกเขตเทศบาล)
Area in the Inner City and Urban Fringe by Population
(Municipal and Non-municipal Areas)
จ�ำนวนประชากร (หนว่ ย: คน) / Population (Unit: Person)
ในเขตเทศบาล / Municipal Area นอกเขตเทศบาล / Non-municipal Area
กรงุ เทพมหานคร / Bangkok 5,588,222 0
จงั หวดั สมุทรปราการ / Samut Prakan 657,072 694,407
จังหวดั นนทบรุ ี / Nonthaburi 778,653 498,092
จงั หวัดปทมุ ธานี / Pathumthani 660,797 515,615
จงั หวัดนครปฐม / Nakhon Pathom 290,746 629,983
จังหวดั สมุทรสาคร / Samut Sakhon 267,298 318,901
กรงุ เทพฯ และปรมิ ณฑล /Bangkok Metropolitan Region 8,242,788 2,656,998
150,001 คนขึน้ ไป More than 150,001 Persons 1 เขตพระนคร จ�ำนวนประชากร
100,001 - 150,000 คน 100,001 - 150,000 persons 2 เขตป้อมปราบศัตรพู ่าย
50,001 - 100,000 คน 50,001 - 100,000 persons 3 เขตสมั พนั ธวงศ์ จากการส�ำรวจข้อมูลประชากร ณ สิ้นปี 2563 พบว่า กรุงเทพฯ
ไมเ่ กนิ 50,000 คน Less than 50,000 persons 4 เขตปทุมวัน มีประชากรตามทะเบียนราษฎร์ จ�ำนวน 5,588,222 คน คิดเป็นร้อยละ
5 เขตบางรัก 8.44 ของประชากรทั้งประเทศ ลดลงจากปีก่อนหน้า 78,042 คน คิดเป็น
6 เขตสาทร อัตราการเปล่ียนแปลงลดลงร้อยละ 1.38 เป็นเพศชาย 2,625,938 คน
7 เขตคลองสาน และเพศหญิง 2,962,284 คน คิดเป็นอัตราส่วนระหว่างเพศ ร้อยละ 88.65
8 เขตบางพลัด หรือประชากรเพศชาย 89 คนต่อเพศหญิง 100 คน หากพิจารณาใน
1 Phra Nakhon ภาพรวมของกรุงเทพฯ และปริมณฑลซ่ึงเป็นภาคมหานคร มีจ�ำนวน
2 Pom Prap Sattru Phai ประชากรรวมทั้งสิ้น 10,899,786 คน คิดเป็นร้อยละ 16.47 ของประชากร
3 Samphanthawong ทั้งประเทศ
4 Pathum Wan Number of Population
5 Bang Rak In 2020, there were 5,588,222 registered inhabitants in Bangkok,
6 Sathorn accounting for 8.44% of the total population, an increase of 1.38%
7 Khlong San or 78,042 persons compared to the previous year; gender-wise
8 Bang Phlat this population was divided into 2,625,938 men and 2,962,284
women. The male to female ratio was 89 males to 100 females,
or 88.65%. Overall, the population of Bangkok and its vicinity was
10,899,786 persons or over 16.47% of the country’s total population.
45
ความหนาแนน่ ของประชากร
กรงุ เทพฯ มคี วามหนาแนน่ ของประชากร 3,562 คนตอ่ ตารางกโิ ลเมตร ซง่ึ
กระจกุ ตวั อยู่ในพ้ืนที่ย่านศูนย์กลางเมือง โดยเฉพาะเขตป้อมปราบศัตรูพ่าย
มีความหนาแน่นประชากรสูงถึง 21,504 คนต่อตารางกิโลเมตร ส่วนพ้ืนที่
ท่ียังคงมีประชากรเบาบางคือย่านชานเมืองฝั่งตะวันออก โดยเฉพาะเขต
หนองจอกมีความหนาแน่นของประชากรเพียง 753 คนต่อตารางกิโลเมตร
หากพิจารณาในภาพรวมของภาคมหานคร กรุงเทพฯ และปรมิ ณฑลมคี วาม
หนาแนน่ ประชากร 1,404 คนต่อตารางกโิ ลเมตร
ความหนาแนน่ ประชากรกรงุ เทพฯ และปรมิ ณฑล พ.ศ. 2563 Population Density
Bangkok has an average population
Population Density, Bangkok Metropolitan density of about 3,562 persons per square
Region (2020) kilometer, concentrated in the central
business districts. Pom Prap Sattru Phai
1 เขตพระนคร especially has the highest population
2 เขตป้อมปราบศตั รูพ่าย density in Bangkok with more than 21,504
3 เขตสัมพนั ธวงศ์ inhabitants per square kilometer, while
4 เขตปทุมวัน the eastern rural area, Nong Chok District
5 เขตบางรกั in particular, has only density of 753 people
6 เขตสาทร per square kilometer. In general, the
7 เขตคลองสาน Bangkok Metropolitan Region has a
8 เขตบางพลัด population density of 1,404 persons per
1 Phra Nakhon square kilometer.
2 Pom Prap Sattru Phai
3 Samphanthawong
4 Pathum Wan
5 Bang Rak
6 Sathorn
7 Khlong San
8 Bang Phlat
6,001 คนขึ้นไป /ตร.กม. More than 6,001 persons/Km2
4,001 - 6,000 คนขน้ึ ไป / ตร.กม. 4,001 - 6,000 persons/Km2
2,001 - 4,000 คนขน้ึ ไป / ตร.กม. 2,001 - 4,000 persons/Km2
ไมเ่ กนิ 2,000 คน / ตร.กม. Less than 2,000 persons/Km2
46
ประชากรนอกทะเบยี น Non-registered Population
In addition to registered population, Bangkok has a large group of
นอกจากประชากรตามทะเบียนราษฎร์แล้ว กรุงเทพฯ ยังมีประชากรแฝง non-registered population who shares the same living space and
คนตา่ งดา้ ว และนักทอ่ งเทยี่ ว ซงึ่ ถือเปน็ “ประชากรนอกทะเบียน” ท่เี ข้ามา uses the same public amenities. In 2020, Bangkok had non-registered
ใช้พน้ื ทแ่ี ละบรกิ ารสาธารณะในกรงุ เทพฯ โดยในปี 2563 กรุงเทพฯ มีจ�ำนวน populations as fellows:
ประชากรนอกทะเบียน ดงั น้ี
Hidden Population: According to the Thai National
ประชากรแฝง ข้อมูลของส�ำนักงานสถิติแห่งชาติ มีจ�ำนวน 2.9 Statistical Office, this group constituted of 2.9 million people and
ล้านคน เป็นประชากรแฝงกลางคืนหรือประชากรท่ีเข้ามาอยู่อาศัย was defined as urban nighttime population, and commuter-adjusted,
โดยไม่ไดย้ ้ายทะเบียนบา้ น จ�ำนวน 2.4 ลา้ นคน เป็นประชากรแฝงกลางวนั also called urban daytime population, or 2.4 million and 430,000
ทเี่ ขา้ มาเรยี นหรอื เขา้ มาท�ำงาน จ�ำนวน 4.3 แสนคน persons respectively.
คนต่างด้าว ส่วนใหญ่เป็นแรงงานต่างด้าว ซ่ึงจากข้อมูลของ Non-Thai: According to the Foreign Workers Administration Office,
ส�ำนกั บรหิ ารแรงงานตา่ งดา้ ว กรมการจดั หางาน มคี นตา่ งดา้ วทไี่ ดร้ บั อนญุ าต Department of Employment, there were approximately 580,000 foreign workers.
ใหท้ �ำงานในกรุงเทพฯ จ�ำนวน 5.8 แสนคน
Tourists: According to the Economics Tourism and Sports Division
นักท่องเท่ียว จากข้อมูลของกองเศรษฐกิจการท่องเท่ียวและกีฬา under the Ministry of Tourism and Sports, there were approximately 29.2
กระทรวงการท่องเทยี่ วและกฬี า มจี �ำนวน 29.2 ล้านคน เปน็ นกั ท่องเทย่ี ว million tourists. Out of this figure, 14.2 million were overnight visitors while
ทีพ่ กั ค้างคนื จ�ำนวน 14.2 ลา้ นคน และไมพ่ ักคา้ งคืน จ�ำนวน 15 ลา้ นคน the rest were same-day visitors. This was a considerable decline from the
โดยมีอัตราการเติบโตติดลบเมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันของปีก่อนหน้า previous year due to the COVID-19 pandemic situation.
เน่ืองจากสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019
(โควิด 19)
47
โครงสร้างประชากร Demographic
Structure
ประชากรกรุงเทพฯ ช่วงอายุ 50 ปีขึ้นไปมีแนวโน้ม Owing to the declining birth rate,
เพม่ิ สงู ขน้ึ จากปรากฏการณท์ อ่ี ตั ราการเกดิ ของประชากร improved health and rising life
ไทยลดลง ขณะที่ผู้คนมีอายุยืนยาวมากขึ้นเนื่องจาก expectancies, Bangkok has
บริการสาธารณสุขท่ีมีประสิทธิภาพ โดยนับตั้งแต่ witnessed a rapid increase in
พ.ศ. 2548 กรงุ เทพฯ ได้ก้าวเข้าสูก่ ารเปน็ สังคมสูงอายุ the number of senior citizens.
ซ่งึ คาดวา่ จะกา้ วเขา้ สู่สังคมสูงอายอุ ย่างสมบรู ณ์ (Aged Since 2005, Bangkok has been
Society) ใน พ.ศ. 2564 และสงั คมสูงอายรุ ะดับสงู สดุ considered an aged society,
(Super-aged Society) ในอีก 10 ปีข้างหน้า meaning 10% of the population is
48 aged 50 and over. It is projected
that, in the coming decade,
Bangkok wil become a super-aged
society.