The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2021-05-31 08:47:14

Pioneer VSX-1021, VSX-921 HU

Pioneer VSX-1021, VSX-921 HU

Sokcsatornás AV erősítő

Használati útmutató

VSX-1021-k / 921-k

FONTOS!

A fekete háromszögben FIGYELEM: A fekete háromszögben
elhelyezett villámszimbólum a
készülék belsejében lévő AZ ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS elhelyezett felkiáltójel a
szigeteletlen, ezért
életveszélyes feszültség MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN NEM készülék kezelési
jelenlétére hívja fel a útmutatójában található
felhasználó figyelmét. Ez a SZABAD LEVENNI A KÉSZÜLÉK
feszültség elég nagy lehet BURKOLATÁT. A BURKOLATON BELÜL fontos üzemeltetési és
ahhoz, hogy elektromos karbantartási utasításokra
áramütést okozzon. NINCSENEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL
hívja fel a figyelmet.
JAVÍTHATÓ RÉSZEGYSÉGEK. A

JAVÍTÁST CSAK SZAKKÉPZETT

SZERELŐ VÉGEZHETI.

FIGYELMEZTETÉS Működési feltételek
Ez a berendezés nem vízálló. A tűzesetek vagy Az üzemelési környezet előírt hőmérséklete és
rezgés miatt bekövetkező sérülések elkerülése nedvességtartalma: ++5°C...+35°C; 85% relatív
érdekében ne helyezzen el a készülék közelében páratartalom (hűtőnyílások nyitott állapotában).
folyadékot tartalmazó edényt (pl. vázát vagy A berendezés nem használható az alábbi
virágcserepet), illetve ne tegye ki az egységet környezetekben: közvetlen napsugárzásnak vagy
csepegő, fröccsenő folyadék vagy eső, igen erős mesterséges fénynek kitett helyeken;
nedvesség hatásának. nagy nedvességtartalmú vagy nem megfelelően
szellőző helyiségekben.
FIGYELMEZTETÉS
A berendezés első csatlakoztatása előtt olvassa FIGYELMEZTETÉS
el alaposan az alábbi részt. A tűzveszély elkerülése érdekében ne helyezzen
A tápfeszültség eltérő lehet az országtól vagy nyílt lángú forrásokat (pl. égő gyertyát) a
régiótól függően. Ellenőrizze, hogy a berendezésre.
berendezés használati helyén a tápfeszültség
megfelel-e a hátlapon szereplő értéknek (pl. Ha a tápkábel dugasza nem illeszthető be a
230 V vagy 120 V). hálózati csatlakozóaljzatba, akkor a dugaszt le
kell szerelni és kicserélni egy megfelelő típusúra.
SZELLŐZÉS A tápkábel csatlakozódugaszának cseréjét és
A berendezés elhelyezésekor, a hőelvezetés felszerelését csak szakképzett szerelő végezheti.
javítása érdekében, elegendő helyet kell hagyni a Súlyos elektromos áramütést okozhat, ha a
berendezés körül a megfelelő szellőzés levágott dugaszt bedugják a tápaljzatba. Ezért ne
biztosításához (minimum 40 cm felül, 10 cm hátul feledkezzen meg a levágott dugasz eldobásáról.
és 20 cm mindegyik oldalon). Ha a berendezést hosszabb ideig nem használják
(pl. nyaralás miatt), akkor a tápkábelt húzza ki a
FIGYELMEZTETÉS fali aljzatból.
A készülékházon található rések és nyílások a
megfelelő szellőzés, a termék megbízható
üzemelése, illetve a túlmelegedés elkerülése és a
tűzveszély megakadályozása érdekében vannak
elhelyezve. Ezért ezeket a nyílásokat soha nem
szabad elzárni vagy lefedni, pl. újsággal,
abrosszal, függönnyel, stb. Ezen kívül a
berendezést nem szabad vastag bolyhos
szőnyegen, ágyon, kanapén vagy textilen
elhelyezni.

2

VSX-1021-k / 921-k

FIGYELEM A tápkábel csatlakozódugaszának cseréjét és
felszerelését csak szakképzett szerelő végezheti.
A STANDBY/ON kapcsolóval a berendezés
nem választható le teljes egészében a Ez a termék általános háztartási használatra
táphálózatról. Tehát olyan elhelyezést kell készült. Ha a terméket nemcsak magáncélokra
választani, hogy baleset előfordulása esetén használják (pl. üzleti célra étteremben,
könnyen kihúzható legyen a hálózati gépjárműben vagy hajón), és ennek
csatlakozódugó. A berendezést olyan helyre kell következménye az, hogy a berendezést javítani
telepíteni, hogy a tápkábel könnyen kihúzható kell, akkor a javítás díját ki kell fizetni a garanciális
legyen a hálózati aljzatból egy esetleges baleset időszak alatt is.
előfordulása esetén. Ha a berendezést hosszabb
ideig nem használja (pl. nyaralás miatt), akkor a
tápkábelt húzza ki a fali aljzatból.

A használt készülékek és elemek selejtezésével kapcsolatos információk

Berendezésekhez A termékeken, csomagolásokon és/vagy a mellékelt dokumentációkban feltüntetett
használt szimbólum szimbólumok arra hívják fel a figyelmet, hogy nem szabad az általános háztartási
hulladékkal együtt kezelni a tönkrement vagy elhasznált elektronikai eszközöket és
elemeket.

A használt és tönkrement készülékek és akkumulátorok szakszerű kezelése,
feldolgozása és újrahasznosítása érdekében mindig a helyileg érvényes
jogszabályokat és előírásokat kell követni a selejtezés során.

Akkumulátorokhoz Az előírásoknak megfelelő selejtezés hozzájárul a természeti erőforrások
használt szimbólum megóvásához, ezen keresztül az egészség megőrzéséhez.

Az elhasznált elektronikai termékek begyűjtésével és újrahasznosításával

kapcsolatban a helyi önkormányzatok, a kijelölt gyűjtőhelyek, valamint az

értékesítők szolgálnak részletes információkkal.

Az ábrán látható szimbólumok kizárólag az Európai Unióban érvényesek.

EU-n kívüli országok:

Európán kívül az adott ország hatályos előírásait kell figyelembe venni a

selejtezéshez.

3

VSX-1021-k / 921-k

Köszönjük, hogy PIONEER terméket választott. A készülék működtetésének megismeréséhez feltétlenül
olvassa el ezt a használati útmutatót. Az elolvasás után tegye az útmutatót biztonságos helyre, mivel később
is szüksége lehet rá.

Tartalom

Erősítő-beállítások listája ..................................6 IR vevőegység bekötése ................................ 36
Egyéb Pioneer komponensek kezelése az
01 Alapvető tudnivalók...................................7 erősítő távérzékelőjén keresztül..................... 37
Erősítő hálózati csatlakoztatása..................... 38
Doboz tartalmának ellenőrzése ........................7
Erősítő telepítése ..............................................7 04 Alapbeállítások ........................................ 39
Elemek behelyezése a távvezérlőbe ................7
Távvezérlő hatótávolsága .................................8 OSD menünyelv kiválasztása ........................ 39
Demó kijelzés törlése ........................................8 Optimális hangzás automatikus beállítása (Full
Erősítő használata mobil eszközzel (iPod, Auto MCACC)................................................. 39
iPhone stb.) .......................................................8 Bemenetválasztó menü.................................. 41
AVNavigator használata (tartozék CD-ROM) ...8 Üzemmód beállítása....................................... 43

02 Vezérlések és kijelző ...............................10 05 Alapszintű lejátszásvezérlés.................. 44

Kijelző..............................................................12 Műsorforrás lejátszása ................................... 44
Előlap ..............................................................14 iPod lejátszás ................................................. 44
USB lejátszás ................................................. 46
03 Csatlakoztatás ..........................................16 Rádióhallgatás................................................ 49

Az erősítő csatlakoztatása ..............................16 06 Műsorhallgatás ........................................ 54
Hátlap .............................................................. 16
Hangsugárzó-konfiguráció megtervezése ......18 Műsorhallgatás surround módban.................. 54
Hangsugárzók elhelyezése.............................19 Stream Direct hangmód ................................. 56
Hangsugárzók csatlakoztatása .......................20 MCACC programok kiválasztása ................... 56
Hangsugárzó rendszer telepítése ...................21 Bemeneti jelformátum kiválasztása................ 57
Hangsugárzó rendszer kiválasztása ...............23 Hangminőség-javítás fáziskorrekcióval.......... 57
Tudnivalók az audió bekötésekről...................24
Videokonverter ................................................24 07 HOME MEDIA GALLERY lejátszás......... 58
HDMI szabvány...............................................24
TV-készülék és lejátszó eszközök Home Media Gallery funkció .......................... 58
csatlakoztatása ...............................................26 Home Media Gallery funkciók ........................ 58
Videomagnó, HDD/DVD, BD felvevők és egyéb Bevezetés....................................................... 58
videó források bekötése..................................29 Lejátszás a HOME MEDIA GALLERY funkció
Műholdvevő / kábeltévé / set-top box használatával ................................................. 59
bekötése..........................................................30 Internetes rádióállomások bővített szintű
Egyéb audió eszközök csatlakoztatása ..........31 használata ...................................................... 61
AM/FM antennák csatlakoztatása...................32 Hálózati lejátszás ........................................... 62
MULTI-ZONE beállítás....................................32 Lejátszható fájlformátumok ............................ 63
Csatlakoztatás a hálózatra
LAN interfészen át...........................................33 08 HDMI Control funkció.............................. 65
Opcionális Bluetooth adapter csatlakoztatása 34
iPod csatlakoztatása .......................................34 HDMI Control funkció jellemzői ...................... 65
USB eszköz csatlakoztatása...........................35 A HDMI Control funkció használata ............... 65
HDMI kompatibilis komponens csatlakoztatása HDMI beállítás................................................ 65
az előlapi HDMI bemenetre ............................36 A szinkronizálás használata előtt ................... 66
Csatlakoztatás az előlapi videobemenetre .....36 Szinkronizált műveletek.................................. 67
Csatlakoztatás vezeték nélküli LAN hálózatra 36 PQLS funkció beállítása ................................. 67
Megjegyzések a HDMI Control funkció
használatához ................................................ 68

4

VSX-1021-k / 921-k

09 Egyéb funkciók használata .....................69 13 Kiegészítő információk......................... 108

Audió opciók beállítása ...................................69 Hibakeresés (1) ............................................ 108
Videó opciók beállítása ...................................73 Hibakeresés (2) ............................................ 117
Hangsugárzó-aljzatok átkapcsolása ...............75 Hibakeresési útmutató a vezeték nélküli LAN
MULTI-ZONE vezérlések................................75 hálózathoz .................................................... 121
Hang- és videofelvétel készítése ....................76 Státuszüzenetek........................................... 123
Analóg jelszint csökkentése............................77 Fontos információk a HDMI kapcsolatról ..... 124
Elalváskapcsoló használata............................77 A készülék tisztítása..................................... 124
Kijelzőfényerő szabályozása...........................77 Surround hangformátumok........................... 124
Rendszerbeállítások ellenőrzése ....................77 iPod .............................................................. 125
A rendszer alapállapotának visszaállítása......77 FLAC ............................................................ 125
Auto Surround, ALC és Stream Direct hangmód
10 Többi komponens távvezérlése..............79 különböző bemeneti jelformátumokkal......... 126
Szójegyzék ................................................... 127
Távvezérlés-beállító menü..............................79 Funkciók tárgymutatója ................................ 131
Több erősítő távvezérlése...............................80 Műszaki jellemzők ........................................ 132
Távvezérlő beállítása a többi komponens Gyártókódok listája....................................... 134
vezérlésére......................................................80
Gyártókód közvetlen kiválasztása...................80
Jelek beprogramozása egyéb távvezérlőkről .81
Kiválasztott távvezérlő gomb beállításának
törlése .............................................................81
Egy (1) bemeneti funkcióhoz tartozó összes
betanított beállítás törlése...............................82
Közvetlen vezérlőfunkció ................................82
Parancssor megadása és
rendszerkikapcsolás........................................82
Távvezérlő-beállítások gyári alapértékeinek
visszaállítása ................................................... 84
Komponensek vezérlése.................................84

11 Fejlett MCACC menü ...............................88

Erősítő-beállítások az Advanced MCACC
menüből ..........................................................88
Automatikus MCACC (Expert) ........................88
Manuális MCACC beállítás .............................91
MCACC adatok ellenőrzése............................95
Adatkezelés.....................................................96

12 Rendszerbeállítás és egyéb beállítások
menü..........................................................98

Erősítő-beállítások a System Setup menüben98
Manuális hangsugárzó-beállítás .....................98
Hálózat-beállítás menü .................................102
Hálózati beállítások ellenőrzése ...................104
Egyéb beállítások menü................................104

5

VSX-1021-k / 921-k

Erősítő-beállítások listája • Videokonverter
• TV-készülék és lejátszó eszközök
Az erősítő csatlakoztatásához és
beállításához szükséges műveletek csatlakoztatása
Ez az AV erősítő a számtalan funkció és
szolgáltatás mellett széleskörű csatlakoztatási • AM/FM antennák csatlakoztatása
lehetőséget is kínál. Az alábbi műveletek • Erősítő csatlakoztatása a táphálózatra
végrehajtása után egyszerű kezelhetőséget
biztosít a készülék. 5 Bekapcsolás
Kötelező beállítási tételek: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9
Ajánlott beállítások: 6, 8, 10, 11, 12 6 OSD menünyelv kiválasztása

Fontos 7 MCACC hangsugárzó-beállítások
Az erősítő alapbeállításai az erősítő tartozékaként
adott AVNavigator CD-ROM-on található Wiring • Optimális hangzás automatikus beállítása
Navi szoftver számítógépre telepítésével is
beprogramozhatók. Ilyenkor a 2., 3., 4., 5., 6., 7. (Full Auto MCACC)
és 8. lépésekben ismertetett csatlakoztatások és
beállítások interaktív módon hajthatók végre. Az 8 Bemenetválasztó menü
AVNavigator használatának leírását lásd az (Csak akkor van rá szükség, ha nem az ajánlott
"AVNavigator használata (tartozék CD-ROM)" módon történt a forráseszközök csatlakoztatása.)
részben.
9 Alapszintű lejátszásvezérlés
1 Alapvető tudnivalók
10 Kép- és hangminőség egyedi beállítása
• A doboz tartalmának ellenőrzése
• Elemek behelyezése a távvezérlőbe • Különböző műsorhallgatási módok használata
• Hangminőség-javítás fáziskorrekcióval
2 Hangsugárzó-konfiguráció megtervezése • Összes EQ típus mérése (SYMMETRY/ALL

• 7.1-csatornás surround konfiguráció ("felső CH ADJ/FRONT ALIGN)

frontsugárzó") • Csatornaszint módosítása műsorhallgatás

• 7.1-csatornás surround konfiguráció ("szélső közben

frontsugárzó") • Akusztikus EQ kalibráció, automatikus Sound

• 7.1-csatornás surround konfiguráció és "B" Retriever és párbeszéd-kihangsúlyozás
funkció be- és kikapcsolása
hangrendszer
• PQLS funkció beállítása
• 5.1-csatornás surround és front bi-amp • Audió beállítások
• Videó opciók beállítása
konfiguráció (szuper surround hangzás)
11 Opcionális beállítások és szabályozási
• 5.1-csatornás surround és ZONE 2 lehetőségek

konfiguráció (többzónás rendszer) • HDMI Control funkció
• Bővített szintű MCACC menü
3 Hangsugárzók csatlakoztatása • Rendszerbeállítás és egyéb beállítások menü

• Hangsugárzók elhelyezése 12 Távvezérlő optimális használata
• Hangsugárzók csatlakoztatása
• Hangsugárzó rendszer telepítése • Több erősítő távvezérlése
• Hangsugárzók kettős erősítése • Távvezérlő beállítása az egyéb komponensek

4 Komponensek csatlakoztatása kezelésére

• Tudnivalók az audió bekötésekről

6

VSX-1021-k / 921-k

01 ALAPVETŐ TUDNIVALÓK

Doboz tartalmának ellenőrzése Elemek behelyezése a
távvezérlőbe
A kicsomagolás után először ellenőrizze a
mellékelt tartozékok sértetlenségét: A készülékhez tartozékként adott elemek a
kezdeti beállításokra és ellenőrzésekre
• Bemérőmikrofon (kábel: 5 m) elegendőek; ezek élettartama rövid. Javasoljuk a
• Távvezérlő hosszabb élettartamú lúgos elemek használatát.
• AAA méretű IEC R03 szárazelemek (a
FIGYELMEZTETÉS
rendszerműködés jóváhagyásához) (2 db.)
• Ne használjon vagy tároljon elemeket
• AM hurokantenna
• FM huzalantenna közvetlen napsugárzásnak kitett vagy nagyon
• iPod kábel meleg helyen (pl. autó belsejében vagy
• Tápkábel hősugárzó közelében). Ez ugyanis az elemek
• Garancialevél szivárgását, túlhevülését, felrobbanását vagy
• CD-ROM (AVNavigator) lángra lobbanását okozhatja. Ugyanakkor
• Gyors útmutató csökkenhet az elemek élettartama vagy
teljesítménye.
Erősítő telepítése
FIGYELEM
• A rendszer telepítésekor ellenőrizze, hogy a Az elemek szakszerűtlen használata kifolyáshoz
vagy akár robbanáshoz is vezethet. Mindig tartsa
felület szintben van-e és stabil-e. be az alábbiakat:

• Ne telepítse a rendszert az alábbi helyekre: • Nem szabad régi és új elemeket vegyesen

— színestévére (a képernyőn torzított kép használni.
jelenhet meg),
• Az elemeket polaritás-helyesen kell betölteni
— kazettás magnó közelében (vagy
mágneses mezőt gerjesztő egyéb az elemtartó rekeszen feltüntetett plusz és
berendezések közelében). Ezek a mínusz jelölések szerint.
berendezések zavarhatják a hangzást.
• Az azonos alakú elemek is eltérő
— közvetlen napsugárzásnak kitett helyen,
— nedves vagy párás területeken, feszültségűek lehetnek. Ne használjon együtt
— nagyon meleg vagy hideg területeken, különböző típusú elemeket.
— rezgésnek vagy mozgató hatásnak kitett
• A használt elemek eldobásakor tartsa be az
helyeken,
— nagyon poros helyeken, adott ország hatályos jogszabályait és
— forró füsttel vagy olajpárával telített környezetvédelmi előírásait.

helyeken (pl. konyha).

• Működés közben vagy közvetlenül a

kikapcsolás után nem ajánlott megérinteni az
erősítő alját, mert forró lehet. Bekapcsolt
állapotban (vagy közvetlenül a kikapcsolás
után) a készülék alja felforrósodik és égési
sérüléseket okozhat.

7

VSX-1021-k / 921-k

Távvezérlő hatótávolsága Erősítő használata mobil
eszközzel (iPod, iPhone stb.)
A távvezérlő működtetésekor problémák
fordulhatnak elő az alábbi esetekben: Az erősítő mobil eszközzel is vezérelhető,
amelyhez a mobil eszközre speciális szoftvert kell
• A távvezérlő és az erősítő érzékelője között telepíteni. A részletesebb termékinformációk a
Pioneer weboldalán állnak rendelkezésre. A
akadály van. speciális szoftver előzetes értesítés nélkül
módosítható vagy megszüntethető a
• Erős napsugárzás vagy mesterséges fény éri továbbfejlesztése.

az erősítő érzékelőjét. AVNavigator használata (tartozék
CD-ROM)
• Az erősítő infravörös sugárzást kibocsátó
A tartozék AVNavigator CD-ROM tartalmazza a
berendezés közelében van. Wiring Navi alkalmazást, amellyel egyszerűen,
párbeszédes formában elvégezhetők az erősítő
• Másik készülék távvezérlőjét egyszerre csatlakoztatásai és bepogramozhatók a kezdeti
beállítások. A nagypontosságú kezdeti beállítások
használják az erősítő közelében. egyszerűen beprogramozhatók a képernyők
megjelenő utasítások követésével.
Demó kijelzés törlése Egyéb funkciók is rendelkezésre állnak a
különböző funkciók egyszerű használatához, és
Az erősítő bekapcsolásakor a demó mód többek között egy interaktív útmutató és a
automatikusan aktiválásra kerül. A készülék különböző típusú szoftverek frissítése áll
bekapcsolásakor megjelenik a demó képernyő, rendelkezésre. Az MCACC alkalmazással pedig
és különböző jelzések láthatóak az előlapi 3D-s grafikon segítségével ellenőrizhetők az
kijelzőn. A demó kijelzés törléséhez MCACC mérési eredmények.
csatlakoztassa a tápkábelt, majd hajtsa végre
AVNavigator telepítése
az alábbi műveletet.• A demó mód
1 Helyezze be a tartozék AVNavigator
automatikusan törlésre kerül a Full Auto CD-ROM-ot a számítógép CD-meghajtójába.
MCACC funkció végrehajtásakor.
• Ekkor megjelenik a telepítő képernyő.
1 Kapcsolja az erősítőt a készenléti módba.
Folytassa a 2. lépéssel.
2 Az előlapi ENTER gomb lenyomva tartása
közben nyomja meg a STANDBY/ON • Ha a telepítő képernyő nem jelenik meg, akkor
gombot.
kattintson kétszer a CD-ROM ikonra, majd
A kijelzőn megjelenik a RESET e NO ► üzenet. indítsa el a telepítő programot
(AVNV_XXX_xxx.exe).
3 Válassza ki az 'FL DEMO' opciót a TUNE
gombokkal. 2 Hajtsa végre a képernyőn megjelenő
utasításokat.
4 Használja a PRESET gombot az FL A "Finish" parancs kiválasztásával fejeződik be a
telepítés.
DEMO eOFFf beállítás kiválasztásához, majd
3 Vegye ki a tartozék AVNavigator
nyomja meg az előlapon a STANDBY/ON CD-ROM-ot a számítógép CD-meghajtójából.

gombot. CD-ROM kezelése

Működési feltételek

• A CD-ROM Microsoft® Windows® XP/Vista/7

operációs rendszerrel használható.

• Az AVNavigator funkciók használatához

böngészőre van szükség. Támogatott
böngészők:
Microsoft Internet Explorer 6, 7 és 8.

8

VSX-1021-k / 921-k

Egyéb böngészők használata esetén 2 Válassza ki és kezdje el használni a
előfordulhat, hogy egyes funkciók megfelelő funkciót.
korlátozottan használhatók vagy a kijelzés
nem megfelelő. Az AVNavigator az alábbi funkciókat tartalmazza:

Intelmek a CD-ROM használatával • Wiring Navi – Végigvezet párbeszédes
kapcsolatban
módon a csatlakoztatásokon és kezdeti
• A CD-ROM személyi számítógépekkel beállításokon. Ezzel a funkcióval nagyon
egyszerűen végezhető el a kezdeti beállítások
használható. A lemez nem használható pontos beprogramozása.
DVD-lejátszóval vagy zenei CD-lejátszóval.
Ha a CD-ROM lemezt DVD-lejátszóval vagy • Interaktív útmutató – Automatikusan
zenei CD-lejátszóval próbálja meg használni,
akkor tönkremehetnek a hangsugárzók vagy a megjeleníti az erősítő működtetéséhez
nagy hangerő miatt halláskárosodás fordulhat szükséges funkciókat leíró oldalakat. Az
elő. erősítő az interaktív útmutató használatával is
működtethető.
Licenc
• Szójegyzék – Elmagyarázza a készülék
• A CD-ROM használatának megkezdése előtt
működtetésekor alkalmazott fogalmakat.
hagyja jóvá az alábbi "Használati feltételeket".
Ne használja a lemezt, ha nem ért egyet a • MCACC Appli – Ezzel a funkcióval jeleníthető
használati feltételekkel.
meg a bővített szintű MCACC funkcióval
Használati feltételek végzett mérés eredménye a számítógépen.

• A CD-ROM-ra rögzített adatok szerzői joga a Külön használati útmutató áll rendelkezésre
az MCACC alkalmazáshoz. Ezek az
PIONEER CORPORATION tulajdona. A nem utasítások az AVNavigator Interactive
engedélyezett átruházás, másolás, terjesztés, Manual menüjéből érthetők el. Használja ezt
nyilvános közzététel, fordítás, értékesítés az útmutatót az MCACC alkalmazás
vagy hasonlók a szerzői jogokról szóló törvény futtatásához.
szerint túllépik a "személyes használat" vagy
"hivatkozás" terjedelmét, ezért büntetőjogi • Szoftverfrissítés – Ezzel a funkcióval
következményekkel járhatnak. A CD-ROM
használatának feltétele a PIONEER végezhető el a különböző szoftverek
CORPORATION licencének megvásárlása. frissítése.

Általános jogi nyilatkozat • Beállítások – Ez a funkció szolgál az

• A PIONEER CORPORATION nem garantálja AVNavigator beállítások beprogramozására.

a CD-ROM személyi számítógépen történő • Azonosítás – Ez a funkció szolgál az
használhatóságát bármelyik operációs
rendszer alatt. Ezen kívül a PIONEER erősítő azonosítására.
CORPORATION nem kötelezhető kártérítésre
a CD-ROM használata miatt bekövetkező Megjegyzés
bármilyen kár esetén. A fent említett
vállalatnevek és termékek a megfelelő Ha másik modell AVNavigator alkalmazását
tulajdonosok bejegyzett kereskedelmi szeretné használni, akkor először távolítsa el
védjegyei vagy kereskedelmi védjegyei. (törölje) az erősítő AVNavigator szoftverét, majd
telepítse a másik modell AVNavigator
AVNavigator használata alkalmazását.

1 Kattintson az asztalon a [AVNavigator] AVNavigator törlése
ikonra az AVNavigator beindításához.
Az alábbi módszer használható az AVNavigator
Az AVNavigator beindítása után elkezd futni a eltávolításához (törléséhez) a PC-ről.
Wiring Navi szoftver. Először megjelenik a
nyelvválasztó képernyő. Kövesse a képernyőn y Törlés a PC vezérlőpultjáról
megjelenő utasításokat a csatlakoztatások és
automatikus beállítások elvégzéséhez. Kattintson a Start menüben a "Program" Œ
"PIONEER CORPORATION" Œ
A Wiring Navi szoftver csak az AVNavigator első "AVNavigator(VSX-1021 vagy VSX-921)" Œ
indításakor kezd el automatikusan futni. "Uninstall" elemekre.

9

VSX-1021-k / 921-k

02 VEZÉRLÉSEK ÉS KIJELZŐ

Távvezérlő 2 MULTI OPERATION
Ebben a részben ismertetjük az erősítő
távvezérlővel történő működtetését. Többféle művelet végrehajtására szolgáló
multifunkciós gomb.
A távvezérlő színkódolással van ellátva a használt
komponenstől függően: 3 RCU SETUP

• Fehér – Erősítő, TV vezérlése Gyártókód megadása a távvezérlő beállítása alatt,
• Kék - Egyéb vezérlések és a távvezérlő mód beállítása.

1 RECEIVER 4 Bemeneti funkciógombok
Átkapcsolás az erősítő készenléti módja és
bekapcsolt állapota között. Egyéb komponensek vezérlésének kiválasztása.

Bemeneti funkció kiválasztása az INPUT SELECT
gombbal.

5 ZONE 2
Átkapcsolás a ZONE 2 (2. zóna) működtetésére.

6 TV CONTROL gombok

A TV CTRL gombhoz hozzárendelt tévékészülék
vezérlése.

7 Erősítő-beállító gombok

Nyomja meg először a gombot a
hozzáféréshez:

• AUDIO PARAMETER – Audió opciók

kiválasztása.

• VIDEO PARAMETER – Videó opciók

kiválasztása.

• HOME MENU – A főmenü megnyitására

szolgál.

• RETURN – Jóváhagyás és az aktuális

menüképernyő bezárása.

8 / /ENTER

A nyílgombokkal végezhető el a surround
hangrendszer beállítása és az audió vagy videó
opciók kiválasztása.

9 Erősítővezérlő gombok

Nyomja meg először a gombot a
hozzáféréshez:

• PHASE CTRL – Fáziskorrekció funkció

be-/kikapcsolása.

• STATUS – A kiválasztott erősítő-beállítások

ellenőrzése.

• PQLS - PQLS beállítás kiválasztása.

• S.RETRIEVER – Tömörített audiofájlok

CD-minőségű hangzásának visszaállítása.

• SIGNAL SEL - Bemeneti jel kiválasztása.

• MCACC - Átkapcsolás az MCACC programok

között.

10

VSX-1021-k / 921-k

• SLEEP - Az erősítő alvó üzemmódba

helyezése és az alvó üzemmód
bekapcsolásáig fennmaradó időtartam
kiválasztása.

• CH LEVEL – Többszöri megnyomással a

csatorna kiválasztása, majd a
gombokkal a szint beállítása.

• A.ATT – Analóg bemeneti jel szintjének

csökkentése a torzítás megakadályozásához.

• DIMMER – Kijelző fényerejének csökkentése

vagy növelése.
10 Műsorhallgatási módot kiválasztó gombok

• AUTO/ALC/DIRECT - Automatikus surround

mód, automatikus szintvezérlés és Stream
Direct mód közötti átkapcsolás.

• STEREO – A sztereó lejátszási mód

kiválasztására szolgál.

• STANDARD – Standard dekódolás

kiválasztása és átkapcsolás a különböző
módok ( Pro Logic, Neo:6 stb.) között.

• ADV SURR - Átkapcsolás a különböző

surround módok között.
11 Távvezérlő LED
Világít, amikor parancs küldése történik a
távvezérlőről.
12 TV CTRL
A TV gyártókódjának beállítása a TV
vezérléséhez.
13 gomb
Távvezérlés átkapcsolása az erősítőre (fehér
parancsok kiválasztása). Átkapcsolás a főzóna
működtetésére. Ezzel a gombbal állítható be a
surround hangzás is.
14 MASTER VOLUME +/-
Hallgatási hangerő beállítása.
15 MUTE (némítás)
Hang némítása vagy hangerő visszaállítása
némítás után (a hangerő módosítása szintén
visszaállítja a hangot).

11

VSX-1021-k / 921-k

Kijelző

1 Bemeneti jelek • PCM – PCM jelek lejátszása alatt világít.
• MSTR – DTS-HD Master audió jelek
Világítással jelzi az aktuálisan kiválasztott
bemeneti jelet. Az AUTO jelzés világít, amikor az lejátszása alatt világít.
erősítő a bemeneti jel automatikus kiválasztására
van beállítva. 4 MULTI-ZONE
A MULTI-ZONE funkció aktív állapotában világít
2 Programformátum jelzései (többzónás lejátszás).

Világítással jelzi azokat a csatornákat, amelyekre 5 SOUND
digitális bemeneti jeleket küldenek. A DIALOG E (párbeszédek kiemelése) vagy
TONE (hangszínvezérlés) funkciók
• L/R – Bal frontsugárzó (L) / jobb frontsugárzó kiválasztásakor világít.

(R) 6 S.RTRV
A Sound Retriever (hangminőség visszaállítása)
• C – Középső csatorna funkció aktív állapotában világít.

• SL/SR – Bal surround/jobb surround csatorna 7 Hallgatási mód jelzései

• LFE – Kisfrekvenciás effektcsatorna (a (( )) • AUTO SURROUND – Az Auto Surround

világít, amikor a rendszer LFE jelet küld a funkció bekapcsolt állapotában világít.
bemenetre)
• ALC – Az ALC (automatikus szintvezérlés)
• XL/XR – A fentiektől különböző két csatorna
mód kiválasztása esetén világít.
• XC – A fentiektől különböző csatorna, vagy a
• STREAM DIRECT – A Direct/Pure Direct mód
monó surround csatorna vagy mátrixkódoló
flag (jelző) kiválasztásakor világít.

3 Digitális formátumok jelzése • ADV.SURROUND – Az Advanced Surround

Világít a megfelelő formátumú kódolt jel módok kiválasztásakor világít.
felismerésekor.
• STANDARD – A standard Surround módok
• DIGITAL – Dolby Digital dekódolás
bekapcsolt állapotában világít.
esetén világít.
8 (PHASE CONTROL)
• DIGITAL PLUS – Dolby Digital Plus Világít a Phase Control (fáziskorrekció) funkció
bekapcsolt állapotában.
dekódolás esetén világít.
9 Analóg jel jelzései
• TrueHD – Dolby TrueHD dekódolás Világít az analóg jel szintjének csökkentésekor.

esetén világít.

• DTS – DTS dekódolás esetén világít.

• DTS HD – DTS-HD dekódolás esetén világít.

• 96/24 – DTS 96/24 dekódolás esetén világít.

• DSD PCM – DSD-ről (Direct Stream Digital)

PCM-re konvertálás alatt világít SACD
lemezek lejátszásakor.

12

VSX-1021-k / 921-k

10 Tuner jelzések

• TUNED – A rádióműsorok vétele alatt világít.
• STEREO – A sztereó FM műsorok vétele alatt

világít az automatikus sztereó módban.

• MONO – Világít a monó mód beállítása

esetén (MPX)

• RDS – Világít az RDS műsorok vételekor.

11 gomb
Világítással jelzi, hogy a hang némításra került.
12 Általános hangerőszint
Kijelzi az általános hangerőszintet.
A "----" jelzi a minimális szintet, és a "+12dB" jelzi
a maximális szintet.
13 Bemeneti funkció jelzései
Világítással jelzi a kiválasztott bemeneti funkciót.
14 Görgetőgombok jelzése
Akkor világít, ha több választható tétel áll
rendelkezésre a különböző beállítások
elvégzésekor.
15 Hangsugárzók jelzései
Világítással jelzi az aktuálisan kiválasztott
hangsugárzó rendszert (SPEAKERS).
16 SLEEP jelzés
Világít, ha az erősítőn beállították az
elalvás-időzítő módot.
17 Mátrixdekódolási formátum jelzései

• PRO LOGIC IIx – Világítással jelzi a

Pro Logic II / Pro Logic IIx dekódolást.

• Neo:6 – Ha az erősítő valamelyik Neo:6

módja be van kapcsolva, akkor világítással
jelzi a Neo:6 feldolgozást.
18 Karakteres kijelző
Kijelzi a különböző rendszerinformációkat.
19 Távvezérlő mód jelzése
Világítással jelzi az erősítő távvezérlő módjának
beállítását. (1-es beállítás esetén nem jelenik
meg.)

13

VSX-1021-k / 921-k

Előlap

1 STANDBY/ON 6 TUNER vezérlések
Átkapcsolás az erősítő készenléti módja és
bekapcsolt állapota között. • BAND – Átkapcsolás az AM és FM

2 INPUT SELECTOR tárcsa hullámsávok között.
A bemeneti funkció kiválasztására használható.
• TUNER EDIT – A TUNE , a PRESET
3 Jelzések
és az ENTER gombokkal együtt
• ADVANCED MCACC - Világít, ha az EQ állomásprogramozásra és a programhelyen
tárolt rádióadók elnevezésére használható.
funkció beállítása az ON az AUDIO
PARAMETER menüben. • TUNE – Rádiófrekvenciák keresése.

• FL OFF - Világít, ha a kijelző fénycsökkentő • PRESET – Beprogramozott állomások

beállítása az "OFF" (a kijelzőn nem látható keresése.
semmi).
7 Távérzékelő
• HDMI – Villog, ha HDMI komponenst Jelek fogadása a távvezérlőről.

csatlakoztatnak; világít, ha a komponens 8 MASTER VOLUME tárcsa
csatlakoztatva van.
9 SPEAKERS gomb
• iPod iPhone iPad - Világít az
Ez a gomb használható a
iPod/iPhone/iPad egységek hangsugárzó-csatlakozó módosítására.
csatlakoztatásakor.
10 PHONES aljzat
4 MULTI-ZONE vezérlések
Többzónás bekötések létrehozása esetén ezek a A fejhallgató csatlakoztatására használható. Ha
vezérlések használhatók az alzóna vezérlésére a fejhallgató van csatlakoztatva, akkor nincs
főzónából. hangkimenet a hangsugárzókból.

5 Karakteres kijelző
Lásd a "Kijelző" részt.

14

VSX-1021-k / 921-k

11 Hallgatási mód gombok

• AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT -

Automatikus surround mód, automatikus
szintvezérlés és Stream Direct mód közötti
átkapcsolás.

• STANDARD SURROUND – Standard

dekódolás kiválasztása és átkapcsolás a
különböző módok ( Pro Logic, Neo:6,
sztereó stb.) között.

• ADVANCED SURROUND – Átkapcsolás a

különböző surround módok között.
12 MCACC SETUP MIC aljzat
Ide csatlakoztatható a tartozék mikrofon.
13 iPod iPhone iPad USB aljzatok
Használja ezeket az aljzatokat az Apple
iPod/iPhone/iPad egység csatlakoztatásához
audio- és videoforrásként, vagy csatlakoztasson
USB eszközt az audio- vagy fotólejátszáshoz.
14 HDMI bemenet
Használja ezt a bemenetet a HDMI-kompatbilis
berendezések (videokamera stb.)
csatlakoztatásához.
15 AUDIO/VIDEO bemenet
Lásd a "Bekötés az előlapi videobemenetre" részt.
16 SOUND RETRIEVER AIR gomb
A gomb megnyomásakor a bemenet átkapcsol az
ADAPTER PORT-ra, és a műsorhallgatási mód
automatikusan a SOUND RETRIEVER AIR
beállítás lesz.
17 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL aljzat
Az erősítő iPod bemenetének kiválasztása, és az
iPod műveletek kezelése a lejátszó gombjaival.

15

VSX-1021-k / 921-k

03 CSATLAKOZTATÁS

Az erősítő csatlakoztatása FIGYELEM
A csatlakoztatások elkészítése vagy módosítása
Ez az erősítő sokoldalú csatlakoztatási előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
lehetőséget kínál, ami speciális szakértelem tápkábelt a hálózati aljzatból. A táphálózatra
nélkül is elvégezhető. Igénytől függően néhány történő bekötés az utolsó lépés legyen.
művelettel is működésre kész állapotba hozható a
házimozi-rendszer. Fontos
Az ábrán a VSX-1021 készülék látható.
A VSX-921 erősítő ugyanezekkel az aljzatokkal
van ellátva (eltérés esetén lásd a külön
megjegyzést).

Hátlap

16

VSX-1021-k / 921-k

Megjegyzés

Az alábbi bemeneti funkciók vannak hozzárendelve alapértelmezésként az erősítő különböző bemeneteihez.
A hozzárendelés módosítását lásd a "Bemenetválasztó menü" részben.

Bemeneti funkció Digitális Bemenetek Komponens
COAX-1 HDMI IN1
DVD OPT-1 (DVD)
BD OPT-2 (BD) IN 2
TV/SAT
DVR/BDR COAX-2 (DVR/BDR)
VIDEO <a> (VIDEO)
<a>
VIDEO 1 (VIDEO 1)
<b>
HDMI 1 IN 1
<a>
HDMI 2 (HDMI 2)
<a>

CD

a csak VSX-1021
b csak VSX-921

17

VSX-1021-k / 921-k

Hangsugárzó-konfiguráció A hang nem egyszerre érkezik a felső
megtervezése frontsugárzókról vagy a szélső frontsugárzókról és
a surround háttérsugárzókról. Ez a surround
Ezzel a készülékkel különböző surround rendszer a valósághű hangzást felülről hozza
rendszerek hozhatók létre a rendelkezésre álló létre.
hangsugárzók számától függően.
[B] 7.1-csatornás surround konfiguráció
• A bal és jobb frontsugárzót az L és R ("szélső frontsugárzó")

csatornára kell kötni. • Hangsugárzó rendszer beállítása: Normal

• Lehetőség van csak egy surround (SB/FW)

háttérsugárzó (SB) bekötésére, illetve Ebben az elrendezésben az [A] konfiguráció bal
surround háttérsugárzó nélkül is kialakítható a és jobb felső frontsugárzóit bal és jobb szélső
rendszer. frontsugárzókkal (FWL/FWR) cseréljük ki.
Válasszon az [A] - [E] konfigurációk közül. A hang nem egyszerre érkezik a felső
frontsugárzókról vagy a szélső frontsugárzókról és
Fontos a surround háttérsugárzókról. Ez a surround
rendszer a valósághű hangzást egy nagyob
• A Speaker System menüben el kell végezni a kiterjedésű területen hozza létre.

hangsugárzók beállítását, ha a hangsugárzók [C] 7.1-csatornás surround konfiguráció és
bekötése nem az [A] típusú (lásd a "B" hangrendszer
"Hangsugárzó rendszer beállítása" részt).
• Hangsugárzó rendszer beállítása: Speaker
• A hang nem egyszerre érkezik a felső
B
frontsugárzókról, a szélső frontsugárzókról, a
"B" hangsugárzóról és a surround
háttérsugárzókról. A hangsugárzók kimeneti
jele függ a bemeneti jeltől és a hallgatási
módtól.

[A] 7.1-csatornás surround konfiguráció
("felső frontsugárzó")
* Alapértelmezett beállítás

• Hangsugárzó rendszer beállítása: Normal

(SB/FH)

A 7.1-csatornás hangsugárzó rendszer elemei:
bal és jobb frontsugárzók (L/R), centersugárzó (C),
bal és jobb felső frontsugárzók (FHL/FHR), bal és
jobb surround hangsugárzók (SL/SR), bal és jobb
surround háttérsugárzók (SBL/SBR) és
mélysugárzó (SW).

18

VSX-1021-k / 921-k

Ezzel a konfigurációval együtt élvezhető a Egyéb hangsugárzó-konfigurációk
5.1-csatornás surround lejátszás a főzónában és
ugyanannak a műsorszámnak a sztereó • A kedvenc hangsugárzó-elrendezés akkor is
lejátszása a "B" hangsugárzókról. Ha nem
használja a "B" hangsugárzókat, akkor a főzóna kiválasztható, ha nem áll rendelkezésre az
bekötése azonos a 7.1-csatornás konfigurációval. 5.1-csatornás konfigurációhoz szükséges
számú hangsugárzó (kivéve az első bal/jobb
[D] 5.1-csatornás surround és front bi-amp frontsugárzókat).
konfiguráció (szuper surround hangzás)
• Ha nem használ a rendszerben mélynyomót,
• Hangsugárzó rendszer beállítása: Front
akkor célszerű megfelelő mélyhang-átviteli
Bi-Amp képességű hangsugárzókat bekötni a
Frontsugárzók kettős erősítése az 5.1-csatornás frontcsatornára. (Ilyenkor a mélynyomóhoz
szuper surround hangzás előállításához. tartozó alacsony frekvenciatartományt a
frontsugárzók közvetítik, így azok
tönkremehetnek.)

• A bekötés után végezze el a Full Auto

MCACC (hangsugárzó-környezet beállítása)
eljárást. Lásd az "Optimális hangzás
automatikus beállítása (Full Auto MCACC)"
részt.

Hangsugárzók elhelyezése

Az alábbi információk segítséget nyújtanak a
hangrendszer minél tökéletesebb beállításához.

[E] 5.1-csatornás surround és ZONE 2
konfiguráció (többzónás rendszer)

• Hangsugárzó rendszer beállítása: ZONE 2

Ez a hangsugárzó-elrendezés lehetővé teszi az
egyidejű 5.1-csatornás surround műsorhallgatást
a főzónában, illetve a sztereó lejátszást a második
zónában. (A bemeneti eszközök száma
korlátozott.)

• A surround hangsugárzókat a középponttól

mért 120°-os szögben kell elhelyezni. Ha (1)
surround háttérsugárzókat használ és (2) nem
használ felső frontsugárzókat / szélső
frontsugárzókat, akkor javasoljuk a surround
hangsugárzók elhelyezését közvetlenül a
hallgatási pozíció mellé.

• Ha csak egy surround háttérsugárzót szeretne

bekötni, akkor azt helyezze közvetlenül a
hallgatási pozíció mögé.

• Helyezze el a bal és jobb felső

frontsugárzókat minimum egy méterrel
magasabban a bal és jobb frontsugárzók
felett.

19

VSX-1021-k / 921-k

Hangsugárzó-elhelyezési tanácsok Hangsugárzók csatlakoztatása

A hangsugárzók elhelyezése jelentős mértékben Az erősítő minden egyes
befolyásolja a hang minőségét. Az alábbi hangsugárzó-csatlakozója pozitív (+) és negatív
információk segítséget nyújtanak a hangrendszer (-) kivezetésből áll. A megfelelő hangzás
minél tökéletesebb beállításához. biztosítása érdekében gondoskodni kell a
polaritáshelyes bekötésről.
• Normál esetben a mélynyomót a padlón
FIGYELEM
helyezik el. A többi hangsugárzót ajánlatos a
mindenkori hallgatási pozíció szerinti • A hangsugárzó-csatlakozókon VESZÉLYES
fejmagasságba telepíteni.
FESZÜLTSÉG van jelen. Ezért a
A mélysugárzó kivételével nem ajánlott sem a csatlakoztatás vagy a csatlakoztatás bontása
földre, sem túl magasra tenni a előtt áramtalanítani kell a rendszert a hálózati
hangsugárzókat. csatlakozódugó kihúzásával.

• Az optimális sztereó térhatás biztosításához • Ne feledkezzen meg arról, hogy az összes

egymástól 2-3 méter távolságra célszerű csupasz hangsugárzó-vezetéket össze kell
elhelyezni a frontsugárzókat, egyenlő sodorni és teljesen be kell tolni a hangsugárzó
távolságra a TV-készüléktől. csatlakozókapcsába. Ha bármelyik csupasz
hangsugárzó-vezeték hozzáér a hátlaphoz,
• Ha a hangsugárzókat a CRT TV körül akkor a biztonsági funkció kikapcsolhatja az
áramellátást.
szeretné elhelyezni, akkor használjon
árnyékolt hangsugárzókat vagy helyezze Csupaszvezetékes bekötés
elegendő távolságra a hangsugárzókat a CRT
TV-től. FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően vannak-e
• Centersugárzó telepítése esetén helyezze el a csatlakoztatva. A hangsugárzók szakszerű
bekötése és elhelyezése nemcsak a
frontsugárzókat szélesebb szögben. Ellenkező hangminőség szempontjából lényeges, hanem
esetben, helyezze el a frontsugárzókat azért is, hogy megelőzhető legyen a folyamatos
keskenyebb szögben. rezgés miatti leesés.

• A centersugárzót helyezze a TV-készülék fölé 1 Sodorja össze a csupasz vezetékvégeket.

vagy alá annak érdekében, hogy a 2 Lazítsa meg a terminált, majd illessze be a
centercsatorna hangja közvetlenül a szabaddá vált nyílásba a csupasz
TV-készüléktől sugározzon a hallgatási vezetékvéget.
pozíció felé. A centersugárzó ezen kívül ne
keresztezze a bal és jobb frontsugárzók 3 Szorítsa meg a csatlakozót.
belépőélei által bezárt egyenest.
Megjegyzések
• Célszerű a műsorhallgatási pozíció felé
• A hangsugárzókábel másik végének
irányítani a hangsugárzókat. A befordítás
szöge függ a szoba méretétől. Minél nagyobb bekötésével kapcsolatban olvassa el a
a szoba, annál kisebb mértékű beforgatás hangsugárzó használati útmutatóját.
ajánlott.
• A mélynyomó bekötése RCA kábellel történik.
• A surround háttérsugárzók 60 cm és 90 cm
A csatlakoztatáshoz ilyenkor nem használható
közötti tartományban legyenek a fejmagasság hangsugárzókábel.
felett, kissé lefelé döntve. A hangsugárzók ne
nézzenek egymással szembe. DVD-Audio
műsorhoz ajánlott közvetlenül a hallgatási
pozíció mögé, egymáshoz közelebb helyezni
a háttérsugárzókat.

• Ha lehetséges, akkor a surround

hangsugárzók műsorhallgatási pozíciótól mért
távolsága ne legyen nagyobb, mint a front-
vagy centersugárzóké. Ellenkező esetben
romlik a surround hangeffekt hatása.

20

VSX-1021-k / 921-k

Hangsugárzó rendszer telepítése

Legalább két frontsugárzóra van szükség a műsorhallgatáshoz. Emellett fontos tudnivaló, hogy a fő surround
hangsugárzók bekötését párosan kell elvégezni a surround háttérsugárzó kivételével. Egy (1) surround
háttérsugárzó használata esetén a bal oldali csatlakozót kell használni.

Hagyományos surround konfiguráció

A felső frontsugárzók aljzatai felhasználhatók a szélső frontsugárzókhoz és a "B" hangsugárzókhoz is

21

VSX-1021-k / 921-k

Hangsugárzók kettős erősítése

Kettős erősítés során a hangsugárzók magas- és mélyfrekvenciás bemenetei külön erősítőkkel kerülnek
meghajtásra a frekvenciaváltás minőségének javítása érdekében. Kettős erősítést csak azokon a
hangsugárzókon lehet alkalmazni, amelyeken külön bemeneti csatlakozó van kialakítva a mély és a magas
hangtartomány fogadására.

FIGYELEM

• A mély- és magas frekvenciájú bemeneti csatlakozóval ellátott hangsugárzók többségén fémlapos

átkötések találhatók a High és a Low bemenetek között. Ezeket feltétlenül el kell távolítani a kettős
erősítéshez, ellenkező esetben tönkremehet a hangsugárzó. Lásd a hangsugárzó kezelési útmutatóját.

• A különálló hangváltóval rendelkező hangsugárzók esetén nem szabad eltávolítani a hangváltót a kettős

erősítéshez. Ez ugyanis tönkreteheti a hangsugárzót.

22

VSX-1021-k / 921-k

Hangsugárzók kettős bekötése Szélső frontsugárzó beállítása

Kettős bekötést csak a "bi-amping" kompatibilis 1 Csatlakoztasson egy hangsugárzópárt a
hangsugárzókon lehetséges alkalmazni. felső frontsugárzó termináljaira.
Lásd a "Hagyományos surround konfiguráció"
• Az ilyen bekötés esetén a rendszer nem veszi részt.

figyelembe a Speaker Setting menü 2 Válassza ki a Speaker System menüben a
beállítását. "Normal (SB/FW)" beállítást.
Lásd a "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt.
FIGYELEM "B" hangsugárzó rendszer beállítása
Az alábbi konfigurációval sztereó lejátszás
• Ugyanarról a terminálról nem szabad biztosítható a szomszéd helyiségben.

különböző hangsugárzókat csatlakoztatni. 1 Csatlakoztasson egy hangsugárzópárt a
felső frontsugárzó termináljaira.
• A kettős bekötéshez vegye figyelembe a Lásd a "Hagyományos surround konfiguráció"
részt.
kettős erősítésre megadott figyelmeztetéseket
(lásd fenn). 2 Válassza ki a 'Speaker B' beállítást a
Speaker System menüben.
• Kettős bekötés során az erősítő Lásd a "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt.

hangsugárzó-csatlakozójához két Kettős erősítés beállítása
hangszóróvezetéket kell bekötni.
Frontsugárzók kettős erősítése az 5.1-csatornás
Hangsugárzó rendszer szuper surround hangzás előállításához.
kiválasztása
1 Csatlakoztasson bi-amp kompatibilis
A felső frontsugárzók aljzatai felhasználhatók a hangsugárzókat a front- és surround
szélső frontsugárzók és a "B" hangsugárzók háttérsugárzó-aljzatokra.
bekötésére is. Az erősítő háttércsatorna-kimenetei Lásd a "Hangsugárzók kettős erősítése" részt.
felhasználhatók kettős erősítésre és a 2. zónába
telepített hangsugárzók meghajtására is. A 2 Válassza ki a 'Front Bi-Amp' beállítást a
csatlakoztatás után el kell végezni a beállítást az Speaker System menüben.
adott alkalmazásnak megfelelően. Lásd a "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt.

Felső frontsugárzó beállítása ZONE 2 beállítás

* Alapértelmezett beállítás Ez a hangsugárzó-elrendezés lehetővé teszi az
egyidejű 5.1-csatornás surround műsorhallgatást
1 Csatlakoztasson egy hangsugárzópárt a a főzónában, illetve a sztereó lejátszást a második
felső frontsugárzó termináljaira. zónában.
Lásd a "Hagyományos surround konfiguráció"
részt. 1 Csatlakoztasson egy hangsugárzópárt a
surround háttérsugárzó aljzatokra.
2 Szükség esetén válassza ki a Speaker Lásd a "Hagyományos surround konfiguráció"
System menüben a "Normal (SB/FH)" részt.
beállítást.
Lásd a "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt. 2 Válassza ki a 'ZONE 2' beállítást a Speaker
System menüben.
Lásd a "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt.

23

VSX-1021-k / 921-k

Tudnivalók az audió Megjegyzések
bekötésekről
• Ha nem jelenik meg a kép a TV képernyőn,
Kábel- és Továbbítható
csatlakozófajták audiojelek akkor módosítani kell a felbontást a
forráskészüléken vagy a tévén. Egyes
HDMI HD audió forráseszközök (pl. videojátékok) nem
konvertálható felbontással rendelkezhetnek.
Hangjel prioritása „ Digitális (koaxiális) Hagyományos digitális Ilyen esetben célszerű OFF-ra állítani a
Digitális (optikai) audió digitális videokonvertálást (lásd a Videó
opciók beállítása" részt).
RCA (analóg) Hagyományos analóg
(fehér/piros) audió • A komponens videobemenetről a következő

• A HDMI kábel egyaránt alkalmas a video- és felbontású bemeneti jelek konvertálhatók a
HDMI kimenetre: 480i/576i, 480p/576p, 720p
audiojelek minőségi formában történő és 1080i. Az 1080p felbontású jelek nem
továbbítására. konvertálhatók.

Videokonverter • Csak a 480i/576i felbontású bemeneti

A videokonverter lehetővé teszi az összes jelfolyamok konvertálhatók a komponens
videofelvétel továbbítását a MONITOR VIDEO videobemenetről a kompozit MONITOR OUT
OUT csatlakozón keresztül. Kivételt jelent a kimenetre.
HDMI: a felbontás ugyanis nem konvertálható le,
ezért a TV-készüléket az erősítő HDMI Ez a termék szerzői jogvédelmi technológiát
videokimenetére kell bekötni a videoforrás tartalmaz, melyet USA szabadalmak és egyéb
csatlakoztatásakor. szellemi tulajdonjogok védenek. Az ellentétes
irányú tervezés és visszafejtés tilos.
Ha több videokomponens van kijelölve
ugyanahhoz a bemeneti funkcióhoz (lásd a HDMI szabvány
"Bemenetválasztó menü" részt), akkor a konverter
az alábbi prioritási sorrendet alkalmazza: HDMI, A HDMI csatlakozás a tömörítetlen digitális
komponens, majd kompozit (ebben a videojelek és szinte az összes audiojel
sorrendben). továbbítására használható.

Forráskészülékek Kimenetek TV Ez az erősítő a High-Definition Multimedia
fogadása készülék felé Interface (HDMI®) technológiával van ellátva.
Ez az erősítő az alábbi funkciókat támogatja a
HDMI kapcsolatokon át.

• Tömörítetlen videojelek digitális átvitele

(HDCP-védett tartalmak) (1080p/24, 1080p/60
stb.))

• 3D-s jelátvitel

• Deep Color jelátvitel

• x.v.Color jelátvitel

• ARC (Audio Return csatorna)

• Többcsatornás, lineáris, digitális PCM

audiojelek bemenetre küldése (192 kHz vagy
kisebb) maximum 8 csatornára.

• Az alábbi digitális audioformátumok

bemenetre küldése:

— Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
nagy bitsebességű audió (Dolby TrueHD,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD
nagyfelbontású audió), DVD-Audio, CD,
SACD (DSD jel), Video CD, Super VCD

• Szinkronizált működtetés a HDMI Control

funkciót használó komponensekkel (lásd a
"HDMI Control funkció" részt).

24

VSX-1021-k / 921-k

Megjegyzések A HDMI, a HDMI Logo és High-Definition
Multimedia Interface (nagyfelbontású multimédiás
• A HDMI kapcsolat csak olyan interfész) a HDMI Licensing, LLC. bejegyzett
védjegyei az USA-ban és egyéb országokban.
DVI-felszereltségű komponenssel hozható
létre, amely kompatibilis mind a DVI, mind a Az "x.v.Color" megnevezés és az x.v.Color
High Bandwidth Digital Content Protection szimbólum a Sony Corporation kereskedelmi
(HDCP) funkcióval. Ha DVI aljzatra szeretne védjegyei.

csatlakoztatni, akkor külön adapterre (DVI →
HDMI) van szükség. A DVI kapcsolat azonban
nem támogatja az audiojeleket. Részletesebb
információkért forduljon a legközelebbi
márkakereskedőhöz.

• Ha olyan komponenst szeretne csatlakoztatni,

amely nem kompatibilis a HDCP
technológiával, akkor az előlap kijelzőjén
megjelenik a HDCP ERROR üzenet. A HDCP
technológiával kompatibilis egyes
komponensek esetén is megjelenhet ez az
üzenet, azonban ez nem tekinthető hibás
működésnek, ha nincs probléma a videó
megjelenítésével.

• A csatlakoztatott komponenstől függően a DVI

kapcsolat eredménye nem megbízható
jelátvitel lehet.

• Ez az erősítő az SACD, Dolby Digital Plus,

Dolby TrueHD és DTS-HD Master Audio
jeleket támogatja. Használja ki a fenti
formátumok előnyeit, viszont ellenőrizze, hogy
az erősítőre csatlakoztatott komponens is
támogatja-e a szóban forgó formátumot.

• Használjon nagysebességű HDMI® kábelt. A

megfelelő működés nem garantálható, ha a
bekötéshez használt HDMI kábel nem
nagysebességű HDMI® kábel.

• Beépített hangszínszabályzóval ellátott

berendezés HDMI kábellel történő
csatlakoztatása esetén nem garantálható a
megfelelő működés.

• A jelátvitel csak akkor lehetséges, ha az

erősítő kompatibilis komponensre csatlakozik.

• A HDMI formátumú digitális audió jelátvitel

felismeréséhez hosszabb időre van szükség.
Ezért az audiojelek megszakítása fordulhat
elő, ha átkapcsolnak az audioformátumok
között vagy elkezdik a lejátszást.

• Zaj vagy az audiojel megszakítása fordulhat

elő, ha be-/kikapcsolják az erősítő HDMI OUT
aljzatára csatlakoztatott berendezést, vagy
be-/lekötik a lejátszás alatt a HDMI kábelt.

25

VSX-1021-k / 921-k

TV-készülék és lejátszó eszközök csatlakoztatása

HDMI rendszerű bekötés

A HDMI vagy DVI (HDCP) kompatibilis eszközök (pl. Blu-ray lejátszó) HDMI kábellel csatlakoztathatók az
erősítőre.
Ha a TV készülék és a forráseszköz támogatja a HDMI Control technológiát, akkor lehetőség van a
kényelmi HDMI Control funkciók használatára (lásd a "HDMI Control funkció" részt).

• A HDMI rendszerű kapcsolat mellett más típusú csatlakoztatásra is lehetőség van (lásd a "HDMI

kimenettel nem rendelkező DVD lejátszó bekötése" részt).

• A TV-készülék hangja nem hallható az erősítőn keresztül, ha kizárólag HDMI kábellel van csatlakoztatva.

— Ha a TV és az erősítő HDMI kapcsolattal van összekötve és a TV támogatja a HDMI ARC (Audio
Return Channel) funkciót, akkor a TV hangja az erősítőre a HDMI OUT aljzaton át kerül továbbításra,
tehát nincs szükség audiokábel csatlakoztatására. Ilyen esetben állítsa be a HDMI Setup menü TV
Audio elemét a "via HDMI" opcióra (lásd a "HDMI beállítások" részt).

26

VSX-1021-k / 921-k

HDMI kimenettel nem rendelkező DVD lejátszó bekötése

Az alábbi ábrán HDMI bemenettel ellátott TV készülék és HDMI kimenettel nem rendelkező DVD lejátszó
(vagy más forráskészülék) van csatlakoztatva az erősítőre.

• A TV-készülék hangja nem hallható az erősítőn keresztül, ha kizárólag HDMI kábellel van csatlakoztatva.

Ezért csatlakoztassa a TV-t és az erősítőt audiokábellel.
— Ha a TV és az erősítő HDMI kapcsolattal van összekötve és a TV támogatja a HDMI ARC (Audio

Return Channel) funkciót, akkor a TV hangja az erősítőre a HDMI OUT aljzaton át kerül továbbításra,
tehát nincs szükség audiokábel csatlakoztatására. Ilyen esetben állítsa be a HDMI Setup menü TV
Audio elemét a "via HDMI" opcióra (lásd a "HDMI beállítások" részt).

• Optikai digitális kábel használata esetén közölni kell az erősítővel, hogy a lejátszó melyik digitális

bemenetre van csatlakoztatva (lásd a "Bemenetválasztó menü" részt).

27

VSX-1021-k / 921-k

HDMI bemenettel nem rendelkező TV csatlakoztatása

Az alábbi ábrán HDMI bemenettel nem rendelkező TV készülék és egy DVD lejátszó (vagy más
forráskészülék) csatlakoztatása látható.

• Ennél a bekötésnél nem kerül kép a TV készülékre, ha a DVD lejátszó HDMI kábellel csatlakozik az

erősítőre. A DVD lejátszót kompozit vagy komponens videokábellel kell csatlakoztatni az erősítőre.

• A HD audió lejátszásához HDMI kábeles kapcsolat szükséges a forráskészülék és az erősítő között.

A videó továbbításához ne használjon HDMI kábelt.
A videokomponens típusától függően probléma léphet fel a HDMI és az egyéb bekötés együttes
használatakor, és szükség lehet a kimeneti beállítások módosítására. Részletesebb információkat lást a
komponens használati útmutatójában.

• A TV-készülék hangja nem hallható az erősítőn keresztül, ha kizárólag HDMI kábellel van csatlakoztatva.

Ezért csatlakoztassa a TV-t és az erősítőt audiokábellel.

• Optikai digitális kábel használata esetén közölni kell az erősítővel, hogy a lejátszó melyik digitális

bemenetre van csatlakoztatva (lásd a "Bemenetválasztó menü" részt).

28

VSX-1021-k / 921-k

Videomagnó, HDD/DVD, BD felvevők és egyéb videó források bekötése

Az erősítő két audió/videó bemeneti és kimeneti csatlakozópárral fogadja az analóg és digitális videó
készülékeket, köztük a HDD/DVD és BD felvevőket.
A beállítás során be kell tanítani az erősítővel, hogy melyik bemenetére van csatlakoztatva a felvevő (lásd a
"Bemenetválasztó menü" részt).

• A felvétel elkészítéséhez csatlakoztatni kell az analóg audiokábeleket (a digitális összeköttetés csak a

lejátszásra szolgál).

• Ha a HDD/DVD, BD felvevő stb. rendelkezik HDMI kimenettel, akkor javasoljuk a kimenet

csatlakoztatását a HDMI DVR/BDR IN aljzatra. Ilyen esetben az erősítő és TV között is HDMI
kapcsolatot hozzon létre (lásd a "HDMI csatlakoztatás" részt).

29

VSX-1021-k / 921-k

Műholdvevő / kábeltévé / set-top box bekötése

A műhold- és kábeltévévevők, valamint a földfelszíni digitális TV-tunerek közös elnevezése ebben az
útmutatóban egységesen 'set-top boxok'.
A beállítás során be kell tanítani az erősítővel, hogy melyik bemenetére van csatlakoztatva a set-top box
(lásd a "Bemenetválasztó menü" részt).

• csak VSX-1021

Ha a set-top box rendelkezik HDMI kimenettel, akkor javasoljuk a kimenet csatlakoztatását a HDMI IN 1
aljzatra. Ilyen esetben az erősítő és TV között is HDMI kapcsolatot hozzon létre (lásd a "HDMI
csatlakoztatás" részt).

30

VSX-1021-k / 921-k

Egyéb audió eszközök csatlakoztatása

Az erősítő digitális és analóg bemenetekkel fogadja az audió eszközöket.
A beállítás során be kell tanítani az erősítővel, hogy melyik bemenetére van csatlakoztatva a forráseszköz
(lásd a "Bemenetválasztó menü" részt).

• Felvevőkészülék bekötése esetén csatlakoztassa az analóg hangkimeneteket a felvevő analóg

hangbemeneteire.

• A vonalszintű hangkimenettel (beépített phono előerősítővel) rendelkező hagyományos lemezjátszót a

CD bemenetekre kell csatlakoztatni.

31

VSX-1021-k / 921-k

AM/FM antennák csatlakoztatása Kültéri antennák bekötése

Az alábbi ábra az AM hurokantenna és az FM A kültéri antennát az FM UNBAL 75Ω aljzatra kell
vezetékantenna csatlakoztatását szemlélteti. A csatlakoztatni az FM vétel javításához.
vételi hangminőség további javítása érdekében
szükség lehet kültéri antenna bekötésére (lásd a
"Külső antenna csatlakoztatása" részt).

1 Húzza le a védőszigetelést az AM Az AM-vétel javításához csatlakoztasson egy 5-6
antennakábel mindkét végéről. méter hosszú, szigetelt vezetéket az AM LOOP
terminálra, és hagyja bekötve az AM
2 Nyomja meg a zárófüleket a hurokantennát.
csatlakozónyílás nyitásához, majd tolja be A kültéri AM antenna vízszintesen és teljes
mélyen a vezetéket. Ezt követően engedje el a hosszában kiterítve biztosítja a legjobb vételt.
zárófület a vezeték rögzítéséhez.
MULTI-ZONE beállítás
3 Rögzítse az AM hurokantennát a
tartozékként mellékelt állványhoz. Ez az erősítő két különálló hangrendszer
Ehhez hajtsa a keretet a nyíl irányába (a. ábra), meghajtására is alkalmas a MULTI-ZONE
majd pattintsa be az állványba (b. ábra). rendszerű bekötés alkalmazásával.
Lehetőség van a különböző műsorforrások
• Ha az AM antennát falra vagy hasonló különálló zónákban és egyidejűleg történő
lejátszására, de ugyanaz a műsor is lejátszható
felületre szeretné felszerelni, akkor rögzítse az két különálló helyiségben. A fő- és alzóna
állványt csavarokkal (c. ábra) a hurokantenna egymástól független meghajtással rendelkezik,
állványba történő bepattintása előtt. így akár a főzóna kikapcsolt állapotában is
Ellenőrizze a vételi minőséget. kezelhető az alzóna hangosítása a távvezérlő
vagy az előlap gombjaival.
4 Helyezze sík felületre az AM antennát, a
legjobb vételt biztosító pozícióban. Fontos
A VSX-921 modellre nem csatlakoztatható
5 Csatlakoztassa az FM huzalantennát az FM alzónába telepített TV.
antenna aljzatára.
Az optimális vétel érdekében terítse ki teljesen az
antennát, majd rögzítse falra vagy ajtókeretre. Ne
hagyja megcsavarodva vagy lazán a vezetéket.

32

VSX-1021-k / 921-k

MULTI-ZONE csatlakoztatás

A többzónás vezérlés feltétele, hogy legyen külön
hangsugárzópár és TV telepítve az alzónában
(ZONE 2). Az alzónában külön erősítőre is
szükség van, amennyiben nem használja a
MULTI-ZONE beállítást a ZONE 2
hangsugárzó-kimenetről.

MULTI-ZONE műsorhallgatási lehetőségek

Az alábbi táblázat az alzónában (ZONE 2)
hallgatható műsorforrásokat tartalmazza:

VSX-1021 erősítő Többzónás konfiguráció a
hangsugárzó-aljzatok használatával (2-es
Alzóna Használható bemeneti funkciók zóna)
Válassza ki a ZONE 2 beállítást (lásd a
ZONE 2 DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO, "Hangsugárzó rendszer beállítása" részt).
HOME MEDIA GALLERY, iPod/ 1 Csatlakoztasson egy hangsugárzópárt a
USB, CD, CD-R/TAPE, TUNER, surround háttérsugárzó aljzatokra.
ADAPTER PORT 2 csak VSX-1021: Csatlakoztasson egy TV
készüléket az erősítő VIDEO ZONE 2 OUT
(analóg audiojelek, kompozit kimenetére.
videojelek kimenetre küldése)
Csatlakoztatás a hálózatra LAN
Nem lehetséges a HDMI bemenetek, a digitális interfészen át
bemenetek (OPTICAL és COAXIAL) és a
COMPONENT VIDEO bemenetek audió és videó Ha az erősítőt hálózatra csatlakoztatják a LAN
bemeneti jeleinek lekonvertálása és ZONE 2 aljzat használatával, akkor lehetőség van az
kimenetre küldése. internetes rádióállomások hallgatására.
Az internetes rádióállomások hallgatásához
VSX-921 erősítő először szerződést kell kötni egy
internetszolgáltatóval.
Alzóna Használható bemeneti funkciók A fenti módon történő csatlakoztatás esetén
lehetőség van a hálózati komponensen (ide értve
ZONE 2 DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO 1, a számítógépet is) tárolt audiofájlok lejátszására a
VIDEO 2, CD, CD-R/TAPE, TUNER, HOME MEDIA GALLERY bemenetek
ADAPTER PORT használatával.

(csak analóg audiojelek kimenetre
küldése)

Nem lehetséges a HDMI bemenetek vagy a
digitális bemenetek (OPTICAL és COAXIAL)
audió bemeneti jeleinek lekonvertálása és ZONE
2 kimenetre küldése.

MULTI-ZONE alapkonfiguráció (2-es zóna)

1 Csatlakoztasson egy külön erősítőt az
erősítő AUDIO ZONE 2 OUT kimenetére.
Az alzóna hangosításához egy hangsugárzópárt
kell csatlakoztatni az alzónában telepített
erősítőre.

2 csak VSX-1021: Csatlakoztasson egy TV
készüléket az erősítő VIDEO ZONE 2 OUT
kimenetére.

33

VSX-1021-k / 921-k

Opcionális Bluetooth adapter
csatlakoztatása

Ha az erősítőre Bluetooth adaptert (AS-BT100
vagy AS-BT200) csatlakoztatnak, akkor bármilyen
Bluetooth kompatibilis eszköz (hordozható
mobiltelefon, digitális zenelejátszó stb.)
használható a műsorszámok vezeték nélküli
hallgatására.

• A Bluetooth kompatibilis eszköznek

támogatnia kell az A2DP profilokat.

• A Pioneer nem garantálja az összes Bluetooth

kompatibilis eszközre a megfelelő
csatlakoztathatóságot és működtethetőséget.

Csatlakoztassa a rendszer LAN aljzatát a router Fontos
(DHCP szerver funkcióval ellátott vagy nem
ellátott) LAN aljzatával. Ehhez használjon • Ne mozgassa el az erősítőt, ha csatlakoztatva
egyenes bekötésű LAN kábelt (CAT5 vagy
fejlettebb verzió). Kacsolja be a router DHCP van a Bluetooth adapter. Ennek
szerver funkcióját. Ha a router nem rendelkezik következménye ugyanis a berendezés
beépített DHCP szerver funkcióval, akkor kézzel sérülése vagy hibás érintkezés lehet.
kell beállítani a hálózatot. Részletesebb
információkat lásd a "Hálózat beállítása" részben. • Kapcsolja az erősítőt a készenléti módba,

LAN csatlakozó specifikációja majd csatlakoztassa a Bluetooth adaptert
az ADAPTER portra.
• LAN aljzat: Ethernet jack (10BASE-T/1
• A Bluetooth eszközzel végzett lejátszáshoz
00BASE-TX) aljzat
szükséges utasításokat lásd a "Bluetooth
Megjegyzések adapter párosítása és a Bluetooth vezeték
nélküli eszközök" részben.
• Olvassa el a csatlakoztatott berendezés
iPod csatlakoztatása
használati útmutatóját is, mivel a berendezés
használata és a csatlakoztatási módszer Az erősítő speciális csatlakozóval támogatja az
különböző lehet az internetkapcsolattól iPod lejátszó fogadását, valamint annak
függően. vezérlését az erősítő kezelőszerveivel.

• A szélessávú internetkapcsolathoz szerződést

kell kötni egy internetszolgáltatóval.
Részletesebb információkért lépjen
kapcsolatba az internetszolgáltatóval.

34

VSX-1021 erősítő VSX-1021-k / 921-k

USB eszköz csatlakoztatása

Lehetőség van az audio- és fotofájlok lejátszására
az USB eszközök erősítőre csatlakoztatásával.
Lehetőség van USB billentyűzet csatlakoztatására
és szövegek beírására az alábbi GUI képernyőn.

• Bemenet nevének módosítása az Input Setup

menüben.

• Rádióállomások nevének programozása.

VSX-921 erősítő

• Kapcsolja ki (készenléti módba) az erősítőt,

majd csatlakoztassa az USB lejátszót az
előlapi USB bemenetre.

• Ez az erősítő nem támogatja az USB hubokat.

• Az USB egységgel történő lejátszással

kapcsolatos utasításokat lásd az "USB
lejátszás" részben.

y Kapcsolja ki (készenléti módba) az erősítőt,

majd a mellékelt iPod kábel segítségével
csatlakoztassa az iPod lejátszót az előlapi
iPod iPhone iPad USB aljzatra.

• Az iPod lejátszóhoz tartozó kábellel is

elvégezhető a csatlakoztatás, azonban a saját
kábellel nem működik a képi megjelenítés az
erősítőn keresztül.

• A bekötéssel kapcsolatban ajánlatos elolvasni

az iPod lejátszó használati útmutatóját.

• Az iPod egységgel történő lejátszással

kapcsolatos utasításokat lásd az "iPod
lejátszás" részben.

35

VSX-1021-k / 921-k

HDMI kompatibilis komponens Csatlakoztatás vezeték nélküli
csatlakoztatása az előlapi HDMI LAN hálózatra
bemenetre
A LAN aljzat használatával lehetőség van a
csak VSX-1021 vezeték nélküli hálózatra történő csatlakozásra.
A csatlakoztatáshoz használja az AS-WL300
konvertert (nem tartozék).

• A LAN konverter beállításával kapcsolatban

részletesebb információk találhatók a
"Hálózat-beállítás menü" részben.

Csatlakoztatás az előlapi
videobemenetre

csak VSX-921

A VIDEO 2 csatlakozók hozzáférése a távvezérlő
INPUT SELECT ‹/Œ gombjával vagy az előlapi
INPUT SELECTOR tárcsával lehetséges.
Standard audió/videó aljzatok állnak
rendelkezésre. Ezek bekötése azonos módon
történik a hátlapi csatlakoztatásokkal.

IR vevőegység bekötése

Ha zárt üvegajtós szekrényben tartja a sztereó
komponenseket vagy egy másik helyiségből
szeretné kezelni a rendszert, akkor lehetőség van
külön megvásárolható IR vevőegység (pl. Niles
vagy Xantech) használatára, és ilyenkor a
távvezérlőt nem az erősítő távérzékelője felé kell
irányítani.

• Meghiúsíthatja a távvezérlést, ha közvetlen

napfény vagy mesterséges fény éri az IR
vevőegység érzékelőjét.

• Megjegyezzük, hogy a többi gyártó nem biztos

hogy használja az IR terminológiát. A
kompatibilitással kapcsolatban célszerű
elolvasni az IR vevőegység használati
útmutatóját.

• Két távvezérlő együttes használata esetén a

csatlakoztatott IR vevőegység érzékelője
prioritással rendelkezik az erősítő előlapján
található érzékelővel szemben.

36

VSX-1021-k / 921-k

1 Csatlakoztassa az IR vevőt (nem tartozék) Fontos
az erősítő hátlapján található IR IN aljzatra.
• A funkció használata során legalább egy

analóg audio-, videokábelt vagy HDMI kábelt
kell bekötni a másik komponensre földelési
célból.

1 Válassza ki a távérzékelőn keresztül
távvezérelni kívánt komponenst.

A rendszerbe kapcsolt komponensek távvezérlése
az erősítő távérzékelőjén keresztül történik.

2 Csatlakoztassa a komponens CONTROL
OUT kimenetét a másik Pioneer komponens
CONTROL IN bemenetére.

A bekötéshez használjon monó minidugaszos
kábelt.

2 Kösse össze az erősítő IR OUT kimenetét 3 Ugyanezzel a módszerrel további
az IR vevőegységhez csatolni kívánt komponensek csatlakoztathatók a rendszerre.
komponens IR IN bemenetével.
Erősítő csatlakoztatása a táphálózatra
Tanulmányozza át az IR vevőegység használati
útmutatóját a csatlakoztatáshoz szükséges kábel A hálózati csatlakoztatást csak utolsó lépésként
kiválasztásához. szabad elvégezni, miután megtörtént az összes
többi bekötés.
• Ha Pioneer komponenst szeretne

összekapcsolni az IR vevőegységgel, akkor lásd a
"Egyéb Pioneer komponensek kezelése az erősítő
távérzékelőjén keresztül" részt (CONTROL aljzat
csatlakoztatása az IR OUT kimenet helyett).

Egyéb Pioneer komponensek
kezelése az erősítő
távérzékelőjén keresztül

Számos Pioneer készülék rendelkezik SR
CONTROL csatlakozóval, ami lehetővé teszi a
rendszert alkotó komponensek egyetlen
távvezérlővel történő kezelését. A távvezérlő
használata során a vezérlőjel a láncon áthaladva
jut el a megfelelő komponenshez.

• Ha az összes komponenst az erősítő

távvezérlőjével szeretné működtetni, akkor
olvassa el "Remote Setup" menü leírását.

• A CONTROL IN bemenettel történő

rendszertávvezérlés esetén nincs lehetőség
az erősítő távvezérlésére az érzékelőn
keresztül.

37

VSX-1021-k / 921-k

Erősítő hálózati csatlakoztatása

Az erősítő hálózati csatlakoztatása az utolsó
bekötési lépés legyen, vagyis előtte el kell végezni
az összes komponens csatlakoztatását, beleértve
a hangsugárzókat is.

FIGYELEM

• A tápkábelt mindig a dugaszánál fogja meg.

Soha ne húzza ki a kábelt a vezetéknél fogva,
és soha ne nyúljon a kábelhez vizes kézzel,
mivel ennek következménye rövidzárlat vagy
elektromos áramütés lehet. A tápkábelre soha
ne helyezzen tárgyakat, bútorokat, stb.
Ügyeljen a tápkábel sértetlenségére. Ne
kössön csomót a kábelre, illetve ne kösse
össze másik kábellel. A tápkábelt mindig úgy
helyezze el, hogy ne léphessen rá senki.
A sérült kábel tüzet vagy elektromos
áramütést okozhat. Végezze el a tápkábel
rendszeres ellenőrzését. Ha sérülést talál rajta,
keresse fel a legközelebbi PIONEER
márkakereskedőt és rendeljen cserekábelt.

• Az erősítő áramellátásához csak a

tartozékként mellékelt tápkábelt szabad
felhasználni.

• Az erősítő tápkábele nem használható más

célra.

• Ha a berendezést hosszabb ideig nem

használják (pl. nyaralás miatt), akkor a
tápkábelt húzza ki a fali aljzatból.

1 Dugja be a tartozék tápkábelt a lejátszó
hátlapján található AC IN bemenetre.

2 Csatlakoztassa a kábel másik végét a
hálózati aljzatra.

• Az erősítő AC aljzatra történő csatlakoztatása

után elkezdődik egy 2-10 másodperces HDMI
inicializálási eljárás. Az eljárás alatt nem
hajtható végre egyéb művelet. Az eljárás alatt
a kijelzőn a HDMI jelzés villog, és az erősítő a
villogás abbahagyása után kapcsolható be.
A HDMI Control funkció kikapcsolt (OFF)
állapotában nem kerül végrehajtásra a HDMI
inicializálás. A témával bővebben foglalkozik a
"HDMI Control funkció" fejezet.

38

VSX-1021-k / 921-k

04 ALAPBEÁLLÍTÁSOK

OSD menünyelv kiválasztása Fontos

Lehetőség van a grafikus felhasználói felületen • A Full Auto MCACC hangbeállítás közben
használt nyelv kiválasztására a rendelkezésre álló
nyelvek közül. nem szabad mozgatni sem a mérőmikrofont,
sem a hangsugárzókat.
• A használati útmutatóban az angol nyelvű
• A Full Auto MCACC Setup funkció
menü kezelését ismertetjük.
végrehajtása során törlésre kerülnek az előző
1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket MCACC programok.
a RECEIVER gomb megnyomásával.
Ellenőrizze, hogy a TV videobemenete az • A Full Auto MCACC beállítás végrehajtása
erősítőre van-e beállítva (például, ha az erősítőt a
TV VIDEO aljzatára csatlakoztatta, akkor előtt ki kell húzni a fejhallgató-csatlakozót.
ellenőrizze, hogy a VIDEO bemenet van-e
kiválasztva). FIGYELEM

2 Nyomja meg a távvezérlőn a • A Full Auto MCACC hangbeállítás során a
gombot, majd a HOME MENU gombot.
A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus hangsugárzók magas hangerőn közvetítik a
mérőhangokat.
felhasználói felület (GUI). Használja a / THX®
és ENTER gombokat a képernyőn történő
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához. • A THX logó a THX Ltd regisztrált vagy
Nyomja meg a RETURN gombot a menü
bezárásához. bejegyzés alatt álló védjegye. Minden jog
fenntartva.
3 Válassza ki a Home Menu menü ‘System 1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket
Setup’ menüelemét. a RECEIVER gomb megnyomásával.
Ellenőrizze, hogy a TV videobemenete erre az
4 Válassza ki a Home Menu menü ‘'OSD erősítőre van-e beállítva.
Language’ menüelemét. 2 Csatlakoztassa a mérőmikrofont az
előlapon található MCACC SETUP MIC aljzatra.
5 Válassza ki a használni kívánt nyelvet.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen akadályozó
6 Válassza ki az 'OK' parancsot a menünyelv tárgy a hangsugárzók és a mikrofon között.
beállításához. A mikrofont ajánlatos a műsorhallgatási
A fenti művelet véglegesíti a beállítást, és pozícióban ülő személy fejmagasságába helyezni
automatikusan visszaáll a System Setup menü. (szükség lehet állványra). Ha nem áll
rendelkezésre állvány, akkor használjon másik
Optimális hangzás automatikus tárgyat a mikrofon elhelyezéséhez.
beállítása (Full Auto MCACC)

A Full Auto MCACC funkció a hallgatótér
akusztikai jellemzőinek kiértékelése során
figyelembe veszi a környezeti zajokat, a
hangsugárzók méretét és távolságát, emellett
beállítja a csatornakésleltetést és a
csatornaszintet. Az erősítőhöz mellékelt mikrofon
segítségével történik a mérőhang-sorozatokból
visszaérkező információk kiértékelése és a
hangsugárzó-beállítások optimalizálása a szoba
akusztikájának megfelelően.

39

VSX-1021-k / 921-k

Helyezze a mikrofont egy stabil felületre. Ha a • EQ Type - Itt adható meg a
mikrofont az alábbi felületekre helyezi, akkor nem
biztosítható a pontos mérés: frekvencia-balansz beállítása.

• Kanapé vagy egyéb puha felületek. • MCACC - A hat MCACC program használható
• Magas helyek, pl. asztal vagy kanapé teteje. A
a surround hangbeállítások tárolására a
mikrofon csatlakoztatását követően különböző hallgatási pozíciókra. Az új
megjelenik a Full Auto MCACC képernyő. beállításhoz válasszon ki egy még nem
használt programhelyet (ez programhely
• Ha az OSD képernyőt hosszabb ideig később átnevezhető az "Adatkezelés" részben
leírtak szerint).
változatlanul hagyja, akkor megjelenik a
képernyővédő. • THX Speaker - Válassza ki a YES választ

3 Válassza ki a beállítani kívánt THX hangsugárzók használata esetén (a
paramétereket. frontsugárzó kivételével az összes
hangsugárzó beállítása a SMALL). Egyéb
• Az adatmérés elvégzésekor az erősítő által esetben hagyja meg a NO beállítást.

elmentett visszaverődési jelleggörbe 4 Nyomja meg a , majd a START
(kalibrálás előtt és után) adatai felülírásra gombot.
kerülnek.
5 Hajtsa végre a képernyőn megjelenő
• Ha a SYMMETRY adatokon kívül bármilyen utasításokat.

adat mérését végzi, akkor az adatok nem Csatlakoztassa a mérőmikrofont az erősítőre
kerülnek mérésre a korrekció után. Ha mérést (mélysugárzó használata esetén ellenőrizze, hogy
szeretne végezni az adatok korrigálása után, be van-e kapcsolva és állítson be egy kényelmes
akkor végezze el a Manual MCACC setup hangerőszintet).
menü EQ Professional menüelemével a
mérést. 6 Várja meg, amíg a rendszer befejezi a
Ha a hangsugárzók a Normal/SB/FH) opciótól mérőhangok kibocsátását, majd nyugtázza a
eltérő bármilyen beállítással rendelkeznek, akkor hangsugárzó-konfigurációt az OSD-menüben.
a Full Auto MCACC eljárás előtt ne feledkezzen
meg a Speaker System menüben a beállítások A képernyőn látható egy folyamatjelző sáv,
elvégzéséről. Lásd a "Hangsugárzó rendszer miközben az erősítő mérőhangokat bocsát ki a
beállítása" részt. rendszerhez csatlakoztatott hangsugárzók
meghatározásához. A művelet közben teljes
• Speaker System - Ez a menü mutatja az csendre van szükség a szobában. Ha nem
történik művelet 10 másodpercig, amíg a
aktuális beállításokat. A menüelem hangsugárzó-konfigurációt ellenőrző képernyő
kiválasztása és az ENTER gomb látható, akkor automatikusan folytatódik a Full
megnyomása után megjelenik a hangsugárzó Auto MCACC Setup eljárás. Ebben az esetben
rendszer beállítására szolgáló képernyő. nem kell a 7. lépésben kiválasztani az 'OK'
Válassza ki a megfelelő hangsugárzó parancsot és megnyomni az ENTER gombot.
rendszert, majd nyomja meg a RETURN
gombot az eredeti képernyő visszaállításához. • Hibaüzenet megjelenése esetén (pl. Too
Ha a frontsugárzók kettős erősítését szeretné
vagy külön hangsugárzó rendszert szeretne much ambient noise vagy Check
telepíteni egy másik helyiségben, akkor microphone) válassza ki a RETRY parancsot
olvassa el a "Hangsugárzó rendszer (miután gondoskodott a zavaró környezeti zaj
beállítása" részt, és ne feledkezzen meg a megszüntetéséről - lásd az "Auto MCACC
hangsugárzók bekötéséről a 4. lépés beállítás közben fellépő problémák" részt), és
folytatása előtt. ellenőrizze a mikrofon csatlakoztatását. Ha
nem talált rendellenességet, válassza ki a GO
NEXT parancsot a folytatáshoz.

40

VSX-1021-k / 921-k

A képernyőn megjelenő konfigurációnak meg kell A Full Auto MCACC beállítás befejezése után
egyeznie a tényleges hangsugárzó rendszerrel. húzza ki a mikrofoncsatlakozót.

• Amennyiben hibaüzenet (ERR) jelenik meg A Full Auto MCACC Setup funkció által elvégzett
beállítások elsőrendű surround térhangzást
(vagy a megjelenített biztosítanak, azonban szükség lehet
hangsugárzó-konfiguráció nem egyezik meg a finombeállításokra az Advanced MCACC vagy a
ténylegessel), akkor valamilyen probléma System Setup vagy a Other Setups menü
lehet a hangsugárzó-bekötésekkel. Ha nem ér használatával.
el eredményt a RETRY parancs
kiválasztásával, akkor kapcsolja ki a rendszert, • A szoba akusztikai jellemzőitől függően
és ellenőrizze egyenként a
hangsugárzó-bekötéseket. Ha nem talál hibát, előfordulhat, hogy két azonos, 12 cm körüli
kónusz-átmérős hangsugárzó eltérő mérettel
akkor a gombokkal válasszon ki egy kerül beállításra. Ez a hiba kézi úton
korrigálható a "Manuális
hangsugárzót, a gombokkal módosítsa hangsugárzó-beállítás" fejezet szerint.

a beállítást, majd folytassa a műveletet. • A mélynyomó-távolság nagyobb lehet, mint a

• A Reverse Phase üzenet nem jelenti műsorhallgatási pozíciótól mért tényleges
távolság. Ennek a beállításnak pontosnak kell
feltétlenül azt, hogy fordítva van bekötve az lennie (a késleltetés és a szobajellemzők
egyik hangsugárzó. Akkor is megjelenhet az figyelembe vételével), és általában nem kell
üzenet, amikor a hangsugárzók nem a módosítani.
mikrofon felé vannak irányítva, vagy pedig a
hangsugárzók befolyásolják a fázist • Ha a Full Auto MCACC Setup beállítások nem
(dipólsugárzók). A Reverse Phase üzenet
megjelenése esetén valószínűleg fordítva van megfelelőek a hangsugárzók egymásra
bekötve a hangsugárzókábel (+/-). Ellenőrizze hatása és a környezet miatt, akkor javasoljuk
a polaritáshelyes bekötést. a beállítások kézi elvégzését.

— Ha a bekötések nem megfelelőek, akkor Az Auto MCACC beállítás során fellépő
kapcsolja ki a készüléket, kösse le a problémák megoldása
tápkábelt, majd végezze el ismét a
csatlakoztatást. Ezután ismét végre kell Ha a környezet nem teszi lehetővé az Auto
hajtani a Full Auto MCACC funkciót. MCACC Setup funkció optimális végrehajtását
(például túl magas háttérzaj, visszhangos
— Ha megfelelőek a csatlakoztatások, akkor falfelületek, akadály a mikrofon és a
válassza ki a GO NEXT parancsot, majd hangsugárzók között), akkor meghiúsulhat a
folytassa az eljárást. beállítás. Ellenőrizze a közelben működő
háztartási berendezéseket (légkondicionáló,
7 Az 'OK' parancs kijelölt állapotában hűtőgép, ventilátor stb.), melyek kedvezőtlenül
nyomja meg az ENTER gombot. befolyásolhatják a mérési műveletet, és szükség
szerint kapcsolja ki a zavart okozó berendezést.
A képernyőn látható egy folyamatjelző sáv, Ha az előlapon utasítások jelennek meg, akkor
miközben az erősítő mérőhangokat bocsát ki az hajtsa végre azokat.
erősítő optimális beállításának
meghatározásához. • Egyes régebbi típusú TV-készülékek

A művelet közben teljes csendre van szükség a zavarhatják a mikrofon működését. Ilyen
szobában. A művelet 3 - 10 percet vesz igénybe. esetben kapcsolja ki a TV-t az Auto MCACC
beállítás idejére.
8 Amikor befejeződik a Full Auto MCACC
beállítás, automatikusan megjelenik a HOME Bemenetválasztó menü
menü a képernyőn.
Az Input Setup menüben elérhető beállításokra
csak akkor van szükség, ha a digitális komponens
nem az alapértelmezett beállításokkal van
csatlakoztatva az erősítőre (lásd a "Bemeneti
funkciók és lehetséges beállítások" részt). Ebben
az esetben tudatni kell az erősítővel, hogy az
egyes eszközök melyik aljzatra vannak
csatlakoztatva, hogy a távvezérlő gombjaival a
megfelelő komponenseket lehessen kiválasztani.

41

VSX-1021-k / 921-k

1 Nyomja meg a távvezérlőn a 7 Befejezésül nyomja meg a RETURN
gombot, majd a HOME MENU gombot. gombot.
A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus
Ezzel visszatér a System Setup menübe.
felhasználói felület (GUI). Használja a /
és ENTER gombokat a képernyőn történő Alapértelmezett és opcionális
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához. bemeneti funkciók
Nyomja meg a RETURN gombot a menü
bezárásához. Az erősítő hátlapi csatlakozói általában
megegyeznek a bemeneti forrásválasztó funkciók
2 Válassza ki a Home Menu menü ‘System elnevezésével. Ha az alábbi alapértelmezett
Setup’ menüelemét. beállításoktól eltérő módon vagy kiegészítésként
csatlakoztattunk komponenseket az erősítőhöz,
3 Válassza ki a System Menu menü ‘Input akkor a "Bemenetválasztó menü" fejezetben
Setup’ menüelemét. leírtak szerint be kell tanítani az erősítőt a bekötés
módjára. A (z) szimbólum a lehetséges
hozzárendeléseket jelzi.

4 Válassza ki a bemeneti funkciót beállításra. a Bekapcsolt HDMI Control funkció esetén nem
végezhető hozzárendelés (lásd a "HDMI
Az alapértelmezett nevek megegyeznek a hátlapi Control funkció" részt).
csatlakozó mellett feltüntetett és a távvezérlőn
található nevekkel (például DVD, BD). b csak VSX-1021

5 Válassza ki azt a bemenetet, amelyre a c csak VSX-921
komponens csatlakoztatva van.

Ha például a DVD lejátszó csak optikai kimenettel
rendelkezik, akkor meg kell változtatni a DVD
bemeneti funkció Digital In beállítását COAX
1-ről optikai bemenetre. A számozás (OPT 1-2)
megegyezik az erősítő hátlapi bemenetein
feltüntetett számokkal.

6 Folytassa egy másik bemenet beállításával.

Az Input Setup menüben további beállítások is
találhatók:

• Input Name - lehetőség van a bemeneti

funkció átnevezésére a könnyebb azonosítás
érdekében. Válassza ki a Rename opciót az
átnevezéshez vagy a Default opciót az
alapértelmezett funkciónév meghagyásához.

• Input Skip - ON beállítás esetén az adott

bemenet kihagyásra kerül az INPUT SELECT
gombbal történő bemenetválasztáskor.
(Azonban a DVD az egyéb bemenetekkel
együtt továbbra is kiválasztható a
bemenetválasztó gombokkal.)

42

VSX-1021-k / 921-k

Üzemmód beállítása 2 Válassza ki a Home Menu menü 'Operation
Mode Setup’ menüelemét.
Az erősítő számos funkcióval és beállítással
rendelkezik. Az üzemmód beállítása funkcióval a 3 Válassza ki a megfelelő ‘Operation Mode'
felhasználó egyszerűbben tudja használni a beállítást.
különböző funkciókat és beállításokat. Az
Operation Mode menüben két beállítás közül • Expert (alapértelmezés) – A felhasználó saját
lehet választani: Expert és Basic.
maga állíthatja be az összes funkciót.
1 Nyomja meg a távvezérlőn a
gombot, majd a HOME MENU gombot. • Basic – A használható funkciók száma

A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus korlátozva van, és a korlátozott használatú
funkciókat a rendszer automatikusan állítja be,
felhasználói felület (GUI). Használja a / hogy biztosítható legyen a Pioneer által
és ENTER gombokat a képernyőn történő javasolt hang- és képminőség. A funkciók az
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához. alábbi módon használhatók. A beállítást a
Nyomja meg a RETURN gombot a menü használati útmutató alapján kell elvégezni.
bezárásához.
4 Befejezésül nyomja meg a RETURN
gombot.

Ezzel visszatér a HOME menübe.

Használható funkciók / tételek Leírás
HOME MENU
Full Auto MCACC funkció Ez a funkcióval a hangtér nagy pontossággal állítható be
egyszerű eljárás használatával.
Input Name (bemenet elnevezése) A bemenetek neve módosítható az egyszerűbb kezelhetőséghez.
Input Skip (bemenet kihagyása) A nem használt bemeneteket a rendszer kihagyja (nem jelennek
meg a beállítások alatt).
Software Update (szoftverfrissítés) Frissítés a szoftver a legújabb verziójára.
Network Information (hálózati Az erősítő IP címének ellenőrzése.
adatok)
Pairing Bluetooth Setup (Buetooth Bluetooth eszköz párosítása az AS-BT100 vagy AS-BT200
párosítás) adapter használatával.
Audió paraméterek
MCACC (MCACC program) Kedvenc MCACC program kiválasztása a memóriából.
DELAY (hang késleltetése) Az általános hangkép késleltetési idejének módosítása.
S.RTRV (hangminőség automatikus Tömörített felvételek lejátszása kiváló hangminőségben.
visszaállítása)
DUAL (Dual Mono) Kettős monó audiobeállítás.
V.SB (virtuális hátsó surround) Virtuális hátsó surround hangkép létrehozása.
V.HEIGHT (virtuális felső hangkép) Virtuális felső hangkép létrehozása.
Egyéb funkciók
INPUT SELECT (BEMENETVÁLASZTÓ) A bemenet átkapcsolására szolgál.
MASTER VOLUME +/-, MUTE Hallgatási hangerő beállítása.
funkciók
LISTENING MODE (hallgatási mód) Csak a Pioneer által javasolt módok választhatók ki.
PQLS funkció Lejátszás a PQLS funkcióval.
PHASE CTRL (fáziskorrekció) Lejátszás az alsó frekvenciatartományban fáziseltolással.
SOUND RETRIEVER AIR gomb Bemenet átkapcsolása az ADAPTER PORT opcióra, és tömörített
felvételek lejátszása kiváló hangminőségben.
iPod iPhone iPad DIRECT Bemenet átkapcsolása az iPod/ USB opcióra, és az iPod
CONTROL eszközről történő működtetési mód beállítása.

43

VSX-1021-k / 921-k

05 ALAPSZINTŰ LEJÁTSZÁSVEZÉRLÉS

Műsorforrás lejátszása Surround háttérsugárzó használata esetén a
D+PLIIx MOVIE látható a Dolby Digital
Az alábbiakban ismertetésre kerülnek a
műsorforrás (pl. DVD lemez) lejátszásához műsorszámok lejátszásakor, és a DTS+Neo:6
szükséges lépések. jelzi a DTS 5.1-csatornás lejátszást. Ellenőrizni
kell a bekötéseket és beállításokat, amennyiben
1 Kapcsolja be a rendszerkomponenseket és nem egyezik meg a formátumkijelzés a bemeneti
az erősítőt. jel formátumával vagy a műsorhallgatási móddal.

Kapcsolja be a forráskészüléket (pl. DVD 5 Használja a MASTER VOLUME+/- gombot a
lejátszót), a TV-t és a mélynyomót (ha van), végül hangerő beállításához.
az erősítőt (nyomja meg a RECEIVER
gombot). Halkítsa le a TV-készüléket, ha az erősítőhöz
csatlakoztatott hangsugárzókon keresztül
Ellenőrizze, hogy a TV videobemenete erre az szeretné hallgatni a műsorszámot.
erősítőre van-e beállítva.
Lejátszás HDMI kapcsolaton keresztül
2 Válassza ki a lejátszani kívánt bemeneti
forrást. • Használja az INPUT SELECT gombot az

A bemenet kiválasztásához használhatja az erősítő HDMI bemenetére csatlakoztatott
előlapi INPUT SELECTOR tárcsát vagy a bemeneti funkció kiválasztásához.
távvezérlő bemenetválasztó vagy INPUT SELECT
gombját. A kiválasztás elvégezhető az előlapon található
INPUT SELECTOR tárcsával vagy a távvezérlő
• Nyomja meg a SIGNAL SEL gombot, ha HDMI gombjának többszöri megnyomásával.

manuálisan kell kiválasztani a bemenetet. • Állítsa a HDMI paramétert THROUGH-ra, ha a

3 Nyomja meg a gombot az erősítő TV készülék HDMI hangkimenetét szeretné
hallgatni (lásd az "Audió opciók beállítása"
üzemmód kiválasztásához. részt).

4 Az AUTO/ALC/DIRECT (AUTO SURR/ ALC/ • Ha nem jelenik meg a videokép a TV
STREAM DIRECT) gombbal válassza ki az
'AUTO SURROUND' menüelemet, majd indítsa képernyőn, akkor módosítani kell a felbontást
el a lejátszást a forráskészüléken. a forráskészüléken vagy a tévén. Egyes
forráseszközök (pl. videojátékok) nem
Dolby Digital vagy DTS surround felvételt konvertálható felbontással rendelkezhetnek.
tartalmazó DVD lemez lejátszásakor surround Ilyen esetben próbálkozzon analóg
térhangot kell közvetíteniük a hangsugárzóknak. videobekötéssel.
Sztereó műsorforrás lejátszásakor és az
alapértelmezett műsorhallgatási módban csak a iPod lejátszás
bal és a jobb frontsugárzó fogja közvetíteni a
műsorszámot. Lehetőség van iPod audiolejátszásra az erősítő
vezérléseinek használatával az erősítő előlapján
• Szükség lehet a DVD lejátszó vagy a található iPod iPhone iPad USB csatlakozón
keresztül.
műholdvevő digitális audio-kimeneti
beállításainak ellenőrzésére. A kimenetet • Ez az erősítő a következők szerint támogatja a
Dolby Digital, DTS és 88.2/96 kHz PCM
(kétcsatornás) audióra ajánlatos beállítani. hang- és videolejátszást: iPod nano (iPod nano
MPEG audió opció használata esetén az 1G/2G esetén csak audió), ötödik generációs iPod
MPEG - PCM konverzió az ajánlott beállítás. (csak hanglejátszás), iPod Classic, iPod touch,

• A "Műsorhallgatás" fejezetben részletes iPhone és iPad. Egyes modellekre nem
garantált az összes funkció elérhetősége.
információ található a különféle Az erősítő nem kompatibilis az iPod Shuffle
műsorhallgatási módokról. funkcióval.

Az előlapi kijelzőn ellenőrizhető a többcsatornás • Az erősítő a Pioneer
lejátszás megfelelő működése. Részletesebb
leírást lásd az "Auto Surround, ALC és Stream (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/)
Direct funkciók használata különböző bemeneti weboldalon jelzett iPod/iPhone/iPad
jelformátumokkal" részben. szoftververziókkal képes együttműködni.

44

VSX-1021-k / 921-k

• Ha olyan iPod/iPhone/iPad szoftververziót Műsorszám keresése lejátszásra

szeretne használni, amely nincs felsorolva a Miután megtörtént a csatlakoztatás, közvetlenül
Pioneer weboldalán, akkor annak az iPod lejátszó használatával végezhet keresést
következménye inkompatibilitás lehet. a játéklista, előadó, albumnév, számcím, műfajok
vagy szerzők alapján.
• Az iPod, iPhone és iPad eszközök szerzői
1 Használja a gombokat az iPod
joggal nem védett vagy a felhasználó számára
törvényesen engedélyezett felvételek főmenü 'Music' elemének kiválasztásához.
lejátszására használhatók.
2A gombokkal válasszon kategóriát,
• Az erősítővel nem vezérelhető a
majd nyomja meg az ENTER gombot a
hangszínszabályozó funkció, ezért a
csatlakoztatás előtt javasoljuk a kategória szerinti kereséshez.
hangszínszabályozó kikapcsolását.
• Az előző szint visszaállításához nyomja meg a
• A Pioneer semmilyen körülmények között sem
RETURN gombot.
vállal felelősséget azokért a közvetlen vagy
közvetett károkért (pl. rögzített anyagok 3A gombokkal böngésszen a
elvesztése), amelyeket az iPod eszköz
meghibásodása okozhat. kiválasztott kategóriában (pl. albumok között).

• Ha a főzónában hallgatjuk az iPod egységre •A gombokkal válthat menüszintet.

rögzített műsorszámot, akkor lehetőség van 4 Folytassa a böngészést, amíg el nem éri a
az alzóna vezérlésére, és az alzónában egy
másik műsorszámot hallgatni. lejátszani kívánt műsorszámot, majd nyomja
meg a f gombot a lejátszás indításához.
1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket
a RECEIVER gomb megnyomásával. Megjegyzés

Lásd az "iPod eszköz csatlakoztatása" részt. • Egy adott kategória összes műsorszáma

• Lehetőség van az iPod eszköz működtetésére lejátszható az All tétel kiválasztásával az
egyes kategórialisták elején. Például,
magával az iPod egységgel is a TV képernyő lejátszható egy adott művész összes
használata nélkül. Részletesebb leírást lásd műsorszáma.
az "iPod vezérlések átkapcsolása" részben.
Alapvető lejátszásvezérlések
2 Nyomja meg a távvezérlő iPod USB
gombját az iPod/USB bemenet kiválasztásához. Az erősítő távvezérlői használhatók az iPod
Az OSD menüben megjelenik a 'Loading' üzenet, egységen tárolt fájlok lejátszására.
és az erősítő ellenőrzi a kapcsolatot, majd
beolvassa a csatlakoztatott iPod eszközön • Nyomja meg az iPod USB gombot a
rögzített adatokat.
távvezérlő iPod/USB üzemmódba
Amint megjelenik az 'iPod' felirat a főmenüben, kapcsolásához.
akkor minden készen áll a lejátszásra.
• Az Audiobook lejátszás alatt használja a
• Az iPod készülék kezelőszervei kiiktatásra
gombokat a lejátszási sebesség beállításához.
kerülnek, amint megtörténik a csatlakoztatás Gyors Normál Lassú
az erősítőhöz.
iPod vezérlések átkapcsolása
iPod eszközön tárolt audiofájlok
lejátszása Lehetőség van az iPod vezérlések átkapcsolására
az iPod és az erősítő között.
Az iPod lejátszón tárolt listák közötti navigálást
nagyban megkönnyíti a TV-készülék OSD-menüje. • Ez a funkció nem használható ötödik
Az erősítő előlapi kijelzője is kiválóan megfelel
erre a célra. generációs iPod lejátszóval és első
generációs iPod nanóval.
• A lejátszón nem megjeleníthető karakterek

helyén a # jel látható.

• Ez a funkció nem érhető el az iPod egyégre

rögzített fényképek lejátszásakor. A fotók
megjelenítéséhez vissza kell kapcsolni iPod
módba (lásd az "iPod vezérlések
átkapcsolása" részt).

45

VSX-1021-k / 921-k

1 Nyomja meg az iPod CTRL gombot az iPod Ha a fenti lépések nem hoznak eredményt, akkor
vezérlések bekapcsolásához. minden valószínűség szerint nem kompatibilis az
Ekkor aktiválódik az iPod egységen a működtetés USB eszköz az erősítővel.
és a megjelenítés, és nem használható az iPod
egység vezérlésére az erősítő távvezérlője és az USB eszközön tárolt audiofájlok
OSD képernyő. lejátszása

2 Nyomja meg ismét az iPod CTRL gombot A 2. lépésben maximálisan 8 mappaszint
az erősítővezérlések visszakapcsolásához. kiválasztása lehetséges (lásd alább). Legfeljebb
30 000 mappa és fájl lejátszása és megjelenítése
Megjegyzés támogatott az USB memórián.

• Az erősítő előlapján található iPod iPhone • Megjegyezzük, hogy a római karakterek

iPad DIRECT CONTROL gombbal helyén a lejátszási listában a # jel látható.
egyszerűen kiválasztható az iPod bemenet és
az iPod saját kezelése. 1 Válassza ki a gombokkal a 'Music'

USB lejátszás elemet az USB főmenüből.

Lehetőség van USB lejátszásra az erősítő 2A gombokkal válasszon mappát, és
előlapján található USB aljzat használatával.
nyomja meg az ENTER gombot a kiválasztott
• Kompatibilis USB eszközök: külső
mappa megnyitásához.
mágneslemezes meghajtók, hordozható flash
memóriák (különösen az USB stickek) és • Az előző szint visszaállításához nyomja meg a
FAT16/32 formátumú audiolejátszók (pl. MP3
lejátszók). RETURN gombot.

• A Pioneer nem garantálja az összes USB 3 Folytassa a böngészést, amíg el nem éri a
lejátszani kívánt műsorszámot, majd nyomja
tömegtáreszközre a kompatibilitást meg a f gombot a lejátszás indításához.
(működtetés és/vagy buszteljesítmény), és
nem vállal felelősséget az erősítőre • Ezen az erősítőn nem lehetséges a
csatlakoztatott eszközön előforduló
adatvesztésért. másolásvédett audiofájlok lejátszása.

1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket • Ezen az erősítőn nem lehetséges a
a RECEIVER gomb megnyomásával.
Lásd az "USB eszköz csatlakoztatása" részt. DRM-védett audiofájlok lejátszása.

• Az USB-kapcsolat bontásakor készenléti Alapvető lejátszásvezérlések

módban legyen az erősítő. Az erősítő távvezérlő gombjai használhatók az
USB memórián tárolt fájlok lejátszásának
2 Nyomja meg a távvezérlő iPod USB vezérlésére.
gombját az iPod/USB bemenet kiválasztásához.
Az OSD menüben megjelenik a 'Loading' üzenet, • Nyomja meg az iPod USB gombot a
és az erősítő ellenőrzi az USB kapcsolatot. Amint
megjelenik az USB főmenü, minden készen áll az távvezérlő iPod/USB üzemmódba
USB eszközről történő lejátszásra. kapcsolásához.

Megjegyzés USB memórián tárolt fotofájlok
A kijelzőn megjelenő Over Current üzenet azt lejátszása
jelenti, hogy a készülék nem képes megfelelő
áramot biztosítani az USB-eszköz számára vagy • Az alzónákban nem érhető el a képvetítés
kompatibilitási probléma merült fel. Ilyen esetben
próbáljuk meg az alábbiakat: mód.

• Kapcsolja ki, majd vissza az erősítőt. 1 Használja a gombokat az USB
• Az erősítő kikapcsolt állapotában
főmenü 'Photos' menüelemének
csatlakoztassa ismét az USB eszközt.
kiválasztásához.
• Használja az USB eszköz saját hálózati

adapterét.

46

VSX-1021-k / 921-k

2A gombokkal válasszon mappát, • BGM - Háttérzene beállítása az USB

majd nyomja meg az ENTER gombot a eszközről (a képek megjelenítése alatt).

kiválasztott mappa megnyitásához. • Music Select - Mappaválasztás

• Az előző szint visszaállításához nyomja meg a háttérzenéhez a BGM funkció bekapcsolt
(ON) állapotában.
RETURN gombot.
3 Befejezésül nyomja meg a RETURN
3 Folytassa a böngészést, amíg el nem éri a gombot.
lejátszani kívánt műsorszámot, majd nyomja Ezzel visszatér az USB főmenübe.
meg a f gombot a lejátszás indításához.

A kiválasztott tartalom ekkor megjelenik teljes
képernyős módban, majd elkezdődik a diavetítés.

A diavetítés beindítása után az ENTER gomb
megnyomásával lehet átkapcsolni a lejátszás és
szünet módok között (csak akkor, ha a Slideshow
Setup menüben a Theme menüelem beállítása a
Normal (OFF).

• Szünet módban öt perc tétlenség után

automatikusan megjelenik a lista.

Alapvető lejátszásvezérlések

Gomb(ok) Funkció
ENTER f
Fotók vetítésének indítása
vagy diavetítés

RETURN § Lejátszó leállítása az előző
menübe történő

visszatéréssel.

gomb Előző képtartalom
<a> megjelenítése.

gomb Következő képtartalom
<a> megjelenítése.

<a> Diavetítés szüneteltetése /
szünet mód megszüntetése.

DISP Képinformációk megjelenítése

a Ez a gomb csak akkor használható, ha a
Slideshow Setup menüben a Theme
menüelem beállítása a Normal (OFF).

Vetítés beállítása

Az alábbi beállítások végezhetők el a fotók
vetítésére.

1 Válassza ki a 'Slideshow Setup'

menüelemet a gombokkal az USB
főmenüből.

2 Válassza ki a megfelelő beállítást.

• Theme - Effektek hozzáadása a vetítéshez.

• Interval - Vetítési sebesség beállítása.

A Theme beállítástól függően ez a beállítás
nem mindig elérhető.

47

VSX-1021-k / 921-k

Lejátszható fájlformátumok

Az erősítő USB funkciója az alábbi fájlformátumokat támogatja. Megjegyezzük, hogy egyes fájlformátumok
nem állnak rendelkezésre a lejátszáshoz akkor sem, ha szerepelnek az alábbi listában.

Zenefájlok

Kategória Kierjesztés Adatfolyam

Mintavételi gyakoriság 3 kHz ... 48 kHz

MP3 .mp3 MPEG-1, 2, 2.5 Kvantálási bitsebesség 16 bit
<a> Audio Layer -3 Csatornák száma 2-csatornás
Bitsebesség 8 kbps ... 320 kbps

VBR/CBR Támogatva/támogatva

WAV .wav LPCM Mintavételi gyakoriság 32 kHz, 44.1 kHz, 48
Kvantálási bitsebesség kHz

8 bit, 16 bit

Csatornák száma 2-csatornás, monó

Mintavételi gyakoriság 3 kHz ... 48 kHz

WMA .wma WMA8/9 Kvantálási bitsebesség 16 bit
<b> Csatornák száma 2-csatornás
Bitsebesség 8 kbps ... 320 kbps

VBR/CBR Támogatva/támogatva

a Az MPEG Layer-3 audió dekódoló technológiát a Fraunhofer IIS és Thomson Multimedia engedélyével
használjuk.

b A Windows Media Codec 9 kódolású fájlok támogatása korlátozott (Pro, Lossless, Voice).

Fotofájlok Kierjesztés Alábbi feltételek kielégítése:
.jpg
Kategória .jpeg • Baseline JPEG formátum (beleértve az Exif/DCF
JPEG .jpe
.jif formátumban rögzített fájlokat is)
.jfif Formátum
Felbontás • Y:Cb:Cr - 4:4:4, 4:2:2 vagy 4:2:0

30 ... 8184 pixel függőlegesen, 40 ... 8184 pixel
vízszintesen

48

VSX-1021-k / 921-k

Rádióhallgatás 2 Válasszon hullámsávot (FM vagy AM) a
BAND gombbal.
Ez a fejezet az FM és AM hullámsávú rádióadók
behangolásával foglalkozik. Az állomáskeresés 3 Nyomja meg a D.ACCESS (Direct Access)
történhet automatikus és manuális módszerrel. gombot.
Ha ismert a keresett rádióadó frekvenciája, akkor
a frekvencia közvetlen megadásával is 4 A számgombokkal adja meg a keresett
behangolható a rádióadó. A behangolt rádióadó állomás frekvenciáját.
programozásával az "Állomások programozása" A 106.00 FM adó behangolásához nyomja meg a
rész foglalkozik. 1, 0, 6, 0, 0 gombokat.
Téves bevitel esetén nyomja meg ismét a
1 Nyomja meg a TUNER gombot a rádió D.ACCESS gombot, majd adja meg ismét a
kiválasztásához. frekvenciát.

2 Válasszon hullámsávot (FM vagy AM) a Állomásprogramozás
BAND gombbal.
Ha gyakran hallgat bizonyos rádióállomásokat,
3 Végezze el az állomás behangolását. akkor előnyös megoldás lehet a frekvenciák
beprogramozása a későbbi visszahívhatósághoz.
Három módszer áll rendelkezésre: Ennek célja, hogy ne legyen szükség minden
alkalommal a kézi behangolásra. Az alábbiakban
• Automatikus állomáskeresés – Nyomja meg ismertetésre kerülő műveletekkel 63 rádióadó
programozása lehetséges a hét, egyenként kilenc
és tartsa kb. egy másodpercig megnyomva, memóriahelyes memóriabankba (A - G).

majd engedje el a TUNE gombot. 1 Hangolja be a programozni kívánt állomást.
Részletesebb leírást lásd a "Rádióhallgatás"
A rádió elkezdi a következő állomás keresését részben.

és automatikusan megáll az első behangolt 2 Nyomja meg a T.EDIT (TUNER EDIT)
gombot.
adónál. További állomások behangolásához Az előlapi kijelzőn világítani kezd a PRESET
MEMORY, majd villogni kezd a memóriabank.
ismételje meg a fenti műveletet.
3 A CLASS gomb segítségével válasszon ki
• Kézi állomáskeresés – A frekvencia egy memóriabankot, majd a PRESET
gombokkal jelöljön ki egy programhelyet.
léptetéséhez nyomja meg többször egymás Az állomás sorszáma kiválasztható a
számgombok használatával is.
után a TUNE gombot.
4 Nyomja meg az ENTER gombot.
• Gyors állomáskeresés – A frekvencia- Az ENTER gomb megnyomása után megszűnik a
memóriabank és a programhely villogása, és a
léptetés felgyorsításához tartsa lenyomva a rádió memorizálja az állomást.

TUNE gombot. Engedje el a gombot, ha

elérte a keresett frekvenciát.

FM hangminőség javítása

Ha az FM állomás behangolt állapotában nem
világít a TUNED vagy a STEREO kijelző, mert
gyenge a térerő, akkor kapcsoljon monó vételi
módba az MPX gombbal. Monó módba történő
átkapcsolással jó minőségben élvezhető a gyenge
térerővel fogható rádióadó.

Neural Surround funkció használata

Ez a funkció Neural Surround™ technológiát Programhelyes állomáskeresés
használ az FM műsor surround térhangzásban
történő közvetítésére. 1 Nyomja meg a TUNER gombot a rádió
kiválasztásához.
• Az FM műsor hallgatása közben nyomja meg
2 A CLASS gomb segítségével válasszon ki
az AUTO/ALC/DIRECT gombot a Neural egy memóriabankot.
Surround műsorhallgatási mód
bekapcsolásához. Nyomja meg többször a gombot az A-G osztályok
közötti váltogatáshoz.
• A Neural Surround mód a STANDARD

beállítással együtt is használható. 3 A PRESET gombokkal jelöljön ki

egy programhelyet.

Közvetlen állomáskeresés • A távvezérlő számgombjaival közvetlenül is

1 Nyomja meg a TUNER gombot a rádió előhívhatók a programozott állomások.
kiválasztásához.

49

VSX-1021-k / 921-k

Programozott rádióadók megnevezése NEWS - Hírek FINANCE - Tőzsdei,

Lehetőség van név megadására a memóriában AFFAIRS - Aktuális kereskedelmi, üzleti
tárolt rádióállomások számára. események stb. hírek

1 Válasszon ki egy programhelyet INFO - Általános CHILDREN -
megnevezés céljából. információk Gyerekműsorok

Lásd a "Programozott állomások hallgatása" részt. SPORT - Sport SOCIAL - Társadalmi

EDUCATE - Oktatásügy ügyek
RELIGION - Vallásos
2 Nyomja meg a T.EDIT (TUNER EDIT) DRAMA - Rádiójátékok műsorok
gombot. stb.
PHONE IN -
A kijelzőn megjelenik a PRESET NAME, majd az CULTURE - Nemzeti Betelefonálós
első karakterpozícióban villogni kezd a kurzor. vagy regionális kulturális véleménynyilvánító
műsorok, színház stb. műsorok
3 Adjon nevet a kiválasztott állomásnak.
SCIENCE - Tudomány és TRAVEL - Utazással,
A karakterek kiválasztásához a gombokat, a technológia közlekedéssel
kapcsolatos
pozícionáláshoz a gombokat, a VARIED - Átalában bejelentések
beszélgetős műsorok, pl.
jóváhagyáshoz pedig az ENTER gombot vetélkedők vagy interjúk LEISURE - Szabadidő
és hobbi
használja. POP M - Popzene

Megjegyzések ROCK M - Rockzene JAZZ - Dzsessz

• A bevitt név törléséhez ismételje meg az 1-3. EASY M - Népszerű zene COUNTRY - Country
LIGHT M - Klasszikus
lépést, és a név helyett írjon be nyolc szóközt. zene
könnyűzene
• Az állomásnév megadása után a távvezérlő NATION M - Nem
CLASSICS - Klasszikus angol nyelvű slágerek
DISP gombjával kapcsolhat át a frekvencia és komolyzene
az állomásnév kijelzése között. OLDIES - 50-es és
OTHER M - A fenti 60-as évek slágerei
RDS rendszer kategóriákba nem tartozó
egyéb zene FOLK M - Népzene
Napjainkban egyre több FM rádióállomás
használja a rádiós adatsugárzó rendszert WEATHER - DOCUMENT -
(rövidített nevén RDS-t), amellyel különböző Időjárásjelentés Tényfeltáró műsorok
információkkal lehet ellátni a hallgatókat.
RDS programkeresés
Ilyen információ például a rádióállomás neve vagy
a sugárzott műsor típusa. Ha például dzsesszt Az RDS rendszerű műsorszórás talán
szeretne hallgatni, akkor a JAZZ műsortípus leghasznosabb szolgáltatása a műfaj szerinti
kiválasztásával indíthatja el az állomáskeresést. A állomáskeresés. A táblázatban felsorolt műfajok
készülék az alábbi műsortípusok behangolására szerint végezhető az állomáskeresés.
és kijelzésére alkalmas:
1 A TUNER gomb segítségével válassza ki az
• A felsoroltakon kívül a TEST és NONE FM sávot.

műsortípus is választható. Ezek a típusok nem • RDS jeleket csak FM sávon sugároznak.
kereshetők.

2 Nyomja meg a PTY SEARCH gombot.
A kijelzőn megjelenik a PTY SEARCH felirat.

3 A PRESET gombokkal jelölje ki a

kívánt műsortípust.

4 Nyomja meg az ENTER gombot a
műsortípus kereséséhez.

A rendszer elkezdi keresni a kiválasztott
műsortípust sugárzó állomásokat. Amint talál
egyet, megállítja a keresést és öt másodpercre
bejátssza az adót.

50


Click to View FlipBook Version