VSX-1021-k / 921-k
5 Amennyiben tovább szeretné hallgatni a Bluetooth® ADAPTER a vezeték nélküli
behangolt állomást, úgy nyomja meg öt
másodpercen belül az ENTER gombot. zenelejátszáshoz
Ha nem nyomja meg öt másodpercen belül az Bluetooth Bluetooth Bluetooth vezeték
ENTER gombot, akkor folytatódik az kompatibilis nélküli
állomáskeresés. A NO PTY esetleges kompatibilis (vezeték nélküli technológiával
megjelenése a kijelzőn azt jelenti, hogy nem mobiltelefon technológia) nem ellátott
található a keresett műfaj. egység: egység
• Az RDS az összes frekvenciára elvégzi a Digitális Digitális lejátszó +
zenelejátszó Bluetooth audió
keresést. Ha nem található a megadott műfajt távadó
sugárzó adó, akkor a NO PTY üzenet jelenik
meg a kijelzőn. Vezeték nélküli zenehallgatás
RDS információk kijelzése Ha az erősítőre Bluetooth adaptert (AS-BT100
vagy AS-BT200) csatlakoztatnak, akkor bármilyen
A DISP gomb segítségével különféle RDS Bluetooth kompatibilis eszköz (hordozható
információk jeleníthetők meg a kijelzőn. mobiltelefon, digitális zenelejátszó stb.)
használható a műsorszámok vezeték nélküli
• Ha zaj zavarja a vételt az RT-görgetés közben, hallgatására. Ezen kívül a kereskedelmi
forgalomban kapható, Bluetooth vezeték nélküli
akkor előfordulhat, hogy egyes karakterek technológiát támogató távadók használatával a
nem megfelelő módon jelennek meg. zene olyan egységekről is hallgatható, amelyek
nincsenek ellátva Bluetooth vezeték nélküli
• Ha a rádióállomás nem továbbít RT adatot, technológiával. Az AS-BT100 és AS-BT200
modellek támogatják az SCMS-T
akkor a kijelzőn megjelenik a NO RT DATA tartalomvédelmet, így a zene az SCMS-T típusú,
üzenet. Bluetooth kompatibilis eszközökről is hallgatható.
• Ha a PS kijelzőn a NO PS DATA üzenet Működtetés távvezérlővel
jelenik meg, akkor nem lehetséges a PS A rendszer tartozékaként adott távvezérlővel
adatok vétele. lehetőség van a média lejátszására és a lejátszás
leállítására, továbbá egyéb műveleteket
• Ha a PTY kijelzőn a NO PTY DATA üzenet végrehajtására is.
jelenik meg, akkor nem lehetséges a PTY • A Bluetooth kompatibilis eszköznek
adatok vétele.
támogatnia kell az AVRCP profilokat.
y Válassza ki a DISP gombbal az RDS
• A távvezérlővel végzett működtetés nem
információt.
garantálható az összes Bluetooth kompatibilis
A gomb minden egyes megnyomásakor a kijelző berendezésre.
az alábbi sorrendben változik:
• Radio Text (RT) – Rádióállomások által
küldött üzenetek. Például a betelefonálós
műsoroknál megjelenhet a telefonszám.
• PS (szolgáltatónév) – Rádióállomás nevének
kijelzése
• PTY (műsortípus) – Az aktuálisan sugárzott
műsor műfajának kijelzése.
• Az aktuális frekvencia kijelzése.
51
VSX-1021-k / 921-k
Bluetooth ADAPTER és a Bluetooth Ha a párosítás ekkor sikeresen megtörténik,
technológiával működő berendezés akkor nincs szükség a következőkben
párosítása ismertetett eljárás végrehajtására.
A párosítást a Bluetooth tartalom – Bluetooth • Egyszerre csak 1 eszköz párosítását végezze
ADAPTER használatával – lejátszásának indítása
előtt kell megkezdeni. Ezért ne feledkezzen meg el.
arról, hogy először mindig el kell végezni a
párosítást, továbbá a párosítást meg kell ismételni • Ha az erősítőre Bluetooth kompatibilis eszközt
a párosítás adatainak törlése esetén. A párosítás
a Bluetooth kompatibilis eszköz regisztrálásához szeretne csatlakoztatni a Bluetooth kapcsolat
szükséges lépés, mivel csak így valósítható meg létrehozásával, akkor csak erre az erősítőre
a Bluetooth kommunikáció. Részletesebb leírást hozza létre a Bluetooth kompatibilis eszköz és
lásd a Bluetooth vezeték nélküli technológiával az erősítő közötti Bluetooth kapcsolatot. Ha
működő berendezés saját használati előzőleg már létrehozott Bluetooth kapcsolatot
útmutatójában. egy másik erősítővel, akkor kösse le a másik
berendezést az erősítő csatlakoztatása előtt.
• A párosításra akkor van szükség, amikor
1 Nyomja meg a távvezérlőn a
először használják együtt a Bluetooth gombot, majd a HOME MENU gombot.
kompítibilis eszközt és a Bluetooth adaptert.
2 Válassza ki a ‘System Setup’ menüt, majd
• A Bluetooth kommunikáció engedélyezéséhez nyomja meg az ENTER gombot.
a párosítást el kell végezni mind a rendszerre, 3 Válassza ki az ‘Other Setup’ menüt, majd
mind a Bluetooth kompatibilis eszközre. nyomja meg az ENTER gombot.
• Ha a Bluetooth kompítibilis eszköz biztonsági 4 Válassza ki a ‘Pairing Bluetooth Device’
menüt, majd nyomja meg az ENTER gombot.
kódja a "0000", akkor az erősítőn nem kell
elvégezni a biztonsági kód beállítását. Nyomja 5 Válassza ki a megfelelő ‘Passcode’
meg az ADPT gombot az ADAPTER PORT beállítást.
bemenet beállításához, majd végezze el a
párosítást a Bluetooth kompatibilis eszközre. Válasszon ki a csatlakoztatni kívánt Bluetooth
vezeték nélküli berendezéssel azonos kódot.
Ha a párosítás ekkor sikeresen megtörténik,
akkor nincs szükség a következőkben • 0000/1234/8888 – Válasszon az itt látható
ismertetett eljárás végrehajtására.
kódok közül. Ezek a kódok használhatók az
• Csak az AS-BT200 adapter használata esetek többségében.
esetén: Ez az erősítő a 2.1. verziójú Bluetooth • Others – Ha nem a fenti kódok közül szeretne
specifikációnak felel meg. Ha az erősítő és a
másik Bluetooth kompatibilis eszköz a 2.1-es választani, akkor válassza ki ezt az opciót.
verziójú Bluetooth specifikációnak felel meg,
akkor a párosítás jelszó megadása nélkül 6 Ha az 5. lépésben az 'Others' opciót
végezhető el. választotta ki, akkor adja meg a kódot.
A párosítás alatt jelszó jelenhet meg az Használja a gombokat a számok
erősítőn vagy a Bluetooth kompatibilis
eszközön. Ilyen eset előfordulása esetén kiválasztásához, és a gombokat a kurzor
ellenőrizze, hogy azonos jelszó jelenik-e meg
az erősítőn és a Bluetooth kompítibilis mozgatásához.
eszközön, majd válassza ki a YES választ a
7 Kövesse az OSD képernyőn megjelenő
és gombokkal és nyomja meg az utasításokat az erősítő és a Bluetooth vezeték
ENTER gombot. Ezután végezze el a nélküli eszköz párosításának végrehajtásához.
Bluetooth eszköz csatlakoztatási eljárását. Ha
a jelszó nem azonos a csatlakoztatni kívánt Kapcsolja be azt a Bluetooth vezeték nélküli
Bluetooth eszközön megjelenített jelszóval, egységet, amelyre el szeretné végezni a
akkor válassza ki a NO választ a párosítás párosítást, helyezze el az eszközt az erősítő
törlésére, majd kezdje elölről az eljárást. közelében, majd állítsa be a párosítás módba.
Nyomja meg az ADPT gombot az ADAPTER 8 Ellenőrizze, hogy a Bluetooth kompatibilis
PORT bemenet beállításához, majd végezze berendezés felismerte-e a Bluetooth adaptert.
el a párosítást a Bluetooth kompatibilis
eszközre. Ha a Bluetooth vezeték nélküli egység
csatlakoztatva van.
A CONNECTED üzenet jelenik meg az erősítő
kijelzőjén.
52
VSX-1021-k / 921-k
• A rendszer csak alfanumerikus karaktereket 4 A forrás hallgatásakor állítsa a távvezérlőt
az erősítő módba, majd nyomja meg többször
tud megjeleníteni. Előfordulhat, hogy egyes a ADV SURR gombot a SOUND RETRIEVER
karakterek megjelenítése nem megfelelő. AIR funkció kiválasztásához.
Ha a Bluetooth vezeték nélküli egység nincs A Bluetooth® megnevezés és logó a Bluetooth
csatlakoztatva. SIG, Inc. bejegyzett kereskedelmi névjegye, és a
Lépjen vissza az 5. lépésben ismertetett Pioneer Corporation csak a jogtulajdonos
kódbeállításra. Végezze el a csatlakoztatást a engedélyével használhatja. A többi kereskedelmi
Bluetooth technológiával ellátott egységről. védjegy és elnevezés a saját tulajdonos jogkörébe
tartozik.
9 Válassza ki a Bluetooth vezeték nélküli
eszközök listájából a Bluetooth adaptert, majd
írja be a kódot az 5. lépés szerint.
• A kód megnevezése egyes esetekben
PASSKEY vagy PIN kód.
Bluetooth kompatibilis eszközre
rögzített zenei tartalom lejátszása a
rendszerrel
1 Nyomja meg a távvezérlő ADPT gombját az
erősítő ADAPTER PORT bemenetére történő
átkapcsoláshoz.
• Az ADAPTER PORT bemenet kiválasztható
az erősítő SOUND RETRIEVER AIR
gombjának megnyomásával is. Ebben az
esetben a rendszer automatikusan kiválasztja
az optimális hallgatási módot (SOUND
RETRIEVER AIR).
• Ha a Bluetooth ADAPTER nincs
csatlakoztatva, akkor az ADAPTER PORT,
NO ADAPTER üzenet jelenik meg az
ADAPTER PORT bemenet kiválasztásakor.
2 Hajtsa végre a Bluetooth vezeték nélküli
eszközről a Bluetooth ADAPTER
csatlakoztatását.
3 Kezdje el a Bluetooth eszközön rögzített
zenei tartalmak lejátszását.
Az erősítő távvezérlője használható a Bluetooth
vezeték nélküli egységen tárolt fájlok alapvető
lejátszási funkcióinak vezérlésére.
• A Bluetooth vezeték nélküli eszköznek
kompatibilisnek kell lennie az AVRCP profillal.
• A használt Bluetooth eszköztől függően a
működtetés eltérhet a távvezérlőn látható
funkcióktól.
53
VSX-1021-k / 921-k
06 MŰSORHALLGATÁS
Fontos Műsorhallgatás surround
módban
• Az alábbi fejezetben ismertetésre kerülő
Ez az erősítő bármilyen műsorforrást képes
műsorhallgatási módok és funkciók surround térhangzásra alakítani. Azonban a
elérhetősége függ az adott műsorforrás választható műsorhallgatási módok és az aktuális
típusától, valamint az erősítő beállításaitól és mód függ a hangsugárzó-konfigurációtól és a
státuszától. hallgatni kívánt műsorforrástól.
Automatikus lejátszás Hagyományos surround konfiguráció
Az erősítő számos lehetőséget kínál a különböző Az alábbi módok szolgáltatják a standard
műsorforrások meghallgatásához, azonban a surround hangzást a sztereó és többcsatornás
legegyszerűbb és legközvetlenebb forrásokra.
műsorhallgatási lehetőség az Auto Surround
funkció. Ebben a módban az erősítő • Az aktuális műsorforrás hallgatása közben
automatikusan érzékeli az aktuális műsorforrás
formátumát, és annak megfelelően választja ki a nyomja meg a STANDARD (STANDARD
többcsatornás vagy a sztereó hangmódot. SURROUND) gombot.
• Műsorhallgatás közben nyomja meg az Szükség esetén nyomja meg többször a hallgatási
mód kiválasztásához.
AUTO/ALC/DIRECT (AUTO
SURR/ALC/STREAM DIRECT) gombot a • Ha a forrás Dolby Digital, DTS vagy Dolby
műsorforrás automatikus lejátszásához.
Surround enkódolású, akkor a megfelelő
Egy pillanatra megjelenik a kijelzőn az AUTO dekódolási formátum automatikusan
SURROUND, majd az aktuális dekódolási vagy kiválasztásra kerül és megjelenik a kijelzőn.
lejátszási formátum. Ellenőrizze a jelfeldolgozást
az előlapi kijelző digitálisformátum-jelzőinek • Ha nincsenek csatlakoztatva a surround
működése alapján.
háttérsugárzók, akkor a Pro Logic IIx
• Ha a forrás Dolby Digital, DTS vagy Dolby beállítás helyett a Pro Logic II
(5.1-csatornás hangzás) lesz érvényes.
Surround enkódolású, akkor a megfelelő
dekódolási formátum automatikusan Kétcsatornás műsorforrások esetén az alábbi
kiválasztásra kerül és megjelenik a kijelzőn. formátumok közül választhat:
• FM rádiózás közben automatikusan • Pro Logic IIx MOVIE – Maximum
kiválasztásra kerül a Neural Surround funkció 7.1-csatornás hangzás (surround
(lásd a "Neural Surround funkció használata" háttérsugárzó), különösen alkalmas a
részt). mozifilmekre.
• Az ADAPTER PORT bemenet hallgatásakor a • Pro Logic IIx MUSIC – Maximum
rendszer automatikusan kiválasztja a SOUND 7.1-csatornás hangzás (surround
RETRIEVER AIR funkciót. háttérsugárzó), különösen alkalmas zenei
forrásokra.
ALC – Az ALC funkció bekapcsolt állapotában az
erősítő elvégzi a hangszín szabályozását. Az • Pro Logic IIx GAME – Maximum
alacsony hangerőn nehezen hallható
kisfrekvenciás és mélyfrekvenciás hangokat, a 7.1-csatornás hangzás (surround
párbeszédeket, a surround effekteket stb. szintén háttérsugárzó), különösen alkalmas
beállítja ez a vezérlés az optimális hangerőszintre. videojátékokra.
Ez a mód különösen hasznos lehet éjszakai
műsorhallgatás esetén. • Pro Logic – 4.1 csatornás surround
Megjegyzés hangzás (a surround hangsugárzóból monó
hang szólal meg).
Az ALC funkció kiválasztása esetén az effektszint
az EFFECT paraméterrel állítható be (lásd az • Pro Logic IIz HEIGHT - Maximum
"Audió opciók beállítása" részt).
7.1-csatornás hangzás (felső frontsugárzó).
• WIDE SURROUND MOVIE - Maximum
7.1-csatornás hangzás (szélső frontsugárzó),
különösen alkalmas a moziforrásokhoz.
54
VSX-1021-k / 921-k
• WIDE SURROUND MUSIC – Maximum • Kétcsatornás műsorforrások Neo:6 Cinema
7.1-csatornás térhangzás szélső vagy Neo:6 Music módban történő
frontsugárzóval, kifejezetten lejátszásakor a centerkép effektjének
zenehallgatáshoz. szabályozása is lehetséges (lásd az "Audió
opciók beállítása" részt).
• Neo:6 CINEMA – Kifejezetten a filmanyagok
• Lehetőség van a Neural Surround
számára ideális 7.1-csatornás hangzás
(surround háttérsugárzó). kiválasztására a kétcsatornás és legfeljebb 48
kHz-es PCM jelfolyamok, valamint a Dolby
• Neo:6 MUSIC - Kifejezetten a zenei anyagok Digital, DTS és 2-csatornás analóg műsorok
számára.
számára ideális 7.1-csatornás hangzás
(surround háttérsugárzó). • A sztereó mód kiválasztható a távvezérlő
• Neural Surround – Elsősorban zenei STEREO gombjának megnyomásával is.
anyagokhoz alkalmas maximum 7.1 csatornás • Fejhallgatón át történő műsorhallgatás esetén
hangzás (surround háttérsugárzó).
csak a STEREO mód választható ki.
• STEREO – A hanganyag lejátszása a
Fejlett surround effektek használata
hangbeállításokkal történik, viszont az audió
opciók használhatók. A fejlett surround hangmódok használatával
különféle surround effektek hozhatók létre. Az
Ha csatlakoztatva van(nak) surround Advanced Surround hangmódok többsége
háttérsugárzó(k), felső frontsugárzók vagy elsősorban filmes hangsávokhoz van tervezve, de
szélessávú frontsugárzók, akkor az alábbi zenés anyagokhoz is kiválóan alkalmazhatók.
hangmódok választhatók ki többcsatornás Próbáljon meg különböző beállításokat a
források esetén: különböző hangfelvételekre.
• Pro Logic IIx MOVIE – Lásd fenn • Nyomja meg az ADV SURR (ADVANCED
• Pro Logic IIx MUSIC – Lásd fenn SURROUND) gombot a kívánt műsorhallgatási
mód kiválasztásához.
• Dolby Digital EX - Surround háttércsatornát
• ACTION – A dinamikus hanganyagot
létesít az 5.1-csatornás anyagok esetén, és
"tiszta" dekódolást végez a 6.1-csatornás tartalmazó akciófilmekre.
forrásokra (a Dolby Digital Surround EX-hez
hasonlóan). • DRAMA – A párbeszédeken alapuló
• DTS-ES – 6.1-csatornás lejátszást biztosít a műfajokra.
DTS-ES kódolású anyagok esetén. • SCI-FI – Tudományos, fantasztikus műsorok
• DTS Neo:6 – 6.1-csatornás hangzást létesít a számára kifejlesztett hangzás számos
effekttel.
DTS enkódolású anyagok lejátszásakor.
• MONO FILM – Térhangzást létesít a monó
• Neo:6 – 6.1-csatornás hangást létesít a
filmsávokból.
lejátszásakor.
• ENT. SHOW – Koncertterem hangulatát
• Pro Logic IIz HEIGHT – Lásd fenn
teremti meg a zenés produkciókra.
• WIDE SURROUND MOVIE – Lásd fenn
• EXPANDED – Extraszéles sztereó hangteret
• WIDE SURROUND MUSIC – Lásd fenn
létesít.
• STEREO – Lásd fenn
• TV SURROUND – Surround térhatást hoz
• Straight Decode – A lejátszás a fenti effektek
létre a monó és sztereó TV-forrásokból.
nélkül történik.
• ADVANCED GAME – Videojátékok hatásos
Megjegyzés
megszólaltatása.
• A források Pro Logic IIz HEIGHT
• SPORTS – Sportesemények számára ajánlott
módban történő hallgatásakor, beállítható a
H.GAIN effekt is (lásd az "Audió opciók hangmód.
beállítása" részt).
• CLASSICAL – Hangversenytermi akusztikát
• Kétcsatornás műsorforrások Dolby Pro Logic
teremt a szobában.
IIx Music módban történő lejátszásakor
további három paraméter szabályozása • ROCK/POP – Élő koncerttermi hangulatot
lehetséges: C.WIDTH, DIMENSION és
PANORAMA. Ezzel kapcsolatban az "Audió létesít.
opciók beállítása" fejezetben olvashatók
részletek. • UNPLUGGED – Akusztikus hangszerekhez
alkalmas hangmód.
55
VSX-1021-k / 921-k
• EXT.STEREO – Sztereó hangreprodukció a A feldolgozás függ a bemeneti jeltől, és attól, hogy
csatlakoztatva van-e hátsó surround hangsugárzó
rendszerhez csatlakoztatott összes vagy sem. Részletesebb leírást lásd az "Auto
hangsugárzó bevonásával. Surround, ALC és Stream Direct funkciók
használata különböző bemeneti jelformátumokkal"
• F.S.SURR FOCUS – Gazdag, telt térhangzás részben.
a centercsatorna kihangsúlyozásával, a jobb • Műsorhallgatás közben nyomja meg az
és bal frontsugárzók hangvetítési területének
összetartásával. AUTO/ALC/DIRECT (AUTO
SURR/ALC/STREAM DIRECT) gombot a
• F.S.SURR WIDE – Surround térhangzás, a megfelelő hangmód kiválasztásához.
FOCUS módnál szélesebb hangképpel. Ellenőrizze a jelfeldolgozást az előlapi kijelző
digitálisformátum-jelzőinek működése alapján.
FOCUS pozíció WIDE pozíció
(javasolt) • AUTO SURROUND - Lásd az "Automatikus
• SOUND RETRIEVER AIR – A hanganyag a lejátszás" részt.
Bluetooth vezeték nélküli egységről • ALC – Műsorhallgatás automatikus
hallgatható. A SOUND RETRIEVER AIR
hallgatási mód csak akkor választható ki, ha a szintszabályozással.
bemenet beállítása az ADAPTER PORT vagy
a műsorhallgatás fejhallgatón át történik. • DIRECT – Hanganyag lejátszása a legkisebb
• PHONES SURR - Surround hangzás módosítással a PURE DIRECT hangzáshoz
közel. A DIRECT módban a PURE DIRECT
fejhallgatón keresztül. hangzáshoz hozzáadott egyedüli módosítás a
hangmező kalibrálása az MCACC rendszerrel
Megjegyzés és a Phase Control effekttel.
• Advanced Surround műsorhallgatási módban • PURE DIRECT - A forrás módosítás nélküli
lehetőség van az effektszint szabályozására lejátszása, csak minimális digitális
az EFFECT paraméter beállításával (lásd az feldolgozással. Ebben a módban nem szólal
"Audió opciók beállítása" részt). Azonban az meg a "B" hangsugárzó rendszer.
F.S.SURR FOCUS, F.S.SURR WIDE és
SOUND RETRIEVER AIR módok kiválasztása Megjegyzés
esetén nem lehetséges az effektszint
beállítása. • Fejhallgatón át történő műsorhallgatás esetén
• A Front Stage Surround Advance (F.S.SURR csak az ALC vagy PURE DIRECT mód
választható.
FOCUS és F.S.SURR WIDE) hangmód
természetes körülölelő hangzást képes MCACC programok kiválasztása
létesíteni a frontsugárzókat és mélynyomót
tartalmazó hangrendszerrel. • Alapértelmezett beállítás: MEMORY 1
Stream Direct hangmód Miután megtörtént a műsorhallgatási pozíciók
kalibrációja, lehetőség van a tartózkodási helynek
A Stream Direct hangmódok kiválasztása esetén (pl. mozinézés kanapéról vagy videojáték
az eredeti műsorforrásnak megfelelően történik a lejátszása a TV közelében stb.) és az aktuális
reprodukció. A jelfolyam kikerüli az összes műfajnak megfelelő beállítás kiválasztására.
hangszínszabályzó és jelfeldolgozó áramkört,
ezáltal a hangsugárzók az eredeti analóg vagy 1 Nyomja meg a gombot az erősítő
digitális műsorforrást közvetítik.
üzemmód kiválasztásához.
2 Műsorhallgatás közben nyomja meg az
MCACC gombot.
A gomb (többszöri) működtetésével hat MCACC
program között választhat. Az aktuális
beállításokkal kapcsolatban az "Adatkezelés"
fejezetben olvashat részleteket.
• A fejhallgató csatlakoztatásakor nincs hatása
a beállításoknak.
•A gombokkal is választhat az MCACC
programok közül.
56
VSX-1021-k / 921-k
Bemeneti jelformátum A Phase Control technológia fázisillesztés
kiválasztása segítségével teremti meg a koherens
hangreprodukciót és az optimális hangképet a
Az erősítő lehetővé teszi a bemeneti jelek műsorhallgatási pozícióban. Az alapértelmezett
beállítását az egyes bemenetek számára. beállításként bekapcsolt funkciót célszerű
bekapcsolva hagyni minden egyes hangforrás
• Ez az erősítő a Dolby Digital, PCM (32 kHz ... esetén.
192 kHz) és DTS (DTS 96 kHz/24 bit) digitális 1 Nyomja meg a gombot az erősítő
formátumok lejátszását támogatja. A HDMI
csatlakozón keresztül kompatibilis jelfolyamok: üzemmód kiválasztásához.
Dolby Digital, DTS, PCM (32 kHz ... 192 kHz),
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, 2 Nyomja meg a PHASE CTRL (PHASE
DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio és CONTROL) gombot a fáziskorrekció
SACD. bekapcsolásához.
• Digitális zaj léphet fel, ha analóg jel érkezik a Ekkor világítani kezd az előlapi PHASE
CONTROL kijelző.
DTS kompatibilis LD, CD, DVD vagy BD
lejátszóról. A zaj megakadályozása érdekében Megjegyzés
végezze el a megfelelő digitális bekötést, és
állítsa a jelbemenetet DIGITAL-ra. • A pontos fázisillesztés az élethű
• Egyes DVD lejátszók nem alkalmasak DTS hangreprodukció nélkülözhetetlen feltétele. Ha
két hullámalak "fázisban van", akkor az növelt
jelek kiadására. Ezzel kapcsolatban amplitúdót, hangtisztaságot és a jelenlét
tanulmányozza át a DVD lejátszó kezelési érzetét keltik a hallgatóban. Ha két hullámalak
útmutatóját. fáziskéséssel keresztezi egymást, akkor
megbízhatatlanná válik, azaz "összeesik" a
1 Nyomja meg a gombot az erősítő hangkép.
üzemmód kiválasztásához. • A PHASE CONTROL funkció a fejhallgató
2 Nyomja meg a SIGNAL SEL gombot a csatlakoztatott állapotában is használható.
forráskészüléknek megfelelő bemeneti
jelformátum kiválasztásához. • Ha a mélynyomó rendelkezik fáziskapcsolóval,
A gomb többszöri megnyomásával az alábbi akkor pluszra (+) vagy 0°-ra kell beállítani.
opciók közül választhat: Azonban az erősítőn bekapcsolt fáziskorrekció
(PHASE CONTROL funkció beállítása az ON)
• AUTO – Az erősítő az elsőként érzékelt jelet keltette hatás függ a mélynyomó típusától. A
mélysugárzót úgy állítsa be, hogy az effekt
választja ki a következő sorrendben: HDMI; maximális legyen. Javasoljuk még a
DIGITAL; ANALOG. mélysugárzó elfordítását vagy másik helyre
helyezését is.
• ANALOG – Analóg jeltípus kiválasztása.
• Kapcsolja ki a mélynyomóba beépített
• DIGITAL – Optikai vagy koaxiális digitális
aluláteresztő szűrőt. Ha ez nem lehetséges,
jeltípus kiválasztása. akkor magasabbra kell állítani a levágási
frekvenciát.
• HDMI – HDMI jelválasztás.
• A PHASE CONTROL effekt optimális
— Ha a HDMI audio-kimeneti paraméter
beállítása a THROUGH, akkor a TV működésének feltétele a
közvetíti a hangot a hangsugárzók helyett. hangsugárzó-távolságok megfelelő beállítása.
DIGITAL, HDMI vagy AUTO (csak DIGITAL vagy • A PHASE CONTROL mód nem kapcsolható
HDMI), beállítás esetén az alábbiak szerint jelzik
az előlapi kijelzők a dekódolást (lásd a "Kijelző" be az alábbi esetekben:
részt).
— a PURE DIRECT hangmód bekapcsolt
Hangminőség-javítás állapotában,
fáziskorrekcióval
— ha THROUGH opcióra van beállítva a
Az erősítő Phase Control funkciója fáziskorrekció HDMI audio-kimeneti paraméter (lásd az
alkalmazásával biztosítja, hogy a műsorhallgatási 'Audió opciók beállítása" részt).
pozícióba fázishelyesen érkezzenek a hangok,
ezáltal megakadályozza a hangtorzítást és/vagy a
hangelszíneződést.
57
VSX-1021-k / 921-k
07 HOME MEDIA GALLERY LEJÁTSZÁS
Home Media Gallery funkció → Lásd a "Lejátszás a Home Media Gallery
használatával" és az "Internetes rádióállomások
Az erősítő Home Media Gallery funkciójával hallgatása" részeket.
lehetőség van audiofájlok vagy internetes
rádióállomások hallgatására számítógépen vagy a Bevezetés
rendszer LAN aljzatára csatlakoztatott egyéb
komponensen. Ez a fejezet ismerteti a funkciók Lejátszható DLNA hálózati eszközök
használatához szükséges beállításokat és
lejátszási eljárásokat. Javasoljuk, hogy a funkció A Home Media Gallery funkcióval a LAN (Local
használata előtt olvassa el a hálózati Area Network) aljzatra csatlakoztatott
komponenshez adott használati útmutatót is. médiaszervereken tárolt zenei anyagok lejátszása
végezhető. Az alábbi eszközökön tárolt fájlok
• Az internetes rádióállomások hallgatásához lejátszása lehetséges:
először szerződést kell kötni egy • Microsoft Windows Vista vagy XP operációs
internetszolgáltatóval.
rendszerrel működő PC-k telepített Windows
• Nem lehetséges a fotók és videofájlok Media Player 11 programmal.
lejátszása. • Microsoft Windows 7 operációs rendszerrel
• A Windows Media Media Player 11 vagy működő PC-k telepített Windows Media Player
12 programmal.
Windows Media Player 12 alkalmazásokkal
szerzői jogvédett audiofájlok is lejátszhatók • DLNA kompatibilis digitális médiaszerverek
ezzel a készülékkel.
(PC-ken vagy egyéb komponenseken).
Home Media Gallery funkciók
A PC-n vagy DMS (Digital Media Server)
Ez az erősítő LAN aljzattal van ellátva, és az szerveren tárolt fájlok lejátszása külső DMC
alábbi funkciók használhatók a komponensek (Digital Media Controller) paranccsal lehetséges.
LAN aljzatra csatlakoztatásakor. A DMC vezérlésű fájllejátszó eszközöket DMR
(Digital Media Renderer) egységeknek hívjuk. Ez
1 PC-ken tárolt zenei fájlok lejátszása az erősítő támogatja a DMR funkciót. A DMR
A készülékkel lehetőség van PC-ken tárolt zenei módban külső kontrollerről irányíthatók többek
anyagok lejátszására. között az olyan műveletek, mint a fájlok lejátszása
→ Lásd a "Lejátszás a Home Media Gallery és a lejátszás leállítása. Szintén vezérelhető a
használatával" és a "Hálózat komponensein tárolt hangerő beállítása és a némítás. A rendszer kilép
audiofájlok lejátszása" részeket. a DMR módból, ha a távvezérlőt működtetik az
aktivált DMR módban (néhány gomb pl. a
• A PC-ken kívül a DLNA 1.0 és 1.5 MASTER VOLUME+/-, MUTE és DISPgombok
kivételével).
keretprogramon és protokollokon
(hálózatképes merevlemezek és audió • A használt külső kontrollertől függően a
rendszerek) alapuló, beépített médiaszerver
funkcióval ellátott egyéb komponenseken lejátszás megszakadhat, ha a kontrollert a
tárolt audiofájlok lejátszására is lehetőség hangerő beállítására használják. Ilyen eset
van. előfordulása esetén a hangerő beállítását az
erősítőről vagy távvezérlőről végezze.
2 Internetes rádióállomások hallgatása
A vTuner adatbázis-szolgáltatással (kizárólag a AirPlay audiofolyam továbbítása az
Pioneer termékekhez használható) létrehozott, iPod touch, iPhone, iPad és iTunes
szerkesztett internetes rádióállomásokat eszközökről
tartalmazó listából kiválaszthatók és
meghallgathatók a kedvenc internetes Ez az erősítő támogatja az AirPlay audiofolyamok
rádióállomások. továbbítását az iPod touch (2., 3. és 4. generáció),
iPhone 4, iPhone 3GS, iPad iOS 4.2 vagy
fejlettebb, és iTunes 10.1 (Mac és PC) vagy
fejlettebb eszközökről.
58
VSX-1021-k / 921-k
Az AirPlay audiofolyam használatához válassza ki Az erősítő hitelesítése
az erősítőt az iPod touch, iPhone, iPad vagy
iTunes eszközön. ∗1 A Home Media Gallery funkcióval végzendő
lejátszáshoz az erősítőt hitelesíteni kell.
Az erősítő bemenete automatikusan átkapcsol a Ez automatikusan történik, amikor az erősítő
Home Media Gallery beállításra az aktivált AirPlay kapcsolatot létesít a PC-vel a hálózaton át.
mód alatt. ∗2 Ellenkező esetben végezze el kézzel a
jóváhagyást a PC-n. A hozzáféréshez szükséges
Az alábbi műveletek hajthatók végre az AirPlay jóváhagyási (vagy engedélyezési) módszer
módban: különböző lehet az aktuálisan csatlakoztatott
szerver típusától függően. A rendszer
• Az erősítő hangerejének beállítása az iPod hitelesítésével kapcsolatban részletesebb
információk találhatók a szerver használati
touch, iPhone, iPad vagy iTunes eszközről. útmutatójában.
• Szünet/lejátszás folytatása, következő/előző Lejátszás a HOME MEDIA
GALLERY funkció használatával
műsorszám kiválasztása és kevert
sorrendű/ismétlődő lejátszás funkciók Fontos
működtetése az erősítő távvezérlőjéről.
• Audiofájlok lejátszásakor a 'Connecting...'
• Az aktuálisan lejátszás alatt álló műsorszám
üzenet jelenik meg a lejátszás beindítása előtt.
információinak (pl. előadó, műsorszám és A kijelzés több másodpercig is megjelenhet a
album neve) megjelenítése az erősítő fájltípustól függően.
kijelzőjén.
• Ha "domain" van konfigurálva a Windows
∗1: Részletesebb információkat lásd az Apple
hivatalos weboldalán (http://www.apple.com). hálózati környezetben, akkor a hálózatban
nem érhető el a PC egészen addig, amíg a
∗2: Az erősítő automatikusan bekapcsol, ha a felhasználó be van jelentkezve a "domain"-re.
Network Setup menü Network Standby Ezért ne a "domain"-re jelentkezzen be,
elemének beállítása az ON. hanem a helyi gépre.
Megjegyzések • Előfordulhat, hogy az eltelt időtartam nem
• Az AirPlay mód használatához hálózati jeleníthető meg pontosan.
környezetre van szükség. 1 Nyomja meg a HMG gombot a 'Home Media
Gallery' bemeneti funkcióként történő
• Az iPod touch, iPhone, iPad és iTunes eszköz kiválasztásához.
Több másodpercig is eltarthat a hálózati
AirPlay felhasználói interfészén megjelenített csatlakozás. Az alábbi képernyő jelenik meg a
erősítőnév a Network Setup menü Friendly Home Media Gallery bemeneti funkcióként történő
Name elemével állítható be. kiválasztásakor. A szimbólum melletti szám
jelzi a csatlakoztatott szerverek számát.
• Az erősítő által kínált AirPlay mód
• A szimbólummal nem ellátott szerverek
kifejlesztése és tesztelése a Pioneer
weboldalán szereplő iPod, iPhone, iPad és nem férhetők hozzá.
iTunes szoftververziókra történt. Az AirPlay
mód kompatibilitása nem garantálható a
Pioneer weboldalán nem szereplő iPod,
iPhone, iPad vagy iTunes szoftververziókra.
DHCP szerverfunkció
A hálózati komponenseken tárolt audiofájlok
lejátszásakor vagy az internetes rádióállomások
hallgatásakor be kell kapcsolni a router DHCP
szerver funkcióját. Ha a router nem rendelkezik
beépített DHCP szerver funkcióval, akkor kézzel
kell beállítani a hálózatot. Ellenkező esetben nem
lehetséges a komponenseken tárolt audiofájlok
lejátszása vagy az internetes rádióállomások
hallgatása. Részletesebb információkat lásd a
"Hálózat-beállítás menü" részben.
59
VSX-1021-k / 921-k
2 Használja a gombokat a lejátszani
kívánt kategória kiválasztásához, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
Válasszon ki egy kategóriát az alábbi listából:
• Internet Radio - Internetes rádióállomás
• Server Name - Hálózati szerverkomponensek
• Favorites - Az aktuálisan regisztrált kedvenc Internetes rádióállomások hallgatása
dalok Az internetes rádióállomás az interneten át
sugárzott, audió műsorszóró szolgáltatás.
• Recently played - Internetes rádióhallgatás Az internetes rádióállomások nagy száma révén
számos szolgáltatás vehető igénybe a világ
előzménylistája (a legrégebbi 20 esemény) minden tájáról. Egyes állomások kezelését és
sugárzását magánszemélyek végzik, továbbá
A kiválasztott kategóriától függően megjelenik a vannak hagyományos földfelszíni sugárzású
mappák, fájlok és internetes rádióállomások neve. rádióállomások vagy rádióhálózatok is. Miközben
a földfelszíni vagy OTA rádióállomások
3 Használja a gombot a mappa, zenei földrajzilag korlátozottak a rádiófrekvenciás
hullámok levegőben való terjedése miatt, addig az
fájlok vagy internetes rádióállomás internetes rádióállomások a világon bárhol
hozzáférhetőek az internetes kapcsolat
kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER segítségével. Ezzel az erősítővel típus és régió
szerint választhatók ki az internetes
gombot. rádióállomások.
Használja a gombokat a lista felfelé és Az internetes kapcsolattól függően előfordulhat,
hogy a hang nem egyenletesen hallható.
lefelé görgetéséhez, majd válassza ki a megfelelő
Internetes rádiók listája
tételt. Az ENTER gomb megnyomása után a
Az internetes rádióállomások listájának
lejátszás a kiválasztott tétel lejátszási létrehozása, szerkesztése és kezelése a vTuner
adatbázis-szolgáltatással történik, amely kizárólag
képernyőjének megjelenítésével indul. ezzel az erősítővel együtt használható. A vTuner
szolgáltatás részletesebb leírását lásd a "vTuner"
A listaképernyő visszaállításához nyomja meg a részben.
RETURN gombot. Internetes rádióállomások
beprogramozása és előhívása
Amikor a listaképernyő látható, automatikusan
visszaáll a lejátszási képernyő, ha nem hajtanak A beprogramozott internetes rádióállomások
végre semmilyen műveletet 10 másodpercen át a egyszerűen előhívhatók. Részletesebb leírást lásd
a "Bővített szintű internetes rádiózás" részben.
listaképernyő megjelenítése alatt. Csak a
• Az internetes rádióállomások hallgatásához
jelzésű audiofájlok lejátszása lehetséges. A
szélessávú internetkapcsolatra van szükség.
jelű mappák esetén használja a és ENTER 56 K vagy ISDN modem használata esetén
nem garantálható a megfelelő minőségű
gombokat a megfelelő mappa és audiofájl internetes rádiózás.
kiválasztásához. • A port száma függ az internetes
4 Ismételje meg a 3. lépést a hallgatni kívánt rádióállomástól. Ellenőrizze a tűzfal
dal lejátszásához. beállításait.
A részletes utasításokat lásd az alábbi részben. • A vTuner adatbázis-szolgáltatás által
• Internet radio stations - Lásd az "Internetes biztosított internetes rádióállomások listája
előzetes értesítés nélkül változhat, illetve
rádióállomások hallgatása" részt. egyes állomások törlésre kerülhetnek.
• Server - Lásd alább a "Hálózati
komponenseken tárolt audiofájlok lejátszása"
részt.
Hálózati komponenseken tárolt audiofájlok
lejátszása
Az alábbi műveletek hajthatók végre az erősítő
távvezérlőjével. Megjegyezzük, hogy egyes
gombok funkciója nem használható az aktuálisan
lejátszott kategóriától függően.
• Nyomja meg a távvezérlő HMG gombját a
Home Media Gallery mód beállításához.
60
VSX-1021-k / 921-k
• Az internetes rádióállomástól függően az adás 4 Lépjen be a Pioneer speciális, internetes
rádiólistát tartalmazó weboldalára a
leállhat vagy megszakadhat. Ilyenkor nem számítógépről, majd hajtsa végre a
lehetséges az internetes rádióállomások regisztrálási eljárást.
listájából kiválasztott állomás hallgatása. http://www.radio-pioneer.com
Lépjen be a fentiekben megadott oldalra, és adja
A vTuner listában nem szereplő meg a 3. lépésben ismertetett hozzáférési kódot a
műsorszóró állomások regisztrálása a felhasználó regisztrálásához, követve a
Pioneer speciális weboldaláról képernyőn megjelenő utasításokat.
Ezzel az erősítővel lehetőség van a vTuner 5 Regisztrálja a Kedvencek között a
listában nem szereplő műsorszóró állomások megfelelő műsorszóró állomásokat a
regisztrálására és lejátszására is. Keresse meg az számítógép képernyőjén megjelenő
erősítő regisztrálásához szükséges hozzáférési utasításokat követve.
kódot, használja ezt a kódot a Pioneer speciális, Lehetőség van mind a vTuner listában nem
internetes rádiólistát tartalmazó weboldalához szereplő, mind a vTuner listában szereplő
történő hozzáféréshez, majd regisztrálja a műsorszóró állomások regisztrálására. A kedvenc
műsorszóró állomásokat a Kedvencek listában. A műsorszóró állomások listájába regisztrált
Pioneer speciális, internetes rádiólistát tartalmazó állomások mindegyike lejátszható az erősítővel.
weboldalának címe az alábbi:
http://www.radio-pioneer.com Kedvenc dalok lejátszása
1 Hívja elő az internetes rádióállomások A Kedvencek listában maximum 20 kedvenc dal
listáját. vagy internetes rádióállomás regisztrálható. Ne
feledkezzen meg arról, hogy csak a hálózati
A képernyő megnyitásához hajtsa végre a komponenseken tárolt audiofájlok regisztrálása
"Lejátszás a Home Media Gallery használatával" lehetséges.
részben leírt 1-3. lépéseket.
Audiofájlok vagy internetes
2 Használja a gombokat a 'Help' menü rádióállomások regisztrálása a Kedvencek
mappába vagy törlése a mappából
megnyitásához, majd nyomja meg az ENTER
Nyomja meg a PGM gombot a dal lejátszása vagy
gombot. leállítása alatt. A kiválasztott dal ekkor bekerül a
Kedvencek listába.
3 Használja a gombokat a 'Get access Maximum 20 dal vagy internetes rádióállomás
regisztrálható.
code' menü megnyitásához, majd nyomja meg A dal törléséhez válassza ki a Kedvencek mappát,
válassza ki a mappából törölni kívánt dalt, majd
az ENTER gombot. nyomja meg a CLR gombot. A kiválasztott dal
ekkor törlésre kerül a Kedvencek listából.
Ekkor megjelenik a Pioneer speciális, internetes
rádiólistát tartalmazó weboldalán történő Internetes rádióállomások
regisztráláshoz szükséges kód. bővített szintű használata
Készítsen feljegyzést erről a címről. Internetes rádióállomások
beprogramozása
Az alábbiak ellenőrzése végezhető el a 'Help'
képernyőn. Az erősítő megjegyzi a gyakran hallgatott
internetes rádióállomásokat, amelyek hét
• Get access code - A Pioneer speciális, osztályba sorolhatók. Az A-tól G-ig terjedő
osztályok mindegyike legfeljebb kilenc állomást
internetes rádiólistát tartalmazó weboldalán tartalmazhat, így maximum 63 állomás
történő regisztráláshoz szükséges hozzáférési elmentésére van lehetőség.
kód. Válasszon ki egyet az A ... G osztályok közül.
• Show Your WebID/PW - A Pioneer speciális,
internetes rádiólistát tartalmazó weboldalán
végzett regisztrálás után megjelenik a
regisztrált ID és a jelszó.
• Reset Your WebID/PW - A Pioneer speciális,
internetes rádiólistát tartalmazó weboldalán
regisztrált összes információ törlése. Ezzel a
művelettel a regisztrált műsorszóró állomások
is törlésre kerülnek. Ha ugyanezeket az
állomásokat szeretné hallgatni, akkor a törlés
után ismét el kell végezni a regisztrálást.
61
VSX-1021-k / 921-k
1 Végezze el az elmenteni kívánt internetes A WMDRM által támogatott tartalom lejátszása
rádióállomás behangolását. csak a WMDRM platformot támogató
Az internetes rádióállomás behangolásához médiaszervereken lehetséges.
hajtsa végre az alábbiakban leírt 1..3. lépést. A tartalomtulajdonosok azért használják a
WMDRM technológiát, hogy megvédjék a szellemi
2 Nyomja meg a T.EDIT gombot az tulajdonukat (beleértve a szerzői jogokat is). Ez a
állomásmentés módra történő átkapcsoláshoz. rendszer WMDRM szoftvert használ a WMDRM
technológiával védett tartalom hozzáféréséhez.
3 Nyomja meg a CLASS gombot annak az Ha a WMDRM szoftver nem alkalmas a tartalom
osztálynak a kiválasztásához, ahová el védelmére, akkor a tartalomtulajdonosok arra
szeretné menteni az állomást. kérhetik a Microsoft céget, hogy vonja vissza a
WMDRM minősítést a védett tartalmak
4 Használja a gombokat az állomás lejátszásához vagy másolásához. A visszavonás
nem befolyásolja a nem védett tartalmakat. Ha a
sorszámának kiválasztásához, majd nyomja felhasználó letölti a védett tartalomra az engedélyt,
akkor beleegyezik abba, hogy a Microsoft
meg az ENTER gombot. visszavonási listát is küldhet az engedélyekhez. A
tartalomtulajdonosok kérhetik a WMDRM
Az állomás sorszáma kiválasztható a technológia aktualizálását a tartalomhoz történő
számgombok használatával is. A 1...9 sorszámok hozzáféréshez. Ha a felhasználó elutasítja az
közül választhat. aktualizálást, akkor nem fog tudni hozzáférni az
aktualizált változatot kérő tartalomhoz. Ezt a
Beprogramozott internetes terméket a Microsoft egyes szellemi tulajdonjogai
rádióállomások előhívása védik. Az ilyen technológia jelen rendszeren kívüli
használata vagy forgalmazása tilos a Microsoft
Az előhívás előtt el kell menteni a szóban forgó engedélye nélkül.
internetes rádióállomást. Ha nincs elmentve egy
internetes rádióállomás sem, akkor először DLNA
végezze el a fentiekben ismertetett eljárással az
állomások vagy minimum egy állomás elmentését. DLNA CERTIFIED™ audiolejátszó
A Digital Living Network Alliance (DLNA)
1 Válassza ki azt az osztályt, ahonnan elő szórakoztató elektronikai berendezésekkel,
szeretné hívni az internetes rádióállomást. számítógépes termékekkel és mobil eszközökkel
foglalkozó vállalat. A Digital Living vállalat a
A CLASS gomb minden egyes megnyomásakor digitális média egyszerű megosztására kínál
az osztály az A ... G osztályok között váltakozik. megoldásokat vezetékes vagy vezeték nélküli
házi hálózatokban. A DLNA tanúsítványt jelző
2 Használja a gombokat az előhívandó logó segítségével egyszerűen megtalálhatók azok
a termékek, amelyek megfelelnek a DLNA
állomás sorszámának kiválasztásához. együttműködési irányelveknek. Ez a készülék
megfelel az együttműködésre vonatkozó DLNA
Az állomás sorszáma kiválasztható a v1.5 irányelveknek. Ha a lejátszóra DLNA
számgombok használatával is. szerverszoftverrel működtetett PC-t vagy egyéb
DLNA kompatibilis eszközt csatlakoztatnak, akkor
A 'Preset Not Stored' üzenet jelenik meg, ha szükség lehet a szoftver vagy a többi készülék
olyan internetes rádióállomást szeretne beállításainak módosítására. Részletesebb
kiválasztani, amelyik még nincs elmentve. információkat lást a szoftver vagy az eszköz
használati útmutatójában.
Hálózati lejátszás
A DLNA és a DLNA CERTIFIED a Digital
Az erősítő hálózati lejátszás funkciója az alábbi Living Network Alliance kereskedelmi védjegyei
technológiákat használja: és/vagy márkanevei.
Windows Media Player
Részleteket lásd a Windows Media Player 11/
Windows Media Player 12 szoftverek leírásánál.
Windows Media DRM
A Microsoft Windows Media Digital Rights
Management (WMDRM) platform szolgál a
számítógépeken, hordozható eszközökön és
hálózati eszközökön található tartalom védelmére
és biztonságos továbbítására. A Home Media
Gallery funkció WMDRM 10 platformként működik
a hálózatba kötött eszközökre.
62
VSX-1021-k / 921-k
Hálózaton át lejátszható tartalom • A csatlakoztatott PC-re telepített biztonsági
• Előfordulhat, hogy egyes fájlok akkor sem szoftvertől és a szoftver beállításától függően
a hálózati kapcsolat blokkolásra kerülhet.
játszhatók le, ha kompatibilis formátumba
vannak enkódolva. A Pioneer nem vállal felelősséget, ha a Home
Media Gallery funkciók hibás működését a
• Nem lehetséges a fotók és videofájlok hálózati kapcsolatban előforduló kommunikációs
hiba és/vagy a PC vagy egyéb csatlakoztatott
lejátszása. berendezés nem megfelelő működése okozza.
Lépjen kapcsolatba a PC gyártójával vagy az
• Előfordulhat, hogy akkor sem játszható le internetszolgáltatóval.
valamelyik internetes rádióállomás, ha a A 'Windows Media ™' a Microsoft Corporation
szóban forgó állomás kiválasztható a kereskedelmi védjegye.
rádióállomások listájából.
Ez a termék a Microsoft Corporation tulajdonában
• A szerver típusától vagy az alkalmazott álló technológiát tartalmazza, és nem használható
vagy értékesíthető a Microsoft Licensing, Inc.
verziótól függően egyes funkciók nem mindig engedélye nélkül.
használhatók.
A Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista,
• A támogatott fájlformátumok függnek a Windows®XP, Windows®2000,
Windows®Millennium Edition, Windows®98 és
szervertől. A szerver által nem támogatott WindowsNT® a Microsoft Corporation bejegyzett
fájlok nem kerülnek megjelenítésre a védjegyei az USA-ban és/vagy egyéb
rendszerben. Részletesebb információkért országokban.
lépjen kapcsolatba a szerver gyártójával.
Lejátszható fájlformátumok
Jogi nyilatkozat a harmadik fél által
birtokolt tartalomról Az erősítő Home Media Gallery funkciója az
alábbi fájlformátumokat támogatja. Megjegyezzük,
A harmadik fél által szolgáltatott tartalomhoz hogy egyes fájlformátumok nem állnak
történő hozzáféréshez nagysebességű internetes rendelkezésre a lejátszáshoz akkor sem, ha
kapcsolatra van szükség, melynek feltétele adott szerepelnek az alábbi listában. A fájlformátumok
esetben a regisztrálás és előfizetés. kompatibilitása ezen kívül függ a szerver típusától
is. Ellenőrizze a szervertípust a szerver által
A harmadik fél által nyújtott tartalomszolgáltatás támogatott fájlformátumok kompatibilitásának
előzetes értesítés nélkül módosulhat, biztosításához.
felfüggesztésre kerülhet, megszakadhat vagy
abbamaradhat, ezért a Pioneer nem vállal • Az internetes rádióállomások lejátszását
felelősséget az ilyen események előfordulásáért.
A Pioneer nem állítja vagy garantálja, hogy a befolyásolhatja az internetes kommunikációs
tartalomszolgáltatások folyamatosan környezet, és ezért előfordulhat, hogy nem
rendelkezésre állnak egy adott időtartamon át, lehetséges az alábbi táblázatban szereplő
ezért elhárít minden kifejezett vagy hallgatólagos fájlformátumok lejátszása.
felelősséget.
Hálózaton át történő lejátszás
jellemzői
• A lejátszás leállhat a PC kikapcsolásakor,
vagy ha a tartalom lejátszása alatt törlik a
tárolt médiafájlokat.
• Ha problémák merülnek fel a hálózati
környezettel kapcsolatban (nagy hálózati
forgalom stb.), akkor előfordulhat, hogy a
tartalom nem jelenik meg vagy nem megfelelő
a lejátszása (a lejátszás megszakadhat vagy
leállhat). Az optimális teljesítményhez
100BASETX kapcsolat létrehozása javasolt a
lejátszó és a PC között.
• Több kliens egyszerre történő lejátszása
esetén a lejátszás megszakadhat vagy
leállhat.
63
VSX-1021-k / 921-k
Zenefájlok
Kategória Kierjesztés Adatfolyam Mintavételi gyakoriság 8 kHz ... 48 kHz
MP3 .mp3 MPEG-1 Audio Kvantálási bitsebesség 16 bit
<a> — Csatornák száma 2-csatornás
LPCM <b> Layer-3 Bitsebesség 8 kbps ... 320 kbps
WAV VBR/CBR Támogatva/támogatva
.vaw LPCM Mintavételi gyakoriság 8 kHz ... 48 kHz
WMA Kvantálási bitsebesség 16 bit, 20 bit, 24 bit
.wma Csatornák száma 2-csatornás
AAC VSX-1021 erősítő
FLAC .m4a LPCM Mintavételi gyakoriság 8 kHz ... 192 kHz
.aac VSX-921 erősítő
.3gp WMA2/7/8 Kvantálási bitsebesség 8 kHz ... 96 kHz
.3g2 Csatornák száma 16 bit, 20 bit, 24 bit
.flac WMA9 Mintavételi gyakoriság 2-csatornás
Kvantálási bitsebesség 8 kHz ... 48 kHz
MPEG-4AAC Csatornák száma 16 bit
LC Bitsebesség 2-csatornás
VBR/CBR 5 kbps ... 320 kbps
MPEG-4HE Mintavételi gyakoriság Támogatva/támogatva
AAC Kvantálási bitsebesség 8 kHz ... 48 kHz
Csatornák száma 16 bit
(aacPlus v1/2) Bitsebesség 2-csatornás
VBR/CBR 5 kbps ... 320 kbps
FLAC Mintavételi gyakoriság Támogatva/támogatva
Kvantálási bitsebesség 32 kHz ... 48 kHz
Csatornák száma 16 bit
Bitsebesség 2-csatornás
VBR/CBR 16 kbps ... 320 kbps
Mintavételi gyakoriság Támogatva/támogatva
Kvantálási bitsebesség 8 kHz ... 96 kHz
Csatornák száma 8 bit, 16 bit, 24 bit
Bitsebesség 2-csatornás
VBR/CBR —
—
a Az MPEG Layer-3 audió dekódoló technológiát a Fraunhofer IIS és Thomson Multimedia engedélyével
használjuk.
b Csak a szerverekről továbbított adatfolyamra vonatkozik, nincs kiterjesztése.
64
VSX-1021-k / 921-k
08 HDMI CONTROL FUNKCIÓ
HDMI Control funkció jellemzői • Ne feledkezzen meg a TV audiokábelének
Az alábbi szinkronizált műveletek a HDMI bekötéséről a készülék hangbemenetére. Ha
kompatibilis PioneerTV vagy Blu-ray lejátszó vagy a TV és az erősítő HDMI kapcsolattal van
egyéb gyártmányú, HDMI Control funkciót összekötve és a TV támogatja a HDMI ARC
támogató készülék között akkor lehetséges, ha a (Audio Return Channel) funkciót, akkor a TV
komponens HDMI kábellel van csatlakoztatva az hangja az erősítőre a HDMI OUT aljzaton át
erősítőre. kerül továbbításra, tehát nincs szükség
audiokábel csatlakoztatására. Ilyen esetben
• A TV távvezérlőjével állítható be az erősítő állítsa be a HDMI Setup menü TV Audio
elemét a "via HDMI" opcióra (lásd a "HDMI
hangereje és a hang némítása. beállítások" részt).
• Az erősítő bemenetének automatikus Részletesebb leírást lásd a "TV és lejátszási
komponensek csatlakoztatása" részben.
átkapcsolása a TV csatorna átváltásakor vagy
a HDMI Control kompatiblis komponens Fontos
lejátszási módjának indításakor jön létre.
• A csatlakozások elkészítése vagy módosítása
• Az erősítő szintén a készenléti módba kerül,
előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
amikor a TV-t készenléti módba kapcsolják. tápkábelt a fali aljzatból. A többi
csatlakoztatás elkészítése után dugja be a
Fontos tápkábel dugaszát az AC aljzatba.
• A Pioneer berendezések esetén a HDMI • Az erősítő AC aljzatra történő csatlakoztatása
Control funkciók másik elnevezése a "KURO után elkezdődik egy 2-10 másodperces
LINK". inicializálási eljárás. Az eljárás alatt nem
hajtható végre egyéb művelet. Az eljárás alatt
• Ez a funkció nem használható azokkal a a kijelzőn a HDMI jelzés villog, és az erősítő a
villogás abbahagyása után kapcsolható be.
komponensekkel, amelyek nem támogatják a A HDMI Control funkció kikapcsolt (OFF)
HDMI Control funkciót. állapotában nem kerül végrehajtásra a HDMI
inicializálás. A témával bővebben foglalkozik a
• Az erősítő csak a Pioneer HDMI Control "HDMI Control funkció" fejezet.
kompatibilis berendezéseivel vagy a HDMI • A funkció optimális kihasználása érdekében
Control funkciót támogató egyéb gyártmányú
komponensekkel képes együttműködni. Nem javasoljuk, hogy ne a TV-re, hanem a
tudjuk garantálni azonban az összes közvetlenül a HDMI aljzatra csatlakoztassa a
szinkronizált művelet működését a HDMI HDMI komponenst.
Control funckiót támogató, egyéb gyártmányú
berendezések esetén. HDMI beállítás
• Használjon nagysebességű HDMI® kábelt a El kell végezni az erősítő és a csatlakoztatott
HDMI kompatibilis komponens beállítását a HDMI
HDMI Control funkció működtetéséhez. A Control funkció használatához. Részleteket lásd
HDMI Control funkció megfelelő működése az egyes komponensek használati útmutatójában.
nem garantálható, ha a bekötéshez használt
HDMI kábel típusa eltérő. 1 Nyomja meg a távvezérlőn a
gombot, majd a HOME MENU gombot.
• A működtetéssel, beállításokkal stb.
2 Válassza ki a ‘System Setup’ menüt, majd
kapcsolatos részleteket lásd az egyes nyomja meg az ENTER gombot.
komponensek használati útmutatójában.
3 Válassza ki a ‘HDMI Setup’ menüt, majd
A HDMI Control funkció nyomja meg az ENTER gombot.
használata
4 Válassza ki a megfelelő ‘Control’ beállítást.
A szinkronizált működtetés egy csatlakoztatott
TV-re és maximum hat (VSX-1021 ) / négy
(VSX-921) egyéb komponensre használható.
65
VSX-1021-k / 921-k
Válassza ki a HDMI Control funkció 7 Válassza ki a megfelelő 'Standby Through'
be-/kikapcsolt állapotát (ON vagy OFF). Ha beállítást.
használni szeretné a HDMI Control módot, akkor Lehetőség van a jelátvitelre a HDMI Control
be kell kapcsolni a funkciót. Ha a HDMI Control bekapcsolt állapotában egy HDMI kapcsolású
módot nem támogató komponenst használ, akkor lejátszóról a TV-re, ha az erősítő a készenléti
kapcsolja ki a funkciót. módban van (viszont az energiafogyasztás
ilyenkor növekszik). Az energiafogyasztás ezért a
• ON - HDMI Control funkció bekapcsolása. Ha minimálisra csökkenthető az erősítő készenléti
módjában.
a készülék ki van kapcsolva, és elkeződik egy
HDMI Control funkciót támogató forráson a • Normal - Normál beállítás. A készenléti
lejátszás, akkor a HDMI kapcsolat audió és
videó kimeneti jelei a TV-ről vehetők le. módból végrehajtott visszakapcsoláshoz rövid
időre van szükség.
• OFF - HDMI Control funkció kikapcsolása.
• Eco - Energiacsökkentés a készenléti módban.
Nem használhatók a szinkronizált műveletek.
Az erősítő kikapcsolt állapotában, a HDMI-n át A bekapcsoláshoz szükséges idő hosszabb,
csatlakoztatott audió és videó források jelei mint a Normal beállítás esetén.
nem kerülnek továbbításra.
8 Válassza ki a megfelelő 'TV Audio'
5 Válassza ki a megfelelő ‘Control’ módot. beállítást.
Ha az erősítőre a HDMI ARC (Audio Return
Válassza ki, hogy a HDMI funkciót az összes Channel) funkciót támogató TV van csatlakoztatva,
kapcsolt funkcióra vagy csak a PQLS funkcióra akkor a TV hangja a HDMI OUT aljzaton át
szeretné-e aktiválni. Megjegyzés: a "kijelző továbbítható.
kikapcsolása" funkció a 6. lépésben felsorolt
beállításokat aktiválja. • Normal - A TV hangja nem a HDMI
• ALL - Aktiválva az összes összekapcsolt bemenetekről, hanem az audió aljzatokról
kerül a bemenetekre.
funkcióra.
• via HDMI - A TV hangja a HDMI aljzaton át
• PQLS - Csak a PQLS funkcióra aktiválva.
kerül a bemenetre. Ez a beállítás csak akkor
A PQLS funkció kiválasztása esetén nem választható ki, ha a HDMI Control vezérlés be
garantálható a PQLS funkciótól eltérő egyéb van kapcsolva (ON).
összekapcsolási funkciók megfelelő
működése. Ha az összes összekapcsolási 9 A művelet befejezése után nyomja meg a
funkciót szeretné használni, akkor válassza ki HOME MENU gombot.
az ALL opciót.
A szinkronizálás használata előtt
6 Válassza ki a megfelelő 'Display Power Off’
beállítást. Az összes csatlakoztatás és beállítás elvégzése
után hajtsa végre az alábbi műveleteket:
Ha kikapcsolja a TV-t a HDMI Control funkció
használata alatt, akkor az erősítő szintén 1 Helyezze készenléti módba az összes
kikapcsolásra kerül (összes komponens komponenst.
kikapcsolása funkció). Ez a funkció letiltható.
2 Kapcsolja be az összes komponenst,
• YES - Az összes komponens kikapcsolása utoljára a TV-t kapcsolja be.
funkció engedélyezése. Az erősítő a TV-vel 3 Válassza ki a HDMI bemenetet, amelyen át
együtt kerül kikapcsolásra. Ez a funkció csak a TV csatlakoztatva van erre az erősítőre, és
akkor működik, ha olyan komponens ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott
bemenete van kiválasztva, amely az erősítőre komponensek videokimenete megfelelően
HDMI kapcsolaton át van csatlakoztatva vagy jelenik-e meg a képernyőn vagy sem.
TV-nézés van folyamatban.
4 Ellenőrizze, hogy az összes HDMI
• NO - Az összes komponens kikapcsolása bemenetre csatlakoztatott komponens
megfelelően jelenik-e meg.
funkció letiltása. Az erősítő nem kapcsol ki a
TV kikapcsolásakor.
66
VSX-1021-k / 921-k
Szinkronizált műveletek Nem Pioneer gyártmányú, HDMI
Control kompatibilis készülékek
Az erősítőre csatlakoztatott HDMI Control csatlakoztatása
kompatibilis komponensek az alábbi módon
működnek szinkronban. Az alábbi szinkronizált műveletek használhatók,
ha az erősítő HDMI Control funkciója nem
• A HDMI Control kompatibilis TV Pioneer gyártmányú, HDMI Control kompatibilis
készülékre van csatlakoztatva. (A TV-től függően
menüképernyőjén állítsa be az erősítőn át egyes HDMI Control funkciók működése nem
lejátszandó audiót, és ekkor az erősítő mindig garantálható.)
átkapcsol a szinkronizált erősítés módba.
• Amikor a TV a készenléti módba kerül, az
• A szinkronizált erősítés módban beállítható az
erősítő szintén a készenléti módba lép.
erősítő hangereje vagy a hang elnémítható a (Ez a funkció csak akkor működik, ha olyan
TV távvezérlőjével. komponens bemenete van kiválasztva, amely
az erősítőre HDMI kapcsolaton át van
• A szinkronizált erősítés módban a csatlakoztatva vagy TV-nézés van
folyamatban.)
szinkronizált erősítés törlésre kerül, amikor az
erősítőt kikapcsolják. A szinkronizált erősítés • A TV műsorok hangja vagy a csatlakoztatott
mód kikapcsolásakor állítsa be az erősítőn át
lejátszani kívánt audiót a TV TV külső bemenetének jele szintén
menüképernyőjéről stb. Az erősítő bekapcsol hallgatható az erősítőre csatlakoztatott
és átkapcsol a szinkronizált erősítés módba. hangsugárzókról. (Ha a TV nem támogatja a
HDMI ARC (Audio Return Channel) funkciót,
• A szinkronizált erősítés mód törlésekor az akkor optikai digitális kábelt stb. is kell
használni a hang továbbításához, ugyanis
erősítő kikapcsol, mintha HDMI bemeneti jelet ilyen esetben nem elegendő a HDMI kábel
vagy TV műsort nézne. bekötése.)
• A szinkronizált erősítés módban a Az alábbi szinkronizált műveletek használhatók,
ha az erősítő HDMI Control funkciója nem
szinkronizált mód törlésre kerül, ha a TV Pioneer gyártmányú, HDMI Control kompatibilis
menüképernyőjéről műveletet hajtanak végre lejátszó vagy felvevő egységgel van
azon a komponensen, amelyik a tévére csatlakoztatva.
továbbítja a hangot stb.
• Amikor elkezdődik a lejátszás a lejátszón vagy
• Amikor a TV-t a készenléti módba állítják, az
a felvevőn, az erősítő arra a HDMI bemenetre
erősítő szintén a készenléti módba lép. kapcsol át, amelyre a komponens
(Ez a funkció csak akkor működik, ha olyan csatlakoztatva van.
komponens bemenete van kiválasztva, amely
az erősítőre HDMI kapcsolaton át van Lásd a Pioneer weboldalát a nem Pioneer
csatlakoztatva vagy TV-nézés van gyátmányú, HDMI Control funkciót támogató
folyamatban.) modellek listájával.
• Az erősítő bemenetének automatikus PQLS funkció beállítása
átkapcsolása a HDMI Control kompatiblis A PQLS (Precision Quartz Lock System) a HDMI
komponens lejátszási módjának indításakor Control funkciót felhasználó digitális
jön létre. audio-jelátviteli vezérlési technológia. Kiváló
minőségű lejátszást biztosít az audiojelek
• Az erősítő bemenetének automatikus lejátszásának vezérlésével (az erősítőről a PQLS
kompatibilis lejátszóra stb.). Ezzel a vezérléssel
átkapcsolása a TV bemenetre történő eltávolítható a hangminőséget rontó dzsitter.
átkapcsoláskor jön létre.
• csak VSX-1021: A PQLS Bit-stream
• A szinkronizált erősítő mód akkor is érvényes
kompatibilis lejátszók esetén a PQLS az
marad, ha az erősítő bemenete olyan összes forrásra működik.
komponensre kerül átkapcsolásra, amely nem
a HDMI kapcsolaton át van csatlakoztatva. • A PQLS Multi Surround funkcióval kompatibilis
Az alábbi műveletek szintén használhatók a lejátszók esetén a PQLS az összes forrásra
Pioneer HDMI Control kompatibilis működik. Állítsa be a lejátszó audiokimenetét
tévékészülékeire. a Linear PCM opcióra.
• Az erősítő hangerejének beállításakor vagy a
hang némításakor a hangerő státusza
megjelenik a TV képernyőn.
• A OSD nyelv TV-n történő átkapcsolása
esetén az erősítő nyelve szintén
átkapcsolásra kerül.
67
VSX-1021-k / 921-k
• A PQLS 2 ch Audio funkcióval kompatibilis • Az erősítő Control funkciójának ON beállítása
lejátszók esetén a PQLS funkció csak a CD esetén akkor is lehetőség van az audió és
lemezekre működik. videó jelek továbbítására egy lejátszóról a
HDMI kapcsolaton át a TV-re az erősítőről
Részletesebb információkat lást a lejátszó történő hang kiadása nélkül, ha az erősítő a
használati útmutatójában. Ez a funkció akkor készenléti módban van. Ez viszont csak akkor
használható, ha a HDMI Control beállítása az lehetséges, ha HDMI Control kompatibilis
ON. komponens (Blu-ray lemezlejátszó stb.) és TV
van csatlakoztatva. Ebben az esetben az
• Ha nem az AUTO SURROUND, ALC, erősítő bekapcsol, majd a bekapcsolást és a
HDMI funkciót jelző LED világít.
DIRECT, PURE DIRECT vagy STEREO mód
van kiválasztva a PQLS effekt aktivált
állapotában, akkor a PQLS effekt
kikapcsolásra kerül.
• Ha az erősítő HDMI kábellel van
csatlakoztatva egy PQLS funkcióval
kompatibilis Pioneer lejátszóra HDMI
kapcsolaton keresztül és HDMI újrahitelesítést
hajtanak végre (a HDMI LED villog), akkor a
PQLS effekt aktiválásra kerül és a hallgatási
mód beállítása az AUTO SURROUND lesz,
ha nem az AUTO SURROUND, ALC,
DIRECT, PURE DIRECT vagy STEREO
hallgatási mód van kiválasztva.
• Nyomja meg a távvezérlő gombját,
majd a PQLS gombot a PQLS beállítás
kiválasztásához.
A beállítás megjelenik az előlapi kijelzőn.
• PQLS AUTO - PQLS funkció bekapcsolása.
Az erősítőn alkalmazott precíziós
kvarcvezérlés kiküszöböli az időzítési hibák
miatt létrejövő torzításokat (dzsitter), optimális
digitális/analóg konverziót biztosítva a HDMI
interfész használatakor. Ez HDMI funkcióként
érvényes a PQLS kompatibilis lejátszókra.
• PQLS OFF - PQLS funkció kikapcsolása.
Megjegyzések a HDMI Control
funkció használatához
• Csatlakoztassa a TV-t közvetlenül az erősítőre.
A közvetlen kapcsolat megszakadása a többi
erősítővel vagy az AV konverterrel (pl. HDMI
kapcsoló) működési hibákat okozhat.
• Csak olyan komponenseket (Blu-ray lejátszó
stb..) csatlakoztasson, amelyeket forrásként
szeretne csatlakoztatni az erősítő HDMI
bemenetére. A közvetlen kapcsolat
megszakadása a többi erősítővel vagy az AV
konverterrel (pl. HDMI kapcsoló) működési
hibákat okozhat.
• A Control beállítás ON opciójának
kiválasztásakor a HDMI bemenet beállítása
automatikusan az OFF lesz (lásd az
"Bemenetválasztó menü" részt).
68
VSX-1021-k / 921-k
09 EGYÉB FUNKCIÓK HASZNÁLATA
Audió opciók beállítása
Számos kiegészítő hangbeállítást tartalmaz az AUDIO PARAMETER menü. A táblázatban vastagon vannak
szedve az alapértelmezett beállítások.
Fontos
• Az aktuális forrás, továbbá az erősítő beállítása és státusza miatt előfordulhat, hogy egyes beállítások
nem jelennek meg az AUDIO PARAMETER menüben.
1 Nyomja meg a gombot az erősítő üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg az AUDIO
PARAMETER gombot.
2A gombokkal válasszon ki egy paramétert beállításra.
Az erősítő aktuális státuszától / működési módjától függően egyes opciókat nem lehet kiválasztani. A
táblázat segítségével ellenőrizze a vonatkozó megjegyzéseket.
3 Szükség szerint használja a gombokat a beállításhoz.
A táblázatban az egyes paraméterekhez tartozó beállítások szerepelnek.
4 Nyomja meg a RETURN gombot a jóváhagyáshoz és a menü bezárásához.
Hangbeállítás menü paraméterei
Beállítás Funkció Opció(k)
A kedvenc MCACC program kiválasztása több e M1 ... M6 f
MCACC memóriahely elmentése esetén. Ha az MCACC memóriahelyek
(MCACC program) memóriahely új névvel van ellátva, akkor megjelenik a név Alapért.: M1.
is. MEMORY 1
EQ ON
(Akusztikus EQ EQ Pro. effektek be- és kikapcsolása.
kalibráció) OFF
S-WAVE
(Állóhullámok) Állóhullám-vezérlő effektek be- és kikapcsolása. ON
OFF
Phase C+ Az LFE csatorna késleltetésre kerül a Phase Control
(fáziskorrekció +) szabvánnyal nem kompatibilis módon rögzített lemezek e 0 ... 16 (ms) f
esetén. Ez a funkció az ilyen lemezekre korrigálja a Alapért.: 6ms
DELAY fáziseltolást.
(hang késleltetése) e < 0.0 ... 10.0
Egyes monitorokon késleltetésre lehet szükség a kép és a (képkocka) f
TONE hang szinkronba állításához. Késleltetés hozzáadásával a 1 mp. = 25 képkocka
(Hangszínvezérlés) hang a videóhoz illeszthető. (PAL)
Alapért.: 0.0
BASS A forrás magas és mély hangjainak hangszínvezérlése
<a> vagy változtatás nélküli teljes átengedése. BYPASS
TREBLE Ez a beállítás csak STEREO, Auto Surround (STEREO)
<a> vagy SOUND RETRIEVER AIR műsorhallgatási módban ON
érhető el.
e -6 ... +6 dB f
Mélyhangok szintjének beállítása. Alapért.: 0 (dB)
e -6 ... +6 dB f
Magashangok szintjének beállítása. Alapért.: 0 (dB)
69
VSX-1021-k / 921-k
Beállítás Funkció Opció(k)
OFF
S.RTRV A hangminőség automatikus visszaállítása során a
(Hangminőség rendszer a DSP feldolgozást használja a tömörítés során ON
automatikus bekövetkezet adatvesztés kompenzálására a
visszaállítása) hangtömörség-érzet és a moduláció javításával. OFF
<b>
Az ON beállítás kiválasztása esetén az effektet a rendszer ON
DNR az USB memóriára rögzített hanganyag bitsebesség
(Digitális információja alapján kompenzálja és a HOME MEDIA e OFF/ FLAT /UP1
zajcsökkentés) GALLERY (csak digitális hangbemenet) funkciót /UP2 /UP3 /UP4 f
DIALOG E használja a kiváló hangminőség eléréséhez. Alapért.: OFF
(Párbeszédek
kiemelése) Zajos forrás hangminőségének javítása (pl. videoszalag CH1 - csak az 1.
<c> sok háttérzajjal). csatorna hallható
CH2 - csak a 2.
DUAL Ez a beállítás csak a 2-csatornás jelbemenetekre csatorna hallható
(Duál monó kódolás) érvényes. CH1 CH2 - mindkét
csatorna hallható a
Fixed PCM Lokalizálja a párbeszédet a centercsatornára, hogy az frontsugárzókról
kiemelkedjen a háttérhangok közül a TV vagy mozi OFF
DRC hangsávokban. Az UP1 UP2-n és UP3-n át történő
(Dinamikatartomány elmozgatásával az UP4-ig a hangforrás felfelé helyeződik ON
vezérlése) át.
AUTO
LFE Meghatározza a Dual Mono kódolású Dolby Digital MAX
(LFE csillapítás) hangfelvételek lejátszási módját. A Dual Mono kódolást MID
nem alkalmazzák széles körben, viszont szükség lehet rá, OFF
SACD GAIN ha két nyelvet kell továbbítani különálló csatornákra.
<e> e OFF/ -20dB/ -15dB/
HDMI Ez a mód akkor hasznos, ha kisebb mértékű késleltetés -10dB/ -5dB/ 0dB f
(HDMI Audio) fordul elő, mielőtt az OFF módban a rendszer felismerné a Alapért.: 0 dB
<f> PCM jelet a CD-n (pl.). A PCM mód bekapcsolása (ON)
esetén előfordulhat, hogy zaj hallható a nem PCM 0 dB
források lejátszásakor. Ha ilyen probléma fordul elő, akkor +6dB
válasszon másik bemeneti jelet. AMP
THROUGH
Beállítja a Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD és DTS-HD Master Audio hangzásra
optimalizált mozi hangfelvételek dinamikus tartományának
szintjét (erre funkcióra akkor lehet szükség, ha a surround
hangokat alacsony hangerőn hallgatják).
Egyes audió források ultramély hangokat tartalmaznak.
Állítsa be szükség szerint az LFE csillapítást, hogy az
ultramély hangok miatt a hangsugárzókról ne érkezzenek
torzított hangok.
Az LFE nincs korlátozva a 0 dB beállítás esetén (javasolt
érték). -5 dB, -10 dB, -15 dB vagy -20 dB beállítás esetén
az LFE bizonyos mértékben korlátozva van. OFF beállítás
kiválasztása esetén nem érkezik hang az LFE csatornáról.
Dinamikatartomány maximalizálás és részletezettség-kiemelés
SACD lejátszás / digitális jelfeldolgozás közben.
HDMI audiojel átirányítása az erősítő kimenetére vagy
plazmatévén át. THROUGH beállítás kiválasztása esetén
nem vehető le hang az erősítőről.
70
VSX-1021-k / 921-k
Beállítás Funkció Opció(k)
OFF
A.DELAY Hang és kép közötti késleltetés korrekciójának
(Automatikus automatikus beállítása a HDMI kábellel csatlakoztatott ON
késleltetés) komponensek között. A hangkésleltetési idő beállítása függ a
<g> HDMI kábellel csatlakoztatott megjelenítő működési státuszától.
A videokésleltetési időt automatikusan szabályozza a
C.WIDTH hangkésleltetés mértéke.
(CenterWidth) (csak
centersugárzó A centercsatorna hangjelének kiterjesztésével a front- és e 0 ... 7 f
használata esetén háttérsugárzók között a hang távolításával (magasabb Alapért.: 3
alkalmazható) beállítás) vagy közelítésével (alacsonyabb beállítás).
<h>
A hang közelítése (mínusz beállítás) vagy távolítása e -3 ... +3 f
DIMENSION (pozitív beállítás) a surround hangbalansz mélységének Alapért.: 0
<h> beállításához elölről hátrafelé.
OFF
PANORAMA Az elülső sztereó hangkép kiterjesztése a surround ON
<h> hangsugárzókra.
C.IMAGE
(Center Image) Sztereó hangkép kiterjesztése az énekhangok e 0 ... 10 f
(csak centersugárzó kihangsúlyozásával. 0: a centercsatorna a bal és jobb Alapért.:
használata esetén frontcsatornára kerül, 10: a teljes centercsatornát a Neo:6 MUSIC: 3
alkalmazható) centersugárzó közvetíti. Neo:6 CINEMA: 10
<i>
Effektszint beállítása az aktuális fejlett surround vagy ALC e 10 ... 90 f
EFFECT hangmód számára (mindegyik mód külön állítható be). Alapért.:
EXT.STEREO: 90
H.GAIN A felső frontcsatornákról levehető kimeneti jelek beállítása Egyéb: 50
(Height Gain) a Pro Logic IIz HEIGHT módban. LOW
A HIGH beállítás esetén a felülről érkező hang kiemelése MID
V.SB történik meg. HIGH
(virtuális surround Ha nem használ surround háttérsugárzókat, akkor a mód OFF
háttércsatorna) kiválasztásával a surround hangsugárzókon át hallgatható
<j> a virtuális surround háttércsatorna. Ezzel a beállítással ON
hallgathatók azok a források, amelyek nem rendelkeznek
V.HEIGHT sorround háttércsatorna információkkal. OFF
(virtuális felső
hangkép) Ha nem használ felső frontsugárzókat, akkor a mód ON
<k> kiválasztásával a virtuális felső frontcsatorna a
frontsugárzókon át hallható.
a. Csak ON-ra állított TONE mód esetén végezhető a szabályozás.
b. Az iPod/USB, az INTERNET RADIO vagy az ADAPTER PORT bemenet kiválasztásakor az
alapértelmezés szerint ON lesz az S.RTRV beállítása.
c. Az UP1...UP4 beállítás csak akkor választható ki, ha felső frontsugárzó van csatlakoztatva. Az effektek
jelenléte vagy hiánya a hallgatási módtól függ.
d. A gyári AUTO beállítás csak Dolby TrueHD jelfolyamok esetén áll rendelkezésre. Egyéb típusú
jelfolyamokra (nem Dolby TrueHD) a MAX vagy a MID beállítást kell kiválasztani.
e. Az SACD lemezek többségénél nem léphet fel probléma, viszont torzított hang esetén ajánlatos
visszaállítani az erősítést 0 dB-re.
71
VSX-1021-k / 921-k
f. • A HDMI Audio beállítás nem kapcsolható be a szinkronizált erősítő módban.
• A szinkronizált erősítő módot be kell kapcsolni az erősítő HDMI audiojeleinek és a videó bemeneti jelek
TV-ről lejátszásához, amikor az erősítő a készenléti módban van. Lásd a "Szinkronizált műveletek" részt.
g. Ez a funkció csak az automatikus hang- és képszinkronizációt ("lip-sync") támogató megjelenítő
eszközök csatlakoztatása esetén érhető el. Ha nem megfelelő a késleltetési idő beállítása, akkor ki kell
kapcsolni (OFF) az A. DELAY paramétert, és manuális beállítást alkalmazni. A "lipsync" funkcióról
részletesebb információk kaphatók a gyártótól.
h. Csak kétcsatornás műsoranyagok hallgatásakor, Dolby Pro Logic IIx Music / Dolby Pro Logic II módban
elérhető.
i. Csak kétcsatornás programok hallgatásakor, Neo:6 MUSIC/CINEMA módban használható.
j. • A Virtual Surround Back mód nem használható, ha fejhallgató van csatlakoztatva az erősítőre, vagy a
sztereó, Front Stage Surround Advance, Sound Retriever Air vagy Stream Direct módok egyike van
kiválasztva.
• A Virtual Surround Back mód csak akkor használható, ha a surround hangsugárzók be vannak
kapcsolva és az SB beállítása a NO vagy a Front Bi-Amp vagy ZONE 2 opció van kiválasztva a
Speaker System menüben. Akkor is használható, ha a Speaker B opció van kiválasztva a Speaker
System menüben és az SP:fA+B ON van kiválasztva a SPEAKERS gombbal.
k. • Nem használható a Virtual Height mód, ha fejhallgató van csatlakoztatva az erősítőre vagy a sztereó, a
Front Stage Surround Advance, a Sound Retriever Air vagy a Stream Direct mód egyike van kiválasztva.
• A Virtual Height mód csak akkor használható, ha a surround hangsugárzók be vannak kapcsolva és az
FH beállítása a NO. Akkor is használható, ha tényleges felső frontcsatorna információkat tartalmazó
jeleket szeretnénk lejátszani.
72
VSX-1021-k / 921-k
Videó opciók beállítása
Számos kiegészítő képbeállítás végezhető a VIDEO PARAMETER menüben. A táblázatban vastagon
vannak szedve az alapértelmezett beállítások.
Fontos
• Az aktuális forrás, valamint az erősítő beállítása és státusza miatt előfordulhat, hogy egyes beállítások
nem jelennek meg a VIDEO PARAMETER menüben.
• Az összes beállítási tétel beállítható minden egyes bemeneti funkcióra.
• A V.CONV tételtől különböző beállítás csak akkor választható ki, ha a V.CONV beállítása az ON.
1 Nyomja meg a gombot az erősítő üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg a VIDEO
PARAMETER gombot.
2A gombokkal válasszon ki egy paramétert beállításra.
Az erősítő aktuális státuszától / működési módjától függően egyes opciókat nem lehet kiválasztani.
A táblázat segítségével ellenőrizze a vonatkozó megjegyzéseket.
3 Szükség szerint használja a gombokat a beállításhoz.
A táblázatban az egyes paraméterekhez tartozó beállítások szerepelnek.
4 Nyomja meg a RETURN gombot a jóváhagyáshoz és a menü bezárásához.
Video-beállítás menü paraméterei
Beállítás Funkció Opció(k)
V.CONV ON
(Digitális A MONITOR OUT kimenetekről levett videojelek
videokonverter) (beleértve a HDMI OUT kimenetet is) konvertálása OFF
<a> az összes videotípusra.
AUTO
RES Video-kimeneti felbontás beállítása. A videojelek PURE
(Felbontás) HDMI OUT kimeneten át történő továbbításakor a 480p/576p
<b> monitor és a megnézendő képek felbontása szerint 720p
kell elvégezni a beállítást. 1080i
PCINEMA 1080p
(PureCinema) Ezzel a beállítással optimalizálható a progresszív AUTO
<c> pásztázás a filmek lejátszásakor. Normál esetben a ON
P.MOTION beállítás az AUTO. Ha a kép természetellenes, akkor
(Progressive Motion) válassza ki az ON vagy OFF beállítást. OFF
Mozgó- és állókép minőségének beállítása
V.ADJ progresszívre állított videokimeneten. e -4 ... +4 f
(Advanced Video Optimális képminőség beállítása a csatlakoztatott Alapért.: 0
Adjust) monitortípusnak megfelelően. Opciók: PDP a PDP
plazmatévékre, LCD az LCD tévékre, FPJ a LCD
YNR frontprojektorokra, PRO a professzionális FPJ
<d, e> monitorokra. Ha a képminőséget egyedileg szeretné PRO
DETAIL beállítani, akkor válassza ki a MEMORY opciót. MEMORY
<d, e> Zajszűrés beállítása az Y (fényerő) komponens e 0 ... +8 f
számára. Alapért.: 0
e -4 ... +4 f
Éles szélek megjelenítésének szabályozása. Alapért.: 0
73
VSX-1021-k / 921-k
Beállítás Funkció Opció(k)
SHARP
(képélesség) Képélesség beállítása a kép nagyfrekvenciás e 0 ... +8 f
<d, f> elemeire. Alapért.: 0
BRIGHT
(Fényerő) Általános fényerő beállítása. e -6 ... +6 f
<d, f> Világos és sötét részek közötti kontraszt beállítása. Alapért.: 0
CONTRAST Piros/zöld egyensúly beállítása.
<d, f> e -6 ... +6 f
HUE Alapért.: 0
<d, f> e -6 ... +6 f
CHROMA Alapért.: 0
(Színtelítettség
szintje) Színtelítettség szabályozása a tompától a fényesig. e -6 ... +6 f
<d, f> Alapért.: 0
BLK SETUP Feketeszint beállítása a videó bemeneti jeltől 0
(feketeszint) függően. 7.5
<g> THROUGH
Normál esetben válassza ki a 0 beállítást. Ha a NORMAL
ASP feketeszint túl fényes a csatlakoztatott monitorral
(Képméretarány) létrejött kombináció miatt, akkor válassza a 7.5
<h> beállítást.
Képméretarány beállítása, ha a bemenőjelek a HDMI
csatlakozón keresztül kerülnek továbbításra.
Végezze el a kívánt beállításokat a kijelzőn történő
ellenőrzéssel (ha a kép nem felel meg a monitor
típusának, akkor levágás vagy fekete sáv látható).
a. Ha a videokép rossz minőségű az ON beállítás esetén, akkor állítsa OFF-ra.
b. • Ha a beállított felbontást nem támogatja a TV, akkor nem jelenik meg semmi a képernyőn.
Másolásvédelmi jel miatt is letiltásra kerülhet a kép. Ilyen esetben módosítani kell a beállítást.
• AUTO beállítás mellett automatikusan történik a felbontás kiválasztása a HDMI kábellel csatlakoztatott
TV jellemzője szerint. PURE beállítás esetén a bemenetre érkező jelek változatlan felbontással kerülnek
a kimenetre (lásd a "Videokonverter" részt).
• Ha a beállítás nem a PURE és 480i/576i felbontású analóg jelek kerülnek a bemenetre, akkor
480p/576p jelfolyam távozik a komponens kimeneteken.
• HDMI bemenet kiválasztása esetén az alapértelmezett beállítás a PURE.
c. Ez a beállítás csak a komponens és HDMI kimenetekre érvényes.
A P.MOTION funkció ki van kapcsolva, ha a PCINEMA beállítása az ON.
• Ez a beállítás csak az alábbi felbontású videojelek esetén érhető el.
— 480i vagy 576i felbontású analóg videojelek
d. A beállítás csak akkor lehetséges, ha a V.ADJ (Advanced Video Adjust) beállítása a MEMORY.
e. Ez a beállítás csak az alábbi felbontású videojelek esetén érhető el.
— 480i vagy 576i felbontású analóg videojelek
f. Ez a beállítás csak az alábbi felbontású videojelek esetén érhető el.
— 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i felbontású analóg felbontású videojelek
— 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 felbontású HDMI videojelek
g. Ez a beállítás csak akkor lehetséges, ha a kompozit videoaljzatokról 480i felbontású jelek kerülnek a
bemenetre.
h. Ha a képarány nem felel meg a képernyő típusának, akkor módosítani kell a forráskészülék vagy a
megjelenítő beállításait.
• Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha 480i/p vagy 576i/p videó jelfolyam kerül a bemenetre.
74
VSX-1021-k / 921-k
Hangsugárzó-aljzatok • SP: FW ON – Szélső frontcsatornák
átkapcsolása
hozzáadása a front-, center- és surround
Ha a hangsugárzók beállítása során a csatornákhoz (maximum 5 csatorna),
Normal(SB/FH), Normal(SB/FW) vagy Speaker maximum 7 csatorna kimenetre küldésével.
B opciót választotta ki, akkor a hangsugárzók
között a SPEAKERS gombbal kapcsolhat át. A • SP:OFF – A hangsugárzókról nem vehető le
Front Bi-Amp vagy ZONE 2 beállítás
kiválasztása esetén a gombbal egyszerűen be- és jel.
kikapcsolhatók a fő hangsugárzó-aljzatok.
Speaker B választása esetén az alábbi
• Az előlapi SPEAKERS gomb segítségével beállítások állnak rendelkezésre:
válasszon ki egy hangsugárzó-beállítást. • SP: A ON – A hangot az 'A'
Amint a fentiekben már említettük, a Front hangsugárzó-rendszer közvetíti (maximum 7
Bi-Amp vagy ZONE 2 beállítás kiválasztása csatorna a surround háttércsatornát is
esetén a gombbal egyszerűen be- és beleértve) a forrástól függően.
kikapcsolható a fő hangsugárzó-aljzat (A).
A gomb (többszöri) megnyomásával az alábbiak • SP: B ON – A hangot a két hangsugárzóból
szerint követik egymást az opciók:
álló 'B' hangsugárzó-rendszer közvetíti.
Normal(SB/FH) választása esetén az alábbi A többcsatornás források nem hallgathatók.
beállítások állnak rendelkezésre:
• SP: A+B ON – A hangot az 'A'
• SP: SB/FH ON – Surround háttércsatornák
hangsugárzó-rendszer (műsorforrástól
vagy felső frontcsatornák hozzáadása a front-, függően maximum 5 csatorna), a két 'B'
center- és surround csatornákhoz (maximum hangsugárzó és a mélynyomó közvetíti. A 'B'
5 csatorna), maximum 7 csatorna kimenetre hangsugárzó-rendszer hangja megegyezik az
küldésével. A surround háttércsatornák és a 'A' hangsugárzó-rendszerével (a
felső frontcsatornák kapcsolása többcsatornás anyagokat visszakonvertálja a
automatikusan történik az audió bemenőjelnek rendszer kétcsatornásra).
megfelelően.
• SP: OFF – A hangsugárzókról nem hallható
• SP: SB ON – Surround háttércsatornák
hang.
hozzáadása a front-, center- és surround
csatornákhoz (maximum 5 csatorna), Megjegyzés
maximum 7 csatorna kimenetre küldésével.
• A mélysugárzó kimeneti jele függ a kézi
• SP: FH ON – Felső frontcsatornák
hangsugárzó-beállítástól. Azonban, ha az SP:
hozzáadása a front-, center- és surround B ON beállítás van kiválasztva, akkor a
csatornákhoz (maximum 5 csatorna), mélysugárzóról nem hallható hang (az LFE
maximum 7 csatorna kimenetre küldésével. csatornát nem keveri le a rendszer).
• SP:OFF – A hangsugárzókról nem vehető le • A fejhallgató csatlakoztatásával kikapcsolásra
jel. kerül az összes hangsugárzó-rendszer (a 'B'
hangsugárzó-rendszer kivételével).
Normal(SB/FW) választása esetén az alábbi
beállítások állnak rendelkezésre: MULTI-ZONE vezérlések
• SP: SB/FW ON – Surround háttércsatornák Az alzónára az alábbi lépésekkel lehet beállítani a
hangerőszintet és műsorforrást választani az
vagy szélső frontcsatornák hozzáadása a előlapi vezérlések használatával. Lásd a
front-, center- és surround csatornákhoz "MULTI-ZONE távvezérlések" részt.
(maximum 5 csatorna), maximum 7 csatorna
kimenetre küldésével. A surround 1 Nyomja meg az előlapon található MULTI
háttércsatornák és a szélső frontcsatornák ZONE ON/OFF gombot.
kapcsolása automatikusan történik az audió
bemenőjelnek megfelelően. A gomb többszöri megnyomásával az alábbi
sorrendben követik egymást a MULTI-ZONE
• SP: SB ON – Surround háttércsatornák opciók:
hozzáadása a front-, center- és surround • ZONE 2 ON - MULTI-ZONE funkció
csatornákhoz (maximum 5 csatorna),
maximum 7 csatorna kimenetre küldésével. bekapcsolása.
• MULTI ZONE OFF - MULTI-ZONE funkció
kikapcsolása
A MULTI-ZONE funkció bekapcsolt állapotát a
MULTI ZONE jelzés világítása mutatja.
75
VSX-1021-k / 921-k
2 Nyomja meg az előlapi MULTI ZONE Gomb(ok) Funkció
CONTROL gombot.
gomb Be- és kikapcsolás az
• Az erősítő bekapcsolt állapotában1 ellenőrizze, alzónában.
hogy működik-e az alzóna vezérlése, INPUT Bemeneti forrásválasztás az
miközben világít a ZONE 2 jelzés a kijelzőn. SELECT alzónában.
Ha nem látható, akkor az előlapi
kezelőszervek csak az 1. hangzónát Bemeneti Közvetlen bemenetválasztás
(főhelyiséget) vezérlik. funkciógombok az alzóna számára (nem
mindegyik gomb használható).
3 Az INPUT SELECTOR gombbal válassza ki
műsorforrást az alzónára. MASTER Hangerő-szabályozás az
VOLUME alzónában.
Például a ZONE 2 CD-R kiválasztásával a
CD-R/TAPE bemenetre csatlakoztatott +/-
forráskészülék hangja az alzónára (ZONE 2)
kerül. <a>
• A TUNER kiválasztása esetén a rádiókezelő MUTE Hang némítása vagy hangerő
<a> visszaállítása némítás után (a
gombokkal választhat rádióállomást (lásd a hangerő módosítása szintén
"Rádióállomások beprogramozása" részt). visszaállítja a hangot).
Egyidejűleg csak egy rádióadó behangolására
van lehetőség. Ezáltal az egyik hangzónában a. Ez a gomb csak akkor használható, ha a
történő csatornaváltás a másik hangzónára is Speaker System beállítása a ZONE 2.
érvényes lesz. Ne váltson állomást, amikor
rádióadás rögzítése van folyamatban. Hang- és videofelvétel készítése
4 A ZONE 2 opció kiválasztása esetén Lehetőség van hang- és videofelvétel készítésére
szabályozza be a hangerőt a MASTER a beépített tunerről, illetve az erősítőhöz
VOLUME gombbal. csatlakoztatott audió és videó komponensekről
(például CD lejátszóról vagy TV-készülékről).
5 Befejezésül térjen vissza a főzóna
vezérléséhez a MULTI-ZONE CONTROL gomb Fontos tudni, hogy nem lehet digitális felvételt
ismételt megnyomásával. készíteni analóg műsorforrásról (és fordítva),
ezért gondoskodni kell arról, hogy a felvételi
Az előlapi MULTI ZONE ON/OFF gombbal is forrás- és célkészülékek azonos módon legyenek
kikapcsolható az alzóna összes hangkimenete. csatlakoztatva az erősítőre (lásd a
"Csatlakoztatások" részt).
• A főzóna teljes kikapcsolásához előbb a
• Az erősítő hangerő-beállítása, az audió
MULTI-ZONE vezérlést kell kikapcsolni.
beállítások (pl. hangszín) és a surround
• Ha nem szeretné hosszabb ideig használni a hangeffektek nem befolyásolják a felvételt.
MULTI-ZONE funkciót, kapcsolja készenléti • A másolásvédett digitális műsorforrások csak
módba az erősítőt a főzóna és az alzóna
kikapcsolásával. analóg rendszerben rögzíthetők.
MULTI-ZONE távvezérlések • Egyes videoforrások másolásvédelemmel
Nyomja meg a távvezérlő ZONE 2 gombját a 2. vannak ellátva. Ezek nem rögzíthetők.
zóna működtetéséhez.
Mivel a videokonverter nem érhető el
Az alábbi táblázat a MULTI-CONTROL távvezérlő felvételkészítés közben (a videó kimeneti
funkciókat tartalmazza: csatlakozókról), gondoskodni kell arról, hogy
azonos típusú videokábellel csatlakozzon az
erősítőre a videó forrás- és célkészülék (amelyre
készül a felvétel). Például a felvevőkészüléket is
komponens videorendszerben kell csatlakoztatni
az erősítőre, amennyiben a forráskészülék
(lejátszó) is komponens videokábellel van bekötve
az erősítőre.
1 Válasszon ki egy műsorforrást felvételre.
Használja a bemenetválasztó gombokat (vagy az
INPUT SELECT gombot).
76
VSX-1021-k / 921-k
2 Készítse elő a felvételre szánt Kijelzőfényerő szabályozása
műsorforrást.
Hangolja be a rádióállomást, töltse be a CD, DVD Négy fokozatban szabályozható az előlapi kijelző
lemezt stb. fényerőszintje. Fontos tudni, hogy a
műsorforrások kiválasztásakor néhány
3 Válassza ki a bemeneti jelet a rögzíteni másodpercre fényesre vált a kijelző.
kívánt jel szerint.
Használja a távvezérlő SIGNAL SEL gombját. • Nyomja meg a gombot az erősítő
4 Készítse elő a felvevőt. üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg
Például helyezzen be egy üres kazettát (MD, (többször) a DIMMER gombot a kijelzőfényerő
videó stb.) a felvevő készülékbe, és állítsa be a beállításához.
felvételi szintet. A felvétellel kapcsolatos egyéb
teendőkkel a felvevőkészülék kezelési útmutatója • A kijelző szükség esetén ki is kapcsolható.
foglalkozik. A videofelvevők többsége
automatikusan szabályozza a hangerőszintet A kijelző kikapcsolt állapotában az FL OFF
(lásd a komponens használati útmutatóját). jelzés világít.
5 Indítsa el a felvételt a felvevőkészüléken, Rendszerbeállítások ellenőrzése
majd ezután a lejátszást a forráseszközön.
A státuszkijelző képernyőn ellenőrizhetők az
aktuális beállítások, például a háttércsatorna
jelfeldolgozása vagy az érvényben lévő MCACC
program.
Analóg jelszint csökkentése 1 Nyomja meg a gombot az erősítő
A bemeneti csillapítóval csökkenthető a túl erős üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg
analóg jelszint. Akkor célszerű alkalmazni
csillapítást, ha gyakran világít az előlapi OVER a STATUS gombot a rendszerbeállítások
kijelző vagy torzítva szól a hang. A hangcsillapító
nem áll rendelkezésre digitális források vagy ellenőrzéséhez.
Stream Direct (ANALOG DIRECT) mód
használata esetén. Az előlapi kijelzőn három másodpercre
megjelennek az alábbi beállítások: Bemeneti
forrás Mintavételi gyakoriság MCACC
program ZONE 2 bemenet
• Nyomja meg a gombot az erősítő 2 Ha befejezte a rendszerbeállítások
ellenőrzését, nyomja meg ismét a STATUS
üzemmód beállításához, majd nyomja meg az gombot a kijelzés kikapcsolásához.
A.ATT gombot a bemeneti csillapító be-, illetve
kikapcsolásához.
Elalváskapcsoló használata A rendszer alapállapotának
visszaállítása
Az elalváskapcsoló kikapcsolja a rendszert egy
megadott időtartam lejárata után, hogy elalvás Használja ezt az eljárást a rendszer gyári
esetén ne maradjon bekapcsolva a rendszer. A alapállapotának visszaállításához. A művelet az
kikapcsolás időzítése a távvezérlővel történik. előlapon található kezelőszervekkel végezhető el.
Válassza ki a MULTI-ZONE beállításra az OFF
• Nyomja meg a gombot az erősítő beállítást.
üzemmód beállításához, majd nyomja meg • Először kösse le az erősítőről iPod és USB
(többször) a SLEEP gombot a kikapcsolási eszközt.
időpont beállításához. • Állítsa a HDMI Control beállítást az OFF
• A SLEEP gomb egyszeri megnyomásával módba (lásd a "HDMI beállítások" részt).
bármikor ellenőrizhető a kikapcsolásig 1 Kapcsolja az erősítőt a készenléti módba.
fennmaradó időtartam. A gomb többszöri
megnyomásával lehet átváltani a kikapcsolási 2 Az előlapi ENTER gomb lenyomva tartása
időtartamok között. közben nyomja meg a STANDBY/ON
gombot.
• Az elalváskapcsoló az összes zónára A kijelzőn megjelenik a RESET e NO f üzenet.
érvényes. A zóna bekapcsolt állapotában az 3 Válassza ki a 'RESET' opciót a PRESET
elalváskapcsoló folytatja a működést. gombokkal, majd nyomja meg az előlapi
ENTER gombot.
77
VSX-1021-k / 921-k
A kijelzőn megjelenik a RESET? OK üzenet. Beállítás Alapértel-
mezett érték
4 Nyomja meg az ENTER gombot a
jóváhagyáshoz. Hangkésleltetés 0.0 képkocka
A kijelzőn látható OK üzenet jelzi, hogy
megtörtént az erősítő visszaállítása a gyári Duál monó CH1
(alapértelmezett) állapotba.
DRC AUTO
• Megjegyzés: az összes beállítás megmarad a
SACD erősítés 0 dB
memóriában akkor is, ha az erősítő tápkábelét
kihúzzák. LFE csillapítás 0 dB
Alapértelmezett beállítások Automatikus késleltetés OFF
Digitális biztonsági funkció OFF
Effektszint Kiterjesztett 90
sztereó
Egyéb módok 50
Beállítás Alapértel- PL II Center Width 3
mezett érték Music opciók Dimension 0
Panorama OFF
Digitális videokonverter ON
SPEAKERS gomb SB/FH Neo:6 MUSIC:
3
Hangsugárzó rendszer Normal Neo:6 opciók Centerkép
(SB/FH) Neo:6
CINEMA: 10
Frontsugárzó SMALL
Centersugárzó SMALL PL IIz Height Gain MID
opciók
Hangsugárzók FH/FW SMALL
beállítása SMALL Hallgatási mód AUTO
Surround (2-csatornás / SURROUND
hangsugárzó Összes többcsatornás)
bemenet STEREO
Háttérsugárzó SMALL x 2 Hallgatási mód
(fejhallgató)
Mélysugárzó YES
Surround pozíció IN REAR A többi alapértelmezett DSP beállítást lásd az
"Audió opciók beállítása" részben.
Keresztezési frekvencia 80 Hz
X-görbe OFF MCACC
DIMMER gomb Közepes MCACC pozíciómemória M1: MEMORY
fényerő 1
Bemenetek Csatornaszint (M1 ... M6) 0.0dB
Lásd az "Alapértelmezett és opcionális bemeneti Hangsugárzó-távolság (M1 ... 3.00 m
funkciók" részt. M6)
HDMI Összes
csatorna /
HDMI Audio Amp szűrő 0,0 dB
csillapítása
Control (HDMI) ON Állóhullámok
(M1 ... M6)
Vezérlési mód ALL
SWch Wide
Össszes komponens YES Trim 0,0 dB
kikapcsolása
Összes
DSP EQ adatok csatorna / 0,0 dB
(M1...M6) hullámsáv
Bekapcsolási szint LAST
Hangerőkorlát OFF EQ Wide Trim 0,0 dB
Némítási szint FULL
Fáziskorrekció ON
Hangminőség iPod/USB, ON
automatikus HOME MEDIA
visszaállítása GALLERY,
ADAPTER
PORT
bemeneti
funkció
Egyéb OFF
bemeneti
funkciók
78
VSX-1021-k / 921-k
10 TÖBBI KOMPONENS TÁVVEZÉRLÉSE
Távvezérlés-beállító menü
A Remote Setup mód a számgomb megnyomásával állítható be az RCU SETUP gomb lenyomva tartása
közben. A Remote Setup menü az alábbi táblázatban szereplő tételeket tartalmazza. A beállítási eljárásokat
lásd az egyes tételek magyarázatánál.
Beállítás Funkció
Preset recall
Code learning Gyártókódok állíthatók be a különböző bemeneti funkciókra. A többi
Multi operation berendezés (egyéb gyártók termékei) távvezérlő kódjai beprogramozhatók a
System off távvezérlőre, így ezek a berendezések is működtethetők. Lásd a "Gyártókód
közvetlen kiválasztása" részt.
Direct function
Ha a kívánt művelet nem hajtható végre a kód beállítása ellenére sem, akkor a
Erase learning másik gyártó termékének távvezérlő jelei közvetlenül is betaníthatók. Lásd a
Reset function "Jelek beprogramozása egyéb távvezérlőkről" részt.
All reset
Change RC mode Lehetőség van a parancssorok beprogramozására a műsorhallgatás vagy
műsornézés elindításához. Több távvezérlő kód állítható be a különböző
bemeneti funkciókra. Lásd a "Parancssor megadása és rendszerkikapcsolás"
részt.
Ezzel a funkcióval automatikusan kikapcsolhatók az erősítőre csatlakoztatott
berendezések. Tetszőleges távvezérelt parancssor állítható be. Lásd a
"Parancssor megadása és rendszerkikapcsolás" részt.
Ezzel a beállítással csak a távvezérlő műveletjelző képernyője változik, – az
erősítő bemenetének módosítása nélkül –, a távvezérlő bemeneti
funkciógombjának megnyomásakor. Így a távvezérlő egyszerűen használható
az erősítőhöz nem csatlakoztatott berendezésekre. Lásd a "Közvetlen
vezérlőfunkció" részt.
Ezzel a funkcióval törölhetők a betanított távvezérlő kódok. A különböző
bemeneti funkciókra betanított kódok egyenként törölhetők. Lásd a "Távvezérlő
gombok beállításának törlése" részt.
Ezzel a funkcióval állíthatók vissza a gyárilag beállított kódok. A gombfunkciók
visszaállítása külön-külön végezhető el a bemeneti funkciókra. Lásd az "Egy
(1) bemeneti funkcióhoz tartozó összes betanított beállítás törlése" részt.
Ezzel a funkcióval állítható vissza az összes gyári alapértelmezett beállítás.
Lásd a "Távvezérlő-beállítások gyári alapértékeinek visszaállítása" részt.
Ha több Pioneer rádióerősítőt, erősítőt stb. használnak, akkor ez a beállítás
használható annak megakadályozására, hogy a többi egységet is működtesse
a távvezérlő. Lásd a "Több erősítő távvezérlése" részt.
Megjegyzés
• A műveletek bármelyike törölhető vagy azokból kiléphet az RCU SETUP gomb megnyomásával.
• Egy perces tétlenség után a távvezérlő automatikusan kilép a műveletből.
79
VSX-1021-k / 921-k
Több erősítő távvezérlése • A készülékek az alábbi bemenetválasztó
Az erősítőhöz tartozó távvezérlővel összesen gombokhoz rendelhetők hozzá.
négy (azonos típusú) erősítő kezelhető (beleértve
ezt a készüléket). Az erősítők kiválasztása a Gyártókód közvetlen
megfelelő kód megadásával történik. kiválasztása
• A funkció használata előtt állítsa be az 1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
majd tartsa lenyomva három másodpercig az
erősítőkön a távvezérlés módokat (lásd a "1"-es gombot.
"Távvezérlés mód beállítása" részt). Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
után. A LED ezután folytatja a villogást.
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
majd tartsa lenyomva három másodpercig a • A programozási mód törléséhez nyomja meg
"4"-es gombot.
az RCU SETUP gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
után. A LED ezután folytatja a villogást. 2 Nyomja meg a vezérelni kívánt
komponensre a bemenetválasztó gombot.
• A programozási mód törléséhez nyomja meg A kódok TV CONTROL gombhoz történő
hozzárendelésekor nyomja meg a TV CTRL
az RCU SETUP gombot. gombot.
A LED ekkor egyszer felvillan, majd folyamatosan
2 A számgombok segítségével válassza ki a villog.
működtetni kívánt erősítőt (1-től 4-ig).
3 A 4-jegyű kód megadásához használja a
Például a 2-es erősítő működtetéséhez nyomja számgombokat.
meg a "2"-es gombot. Lásd a "Gyártókódok listája" részt.
Ha a LED egy másodpercre felvillan, majd
Ha a LED egy másodpercre felvillan, majd folytatja a villogást, akkor a beállítás sikeresen
folytatja a villogást, akkor a beállítás sikeresen befejeződött.
befejeződött. Ha a gyártókód megadása után a LED háromszor
felvillan, akkor sikertelen volt a beállítás. Ilyen
Ha nem megfelelő kódot ad meg, akkor a LED esetben adja meg ismét a 4-jegyű gyártókódot.
felvillan háromszor a sikertelen beállítás jelzésére.
4 Ismételje meg a 2-es és 3-as lépést, ha
Távvezérlő beállítása a többi további komponenst szeretne beállítani
komponens vezérlésére távvezérlésre.
Próbálja ki a távvezérlőt: kapcsolja be vagy ki
A gyártó által megadott kód segítségével a (készenléti módba) a komponenst a SOURCE
komponensek többsége hozzárendelhető a gombbal. Ha nem reagál a készülék, akkor
bemenetválasztó gombok egyikéhez (pl. DVD válassza ki a következő kódot (ha van).
vagy CD). Előfordulhatnak azonban olyan esetek,
hogy a megfelelő kód betanítása ellenére is csak 5 Nyomja meg az RCU SETUP gombot a
egyes funkciókat lehet vezérelni, vagy a programozási módból történő kilépéshez.
gyártókódok megadásával sem lehetséges az
adott modell távvezérlése.
Ha a rendelkezésre álló gyártókódok nem
alkalmasak a komponens távvezérlésére, akkor
próbáljon konkrét parancsokat átvenni a másik
távvezérlőből (lásd a "Jelek beprogramozása
egyéb távvezérlőkről" részt).
• A nagyobb kényelem érdekében rendelje
hozzá a MONITOR OUT aljzathoz
csatlakoztatott tévét a TV CTRL gombhoz, és
rendelje hozzá a TV/SAT bemeneti aljzatra
csatlakoztatott műholdvevőt / kábeltévé vevőt
vagy set-top boxot a TV/SAT bemeneti
gombhoz. Ha egy (1) készülék van
csatlakoztatva mindkét aljzatra, akkor ezt a
készüléket mind a TV CTRL, mind a TV/SAT
bemeneti gombokhoz hozzá kell rendelni.
80
VSX-1021-k / 921-k
Jelek beprogramozása egyéb • A távvezérlők egymástól 3 cm távolságban
távvezérlőkről
legyenek.
Ha nem áll rendelkezésre a komponens
gyártókódja vagy a rendelkezésre álló gyártókód Az erősítő távvezérlője Egyéb távvezérlő
nem megfelelően működik, akkor elvégezhető a
jelek beprogramozása egy másik komponens 4 Nyomja meg az erősítő távvezérlőjére jelet
távvezérlőjéről. Ez az eljárás felhasználható küldő (betanító) távvezérlőn a megfelelő
egyéb műveletek beprogramozására is (a nem gombot.
foglalt gombokra) a gyártókód hozzárendelése
után. A távvezérlő kb. 120 gyártókódot tud tárolni Ha a LED egy másodpercre felvillan, majd
a többi komponensről (ezt a tesztelést csak folytatja a villogást, akkor a beállítás sikeresen
Pioneer formátumú kódokra végeztük el). Egyes befejeződött.
gombokhoz olyan műveletek tartoznak, amelyek
nem taníthatók be másik távvezérlőről. A • Ha a LED öt másodpercig villog, akkor a
rendelkezésre álló gombok az alábbiak:
memória megtelt. Lásd az "Egy (1) bemeneti
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot, funkcióhoz tartozó összes betanított beállítás
majd tartsa lenyomva három másodpercig a törlése" részt valamelyik nem használt gomb
"2"-es gombot. programozásának törléséhez. Ezzel memória
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása szabadul fel (megjegyezzük, hogy egyes
után. A LED ezután folytatja a villogást. jelekhez több memória szükséges, mint
másokhoz).
• A programozási mód törléséhez nyomja meg
• Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a TV vagy
az RCU SETUP gombot.
2 Nyomja meg a vezérelni kívánt egyéb készülék zavaró hatása miatt
komponensre a bemenetválasztó gombot. előfordulhat, hogy a távvezérlő hibás jelet
A LED ekkor egyszer felvillan, majd folyamatosan tanul meg.
villog.
3 Fordítsa egymással szembe a két • Egyes parancsok nem taníthatók be másik
távvezérlőt, majd nyomja meg azt a gombot,
amelyik a betanítást fogja végezni az erősítő távvezérlőről, viszont az esetek többségében
távvezérlőjére. a távvezérlőket közelebb vagy távolabb kell
A LED ekkor egyszer felvillan, majd abbahagyja a mozgatni.
villogást és elkezd folyamatosan világítani.
5 További jelek beprogramozásához az
aktuális komponensre ismételje meg a 3-as és
4-es lépéseket.
A jelek másik komponensre történő
beprogramozásához lépjen ki, majd ismételje meg
a 2-es és 4-es lépést.
6 Nyomja meg az RCU SETUP gombot a
programozás módból történő kilépéshez.
Kiválasztott távvezérlő gomb
beállításának törlése
Ezzel a művelettel törölhető a kiválasztott gombra
beprogramozott funkció a gyári alapbeállítás
visszaállításával.
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
majd tartsa lenyomva három másodpercig a
"7"-es gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
után. A LED ezután folytatja a villogást.
• A programozási mód törléséhez nyomja meg
az RCU SETUP gombot.
81
VSX-1021-k / 921-k
2 Nyomja meg a törölni kívánt parancsnak 1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
megfelelő bemenetválasztó gombot, majd majd tartsa lenyomva három másodpercig az
nyomja meg az ENTER gombot. "5"-ös gombot.
A LED ekkor egyszer felvillan.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
3 Tartsa lenyomva három másodpercig a után. A LED ezután folytatja a villogást.
törölni kívánt gombot.
Ha a LED egy másodpercre felvillan, akkor a • A programozási mód törléséhez nyomja meg
törlés sikeresen befejeződött.
az RCU SETUP gombot.
4 Ismételje meg a 3-as lépést, ha további
gombokra is el szeretné végezni a törlést. 2 Nyomja meg a vezérelni kívánt
komponensre a bemenetválasztó gombot.
5 Nyomja meg az RCU SETUP gombot a
törlés módból történő kilépéshez. 3 Nyomja meg az "1" (be) vagy "0" (ki)
gombot a 'Direct' mód átkapcsolásához.
Egy (1) bemeneti funkcióhoz
tartozó összes betanított Ha a LED egy másodpercre felvillan, majd
beállítás törlése folytatja a villogást, akkor a beállítás sikeresen
befejeződött.
Ez a művelet törli a többi berendezés egy (1)
bemeneti funkcióra beprogramozott összes Ha a LED háromszor felvillan, akkor a beállítás
műveleti beállítását, és visszaállítja a gyári sikertelen.
alapbeállítást.
Ez a funkció a már nem használt eszközökre 4 Nyomja meg az RCU SETUP gombot a
beprogramozott összes adat törlésére alkalmas. beállítás módból történő kilépéshez.
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot, Parancssor megadása és
majd tartsa lenyomva három másodpercig a rendszerkikapcsolás
"9"-es gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása A parancssor bevitelére szolgáló funkció lehetővé
után. A LED ezután folytatja a villogást. teszi maximum 5 parancsból álló parancssor
beprogramozását a rendszer komponenseire.
• A programozási mód törléséhez nyomja meg
• A parancssor beprogramozása előtt ne
az RCU SETUP gombot.
feledkezzen meg a készülékek
2 Tartsa lenyomva a törölni kívánt gyártókódjának előhívásáról vagy a jelek
parancsnak megfelelő bemenetválasztó beprogramozásáról a többi távvezérlőre.
gombot három másodpercig.
Ha a LED egy másodpercre felvillan, akkor a A parancssor funkcióval az alábbi műveletek
törlés sikeresen befejeződött. hajthatók végre mindössze két gomb
megnyomásával.
Közvetlen vezérlőfunkció
A MULTI OPERATION, majd a DVD
• Alapértelmezett beállítás: On (bekapcsolva) bemenetválasztó gomb megnyomásával az alábbi
műveletek hajthatók végre:
A 'Direct' funkció használható valamelyik
komponens vezérlésére a távvezérlővel, 1. Erősítő bekapcsolása.
miközben az erősítő felhasználható egy másik
komponens lejátszására. Ezzel pl. a távvezérlő 2. Erősítő bemenetének átkapcsolása DVD-re.
használható az erősítőre csatlakoztatott
CD-lejátszó működtetésére, és a CD-lejátszó 3. Maximum öt programozott parancsból álló
hallgatása közben a távvezérlővel visszatekerhető jelsorozat elküldése.
a videomagnón a szalag.
A 'Direct' funkció bekapcsolt állapotában a A "Multi Operation" funkcióhoz hasonlóan a
bemenetválasztó gombbal kijelölt bármelyik "System off" funkció is két gomb használatával
komponens mind az erősítő, mind a távvezérlő teszi lehetővé a rendszerkomponensek együttes
számára kiválasztásra kerül. A 'Direct' funkció leállítását vagy kikapcsolását. Csak egy
kikapcsolásakor úgy működtethető a távvezérlő, rendszer-kikapcsolási műveletsor programozható
hogy az nincs hatással az erősítőre. be.
A MULTI OPERATION, majd a SOURCE
gomb megnyomásával az alábbi műveletek
hajthatók végre:
1. Maximum öt programozott parancsból álló
jelsorozat elküldése.
82
VSX-1021-k / 921-k
2. Az összes Pioneer készülék kikapcsolása az • A MULTI-OPERATION funkcióval nem
erősítővel együtt (kivéve a DVD felvevőket és a
videomagnókat). A nagyobb kényelem érdekében lehetséges a HDMI és TV CTRL beállítások
programozza be az erősítőt a nem Pioneer elvégzése. A beállítható bemeneti funkciókat
készülékek be-/kikapcsolására és lejátszási lásd a "Távvezérlő beállítása a többi
műveleteire is. (A fent leírt Pioneer eszközök jelei komponens vezérlésére" részben.
nem függenek a nem Pioneer eszközök A rendszerkikapcsoláshoz nyomja meg a
programozásától.) SOURCE gombot.
A LED ekkor kétszer felvillan, majd folyamatosan
A MULTI-OPERATION és SYSTEM OFF villog.
funkciókkal beprogramozható gombok azonosak
az egyéb távvezérlőkre beprogramozható 3 Szükség esetén nyomja meg a
gombokkal (lásd a "Jelek beprogramozása egyéb bemenetválasztó gombot arra a komponensre,
távvezérlőről" részt). amelyre meg szeretne adni parancsot.
Ez csak akkor szükséges, ha a parancs egy új
Megjegyzések komponensre vonatkozik (bemenetválasztás).
• A parancssor és a rendszerkikapcsolás 4 Válassza ki a megfelelő parancsgombot.
A LED ekkor egyszer felvillan, majd folyamatosan
megfelelő működésének feltétele, hogy a villog.
távvezérlő be legyen állítva a TV-re és a többi
komponensre (lásd a "Távvezérlő beállítása a • Az erősítő ki- és bekapcsolását nem kell
többi komponensre" részt).
beprogramozni. Ezt a rendszer automatikusan
• Azoknál a készülékeknél, amelyeknél időt elvégzi.
A Pioneer komponensekre nem kell
vesz igénybe a bekapcsolás, nem garantált a beprogramozni a kikapcsolást a kikapcsolási
parancssor megfelelő működése. parancssorban (kivéve a DVD-felvevőket).
• Csak készenléti üzemmóddal rendelkező 5 Ismételje meg a 3-as és 4-es lépéseket a
maximum öt parancsból álló műveletsor
komponensekre használható a be- és beprogramozásához.
kikapcsolási parancs. Ha megnyomja az RCU SETUP gombot a
programozás befejezése előtt, akkor az adott
• Más gyártók egyes távvezérlői ugyanazt a pontig beprogramozott parancsok kerülnek
elmentésre.
jelet használják a be- és kikapcsolásra. Egyes
esetekben nem biztos, hogy a be- és 6 Nyomja meg az RCU SETUP gombot a
kikapcsolás megfelelően működik a nem programozás módból történő kilépéshez.
Pioneer készülékekre még akkor sem, ha az
erősítő be van programozva a parancsok MULTI OPERATION funkció használata
végrehajtására. Programozza be az erősítőt
az ilyen parancsok végrehajtására, ha a nem 1 Nyomja meg a MULTI OPERATION gombot.
Pioneer készülék külön jeleket használ a Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
be-/kikapcsolásra. után. A LED ezután folytatja a villogást.
Parancssor vagy kikapcsolási sorrend 2 Öt másodpercen belül nyomjon meg egy
beprogramozása olyan bemenetválasztó gombot, amely
beprogramozásra került valamelyik
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot, parancssorra.
majd tartsa lenyomva három másodpercig a Az erősítő bekapcsol (ha készenléti módban volt)
"3"-as gombot. és a beprogramozott parancssor automatikusan
végrehajtásra kerül.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
után. A LED ezután folytatja a villogást. SYSTEM OFF funkció használata
• A programozási mód törléséhez nyomja meg 1 Nyomja meg a MULTI OPERATION gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
az RCU SETUP gombot. után. A LED ezután folytatja a villogást.
2 Nyomja meg a bemenetválasztó gombot
(vagy a SOURCE gombot).
A parancssor beviteléhez nyomja meg a
programozni kívánt bemeneti funkcióhoz tartozó
gombot (pl. ha a parancsssort a DVD-lejátszó
bekapcsolásával szeretné indítani, akkor nyomja
meg a DVD gombot).
83
VSX-1021-k / 921-k
2 Nyomja meg öt másodpercen belül a Alapértelmezett kódok
SOURCE gombot.
Bemenetválasztó gomb Kód
A beprogramozott parancssor elkezd futni, majd DVD 2248
lekapcsol az összes Pioneer komponens, végül BD 2246
pedig az erősítő (az összes zóna kikapcsol). DVR/BDR 2238
HDMI 2247
• Az éppen felvételt készítő DVD-felvevő TV/SAT 0186
CD 5066
véletlen kikapcsolásának elkerülése VIDEO 1077
érdekében a rendszer nem továbbít TV CTRL 0186
kikapcsolási parancsot a DVD-felvevőre.
Komponensek vezérlése
Összes beállítás törlése a MULTI
OPERATION funkcióra A távvezérlő a megfelelő kódok bevitele után tudja
vezérelni a komponenseket (lásd a "Távvezérlő
Ez a műveletsor törli a MULTI OPERATION beállítása az egyéb komponensek vezérlésére"
funkcióra beprogramozott összes beállítást. részt). Használja a bemenetválasztó gombokat a
komponens kiválasztásához.
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
majd tartsa lenyomva három másodpercig a • A távvezérlő TV CONTROL gombjai a TV
"8"-as gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása CTRL gombhoz hozzárendelt TV vezérlésére
után. A LED ezután folytatja a villogást. vannak kijelölve. Ha két TV-t használ, akkor
rendelje hozzá az elsődleges TV-t a TV CTRL
• A programozási mód törléséhez nyomja meg gombhoz.
az RCU SETUP gombot.
2 Nyomja meg a törölni kívánt programhoz
hozzárendelt bemenetválasztó gombot vagy
tartsa lenyomva három másodpercig a
SOURCE gombot.
Ha a LED egy másodpercre felvillan, akkor a
törlés sikeresen befejeződött.
Távvezérlő-beállítások gyári
alapértékeinek visszaállítása
Az alábbi eljárás segítségével a távvezérlő összes
beállítása visszaállítható a gyári alapértékekre.
• A programozott kódok beállításakor a
bemenetválasztó gombokra betanított összes
jel törlésre kerül. Ez a funkciót akkor ajánlott
használni, ha vissza szeretné állítani egyes
bemenetválasztó gombok alapállapotát.
1 Tartsa lenyomva az RCU SETUP gombot,
majd tartsa lenyomva három másodpercig a
"0" gombot.
Engedje el a gombot a LED egyszeri felvillanása
után. A LED ezután folytatja a villogást.
2 Tartsa lenyomva három másodpercig az
ENTER gombot.
Ha a LED egy másodpercre felvillan, akkor a
törlés sikeresen befejeződött.
84
VSX-1021-k / 921-k
TV és audio-/videokomponensek
Gomb TV TV (monitor) BD / DVD HDD / BDR / VCR SAT / CATV
DVR Be- /
SOURCE Be- / Be- / Be- / Be- / kikapcsolás
kikapcsolás kikapcsolás kikapcsolás Be- / kikapcsolás Számjegyek
Számjegyek Számjegyek kikapcsolás Számjegyek beírása
Számgombok Számjegyek beírása beírása beírása
beírása KURO LINK Törlés Számjegyek *
beírása —
• (pont) • (pont) CH ENTER ENTER ENTER
+ Lista
ENTER CH ENTER Kilépés Főmenü
(CLASS) ENTER — Műsorújság
Felhasználói Eszközök
Kilépés / info menü <a> Főmenü — ENTER
HOME menü
Eszközök / Műsorújság — RETURN
műsorújság / Piros
EPG Zöld
Sárga
ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER — Kék
—
►
HOME menü HOME menü HOME menü HOME menü —
■
RETURN RETURN RETURN RETURN —
AUDIO
HDD (Piros) Piros Piros — HDD — Kijelző / info
DVD (Zöld) Zöld Zöld — DVD —
CH+/-
(Sárga) Sárga Sárga — VCR —
(Kék) Kék Kék Menü Menü —
—
► — ► ► ►
— Automatikus
beállítás ■ ■ ■
■ — Állókép
— —
— —
ANT AV választás —
AUDIO — Képernyő- AUDIO AUDIO —
AUDIO méret AUDIO
AUDIO
DISP Kijelző Kijelző Kijelző Kijelző —
CH+/- CH+/- CH+/- Kimenet CH+/- CH+/-
felbontása
+/-
<a>
a. BD vezérlések
85
VSX-1021-k / 921-k
Audio-/videokomponensek
Gomb LD CD / CD-R / MD / DAT Magnódeck
SACD
SOURCE Be- / kikapcsolás Be- / kikapcsolás Be- / kikapcsolás Be- / kikapcsolás
Számgombok Számjegyek Számjegyek Számjegyek —
beírása beírása beírása
• (pont) + 10 >10 / Törlés Törlés Törlés
<a>
ENTER (CLASS) ENTER Lemez / ENTER Nyitás / Zárás ENTER
<a>
Főmenü — — MS
— LEGATO LINK — MS
<b>
—— // /
ENTER ENTER — — —
— SACD SETUP — —
<b>
RETURN — — —
►►►►►
II II II II II
■■■■■
AUDIO AUDIO PURE AUDIO - -
DISP Kijelző / info <b> - -
Idő
<b>
a. MD vezérlések
b. SACD vezérlések
86
VSX-1021-k / 921-k
TV (projektor) TV (projektor)
Bekapcsolás
Gomb(ok) MOVIE
SOURCE STANDARD
DYNAMIC
1 1. felhasználó
2 2. felhasználó
3 3. felhasználó
4 Szín +
5 Képélesség +
6 GAMMA
7 Szín -
8
9 Képélesség -
0
Színhőmérséklet
• (pont) Kilépés
ENTER (CLASS) INFO
ENTER ENTER
Teszt
►
Elrejtés
II
■ Menü
HDMI 1
AUDIO HDMI 2
DISP Kompozit
CH+/- VIDEO
S-VIDEO
Fényerősség -
Fényerősség +
Kikapcsolás
Képméretarány
Kontraszt +/-
87
VSX-1021-k / 921-k
11 FEJLETT MCACC MENÜ
Erősítő-beállítások az Advanced • Manual MCACC -
MCACC menüből
Hangsugárzó-finombeállítások és az
Az Advanced MCACC (többcsatornás akusztikus akusztikus EQ kalibráció funkció testre
kalibráció) rendszert a Pioneer laboratóriumában szabása (lásd a "Manuális MCACC funkció"
fejlesztették ki azzal a szándékkal, hogy otthoni részt).
környezetben is el lehessen végezni a
hangrendszer beállítását a stúdiókra jellemző • Demo – Nem kerülnek mentésre a beállítások,
színvonalon. A funkció végrehajtása során
elemzésre kerülnek a műsorhallgatási környezet és nem következik be hiba. Ha az erősítők
akusztikai jellemzői, és megtörténik a szoba csatlakoztatva vannak erre az erősítőre, akkor
optimális kalibrációja a frekvencia-átvitel a mérőhang automatikusan megismétlődik. A
szabályozásával, mindez a profi hangstúdiókat mérőhang törléséhez nyomja meg a RETURN
megközelítő precizitással. Korábban komoly gombot.
nehézségekbe ütközött az állóhullámok
kiküszöbölése, azonban ez az erősítő már el van Automatikus MCACC (Expert)
látva állóhullám-kontroll funkcióval, amely az
egyedülálló technológiának köszönhetően képes Ha nem kielégítő a "Full Auto MCACC surround
feldolgozni a szoba akusztikai jellemzőit, és az hangbeállítás" fejezet szerint végrehajtott beállítás
eredmények alapján csökkenteni az állóhullámok eredménye, akkor lehetőség van testre szabást
befolyását az általános hangképre. Ez a fejezet a végezni az alábbi opciókkal. Legfeljebb hat
hallgatótér kalibrálása mellett az adatok manuális MCACC program tárolható a memóriában, ami
finombeállításával is foglalkozik. kifejezetten előnyös, ha különböző
műsorhallgatási pozíciókat használunk az egyes
1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket műsorforrásokhoz (például videózás kanapéból,
a RECEIVER gomb megnyomásával. videojáték közel a TV-hez).
Ellenőrizze, hogy a TV videobemenete erre az Fontos
erősítőre van-e beállítva.
• Az Auto MCACC hangbeállítás közben nem
2 Nyomja meg a távvezérlőn a
gombot, majd a HOME MENU gombot. szabad mozgatni a sem mérőmikrofont, sem a
hangsugárzókat.
A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus
• Három perc tétlenség után automatikusan
felhasználói felület (GUI). Használja a /
és ENTER gombokat a képernyőn történő működésbe lép a képernyővédő funkció.
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához.
Nyomja meg a RETURN gombot a menü FIGYELEM
bezárásához.
• Az Auto MCACC Setup funkció végrehajtása
• Bármikor visszaléphet a HOME menübe a
közben magas hangerőn közvetítik a
HOME MENU gombbal. hangsugárzók a mérőhangokat.
3 Jelölje ki az 'Advanced MCACC' 1 Jelölje ki az 'Auto MCACC' menüelemet az
menüelemet a HOME menüből, majd nyomja Advanced MCACC menüből, majd nyomja meg
meg az ENTER gombot. az ENTER gombot.
4 Válassza ki a beállítani kívánt tételt. Ha nem jelenik meg az Advanced MCACC
képernyő, akkor az "Erősítő-beállítások az
• Full Auto MCACC – Gyors és hatékony Advanced MCACC menüből" részben leírtak
szerint kell eljárni.
automatikus surround hangbeállítás (lásd a
"Full Auto MCACC surround hangbeállítás" 2 Válassza ki a beállítani kívánt
részt). paramétereket.
• Auto MCACC - Részletesebb MCACC A kijelölés a gombokkal, a beállítás pedig a
beállítás az "Automatikus MCACC (Expert)" gombokkal végezhető.
fejezetben ismertetésre kerülő művelet
szerint.
88
VSX-1021-k / 921-k
• Auto MCACC – Alapértelmezett és ajánlott az • THX Speaker (csak akkor használható, ha az
ALL beállítás, viszont tetszés szerint egyetlen Auto MCACC paraméter beállítása az ALL
beállításra korlátozható a rendszerkalibráció vagy Speaker Setting) - Válassza ki a YES
(időmegtakarítás). választ THX hangsugárzók használata esetén
(a frontsugárzó kivételével az összes
— Az adatmérés elvégzésekor (az ALL vagy hangsugárzó beállítása a SMALL). Egyéb
Keep SP System opció kiválasztása után) esetben hagyja meg a NO beállítást.
az erősítőn elmentett visszaverődési
jelleggörbe adatok (a kalibrálás előtt és • Stand.Wave Multi-Point (csak EQ Pro. &
után is) felülírásra kerülnek.
S-Wave-re állított Auto MCACC paraméter
— A mérés nem SYMMETRY adatokkal esetén elérhető) - A műsorhallgatási pozícióra
történő végrehajtásakor (az ALL vagy elvégzett méréseken kívül két
Keep SP System beállítás kiválasztása referenciapontot is használhat, ahol szintén
után) a kalibráció utáni visszaverődési elemzésre kerülnek a mérőhangok és az
jellemzők nem jelezhetők előre, így nem állóhullámok. Kifejezetten hasznos beállítás,
jeleníthető meg a kalibrálás utáni ha több ülőhelyen szeretne kiegyensúlyozott
jellemzőkre a grafikon. Ha szüksége van a kalibrációt elérni. Helyezze a mikrofont a
kalibrálás utáni jellemzők grafikonjának képernyőn látható referenciapontra, és az
megjelenítésére, akkor végezze el a utolsó mikrofonállás a fő műsorhallgatási
Manual MCACC beállítás menü EQ pozícióban legyen:
Professional elemével a mérést.
3 Csatlakoztassa a mérőmikrofont az
— A Keep SP System vagy az ALL opció előlapon található MCACC SETUP MIC aljzatra.
kiválasztása esetén az EQ Pro & S-Wave Ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen akadályozó
mérés is beszámításra kerül. tárgy a hangsugárzók és a mikrofon között.
Részletesebb információkat lásd a
"Professzionális akusztikus EQ kalibráció" A mikrofont ajánlatos a műsorhallgatási
részben. pozícióban ülő személy fejmagasságába helyezni
(szükség lehet állványra). Ha nem áll
— Az MCACC programban be- és rendelkezésre állvány, akkor használjon másik
kikapcsolható az Acoustic Calibration EQ tárgyat a mikrofon elhelyezéséhez.
Professional és a Standing Wave beállítás.
Részleteket lásd az "Audió opciók
beállítása" részben.
• EQ Type (csak EQ Pro. & S-Wave-re állított
Auto MCACC paraméter esetén elérhető) -
Ez a paraméter meghatározza a
frekvenciabalansz szabályozási módját.
Egyszeri kalibráció végrehajtása után az alábbi
három korrekciós görbe tárolható az MCACC
memóriában. A SYMMETRY beállítás esetén a
bal- és jobb hangsugárzók között történik
szimmetria-korrekció a frekvencia-amplitúdó
jellemzők kiegyenlítése érdekében. Az ALL CH
ADJ beállításban a hangsugárzók egyenként
kerülnek beállításra, és nem történik speciális
súlyozás egyik csatornára sem. A FRONT ALIGN
beállítás esetén a frontsugárzók beállításainak
megfelelően történik a többi hangsugárzó
beállítása (nem kerülnek kiegyenlítésre a bal és
jobb frontcsatornák). Ha az ALL vagy Keep SP
System opciót választja ki az Auto MCACC
menüben, akkor megadható hogy melyik MCACC
programra szeretné elmenteni a SYMMETRY,
ALL CH ADJ és FRONT ALIGN beállításokat.
89
VSX-1021-k / 921-k
• A mérés pontossága nem mindig garantálható, A Reverse Phase üzenet jelenhet meg a
hangsugárzók helyes csatlakoztatása
ha a mikrofont asztalra, kanapéra stb. ellenére.
helyezik.
A Reverse Phase üzenet megjelenése esetén
4 Miután megtörtént az opciók beállítása, valószínűleg fordítva van bekötve a
válassza ki a START parancsot, és nyomja hangsugárzókábel (+/-). Ellenőrizze a
meg az ENTER gombot. polaritáshelyes bekötést.
5 Hajtsa végre a képernyőn megjelenő — Ha a bekötések nem megfelelőek, akkor
utasításokat. kapcsolja ki a készüléket, kösse le a
tápkábelt, majd végezze el ismét a
6 Várja meg, hogy az Auto MCACC Setup csatlakoztatást. Ezután ismét végre kell
funkció befejezze a mérőhangok kiadását. hajtani az Auto MCACC funkciót.
A képernyőn látható egy folyamatjelző sáv, — Ha megfelelőek a csatlakoztatások, akkor
miközben az erősítő mérőhangokat bocsát ki a válassza ki a GO NEXT parancsot, majd
rendszerhez csatlakoztatott hangsugárzók folytassa az eljárást.
meghatározásához. A művelet közben teljes
csendre van szükség a szobában. 8 Az 'OK' parancs kijelölt állapotában
nyomja meg az ENTER gombot.
• Hibaüzenet megjelenése esetén (pl. Too
A képernyőn látható egy folyamatjelző sáv,
much ambient noise! vagy Check miközben az erősítő mérőhangokat bocsát ki az
microphone) válassza ki a RETRY parancsot erősítő optimális beállításának meghatározásához.
(miután gondoskodott a zavaró környezeti zaj A művelet közben teljes csendre van szükség a
megszüntetéséről - lásd az "Auto MCACC szobában. A művelet 3 - 7 percet vehet igénybe.
beállítás közben fellépő problémák" részt), és
ellenőrizze a mikrofon csatlakoztatását. Ha • Ha a STAND.WAVE Multi-Point beállítást
nem talált rendellenességet, akkor válassza ki
a GO NEXT parancsot a folytatáshoz. választotta ki (a 2. lépésben), akkor a
képernyőn megjelenő üzenet szerint át kell
• Ne állítson a hangerőn a mérőhangok kiadása helyezni a mikrofont a 2. és a 3.
referenciapontra, majd végül a végső, fő
alatt. Ennek következménye ugyanis a műsorhallgatási pozícióba.
hangsugárzók pontatlan beállítása lehet.
9 Ezzel befejeződött az Auto MCACC Setup
7 Szükség esetén nyugtázza az funkció, és automatikusan visszakapcsol a
OSD-menüben megjelenő rendszer az Advanced MCACC menübe.
hangsugárzó-konfigurációt.
Az Auto MCACC Setup funkcióval végrehajtott
A képernyőn megjelenő konfigurációnak meg kell beállítások optimális térhangzást biztosítanak,
egyeznie a tényleges hangsugárzó rendszerrel. azonban még ennél is pontosabb eredményt nyújt
Ha nem történik művelet 10 másodpercig, amíg a a Manual MCACC vagy a Manual SP Setup
hangsugárzó-konfigurációt ellenőrző képernyő menüben elérhető kézi surround hangbeállítás
látható, akkor automatikusan folytatódik az Auto (lásd alább).
MCACC Setup funkció. Ebben az esetben nem
kell a 8. lépésben kiválasztani az 'OK' parancsot, • A szoba akusztikai jellemzőitől függően
és megnyomni az ENTER gombot.
előfordulhat, hogy két azonos, 12 cm körüli
• Amennyiben hibaüzenet (ERR) jelenik meg kónusz-átmérős hangsugárzó eltérő mérettel
kerül beállításra. Ez a hiba kézi úton
(vagy a megjelenített korrigálható a "Manuális
hangsugárzó-konfiguráció nem egyezik meg a hangsugárzó-beállítás" fejezet szerint.
ténylegessel), akkor valamilyen probléma
lehet a hangsugárzó-bekötésekkel. Ha nem ér • A mélynyomó-távolság nagyobb lehet, mint a
el eredményt a RETRY parancs
kiválasztásával, akkor kapcsolja ki a rendszert, műsorhallgatási pozíciótól mért tényleges
és ellenőrizze egyenként a távolság. Ennek a beállításnak pontosnak kell
hangsugárzó-bekötéseket. Ha nem talál hibát, lennie (a késleltetés és a szoba akusztikai
jellemzőinek figyelembe vételével), és
akkor a gombokkal válasszon ki egy általában nem kell módosítani.
hangsugárzót, a gombokkal módosítsa • Ha az Auto MCACC mérési eredmények
a beállítást, majd folytassa a műveletet. pontatlanok a hangsugárzók zavaró
kölcsönhatása és a környezet miatt, akkor
• Akkor is megjelenhet az üzenet, amikor a javasoljuk a beállítások manuális elvégzését.
hangsugárzók nem a mikrofon felé vannak
irányítva, vagy pedig a hangsugárzók
befolyásolják a fázist (dipólsugárzók stb.).
90
VSX-1021-k / 921-k
Az MCACC Data Check képernyőről kiválasztott • Fine Channel Level – Hangsugárzó-rendszer
paraméterek segítségével ellenőrizhetők a
beállítások (lásd az "MCACC adatok ellenőrzése" általános balanszának finombeállítása (lásd a
részt). Az egyes képernyőn ellenőrzésének "Csatornaszint finombeállítása" részt).
befejezése után nyomja meg a RETURN gombot.
Miután az utolsó beállítást is megtekintette, térjen • Fine SP Distance – Hangsugárzó rendszer
vissza a HOME menübe a RETURN parancs
kiválasztásával. Az Auto MCACC Setup funkció késleltetésének pontos beállítása (lásd a
végrehajtása után ki kell húzni a "Hangsugárzó-távolság finombeállítása"
mikrofoncsatlakozót. részt).
Manuális MCACC beállítás • Standing Wave – A helyiségben kialakuló
Miután jobban megismerte a rendszert, a Manual "bebúgás" csökkentése (lásd az
MCACC menüben található beállításokkal "Állóhullámok" részt).
finombeállításokat végezhet. A kézi beállítások
előtt célszerű végrehajtani a Full Auto MCACC Az utolsó két beállítás elsősorban az "Akusztikus
eljárást. EQ kalibráció" fejezetben szereplő paraméterek
egyéni beállítására szolgál:
Ezeket a beállításokat csak egy alkalommal kell
végrehajtani, és egészen addig nincs szükség új • EQ Adjust – Frekvenciamenet kézi
mérésre, amíg nem módosítanak a hangsugárzók
elhelyezésén vagy összetételén. szabályozása mérőhangok kibocsátása
közben (lásd az "Akusztikus EQ kalibráció"
FIGYELEM részt).
• A Manual MCACC eljárás végrehajtása • EQ Professional - A hangsugárzókból érkező
közben magas hangerőn közvetítik a közvetlen hanghullámokon alapuló
hangsugárzók a mérőhangokat. rendszerkalibrálás, és részletes beállítás a
szoba visszaverődési jelleggörbéi szerint (lásd
Fontos az "Professzionális akusztikus EQ kalibráció"
részt).
• Nyomja meg az MCACC gombot a megfelelő
Csatornaszint finombeállítása
beállítási képernyő megjelenése alatt az
MCACC programok kiválasztásához. • Alapértelmezett beállítás: 0.0dB (összes
• Az alábbi beállítások egy részéhez csatorna)
csatlakoztatni kell a bemérőmikrofont az Az alábbi lépések végrehajtásával pontosabban
előlapi aljzatra, és a mikrofont a beszabályozható a hangsugárzó rendszer
műsorhallgatási pozícióban fejmagasságba általános balansza. A csatornaszint 0,5 dB
kell helyezni. A mikrofon csatlakoztatása előtt növekményekben állítható be mindegyik
meg kell nyomni a HOME MENU gombot a hangsugárzóra. Az alábbi művelet végrehajtása
HOME menü megjelenítéséhez. akkor ajánlott, ha tovább szeretné javítani a
"Manuális hangsugárzó-beállítás" eljárással elért
• Érdemes elolvasni az "Auto MCACC beállítás eredményeket.
során fellépő problémák megoldása" részt a 1 Válassza ki a 'Fine Channel Level' elemet a
beállítást zavaró háttérzajok és egyéb Manual MCACC menüből.
tényezők kiküszöbölése érdekében.
A hangerő 0.0 dB referenciaszintig emelkedik.
• Ha van mélynyomó csatlakoztatva a
2 Szabályozza be a bal csatorna hangerejét.
rendszerhez, akkor kapcsolja be, és állítsa
középállásba a hangerőszabályzó gombját. Ez a csatorna lesz a referencia, ezért 0 dB körül
célszerű tartani a szintet, hogy elegendő
1 Válassza ki a 'Manual MCACC' elemet az szabályozási tartomány álljon rendelkezésre a
Advanced MCACC menüből. többi hangsugárzón.
Ha még nem használta ezt a menüt, akkor • Az ENTER gomb megnyomása után
tanulmányozza át az "Erősítő-beállítások
elvégzése az Advanced MCACC menüből" részt. megszólal a mérőhang.
2 Válassza ki a beállítani kívánt tételt. 3 Válassza ki egymás után a többi csatornát,
és szükség szerint szabályozza be a szinteket
Ha első alkalommal végzi ezt a műveletet, akkor a +/- 12 dB tartományban.
célszerű sorrendben végrehajtani a beállításokat:
91
VSX-1021-k / 921-k
A gombokkal illeszthető a kiválasztott • A mélysugárzóról érkező mérőhang
hangsugárzó hangerőszintje a referencia
hangsugárzóéhoz. Ha egyforma hangerővel szól különbözik a többi csatornáétól. A beállítást
a két hangsugárzó, nyomja meg a gombot a úgy végezze, hogy a mélysugárzó hangja
beállítás véglegesítéséhez és a következő külön legyen hallható. Megjegyezzük, hogy a
hangcsatornára történő átlépéshez. mélysugárzó beállításakor – a hangsugárzó
kisfrekvenciás jelleggörbéjétől függően –
• Összehasonlítási célból a előfordulhat, hogy a változás nem nagyon
észlelhető a beállítás növelésekor vagy
referencia-hangsugárzó a kiválasztott csökkentésekor vagy a hangsugárzó
hangsugárzótól függően változik. pozíciójának módosításakor. Fontos tudni,
hogy nehéz összehasonlítani a mélynyomó
• Bármikor visszatérhet az előzőleg hangját a rendszerhez csatlakoztatott többi
hangsugárzóéval (a referencia hangsugárzó
beszabályozott hangcsatornához a kisfrekvenciás jelleggörbéjétől függően).
gombokkal.
Ha megfelelő a késleltetés, akkor nyomja meg
4 Befejezésül nyomja meg a RETURN gombot a beállítás véglegesítéséhez, és a
gombot. következő csatorna kiválasztásához.
Ezzel visszatér a Manual MCACC beállítási • Összehasonlítási célból a referencia
menübe.
hangsugárzó a kiválasztott hangsugárzótól
Hangsugárzó-távolság finombeállítása függően változik.
• Alapértelmezett beállítás: 3,00m (összes • Bármikor visszatérhet az előzőleg
hangsugárzó) A megfelelő mélység és beszabályozott hangcsatornához a
szétválasztás érdekében szükség lehet gombokkal.
késleltetést alkalmazni az egyes hangsugárzókra,
hogy egyszerre érkezzenek a hanghullámok a 4 Befejezésül nyomja meg a RETURN
műsorhallgatási pozícióba. A távolság 1 cm gombot.
növekményekben állítható be mindegyik Ezzel visszatér a Manual MCACC beállítási
hangsugárzóra. Az alábbi művelet végrehajtása menübe.
akkor ajánlott, ha tovább szeretné javítani a
"Manuális hangsugárzó-beállítás" eljárással elért Állóhullámok
eredményeket.
• Alapértelmezett beállítás: ON/ATT 0.0dB
1 Válassza ki a 'Fine SP Distance' elemet a
Manual MCACC menüből. (összes szűrő)
Akusztikus állóhullámok kialakulásához vezethet,
2 Állítsa be a bal csatorna műsorhallgatási ha a hangsugárzókból kilépő hanghullámok
pozíciótól mért távolságát. keverednek a falakról visszaverődő hullámokkal.
Ez a jelenség kifejezetten negatív hatást gyakorol
3 Válassza ki egymás után a többi csatornát, az általános hangképre, különösen egyes
és szükség esetén állítsa be a távolságokat. alacsony frekvenciákon.
A hangsugárzó-elrendezés, a műsorhallgatási
A gombokkal illeszthető a kiválasztott pozíció és a szoba alakja mind befolyásolja a
hangsugárzó távolsága a referencia túlzott mélyhangzás ("bebúgás") esetleges
hangsugárzóéhoz. A referencia hangsugárzó kialakulását. A Standing Wave Control
hangja alapján történik a célcsatorna mérése. technológia szűrők alkalmazásával csökkenti a
A műsorhallgatási pozícióban álljon szemben a kellemetlen rezonanciák hatását a helyiségben.
frontsugárzókkal, két kezét tartsa a hangsugárzók Műsorhallgatás közben minden egyes MCACC
irányába. A beállítás akkor megfelelő, ha a két programra önállóan szabályozható az
hangsugárzóból érkező hanghullámok a kitárt állóhullám-kioltás mértéke.
kezeket összekötő képzeletbeli vonal előtt
találkoznak.
• Ha nem megfelelő az eredmény a
hangsugárzó-távolság módosításával, akkor
próbálja megváltoztatni a hangsugárzók
befordítási szögét.
92
VSX-1021-k / 921-k
• Az állóhullám vezérlésének szűrőbeállításai Befejezésül lépjen vissza a képernyő tetejére,
nyomja meg a gombot a csatorna
nem módosíthatók a források lejátszása alatt
a HDMI kapcsolat használata esetén. visszaállításához, majd a gombokkal
1 Válassza ki a 'Standing Wave' elemet a válassza ki a következő csatornát.
Manual MCACC menüből.
• Ha túlzott kiemelést állított be, akkor a
2 Állítsa be a Standing Wave Control
paramétereket. képernyőn megjelenő OVER! üzenet
figyelmeztet a torzítás veszélyére. Ilyen
• Filter Channel - Itt választhatók ki azok a esetben korrigáljon a beállításon, amíg el nem
tűnik az OVER! üzenet.
csatornák, amelyekre alkalmazni szeretné a
szűrő(ke)t: MAIN (mélynyomó és center 3 Befejezésül nyomja meg a RETURN
kivételével mind), Center vagy SW gombot.
(mélynyomó).
Ezzel visszatér a Manual MCACC beállítási
• TRIM (csak SW szűrőcsatorna kiválasztása menübe.
esetén elérhető) - Mélysugárzó csatorna Megjegyzés
hangerőszintjének beállítása (a kimeneti
utószűrés kompenzálásához). • Ha egy adott csatornán túlzott mértékben
• FREQ / Q / ATT - Szűrési paraméterek, ahol a megváltoztatja a frekvenciagörbét, az
kedvezőtlen hatással lehet az általános
Freq tényező a célfrekvencia, a Q tényező a balanszra. Ha nem tűnik kiegyensúlyozottnak
csillapítás sávszélessége (minél nagyobb a Q a balansz, akkor a TRIM funkció segítségével
értéke, annál szűkebb a sáv vagy tartomány), módosíthat a csatornaszinteken. Válassza ki a
az ATT pedig a célfrekvencia-csökkentés
mértéke. TRIM funkciót a gombokkal, majd
3 Befejezésül nyomja meg a RETURN növelje vagy csökkentse a hangerőt a
gombot. gombokkal az adott hangsugárzóra.
Ezzel visszatér a Manual MCACC beállítási Professzionális akusztikus EQ
menübe. kalibráció
Akusztikus EQ kalibráció Ezzel a beállítással minimális szintre szoríthatók a
szobában fellépő visszaverődések és
• Alapértelmezett beállítás: ON/0.0dB (összes visszhangok nem kívánt hatásai, és a kalibrálás a
hangsugárzókról továbbított közvetlen hangok
csatorna/sáv) alapján végezhető.
Ez a beállítás egyfajta szobai A professzionális akusztikus EQ kalibrálási eljárás
hangszínszabályzóként szolgál a hangsugárzókra akkor tekinthető hatékonynak, ha a
(a mélynyomó kivételével). Működése során mélyfrekvenciák visszaverődése a helyiségben az
megméri a szoba akusztikai jellemzőit, és alábbi ábrán látható "A" típusú, vagy a különböző
semlegesíti mindazokat a környezeti hatásokat, csatornák a "B" típusnak megfelelő különböző
melyek elszínezhetik az eredeti hanganyagot. Ha visszaverődési jelleggörbékkel rendelkeznek.
nem hoznak kielégítő eredményt a "Full Auto
MCACC hangbeállítás" vagy az "Automatikus • "A" típus: Magas és mély frekvenciák
MCACC (Expert)" részek szerint végrehajtott
műveletek, akkor kézi úton utólagos és egyedi visszaverődése
szabályozás végezhető a frekvenciabalanszon.
1 Válassza ki az 'EQ Adjust' elemet a Manual
MCACC menüből.
2 Válassza ki csatorná(ka)t beállításra, majd
végezze el az egyedi beállítást.
A gombokkal végezhető a csatornák
kiválasztása.
A gombokkal választható ki a frekvencia,
és a gombokkal kiemelést vagy csillapítást
alkalmazhat az EQ-ra.
93
VSX-1021-k / 921-k
• "B" típus: Különböző csatornák 3 A 'Reverb Measurement' opció
kiválasztása esetén jelölje ki az 'EQ ON' vagy
visszaverődési jelleggörbéi 'OFF' elemet, majd a 'START' parancsot.
Professzionális akusztikus EQ kalibrálás Az alábbi opciók határozzák meg a hallgatótér
használata visszaverődési jelleggörbéjének megjelenítési
módját a Reverb View funkcióra:
1 Válassza ki az 'EQ Professional' elemet,
majd nyomja meg az ENTER gombot. • EQ OFF – A hallgatótér visszaverődési
2 Jelöljön ki egy opciót, majd nyomja meg az jelleggörbéi az erősítő által végrehajtott
ENTER gombot. frekvenciakiegyenlítés nélkül (vagyis
kalibráció előtt) kerülnek megjelenítésre.
• Reverb Measurement - Ez a beállítás
• EQ ON – A hallgatótér visszaverődési
megméri a helyiség visszaverődési
jelleggörbéjét a kalibrálás előtt és után. jelleggörbéi az erősítő által végrehajtott
frekvenciakiegyenlítéssel együtt (vagyis
• Reverb View - Ellenőrizhetők a megadott kalibráció után) kerülnek megjelenítésre.
Fontos tudni, hogy az EQ-görbe nem lesz
frekvencia-tartományokban végzett teljesen folytonos a hallgatótérben szükséges
reflexiómérések (mindegyik csatornára). beszabályozások miatt.
— Ha a Reverb View művelet a Full Auto
— Az aktuális MCACC programnak
MCACC hangbeállítás vagy a Reverb megfelelő kalibráció kerül alkalmazásra az
Measurement művelet után kerül EQ ON kiválasztásakor. Másik MCACC
végrehajtásra, akkor az állóhullám-kioltási program használatához, nyomja meg az
beállítástól függően eltérés mutatkozhat a MCACC gombot az MCACC memória
visszaverődési jelleggörbén. Az Auto kiválasztásához.
MCACC funkcióval szabályozott
állóhullámokkal kerülnek mérésre a — Utólagos automatikus kalibrálás az EQ
visszhangok, ezért a visszaverődési Type funkcióval: SYMMETRY (Full Auto
jelleggörbe grafikonján a szűrt MCACC stb.) beállítás esetén a Reverb
állóhullámok hatása látható. Ennek View kiválasztásával tekinthető meg a
ellentéteként a Reverb Measurement visszaverődési jelleggörbe. A tényleges
funkció állóhullám-kioltás nélkül végzi a visszaverődési jelleggörbe
méréseket, ezért a grafikonon látható az megtekintéséhez az EQ ON beállítással
állóhullámok hatása. Tehát, a szoba kell elvégezni a mérést az EQ kalibráció
visszaverődési jelleggörbéje a Reverb után.
Measurement funkcióval ellenőrizhető.
A visszaverődési jellemzők mérésének befejezése
• Advanced EQ Setup - Ezzel a beállítással után válassza ki a Reverb View elemet a mérési
eredmények megjelenítéséhez. A "Professzionális
határozható meg a hallgatótér visszhangjának EQ kalibráció grafikus megjelenítése" részben
mérésén alapuló frekvencia-beállítási és részleteket olvashat az esetleges hibákról.
kalibrációs időintervallum. Fontos tudni,
hogyha ezzel a beállítással szeretné 4 A 'Reverb View' opció kiválasztása esetén
létrehozni az egyedi rendszerkalibrációt, akkor ellenőrizhetők a visszaverődési jelleggörbék
módosulnak a " Full Auto MCACC az egyes csatornákon. Végül nyomja meg a
hangbeállítás" és az "Automatikus MCACC RETURN gombot.
(Expert)" eljárásoknál elvégzett beállítások,
ezért erre az eljárásra nincs szükség, ha a A jelleggörbe akkor kerül megjelenítésre, ha a
fenti beállításokat megfelelőnek tartja. Full Auto MCACC vagy a Reverb Measurement
méréseket elvégezték.
A gombokkal válassza ki a csatorna, a
frekvencia és a kalibráció beállítását ellenőrzésre.
A gombok segítségével válthat át a három
beállítás között. Az EQ kalibrációt megelőző és
utáni visszaverődési jelleggörbe a Calibration:
Before/After funkció kiválasztásával jeleníthető
meg. Fontos tudni, hogy a függőleges tengelyen
lévő beosztások 2 dB-es lépéseket jelölnek.
94
VSX-1021-k / 921-k
5 Az 'Advanced EQ Setup' kiválasztása • Speaker Distance - A különböző
esetén válassza ki a MCACC memóriahelyet,
majd a kalibráció időtartamát, és válassza ki a hangsugárzók távolságának ellenőrzése. Lásd
'START' parancsot. a "Hangsugárzók távolsága" részt.
• Az MCACC memóriahely megadásához • Standing Wave - Állóhullámok szűrési
nyomja meg az MCACC gombot a tárolni beállításainak ellenőrzése. Lásd az
kívánt MCACC memória kiválasztásához. "Állóhullámok" részt.
A visszaverődés ellenőrzése után • Acoustic Cal EQ - Hallgatási környezet
meghatározható a végső frekvencia-beállítás és a
kalibráció időintervalluma. Jóllehet ez a beállítás frekvencia-jelleggörbéi: kalibrációs értékek
visszhangmérés nélkül is használható, mégis ellenőrzése. Részletesebb információkat lásd
ajánlatos hivatkozásként felhasználni a mérési az "Akusztikus EQ kalibráció" részben.
eredményeket az időbeállításhoz. A
hangsugárzókból kibocsátott közvetlen hangokon 4 A RETURN gombbal lépjen vissza az
alapuló optimális rendszerkalibráció érdekében MCACC Data Check menübe, majd a 2. és 3.
ajánlatos az 30-50ms közötti beállítást használni. lépés megismétlésével ellenőrizze a többi
beállítást.
Használja a gombokat a beállításhoz. A
5 Befejezésül nyomja meg a RETURN
gombokkal lehet léptetni. A következő gombot.
időintervallumok közül választhat: 0-20ms,
Ezzel visszatér a HOME menübe.
10-30ms, 20-40ms, 30-50ms, 40-60ms, 50-70ms
és 60-80ms. A kalibráció során a rendszer ezt a Hangsugárzók beállítása
beállítást alkalmazza az összes hangcsatornára.
A művelet befejezése után válassza ki a 'START' Ezzel a beállítással határozható meg a
parancsot. A kalibráció befejezéséhez 2-4 percre hangsugárzó-konfiguráció, vagyis a hangsugárzók
van szükség. Az akusztikus EQ kalibráció mérete, száma. Lásd a "Hangsugárzók beállítása"
végrehajtása után lehetőség van a beállítások részt.
ellenőrzésére a képernyőn.
1 Válassza ki az MCACC Data Check menü
MCACC adatok ellenőrzése 'Speaker Setting' menüelemét.
A Full Auto MCACC hangbeállítás vagy az 2 Válassza ki az ellenőrizni kívánt csatornát.
Automatikus MCACC (Expert) eljárás közben
vagy pedig a Manuális MCACC beállítás A gombokkal végezhető el a csatornák
végrehajtása után lehetőség van a kalibrációs kiválasztása. A megfelelő csatorna kiemelve
beállítások ellenőrzésére a képernyőn. látható.
1 Nyomja meg a távvezérlőn a Csatornaszint
gombot, majd a HOME MENU gombot.
Ezzel a menüvel jeleníthető meg az egyes
A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus hangcsatornákon beállított szint. Lásd a
"Csatornaszint" részt.
felhasználói felület (GUI). Használja a /
és ENTER gombokat a képernyőn történő 1 Válassza ki az MCACC DATA CHECK menü
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához. ''Channel Level' menüelemét.
Nyomja meg a RETURN gombot a menü
bezárásához. 2 Az 'MCACC' kijelölt állapotában válasszon
2 Válassza ki az 'MCACC Data Check' ki egy MCACC programot a gombokkal
menüelemet a HOME menüből. ellenőrzésre.
3 Válassza ki a beállítást ellenőrzésre. A művelet hatására megjelennek a képernyőn a
kiválasztott MCACC programra tárolt
• Speaker Setting - Hangsugárzó rendszer csatornaszintek. A nem csatlakoztatott
csatornákat a '----' jelzi a képernyőn.
beállításainak ellenőrzése. Lásd a
"Hangsugárzók beállítása" részt. Hangsugárzók távolsága
• Channel Level - A különböző hangsugárzók Ezzel menüvel jeleníthető meg a hangsugárzók
műsorhallgatási pozíciótól mért távolsága. Lásd a
kimeneti szintjének ellenőrzése. Lásd a "Hangsugárzók távolsága" részt.
"Csatornaszint" részt.
1 Válassza ki az MCACC Data Check menü
'Speaker Distance' menüelemét.
95
VSX-1021-k / 921-k
2 Az 'MCACC' kijelölt állapotában válasszon Miután megtörtént a műsorhallgatási pozíciók
kalibrációja, lehetőség van a tartózkodási helynek
ki egy MCACC programot a gombokkal (pl. mozinézés kanapéról vagy videojáték
ellenőrzésre. lejátszása a TV közelében stb.) és az aktuális
műfajnak megfelelő beállítás kiválasztására.
A művelet hatására megjelennek a képernyőn a
Az alábbi menüben beállítások másolhatók egyik
kiválasztott MCACC programra a programból a másikba, a programoknak
elnevezés adható a könnyebb azonosítás
hangsugárzó-távolságok. A hiányzó érdekében és törölhetők a felesleges programok.
hangsugárzókat a '----' jelzi a képernyőn. • Ezek a műveletek a Full Auto MCACC vagy az
Állóhullámok Automatikus MCACC (Expert) funkcióval
hajthatók végre.
Ezzel a menüvel jeleníthetők meg az
állóhullám-beállítások a különböző MCACC 1 Nyomja meg a távvezérlőn a
programokra. Lásd az "Állóhullámok" részt. gombot, majd a HOME MENU gombot.
1 Válassza ki az MCACC Data Check menü A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus
'Standing Wave' menüelemét.
2 A 'Filter Channel' kijelölt állapotában a felhasználói felület (GUI). Használja a /
gombok segítségével válassza ki a és ENTER gombokat a képernyőn történő
hangcsatornát ellenőrzésre.
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához.
Megjelenik a képernyőn a kiválasztott MCACC
programra tárolt hangcsatorna Nyomja meg a RETURN gombot a menü
állóhullám-kompenzációs értéke grafikonos
ábrázolással. bezárásához.
2 Válassza ki a Home Menu menü 'Data
Management' menüelemét.
3 Nyomja meg a gombot az 'MCACC' 3 Válassza ki a beállítani kívánt tételt.
kijelöléséhez, majd válassza ki az MCACC
• Memory Rename - MCACC programok
programot a gombokkal ellenőrzésre.
megnevezése a könnyű azonosíthatóság
Akusztikus EQ kalibráció érdekében (lásd az "MCACC programok
átnevezése" részt).
Az 'Acoustic Cal EQ' menüvel jeleníthetők meg az
egyes MCACC programokra tárolt csatornák • MCACC Memory Copy - MCACC programok
frekvencia-jelleggörbéjének kalibrációs értékei.
Részletesebb információkat lásd az "Akusztikus EQ beállításainak átmásolása egyik programból a
kalibráció" részben. másikba (lásd alább: "MCACC programadatok
másolása" részt).
1 Válassza ki az MCACC Data Check menü
'Acoustic Cal EQ' elemét. • MCACC Memory Clear - MCACC programok
szükségtelen adatainak törlése (lásd az
"MCACC programok törlése" részt).
2 A 'Ch' kijelölt állapotában válassza ki a MCACC programok átnevezése
gombokkal a hangcsatornát. Több MCACC program esetén előfordulhat, hogy
szükség lehet átnevezésre a könnyebb
Megjelenik a képernyőn a kiválasztott MCCAC azonosítás érdekében.
programhelyen tárolt hangcsatorna
frekvencia-jelleggörbéjének kalibrációs értéke és 1 Válassza ki a 'Memory Rename' elemet a
grafikonja. Data Management menüből.
3 Nyomja meg a gombot az 'MCACC' 2 Jelölje ki az MCACC programot
kijelöléséhez, majd válassza ki az MCACC átnevezésre, majd válasszon nevet.
programot a gombokkal ellenőrzésre. Használja a és a gombokat a
Adatkezelés program és a programnév kiválasztásához.
A rendszerben tárolható hat MCACC program 3 A fenti lépések megismétlésével további
segítségével különböző műsorhallgatási MCACC programok nevezhetők át, majd a
pozíciókra határozhatók meg a RETURN gombbal fejezhető be a műveletet.
rendszerkalibrációk (vagy ugyanarra a
műsorhallgatási pozícióra a Ezzel visszatér a Data Management beállítási
frekvencia-beállítások). menübe.
96
VSX-1021-k / 921-k
MCACC programadatok másolása MCACC programok törlése
Az akusztikus EQ kalibráció (lásd a "Manuális Ha már nincs szükség az MCACC programban
MCACC beállítás" részt) manuális beállítása előtt tárolt beállításokra, akkor lehetőség van a szóban
célszerű a meglévő beállításokat átmásolni egy forgó program kalibrációs beállításainak törlésére.
nem használt MCACC programhelyre. A meglévő
beállítás (lapos EQ görbe helyett) megfelelő 1 Válassza ki a 'MCACC Memory Clear'
kiinduló pontot adhat a kalibráció elemet a Data Management menüből.
végrehajtásához.
2 Válassza ki az MCACC programot törlésre.
• A beállítások a Full Auto MCACC vagy az Győződjön meg arról, hogy a művelettel nem
töröl-e egy éppen használt MCACC programot
Automatikus MCACC (Expert) funkcióval (ugyanis a művelet nem vonható vissza).
hajthatók végre.
3 Válassza ki az 'OK' parancsot a törlés
1 Válassza ki a 'MCACC Memory Copy' végrehajtásához.
elemet a Data Management menüből. Az 'MCACC Memory Clear?' üzenet
megjelenésekor válassza ki a 'YES' opciót a törlés
2 Válassza ki a másolás módját. végrehajtásához. Vagy válassza a 'NO' opciót a
művelet megszakításához.
• All Data - A kijelölt MCACC memóriahely
A képernyőn megjelenő Completed! üzenet jelzi
összes adatának másolása. a törlés végrehajtását, majd a rendszer
automatikusan visszalép a Data Management
• Level & Distance - A kiválasztott MCACC menübe.
program csatornaszint és
hangsugárzó-távolság adatainak másolása (a
rendszer csak ezeket az adatokat másolja át).
3 Válassza ki az MCACC program másolási
forrás- és célhelyét ('From' és 'To').
Győződjön meg arról, hogy a művelettel nem ír-e
felül egy éppen használt MCACC programot (a
másolási művelet ugyanis nem vonható vissza).
4 Válassza ki az 'OK' parancsot a másolás
indításához.
Az 'MCACC Memory Copy?' üzenet
megjelenésekor válassza ki a 'YES' opciót a
másolás végrehajtásához. Vagy válassza a 'NO'
opciót a művelet megszakításához.
A képernyőn megjelenő Completed! üzenet jelzi
a másolás végrehajtását, majd a rendszer
automatikusan visszalép a Data Management
menübe.
97
VSX-1021-k / 921-k
12 RENDSZERBEÁLLÍTÁS ÉS EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
Erősítő-beállítások a System Manuális hangsugárzó-beállítás
Setup menüben
Lehetőség van a surround hangzás részletes
Az alábbi fejezetben az erősítő használatával beállításokon keresztül történő optimalizálására.
kapcsolatos részletes beállítások (pl. bemenet, Ezeket a beállításokat csak egy alkalommal kell
menünyelv kiválasztása), valamint az adott végrehajtani, és egészen addig nincs szükség új
hangsugárzó rendszerek kézi beállításai kerülnek mérésre, amíg nem módosítanak a hangsugárzók
ismertetésre. elhelyezésén vagy összetételén. Az alábbi
beállításokat nem kell végrehajtani, ha kielégítő
1 Kapcsolja be az erősítőt és a TV készüléket eredménnyel jártak a "Full Auto MCACC surround
a RECEIVER gomb megnyomásával. hangbeállítás" részben leírt lépések.
Ellenőrizze, hogy a TV videobemenete erre az FIGYELEM
erősítőre van-e beállítva.
• A Manual SP Setup eljárás alatt kiadott
2 Nyomja meg a távvezérlőn a
gombot, majd a HOME MENU gombot. mérőhangokat magas hangerőn közvetítik a
hangsugárzók.
A TV képernyőn ekkor megjelenik a grafikus
1 Válassza ki a 'Manual SP Setup' menüt,
felhasználói felület (GUI). Használja a / majd nyomja meg az ENTER gombot.
és ENTER gombokat a képernyőn történő Ha még nem használta ezt a menüt, akkor
navigáláshoz és a menütételek kiválasztásához. tanulmányozza át az "Erősítő-beállítások a
Nyomja meg a RETURN gombot a menü rendszerbeállítások menüből" részt.
bezárásához.
2 Válassza ki a beállítani kívánt tételt.
• Bármikor visszaléphet a HOME menübe a Az első alkalommal a beállítások sorrendben is
elvégezhetők:
HOME MENU gombbal.
• Speaker System - Surround háttérsugárzók
3 Jelölje ki a 'System Setup' menüelemet a
HOME menüből, majd nyomja meg az ENTER és "B" hangsugárzók használatára vonatkozó
gombot. beállítások.
4 Válassza ki a beállítani kívánt tételt. • Speaker Setting - Erősítőre csatlakoztatott
• Manual SP Setup - Erősítőre csatlakoztatott hangsugárzók száma és mérete.
hangsugárzók méretének, számának és • Channel Level - Hangsugárzó-rendszer
balanszának beállítása (lásd a "Manuális
hangsugárzó-beállítás" részt). általános balanszának beállítása.
• Input Setup - Digitális, HDMI és a komponens • Speaker Distance - Hangsugárzók
videobemenetekre csatlakoztatott eszközök műsorhallgatási pozíciótól mért távolsága.
kijelölése (lásd a "Bemenetválasztó menü"
részt). • X-Curve - Hangsugárzó rendszer
• OSD Language - Képernyőmenü nyelvének hangszín-balanszának beállítása a filmes
hangsávokhoz.
kiválasztása (lásd az "OSD menünyelv
kiválasztása" részt). 3 Módosítsa a beállításokat, majd nyomja
meg a RETURN gombot az egyes beállító
• Network Setup - Erősítő hálózati képernyők jóváhagyásához.
csatlakoztatásához szükséges beállítások Hangsugárzó rendszer beállítása
elvégzése (lásd a "Hálózatbeállító menü"
részt). • Alapértelmezett beállítás: Normal (SB/FH)
• HDMI Setup - Erősítő szinkronizálása a HDMI Többféle módon használhatók az erősítő
hangsugárzó-aljzatai.
Control kompatibilis Pioneer készülékekkel.
• Other Setup - Erősítő használatára vonatkozó
egyéb beállítások (lásd az "Egyéb beállítások
menü" részt).
98
VSX-1021-k / 921-k
A normál házimozi beállítás esetén felső vagy 4 A 'Setting Change?' üzenet
szélső frontsugárzók csatlakoztatására szolgálnak, megjelenésekor válassza ki a 'YES' opciót.
viszont használhatók a frontsugárzók kettős
erősítésére vagy másik helyiségben telepített A 'No' opció kiválasztása esetén változatlan
független hangsugárzó rendszerhez is. marad a régi beállítás. A rendszer ekkor visszalép
a Manual SP Setup menübe.
1 Válassza ki a 'Speaker System' elemet a
Manual SP Setup menüből. Hangsugárzók beállítása
Ha még nem használta ezt a menüt, akkor Ezzel a beállítással határozható meg a
tanulmányozza át az "Erősítő-beállítások a hangsugárzó-konfiguráció, vagyis a hangsugárzók
rendszerbeállítások menüből" részt. mérete, száma és a keresztezési frekvencia.
Javasolt a "Full Auto MCACC beállítás" részben
2 Válasszon ki egy beállítást a hangsugárzó ismertetett műveletek eredményének ellenőrzése.
rendszerre. Ez a beállítás az összes MCACC program
számára érvényes, és nem lehet függetlenül
• Normal (SB/FH) – Szokásos házimozi módosítani.
alkalmazás felső frontsugárzókkal a fő • THX hangsugárzó rendszer alkalmazása
hangsugárzó rendszerben ("A" hangsugárzó
rendszer). esetén állítsa az összes hangsugárzót
SMALL-ra.
• Normal (SB/FW) – Szokásos házimozi
1 Válassza ki a 'Speaker Setting' elemet a
alkalmazás szélső frontsugárzókkal a fő Manual SP Setup menüből.
hangsugárzó-rendszerben ("A" hangsugárzó
rendszer). 2 Válassza ki a beállítani kívánt
hangsugárzókat, majd a
• Speaker B – Sztereó műsorhallgatás a hangsugárzó-méreteket.
szomszéd helyiségben a "B" Használja a gombokat a
hangszóró-aljzatok kiválasztásával (lásd a
"Hangsugárzó-aljzatok átkapcsolása" részt). hangsugárzó-méretek (és darabszám)
• Front Bi-Amp – Frontsugárzók kettős kiválasztásához.
erősítése (lásd a "Hangsugárzók kettős • Front – A LARGE opciót akkor kell
erősítése" részt).
kiválasztani, ha nincs mélysugárzó
• ZONE 2 – Surround Back (háttércsatorna) csatlakoztatva az erősítőre vagy a
frontsugárzók elegendő mélyhangzást tudnak
kimenetek használata a másik zóna független nyújtani. Válassza ki a SMALL beállítást, ha
hangosításához (lásd a "MULTI-ZONE azt szeretné, hogy a mélyfrekvenciás hangok
vezérlések" részt). a mélynyomóra kerüljenek.
3 Normal(SB/FH), Normal(SB/FW) vagy • Center – Válassza ki a LARGE opciót, ha a
Speaker B opció 2. lépésben történő
kiválasztása esetén válassza ki a surround centersugárzó alkalmas a mélyhangok
hangsugárzók helyét. reprodukálására. A SMALL opció
kiválasztásával a mélyhangok a többi
Ha a 7.1-csatornás surround rendszerben a hangsugárzóra vagy a mélynyomóra kerülnek.
surround hangsugárzók közvetlenül a hallgatási Ha nincs csatlakoztatva centersugárzó az
pozíció mellett vannak, akkor az 5.1-csatornás erősítőre, akkor válassza ki a NO opciót (a
források surround hangja oldalról hallható. Ez a centercsatorna jele a frontsugárzóra kerül).
funkció a surround háttérsugárzók hangját
összekeveri a surround hangsugárzók hangjával, • FH – Válassza ki a LARGE beállítást, ha a
ezért a surround hang átlósan hallható hátrafelé.
A hangsugárzók elhelyezkedésétől és a felső frontsugárzók hatékonyan reprodukálják
hangforrástól függően előfordulhat, hogy nem a mélyfrekvenciákat, vagy válassza ki a
kielégítő az eredmény. Ilyen esetben állítsa be az SMALL opciót a mélyfrekvenciás hangok
ON SIDE vagy IN REAR opciót. másik hangsugárzóra vagy mélysugárzóra
küldéséhez. Ha nem csatlakoztatott felső
• ON SIDE – Akkor válassza ki, ha a surround frontsugárzókat, akkor válassza ki a NO opciót
(a felső frontcsatorna hangja továbbküldésre
hangsugárzók pontosan a hallgatási pozíció kerül a frontsugárzókra).
mellett vannak.
— Ez a mód csak akkor választható ki, ha a
• IN REAR – Akkor válassza ki, ha a surround Speaker System beállítása a
Normal(SB/FH).
hangsugárzók a hallgatási pozíció mögött
ferdén vannak elhelyezve.
99
VSX-1021-k / 921-k
— Ha a surround hangsugárzók beállítása a Ha a hangrendszer nem tartalmaz
NO, akkor ez a beállítás automatikusan a mélynyomót, akkor a NO beállítást kell
NO lesz. kiválasztani (a mélyfrekvenciás hangok a többi
hangsugárzóról szólalnak meg).
• FW – Válassza ki a LARGE beállítást, ha a
— Ha rendelkezik mélysugárzóval és
szélső frontsugárzók hatékonyan maximális mélyhangzást szeretné kihozni
reprodukálják a mélyfrekvenciákat, vagy a hangrendszerből, logikusnak tűnhet a
válassza ki a SMALL opciót a LARGE beállítás kiválasztása a
mélyfrekvenciás hangok egyéb frontsugárzókra és a PLUS beállítás
hangsugárzókra vagy mélysugárzóra kiválasztása a mélysugárzóra. Ez a
küldéséhez. Ha nem csatlakoztatott szélső megoldás azonban nem minden esetben
frontsugárzókat, akkor válassza ki a NO opciót nyújtja a maximális mélyhangzást.
(a szélső frontcsatorna hangja továbbküldésre Ugyanis a szoba méretétől és alakjától
kerül a frontsugárzókra). függően jelentős mélyhang-veszteség
léphet fel az úgynevezett mélyfrekvenciás
— Ez a mód csak akkor választható ki, ha a kioltás következtében. Ilyen esetben
Speaker System beállítása a próbálja meg módosítani a hangsugárzók
Normal(SB/FW). pozícióját vagy irányítottságát. Ha nem
megfelelőek az eredmények, akkor adja
— Ha a surround hangsugárzók beállítása a meg a PLUS és YES beállításokat vagy
NO, akkor ez a beállítás automatikusan a állítsa a frontsugárzókat LARGE-ra és
NO lesz. SMALL-ra, és szubjektív tapasztalat
alapján döntsön a helyes beállításról. A
• Surr – Válassza ki a LARGE beállítást, ha a biztonságos megoldás a mélysugárzóra
terelni a mélyhangokat a frontsugárzók
surround hangsugárzók alkalmasak a SMALL-ra állításával.
mélyhangok hatékony reprodukálására. A
SMALL beállítás kiválasztása esetén a Ha a mélysugárzó beállítása a NO, akkor a
mélyhangok a többi hangsugárzóra vagy a frontsugárzók beállítása automatikusan a LARGE
mélynyomóra kerülnek. Ha nincs surround lesz. A center, surround hangsugárzókat, a
hangsugárzó csatlakoztatva az erősítőre, surround háttérsugárzót, a felső és szélső
akkor válassza ki a NO beállítást. Ez esetben frontsugárzókat nem lehet LARGE-ra állítani, ha a
a surround hangcsatorna jele a frontsugárzók beállítása a SMALL. Ebben az
frontsugárzókra vagy a mélysugárzóra kerül. esetben a teljes mélyhangtartomány a
mélynyomóra kerül.
• SB – Válassza ki a rendelkezésre álló
3 Válassza ki az 'X-OVER' menüelemet, majd
surround háttérsugárzók számát (egy, kettő állítsa be a keresztezési frekvenciát.
vagy nincs). Válassza ki a LARGEx2 vagy a
LARGEx1 beállítást, ha a surround Az itt megadott frekvencia alatti tartomány a
háttérsugárzó alkalmas a mélyhangok mélynyomóra vagy a LARGE-ra beállított
hatékony reprodukálására. Válassza ki a hangsugárzókra kerül.
SMALLx2 vagy a SMALLx1 beállítást, ha a
többi hangsugárzóra vagy a mélynyomóra • Ez a beállítás határozza meg a LARGE-ra
szeretné továbbítani a mélyhangokat. Ha
nincs surround háttérsugárzó csatlakoztatva, állított hangsugárzók mélyhangja vagy a
akkor válassza ki a NO beállítást. mélysugárzó és a SMALL-ra állított
hangsugárzók közötti levágást. Az LFE
— ZONE 2 vagy Front Bi-Amp kiválasztása csatorna levágási frekvenciáját is ez a
esetén (lásd a "Rendszerbeállítások" beállítás határozza meg.
részt) nem lehet módosítani a surround
háttérsugárzó beállításait. • A Full Auto MCACC Setup vagy Auto
— Ha a surround hangsugárzók beállítása a MCACC Setup (ALL vagy Speaker Setting)
NO, akkor a surround háttérsugárzó beállítás esetén nem alkalmazható ez
automatikusan kikapcsol (NO). beállítás, és a keresztezési frekvencia
beállítása automatikusan történik.
• SW – YES beállítás esetén a SMALL-ra A keresztezési frekvencia az optimális
hangmező eléréséhez szükséges frekvencia,
állított csatornák LFE jeleit és a amely figyelembe veszi az összes
mélyfrekvenciákat a mélynyomó közvetíti. csatlakoztatott hangsugárzó
Válassza ki a PLUS beállítást a mélyhangok mélyhang-kapacitását és az ember
kihangsúlyozásához. A PLUS opció hallószerveinek jellemzőit.
kiválasztása esetén a front- és centercsatorna
mélyfrekvenciás jelei átirányításra kerülnek a
mélynyomóra.
100