The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-11-28 11:09:13

Pioneer AVIC-X3 CZ

Pioneer AVIC-X3 CZ

Hlášení Význam Řešení

Gyro Sensor is not working Zjištěn nestandardní výstup Poznamenejte si chybové hlášení na obrazovce,
properly. Please consult your gyroskopického čidla. vypněte napájení systému a obraťte se na
dealer or Pioneer service vašeho dealera Pioneer.
centre.
Gyroskopické čidlo nefunguje
správně. Obraťte se na
vašeho dealera nebo servis
Pioneer.

This function is not available Příslušné okno nelze zobrazit v Systém lze připraven k použití teprve tehdy, až
stupeň naučení snímače dosáhne nejméně stavu
now. okně dynamiky vozidla. Informace inicializace.

Tato funkce je dočasně ze snímače nejsou k dispozici, Systém incializuje snímač, aby bylo dosaženo
jeho maximálního výkonu a automaticky zahájí
nedostupná. neboť snímač nebyl naučen. nové učení.

System detected that the Došlo ke změně montážního úhlu

vertical angle of the skryté jednotky.

installation has been changed.

Learning status for Gyro

Sensor has been initialised.

Systém zjistil změnu svislého

instalačního úhlu. Bylo

incializováno učení

gyroskopického snímače.

System detected that the Navigační jednotka je instalována Potvrďte správnost instalačního úhlu. (Navigační
vertical angle of the pod extrémním úhlem, který systém musí být nainstalován v povolených
installation exceeds the přesahuje povolenou mez. mezích instalačního úhlu. Více informací
permission level. Please naleznete v instalačním manuálu.
install the navigation unit
correctly.
Systém zjistil, že svislý úhel
instalace překračuje
povolenou mez. Zajistěte
správnou instalaci navigační
jednotky.

Route calculation was not Výpočet trasy se nepodařil z důvodů Změňte cílové místo.

possible. chyby mapových dat, softwaru, Vyčistěte disk.

Trasu nelze vypočítat. hardwaru, apod. Pokud problém trvá, obraťte se na dealera

Pioneer.

Route calculation was not Cílové místo je příliš vzdálené. Vyberte cílové místo, které se nachází blíže k

possible because the výchozímu bodu.

destination is too far. Nastavte jednu nebo více zastávek.

Trasu nebylo možné

vypočítat, protože cílové místo

je příliš vzdálené.

Route calculation was not Cílové místo nebo zastávka Nastavte cílové místo [a zastávku (zastávky)]

possible because the (zastávky) jsou příliš blízké. dále od výchozího bodu.

destination is too near.

Trasu nebylo možné

vypočítat, protože cílové místo

je příliš blízké.

Route calculation was not Cílové místo nebo zastávka Nastavte cílové místo a zastávku (zastávky)

possible due to traffic (zastávky) se nacházejí v mimo kontrolovanou dopravní zónu, pokud znáte

regulations. kontrolované dopravní zóně (CTR) a hranice omezené oblasti.

Trasu nebylo možné vypočítat výpočet trasy byl znemožněn. Zkuste cílové místo a zastávku (zastávky)

z důvodů dopravních Vozidlo se právě nachází z posunout dále od aktuálně nastavených míst.

omezení. kontrolované dopravní zóně (CTR) a Přejeďte s vozidlem hranice omezené oblasti a

výpočet trasy byl znemožněn. proveďte nové nastavení cílového místa a

zastávky (zastávek).

150

Hlášení Význam Řešení

Route calculation was not Cílové místo, zastávka (zastávky) Cílové místo a zastávku (zastávky) nastavte tak,
possible because no guidance nebo výchozí bod se nacházejí v aby se nacházely na silnicích.
can be provided around the oblasti, kde není silnice (např. v Po vyjetí s vozidlem na libovolnou silnici
destination or the starting horách) a proto nelze vypočítat vynulujte cílové místo.
point. trasu.
Trasu nebylo možné
vypočítat, protože v okolí
cílového nebo počátečního
bodu není k dispozici
navigace.

There is no route to the Cílové místo nebo zastávka Vyberte jiné cílové místo.
destination. (zastávky) se nacházejí na např.
izolovaném ostrově bez trajektu a
K cílovému místu nevede výpočet trasy není možný.
žádná trasa.

Your journey can not avoid Trasa se nemůže vyhnout oblasti Pokud aktuální trasa není nezbytně nutná,
the specified area. zadané pomocí funkce objížděné nastavte cílové místo nebo zastávky tak, aby
trasa k nim nevedla přes objížděné oblasti.
Cesta se nemůže vyhnout oblasti.
zadané oblasti.

The route could not avoid the Trasu k cílovému místu (nebo k Pokud aktuální trasa není nezbytně nutná,
specified area. zastávce) nelze stanovit s nastavte cílové místo nebo zastávky tak, aby
Toll road has not been vynecháním placených komunikací trasa k nim nevedla přes placené komunikace
avoided. (včetně oblastí placením mýtného) (včetně oblastí s placením mýtného) a přes
Trasa se nemůže vyhnout ani s vynecháním oblastí zadaných objížděné oblasti.
zadané oblasti. Nelze se pomocí funkce objížděné oblasti.
vyhnout placené komunikaci.

Ferry has not been avoided. Do stanovení trasy k cílovému místu Pokud aktuální trasa není nezbytně nutná,
Trasa se nemůže vyhnout nebo k zastávce byl zahrnut trajekt nastavte cílové místo nebo zastávky tak, aby
trajektům. i přes to, že funkce Avoid Ferry trasa k nim nevedla přes trajekty.
(Vynechání trajektů) byla nastavena
Toll road has not been na On (Zapnuto). Pokud aktuální trasa není nezbytně nutná,
avoided. nastavte cílové místo nebo zastávky tak, aby
Nelze se vyhnout placené Trasu k cílovému místu (nebo k trasa k nim nevedla přes placené komunikace
komunikaci. zastávce) nelze stanovit s (včetně oblastí s placením mýtného).
vynecháním placených komunikací
(včetně oblastí placením mýtného).

There is no applicable data for Data historie daného města nebylo Po dokončení vyhledávání daného města jsou
the selected city. možné použít (například tehdy, výsledky uloženy do historie. Data konkrétního
Automatically returning to list. pokud data historie města použitá města však nemusejí být nalezena při
Pro vybrané město nejsou k při vyhledávání objektů nebyla vyhledávání podle jiných kritérií. V takovémto
dispozici žádná použitelná nalezena při vyhledávání podle případě vyzkoušejte jinou metodu vyhledávání
data. Automatický návrat k adresy). nebo změňte cílové místo.
seznamu.

There is no Motorway in this Ve vybrané zemi nebyla nalezena Zadejte cílové místo nebo zastávky pomocí jiné
metody vyhledávání nebo změňte polohu
area. žádná dálnice. cílového místa či zastávky.

V této oblasti není žádná Vyměňte mapový DVD disk a proveďte znovu
hledání v okolí.
dálnice.
Použijte jinou metodu vyhledávání nebo se
This area does not contain Hledání v okolí nelze provést, přesuňte na jiné místo zopakujte hledání v
okolí.
any POI's of the selected type. neboť hledané místo se nachází v Cílová místa nebo zastávky nastavte tak, aby
ležely v zemích uložených na mapovém DVD
Tato oblast neobsahuje žádný oblastech, které nejsou na disku nebo mapový DVD disk vyměňte a
proveďte nové hledání.
objekt vybraného typu. mapovém DVD disku uloženy.

V okolních oblastech neexistují

žádná zařízení vybrané kategorie.

This country is not available Do hledání byly zahrnuty země,
on the disc; please insert an které na mapovém DVD disku
appropriate disc. nejsou uloženy.

Tato země není na disku k
dispozici; vložte, prosím, jiný
vhodný disk.

151

Hlášení Význam Řešení

Failed to make the route Nepodařilo se vygenerovat profil Vložte mapový DVD disk do mechaniky a
profile. trasy, neboť zadaná trasa prochází proveďte nový pokus.
Nepodařilo se vytvořit profil oblastmi, které na mapovém DVD
trasy. disku nejsou uloženy.

The maximum number of Pokoušíte se zaregistrovat položku Odstraňte nepotřebná data a proveďte nový
pokus o registraci.
registrations has been do adresáře, který již obsahuje 300
Odstraňte nepotřebná data ze systému a
completed. Please clear položek. proveďte nový pokus o registraci nebo snižte
počet aktuálně vybraných položek.
existing registered items Zadejte slovo, které lze vyslovit.

and re-register current item.

Překročení maximálního počtu

registrací. Odstraňte stávající

položky a zaregistrujte

aktuální položku znovu.

Memory is full. Pokoušíte se přesunout položku z

Zaplnění paměti. disku CD-R do adresáře, který již

obsahuje 300 registrovaných bodů.

Irregular character strings. Byl zadán symbol, který nelze

Please input again. vyslovit.

Nepravidelné znakové

řetězce. Proveďte nové

zadání.

There is no /PICTURES/ Nelze načíst obrázky, neboť složka V rámci postupu podle článku "Nastavení
folder. Please create PICTURES nebyla na vloženém obrázku na pozadí" použijte správná data.
/PICTURES/ folder and store disku nalezena.
JPEG files in that Folder.

Složka PICTURES neexistuje.
Vytvořte složku PICTURES a
uložte do ní soubory JPEG.

There is no Disc. Please insert Disk obsahující obrázky na pozadí Vložte do mechaniky disk obsahující obrázky na
a Disc with JPEG files stored není vložen v mechanice. pozadí.
in the /PICTURES/ folder.
V mechanice není přítomen
žádný disk. Vložte disk se
soubory JPEG uloženými ve
složce PICTURES.

Data read error. Change is Data se nepodařilo přečíst, protože Vložte do mechaniky vyčistěný disk CD-R a
cancelled. disk CD-R je poškozený nebo zkuste provést nové načtení dat. Vyčistěte
Chyba při čtení dat. Operace znečistěný. Může být také snímací čočku pomocí komerčně dostupné čisticí
byla zastavena. znečistěná snímací čočka DVD sady pro DVD disky, poté proveďte nový pokus.
mechaniky.
JPEG file is corrupt. Change V rámci postupu podle článku "Nastavení
is cancelled. Data jsou poškozená nebo byl obrázku na pozadí" použijte správná data.
Soubor JPEG je poškozen. proveden pokus o načtení obrázku
Operace byla zastavena. JPEG na pozadí, který neodpovídá
požadovaným specifikacím.

Data Read error. Back to Načtení dat se nepodařilo z důvodů Vložte do mechaniky vyčistěný disk CD-R a
Original Background. poškození nebo znečistění disku zkuste provést nové načtení dat. Vyčistěte
Please do not turn power off. CD-R. Může být také znečistěná snímací čočku pomocí komerčně dostupné čisticí
Chyba při čtení dat. snímací čočka DVD mechaniky. sady pro DVD disky, poté proveďte nový pokus.
Obnoveno originální pozadí.
Nevypínejte napájení.

There are no files available in Na disku CD-R je vytvořena složka V rámci postupu podle článku "Nastavení
/PICTURES/ folder. PICTURES, avšak nejsou v ní obrázku na pozadí" použijte správná data.
Ve složce /PICTURES/ se přítomna žádná data ve formátu
nenacházejí žádné soubory. JPEG.

152

Hlášení Význam Řešení

Please insert the appropriate Funkce automatického Vložte do mechaniky mapový DVD disk.
disc. Route calculation was přesměrování v režimu navigační
not possible. paměti z nějakých důvodů
Vložte do mechaniky nefunguje.
navigační disk. Výpočet trasy
nebylo možné provést.

No route data can be stored. Požadovaná oblasti na mapě Změňte paměťovou oblast nastavenou pro
You should insert the disc that uložené v paměti ("Map In "oblasti uložené na mapovém disku.
contains the map data of the Memory") není uložena na Vložte mapový DVD disk obsahující příslušnou
current position. mapovém DVD disku oblast.
Nejsou uložena žádná data (nezaznamenané oblasti).
trasy. Je nutné vložit disk Bude automaticky obnoveno měřítko, které se v
obsahující mapová data Mapový disk byl v režimu navigační režimu navigační paměti používalo naposledy.
aktuální polohy. paměti vložen do mechaniky bez
Scaling down. změny měřítka (platí pouze v Pokud nelze nastavit požadované měřítko, vložte
Scaling up. případě uložení bodu na mapovém nejprve do mechaniky mapový disk, poté vyberte
Zvětšení měřítka. disku). požadované měřítko.
Zmenšení měřítka. Naposledy nastavené měřítko nelze
znovu zobrazit z následujících Vyčistěte disk.
No map data available on this důvodů: Vyčistěte DVD mechaniku.
scale. Scaling up. Došlo k vyjmutí disku a systém byl Pokud problém trvá, obraťte se na dealera
No map data available on this uveden do režimu navigační paměti. Pioneer.
scale. Scaling down. V režimu navigační paměti došlo k
V tomto měřítku nejsou k posunutí mapy mimo načtenou
dispozici mapová data. oblast nebo vozidlo vyjelo z dosahu
Probíhá zvětšení. paměťové oblasti.
V tomto měřítku nejsou k Došlo k posunutí mapy do oblastí
dispozici mapová data. neuložených na mapovém DVD
Probíhá zmenšení. disku nebo vozidlo přejelo do
neuložených oblastí.
Failure in the memory Došlo k posunutí mapy z
recovery neuložených oblastí do paměťové
process. Memory navigation is oblasti nebo vozidlo přejelo z
presently not possible. neuložených oblastí do paměťové
Chyba při obnovování oblasti.
paměťové oblasti. Navigace z Nepodařilo se obnovit oblast
paměti není možná. načtenou v paměti, neboť nelze číst
data z disku. Data z paměti byla
vymazána.

The map data could not be Bylo provedeno obnovení předchozí Vyčistěte disk.

stored. Previous setting will be oblasti načtené v paměti, neboť se z Vyčistěte DVD mechaniku.

kept. nějakých důvodů nepodařilo přečíst Pokud problém trvá, obraťte se na dealera

Mapová data nebylo možné data z disku. (V takovémto případě Pioneer.

uložit. Budou použita bude automaticky použita naposledy

předchozí nastavení. nastavená paměťová oblast).

This function is not available Aktuální místo se nachází v Jakmile vozidlo přejede do oblasti uložené na
with the current map disc. "oblastech neuložených na mapovém DVD disku, zvětšete znovu měřítko,
Tato funkce není na aktuálním mapovém disku (nezaznamenaných nebo vyměňte mapový DVD disk a zkuste
mapovém disku k dispozici. oblastech)" a byl proveden pokus o měřítko zvětšit znovu.
zvětšení na měřítko 500m nebo
Failed to save to memory. vyšší. Proveďte nový pokus
Please re-enter setting. Pokud problém trvá, obraťte se na dealera
Uložení do paměti se Nastavení nebylo z nějakých Pioneer.
nepodařilo. Zadejte nastavení důvodů možné uložit.
znovu.

153

Chybová hlášení

Pokud nastanou problémy s přehráváním disku, na obrazovce se zobrazí chybové hlášení; v
takovémto případě identifikujte problém podle dále uvedené tabulky a proveďte doporučené nápravné
opatření. Pokud problém trvá, obraťte se na autorizovaný servis Pioneer.
Hlášení uvedená v závorkách "( )" se zobrazují na "zadní obrazovce".

Chybové hlášení Příčina Doporučené nápravné opatření

Error-02 (ERROR-02-XX) Disk je znečistěný Vyčistěte disk.
Vyměňte disk.
Disk je poškrabaný Ujistěte se, zda je disk správně vložen.
Stiskněte tlačítko RESET.
Disk je vložen obráceně. Použijte jiný disk DVD-Video obsahující
správný regionální kód.
Mechanická chyba Elektrická nebo mechanická závada. Použijte jiný disk, který tento navigační
systém je schopen přehrávat.
Chybný regionální kód (DIFFERENT Regionální kód disku je odlišný od Počkejte, dokud se teplota přístroje nevrátí
do normálních mezí.
REGION DISC) regionálního kódu přehrávače.
Stiskněte tlačítko RESET.
NON-PLAYABLE DISC Používaný typ disku nelze na tomto
navigačním systému přehrávat. Chráněné soubory byly vynechány.

Tepelná chyba Teplota tohoto přístroje překročila Použijte jiný disk.

(THERMAL PROTECTION IN normální provozní meze. Zkuste provést nové uložení.
Pokud se hlášení zobrazuje často, obraťte
MOTION) se na vašeho dealera.
Zkontrolujte, zda toto zařízení bylo
Nedefinovatelná chyba Nedefinovatelná chyba registrováno u poskytovatele služby VOD.
(ERROR-FF-FF)
Zkuste nové uložení.
Skladby, které nelze přehrávat, Soubory chráněné digitálním Pokud se hlášení zobrazuje často, obraťte
se na vašeho dealera.
budou vynechány. (FILE SKIPPED). systémem správy autorských práv byly Přehrávejte disk s kompatibilním formátem.

vynechány. Nastavte položku "iPod Charge" (nabíjení
zařízení iPod) na "On" (zapnuto), poté
Nelze přehrávat všechny skladby. Všechny soubory na vloženém disku připojte zařízení iPod znovu.
Připojte nabité zařízení iPod.
(PROTECTED DISC, DRM jsou chráněny systémem DRM. Použijte zařízení iPod kompatibilní verze.

Protected).

Chyba zápisu do paměti flash. Nelze Historii přehrávání obsahu VOD nelze

zapisovat do paměti flash (CAN NOT z nějakých důvodů uložit.
SAVE DATA).

Chyba autorizace Zařízení se neshoduje se zařízením
(AUTHORIZATION ERROR) registrovaným u poskytovatele služby
VOD; obsah VOD proto nelze
přehrávat.

NON-PLAYABLE Chyba souboru se pronajímaným

obsahem (VOD).

ERROR-11 Pokus o přehrávání disku s
nekompatibilním formátem.

Připojené zařízení iPod není nabito.

ERROR-21 Nekompatibilní verze zařízení iPod.

Zásady manipulace a péče o disky

Při manipulaci s disky je nutné dodržovat určité zásady.

Navigační mapové disky

Používejte pouze disky určené pro tento systém a schválené firmou Pioneer.
S Pokud chcete používat jiné navigační mapové DVD disky, zkontrolujte nejprve, zda jsou

kompatibilní s tímto systémem a zda byly schváleny firmou Pioneer.

DVD přehrávač a péče o disky DVD

Používejte pouze běžné disky kruhového tvaru. Disky
nepravidelných tvarů vložené do mechaniky se mohou v DVD
přehrávači zaseknout nebo být příčinou chybného přehrávání.

Před zahájením přehrávání každý disk zkontrolujte a nepoužívejte polámané, poškrabané nebo
zohýbané disky, které by mohly přehrávač poškodit.
Při manipulaci s disky dbejte na to, abyste se nedotýkali jejich nahraného povrchu (bez potisku).
Po použití uložte disk do určeného obalu.
Disky nevystavujte přímým slunečním paprskům, ani vysokým teplotám.
Na povrch disků nepřilepujte žádné štítky, nepište na ně a zabraňte jejich styku s chemikáliemi.

154

Nečistotu z disku odstraníte otřením měkkou tkaninou od středového otvoru
směrem k okrajům.

Po zapnutí topení vozidla v chladném počasí se může na vnitřních součástech DVD přehrávače
vytvořit kondenzace, která narušuje jeho správnou funkci. Pokud takováto situace nastane, pak
přístroj ponechte vyschnout vypnutím zhruba na jednu hodinu. Vlhké disky vysušíte otřením
měkkou tkaninou.
Nárazy během jízdy způsobené nerovnostmi vozovky mohou způsobit výpadky v přehrávání.
DVD-Video

U některých disků DVD-Video může být zablokováno používání určitých funkcí.
Přehrávání některých disků DVD-Video může být znemožněno.
Pokyny týkající se používání nahrávatelných a přepisovatelných disků (DVD-R/-RW a CD-R/-
RW)

Na tomto přístroji lze přehrávat pouze disky, které byly uzavřeny (finalizovány).
Přehrávání disků finalizovaných v osobním počítači může být znemožněno vlivem nastavení
vypalovacího programu a operačního systému. Proveďte proto finalizaci ve správném formátu
(podrobnosti zjistěte u výrobce příslušné aplikace).
Přehrávání disků nahraných na hudebním CD nahrávači, DVD nahrávači nebo v osobním počítači
může být na tomto přístroji znemožněno v důsledku charakteristik, poškrabání nebo znečistění
disku nebo v také v důsledku znečistění či kondenzace čočky tohoto přístroje.
Přehrávání disků může být znemožněno vlivem jejich vystavení přímým slunečním paprskům,
vysokým teplotám nebo v důsledku skladovacích podmínek ve vozidle.
Na displeji tohoto přístroje se nemusejí správně zobrazit tituly a jiné textové informace.
Pokud do tohoto přístroje vložíte disk CD-RW/DVD-RW, bude prodleva zahájení přehrávání delší
v porovnání s běžným diskem CD/DVD nebo CD-R/DVD-R.
Před použitím disků CD-R/CD-RW si pozorně prostudujte pokyny uvedené na jejich obalech.
Přehrávání disků DVD-R/DVD-RW je možné pouze tehdy, pokud byly nahrány ve formátu Video
(režim Video). Disky DVD-R/RW, které nebyly nahrány ve formátu Video Recording (VR),
přehrávat nelze.
Přehrávání disků DVD-R/DVD-RW nahraných ve formátu Video (režim Video) může být
znemožněno také vlivem charakteristik disku, poškrabání či znečistění disku, či nečistoty nebo
kondenzace na čočce tohoto přístroje.
Tento přístroj není schopen číst jiné disky DVD-ROM, než mapové DVD disky nebo disky DVD-
ROM s vypálenými soubory MP3, WMA, AAC nebo DivX.
Tento přístroj je schopen přehrávat disky finalizované souborovým systémem ISO9660 Level 1 a
Level 2, Romeo a Joliet / UDF1.02
Při vypalování disků CD-R/-RW a DVD-R/-RW dbejte na to, aby celkový objem dat na disku CD-
R/-RW a DVD-R/-RW byl vyšší, než dále uvedené hodnoty přidáním prázdných dat nebo jiných
výplňových informací. V opačném případě nemusí vestavěná DVD mechanika disk rozpoznat.
- CD-R/-RW: 1,8MB
- DVD-R/-RW: 170MB

O souborech MP3, WMA a AAC

Soubory WMA lze vytvářet pomocí programu Windows Media Player verze 7 nebo vyšší.
Přehrávání souborů WMA nemusí probíhat správně v závislosti na aplikaci, ve které byly
vytvořeny.
Zobrazení názvu alba a další znakových informací u souborů WMA nemusí být správné v
závislosti na verzi programu Windows Media Player, ve kterém byly vytvořeny.
Přehrávání souborů WMA/AAC se zakódovanými obrazovými daty může být zahájeno s určitým
zpožděním.
Na tomto přístroji lze také přehrávat disky nahrané metodou multi-session.
Soubory MP3/WMA/AAC nejsou kompatibilní se zápisem dat po částech (packet-write).
Maximální počet zobrazitelných znaků názvu souboru včetně přípony (.mp3, .wma, m4a nebo
.wav) je 64 počínaje od prvního znaku.
Maximální počet zobrazitelných znaků názvu složky je 64.
U souborů nahraných podle standardů systému souborů Romeo nebo Joliet lze zobrazit pouze
prvních 64 znaků.

155

Pořadí výběru jednotlivých složek na disku pro přehrávání a další úkony jsou určeny pořadím
jejich nahrání ve vypalovacím programu. Z těchto důvodů nemusí být skutečné pořadí přehrávání
totožné s předpokládaným pořadím. Některé vypalovací programy však umožňují pořadí
přehrávání vytvořit.
Některé zvukové kompaktní CD disky obsahují sousední skladby, které na sebe hladce navazují
bez pauzy. V případě převedení takovýchto skladeb na soubory MP3/WMA/AAC s následným
vypálením na disk je tento přehrávač bude přehrávat s krátkou pauzou bez ohledu na délku pauzy
mezi skladbami na originálním zvukovém CD disku.
Obecně platí, že kvalita zvuku souborů MP3/WMA/AAC se zlepšuje se zvyšujícím se bitovým
tokem. Pro dosažení určitého kvalitativního standardu zvuku je doporučeno přehrávat pouze
soubory nahrané s vyšším bitovým tokem.
Tento přístroj automaticky identifikuje soubory MP3/WMA/AAC určené k přehrávání podle přípony
(.mp3, .wma, nebo .m4a). Z důvodů zamezení vzniku rušivých signálů a chybné funkce proto tuto
příponu nepoužívejte u souborů jiných typů, než MP3/WMA/AAC.
Další informace o souborech MP3
Zobrazení názvu alba (titulu disku), názvu skladby a jména umělce skladby u souborů je
kompatibilní s formátem ID3 Tag verze 1.0, 1.1. 2.2, 2.3. Pokud soubor obsahuje současně ID3
Tag verze 1.x i 2.x, má prioritu ID3 tag verze 2.x.
Tento přístroj podporuje přehrávání souborů se vzorkovacími kmitočty 8kHz až 48kHz.
Tento přístroj je kompatibilní s funkcí emfáze.
Tento přístroj nepodporuje hrací seznam m3u.
Tento přístroj není kompatibilní s formátem MP3i (interaktivní soubory MP3) ani s formátem mp3
PRO.
Tento přístroj je schopen přehrávat soubory s bitovým tokem v rozsahu 8 kb/s až 320 kb/s.
Další informace o souborech WMA
Na tomto přístroji lze přehrávat soubory WMA nahrané pomocí programu Windows Media Player
verze 7, 7.1, 8, 9 a 10.
Na tomto přístroji lze přehrávat pouze soubory WMA nahrané se vzorkovacím kmitočtem 8 kHz až
48kHz.
Tento přístroj je schopen přehrávat soubory s bitovým tokem v rozsahu 5 kb/s až 320 kb/s.
Tento přístroj nepodporuje přehrávání následujících formátů:
− Windows Media Audio 9 Professional (5.1 kanálů)
− Windows Media Audio 9 Lossless (bezeztrátový formát)
− Windows Media Audio 9 Voice (hlasový formát)
Další informace o souborech AAC
Tento přístroj přehrává soubory AAC kódované v programu iTunes® verze 4.6.
Na tomto přístroji lze přehrávat pouze soubory AAC nahrané se vzorkovacím kmitočtem 8 kHz až
48 kHz.
Tento přístroj je schopen přehrávat soubory s bitovým tokem v rozsahu 8 kb/s až 320 kb/s.

156

O umístění souborů MP3/WMA/AAC ve složkách

Na níže uvedeném obrázku vpravo je znázorněna struktura disku obsahujícího soubory
MP3/WMA/AAC. Podsložky jsou znázorněny jako složky nacházející se v aktuálně vybrané
složce.
S Níže uvedený obrázek je příkladem stromové struktury disku CD. Čísla na obrázku označují
pořadí uspořádání složek a přehrávání.

Symbol označuje pořadí umístění složek.

Symbol označuje jednotlivé soubory. Čísla odpovídají pořadí přehrávání skladeb.

Upozornění
Čísla složek budou přiřazena tímto přístrojem - uživatel nemůže
složky očíslovat.
Složky neobsahující žádné soubory MP3/WMA/AAC nelze
kontrolovat; tyto složky budou automaticky vynechány bez
zobrazení čísla.
Na jediném disku lze přehrávat až 255 souborů umístěných v
jediné složce.

(1) První úroveň

(2) Druhá úroveň

(3) Třetí úroveň

Videosoubory DivX

Tento přístroj podporuje videoformát Div zavedený podle standardů DivX, nepodporuje však
standardy DivX Ultra.
Tento přístroj podporuje audio kodeky MP3 a AC3.
Soubory DivX bez obrazových dat nelze indentifikovat jako soubory DivX.
V závislosti na struktuře informací v souboru, například číslu audio toku, může být přehrávání
zahájeno s určitým zpožděním.
V důsledku struktury souborů DivX mohou být některé speciální operace zakázány.
Správná funkce souborů DivX je zaručena pouze v případě, pokud byly staženy ze stránek
partnera DivX. Neautorizované soubory DivX nemusejí vykazovat správnou funkci.
Pronajatý soubor chráněný systémem DRM lze ovládat až po zahájení přehrávání.
Tento přístroj podporuje soubory DivX s videoprogramem o délce maximálně 1590 minut a 43
sekund. Vyhledávací úkony nad tento limit jsou blokovány.
Tento přístroj podporuje média s maximálním rozměrem obrazu 720 x 576 pixelů.
Pokud velikost některého souboru přesahuje 4GB, přehrávání se ve svém průběhu zastaví.
Přehrávání souborů s vyššími bitovými toky nemusí probíhat správně. Standardní bitový tok je 4
MB/s u kompaktních CD disků a 10,08 MB/s u disků DVD.
Soubor DivX s obsahem VOD vyžaduje zadání ID kódu tohoto přístroje poskytovateli služby DivX

VOD. Více informací o ID kódu naleznete v článku " Zobrazení registračního kódu souborů DivX
s obsahem VOD".

Tento přístroj standardně přehrává všechny verze formátu DivX video (včetně DivX 6).
Více informací o formátu DivX naleznete na stránkách http://www.divx.com.

157

Upozornění:
Při vytváření názvu videosouboru DivX nezapomeňte přidat odpovídající příponu (.avi nebo divx.).
Tento přístroj přehrává soubory s příponou .avi nebo .divx jako videosoubory DivX. Z důvodů
zamezení rušení a chybné funkce nepoužívejte tyto přípony u jiných souborů, než DivX.

Titulkové soubory DivX
Jako titulkové soubory se používají soubory s příponou ".srt".
Pro každý soubor DivX lze použít pouze jeden titulkový soubor. Více titulkových souborů nelze
vzájemně spojovat.
Titulkové soubory pojmenované stejným znakovým řetězcem, jako soubor DivX před příponou,
jsou s tímto souborem propojeny. Znakový řetězec obou souborů před příponou musí být přesně
shodný. Pokud je však v jedné složce uložen pouze jeden soubor DivX a jeden titulkový soubor,
soubory budou propojeny i tehdy, jsou-li jejich názvy odlišné.
Titulkový soubor musí být uložen ve stejné složce, jako soubor DivX.
Maximální použitelný počet titulkových souborů je 255; více titulkových souborů nebude
rozpoznáno.
Název jednoho titulkového souboru může obsahovat až 64 znaků včetně přípony. Má-li název
souboru více, než 64 znaků, titulkový soubor nemusí být rozpoznán.
Kódování znaků pro titulkový soubor musí vyhovovat normě ISO-8859-1. Znaky s jiným
kódováním se mohou zobrazovat chybně.
Titulky se mohou zobrazit chybně, pokud zobrazené znaky v titulkovém souboru obsahují řídící
kód.
U materiálů s vysokou bitovou rychlostí může dojít k narušení synchronizace titulků s obrazem.
V případě naprogramování více titulků pro zobrazení ve snímku s velmi krátkým časovým trváním,
například 0,1s, se titulky nemusejí zobrazit ve správný okamžik.

Podmínky okolního prostředí pro přehrávání disků
Tento přístroj je vybaven tepelnou ochranou, která při extrémně vysokých teplotách zapůsobí jeho
automatickým odpojením.
Přes veškerou pečlivost věnovanou konstrukci tohoto výrobku se na povrchu disků mohou objevit
drobná poškrabání která neovlivňují normální provoz způsobená mechanickým opotřebením,
podmínkami okolí nebo manipulaci s diskem. Tato poškrabání nejsou příznakem žádné poruchy a
jsou považována za běžné opotřebení.

Pravidla správného zacházení s navigačním systémem

VAROVÁNÍ

V případě vniknutí vlhkosti nebo cizího předmětu do přístroje ihned vypněte jeho napájení
a obraťte se na vašeho dealera nebo autorizovaný servis PIONEER; další používání přístroje
v tomto stavu může mít za následek požár, úraz elektrickým proudem nebo jinou poruchu.

Pokud ucítíte kouř, zápach nebo pokud uslyšíte cizí zvuk či zpozorujete jakékoliv jiné
známky nestandardního chování LCD obrazovky nebo vnějšího displeje, vypněte ihned
napájení a obraťte se na vašeho dealera nebo autorizovaný servis PIONEER; další používání
přístroje v tomto stavu může mít za následek poruchu systému.

Tento přístroj nerozebírejte ani neupravujte, neboť uvnitř se nacházejí součásti pracující
s vysokým napětím, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Vnitřní prohlídky,
seřízení a opravy svěřte autorizovanému servisu PIONEER.

158

Pravidla manipulace s obrazovkou
Pokud je LCD obrazovka dlouhodobě vystavena přímému slunečnímu světlu, stoupne její teplota
na velmi vysokou hodnotu s následnou možností poškození. V době nepoužívání tohoto přístroje
proto dbejte na zasunutí obrazovky a na její maximální ochranu před přímými slunečními paprsky.
Tuto obrazovku je nutné provozovat v dále uvedeném rozsahu teplot:
- rozsah provozních teplot: -30 až +850C,
- rozsah skladovacích teplot: -40 až +850C.
- Při teplotách ležících mimo tento uvedený rozsah nemusí obrazovka vykazovat normální
funkci, případně může dojít k jejímu poškození.
Povrch LCD obrazovky je odkrytý z důvodů zlepšení sledovacích podmínek ve vozidle; nevyvíjejte
proto na LCD obrazovku příliš vysoký tlak, neboť by mohlo dojít k jejímu poškození.
Na vysunutou obrazovku nepokládejte žádné předměty a nepokoušejte se nastavovat polohový
úhel nebo otevírat / zavírat obrazovku rukou; vyvinutí nadměrné síly by mohlo obrazovku poškodit.
Při ovládání nepoužívejte příliš velkou sílu, neboť tím by mohlo dojít k jejímu poškrabání.
Během ovládání funkcí na dotekovém zobrazovacím panelu se obrazovky nedotýkejte ničím
jiným, než prsty - v opačném případě může dojít ke snadnému poškrabání obrazovky. (Dodávaný
hrot je určen pro speciální kalibraci; nepoužívejte jej pro normální ovládání).

O obrazovce na bázi tekutého krystalu (LCD)
Pokud je obrazovka nainstalována tak, že se v otevřeném stavu nachází v blízkosti vyústění
klimatizace, pak dbejte na to, aby nebyla přímo ofukována vzduchem. Horký vzduch z topení
může způsobit prasknutí LDC obrazovky a naopak chladný proudící vzduch může způsobit vznik
vlhkosti uvnitř obrazovky s následným poškozením. Je-li display ochlazován chladným vzduchem
klimatizace, může být obraz příliš tmavý nebo může dojít ke zkrácení životnosti malé zářivkové
trubice nacházející se uvnitř obrazovky.
Na LCD obrazovce se mohou objevit malé černé nebo bílé (jasné) body; tento jev vzniká v
důsledku charakteristiky LCD obrazovky a není příznakem závady.
Při nízkých teplotách může být LCD obrazovka po zapnutí napájení krátkou dobu tmavá.
Údaje na LCD obrazovce mohou být obtížně pozorovatelné při jejím vystavení přímému
slunečnímu světlu.
Pokud používáte mobilní telefon, udržujte jeho anténu v dostatečné vzdálenosti od obrazovky
z důvodů zamezení rušení videosignálu body, barevnými pruhy, apod.

Údržba LCD obrazovky
Před odstraněním prachu z LCD obrazovky nebo před jejím čistěním nejprve vypněte napájení
systému, poté obrazovku otřete dodávanou tkaninou.
Při otírání LCD obrazovky dbejte na to, abyste nepoškrábali její povrch. Nepoužívejte agresivní
nebo hrubé chemické čisticí prostředky.

O malé zářivce
Uvnitř LCD obrazovky se nachází malá zářivka, která obrazovku prosvětluje.
- Životnost zářivky se pohybuje kolem 10,000 hodin v závislosti na provozních podmínkách.
(Provozováním navigačního systému při nízkých teplotách se fyzická životnost malé zářivky
zkracuje).
- Dosažení konce fyzické životnosti zářivky se projeví tmavou barvou obrazovky a nečitelností
obrazu; nastane-li takováto situace, obraťte se na vašeho dealera nebo na autorizovaný servis
PIONEER.

159

Informace používané při výpočtu trasy

Pravidla stanovení trasy

Tento navigační systém zadává trasu k cílovému místu použitím určitých vestavěných pravidel v
kombinaci s mapovými daty. V tomto článku jsou uvedeny určité praktické informace o způsobu
stanovení trasy.

UPOZORNĚNÍ

Po vypočtení trasy budou pro tuto trasu automaticky nastaveny obrazové a hlasové
pokyny. Zobrazované informace o dopravních omezeních se vztahují pouze k době, kdy byla
trasa vypočtena. Systém nemusí vzít v úvahu jednosměrné ulice a dopravní uzavírky. Pokud se
například k ulici, která je otevřená pouze dopoledne přiblížíte později, znamenal by vjezd do
této ulice dopravní přestupek a vypočtenou trasu nelze použít. Během jízdy dodržujte aktuální
pokyny dopravních značek. Systém také nemusí rozpoznávat některá dopravní nařízení.

U dealerů Pioneer lze zakoupit aktualizované navigační DVD disky, které obsahují
nejaktuálnější mapu a informace o objektech. Informace obdržíte u vašeho místního dealera.

O podmínkách výpočtu trasy
Pokud je zadán výpočet pouze jedné trasy, lze trasu vypočítat na základě zkombinování následujících
podmínek.

Způsob zadání podmínek výpočtu trasy → viz str.35

Pokud například zkombinujete podmínky "Nejkratší trasa" a "Vynechání dálnic" ("zapnuto"), bude
vypočtena trasa, která nepoužívá dálnice a nabízí nejkratší cestovní čas a tato trasa se zobrazí na
obrazovce.
Podmínka 1: Priorita vzdálenosti nebo času
Nejkratší trasa:
Trasa bude vypočtena s prioritou nejkratší vzdálenosti k cíli.
Nejrychlejší trasa:
Trasa bude vypočtena s prioritou nejkratšího cestovního času k cíli.
Podmínka 2: Použití nebo vynechání dálnic
Vynechání dálnic:
Vypočtená trasa nebude obsahovat dálnice; (v případě vzdáleného cílového místa však může být vždy
nastavena trasa používající dálnice).

Systém rozpozná, zda řidič se od zadané trasy odchýlil úmyslně nebo omylem a podle toho
vyhledá náhradní trasu (inteligentní přesměrování). V závislosti na dané situaci systém může vyhledat
novou trasu, která se již nevrací k původní trase.

Vypočtená trasa je pouze jedním příkladem cesty k cílovému místu vypočtené navigačním
systémem s uvážením zadaných typů silnic nebo dopravních omezení; nemusí se vždy jednat o
optimální trasu. (V některých případech nemusí být možné zadat ulice, kterými chcete jet. Pokud
chcete projet konkrétní ulicí, zadejte v této ulici zastávku).

Trasa zadaná tímto navigačním systémem vychází z předpokladu, že řidič danou oblast nezná.
Z těchto důvodů nemusejí být v zadané trase použity známé místní uličky nebo speciální silnice.

Některé nabízené trasy mohou představovat jedinou, stejnou trasu. V případě zadání zastávek na
trase nebo nastavení trasy hlasem bude vypočtena pouze jediná trasa.

Rozsah nabízené trasy je omezen kapacitou používaného disku.
Pokud je cílové místo příliš vzdálené, mohou nastat případy, kdy trasu nelze určit. (Pokud chcete
zadat dálkovou trasu vedoucí před více oblastí, zadejte na této trase zastávky).
V průběhu hlasového navádění systém oznamuje odbočky a dálniční křižovatky. Pokud však
křižovatky, odbočky a další orientační body minete v rychlém sledu, nemusejí být některé z nich
oznámeny.
V některých případech vás může systém odvést z dálnice a poté na ni přivést zpět.
V některých případech může zadaná trasa vyžadovat jízdu v opačném směru vzhledem k
hlavnímu kurzu. V takovýchto případech vás systém požádá o otočení, které proveďte bezpečně s
dodržováním aktuálních dopravních předpisů.
V některých případech může trasa začínat na opačné straně železnice nebo řeky vzhledem k
aktuálnímu místu. V takovémto případě jeďte určitou dobu směrem k cíli a poté proveďte nový pokus o
výpočet trasy.

160

V následujících případech může zadaná trasa procházet objížděnými oblastmi:
- Vozidlo se v objížděné oblasti již nachází,
- v objížděné oblasti se nachází samotné cílové místo nebo zastávky,
- objížděnou oblast nelze vynechat.

Pokud nelze stanovit vhodnou trasu v souladu se zadanou "objížděnou vzdáleností" nebo se
zadanými požadavky na vynechání dálnic, placených komunikací nebo trajektů, může být
nastavení zadaných parametrů ignorováno.
Pokud se na trase vyskytují dopravní problémy (zácpa) a projetí touto zácpou je stále výhodnější,
než použití objížďky, pak objížďka nemusí být zadána.
V některých případech nemusejí výchozí bod a cílové místo ležet na zvýrazněné trase.
Počet výjezdů z kruhového objezdu zobrazený na obrazovce může být odlišný od skutečného
počtu silnic.
Pokud vozidlo přijíždí ke křižovatce po mírné křivce, může se zobrazená mapa lišit od skutečného
uspořádání ulic.

Automatické přesměrování

Funkce automatického přesměrování bude použita v případě odchýlení od původní trasy o více
než 30m.
Funkce automatického přesměrování není k dispozici v následujících případech:
- Vozidlo není přítomno na silnici,
- vozidlo se nachází příliš blízko k cílovému místu,
- vozidlo je převáženo trajektem,
- vozidlo projíždí silnicí uvnitř komplexu budov,
- vozidlo projíždí kruhovým objezdem,
- vozidlo se nachází mimo oblast uloženou v paměti,
- vozidlo se v navigačním DVD režimu nachází mimo oblast uloženou na disku,
- v režimu navigační paměti se vozidlo nachází mimo načtenou oblast,
- vozidlo se pohybuje po trasách uvedených v odstavci "Silnice nezahrnuté do výpočtů".
Zvýraznění trasy

Po nastavení bude trasa zvýrazněna světle zelenou barvou na mapě.
Bezprostřední okolí výchozího a cílového místa nemusí být zvýrazněno, stejně jako oblasti se
složitou silniční sítí. Trasa se proto může zobrazovat jako odseknutá - hlasové navádění však
bude pokračovat vždy.

Silnice nezahrnuté do výpočtů

Následující silnice nebudou zahrnuty do výpočtů trasy i přesto, že se zobrazují na mapě:
Silnice ve stavbě
Chodníky
Silnice určené pouze pro vozidla veřejné dopravy

Sledování dráhy

Tento navigační systém označuje v určitých intervalech trasu na mapě; tato funkce se nazývá
sledování dráhy (Tracking) a je praktická v případě požadavku na délku ujeté trasy bez navigace
nebo při návratu komplikovanou trasou.
Maximální vzdálenost, jakou lze označit, je kolem 230 km (145 mil). Pokud tento limit překročíte,
budou značky sledování dráhy postupně odstraňovány v pořadí od nejvzdálenějších. Funkce
sledování dráhy zobrazuje bílými body trasu ujetou vozidlem o délce kolem 200 km.

Značek sledování dráhy lze nastavit tak, aby byly automaticky odstraňovány při vypnutí
navigačního systému → viz str.75
O dopravních informacích

Vzhledem k tomu, že dopravní informace jsou aktualizovány v pravidelných intervalech, může
shromáždění veškerých informací trvat určitou dobu.
Všechny stanice RDS neposkytují dopravní informace.
Namísto názvu příslušné rozhlasové stanice se může zobrazit název poskytovatele služby nebo
aktuálně vysílané hudební skladby. Informační obsah závisí na dané vysílající stanici.
Při výpočtu předpokládaného času příjezdu nebo zbývajícího času k cílovému místu nejsou brány
v úvahu dopravní informace.
Tento přístroj nemusí být v některých oblastech schopen dopravní informace přijímat.

161

Firma Pioneer neodpovídá za přesnost vysílaných informací.
Firma Pioneer neodpovídá ani za změny v informačních službách poskytovaných jednotlivými
stanicemi nebo provozujícími společnostmi, například zrušení současných služeb nebo zavedení
placených služeb. Tyto skutečnosti nelze uznávat jako důvody k vracení výrobku.

Typy silnic uložených na disku

Na mapě tohoto disku jsou uloženy tři typy silnic.
Silnice zahrnuté a nezahrnuté do trasového navádění
Silnice pro výpočet trasy po jednotlivých odbočkách obsahují úplná data atributů a lze je použít pro
plné trasové navádění. Navigační jednotka Pioneer pro tyto silnice zobrazí plné trasové navádění
včetně hlasových pokynů pro jednotlivé odbočky a ikony ukazatelů.
Silnice pro výpočet trasy (zobrazené a zvýrazněné purpurovou barvou) obsahují pouze základní
data a lze je použít k sestavení trasy pro navigaci. Navigační jednotka Pioneer zobrazí na mapě pouze
trasu, na které lze použít navigaci (k dispozici je pouze navádění na cílové místo nebo k zastávce).
Seznamte se a dodržujte všechny dopravní předpisy platné na zvýrazněné trase (z důvodů vaší
bezpečnosti). Na těchto silnicích se nezobrazují odbočky ani směrové ukazatele.
Jakmile vozidlo dojede ke vstupnímu místu na tuto silnici, zobrazí se ikona , která sděluje, že
navádění pro tento typ silnice není k dispozici. Ikona označuje silnici, pro kterou je k dispozici
navádění.
Detailní pohled na křižovatku, funkce automatického přesměrování, přepnutí na kombinované
zobrazení nebo zobrazení seznamu ulic nejsou k dispozici.

Neprůjezdné silnice (růžová barva)
Tyto silnice lze zobrazit na mapě, avšak nelze použít pro výpočet trasy. Z bezpečnostních důvodů
dodržujte veškeré lokální dopravní omezení v okolí těchto silnic na trase.

Slovníček pojmů

V tomto slovníčku jsou vysvětleny některé pojmy používané v tomto manuálu.

3-rozměrné hybridní čidlo
Vestavěné čidlo, které systému umožňuje odhadnout aktuální polohu vozidla; přesnost tohoto čidla se
dále zvyšuje díky funkci učení. Do paměti lze uložit dvě sady dat pro učení.

AAC
Zkratka AAC znamená Advanced Audio Coding neboli pokročilé kódování zvukových dat a označuje
standardní technologii komprese zvukového signálu pro formáty MPEG 2 a MPEG 4.

Adresář
Seznam dříve nalezených a ručně registrovaných cílových míst, zastávek a bodů.

Poměr stran
Poměr šířky a výšky stran televizní obrazovky; běžná obrazovka má poměr stran 4:3. Širokoúhlá
obrazovka má poměr stran 16:9, čímž poskytuje větší obraz a výjimečným podáním a atmosférou.

Bitový tok
Tato veličina vyjadřuje objem dat za jednu sekundu v jednotkách bps (bity za sekundu). Čím vyšší je
bitový tok, tím více informací je k dispozici pro reprodukci zvuku a tím je také vyšší jeho kvalita při
použití stejné metody kódování (např. MP3).

Kapitola
Tituly na DVD discích jsou rozděleny do kapitol, které jsou očíslovány stejným způsobem, jako
kapitoly v knize. U DVD disků opatřených kapitolami můžete rychle vyhledat požadovanou scénu
pomocí funkce vyhledávání.

Aktuální místo
Aktuální poloha vozidla, kterou systém na mapě označuje symbolem červeného trojúhelníku.

162

Výchozí nastavení
Tovární nastavení, které bude použito při prvním zapnutí systému; výchozí nastavení můžete změnit
podle svých požadavků v nabídce možností trasy (Route Options) nebo v nabídce nastavení
(Settings).

Cílové místo
Místo vybrané jako koncový bod (cíl) cesty.

DivX
DivX je populární technologie médií vyvinutá společností DivX, Inc. Soubory DivX obsahují silně
komprimovaná, vysoce kvalitní obrazová data a zachovávají proto malý objem. Soubory DivX mohou
dále obsahovat pokročilé mediální prvky, jako například nabídky, titulky a alternativní audio stopy.
Mnoho souborů DivX je k dispozici ke stažení on-line. S použitím osobního materiálu a praktických
nástrojů ze stránek DivX.com lze vytvářet vlastní soubory DivX.

DivX Certified
Výrobky označené symbolem DivX byly oficiálně testovány tvůrci formátu DivX a zaručují přehrávání
všech verzí obrazových dat DivX včetně DivX 6.

Dolby Digital
Systém Dolby Digital poskytuje vícekanálový zvuk až z 5.1 nezávislých kanálů, jako je tomu u systému
Dolby Digital pro obklopující zvuk používaný v kinosálech.

DRM
Tato technologie zajišťuje ochranu autorských práv k digitálním datům omezením počtu kopií, které
lze vytvořit z audio a video souborů.

Mapový DVD disk
Mapový disk DVD-ROM obsahuje navigační software Pioneer a mapová data.

Oblíbené místo
Často navštěvované místo (například pracoviště nebo domov příbuzných), které lze registrovat a
snadno k němu stanovit trasu.

GPS
Zkratka GPS znamená globální polohovací systém - jde o síť satelitní stanic poskytujících navigační
signály pro mnoho různých účelů.

Režim navádění
Režim, ve kterém systém sděluje navigační povely během jízdy k cílovému místu; tento režim je
aktivován automaticky po zadání trasy.

Orientační bod
Tyto body tvořeny důležitými prvky na trase, nejčastěji křižovatkami. Příští bod na trase je označen
ikonou žlutého praporku na mapě.

Domovské místo
Místo registrované jako domov.

ID3 Tag
Metoda zanesení informací o skladbě do souboru MP3. Tyto vložené informace obvykle obsahují
název skladby, jméno umělce skladby, název alba, hudební žánr, rok produkce, komentáře a další
údaje. Jejich obsah lze volně upravovat pomocí programů vybavených funkcemi na úpravu ID3 Tagů.
Délka těchto informací je sice omezena počtem znaků, lze je však prohlížet během přehrávání
skladeb.

163

Formát ISO9660
Tento formát představuje mezinárodní standard logiky formátování složek a souborů na discích
DVD/CD-ROM. Formát ISO9660 je dále upraven předpisy pro následující dvě úrovně:
Level 1:
Název souboru je vytvořen ve formátu 8.3 znaků (název se skládá maximálně z 8 znaků složených z
půl-bytových velkých písem anglické abecedy, půl-bytových číslovek a podtržítka "_". Přípona souboru
má 3 znaky).
Level 2:
Název souboru může obsahovat maximálně 31 znaků (včetně oddělovacího znaménka "." a přípony
souboru). Každá složka smí obsahovat nejvýše 8 vnořených složek.

Rozšířené formáty
Joliet:

Název souboru může obsahovat maximálně 64 znaků.
Romeo:

Název souboru může obsahovat maximálně 128 znaků.

Lineární formát PCM (LPMC)/pulzně kódová modulace
Tato zkratka znamená "lineární pulzně kódová modulace". Tento druh modulace používá záznamový
systém signálu u kompaktních CD disků a DVD disků. DVD disky obsahují záznam s vyšším
vzorkovacím kmitočtem a bitovým tokem, než kompaktní CD disky. Výsledkem je vyšší kvalita zvuku,
než u hudebních kompaktních disků.

m3u
Hrací seznamy skladeb vytvořené pomocí programu "WINAMP" mají příponu .m3u.

MP3
MP3 je zkratkou pro MPEG Audio Layer 3 a představuje standard komprese zvukových dat podle
pracovní skupiny (MPEG) organizace ISO (International Standards Organization). Formát MP3 je
schopen zkomprimovat zvuková data až na 1/10 objemu obvyklého u konvenčních disků.

MPEG
Tato zkratka znamená "Moving Pictures Expert Group" a představuje mezinárodní standard komprese
obrazového signálu. Některé DVD disky obsahují zvukovou nahrávku zkomprimovanou a nahranou
pomocí tohoto systému.

Multi-Angle
U běžných televizních programů sice byly jednotlivé scény pořízeny pomocí více kamer, avšak na
obrazovce lze sledovat současně záběr pouze z jedné kamery. Některé DVD disky obsahují scény
pořízené pod různými úhly a umožňují tak volbu úhlu podle konkrétních požadavků.

Multi-Audio (vícejazyková zvuková stopa)
Některé DVD disky obsahují zvukovou stopu nahranou ve více jazycích; na jeden DVD disk lze nahrát
až 8 jazyků, ze kterých můžete vybrat požadovaný.

Multi-session
Multi-session je metoda nahrávání umožňující pozdější přidání dalších dat na disk. Během nahrávání
dat na disk CD-ROM, CD-R nebo CD-RW jsou všechna data od začátku až do konce považována za
jedinou jednotku neboli session. Multi-session je metoda záznamu více, než 2 takovýchto jednotek na
disk.

Multi-Subtitle (vícejazykové titulky)
Na jediný DVD disk lze nahrát titulky až ve 32 jazycích, ze kterých můžete vybrat požadovaný.

Zápis po částech (packet-write)
Tento výraz je obecným označením metody záznamu dat na disk CD-R, atd. po jednotlivých
souborech obdobně, jako probíhá záznam souborů na diskety nebo na pevné disky.

164

Dětský zámek
Některé DVD disky obsahující filmy s násilím nebo určené pro dospělé jsou vybaveny tzv. dětským
zámkem, který zamezuje tomu, aby filmy s násilím nebo filmy určené pro dospělé sledovaly děti.
Pokud na tomto přístroji nastavíte požadovanou úroveň nepřístupnosti, bude u těchto disků
zablokováno přehrávání scén nevhodných pro děti nebo budou tyto scény vynechány.

Objekt (POI)
Libovolné z míst, uložených v paměti, například železniční zastávky, obchody, restaurace a zábavní
parky.

Regionální kód
DVD přehrávače a DVD disky jsou vybaveny regionálními kódy označujícími oblast, ve které byly
zakoupeny. Přehrávání DVD disku je možné pouze tehdy, pokud je jeho regionální kód shodný s
kódem DVD přehrávače. Regionální kód tohoto přístroje je uveden na jeho spodní části.

Služba RDS-TMC
Systém komunikace, který slouží k informování řidičů o nejnovějších dopravních událostech pomocí
multiplexního vysílání v pásmu FM. Na obrazovce lze zobrazovat například dopravní zácpy nebo
nehody.

Zadání trasy
Proces stanovení ideální trasy ke konkrétnímu místu; stanovení trasy provede systém automaticky po
zadání cílového místa.

Nastavená trasa
Trasa vedoucí k cílovému místu vyznačená systémem zvýrazněná zelenou barvou na obrazovce.

Titul
Vzhledem k tomu, že se DVD disky vyznačují vysokou kapacitou dat, dovolují umístit více nahrávek na
jeden disk. Pokud například jeden disk obsahuje tři samostatné filmy, jsou rozděleny na jednotlivé
tituly s označením "Title 1", "Title 2" a "Title 3"; díky tomuto dělení pak můžete používat např. funkce
pro pohodlný přechod na požadovaný titul.

Sledování dráhy
Značky na mapě označující projetou trasu.

VBR
VBR je zkratkou pro proměnný bitový tok. Obecně platí, že konstantní bitový tok (CBR) je rozšířenější.
Z důvodů flexibilního přizpůsobení bitového toku potřebám zvukové komprese však lze zařídit, aby
komprese upřednostňovala kvalitu zvuku.

Hlasové navádění
Pokyny nahraným hlasem v režimu navádění.

Zastávka
Místo, které má být navštíveno před cílovým místem; cesta může být určena více zastávkami a jedním
cílovým místem.

WMA
Zkratka WMA znamená Windows MediaTM Audio a označuje technologii komprese zvukového signálu
vyvinutou společností Microsoft Corporation. Data formátu WMA lze kódovat pomocí přehrávače
Windows Media Player verze 7 nebo vyšší. Microsoft, Windows Media a logo Windows jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation na území USA
a dalších zemí.

165

Technické údaje

Všeobecné

Napájecí napětí...…...……………..........................................14,4V ss (přípustný rozsah: 12,0V - 14,4V)
Systém zemnění..........................…………….............................................................................negativní

Hlavní jednotka:
Maximální odběr proudu......................................................................................................10,0A
Rozměry (Š x V x H):
DIN
šasi..................................................................................................................178 x 50 x 160mm
čelní panel.........................................................................................................188 x 58 x 13mm
D
šasi..................................................................................................................178 x 50 x 165mm
čelní panel.........................................................................................................170 x 46 x 29mm
Hmotnost.............................................................................................................................2,3 kg
Skrytá jednotka:
Rozměry (Š x V x H)........................................................................................180 x 30 x 171mm
Hmotnost..............................................................................................................................0,7kg
Navigace

Přijímač GPS
Systém..............................................................................................................L1, C/Acode GPS
SPS (standardní polohovací služba)
Příjmový systém...............................................................................systém 8-kanálového příjmu
Přijímaný kmitočet..................................................................................................1,575.42 MHz
Citlivost.........................................................................................................................-130 dBm
Interval aktualizace polohy....................................................................................cca 1 sekunda

Anténa GPS
Typ antény................................mikropásková plochá anténa / pravotočivá spirálová polarizace
Anténní svod.........................................................................................................................5,0m
Rozměry (Š x V x H)
Anténa GPS......................................................….........................…..................34 x 13 x 36mm
Hmotnost...............................................................................................................................105g

Obrazovka

Úhlopříčka/poměr stran........................................................................................................7 palců / 16:9
(efektivní zobrazovací plocha: 156 x 89mm)

Počet pixelů.........................................................................................................336,960 (1440 x 234)
Typ....................................................................................................aktivní matice TFT, transmisivní typ
Barevný systém.................................................................................kompatibilita s normami NTSC/PAL
Rozsah provozních teplot.................................................................................................-100C až +500C
Rozsah skladovacích teplot..............................................................................................-200C až +800C
Rozsah nastavení úhlu obrazovky...................................................500 až 1100 (výchozí nastavení: 900)

Zvuková část

Maximální výstupní výkon...................................................…………….......................................50W x 4
50W x 2 kanály /4Ω + 70W x 1 kanál /2Ω (pro subwoofer)

Trvalý výstupní výkon...........................................…………….................22W x 4 (DIN45324,+B=14,4V)
Zátěžná impedance...........................……………..............4Ω (přípustný rozsah: 4 - 8Ω [2Ω na 1 kanál])
Maximální úroveň výstupu předzesilovače/výstupní impedance..……………………………...1,7V/100Ω
3-pásmový parametrický ekvalizér:
(Hloubky)..........................................……………............................................kmitočty: 40/80/100/160 Hz
Činitel jakosti Q...........................................................................................................0,35/0,59/0,95/1,15

(+6dB při zesílení)
Zesílení...........................................................................................................................................±12 dB
(Středy)...................................................................……………......................kmitočty: 200/500/1k/2k Hz
Činitel jakosti Q...........................................................................................................0,35/0,59/0,95/1,15

(+6 dB při zesílení)
Zesílení........................................................................................................................................... ±12dB
(Výšky)..................................................................…………….................kmitočty: 3,15k/8k/10k/12,5kHz
Činitel jakosti Q...........................................................................................................0,35/0,59/0,95/1,15

(+6dB při zesílení)

166

Zesílení.......................................................................................................................................... ±12 dB

Křivka stejné hlasitosti
(Hloubky)..............…………….................................................................+3,5 dB (100Hz),+3 dB (10kHz)
(Středy).................................……………...............................................+10 dB (100Hz),+6,5 dB (10kHz)
(Výšky)..................................................……………...............................+11 dB (100Hz),+11 dB (10kHz)

(hlasitost: -30dB)
Tónové korekce
(hloubky)……………………………………………………………………………kmitočet: 40/63/100/160 Hz

zesílení: ±12 dB
(výšky)…….……………….………………………….……………..…………..kmitočet: 2,5k/4k/6,3k/10 kHz

zesílení: ±12 dB
Filtr s horní propustí (HPF):
Kmitočet...............................................................................................................................50/80/125 Hz
Strmost....................................................................................................................................-12 dB / okt

Výstup pro subwoofer:
Dělicí kmitočet………………………………………………………………… ………….…….50/80/125 Hz
Strmost……………………………………………………………………………………......………-18 dB / okt
Zisk......…………………………………………………………………………………...…...……………±12 dB
Fáze.............................................................................................................................normální/obrácená

DVD přehrávač

Systém................................disky DVD-Video, audio CD disky, soubory MP3, WMA, AAC, systém DivX
Použitelné disky................. disky DVD-Video, audio CD disky, soubory MP3, WMA, AAC, systém DivX
Regionální kód.........................................................................................................................................2
Signálový formát:

Vzorkovací kmitočty..............................................................................................44,1/48/96 kHz
Počet kvantizačních bitů...................................................................................16/20/24; lineární
Kmitočtová charakteristika................................................................................................5Hz - 44,000Hz

(u disků DVD při vzorkovacím kmitočtu 96 kHz)
Odstup signál/šum................................................................................................97dB (1kHz, síť IEC-A)

CD: 96 dB (1 kHz, síť IEC-A)
Dynamický rozsah................................................................................................................95 dB (1kHz)

CD: 94 dB (1 kHz)
Zkreslení...........................................................................................................................0,008% (1 kHz)
Výstupní úroveň:

Videosignál...................................................................................................1,0Vš-š/75Ω (±0.2V)
Zvukový signál..................................................................................................1,0V (1 kHz, 0dB)
Počet kanálů..................................................................................................................2 (stereo)
Formát dekódování souborů MP3....................................................................MPEG-1&2 Audio Layer-3
Formát dekódování souborů WMA..........................................................................................Ver.9.0. L3
Formát dekódování souborů AAC....................................MPEG-4 AAC (pouze kódovaný iTunes) :.m4a
Formát dekódování souborů DivX...................................Home Theater Ver.3, Ver.4, Ver.5.2 :.avi, .divx

FM tuner

Kmitočtový rozsah..........................……………................................................................87,5 - 108MHz
Použitelná citlivost............................................…………….....…......8dBf (0,7µV/75Ω, mono, S/Š:30dB)
Odstup signál/šum................................................……………….....................................75dB (síť IEC-A)
Zkreslení.............................................................…………….....................0,3% (při 65dBf, 1kHz, stereo)

0,1% (při 65dBf, 1kHz, mono)
Kmitočtová charakteristika..................................................……………..................30 - 15,000Hz (±3dB)
Separace stereofonních kanálů.........................................……………..................45dB (při 65dBf, 1kHz)
MW tuner

Kmitočtový rozsah.......................………….......….................................................531 - 1,602kHz (9kHz)
Použitelná citlivost............................……………............................................................18µV (S/Š:20dB)
Odstup signál/šum................................................……………….....................................65dB (síť IEC-A)

167

LW tuner
Kmitočtový rozsah.................................................................…………….............................153 - 281kHz
Použitelná citlivost..............................................................……………..........................30µV (S/Š:20dB)
Odstup signál/šum................................................……………….....................................65dB (síť IEC-A)
Poznámka:

Technické údaje a konstrukce mohou být za účelem zlepšení modifikovány bez předchozího
upozornění.
Struktura informací na obrazovce
*1: Při doteku tlačítka "Restore Factory Settings" (Obnovit výchozí nastavení) budou obnovena
výchozí tovární nastavení registrovaných zástupců objektů (POI).
*2: Při doteku tlačítka "Restore Factory Settings" (Obnovit výchozí nastavení) bude obnoven výchozí
stav nastavené hodnoty.
Hlavní nabídka

168

169

Místní nabídka
S Zástupce zobrazené na obrazovce lze změnit. Zástupné ikony na následujícím obrázku jsou k

dispozici podle výchozího nastavení.
S Položky označené hvězdičkou (*3) nelze z místní nabídky odstranit.

Nabídka v okně zvukových funkcí
Nabídka zvukových funkcí

170

Nabídka počátečních nastavení
Systémová nabídka

171

Funkční nabídka
172

Nabídka DVD/DivX Setup
173


Click to View FlipBook Version