第六课:爱好
听力练习
听句子,判断对错。
例如:我的爸爸叫哈山。
你叫什么名字?
1. 王明达会打篮球。
2. 姐姐最爱养猫。
3. 我和姐姐很少打保龄球。
4. 他不知道我和朋友去看电影。
5. 哈娜不喜欢运动,她喜欢唱歌。
听对话,选择正确答案
例如:女:你的妹妹叫什么名字?
男:她叫王美玲。
问:男的妹妹叫什么名字?
1. 女:星期六你有空吗?
男:我没有空。我和家人去吉隆坡旅游。
问:男的什么时候去旅游?
2. 女:陆曼,你会打篮球吗?
男:会,我也会踢足球。
问:女的知道陆曼会打篮球吗?
3. 男:你喜欢唱歌吗?
女:喜欢,我最爱唱歌和跳舞。
问: 女的有什么爱好?
148
4. 男:我常常打羽毛球。你呢?
女:我很少打羽毛球,我常常听歌。
问:女的会打羽毛球吗?
5. 女:明天我们一起游泳,好吗?
男:我不喜欢游泳,我们一起去看电影吧。
问:谁不喜欢运动?
149
Silang Budaya Wénhuà diǎn
文化 点
Tàijí quán hé gōngfū
太极拳 和功夫
Taici dan Kung fu
Taici atau tàijí quán 太极拳 merupakan sejenis senaman dengan gerak badan yang perlahan,
diamalkan oleh orang Cina untuk menyihatkan badan. Ia juga seni bela diri yang mempunyai
kaitan yang erat dengan ajaran Taoisme. Taici merupakan salah satu terapi yang berkesan untuk
menangani masalah kesihatan yang melibatkan kardiovaskular,otak, pernafasan dan
musculoskeletal. (Sumber kajian “Terapi dalam Perubatan”, 2014)
Manakala kung fu atau gōngfū 功夫 pula ialah sekumpulan gaya pertarungan yang telah
dibangunkan selama beberapa abad di China,juga merupakan seni mempertahankan diri orang
Cina. Kung fu bermaksud setiap pencapaian individua atau kemahiran halus yang dicapai setelah
kerja keras . Kung fu Shaolin adalah antara gaya kung fu yang popular. Lima aktor Cina yang
mahir Kung fu dan terkenal ialah Bruce Lee, Jackie Chan, Jet Li, Sammo Hung dan Donnie Yen.
150
Aktiviti Kètáng huódòng
课堂 活动
Sila cari 10 perkataan tersebut dalam
gambar rajah berikut.
跳很忙吃饭名子看书我
舞也在哪里唱工旅游功
场家庭主妇歌听他泳夫
医生打篮球明天太运动
听养保喜欢上网极秘打
歌图龄你叫什么拳做羽
没书球要爱怎常常旅毛
有踢足球好么猫喝茶球
1. àihào hobi 6. tī zúqiú bermain bola
sepak
爱好 踢足球
2. tiàowǔ menari 7. dǎ lánqiú bermain bola
keranjang
跳舞 打篮球
3. chànggē menyanyi 8. dǎ yǔmáoqiú bermain
唱歌 打羽毛球 badminton
4. tīnggē mendengar 9. yùndòng bersenam
lagu
听歌 运动
5. lǚyóu melancong kàn shū
旅游 10. 看书 membaca buku
151
Dìqī kè Kāixué le
第七课 开学 了
Xuéxí Zhòngdiǎn / Fokus Pembelajaran
学习重点
1. Wǒ de Huáyǔ chéngjì hěn hǎo, wǒ hěn gāoxìng.
我 的华语 成绩 很 好,我很 高兴。
Wǒ de Huáyǔ chéngjì bù hǎo, wǒ hěn nánguò.
我 的华语 成绩 不好,我很 难过。
➢ Menyatakan rasa gembira/sedih atas pencapaian pelajaran
2. Lǎoshī, duìbuqǐ, wǒ lái wǎn le.
老师,对不起,我 来 晚了。
➢ Memohon maaf kerana datang lambat
3. Wèishénme nǐ lái wǎn le?
为什么 你来晚了?
➢ Bertanyakan sebab datang lambat
4. Yīnwèi wǒ wàng le bā diǎn yǒu Huáyǔ ke.
因为 我 忘 了八点 有 华语 课。
➢ Memberi alasan datang lambat
152
Kosa Kata Shēngcí
生词
Míngcí
名词
zǐ tí kè
字 题 课
wèntí yìsi shìqíng
问题 意思 事情
Dòngcí gàosu
动词 告诉
wèn huídá dú
问 回答 读
tīng shuōhuà
听 说话
153
introduce zhǎo
xiě jièshào 找
写 介绍 xiào
xuéxí dǒng 笑
学习 懂 bāngzhù
rènshi xīwàng 帮助
认识 希望 xiūxi
zhǔnbèi shēngbìng 休息
准备 生病 wán
lèi kāishǐ 完
累 开始
154
Tìhuàn liànxí
Latihan Penggantian 替换 练习
1. Soal jawab tentang sesuatu perkara zěnmeyàng?
A: Nǐ de chéngjì 怎么样?
你的成绩
Nǐ de gōngzuò
你的工作
Zuótiān de Hànyǔ kǎoshì
昨天 的 汉语考试
Nǐ de nǚ péngyou
你的女朋友
B: Wǒ de chéngjì hěn hǎo.
我的 成绩
很 好。
Wǒ de gōngzuò
máng.
我的 工作
忙。
Zuótiān de Hànyǔ kǎoshì
nán.
昨天 的 汉语考试
难。
Wǒ de nǚ péngyou
xǐhuan shuōhuà.
我的 女朋友
喜欢 说话。
155
2. Memberitahu kepastian bagi sesuatu tindakan
Nǐ duō fùxí gōngkè, chéngjì yídìng hǎo.
你多 复习功课, 成绩 一定 好。
huí jiā kàn mama, tā hěn gāoxìng.
回家看 妈妈, 她 很 高兴。
yùndòng, shēntǐ jiànkāng.
运动, 身体 健康。
3. Soal jawab tentang pemahaman seseorang
A: Nǐ kàn de dǒng ma?
你
看 得 懂 吗?
tīng
听
dú
读
B: Wǒ kàn de dǒng.
我
看 得 懂。
tīng bù dǒng.
听 不 懂。
dú
读
156
4. Memberitahu pemahaman seseorang terhadap sesuatu perkara
Wǒ kàn de dǒng lǎoshī de wèntí.
我 看得懂 老师的 问题。
dú dé dǒng
读得懂
tīng de dǒng tóngxué de huídá.
听得懂 同学 的 回答。
kàn bù dǒng zhè ge zì de yìsi.
看不懂 这个字的 意思。
tīng bù dǒng zhè ge tí de
听不懂 这个题的
5. Memberitahu kesalahan bagi sesuatu tindakan
Nǐ zuò cuò le.
你做 错了。
xiě
写
tīng
听
kàn
看
157
6. Memberikan sesuatu nasihat
Duō tīng duì xuéxí Huáyǔ yǒu bāngzhù.
多听 对 学习华语 有 帮助。
shuō
说
dú
读
xiě
写
yùndòng shēntǐ
运动 身体
xiào
笑
xiūxi yǎnjīng
休息 眼睛
7. Meminta seseorang mengulangi sesuatu tindakan
Qǐng nǐ zài dú yí cì
请你 再读 一次。
tóngxuémen tīng
同学们 听
lǎoshī shuō
老师 说
xiě
写
158
8. Soal jawab tentang alasan bagi sesuatu tindakan
A: Wèishénme nǐ lái wǎn le?
为什么
你来晚了?
nǐ méiyǒu lái shàngkè?
你没有 来上课?
nǐ méiyǒu jiào gōngkè?
你 没有交 功课?
bàba bù chīfàn?
爸爸不吃饭?
Lùmàn bù néng qù tī zúqiú?
陆曼 不 能去踢足球?
B: Yīnwèi wǒ wàng le bā diǎn yǒu kè.
因为
我 忘了 八点有课。
wǒ shēngbìng le.
我 生病 了。
wǒ méi zuò wán gōngkè.
我 没 做 完 功课。
tā hěn máng.
他很 忙。
tā hěn lèi.
他很累。
9. Bertanya maksud bagi sesuatu perkara
Zhè ge wèntí shì shénme yīsi?
这个 问题 是 什么意思?
zì
字
159
10. Memberitahu kebolehan seseorang untuk melakukan sesuatu
Wǒ néng lái shàngkè.
我 能 来上课。
Lǎoshī huídá nǐ de wèntí.
老师 回答你的问题。
Wáng Míngdá bāngzhù Fǎlì xuéxí Huáyǔ.
王 明达 帮助 法利学习华语。
Tā jièshào péngyou gěi nǐ.
他 介绍 朋友 给你。
Lǐ Lìlián bù néng qù xuéxiào jiàn nǐ.
李丽莲 不能 去学校 见你。
Hānà huídá wèntí.
哈娜 回答问题。
11. Memberitahu masa permulaan bagi sesuatu perkara
Cóng jīntiān kāishǐ wǒ yào zuò wán gōngkè.
从 今天 开始, 我要 做 完 功课。
xīngqīyī wǒ qù shàngbān.
星期一 我去 上班。
míngtiān wǒmen yǒu kǎoshì.
明天 我们 有考试。
160
12. Memberitahu seseorang tentang sesuatu perkara
Lǎoshī gàosu wǒmen míngtiān yǒu kǎoshì.
老师 告诉 我们 明天 有 考试。
zhǔnbèi shàngkè.
准备 上课。
Tā māma tā shēngbìng le.
他 妈妈 他 生病 了。
Lùmàn méi wèntí.
陆曼 没 问题。
Wǒ lǎoshī wǒ tīng bù dǒng dìyī tí de yìsi.
我 老师 我听 不 懂 第一题的意思。
13. Menyatakan harapan
Wǒ xīwàng wǒ de Huáyǔ chéngjì hěn hǎo.
我 希望 我的华语 成绩 很好。
wǒ néng měi tiān qù pǎobù.
我 能 每 天去 跑步。
nǐ néng jièshào péngyou gěi wǒ rènshi.
你能 介绍 朋友 给 我认识。
nǐ yǐjīng zhǔnbèi shàngkè le.
你已经准备 上课 了。
nǐ yǐjīng zuò wán gōngkè le.
你已经做 完 功课了。
nǐ néng xiào.
你能 笑。
nǐ zài jiā xiūxi.
你在家休息。
161
14. Menyatakan kesudahan sesuatu perbuatan
Wǒ zuò wán gōngkè le.
我 做 完 功课 了。
chī fàn
吃饭
kǎo shì
考试
kàn diànyǐng
看 电影
Wǒ méi zuò wán gōngkè.
我 没 做 完 功课。
chī fàn.
吃 饭。
kǎo shì.
考 试。
kàn diànyǐng.
看 电影。
162
Pengetahuan Bǔchōng zhīshi
Tambahan
补充 知识
Kedua-dua perkataan 学 xué dan 学习 xuéxí membawa maksud yang sama,
iaitu belajar. Tetapi, dari segi penggunaan perkataan, 学 xué bertindak sebagai
Kata Kerja. Misalnya:
• Wǒ xǐhuan xué Hànyǔ. (Kata Kerja)
Manakala 学习 xuéxí bertindak sebagai Kata Kerja dan Kata Nama. Contohnya:
• 你今天学习了吗? Nǐ jīntiān xuéxí le ma? (Kata Kerja)
• 学习能重拾我们的大脑。Xuéxí néng chōngshí wǒmen de dànǎo. (Kata
Nama)
&xué xuéxí
学 学习
163
Latihan Liànxí
练习
Dìyī bùfen: Tīnglì liànxí
第一部分:听力练习
Bahagian 1: Latihan Mendengar
Tīng duìhuà, xuănzé yŭ duìhuà nèiróng yízhì de túpiàn.
听 对话,选择 与 对话 内容 一致 的图片。
Dengar dialog dan pilih gambar yang sesuai untuk setiap dialog.
AB
CD
EF
164
Lìrú: nǚ: Lǎoshī, zàijiàn!
例如: 女:老师,再见!
Contoh: nán: Zàijiàn!
男:再见! D
1.
2.
3.
4.
5.
165
Tīng duìhuà, xuǎnzé zhèngquè dá’àn.
听 对话, 选择 正确 答案。
Dengar dialog dan jawab soalan.
Lìrú: Nǚ: Wǒ shì Mǎliùjiǎ rén. Nǐ ne?
例如: 女: 我 是马六甲 人。 你呢?
Contoh: Nán: Wǒ shì Jílándān rén.
男: 我 是 吉兰丹人。
Nǚ: Hěn gāoxìng rènshi nǐ.
女:很 高兴 认识你。
Nán: Wǒ yě hěn gāoxìng rènshi nǐ.
男: 我 也 很 高兴 认识你。
Wèn: Nǚ de shì nǎli rén?
问:女 的是 哪里人?
A Mǎliùjiǎ rén Jílándān rén Jílóngpō rén
马六甲人 B 吉兰丹 人 C 吉隆坡 人
1. A tā shēngbìng le B tā wàng le jiǔ diǎn C tā méi zuò wán
他生病了 他忘 了九 点 他没 做 完
piàoliang yǒu kè gōngkè
2. A 漂亮 有课 功课
3. bàba yīngjùn hěn hǎo
A 爸爸 B 英俊 C 很好
māma lǎoshī
B 妈妈 C 老师
166
hěn nán nán bù nán
4. A 很难 B难 C 不难
Nán de hé nǚ de Nán de Nǚ de
5. A 男 的和女的 B 男的 C 女的
167
Dì’ èr bùfen: Yuèdú liànxí
第二部分:阅读练习
Bahagian 2: Latihan Membaca
Pànduàn xiàliè jŭzi de yìsi shìfŏu zhèngquè.
判断 下列 句子的意思 是否 正确。
Tentukan inferens yang diberikan betul atau salah.
Lìrú: Hāshān de péngyou jiào Lùmàn. √
X
例如: 哈山 的 朋友 叫 陆曼。
Contoh: ❖ Lùmàn shì Hāshān de péngyou.
陆曼 是 哈山 的 朋友。
Xīdì zài Mǎlā Gōngyì Dàxué niànshū.
茜蒂在玛拉工艺 大学 念书。
❖ Xīdì shì lǎoshī.
茜蒂是老师。
Fǎlì gōngzuò hěn máng, bù néng qù Lìyǎ de jiā.
1. 法利工作 很 忙,不 能 去莉雅的家。
❖ Fǎlì méi lái Lìyǎ de jiā.
法利没来莉雅的家。
Lùmàn gàosu lǎoshī tā shēngbìng le.
2. 陆曼 告诉老师 他 生病 了。
❖ Lùmàn méiyǒu lái shàngkè.
陆曼 没有 来 上课。
168
Cóng jīntiān kāishǐ, tāmen yǒu kǎoshì.
3. 从 今天 开始,他们 有 考试。
❖ Tāmen kǎo wán shì le.
他们 考 完 试了。
Hànà tīng de dǒng lǎoshī de wèntí.
4. 哈娜听 得懂 老师 的问题。
❖ Hànà qǐng lǎoshī zài shuō yí cì.
哈娜请 老师 再 说一次。
Lìyǎ chángcháng kàn Huáyǔ shū.
5. 莉雅 常常 看 华语 书。
❖ Duō dú duì xuéxí Huáyǔ yǒu bāngzhù.
多 读 对学习华语 有 帮助。
169
Xuănzé héshì de wèndá.
选择 合适的 问答。
Padankan ayat yang bersesuaian untuk membina sebuah dialog.
Wèishénme lǎoshī hěn shēngqì?
A 为什么 老师 很 生气?
Míngtiān wǒ néng qù nǐ de jiā ma?
B 明天 我 能 去你的家吗?
Lǎoshī, duìbuqǐ. Wǒ de zì xǐe cuò le.
C 老师,对不起。我的字写错了。
Cóng jīntiān kāishǐ, nǐ yào duō fùxí gōngkè.
D 从 今天开始,你要 多复习功课。
Wǒ de Hànyǔ lǎoshī hěn hǎo.
E 我的 汉语老师 很 好。
Zǎoshang hǎo.
F 早上 好。
Lìrú: Lǎoshī, zǎoshang hǎo. F
例如: 老师,早上 好。
Contoh:
Duìbuqǐ, míngtiān wǒ yǒu shìqing.
1. 对不起,明天 我 有 事情。
Nǐ de Hànyǔ lǎoshī zěnmeyàng?
2. 你的汉语老师 怎么样?
Lìyǎ, wǒ de chéngjì bù hǎo.
3. 莉雅,我的成绩 不好。
Yīnwèi tā méi zuò wán gōngkè.
4. 因为 他没 做 完功课。
Méiguānxi, qǐng nǐ zài xiě yí cì.
5. 没关系,请你再写一次。
170
Dìsān bùfen: Shūxiě liànxí
第三部分:阅读练习
Bahagian 3: Latihan Menulis
Xuǎnzé zhèngquè de dúyīn.
选择 正确 的 读音。
Pilih sebutan Hanyu Pinyin yang betul.
xuéxí gàosu xiūxi shēngqì
1. 生气 ________________________
2. 告诉 ________________________
3. 学习 ________________________
4. 休息 ________________________
Cí jù chóngzǔ.
词句 重组。
Susun perkataan diberikan untuk membentuk ayat yang betul. Tulis jawapan
dalam Hanyu Pinyin.
dú nǐ zài yí cì qǐng .
1. 读 你再 一次 请 。
bù Lìyǎ dǒng tí kàn dìyī .
2. 不 莉雅 懂 题 看 第一 .
。
.
171
lǎoshī néng shàngkè lái xīwàng nǐ .
3. 老师 能 上课 来 希望 你 。
.
duì bāngzhù Huáyǔ duō xuéxí yǒu tīng .
4. 对 帮助 华语 多 学习 有
听。
.
Wánchéng duìhuà.
完成 对话。
Lengkapkan dialog berikut. Tulis jawapan dalam Hanyu Pinyin.
1. Liú Měiyàn : Wèishénme nǐ méi zuò wán gōngkè?
刘美燕 : 为什么 你没 做 完 功课?
Hānà :
哈娜 : ———————————————————————————
2. Lǐ Lìlián :
李丽莲 : _______________________________________________ ?
Lùmàn : Wǒ de Huáyǔ chéngjì hěn hǎo.
陆曼 : 我 的华语 成绩 很 好。
3. Chén Lìkāng : Nǐ tīng de dǒng lǎoshī de yìsi ma?
陈 立康 : 你听 得懂 老师 的意思吗?
Lìyǎ :
莉雅 :
_________________________________________________
172
Yuèdú duìhuà, huídá wèntí.
阅读 对话,回答 问题。
Baca dialog berikut dan jawab soalan. Tulis jawapan dalam Hanyu Pinyin.
Liú Měiyàn : Fǎlì, qǐng nǐ huídá wǒ de wèntí.
刘美燕 : 法利,请你回答我的问题。
Fǎlì : Lǎoshī, duìbuqǐ. Wǒ tīng bù dǒng nín de wèntí.
法利 : 老师,对不起。我听 不 懂 您的问题。
Liú Měiyàn : Zuótiān nǐ fùxí gōngkè le ma?
刘美燕 : 昨天 你复习功课了吗?
Fǎlì : Zuótiān wǒ méiyǒu fùxí gōngkè.
法利 : 昨天 我没有复习功课。
Liú Měiyàn : Wèishénme?
刘美燕 : 为什么?
Fǎlì : Yīnwei zuótiān wǒ shēngbìng le.
法利 : 因为 昨天 我 生病 了。
Liú Měiyàn : Nà nǐ juéde xuéxí Hànyǔ hěn nán ma?
刘美燕 : 那你觉得学习汉语 很 难吗?
Fǎlì : Wǒ juéde xuéxí Hànyǔ hěn nán.
法利 我觉得 学习汉语 很 难。
Liú Měiyàn : Méiguānxi. Cóng jīntiān kāishǐ, wǒ xīwàng nǐ duō fùxí gōngkè.
刘美燕 : 没关系。从 今天 开始,我希望 你多复习功课。
Fǎlì : Hǎode.
法利 : 好的。
Wèishénme Fǎlì bù néng huídá lǎoshī de wèntí?
1. 为什么 法利不 能 回答老师的问题?
173
Zuótiān Fǎlì fùxí gōngkè le ma?
2. 昨天 法利复习功课 了吗?
Fǎlì juéde xuéxí Hànyǔ zěnmeyàng?
3. 法利觉得学习汉语 怎么样?
Lǎoshī gàosu Fǎlì duō zuò shénme duì xuéxí Hànyǔ yǒu bāngzhù?
4. 老师 告诉法利多 做 什么 对学习汉语 有 帮助?
174
第七课:开学了
听力练习
听对话,选择与对话内容一致的图片。
例如: 女:老师,再见!
男:再见!
1. 男:我生病了。
女:我希望你在家休息。
2. 女:这个问题很难。
男:我能帮助你。
3. 女:你的成绩怎么样?
男:我的成绩不好。
4. 男:我给你介绍,她叫刘美燕。
女:很高兴认识你。
5. 女:对不起,我忘了你的名字。
男:没关系,我叫陆曼。
听对话,选择正确答案
例如:女:我是马六甲人。你呢?
男:我是吉兰丹人。
女:很高兴认识你。
男:我也很高兴认识你。
问:女的是哪里人?
1. 男:老师,对不起,我来晚了。
女:为什么你来晚了?
男:我忘了九点有课。
女:没关系,请坐。
问:为什么男来晚了?
175
2. 女: 法利,你有女朋友吗?
男: 有,我有女朋友。
女:你的女朋友怎么样?
男:我的女朋友很漂亮。
问:法利的女朋友怎么样?
3. 男:今天我很高兴。
女:为什么?
男:因为今天我要回家看妈妈。
女:你的妈妈一定很高兴。
问:男的要回家,谁会高兴?
4. 男:你觉得汉语难学吗?
女:我觉得学汉语不难学。
男:那我想学习汉语。
女:我可以帮助你。
问:女的觉得汉语难学吗?
5. 女:这个问题你看得懂吗?
男:我看不懂。你呢?
女:我也看不懂。
男:那我们去问老师吧。
问:谁看不懂这个问题?
176
Aktiviti Kètáng huódòng
课堂 活动
Duō tīng, duō shuō, duō dú hé duō xiě duì xuéxí Huáyǔ yǒu bāngzhù.
多 听、多说、多 读和 多写 对 学习华语有 帮助。
Isikan jadual berikut dengan cara penambahbaikan dari segi pendengaran,
percakapan, pembacaan dan penulisan yang anda boleh lakukan untuk mempelajari
Bahasa Mandarin. Xuéxí Huáyǔ
学习华语
Belajar Mandarin
177
Dìbā kè Qìngzhù jiérì
第八课 庆祝 节日
Xuéxí Zhòngdiǎn / Fokus Pembelajaran
学习重点
1. Xīnnián kuàilè.
新年 快乐。
Gōngxǐ fācái.
恭喜发财。
Kāizhāijié kuàilè.
开斋节快乐。
➢ Menyampaikan ucapan perayaan
2. Qǐng chī diǎn gān hé niángāo ba!
请 吃 点 柑 和 年糕 吧!
Qǐng shìyishì.
请 试一试。
➢ Mempelawa seseorang makan
178
Kosa Kata Shēngcí
生词
Dòngcí come in
动词
go in
juéde jìnqù jìnlái
觉得 进去 进来
go out come out
chūqù chūlái
出去 出来
179
Tìhuàn liànxí
Latihan Penggantian 替换 练习
1. Mengucapkan ucapan perayaan
Wǒmen zhù Huárén xīnnián kuàilè.
我们 祝 华人 新年 快乐。
Mǎláirén Zhōngqiūjié kuàilè.
马来人 中秋节 快乐。
Yìndùrén Kāizhāijié kuàilè.
印度人 开斋节 快乐。
Yībānrén Túyāojié kuàilè.
伊班人 屠妖节快乐。
Fēngshōujié kuàilè.
丰收节 快乐。
2. Mengajak seseorang untuk melakukan sesuatu aktiviti bersama-sama
Wǒmen yìqǐ qù wàimian kàn wǔshī ba!
我们 一起 去 外面 看 舞狮 吧!
gōngyuán pǎobù
公园 跑步
jiàoshì shàngkè
教室 上课
gòuwù zhōngxīn mǎi dōngxi
购物 中心 买 东西
180
3. Menekankan sesuatu perkara yang dilakukan oleh orang yang tertentu
Zhè shì wǒ māma zuò de gāobǐng, qǐng shìyishì.
这是 我妈妈 做的 糕饼, 请试一试。
wǒ bàba niángāo,
我爸爸 年糕,
wǒ jiějie dàngāo,
我姐姐 蛋糕,
wǒ bómǔ yuèbǐng,
我伯母 月饼,
wǒ gōngkè, qǐng kànyikàn.
我 功课, 请 看一看。
4. Menyatakan “terima kasih” dan “sama-sama”.
Xièxie lǎoshī.
谢谢 老师。
Bú kèqi.
不客气。
181
5. Soal jawab tentang pendapat seseorang
A: Nǐ juéde zhè xiē gān zěnmeyàng?
你觉得 这 些 柑 怎么样?
chéngzhī
橙汁
nà yīfu
那 衣服
yóuxì
游戏
B: Wǒ juéde zhè xiē gān hěn hǎochī.
我觉得 这 些 柑
很 好吃。
chéngzhī hǎohē.
橙汁 好喝。
nà yīfu hǎokàn.
那 衣服 好看。
yóuxì hǎowán.
游戏 好玩。
182
6. Menekankan kesamaan sesuatu perkara
Shénme dōu kěyǐ.
什么 都 可以。
Wǒmen xǐhuan chī gān.
我们 喜欢 吃柑。
Mǎláirén qìngzhù Kāizhāijié.
马来人 庆祝 开斋节。
Zhèxiē gān hěn hǎochī.
这些 柑 很 好吃。
Wǒ hé jiějie bù xǐhuan zuòfàn.
我和姐姐 不喜欢 做饭。
183
Latihan Liànxí
练习
Dìyī bùfen: Tīnglì liànxí
第一部分:听力练习
Bahagian 1: Latihan Mendengar
Tīng jùzi, pànduàn duì cuò.
听 句子, 判断 对 错。
Dengar ayat dan tentukan gambar diberikan betul atau salah.
Lìrú: X
例如: √
Contoh:
1.
184
2.
3.
4.
5.
185
Tīng duìhuà, xuǎnzé zhèngquè dá’àn.
听 对话, 选择 正确 答案。
Dengar dialog dan jawab soalan.
Lìrú: Nǚ: Wǒ shì Mǎliùjiǎ rén. Nǐ ne?
例如: 女: 我 是马六甲 人。 你呢?
Contoh: Nán: Wǒ shì Jílándān rén.
男: 我 是 吉兰丹人。
Nǚ: Hěn gāoxìng rènshi nǐ.
女:很 高兴 认识你。
Nán: Wǒ yě hěn gāoxìng rènshi nǐ.
男: 我 也 很 高兴 认识你。
Wèn: Nǚ de shì nǎli rén?
问:女 的是 哪里人?
A Mǎliùjiǎ rén Jílándān rén Jílóngpō rén
马六甲人 B 吉兰丹 人 C 吉隆坡 人
zhútǒngfàn dàngāo gān
1. A 竹筒饭 B 蛋糕 C柑
Měiyàn jiā Lùmàn jiā wàimiàn Měiyàn jiā wàimiàn
2. A 美燕 家 B 陆曼 家外面 C 美燕 家外面
bàifǎng lǎoshī qù lǎoshī jiā bàinián qù qīngzhēnsì
3. A 拜访 老师 B 去老师家 拜年 C 去清真寺
niángāo gāobǐng gān
4. A 年糕 B 糕饼 C柑
5. A nán de bàba hé B nǚ de bàba hé C Hānà
男 的爸爸和 女的爸爸和 哈娜
māma māma
妈妈 妈妈
186
Dì 'èr bùfen: Yuèdú liànxí
第二部分:阅读练习
Bahagian 2: Latihan Membaca
Kàn jùzi, xuănzé zhèngquè de cíyŭ tiànchōng.
看 句子,选择 正确 的词语 填充。
Baca ayat dan pilih jawapan yang betul.
A. míngzi B. chī diǎn C. bàifǎng D. rènao E. bàinián F. hěn duō
名字 吃点 拜访 热闹 拜年 很多
Lìrú: Nǐ jiào shénme
例如: 你叫 什么 ( A )?
Contoh:
Wǒ yǒu hóng bāo.
1. 我 有( )红包。
Qǐng wǒ zuò de niángāo bā!
2. 请( )我 做 的 年糕 吧!
Kāizhāijié de shíhou, wǒ qù Hāshān.
3. 开斋节 的 时候,我去( )哈山。
4. Nǚ: Xīnnián kuàilè, gōngxǐ fācái! Jīntiān nǐ jiā zhēn .
女:新年 快乐,恭喜发财!今天你家真( )。
Nán: Xīnnián kuàilè! Huānyíng huányíng!
男:新年 快乐!欢迎 欢迎!
5. Nán: nǐ de jiějie ne?
男:你的姐姐呢?
Nǚ: Tā qù nán péngyou de jiā le.
女:她 去 男朋友 的家( )了。
187
Pànduàn xiàliè jŭzi de yìsi shìfŏu zhèngquè.
判断 下列句子的意思 是否 正确。
Tentukan inferens yang diberikan betul atau salah.
Lìrú: Hāshān de péngyou jiào Lùmàn. √
X
例如: 哈山 的 朋友 叫 陆曼。
Contoh ❖ Lùmàn shì Hāshān de péngyou.
陆曼 是 哈山 的 朋友。
Xīdì zài Mǎlā Gōngyì Dàxué niànshū.
茜蒂在玛拉工艺 大学 念书。
❖ Xīdì shì lǎoshī.
茜蒂是老师。
Bómǔ gěi Fǎlì hóngbāo.
1. 伯母给法利红包。
❖ Bómǔ qìngzhù Kāizhāijié.
伯母 庆祝 开斋节。
Yìndùrén qìngzhù Túyāojié.
2. 印度人 庆祝 屠妖节。
❖ Túyāojié de shíhou, Yìndùrén chī zhútǒngfàn.
屠妖节的时候,印度人吃 竹筒饭。
188
Zhèxiē gān hěn hǎochī, qǐng duō chī diǎn.
3. 这些 柑 很 好吃,请 多 吃 点。
❖ Tāmen dōu xǐhuan chī gān.
他们 都 喜欢 吃柑。
Dìdi qù péngyou de jiā bàinián.
4. 弟弟去 朋友 的家 拜年。
❖ Dìdi zhù péngyou Zhōngqiūjié kuàilè.
弟弟祝 朋友 中秋节 快乐。
5. Wǒmen yìqǐ qù wàimian kàn wǔshī.
我们 一起去外面 看 舞狮。
❖ Tāmen qìngzhù Huárén xīnnián.
他们 庆祝 华人 新年。
189
Dìsān bùfen: Shūxiě liànxí
第三部分:书写练习
Bahagian 3: Latihan Menulis
Xuǎnzé zhèngquè de dúyīn.
选择 正确 的 读音。
Pilih sebutan Hanyu Pinyin yang betul.
jìnlái bàifǎng qìngzhù yuèbǐng
1. 拜访 ________________________
2. 庆祝 ________________________
3. 进来 ________________________
4. 月饼 ________________________
Cí jù chóngzǔ.
词句 重组。
Susun perkataan diberikan untuk membentuk ayat yang betul. Tulis jawapan
dalam Hanyu Pinyin.
shìyishì qǐng zhútǒngfàn zhèxiē .
1. 试一试 请 竹筒饭 这些 。
2. zhù Yībānrén wǒmen kuàilè Fēngshōujié .
祝 伊班人 我们 快乐 丰收节 .
。
.
190
3. lǐbài zài zuò Mǎláirén qīngzhēnsì .
礼拜 在 做 马来人 清真寺 。
4. Hānà kàn hé wǔshī yīqǐ wǒ .
哈娜 看 和 舞狮 一起 我 .
。
.
Wánchéng duìhuà.
完成 对话。
Lengkapkan dialog berikut. Tulis jawapan dalam Hanyu Pinyin.
1. Wáng Míngdá : Nǐ hé jiārén qìngzhù shénme jiérì?
王 明达 : 你和家人 庆祝 什么 节日?
Hānà :
哈娜 : ———————————————————————————
2. Lǐ Lìlián :
李丽莲 : _______________________________________________ ?
Lìyǎ : Wǒ de fùmǔ dōu qù qīngzhēnsì zuò lǐbài le.
莉雅 : 我 的父母都去 清真寺 做 礼拜了。
3. Chén Lìkāng : Nǐ juéde zhèxiē gān zěnmeyàng?
陈 立康 : 你觉得这些 柑 怎么样?
Lùmàn :
陆曼 :
_________________________________________________
191
Yuèdú duìhuà, huídá wèntí.
阅读 对话,回答 问题。
Baca dialog berikut dan jawab soalan. Tulis jawapan dalam Hanyu Pinyin.
Lùmàn : Měiyàn, zhù nǐ xīnnián kuàilè, gōngxǐ fācái!
陆曼 : 美燕,祝你新年 快乐, 恭喜发财!
Liú Měiyàn : Lùmàn, xièxie nǐ lái wǒ de jiā bàinián. Qǐng chī diǎn gān hé
刘美燕 : 陆曼,谢谢你来我的家 拜年。 请 吃 点 柑 和
Lùmàn niángāo ba!
陆曼 年糕 吧!
Liú Měiyàn : Hǎo de, xièxie.
刘美燕 : 好的,谢谢。
Lùmàn : Zhèxiē niángāo shì wǒ māma zuò de. Nǐ juéde zěnmeyàng?
陆曼 : 这 些 年糕 是 我妈妈 做的。你觉得 怎么样?
Liú Měiyàn : Zhèxiē niángāo zhēn hǎochī.
刘美燕 : 这些 年糕 真 好吃。
Lùmàn : Lùmàn, zhè ge gěi nǐ. Zhè shì wǒ bàba gěi nǐ de hóngbāo.
陆曼 : 陆曼,这个给你。这 是 我爸爸 给你 的 红包。
Liú Měiyàn : Xièxie! Nǐ de fùmǔ ne? Tāmen bú zài jiā ma?
刘美燕 : 谢谢!你的父母呢?他们不 在家吗?
Lùmàn : Bú zài, tāmen yìqǐ qù péngyou jiā bàinián le.
陆曼 : 不在,他们一起去 朋友 家 拜年 了。
Liú Měiyàn : Wàimiàn yǒu shénme? Zhēn rènao!
刘美燕 : 外面 有 什么? 真 热闹!
Lùmàn : Nà shì wǔshī, wǒmen yǐqǐ qù kàn ba!
陆曼 : 那是 舞狮,我们一起去看 吧!
: Hǎo a, wǒ hěn xǐhuan kàn wǔshī!
: 好啊,我很 喜欢 看舞狮!
192
Shéi qìngzhù Huárén Xīnnián?
1. 谁 庆祝 华人 新年?
Lùmàn juéde Měiyàn de māma zuò de niángāo zěnmeyàng?
2. 陆曼 觉得美燕 的 妈妈 做的 年糕 怎么样?
Měiyàn de bàba hé māma zài zuò shénme?
3. 美燕 的爸爸和妈妈 在 做 什么?
Wèishénme Měiyàn de jiā wàimian hěn rènao?
4. 为什么 美燕 的家 外面 很 热闹?
193
第八课:庆祝节日
听力练习
听句子,判断对错。
例如:我的爸爸叫哈山。
你叫什么名字?
1.马来人庆祝开斋节。
2.哈娜和陆曼都觉得柑很好吃。
3.这是我哥哥做的竹筒饭,请试一试。
4.王明达的家外面有舞狮,真热闹。
5.华人新年的时候,法利去刘美玲家拜年。
听对话,选择正确答案
例如:女:我是马六甲人。你呢?
男:我是吉兰丹人。
女:很高兴认识你。
男:我也很高兴认识你。
问:女的是哪里人?
1.男:丽莲,请喝橙汁。
女:谢谢。
男:这是我妈妈做的糕饼,那是我爸爸做的竹筒饭,请试一试。
女:好的,谢谢。
问:开斋节马来人吃什么?
2.女:陆曼,新年快乐!欢迎欢迎!
男:美燕,新年快乐!华人新年真热闹!
女:外面有舞狮,我们一起去看吧。
男:好啊。
问:哪里有舞狮?
3.男:明天是开斋节。明天早上我们去拜访依斯迈老师,好吗?
女:依斯迈老师明天早上去清真寺做礼拜。
男:那我们下午去拜访他,好吗?
194
女:好的。
问:男的和女的明天下午要做什么?
4.男:丽莲,这些什么?
女:这些是年糕。你要试一试吗?
男:好啊。嗯,很好吃。
女:这些年糕是我伯母做的。
问:伯母会做什么?
5.男:哈娜,祝你开斋节快乐!
女:谢谢。请坐。你要喝什么?
男:什么都可以。你家的客厅真漂亮。你的父母呢?
女:他们去清真寺做礼拜了。
问:谁不在家?
195
Silang Budaya Wénhuà diǎn
文化 点
Nónglì Xīnnián
农历 新年
Tahun Baru Cina
Tahun Baru Cina merupakan antara perayaan terpenting bagi
kaum Cina. Setiap ahli keluarga akan berkumpul bersama-sama
untuk menyambut perayaan ini. Rumah akan dihiaskan dengan
pelbagai hiasan yang bewarna merah sebagai simbol nasib yang baik.
Tahukah anda kami mempunyai
pelbagai pantang larang ketika
menyambut perayaan ini? Mari kami
kongsikan!
Kami percaya bahawa
menyapu rumah pada hari
pertama Tahun Baru Cina
akan menyapu tuah.
1
Sǎodì
扫地
Menyapu
196
Mencuci atau memotong rambut
pada hari pertama perayaan
Tahun Baru Cina juga dipercayai
akan menghalau tuah dan
2 kekayaan.
xǐ tóu / jiǎn tóufa
洗头 / 剪头发
Mencuci atau
memotong rambut
Tidur pada waktu petang pada
Tahun Baru Cina dipercayai akan
mempengaruhi kerjaya dan
menyebabkan sifat malas sepanjang
tahun.
shuì wǔ jiào 3
睡午觉
tidur waktu petang
Anak perempuan yang pulang beraya di
rumah ibu bapa pada hari kedua Tahun
Baru Cina dilarang membawa hadiah
dalam bilangan ganjil, kerana bilangan
ganjil dipercayai tidak membawa tuah.
4
Sòng lǐ yào chéng shuāng chéng duì
送礼要成双成对
Memberikan hadiah dalam bilangan ganjil
197