The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by yuan.oktafian, 2019-05-07 01:52:37

Fiction

fiction

MARIANNE KATOPPO 93

Raumanen

[ Raumanen ]

Fiction Catalogue

The English translation of this book was subsidized by the Indonesian
Translation Funding Programa

Raumanen, a prize-winning novel by Marianne Katoppo, tells the story of Monang,
a handsome but wayward Batak man, and Raumanen, a young Minahasa woman
who though educated and intelligent, also possessed a soft spot when it comes
to love. Marianne Katoppo deftly revealed in this novel that even in modern-day
Indonesia, matters of religion and ethnicity can significantly affect—for better or for
worse—the course of a couple’s relationship.

Marianne Katoppo was a theologian. With a master’s degree in hand, she continued her studies at the
Ecumenical Institute at Chateau de Bossey in Switzerland from which she graduated in 1992. Although
respected as a creative writer, Katoppo is better known as Asia’s first feminist theologian, and in addition
to Raumanen and other feminist-oriented work, she penned Compassionate and Free: An Asian Woman’s
Theology (1979) which has been translated into several languages. She died in 2007.

Category Novel Page 102 pages Phone +62215756880
Dimension 14 x 21.5 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Language English ISBN 978 6 0 2 914 4 4 6 8
Publisher The Lontar Foundation
Rights English only

Fiction Catalogue94 MARTIN SURYAJAYA

Successful Tips for
Destruction

[ Kiat Sukses Hancur Lebur ]

Successful Tips for Destruction is a unique postmodern novel that deconstructs our
expectations of what a novel should be. There are no typical plot, conflicts, and characters,
so readers are going on a wild ride without the required safety structures of a novel with all
its conventions. This dark-yet-humorous novel was chosen by Tempo Magazine as the Best
Indonesian Novel in 2016.

Martin Suryajaya was born in Semarang, Central Java. He finished his Philosophy Studies at STF Driyakara,
Jakarta. In addition to being an editor at Aksi Sepihak (an independent publisher for books on philosophy and
literature), he is active as a speaker in various discussion forums and seminars on philosophy, arts, and literature.
In 2013, the Jakarta Arts Council awarded Martin Suryajaya its Best Literary Essay Award.

.

Category Novel Page 216 pages Phone + 62 2124 0 0 7675
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Fax + 62 2124 0 0 7675
Copyrights Available ISBN 9789791079 Whatsapp +6287878714590 (Risdi)
Publisher Banana Publisher, 2015 E-mail [email protected]
Website www.penerbitbanana.com

MIKAEL JOHANI 95

We Are Nowhere
and It’s Wow

Fiction Catalogue

We Are Nowhere And It’s Wow is a poetry collection about identity, art, and modern
Indonesia. Mikael Johani spent three decades of his life moving between Madiun,
Yogyakarta, Jakarta, and Australia before eventually returning to Jakarta. Poems
in ‘We Are Nowhere and It’s Wow’ play with feelings of rootlessness and newness,
reflecting his attempts to make sense of his surroundings, of himself, and his
eventual embrace of an ever-changing concept of roots and the reality of being a
third-culture kid.

Mikael Johani is a poet, critic, and translator based in Jakarta. His works have been published in The
Johannesburg Review of Books, Ajar (Hanoi), Vice Indonesia, Kerja Tangan (Kuala Lumpur), Murmur
(Jakar ta), Selatan, Popteori, Vita Traductiva (Toronto), What’s Poetr y?, Bung!, and others. His English
translation of Gratiagusti Chananya Rompas’s poem “one by one the bodies died” won an honorable mention
from the 2018 Hawker Prize for Southeast Asian Poetry.

Category Poetry Page 90 pages Phone +6281511889341
Language English Dimension 19 x 13 cm E-mail [email protected]
Rights English rights sold ISBN 9786026030412 Website www.postbookshop.com/postpress
Publisher POST Press

96 MOCHTAR LUBIS

A Road with No End

[ Jalan Tak Ada Ujung ]

Fiction Catalogue

Jakarta, during the months after Indonesia’s declaration of independence, August 17th, 1945,
was a city mired in uncertainty. The tension was rising as young freedom fighters tried to
attain weapons from the recently defeated Japanese army while the rest of the country had to
wait in suspense to see who would be arriving first: the British-led Allied soldiers or the Dutch
occupying forces?

A Road with No End uses this momentous time in Indonesia’s history as a backdrop to tell the
story of Hazil, a passionate musician, and Guru Isa, a kindhearted pacifist who was married to
an unfaithful wife. This is a story of liberation, passion, fear, human atrocities, and in the end,
humanity’s triumph against evil.

Mochtar Lubis (1922-2004) was the recipient of the Ramon Magsaysay Award (1958, shared with Robert Dick)
and World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award, (1967). Mr. Lubis was the founding editor of
Indonesia Raya newspaper where he received prison sentence because of its impartial reporting. A Road with No
End was translated into English and was the recipient of the BMKN Literary Award (1952).

. Page 200 pages Phone +622131926978
E-mail [email protected]
Category Novel Dimension 11 x 17 cm Website www.obor.or.id
Language Indonesian
Copyrights Available ISBN 9789791079

Publisher Yayasan Pustaka Obor

Indonesia, 2016 (1952, first printed)

MOCHTAR LUBIS 97

Death and Revolution

[ Maut dan Cinta ]

Fiction Catalogue

Maut dan Cinta sends its readers back in time to the days of Indonesian Revolution
when Indonesians fought for their independence against the Dutch occupying forces
who were trying to re-establish its colonial rule after the end of World War. Maut dan
Cinta is an epoch of defiance, struggles, and passion during a very momentous time
in the nation’s history—a time when everyone must answer the call for justice and
freedom.

Mochtar Lubis (1922-2004) was the recipient of the Ramon Magsaysay Award (1958, shared with Robert Dick)
and World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award, (1967). Mr. Lubis was the founding editor of
Indonesia Raya newspaper where he received prison sentence because of its impartial reporting. A Road with No
End was translated into English and was the recipient of the BMKN Literary Award (1952).

. Page 382 pages Phone +6221-31926978
Dimension [email protected]
Category Novel ISBN 13 x 18 cm E-mail www.obor.or.id
Language Indonesian Publisher
Copyrights Available 97 8 6 0 24 3 3 5 519 Website

Yayasan Pustaka Obor Indonesia

Fiction Catalogue98 MOCHTAR LUBIS

Tiger! Tiger!

[ Harimau! Harimau ]

“Tiger! Tiger!” was the recipient of the Buku Utama Foundation’s best literature work in 1975.
This is an adventure story of a group of resin collectors who were hunted by a starving tiger.
For days, they worked together to escape the man-eating tiger. However, as they grew closer
to one another, each one started to wonder if the beast inside each other was more feral than
the one pursuing them.
This book had been translated into several languages: English, Dutch, German, and Japanese.

Mochtar Lubis (1922-2004) was the recipient of the Ramon Magsaysay Award (1958, shared with Robert Dick)
and World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award, (1967). Mr. Lubis was the founding editor of
Indonesia Raya newspaper where he received prison sentence because of its impartial reporting. A Road with No
End was translated into English and was the recipient of the BMKN Literary Award (1952).

. Page 220 pages Phone + 62 8 12 8 6 49 4 67 7
Dimension [email protected]
Category Novel ISBN 11 x 17 cm E-mail www.obor.or.id
Language Indonesian Publisher
Copyrights Available 97 8 97 9 4 6110 9 8 Website

Yayasan Pustaka Obor Indonesia

MOCHTAR LUBIS 99

Twilight in Jakarta

[ Senja di Jakarta ]

Fiction Catalogue

The first Indonesian novel ever published in English, Twilight in Jakarta serves
up a grim cast of characters: corrupt politicians, impotent intellectuals, reckless
journalists, manipulative Lefties, and impetuous Muslims, to name but a few.
Although the novel condemns political practices that were prevalent in 1950s
Indonesia, readers will find that it still resonates today, with Indonesia once again
adopting a multiparty system that sees political parties competing and collaborating
at the same time.

Mochtar Lubis (1922-2004) was the recipient of the Ramon Magsaysay Award (1958, shared with Robert Dick)
and World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award, (1967). Mr. Lubis was the founding editor of
Indonesia Raya newspaper where he received prison sentence because of its impartial reporting. A Road with No
End was translated into English and was the recipient of the BMKN Literary Award (1952).

. Page 232 pages Phone +62215756880
Dimension 14 x 21.6 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Category Novel ISBN 978 6 0 2 914 4 0 8 6 Website www.lontar.org
Language Indonesian Publisher The Lontar Foundation
English
Copyrights English only and other
languages from English

100 MONA SYLVIANA

The Last Face

[ Wajah Terakhir ]

Fiction Catalogue

The short stories in this book portray the lives of women who have grown bitter because of all
the suffocating taboos in society. These stories are not only about the relations of men and
women in patriarchal societies where women are always put in the position of victims, but they
also open up secret and surprising interactions amongst women as they face injustice.

Mona Sylviana was born in 1972 in Bandung, West Java. Sylviana’s short stories have been printed throughout the
national media and have also been included in several anthologies with other writers. Her short story anthology,
Wajah Terakhir (The Last Face), was published in 2011.

Among the many distinctive qualities of Sylviana’s stories are scenes that are unapologetically beyond the pale.
Dirt, ugliness, and darkness—both physical and in the minds of her characters—appear without any attenuation.

Though Sylviana’s fictional world is not a safe place for women, they don’t always respond to situations as objects
or victims—they often take positions as “abjects” who wage confrontation against the accepted order.

Category Short Stories Page 143 pages Phone +622153650110 Ext. 3505
Language Indonesian Dimension 13 x 20 cm E-mail [email protected]
Copyrights Available ISBN 978 979 2 274 4 31 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama,
2011

MUHAMMAD SALEH (AUTHOR), JOHN H. MCGLYNN 101
(TRANSLATOR), SURYADI (ORIGINAL MALAY TEXT)
Fiction Catalogue
Krakatau: The Tale of
Lampung Submerged

[ Krakatau: Syair Lampung Karam ]

The English translation of this book was subsidized by the Indonesian
Translation Funding Program.

In August 1883, a massive volcanic eruption destroyed two third of the Island of
Krakatau in the Sunda Strait between Sumatra and Java. A tsunami wreaking havoc
across the region and causing countless deaths. Shock waves were recorded
around the world and ash from the eruptions affected global weather patterns for
many years to come.

Ever since these historic eruptions, Krakatau has been the subject of more than
a thousand reports and publications, both scholarly and literary. Now, the only
surviving account of the event written by an eyewitness has found its way into an
English translation. Written in the form of a syair, a classic Malay rhyming poem, The
Tale of Lampung Submerged shines a light on the widespread devastation in the
region and enriches our knowledge of the disaster.

Muhammad Saleh was a Malay writer. He was the eyewitness of the 1883’s Krakatau big eruption. Saleh was
by chance on a trip in Lampung when the disaster happened. He then went to Singapore and wrote The Tale of
Lampung Submerged there.

.

Category Poetry Page xxxii + 192 Phone +62215756880
Language English Dimension 15 x 23 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights English only and other Published 2014 Website www.lontar.org
languages from English ISBN 978 6 0 2 914 427 7
Publisher The Lontar Foundation

102 NH. DINI

La Barka

Fiction Catalogue “Dini telah menggoyang-goyang perahu yang berla
selama ini kita naiki. Ia telah mengajak kita untuk m
menghayati, hakikat keperempuanan yang dalam nov
lumnya banyak ditampilkan sebagai konsep. Dalam P
dan beberapa cerita pendeknya, Dini telah menciptaka
sama sekali tidak mau menoleh ke belakang, tidak h
aturan yang mengekang kebebasan individu, yang m

nya sendiri dan dengan itu memandang ke
—Sapardi Djoko Damono, penyai

Dikutip dari rangkaian artikel yang dimuat di dalam Indones
Penerbit Buku Kompas, 2001

Penerbit
PT Gramedia Pustaka Utama
Kompas Gramedia Building
Blok I, Lt. 5
Jl. Palmerah Barat 29–37
Jakarta 10270
www.gpu.id

Nh. DIni.indd 3

This book is Rina’s diary, a woman who was raised in an orphanage. Her marriage to a French
man had given her the possibility of a quiet and well-off family life that she never had. But
things did not go according to plan.

The birth of a child should bring husbands and wives together. But because her husband had
no love for children, he began to grow cold and distant towards her instead.

While waiting for the divorce process, Rina decided to go to Provence in the south of France.
There she lived in La Barka, home of Monique, her best friend. In that house, Rina’s diary entries
were no longer exclusively about her lover anymore, but also about the different guests who
stay over La Barka with their unique traits and behaviors.

Nurhayati Srihardini Siti Nukatin (1936-2018) was a writer better known by her pen name Nh. Dini (sometimes NH
Dini in English). In 1956, while working as a flight attendant for Garuda Indonesia Airways, she published a series
of stories called Dua Dunia (Two Worlds). She also worked briefly as a radio announcer. In 1960, she married Yves
Coffin, French consul to Kobe, Japan. Two children were born of their marriage: Marie - Claire Lintang and Pierre -
Louis Padang, who is widely known for co-directing all four films in the Despicable Me franchise..

Category Novel Page 264 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language Indonesian Dimension 14 x 20 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights Available Published 2010 E-mail [email protected]
ISBN 9789792254396 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

NH. DINI 103

Pada Sebuah Kapal Nh. Dini Nh . Dini On A Ship

ayar tenang, yang [ Pada Sebuah Kapal ]
memahami, bahkan
vel-novel kita sebe- Fiction Catalogue
Pada Sebuah Kapal

an perempuan yang
hendak diikat oleh
menyadari kualitas-

depan.”
ir

sia Abad XXI

NOVEL/SASTRA 18+ PaSdeabKuaaphal

Harga P. Jawa Rp85.000 7/20/18 1:14 PM

After the death of her fiancee in a plane crash, Sri married a French diplomat. But not
even the birth of their child could fill the emptiness in her heart until she met Michel
Dubanton on a holiday trip from Saigon to Marseille. Michel was the captain of the
ship, and in him, Sri found tenderness and love. But Michel was already married to
Nicole with two children. Bound in unhappy marriages, Sri and Michel began an
affair and discovered the happiness they both had been looking for.

Nurhayati Srihardini Siti Nukatin (1936-2018) was a writer better known by her pen name Nh. Dini (sometimes NH
Dini in English). In 1956, while working as a flight attendant for Garuda Indonesia Airways, she published a series
of stories called Dua Dunia (Two Worlds). She also worked briefly as a radio announcer. In 1960, she married Yves
Coffin, French consul to Kobe, Japan. Two children were born of their marriage: Marie - Claire Lintang and Pierre -
Louis Padang, who is widely known for co-directing all four films in the Despicable Me franchise..

Category Novel Page 352 pages Phone + 62 25 3 6 5 0 110
Language English Dimension 14 x 21 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights Available ISBN 9789792249729 E-mail [email protected]
Publisher Gramedia Pustaka Utama Website www.gpu.id

104 NI MADE PURNAMA SARI

Kumpulan Puisi Kawitan In the Beginning

Kumpulan Puisi [ Kawitan ]

Fiction Catalogue Ni Made Purnama Sari

Puisi/Sastra

4/7/16 11:24 AM

Kawitan means the beginning. This book of poems is about the poet’s quest to find the
origin of everything, about creation, place, family, tradition, and culture. The first part is the
contemplation of things that make her doubted her identity when she was living outside of Bali.
The second part is about her experiences in Bali.

Ni Made Purnama Sari is a well-known poet. She publishes numerous works of essays, short stories, and poems
in several newspapers. Her poems have been translated into English and French. Her poetry book, Bali Borneo
(2014), is the winner of the Indonesia Poetry Days Festival in 2014.

Category Poetry Page 84 pages Phone +6285883369704
Language Indonesian Dimension 20 x 13,5 cm E-mail [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786020327884 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

NIRWAN DEWANTO 105

Museum of Pure Desire

Fiction Catalogue

Museum of Pure Desire contains choice examples of contemporary Indonesian
poetry whose richness derives from their destruction of the constraints that
surround poetry. Nirwan Dewanto finds his source of inspiration anywhere, both in
works of nature as well as in such human creations as paintings, music, allegories,
photography, literature, and religious texts. None, however, are treated as points of
reference or symbols of something else. They stand on their own, with their own
individual character but, at the same time, raise questions about their original form
and lead the reader to unexpected vistas.

His poems challenge the reader to stop and reconsider their original impression and
to consider an entirely different interpretation altogether; they pull the reader into a
state of tension between extreme juxtaposition and hidden logic, between childlike
playfulness and calculated detachment. Nirwan expands the shape of Indonesian
poetry to infinite possibilities by exploring themes few poets have ever done before.

Nirwan Dewanto was born and raised in East Java. He served as chief editor of Kalam cultural journal (1994-
2004) and as editor of Koran Tempo newspaper’s literar y column (2002-2016). He has par ticipated in numerous
residency programs, including the International Writing Program at the University of Iowa in the United States.
Nirwan’s publications include a collection of essays titled Senjakala Kebudayaan (Culture’s Twilight, 1994); two
collections of poetry: Jantung Lebah Ratu (The Queen Bee’s Heart, 2008) and Buli-Buli Lima Kaki (The Five-
Footed Jug, 2010), both of which received the Khatulistiwa Literary Award for poetry in the year in which they were
published.

Category Poetry Page xx + 136 Phone + 62 2 15 74 6 8 8 0
Language English Dimension 14 x 21.5 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights English language only ISBN 9786026978820 Website www.lontar.org
Publisher The Lontar Foundation

106 NIRWAN DEWANTO

Orange Book

[ Buku Jingga ]

Fiction Catalogue

This novella by the prominent poet Nirwan Dewanto is a sequel of the Red Book (Buku Merah).
This book was chosen as The Best Prose Book of 2018 by the respected Tempo magazine.

Nirwan Dewanto is a poet, essayist, literary editor, and art curator. His poetry books, Jantung Lebah Ratu (2008)
and Buli-Buli Lima Kaki (2010), won the top literary award for poetry and have been translated into a number of
foreign languages.

Dewanto helped found and assists in managing the Salihara Arts Community in South Jakarta. Some of his poems
have translated into English and published under the title The Origin of Happiness (2015) and Museum of Pure
Desire (2017).

Category Novel Page 214 pages Phone +6281511889341
Language Indonesian Dimension 13 x 19 cm E-mail -
Copyrights Available ISBN 9786026092496 Website -
Publisher Penerbit Oak

NORMAN ERIKSON PASARIBU 107

Sergius Seeks Bacchus

[ Sergius Mencari Bacchus ]

Fiction Catalogue

This Norman Erikson Pasaribu’s first poetry collection received the first place award
for Jakarta Art Council’s Poetry Manuscript Competition in 2015. With its piercing
words, Sergius Seeks Bacchus turns the spotlight on the emotional and spiritual
struggles of homosexual men living as an oppressed minority group in Indonesia.

By highlighting the simple themes in life, these poems also manage to spur the
readers’ imagination, even though they are far more tragic than they first appear.

Tiffany Tsao’s English translation of this book receives the English PEN Translation
Award in 2018 and is now published by Tilted Axis, London.

“Norman Erikson Pasaribu’s writing is a gift of great beauty. His is a new and
magical voice emerging in literature, yet one almost preternaturally wise, profoundly
celebratory of the history and possibility of poetry. His is a formidable talent.”

—Christos Tsiolkas

Norman Erikson Pasaribu was born in Jakar ta. His first shor t stor y collection, Hanya Kamu yang Tahu Berapa
Lama Lagi Aku Harus Menunggu, made it to the top five for prose category in Khatulistiwa Literary Award 2014.

Category Poetry Page 86 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 14 x 21 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights All rights available ISBN 9786020327891 E-mail [email protected]
Publisher Gramedia Pustaka Utama, Website www.gpu.id
2016

108Fiction Catalogue NORMAN ERIKSON PASARIBU Buku Sastra Terbaik Badan Bahasa Kemen
Karya Sastra Terbaik Majalah Tempo 2005
m You Are the Only One
Knowing How Much “Yang istimewa dari Laluba adalah kem
10/17/16 3:44 PM Longer I Have to mengelola ungkapan dunia dalam denga
Wait for You memikat yang minim kata-kata ganjil.
batin ini dibangun dari aktivasi indera y
[ Hanya Kamu yang Tahu yang dipaparkan ini bukan macam suatu
Berapa Lama Lagi Aku Harus ] yang kenes, melainkan sesuatu yang berhe
Menunggumu ] dan menjadi metafora-metafora yang tak

tentang pilihan Kar
“Gugusan cerpen Bagian II Laluba adalah
Citra. Cerpen-cerpen Nukila di sana, beb
elegan, merespons situasi kebudayaan c
Koleksi cerpen tersebut memperagakan
Indonesia mutakhir dapat merefleksikan
begitu banal ini, tanpa terjatuh pada kedan

Pemenang I Sayembara K
“Cerita-cerita pendek Nukila menyeret k
manusia yang paling dalam dan misteriu
sebuah pengalaman kebahasaan yang pelik
menakjubkan.”

Penerbit
PT Gramedia Pustaka Utama
Kompas Gramedia Building
Blok I, Lt. 5
Jl. Palmerah Barat 29–37
Jakarta 10270
www.gpu.id

LALUBA_C-1+4.indd 1

This is Norman Pasaribu’s first anthology. These stories are infused with a mixture of pain,
love, and social justice. Beautiful in its own sordid way, this anthology will be an exceptional
experience to the readers.

Norman Erikson Pasaribu was born in Jakar ta. His first shor t stor y collection, Hanya Kamu yang Tahu Berapa
Lama Lagi Aku Harus Menunggu, made it to the top five for prose category in Khatulistiwa Literary Award 2014.

Category Novel Page 188 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 13,5 x 20 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
ISBN 9786020336053 E-mail [email protected]
Publisher Gramedia Pustaka Utama, Website www.gpu.id
2016

NUKILA AMAL 109

ndikbud 2010 Nukila Amal Laluba

mampuan pengarangnya [ Laluba ]
an menggunakan bahasa
Ini tentu susah. Dunia Laluba Laluba Fiction Catalogue
yang cermat. Tapi detail
u pameran pengetahuan Nukila Amal
enti dan masuk ke dalam
terduga.”

—Majalah TEMPO
rya Sastra Terbaik 2005
h tamsil tentang Zaman
berapa dengan kritis tapi
citra pada abad ke-21.

bagaimana karya sastra
n zamannya sendiri yang
ngkalan dan kevulgaran.”

—Arif Bagus Prasetyo
Kritik Sastra DKJ 2007
kita ke ceruk-ceruk batin
us. Membacanya adalah
k, menyentuh, indah dan

—Bambang Sugiharto

KUMPULAN CERPEN 20+

Harga P. Jawa Rp58.000

7/2/18 10:56 AM

Laluba is a collection of Nukila Amal’s short stories that cover a broad spectrum of human
existence: a walk in the streets, a stolen moment at a coffee shop, a struggle against ennui and
loneliness, the joy of first love, and the horrors of war.

Nukila Amal received significant attention in the Indonesian literary world after she published her novel, Cala Ibi
(2003), which made it to the top five of the Khatulistiwa Literary Awards. Her collection of short stories, Laluba
(2005), was awarded the Best Literar y Works by Tempo magazine. Nukila also won Best Kompas 2008 Best Shor t
Story Prize through her short story, Smokol.

Category Poetry Page 164 pages Phone +6285883369704
Language Indonesian Dimension 20 x 13,5 cm E-mail [email protected]
Copyrights All rights available ISBN 9786020387512 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

110 NUKILA AMAL

Cala Ibi—Excerpt

[ Cala Ibi (Nukilan) ]

Fiction Catalogue

The English and German translations of this book were subsidized by the Indonesian
Translation Funding Program

Cala Ibi tells the story of Maya, a woman whose well-planned life was turned upside down by
her dreams of a mysterious woman named Maia.
This Maia invited the dreamer to experience things she had never imagined before. This is a
beautiful philosophical novel whose style is neither magical realism, nor baroque, nor localist.
It is a homage to an imaginary, extraterritorial mirror of Ternate—a legendary land of spice in
Eastern Indonesia; a state of mind more than a specific place.

Nukila Amal was born in Ternate in 1971. After attending the Bandung Academy of Tourism and worked in the
fields of finance and hospitality, she began pursuing a career as a writer. She published the novel Cala Ibi in 2003
and consequently published an award-winning short story collection titled Laluba in 2005.

Category Novel (excerpt) Page 142 pages Phone +62215756880
Language Indonesian, Dimension 11 x 20 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
English, German ISBN 9786029144703 (EN)
Copyrights English and other 9786029144970 (GER)
languages from English. Publisher The Lontar Foundation

NUNUK Y. KUSMIANA 111

The Screeching
Cassowary

[ Lengking Burung Kasuari ]

Fiction Catalogue

This story happened around 1970 when I lived in Jayapura, a city in Irian Jaya (West Papua),
following my father who was assigned there as a soldier. In this lush island, I had a friend
named Sendy who owns a giant Cassowary, a bird that can not fly but can run really fast. We
used to play around its cage and told stories to each other. Unlike me, Sendy has curly hair. One
day, she told me a story that would then haunt me day and night: a story about a man who liked
to cut off the heads of straight-haired little girls.

The Screeching Cassowary is not just a novel about childhood memories. It is also a novel that
shows the complexities of the cultural encounters during the New Order era in Papua, an island
at the eastern border of Indonesia.

Nunuk Y. Kusmiana was born in Ponorogo, East Java, 1964. She was five years old when she followed the father
who was assigned to Jayapura, Papua in 1969. She moved to Yogyakarta to continue higher education in the
College of Tourism. She also got a scholarship from the Ford Foundation to study journalism. Her novel Lengking
Burung Kasuari (The Screeching Cassowary) is the winner of Jakarta Art Council Writing Contest 2016 and the
winner of Khatulistiwa Literar y Award 2017.

Category Novel Page 232 pages Phone +6285883369704
Language Indonesian Dimension 13,5 x 20 cm E-mail [email protected]
Copyrights All rights available ISBN 9786020339825 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

112 OKA RUSMINI

Earth Dance Apakah hidup akan menyisakan
seukuran kuku kelingking, sedikit
[ Tarian Bumi ]
yang bisa kutanam dan kusim
Hyang Widhi, apakah sebagai peremp

tamak, sehingga Kau pun tak m
memiliki impian? Apakah K
Sehingga tak pernah Kau paha
dan bahasa perempuan se

Fiction Catalogue Kumpulan Cerpen

sagra putih.indd 1

The Italian translation of this book was subsidized by the Indonesian Translation
Funding Program

Earth Dance tells the story of four generations of Balinese women, with conflicts arising from
the demands of the caste system and personal desires. The narrator, Ida Ayu Telaga, tells us
how Balinese women wish to be beautiful and, ultimately, to find husbands from the higher
caste groups.

When the stubborn Telaga defies her mother’s wishes and marries a commoner, those around
her see this is as a step-down. Behind their thick glossy hair and golden complexions lies a web
of jealousy and intrigue, making Telaga wonder if this is all it means to be a woman.

Earth Dance has been translated into German and published under the title Erdentanz.

Oka Rusmini’s works have received many awards. In 2003, Earth Dance received a literary achievement award
from the Centre for Language Documentation at the Ministry of Education. She is frequently invited to national
and international literar y events. In 1997, she represented Indonesia at the ASE AN Writing Program, and in 2003,
she was invited to the 2003 Winternachten Festival held in Den Haag and Amsterdam. She was also invited to be a
guest writer at the University of Hamburg, Germany.

Category Novel Page 166 pages Phone +62215756880
Language English Dimension 14 x 21.5 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights Italia (Atmosphere Libri) ISBN 9789798083822
Publisher The Lontar Foundation

OKA RUSMINI 113

OKA RUSMINI OKA RUSMINI Sagra

n sepotong kecil, [ Sagra ]
t saja, keinginanku
mpan sendiri?
puan aku terlalu loba,
mengizinkanku
Kau laki-laki?
ami keinginan
epertiku?

Fiction Catalogue

23/03/2017 10:53:11 AM

In Bali, a person’s life is predetermined according to his or her caste. It is impossible for a
Sudra woman, the lowest caste in Balinese society, to marry a man from the highest caste,
Brahmana.

In Sagra’s story, a Brahmana woman fell in love with a Sudra man, but then she went on to
marry a fellow Brahmana even though she never let go of her romantic relationship with the
Sudra. Meanwhile, her husband the Brahmana man fell in love with another woman from the
Sudra caste. These four people managed to keep their rectangular romance secret for years
until death separated them.

Oka Rusmini’s works have received numerous awards. In 2013-2014, Saiban received Khatulistiwa Literary
Award. In 2003, Earth Dance–her first novel–received a literary achievement award from the Centre for Language
Documentation at the Ministry of Education.

Oka has written four collections of poetry, Monolog Pohon (1997), Patiwangi (2003), Warna Kita (2008) and
Pandora (2008); three novels, Ear th Dance (2000), Kenanga (2003), and Tempurung (2010); and a collection of
shor t stories, Sagra (2011).

Category Short Stories Page 204 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language Indonesian Dimension + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights All rights available ISBN 13,5 x 20 cm Fax [email protected]
Publisher www.grasindo.id
9799375436 E-mail

Grasindo/Gramedia Website

Widiasarana Indonesia, 2013

PM OKKY MADASARI OKKY MADASARI

114 BOUND Bound

free will truly exist? [ Pasung Jiwa ]
es man truly exist?
Madasari explores the Fiction Catalogue BOUND

questions of mankind
umanity in her latest

novel.
ggle arises between the
ain characters, Sasana
ka Wani, in the search

freedom from all
nts––from those of the
and body, to restraints
sed by tradition and
society and religion, to
mic domination and the
ckles of authority.

sari is an Indonesian novelist known for her exquisite portrayals of
nd political conditions in contemporary Indonesia.
2, The Outcast––a story about a sect coping with discrimination,
violence, and death in the name of mainstream religious
eived the Khatulistiwa Literary Award. The Years of the Voiceless
t at a time when the New Order regime controlled the country––is a
ndonesia’s most brutal period, transcending into humanity’s struggle
freedom, and women’s liberation while questioning authority of

people. 86 (2011), addresses the corruption phenomenon in
Bound (2015)––translated and published in Germany titled Gebunden:
er Trommel––tells about a life of a transgender in a religiously
e society and violent military regime. The Last Crowd (2017) is the
sia’s novel that seriously tackle an issue about human life in the era
nd social media. And Yang Bertahan dan Binasa Perlahan (2017) is her
ogy of short stories.
ks focus on one overarching theme: resistance against injustice and
e for freedom and humanity.

Does free will truly exist?
Does man truly exist?

Okky Madasari explores the fundamental questions of mankind and humanity in her novel,
Bound, does free will truly exists?

A struggle arises between the two main characters, Sasana and Jaka Wani, in the search for
freedom from all restraints—from those of the mind and body to the restraints imposed by
tradition and family, society and religion, to economic domination and the shackles of authority.

Okky Madasari is an award-winning novelist. She has been known to exquisitely portray the social and political
conditions of contemporary Indonesia. She won the Khatulistiwa Literary Award (Indonesia’s prestigious literary
prize) for her novel Mar yam—The Outcast (2012) which revolves around people who are displaced due to their
beliefs. Her first novel, Entrok—The Years of the Voiceless (2010) tells a stor y about the militar y dominance during
Indonesia’s New Order Era. Her other novels are 86 (2011) which raises the problems of massive corruption
in Indonesia today, and Pasung Jiwa—Bound (2013), which argues for the freedom of the individual within
contemporary Indonesia.

Category Novel Page 280 pages Phone +622153650110 ext 3505
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights Available ISBN 9786020305349 E-mail [email protected]
Publisher Gramedia Pustaka Utama, Website www.gpu.id
2015

OKKY MADASARI 115

The Years of Voiceless

[ Entrok ]

Fiction Catalogue

Marni was an illiterate Javanese woman who still practiced ancestor worship. Through her
offerings, she found her gods, to whom she placed her hopes. She wanted nothing to do with
the God brought in from that faraway land. Rahayu was Marni’s educated daughter. She was a
firm believer in God. In her faith, she rejected her ancestral faith, and by doing so, she rejected
her mother. To Marni, Rahayu was a soulless being. To Rahayu, Marni was a sinner. Each lived
according to her creed and found nothing in common with one another. That is until the powers
that be arrived to exercise control over everyone regardless of their faith, creed, or belief. Marni
and Rahayu finally found something in their lives that they could agree on. Both were victims of
those in power. Both would rise up to fight against their guns.

Okky Madasari is an award-winning novelist. She portrays the social and political condition of contemporary
Indonesia. She won Khatulistiwa Literar y Award (Indonesia’s prestigious literar y prize) for her novel Mar yam—The
Outcast (2012) which revolves around people who were exiled due to their beliefs. Her first novel, Entrok—The
Years of the Voiceless (2010) tells a story about military hegemony during Indonesia’s New Order Era. Her other
novels are 86 (2011) which raises the problems of massive corruption in Indonesia and Pasung Jiwa—Bound
(2013) which discusses freedom of the individual within contemporary Indonesia.

Category Novel Page 272 pages Phone +6285883369704
Language Indonesian Dimension 20 x 13,5 cm E-mail [email protected]
Copyrights All rights available ISBN 9789792296761 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

116 PIDI BAIQ

Dilan 1990,
Dilan 1991

Fiction Catalogue

Dilan is a national best-selling book that has been adapted into a blockbuster movie. The broad
appeal of this book among Indonesian readers is due to its overly simple tone and its humorist
and realistic approach to the teenagers’ world.

Dilan was a high school student with a quick charm, and Milea was a girl who recently moved
to the school. Milea was quite taken by Dilan’s wit and the exciting ways he declared his love:
with a short letter to the principal, a crossword puzzle, and so on. Dilan was so authentic and
so different from all the other boys who tried to gain Milea’s attention. However, Dilan turned
out to be an infamous gangster, would Milea still accept his love?

Pidi Baiq is a multi-talented artist. Apart from being a musician and songwriter, he is also a designer, illustrator,
and writer. He has written five humoristic novels, all of them are very popular and made their way into the best
sellers lists.

Category Novel Page 332 pages Phone + 62 2 2 -7 8 3 4 310
Language Indonesian Dimension [email protected]
Copyrights Available ISBN 14 x 20.5 cm E-mail www. mizanpublishing.com

Publisher 9786027870864 Website

9786027870994

Pastel Books (Mizan Group)

PRAMOEDYA ANANTA TOER 117

Child of All Nations

[ Anak Semua Bangsa ]

Fiction Catalogue

Child of All Nations marks a period of observation that examines the spirit of the indigenous
peoples who are helpless against the power of the colonial Europeans.

Minke was torn between his admiration for European civilization and the reality that his people
were facing. Through Khouw Ah Soe, a young Chinese activist, letters from the De la Croix
family (Sarah, Miriam, Herbert), a liberal European friend, and also Nyai Ontosoroh, his mother-
in-law and political guru, Minke’s awareness continues to be awakened.

Pramoedya Ananta Toer (1925 -2006) was born in Blora, Central Java. He was incarcerated for three years during
the Dutch colonial times, for two years during the reign of President Soekarno, and for fourteen years during the
reign of President Soeharto. He wrote more than fifty books, which have been translated into some forty-two
languages.

Pramoedya received numerous international awards, including the PEN Freedom to Write Award in 1988, the
Ramon Magsaysay Award in 1995, the Fukuoka Asian Culture Prize in 2000, the Norwegian Authors Union Award in
2003 and the Pablo Neruda Award in 2004. He is the only Indonesian author to have been nominated several times
for the Nobel Prize in Literature.

Category Novel Page v + 547 Phone +62218509793
Language Indonesian Dimension 13 x 20 cm Fax +62218509793
Copyrights Available ISBN 9789799731241 E-mail [email protected]
Publisher Lentera Dipantara Website -

118 PRAMOEDYA ANANTA TOER

Footsteps

[ Jejak Langkah ]

Fiction Catalogue

Footsteps marks the organization of resistance. Minke was against the centuries of colonization
by the Dutch, but instead of joining the armed opposition, he chose the path of journalism by
creating as much reading materials as possible for the “natives.” The most popular of these
was Medan Prijaji, a newspaper with which Minke sought to achieve three things: the expansion
of boycotts, the establishment of organizations, and the abolition of feudal culture.

Pramoedya Ananta Toer (1925 -2006) was born in Blora, Central Java. He was incarcerated for three years during
the Dutch colonial times, for two years during the reign of President Soekarno, and for fourteen years during the
reign of President Soeharto. He wrote more than fifty books, which have been translated into some forty-two
languages.

Pramoedya received numerous international awards, including the PEN Freedom to Write Award in 1988, the
Ramon Magsaysay Award in 1995, the Fukuoka Asian Culture Prize in 2000, the Norwegian Authors Union Award in
2003 and the Pablo Neruda Award in 2004. He is the only Indonesian author to have been nominated several times
for the Nobel Prize in Literature.

Category Novel Page xi + 656 Phone +62218509793
Language Indonesian Dimension 13 x 20 cm Fax +62218509793
Copyrights Available ISBN 9789799731258 E-mail [email protected]
Publisher Lentera Dipantara Website -

PRAMOEDYA ANANTA TOER 119

House of Glass

[ Rumah Kaca ]

Fiction Catalogue

House of Glass marks a backlash from the Dutch colonialists, who saw the uprising spreading
throughout their colony. There is a transition of the primary storyteller here. While the first
three books in Pramoedya Ananta Toer’s historical tetralogy center on Minke, who represents
the disobedience of the educated “native” and has now been imprisoned, the storyteller in
this fourth book is a spy named Pangemanan. House of Glass shows how counterintelligence
became one of the most daunting political activities for the independence movement activists
who were members of various organizations.

Spies were the eyes of the Dutch and were placed all around to record anything and everything
associated with the movement. It was as if these revolutionaries were living in a translucent
house of glass, where it was impossible for anyone to keep anything hidden in secrets.

Pramoedya Ananta Toer (1925 -2006) was born in Blora, Central Java. He was incarcerated for three years during
the Dutch colonial times, for two years during the reign of President Soekarno, and for fourteen years during the
reign of President Soeharto. He wrote more than fifty books, which have been translated into some forty-two
languages.

Pramoedya received numerous international awards, including the PEN Freedom to Write Award in 1988, the
Ramon Magsaysay Award in 1995, the Fukuoka Asian Culture Prize in 2000, the Norwegian Authors Union Award in
2003 and the Pablo Neruda Award in 2004. He is the only Indonesian author to have been nominated several times
for the Nobel Prize in Literature.

Category Novel Page xi + 656 Phone +62218509793
Language Indonesian Dimension 13 x 20 cm Fax +622-8509793
Copyrights Available ISBN 9789799731265 E-mail [email protected]
Publisher Lentera Dipantara Website -

120 PRAMOEDYA ANANTA TOER

This Earth of Mankind

[ Bumi Manusia ]

Fiction Catalogue

Pramoedya Ananta Toer wrote down his experiences and thoughts for fourteen years as a
political prisoner during the reign of President Soeharto—ten years of which were spent on the
prison island of Buru, Maluku through an epic novel quartet: This Earth of Mankind, Child of All
Nations, Footsteps, and House of Glass. The first three books are narrated in the first person
through the main character, Minke, who speaks French, Dutch, Malay, and both high and low-
register Javanese.

This Earth of Mankind marks the growing period of anxiety during which Minke, a native
who has received a Western education, begins to open his mind to fight for an independent
Indonesia.

Pramoedya Ananta Toer (1925 -2006) was born in Blora, Central Java. He was incarcerated for three years during
the Dutch colonial times, for two years during the reign of President Soekarno, and for fourteen years during the
reign of President Soeharto. He wrote more than fifty books, which have been translated into some forty-two
languages.

Pramoedya received numerous international awards, including the PEN Freedom to Write Award in 1988, the
Ramon Magsaysay Award in 1995, the Fukuoka Asian Culture Prize in 2000, the Norwegian Authors Union Award in
2003 and the Pablo Neruda Award in 2004. He is the only Indonesian author to have been nominated several times
for the Nobel Prize in Literature.

Category Novel Page - Phone +62218509793
Language Indonesian Dimension 13 x 20 cm Fax +62218509793
ISBN 99789793820149 E-mail [email protected]
Publisher Lentera Dipantara Website -

PUTU WIJAYA 121

Station

[ Stasiun ]

Fiction Catalogue

In Stasiun, Winner of the 1975 DKJ Prose Manuscript Competition and one of Putu Wijaya’s
best novels, men and the life that surrounds them present and flow in a distinctive way in which
both sensory reality and fictional reality appear alternately, to the point where we frequently
tumble down when trying to distinguish them. Putu Wijaya is indeed one of our maestros of
literature.

“Putu is one of our maestros of literature.”–Radhar Panca Dahana, prominent poet and critic

Putu Wijaya was born in Tabanan, Bali, April 11th, 194 4. This leader of the Mandiri Theater has written 40 novels,
1000 short stories, 18 theater plays, 3 movie scripts, and 200 episodes of TV series scripts.

Category Novel Page 184 Pages Phone + 62 274 4 8 4 3 6 0
Language Indonesian Dimension 14 x 20 cm CP Wawan: +628131632671,
Copyrights Available ISBN 9786026651181 +6287808058023
Publisher Basabasi E-mail [email protected]

122 PUTU WIJAYA

Telegram

Fiction Catalogue

Gedung Kompas Gramedia, B
Telp. 021-53650110, 5365
KepustakaanP

cover Imaginary City.indd 1

Telegram, Putu Wijaya’s debut novel, is a literary trendsetter in its synthesis of reality and
fantasy. Unapologetically disorienting, the text offers a compelling portrait of Jakarta and Bali
in the early 1970s. The novel’s first-person narrator is a Balinese journalist living in Jakarta who
receives a telegram informing him that his mother is ill. But nothing is as it seems in Telegram.
As readers are brought into the stream of consciousness meanderings of this sympathetic yet
troubled and unreliable narrator, it becomes increasingly difficult to tell what’s real from what
isn’t.

Putu Wijaya is an extraordinarily prolific author. He has written more than thirty novels, forty plays, various film
and television scripts, and many shor t stories and essays. He is also known for Teater Mandiri, widely regarded as
Indonesia’s foremost theatre collective. Putu’s works have won numerous awards, and he has received recognition
from the international community, including a fellowship to study kabuki in Japan, a residency at the University of
Iowa’s International Writing Program, and a Fulbright scholarship to teach Indonesian theatre at US universities.
His works have been translated into Japanese, Arabic, Thai, and a few Western languages.

Category Novel Page 120 pages Phone +62215756880
Language English Dimension 14 x 21.5 cm E-mail jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights German (Angkor Verlag) ISBN 9789798083945 Website www.lontar.org
Arabic (Sefsafa) Publisher The Lontar Foundation

RAIN CHUDORI 123

Imaginary City

NOVEL Fiction Catalogue

KPG: 59 17 01417
KPG (KEPUSTAKAAN POPULER GRAMEDIA)
Blok 1 Lt. 3, Jl. Palmerah Barat 29-37, Jakarta 10270
50111 ext. 3359; Fax. 53698044, www.penerbitkpg.id
PopulerGramedia; @penerbitkpg; penerbitkpg

9/29/2017 11:20:59 AM

A restless young woman revisited the city where she was born and encountered a man that
she had known for years. The pair became involved in a brutally beautiful affair that inevitably
bound them within the concrete of the city. This is a story about a space remaining between
the real and the imaginary, a love that lives between now and forever.

Rain Chudori-Soerjoatmodjo born November 10, 1994, is an Indonesian writer who is the daughter of writer
Leila Chudori and granddaughter of journalist Muhammad Chudori. Her first short story, Smoking with God was
published when she was 14. She has written for The Jakar ta Post, The Jakar ta Globe, and Tempo. She founded the
literary community and journal, The Murmur House.

Her first feature film Rocket Rain was nominated in Jogja-Netpac Film Festival and won the Geber Award. Rocket
Rain was also nominated for Best Non-Cinema Feature Film and Best Director (won) in Apresiasi Film Indonesia
while she was also nominated for Best New Actress by Piala Maya Indonesia.

Category Novel Page 123 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language English Dimension 12.5 x 13.5 cm E-mail [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786024246907 Website www.penerbitkpg.id
Publisher Kepustakaan Populer
Gramedia

124 RAIN CHUDORI

Monsoon Tiger Mae kembali ke Jatisa
and Other Stories dengan membawa mimpi-mimpi. Ia
tentang pekerjaan bagus, gaji besar, dan
Fiction Catalogue negeri. Mae menebar utopia, berharap

masuk dalam praktik perdagan

Mae tidak punya pilihan. Mayor Tua,
kebebasannya. Namun, pertemuannya
pertamanya—sedikit banyak memengar

Gao ia bergumul dalam romanti
dan kelamnya masa de

Namun, hidup tidak memberikan wakt
mengambil keputusan; menuruti perin

menghilang bersama laki-laki yang b

Masalah “perdagangan” tenaga kerja In
sering muncul di media, tetapi novel ini m
baik sejumlah intrik dan latar belakangny
ketegangan yang di sana-sini mencekam,

kita tentang betapa penting dan rumitn
— Sapardi Djoko Damono, juri Say
Novel DKJ 2010

Novel

jatisraba cover.indd 1

Set in nowhere, Monsoon Tiger and Other Stories is a tale of loneliness and love.

“There is no doubt as to the depth and breadth of Rain Chudori’s literary gift. Not only does she
have an ear for the music of language, but she also writes with then nimbleness, maturity and
emotional acuity of someone way beyond her years. Packed with wit, irony, and wisdom, her
stories simply glitter.”—Laksmi Pamuntjak, award-winning author

Rain Chudori-Soerjoatmodjo born November 10, 1994, is an Indonesian writer who is the daughter of writer
Leila Chudori and granddaughter of journalist Muhammad Chudori. Her first short story, Smoking with God was
published when she was 14. She has written for The Jakar ta Post, The Jakar ta Globe, and Tempo. She founded the
literary community and journal, The Murmur House.

Her first feature film Rocket Rain was nominated in Jogja-Netpac Film Festival and won the Geber Award. Rocket
Rain was also nominated for Best Non-Cinema Feature Film and Best Director (won) in Apresiasi Film Indonesia
while she was also nominated for Best New Actress by Piala Maya Indonesia.

Category Short Stories Page 208 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language English Dimension 11,5 x 17,5 cm
ISBN 9789799109576 Website www.penerbitkpg.id
Publisher Kepustakaan Populer
Gramedia Foreign rights licensing represented by

Borobudur Agency—[email protected]

Ramayda Akmal RAMAYDA AKMAL 125

aba Ramayda Akmal JATISABA JATISABA Jatisaba: Kindling from
a menyebar angan the Green Tree
kehidupan layak di luar
orang-orang terjebak [ Jatisaba ]
ngan manusia.
Sebuah potret Fiction Catalogue
, bosnya, menawan realitas sosial yang
a dengan Gao—cinta dibuat dengan lensa
ruhi diri Mae. Bersama tajam dan cerdas.
tika masa lalu Karya penulis muda
epan. berbakat ini mengungkap
sisi lacur yang samar di
tu. Mae harus segera tengah perubahan sosial kita.
ntah Mayor Tua, atau Mengesankan!
begitu dicintainya. —Ahmad Tohari

ndonesia sudah sangat
mengungkapkan dengan
ya, yang menimbulkan

yang bisa menyadarkan
nya masalah sosial itu.
yembara Menulis

1/03/2017 8:30:28 AM

Mae, a former migrant worker who was cursed by fate, must experience further misfortune
as the assistant of an international human trafficking syndicate. Mae was ordered to scout for
victims in her own hometown. During her journey, she went through a series of incidents which
leave her emotions in turmoil: nostalgia for life in the village, romantic notions of past loves,
and the complicated trappings of local politics.

Meanwhile, from an unexpected direction, the police and syndicate which wanted her dead
tighten their nets…

With fluid language and an enthralling technique, this novel does not merely present Mae’s life
story, but also the misfortunes of migrant workers, the cruelty of human trafficking syndicates,
and the heart-wrenching fate of their victims.

Ramayda Akmal was born in Cilacap, 1987. She completed her baccalaureate and master’s degrees at the Faculty
of Cultural Sciences, Gadjah Mada University. Currently, she is conducting her doctoral studies at Hamburg
University, Germany.

Her novel Jatisaba won the 2010 Jakarta Arts Council novel writing competition. Her short story collection
Lengkingan Viola Desingan Peluru (Humming Violins and Whistling Bullets, 2012) was selected Best Literary Work
of 2013 by the Language Center of Yogyakarta. Ramayda was named as an Emerging Writer at the 2013 Ubud
Writers and Readers Festival. She is a lecturer at the Faculty of Cultural Sciences, Gadjah Mada University.

Category Novel Page xii + 250 pages Phone +6285291891800
Language English Dimension 14 x 20 cm E-mail [email protected]
Indonesian ISBN 9786029682397 Website www.grasindo.id
Copyrights Available Publisher Grasindo

126 RATIH KUMALA

Cigarette Girl

[ Gadis Kretek ]

Fiction Catalogue

Mr. Raja, the founder of Indonesia’s largest clove cigarette empire Djagad Raja Cigarettes, was
dying. And with his final breath, he whispered an unfamiliar name, a woman’s name: Jeng Yah.
His three sons, the heirs of Djagad Raja Cigarettes, could not believe their ears while his wife
was left burning with jealousy.

In a race against death, the three brothers combed through remote areas of Java looking
for Jeng Yah. They reached back to the past to learn about their family business and their
family secrets. This was how they discovered, one, what had to be done to make Djagad Raja
Cigarette the biggest cigarette company in Indonesia. And, two, about their father’s love story
with Jeng Yah, the owner of Gadis Cigarettes, a local company that was once popular in M City.
Yet one question remained. Would they ever be able to find Jeng Yah?

Ratih Kumala received a degree from the English Department of the University of Sebelas Maret, Surakarta. She is
the author of Tabula Rasa, Genesis, and Batavia Chronicles, as well as the shor t stor y collection Dusk. She lives in
Jakarta with her husband, writer Eka Kurniawan, and their daughter Kidung Kinanti.

Category Novel Page 288 pages Phone +6285883369704
Language English Dimension 21 x 14 cm Email [email protected]
ISBN 9789792281415 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

RATIH KUMALA 127

Money Order

[ Wesel Pos ]

Fiction Catalogue

There are only two types of people living in Jakarta: those who conquered it and those who are
conquered by it. Elisa came to Jakarta take me with her because as a Postal Money Order, I
have her sister’s address written across my body. What will happen to Elisa? Is she one of the
conquerors or will she end up as one of the conquered ones?

Ratih Kumala received a degree from the English Department of the University of Sebelas Maret, Surakarta. She is
the author of Tabula Rasa, Genesis, and Batavia Chronicles, as well as the shor t stor y collection Dusk. She lives in
Jakarta with her husband, writer Eka Kurniawan, and their daughter Kidung Kinanti.

Category Novel Page 120 pages Phone +6285883369704
Language Indonesian Dimension 18 x 12 cm Email [email protected]
Copyrights Available Published 2018 Website www.gpu.id
ISBN 9786020387116
Publisher Gramedia Pustaka Utama

128 RATIH KUMALA

Tabula Rasa

[ Tabula Rasa ]

Fiction Catalogue

“Tabula Rasa is a complex and moving story of love.”—Budi Darma, short story writer, novelist, and literary

observer.

“Tabula Rasa has established itself as a novel with the richest story
style... Leveraging us on endless charms.”—Maman S. Mahayana, observer and literary critic.

Raras was a lesbian who had a one-night stand with a man named Galih when she became
pregnant. Pregnancy did not change her sexual orientation. She still loved Violet, the woman
who had long been her friend.

Raras did not tell Galih about her pregnancy and decided to go somewhere far away instead.
Would Raras meet again with Galih? Where would the path of life take her next?

Ratih Kumala received a degree from the English Department of the University of Sebelas Maret, Surakarta. She is
the author of Tabula Rasa, Genesis, and Batavia Chronicles, as well as the shor t stor y collection Dusk. She lives in
Jakarta with her husband, writer Eka Kurniawan, and their daughter Kidung Kinanti.

Category Novel Page 206 pages Phone +6285883369704
Language English Dimension 13.5 x 20 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786020336367 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama

REMY SYLADO 129

Dark Red Veil

[ Kerudung Merah Kirmizi ]

Fiction Catalogue

Dark red is the color of the veil that Myrna got from her mother. Quoting the Bible, Mother once
said, “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow.”

Myrnaw was a widow with two children who had faced a lot of hardships in her life. She believed
that the red veil was the remembrance of the words her mother once told her.

Since the death of her husband, Myrna’s life had changed. People criticized her for her
profession as a singer in a hotel lounge while she just kept running into one disaster after
another.

This award-winning novel tells a story about a woman’s struggle in this unforgiving life.

Remy Sylado is a well-known author, actor and musician. He is granted with numerous award, like Satya Kencana
Kebudayaan (The Medal for Culture) from the government of Indonesia and Hadiah Sastra Terbaik (Best Literar y
Award) from the Center for Literary Advancement. Dark Red Veil won Khatulistiwa Literary Award in 2002.

Category Novel Page 616 pages Phone +6221-53650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 14 x 20 cm Fax + 62 215 3 0 0 5 4 5
Copyrights Available ISBN 9789799023728 Email [email protected]
Publisher Gramedia Pustaka Utama, Website www.penerbitkpg.id
2002

130 RIO JOHAN

Mother of Milk

[ Ibu Susu ]

Fiction Catalogue

With no warning whatsoever, milk started flooding down from the sky as if a giant milk cartoon
had exploded up in the heavens. All the people began to bring out their jars and containers to
capture every drop of this magnificent blessing from the gods.

But wait. Was this really a blessing though? Because the containers had been filled up to the
brim, and yet milk still kept pouring down ceaselessly from the sky. Milk has covered every
animal, every plant, and every crack on the earth surface. The scorched nation is now a milky
one.

Rio Johan born in Baturaja, South Sumatra,1990. This book and film enthusiast graduated from Sebelas Maret
University with a degree in chemical engineering. He was a part of the Pawon Literature Community where he
took part in various literary events in Solo while he was still a student. His collection of short stories Aksara
Amananunna (KPG, April 2014) made it to the Khatulistiwa Literary Award 2014’s top 10 list and was selected as
the Prose Book of 2014 by Tempo Magazine Choice.

Category Novel Page 208 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language English Dimension [email protected]
Copyrights Available ISBN 13,5 x 20 cm Email www.gpu.id
Publisher
9786024246921 Website

Kepustakaan Populer Gramedia

RIO JOHAN 131

Alphabet of Fiction Catalogue
Amananunna

[ Aksara Amanunna ]

Twelve people. Twelve ages. Twelve stories. The characters in this collection of short stories
have to deal with something bigger than themselves.

In Ancient Sumeria, Amananuna had to face the bitterness of karmic fate.

In a modern age, the “I” decided to flee a sadomasochistic community system, not unlike the
one of the forbidden apple.

In Middle Ages France, Chevalier d’Orange tried to seek a compromise between a given social
system and his personal situation.

In Ginekopolis, a country in the year 8475, a young man was kidnapped and forced to battle
with his fate.

Finally, we have the story of a teenage girl who, due to unavoidable circumstances, was forced
to disguise herself as a man, to follow the tides of fate and ultimately to be thrown into a
relentless and unexpected situation.

Rio Johan born in Baturaja, South Sumatra,1990. This book and film enthusiast graduated from Sebelas Maret
University with a degree in chemical engineering. He was a part of the Pawon Literature Community where he
took part in various literary events in Solo while he was still a student. His collection of short stories Aksara
Amananunna (KPG, April 2014) made it to the Khatulistiwa Literary Award 2014’s top 10 list and was selected as
the Prose Book of 2014 by Tempo Magazine Choice.

Category Short Stories Page 247 pages Phone + 62 2 15 3 6 5 0 110
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Email [email protected]
English ISBN 97 8 97 9 910 70 4 6 Website www.penerbitkpg.id
Copyrights Available Publisher Kepustakaan Populer
Gramedia, 2014

132 SABDA ARMANDIO ALIF

24 Hours with GasparBukukarya pingkan melip
Sapardi Djoko Damono
“Bang, saya ini mau dibawa hujan turun sepanjang jalan Selalu ada saat ketika kita tidak sempat bert
ke mana?” hujan rinai waktu musim berdesik‑desik pelan sendiri kenapa tidak mau berhenti sejak men
kembali bernama sunyi kita bisa memandang sekeliling dan bertahan
Sopir yang sejak tadi men- kita pandang: pohon‑pohon di luar basah kembali melepaskan air mata menjelma sungai tempa
yanyi kecil di jalan yang penuh mungkin saja bisa memberi tahu kita, Ke sana
motor itu tampak tersentak, tak ada yang menolaknya. Kita pun mengerti, tiba‑tiba
“Lho, Ibu maunya atas pesan yang rahasia 3/2/17 2:31 PM
tatkala angin basah tak ada bermuat debu
ke mana?” tatkala tak ada yang merasa diburu‑buru Selalu ada kapal yang mendadak bergoyang
Si penumpang sama seka- sekali angin di samudra bahkan ketika tidak a
[ 24 Jam bersama Gaspar ] li tidak tersentak, “Ke mana Hujan Turun Sepanjang Jalan kecuali dua ekor camar yang sudah terbang te
sajalah, Bang.” Sapardi Djoko Damono merasa sangat letih tetapi tidak melihat apa p
Sopir yang gemar baca kecuali sebuah bahtera yang bergoyang kera
komik itu segera sadar mereka sutradara itu
telah dilukis oleh dua juru gam- menghapus 3/2/17 2:30 PM
bar yang berbeda. dialog kita
ke atas menghunjam kembali ke permukaan
Perempuan dan Sopir Taksi dan melempar-lemparkan gumpalan-gumpala
Sapardi Djoko Damono dihinggapi tiang layarnya walau hanya sejenak
sangat letih yang terus-menerus terbang aga
PUISI/SASTRA PUISI/SASTRA duka-Mu abadi sayang. Walau hanya sejenak.
Sapardi Djoko Damono
Penerbit Penerbit DjokBOoNUSDCDamono 3/2/17 2:31 PM
PT Gramedia Pustaka Utama SapardiPT Gramedia Pustaka Utama MusPikUaIlSisIasi 3/2/17 2:31 PM
Kompas Gramedia Building Kompas Gramedia Building
Blok I, Lt. 5 Blok I, Lt. 5
Jl. Palmerah Barat 29–37 Jl. Palmerah Barat 29–37
Jakarta 10270 Jakarta 10270
www.gpu.id www.gpu.id

SAPARDI_series_C-1+4.indd 15 SAPARDI_series_C-1+4.indd 5

Pagi dikaruniai begitu banyak pintu dan kita kolamkau menggumam ketika bangun hari ini, ada berita apa hari ini,
disilakan masuk melewatinya kapan saja. Den Sastro?
Aku mendengarmu bercakap kepada batu itu,
Malam diberkahi begitu banyak gerbang dan kita yang buta, yang semakin mengeras ketika berusaha Sapardi Djoko Damono
digoda untuk membukanya dan keluar agar bisa ke Sana. menangkap kata-katamu

Tidak diperlukan ketukan. Aku mendengarmu bercakap kepada batu itu tanpa
Tidak diperlukan kunci. menggunakan kosa-kata-Ku
:
Sungguh, tidak diperlukan selamat datang atau ketika hari tiba dan mengambil segala yang kauyakini
selamat tinggal. milikmu kau memang tak merasa perlu tahu bahwa Aku
bukan bagianmu, bukan milikmu, Sayang-Ku
Pintu
Sapardi Djoko Damono Surah Penghujan: Ayat 1-24
Sapardi Djoko Damono

PUISI/SASTRA Sapardi Djoko Damono PUISI/SASTRA
SAPARDI_series_C-1+4.indd 1 Penerbit
Fiction Catalogue Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama
PT Gramedia Pustaka Utama Kompas Gramedia Building
Kompas Gramedia Building Blok I, Lt. 5
Blok I, Lt. 5 Jl. Palmerah Barat 29–37
Jl. Palmerah Barat 29–37 Jakarta 10270
Jakarta 10270 www.gpu.id
www.gpu.id

SAPARDI_series_C-1+4.indd 11 /9/ Hei, Ki Dalang! 3/2/17 2:31 PM
SAPARDI_series_C-1+4.indd 3 Jangan beri kesempatan
api adalah lambang kehidupan boneka nyinyir membeberkan aibnya, namaku Sita
itu sebabnya ia tak bisa Sapardi Djoko Damono
menjadi fosil ayat-ayat apijangan biarkan omongan
yang membingungkan kami; 3/2/17 2:30 PM
api adalah lambang kehidupan eja setiap kata yang lugas
itu sebabnya kita luluh-lantak yang berjajar di pakem itu,
dalam kobarannya SapardlaintuDnkjaon kkeboenaraDn akismah ono

Ayat-Ayat Api yang mengungkapkan
Sapardi Djoko Damono kesetiaan perempuan kepada laki-laki
yang menguasai jagad raya –
jangan, jangan selewengkan syiar Kitab itu
walau hanya sepatah kata –
kami sudah hafal di luar kepala
meskipun tak pernah reda keinginan
untuk terus-menerus menontonnya,
untuk senantiasa mendengarkannya.

Namaku Sita
Sapardi Djoko Damono

PUISI/SASTRA

Penerbit PUISI/SASTRA Penerbit
PT Gramedia Pustaka Utama SAPARDI_series_C-1+4.indd 13 PT Gramedia Pustaka Utama
Kompas Gramedia Building Kompas Gramedia Building
Blok I, Lt. 5 Blok I, Lt. 5
Jl. Palmerah Barat 29–37 Jl. Palmerah Barat 29–37
Jakarta 10270 Jakarta 10270
www.gpu.id www.gpu.id

Penerbit
PT Gramedia Pustaka Utama
Kompas Gramedia Building
Blok I Lantai 5
Jl. Palmerah Barat 29–37

Jakarta 10270
www.gpu.id

Pingkan-Melipat-Jarak_Alt_2.indd 1

Three men, three women, and one motorcycle named Coltazar worked together on a jewelry
store heist. All this for the sake of a black box.

This winner of the Jakarta Arts Council’s Novel Competition features unique and impressive
characters. 24 Hours With Gaspar may seem simple at first, but it is definitely an unforgettable
experience.

“A light and delightful affair. The book presents us with seemingly simple characters who are in
reality both rich and enriching... It is a very self-aware criticism against the traditional detective
story conventions.” Judges Panel, Dewan Kesenian Jakarta’s Novel Competition 2016

Sabda Armandio Alif is an author and translator of shor t stories. He published his first novel, You (A Not To Be
Believed Stor y), in 2015. 24 Hours With Gaspar: A Detective Stor y, his second novel, was published in 2017. He
currently works as the multimedia manager for Tirto.id.

Category Novel Page 228 pages Phone + 62 8125 5 4 3 5 3 5
Language Indonesian Dimension 13 x 19,5 cm Email [email protected]
Copyrights Available Published 2017 Website www.bukumojok.com
ISBN 97 8 6 0 21318 4 8 5
Publisher Buku Mojok, 2017

SAPARDI DJOKO DAMONO 133

pat jarak pingkan melipat jarak NOVEL SAPARDI DJOKO DAMONO Pingkan Folds Fiction Catalogue
the Distance
tanya kepada sepasang kaki
ngawali pengembaraan agar [ Pingkan Melipat Jarak ]
n semampu kita untuk tidak
at berlayar tukang perahu yang pingkan melipat jarak
a, Saudara, ke sana.
novel kedua dari Trilogi Hujan Bulan Juni
bahkan ketika tidak ada sama
ada pun yang terasa bergerak
erlalu jauh ke samudra dan
pun yang bisa dihinggapinya
as ke sana kemari terlempar
menciptakan percik-percik air
an air sehingga tidak mungkin
k. Walau demi dua ekor camar
ar tetap bisa memelihara kasih

novel/sastRa 16+ NOVEL

SAPARDI DJOKO DAMONO

Harga P. Jawa Rp60.000

2/22/19 10:02 AM

Pingkan Folds the Distance is the sequel to Rain in June.

Pingkan had gone to Japan to continue her study while Sarwono stayed in Jakarta to continue
his life as a lecturer. Unfortunately, while they were separated, Sarwono had to be admitted to
the intensive care unit. His condition forced Pingkan to fly back to Indonesia.

Sarwono had become anxious about their relationship because in Japan there was a young
man named Katsuo who fell in love with Pingkan. But Katsuo was not sure that he wanted to
pursue a serious relationship with Pingkan. Katsuo had told his mother that he would marry
her chosen girl back home in Okinawa. On the one hand, Katsuo wanted to take Pingkan while
Sarwono was out of the picture. But on the other hand, Katsuo secretly wanted Sarwono to
be healthy again so he could protect Pingkan and thus allowing Katsuo to let go of Pingkan.

Sapardi Djoko Damono is an Indonesian poet known for lyrical poems, and who is widely regarded as the pioneer
of lyrical poetry in Indonesia. Sapardi has also completed some translations of literary works from other countries
into Indonesian. These include the literar y works of T.S Eliot, Khalil Gibran, Jalaludin Rumi, and Ernest Hemingway.

Category Novel Page 140 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786020339757 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama,
2017

134 SAPARDI DJOKO DAMONO

Rain in June

[ Hujan Bulan Juni ]

Fiction Catalogue

Rain in June tells the story of Sarwono, a young lecturer in Universitas Indonesia, and Pingkan,
a girl who would continue her master’s degree in Japan. While they truly loved each other, the
couple was conflicted because of their contrasting ethnic and religious background. Sarwono
was a true Javanese while Pingkan was a mixture of Javanese and Manado. Pingkan’s mother
was a Javanese who was born in Makassar, while Pingkan’s father was from Manado. Both of
these young people must learn not to let the differences in their ethnicity or religious beliefs get
in the way of their relationship; even though Sarwono was a very devout Muslim and Pingkan
was a committed follower of Christianity.

Sapardi Djoko Damono is an Indonesian poet known for lyrical poems, and who is widely regarded as the pioneer
of lyrical poetry in Indonesia. Sapardi has also completed some translations of literary works from other countries
into Indonesian. These include the literar y works of T.S Eliot, Khalil Gibran, Jalaludin Rumi, and Ernest Hemingway.

Category Poetry Page 144 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Email [email protected]
Copyrights Sold to Malaysia ISBN 97 8 6 0 2 0 318 4 31 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama,
2017

SAPARDI DJOKO DAMONO 135

Time Is the Mortal

[ Yang Fana adalah Waktu ]

Fiction Catalogue

The last book of Rain in June trilogy.

The story about Pingkan and Sarwono continues in this book. When Sarwono had begun to
recover, Pingkan went back to Japan with Katsuo. In Japan, Katsuo asked Pingkan to come to
Okinawa to meet his fiancee, Noriko. Katsuo wanted to know that Pingkan was not the reason
they should not be together. Katsuo knew that both Noriko and he had no romantic feelings
to one another, but his mother had already decided that Noriko, and only Noriko, would be his
future wife. Katsuo mother was a kaminchu (shaman) in Okinawa who could see that the future.
And according to her, Katsuo’s future was with Noriko, not with another woman; especially not
with that Indonesian woman, Pingkan.

Sapardi Djoko Damono is an Indonesian poet known for lyrical poems, and who is widely regarded as the pioneer
of lyrical poetry in Indonesia. Sapardi has also completed some translations of literary works from other countries
into Indonesian. These include the literar y works of T.S Eliot, Khalil Gibran, Jalaludin Rumi, and Ernest Hemingway.

Category Poetry Page 152 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 13.5 x 20 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786020383057 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama,
2018

136 SENO GUMIRA AJIDARMA

A Slice of Sunset
for My Sweetheart

[ Sepotong Senja untuk Pacarku ]

Fiction Catalogue

Sukab was desperate to express his love for Alina. But he declined to waste her time with
more words because, in a world where everyone refused to listen to one another, words were
useless. So instead of mere words on a piece of paper, Sukab captured a piece of twilight and
sent it in an envelope for Alina.

Unfortunately, because of the envelope’s cryptic destination address, “Alina Who Lives At The
End of the World,” it would take the postmasters ten years to deliver the envelope to Alina.

Having published more than 30 books since the 1980s, Seno Gumira Ajidarma is one of
Indonesia’s most prolific authors. Novelist, short story writer, and essayist, Seno’s works is a
reflection of today’s contemporary social, cultural and political conditions. He has long been
a consistent advocate of free speech and freedom of press and publication, writing about
sensitive issues including the military violence in East Timor, the so-called “mysterious killings”
in East Java in the early 1980s, and the instability in Aceh.

Seno’s credo is “When journalism is silenced, literature must speak, because while journalism speaks the facts,
literature speaks the truth.”

Category Short Stories Page 220 pages Phone +622153650110 ext. 3505
Language Indonesian Dimension 14 x 20 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786020319032 Website www.gpu.id
Publisher Gramedia Pustaka Utama,
2016

SENO GUMIRA AJIDARMA 137

Eyewitness

[ Saksi Mata ]

Fiction Catalogue

The English translation of this book was subsidized by the Indonesian Translation
Funding Program

November 1991, Dili. At the now capital of East Timor, Indonesian soldiers opened fire on
protestors, killing an estimated 250 people. Seno Gumira Ajidarma, an editor at Jakarta-
Jakarta magazine at the time, was dismissed from his position because he published a report
on this massacre. He then sought another way to tell the truth of what was happening in East
Timor—this time through “fiction.” The stories in Eyewitness both unsettle the mind and pull on
the heartstring. With their strange and unnerving style, the stories also represent the author’s
brave refusal to forget.

Having published more than 30 books since the 1980s, award-winning author Seno Gumira Ajidarma is one of
Indonesia’s most prolific authors. Novelist, short story writer, and essayist, Seno’s work often both document
everyday life and criticize contemporary social, cultural and political conditions. He has long been a consistent
advocate of free speech and freedom of publication, writing about sensitive issues including the military violence
in East Timor, the so-called “mysterious killings” in East Java in the early 1980s, and the instability in Aceh. Seno’s
credo is “When journalism is silenced, literature must speak; because while journalism speaks the facts, literature
speaks the truth.”

Category Short Stories Page 132 pages Phone + 62 215 74 6 8 8 0
Language English Dimension 14 x 21.5 cm Email jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights English language only ISBN 978 6 0 2 914 4 3 4 5 Website www.lontar.org
Publisher The Lontar Foundation

138 SENO GUMIRA AJIDARMA

Jazz, Perfume and
the Incident

[ Jazz, Parfum dan Insiden ]

Fiction Catalogue

The German translation of this book was subsidized by the Indonesian Translation
Funding Program

On November 12, 1991, the Indonesian military forces opened fire on protestors in Dili, East
Timor. Hundreds were killed, and the reporting of this massacre has sparked international
outrage. In Jakarta, a cover-up began immediately, and the Indonesian mass media was
warned to tow the official line. Seno Gumira Ajidarma refused to do so and transformed
documentary evidence into semi-fiction form and published it as a novel.

This novel is a triptych; the first two of which—“Jazz” and “Perfume”—should be easily recognized
by most readers but “the Incident” is a collage of documents on an event in Indonesia’s history
euphemistically referred to by the same name.

Having published more than 30 books since the 1980s, award-winning author Seno Gumira Ajidarma is one of
Indonesia’s most prolific authors. Novelist, short story writer, and essayist, Seno’s work often both document
everyday life and criticize contemporary social, cultural and political conditions. He has long been a consistent
advocate of free speech and freedom of publication, writing about sensitive issues including the military violence
in East Timor, the so-called “mysterious killings” in East Java in the early 1980s, and the instability in Aceh. Seno’s
credo is “When journalism is silenced, literature must speak; because while journalism speaks the facts, literature
speaks the truth.”

Category Novel Page xiv + 182 Phone + 62 2 15 74 6 8 8 0
Language English Dimension 14 x 21.5 cm Email jo h n _ m c gl y n n @ l o nt a r.o rg
Copyrights German (Angkor Verlag) ISBN 978 6 0 2 914 42 2 2 Website www.lontar.org
Publisher The Lontar Foundation

SENO JOKO SUYONO 139

Temple on the Sea Floor

[ Kuil di Dasar Laut ]

Fiction Catalogue

Indonesia’s political experts and national historians would tell you that an explosive mix of
economic crisis and civil unrest had caused the fall of the Soeharto-led New Order regime.
But Jeanne, Suryo, and the rest of the Supernatural Society would let you know that there
were other forces, supernatural forces beyond human logic and comprehension, at play during
those very dark years in Indonesia’s history.

Seno Joko Suyono studied philosophy at the Faculty of Philosophy of Universitas Gajah Mada and at the post-
graduate program at the University of Philosophy (STF) of Driyarkara. His documentary film, Gerimis Kenangan
Untuk Sahabat yang Terlupakan won a Citra award for documentar y film categor y in 2006. Kuil di Dasar Laut was
included among the nominees of Khatulistiwa Award 2011. Seno received sponsorship in summer 2007 to obser ve
theater and dance performances in New York. Along with some of his close friends, he established the Samana
Foundation in 2012, a non-profit organization that had initiated the Borobudur Writer and Cultural Festival forum.
Living in Bekasi, east from Jakar ta, he works as a chief editor of Tempo magazine.

Category Novel Page 624 pages Phone + 62 81218 78 974 4
Language Indonesian Dimension 14 x 21 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9789792548464 Website -
Publisher Lamalera

140 SERGIUS SUTANTO

No One Is Looking
for Love This Time

Fiction Catalogue [ Ini Kali Tidak Ada yang
Mencari Cinta ]

No One Is Looking for Love This Time examines the life and poetry of Chairil Anwar, one of
the founders of Generation 45, whose impact still looms large today despite his early death.
Through his monumental works, Chairil is still able to thrill the hearts of its readers today. His
was a rebellious heart that strived for freedom and immortality.

Sergius Sutanto is a freelance writer and journalist for several newspapers and magazines. He is currently a
professional filmmaker and a consultant in the entertainment business. He has more than 15 years of experience
in television, movies, and live appearances for music programs, talk shows, variety show, reality shows, religious
events, and editorials. Some of his works have received multiple awards both nationally and internationally.

Category Novel Page 432 pages Phone + 62 2 2 78 3 4 310
Language English Dimension 13 x 21 cm Email [email protected]
ISBN 9786024020989 Website www. mizanpublishing.com
Publisher PT Mizan Pustaka

SINDHUNATA 141

The Dwarf Child
Herding the Wind

[ Anak Bajang Menggiring Angin ]

Fiction Catalogue

The English translation of this book was subsidized by the Indonesian Translation
Funding Program

The Dwarf Child Herding the Wind is Sindhunata’s reimagining of the Ramayana epic. Originally
published as part of Kompas’ Special Sunday Edition lineup, Sindhunata compiled his series
into a single book which quickly became a bestseller and eventually a textbook for Indonesian
literature. First published in 1983, the book has been revised and republished many times since.

Dr. Gabriel Possenti Sindhunata, S.J. is a Catholic pastor who received his doctorate from the Munich University
of Philosophy in 1992. His thesis focused on the messianic hope in Javanese society. Sindhunata also worked
as a journalist for Kompas daily newspaper, writing articles on football and various cultural issues. A well-
known author, his most famous work is The Dwarf Child Herds the Wind. He is the founder of the PANGOENTJI
community, which is actively involved in arts and cultural events. Sindhunata currently lives in Kolese Santo
Ignatius, Yogyakarta.

Category Novel Page 472 pages Phone +622153650110 ext 3505
Language Indonesian Dimension 14 x 21 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9789792261769 Website www.gpu.id
except English Publisher Gramedia Pustaka Utama

142 SITOR SITUMORANG

Mother Goes to Heaven

[ Ibu Pergi ke Surga ]

Fiction Catalogue

This book is a compilation of three poetry anthologies by Sitor Situmorang. The majority of
these poems have previously been published before, plus a few unpublished short stories from
the 1950s to 1970s period. As with his poetry, his short stories don’t just showcase his lyrical
abilities, but also the emotional richness of mind that goes hand in hand with their revelation.
This is a complete oeuvre of the legendary literary figure as a short story writer.

Born in North Sumatra, Sitor Situmorang studied in Amsterdam from 1950 to 1953. In the 1950s, he actively
participated in the ongoing cultural discourse, particularly concerning the shape and direction of Indonesian
culture. Over the decades, Sitor won numerous awards, and his works have been translated into English, French,
Dutch, Chinese, Russian, and various other languages.

Category Short Stories Page xxii + 222 Phone + 62 2 17 7 2 0 0 9 7 8
Language Indonesian Dimension 14 x 21 cm Email [email protected]
Copyrights Available ISBN 9786029402643 [email protected]
Publisher Komunitas Bambu Website www.komunitasbambu.com


Click to View FlipBook Version