The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Joan Viáfara, 2020-10-12 10:23:53

Catalogo-TV-2019-v2020_low

Catalogo-TV-2019-v2020_low

The time for
Chilean TV series
is now

Editorial

The time for
Chilean TV series
is now

Up until now, there is no doubt that No hay duda de que la calidad y la
the quality and originality of Chilean originalidad de las series independientes
independent TV series have found their chilenas las han impulsado a grandes
audiences in foreign markets and in públicos en mercados extranjeros y nichos
specific niches, where a vast array of específicos, donde Chile se ha posicionado
original content has been positioned con una amplia gama de contenido original.
worldwide. The year 2019, however, El año 2019 marca un hito importante en
marks an important landmark in the el auge de las series de televisión chilenas:
rise of Chilean TV series: talent is flowing el talento fluye entre nuestras industrias
between our film and TV industries like cinematográficas y televisivas como
connected vessels, strengthening the membranas conectadas lo que fortalece
cinematic quality and high volume of all la calidad audiovisual y el alto volumen de
of our productions. todas nuestras producciones.

This crossover has cast a spotlight Este cruce ha destacado los contenidos
on Chilean TV content, consolidating televisivos nacionales, consolidando una
a flexible and innovative national industria nacional flexible e innovadora, que
industry that knows how to adapt to the logra adaptarse a los cambios en el escenario
changes in the international scenario. internacional. El reconocimiento global
Global recognition and critical acclaim y la aclamación crítica son una manera
is one sure-fire way to measure the segura de medir el notable crecimiento
remarkable rise of our intertwining de nuestras industrias interrelacionadas.
industries: 3 EMMY’s and 2 OSCAR’s in Tres Emmy’s y dos Oscar’s en menos de una
under a decade, proving our content to década demuestra que nuestro contenido
be riddled with versatile and universal está constituido por historias versátiles y
storytelling. Weather it be transmitted on universales. Sean transmitidas por la pantalla
TV, streamed, or shown on a big-screen: de televisión, a través de streaming, o en
Chilean series are fresh, creative, and pantalla grande las series chilenas son
coming your way. frescas, creativas y esperan por ti.

6

Editorial

In the pages of this catalogue, you will En las páginas de este catálogo encontrarás
find 60 new chilean series, including 60 nuevas series chilenas, producciones
fiction, non fiction and animation, both de ficción, no ficción y animación,
completed and in development, bringing terminadas y en desarrollo, que reúnen a
consolidated & young producers together productores consolidados y jóvenes talentos,
and positioning a vast array of innovative posicionando una amplia variedad de
series upon an international platform. producciones innovadoras en una plataforma
As you browse through the following internacional. Mientras revisas estas páginas,
pages, please remember that you can recuerda que puedes contar con la marca
consistently rely on the CinemaChileTV CinemaChileTV para que te guíe a través
brand to guide you through any and all de todas las dudas que puedas tener con
questions you may have concerning our respecto a nuestras series de TV.
TV series.
Disfrútalo!
Let the fun begin!

Our Emmy / Oscar Timeline

In 2011, the documentary series What’s Your Dream? directed by Paula Gomez
and produced by Mi Chica Producciones won Chile’s first International Emmy
Kids Award under the category Best Series: Children & Young People.

In 2015, the series won for a second time, this time in the category for Best
Documentary.

2016 marks the year that Chile received its first ever Oscar for the short Bear Story
directed by Gabriel Osorio and produced by PunkRobot, under the Animated
Shorts category.

Just two years later, in 2018, we were back at it again, this time with two winners:
In February, A Fantastic Woman, directed by Sebastián Lelio and produced by
Fábula, took the Oscar for Best Foreign Language Film. While in November, the
miniseries The suspended Morning, directed by Hernán Caffiero and produced
Tridi 3D Films won an Emmy in the Best Short Series category.

Nuestra línea de tiempo para premios Emmy & Oscar

En 2011, la serie documental ¿Con qué sueñas? de Paula Gómez, producido por
Mi Chica Producciones, ganó el primer Emmy Internacional Kids Award para
Chile en la categoría Mejor Serie: Niños y Jóvenes.

En 2015, esta producción ganó por segunda vez, en esta ocasión en la categoría
Mejor Documental.

2016 marca el año en que Chile recibió su primer Óscar por la obra Historia
de un Oso, de Gabriel Osorio, producida por PunkRobot, en la categoría de
cortometrajes animados.

Dos años después, en 2018, volvimos con la fuerza de dos producciones: En
febrero, Una Mujer Fantástica, de Sebastián Lelio, producida por Fábula, ganó
el Óscar a la Mejor Película de habla no inglesa. En noviembre, Una Historia
Necesaria, de Hernán Caffiero, producida por Tridi Films, se lleva el Emmy en la
categoría de Mejor Serie Corta.

7

| NON-FICTION | ANIMATIONFINISHED PRODUCTIONSFICTIONRMINADAS
P
RODUCCIONES TE

8

Finished Productions Producciones Terminadas 9

fiction

10

LA JAURÍA
THE PACKseries

Fiction • Crime Thriller | 8x50’

Chile, UK & US Un grupo de alumnas se toma A group of pupils occupy a Catholic school
Adults la escuela en protesta por un in protest of a sexual abuse scandal
escándalo de abuso sexual que implicating one of their teachers. During
implica a uno de sus maestros. the occupation, Blanca Ibarra – one of
Durante la ocupación, Blanca the students and a leader in the protest –
Ibarra -líder en la protesta- disappears. Hours later, a video appears
desaparece. Horas más tarde, online and quickly goes viral, showing
se viraliza un video de la chica Blanca being violently raped by a group of
siendo violada por un grupo hooded men. There is no indication where
de encapuchados. La única Blanca is being held – or even if she is still
pista que tiene la policía es que alive. The only clue the police have is that
todos sus atacantes pertenecen all of her attackers belong to the same
al mismo grupo de WhatsApp WhatsApp group known as ‘La Jauría’
conocido como ‘La Jauría’. (‘The Pack’). With Blanca’s fate unknown,
Con el destino de Blanca her assailants still at large, and growing
desconocido, sus violadores public demonstrations against the crime, an
aún en libertad, y cada vez más investigating police team will face the most
manifestaciones públicas contra difficult case of their careers.
el crimen, un equipo policial de
investigación se enfrentará al
caso más difícil de sus carreras.

original idea executive producers production company
Sergio Castro & Enrique Videla Ángela Poblete, Juan Ignacio Fabula
Correa (Fabula), Rony fabula.cl
cast Golschmied (TVN) & Christian [email protected]
Antonia Zegers, Daniela Vega, Vesper (Fremantle) coproducers
María Gracia Omegna y Alberto [email protected] TVN (Chile) & Fremantle (UK - US)
Guerra sales agent
producers Fremantle
screenplay Juan de Dios Larraín & Pablo [email protected]
Enrique Videla, Paula del Fierro & Larraín
Leonel Dàgostino [email protected] Finished Productions Producciones Terminadas 11

director
Lucía Puenzo

fiction

12

series HÉROES INVISIBLES

Chile & Finland INVISIBLE
Adults HEROES

Fiction • Drama, Political & Social | 6x45’

1973. Santiago de Chile. El 1973, Santiago de Chile. General Augusto
General Augusto Pinochet se Pinochet takes power overthrowing president
toma el poder derrocando al Salvador Allende. People are woken up
presidente Salvador Allende. in the middle of the night, dissidents are
La gente se despierta en medio killed or taken to prison camps. Invisible
de la noche, los disidentes son Heroes tells the true story of Tapin Brotherus,
asesinados o llevados a campos the young Finnish chargé d’affaires who
de prisioneros. Héroes Invisibles rescued more than 2,000 Chileans from
cuenta la historia real de Tapin imprisonment, torture, and execution.
Brotherus, un joven encargado
de negocios finlandeses, que
rescató a más de 2000 chilenos
del encarcelamiento, la tortura y
la ejecución.

broadcaster executive producers production companies
YLE Leonora González & Sergio Kaiho Republic & PAROX
original idea Gándara parox.cl
Jarmo Lampela [email protected] [email protected],
[email protected] [email protected]
cast
Pelle Heikkilä, Sophia Heikkilä, producers coproducers
Ilkka Villi & Néstor Cantillana Leonora González & Sergio Jarmo Lampela, Liisa Penttilä-Asi-
Gándara kainen & Pete Eklund (Finland)
screenplay [email protected] sales agent
Tarja Kylma & Manuela Infante [email protected] Eccho Rights
[email protected]
directors
Mika Kurvinen & Alicia Scherson Finished Productions Producciones Terminadas 13

fiction

14

Mini series UNA HISTORIA NECESARIA

THE SUSPENDED
MOURNING

Fiction • Drama | 16x5’

Chile Dieciséis historias de víctimas de 16 stories of victims of the dictatorship
Adolescents & Adults la dictadura narradas desde la narrated from the point of view of relatives
mirada de familiares y testigos. and witnesses. Each short film tells the
Cada cortometraje cuenta tragedy of people who, after being detained
la tragedia de personas que, at the hands of Pinochet’s secret police
tras ser detenidas a manos de officers, were disappeared, leaving a
agentes de la policía secreta de void in the lives of their loved ones. 2019
Pinochet, fueron desaparecidas commemorate 46 years of the civic-military
dejando un vacío en la vida de coup and A Necessary Story will allow us to
sus seres queridos. Este 2019 se get to know from the human perspective the
conmemoran 46 años del golpe tragedy that occurred in Chile.
cívico-militar y Una historia
necesaria nos permitirá conocer
desde lo humano la tragedia
ocurrida en Chile.

broadcaster director production company
Canal 13 Hernán Caffiero BTF Media
btfmedia.com
original idea executive producer [email protected]
Hernán Caffiero Sebastián Catalán
[email protected]
cast
Alejandro Goic, Alfredo Castro, producer
Gastón Salgado & Nathalia Sebastián Catalán
Aragonese [email protected]

screenplay
Hernán Caffiero

Finished Productions Producciones Terminadas 15

fiction

16

CRONISTAS, SEGUNDA TEMPORADA
BY THE BOOK,Series
SEASON TWO

Docudrama • Drama & Fantasy | 4x27’

Chile Manuel, un joven e incrédulo Manuel, a young and skeptical
Adolescents & Family reportero gráfico, comienza photojournalist lives strange experiences
a vivir extrañas experiencias with writers from the past who change his
con escritores del pasado que way of seeing life and literature.
cambian su forma de ver la vida
y la literatura.

broadcaster director production companies
13C Lucía Pérez Sánchez Sinóptico Audiovisual & Nuevos
Medios
original idea executive producer sinoptico.cl
Jessica Bruna, Cristóbal Gaete & Jessica Bruna [email protected]
Lucía Pérez [email protected]
coproducer
cast producers Grip Films (Chile)
Daniel Álvarez, Katty Kowaleczko, Daniel Rebolledo &
Daniela Alcaide & Nona Fernández Macarena Denisse
[email protected]
screenplay
Cristóbal Gaete Finished Productions Producciones Terminadas 17

fiction

18

DIGNIDAD
DIGNITYSeries

Fiction • Drama & Thriller | 8x50’

Chile & germany Chile, 1997. El abogado Leo Chile, 1997. Lawyer Leo Morales is
Adults Morales es designado para liderar designated to lead a dangerous
una peligrosa investigación contra investigation against Colonia Dignidad, one
Colonia Dignidad, una de las of the cruelest criminal organizations in the
organizaciones criminales más history of the country and thus to imprison its
crueles de la historia de Chile, y maximum leader Paul Schäfer, fugitive from
apresar a su máximo líder, Paul justice for the abuse to minors. Leo, who
Schäfer, prófugo de la justicia grew up in the shadow of Colonia Dignidad,
por abuso a menores. Leo, quien will try to keep his personal story out of the
creció a la sombra de Colonia case, but the return of a mysterious figure
Dignidad, intentará mantener su from his past will confront the secrets and
historia personal fuera del caso, guilt with which he has fought all his life.
pero el regreso de una misteriosa
figura de su pasado lo hará
enfrentar los secretos y culpas con
los cuales ha luchado toda su vida.

broadcaster directors production companies
Amazon Prime Video & Mega
Julio Jorquera & Nancy Rivas Invercine&Wood, StoryHouse
original idea
Patricio Pereira & María Elena Wood executive producers (Germany), Red Arrow Studios
International (Ger), CNTV & Mega
cast María Elena Wood, Patricio invercineywood.com
Götz Otto, Marcel Rodríguez, Pereira, Matías Cardone, [email protected]
Antonia Zegers & Julieta Figueroa Macarena Cardone, Andrés Wood,

screenplay Jens Freels & Andreas Gutzeit sales agent
Andreas Gutzeit, Paula del Fierro, [email protected] Red Arrow Studios International
Enrique Videla & Swantje Opperman
producer (Germany)

Patricio Pereira

[email protected] Finished Productions Producciones Terminadas 19

fiction

20

BERKO, EL ARTE DE CALLAR
BERKO, THE ART OF SILENCEminiSeries

Fiction • Thriller, Political & Historical | 4x50’

Chile Santiago de Chile, 1990. La pasión Santiago de Chile 1990. The romantic
adults amorosa entre una joven escort passion between a young escort from an
de un exclusivo club nocturno y exclusive nightclub and a journalist looking
un periodista que indaga sobre into a sordid crime is the point of departure
un crimen es el punto de partida for a dangerous investigation into the hidden
de una peligrosa investigación world of international arms trafficking.
en el mundo oculto del tráfico The illegal sale of weapons to Iraq and
internacional de armas. La venta Croatia and the mysterious murder of the
ilegal de armas a Irak y Croacia british journalist Jonathan Moyle will be the
y el misterioso asesinato de backdrop for the story of Ricardo Berkowitz,
Jonathan Moyle serán el telón de a journalist who will follow the enigmatic
fondo de la historia de Ricardo escort “Divina Day” through a labyrinth of
Berkowitz, un periodista que crimes and betrayals.
seguirá a la enigmática escort
“Divina Day” a través de un
laberinto de crímenes y traiciones.

broadcaster director production companies
Fox Premium Latinoamérica Nicolás Acuña Promocine & Imago
promocine.cl
original idea executive producer imagochile.com
Pablo Rosenblatt, based in Pablo Rosenblatt [email protected]
Roberto Brodsky’s novel [email protected] [email protected]

cast producer Finished Productions Producciones Terminadas 21
Benjamín Vicuña, Daniela Ramírez, Pamela Mardonez
Goya Toledo & Angie Cepeda

screenplay
Enrique Videla

fiction

22

Series INÉS DEL ALMA MÍA

Fiction • Drama & Historical | 8x55’

spain & Chile Inés Suárez es una joven y audaz Inés Suárez left in 1537 for the Indies in search
Adults extremeña que se embarca of her husband and ended up becoming a
hacia el Nuevo Mundo en busca conqueror of the continent, never returning
de su marido. Allí conocerá el again to Spain. In her new home she found
gran amor de su vida, el famoso the love of her life, the famous Spanish
conquistador español Pedro de conqueror Pedro de Valdivia.
Valdivia. Juntos se convertirán
en los principales artífices del
nacimiento de una nación.

broadcaster directors production companies
Amazon Prime Video (Spain) Nicolás Acuña & Alejandro Bazzano Boomerang TV & RTVE (Spain)
grupoboomerangtv.com
original idea executive producer [email protected]
Based in Isabel Allende’s Novel Jorge Redondo
[email protected] coproducer
cast Consuelo Silva Dagorret -
Elena Rivera, Eduardo Noriego & producers Chilevisión
Benjamín Vicuña Jorge Redondo & María Roy (Spain)
[email protected]
screenplay
Paco Mateo

Finished Productions Producciones Terminadas 23

fiction

24

miniSeries EMBRIÓN

EMBRYO

Fiction • Science-Fiction & Horror | 4x22’

C&hitilael,yargentina Kevin y su novia Evelyn están Kevin and his girlfriend Evelyn are camping
Adolescents acampando en los bosques in the mountainous forests of southern Chile,
montañosos del sur de Chile, when she is kidnapped and impregnated
cuando ella es secuestrada e by beings from another world. As an entity
impregnada por seres de otro within her begins to grow at an accelerated
mundo. A medida que una rate, Evelyn discovers that her cravings can
entidad dentro de ella comienza only be sated with the taste of blood and
a crecer a un ritmo acelerado, human flesh. Evelyn attacks a doctor, but
Evelyn descubre que los antojos Kevin decides not to hand her over to the
solo pueden ser saciados con authorities, instead they run away and try to
el sabor de la sangre y la carne leave the area to ask for help to eliminate
humana. Evelyn ataca a un what is taking over his girlfriend’s body.
médico, pero Kevin decide no
entregarla a las autoridades, sino
correr y tratar de salir de la zona
para pedir ayuda para eliminar
lo que se está apoderando del
cuerpo de su novia.

original idea director production companies
Barry Keating & Patricio Valladares Patricio Valladares Suspenso (Chile), Cruz del Sur
(Argentina) & Hydra Film (Italy)
cast executive producers cruzdelsurcine.com
Domingo Guzmán, Romina Mario Levit, Amedeo Pesce, Loris [email protected]
Perazzo, Michael Biehn, Serenay Curci & Francisco Inostroza
Aktas & Gonzalo Vivanco [email protected] coproducer
Amedeo Pesce (Italy)
screenplay producers
Barry Keating Francisco Inostroza & sales agent
Federico Ricaldoni Uncork’d Entertainment (USA)
[email protected]

Finished Productions Producciones Terminadas 25

non-fiction

26

TRÁFICO ILÍCITO
ILLICIT TRADESeries

Documentary • Thriller | 5x26’

Chile En el extenso territorio de Chile Thousands of ancient treasures have been
Family & Adults se han descubierto tesoros discovered in the vast territory of Chile. We
milenarios. No sabemos de ellos do not know about them, because those who
porque quienes los encontraron found them remained silent and crossed the
se quedaron callados y, border to sell them in the black market of
sigilosamente, han cruzado la culture. This series investigates cases of tomb
frontera para venderlos en el looting, sunken ships, hunting of animals
mercado negro de la cultura. and the cutting down of millenary forests
Esta serie investiga casos de that cross continents to end up in the hands
saqueo de tumbas, barcos of wealthy collectors, scientific labs and
hundidos, caza de animales y prestigious museums.
la tala de bosques milenarios,
casos de riquezas chilenas que
cruzan continentes para terminar
en manos de coleccionistas
adinerados, laboratorios
científicos y prestigiosos museos
extranjeros.

broadcaster director production company
La Red Diego Breit Glaciar Films
glaciarfilms.com
original idea executive producer [email protected]
Diego Breit Diego Breit sales agent
[email protected] Katrin Fuernkranz
screenplay [email protected]
David Guzmán producer
Paulina Sanhueza Finished Productions Producciones Terminadas 27
[email protected]

non-fiction

28

Series CHILOÉ

Documentary | 4x26’

Chile Chiloé es un archipiélago Chiloe is an archipelago unique in the world.
Family & Adults único en el mundo. Existe allí It has a fascinating architecture made
una fascinante arquitectura without architects from which stories arise
sin arquitectos desde donde about devotion, ingenuity, and demential
emergen historias de devoción, efforts. Today, the Chilotes rethink their
ingenio y esfuerzos demenciales. identity fighting against nostalgia and the
Hoy los chilotes se plantean su crushing pressure of the modern era.
identidad luchando contra la
nostalgia y la aplastante presión
de la modernidad.

broadcaster executive producer production company
La Red Diego Breit Glaciar Films
[email protected] glaciarfilms.com
original idea [email protected]
Diego Breit & David Guzmán producers
Paulina Sanhueza & Alba sales agent
screenplay Gaviraghi Autentic Distribution (Germany)
David Guzmán [email protected] [email protected]

director
Diego Breit

Finished Productions Producciones Terminadas 29

non-fiction

30

Series NUEVO MUNDO, PINTURA CALLEJERA EN AMÉRICA LATINA

Chile NEW WORLD, STREET
Adults PAINTING IN LATIN AMERICA

Documentary • Urban Art & Social | 8x52’

Nuevo mundo es una serie Nuevo Mundo is a documentary series that
documental que explora explores mural painting and urban art
la pintura mural y el arte as social imaginaries that struggle in the
urbano como imaginarios que current context of identity construction
exigen un lugar en la actual in eight Latin American countries. We will
construcción de la identidad de discover the influences, codes and themes
ocho países latinoamericanos. that this form of expression presents in
Descubriremos las influencias, the relationship between the city and its
códigos y temáticas que esta inhabitants. Through diverse landscapes
forma de expresión presenta en and cultures, leading exponents and
la relación de la ciudad con sus theorists, the series portrays the current
habitantes. A través de diversos conflicts of these communities based on
paisajes y culturas, principales what their walls tell us.
exponentes y teóricos, la obra
retrata los conflictos actuales de
estas comunidades a partir de lo
que nos cuentan sus muros.

broadcaster executive producers production company
La Red Guillermo Migrik & Sebastian Tercermundo
Gonzalez tercermundo.cl
original idea [email protected] [email protected]
Juan Tamayo
producers
screenplay Paulina Ferretti & Isidora Rivas
Ivan Maureira & Isidora Rivas [email protected]

director
Juan Tamayo

Finished Productions Producciones Terminadas 31

non-fiction

32

Miniseries EMANCIPADAS

EMANCIPATED
WOMEN

Documentary • Drama & Comedy | 4x25’

Chile Miniserie documental de cuatro A 4 episode documentary mini series that
Family & Adults capítulos que presenta la presents the dynamics of four different
dinámica de cuatro comunidades communities which have one thing in
distintas que tienen algo en common: they are led by strong and
común: son lideradas por independent women who believe in the
mujeres fuertes e independientes value of creating their life in community.
que creen en el valor de hacer This series is about one woman, and several
comunidad. Esta serie es de una at the same time. It’s about the power to
mujer y de varias a la vez. Se overcome the obstacle for one, and for
trata de superar el obstáculo all. Women from different realities, from
por una y por todas. Mujeres different geographical areas, who have
de diferentes realidades, de decided to write their own history. Women
distintas zonas geográficas, of the sea, women of the hills, women of the
que han decidido escribir su rural countryside, and indigenous ones will
propia historia. Mujeres del mar, be presented with their personal struggle
mujeres del cerro, mujeres del and the contributions they do to their
campo, mujeres indígenas serán community, portraying an important part of
presentadas en los diferentes the Chilean population.
capítulos, se expondrá la lucha
de cada una de ellas y el valor
que aportan a su grupo para
representar una parte importante
de la población chilena.

broadcaster director production companies
UCV3 Dubi Cano Sinóptico Audiovisual
& Nuevos Medios
original idea executive producer sinoptico.cl
Jessica Bruna, Verónica Garay, Kamila Véliz [email protected]
Lucía Pérez & Dubi Cano [email protected] sales agent
Kamila Véliz
cast producers
Laura Alveal, Ercilia Araya, María Sinóptico Audiovisual Finished Productions Producciones Terminadas 33
Morales & Sonia Vidal & Nuevos Medios
[email protected]
screenplay
Dubi Cano & Lucía Pérez

non-fiction

34

Series MEMORIAS DE ÁRBOLES

Chile TREES AT THE END
Family OF THE WORLD

Documentary • Nature | 8x25’

En el extremo sur del planeta, At the far end of the world, where every
donde se acaban los mapas, map ends, unknown and ancient trees have
árboles desconocidos y managed to adapt to extreme conditions.
milenarios han sabido adaptarse In the driest desert in the world, in the
a condiciones extremas. En el impenetrable Patagonian forests, or on
desierto más seco del mundo, the peaks of the Altiplano, these silent and
en los impenetrables bosques sacred beings have passed through different
patagónicos o en las cumbres geological eras. Witnesses of the passage
del altiplano, estos seres and evolution of humankind, today they give
silenciosos, y a veces sagrados, us their testimony.
han atravesado distintas eras
geológicas. Testigos del paso del
ser humano y su evolución, hoy
nos entregan su testimonio.

broadcaster director production companies
Canal 13C Santiago Serrano Telúrico Films & Totem
Producciones
original idea executive producer teluricofilms.cl
Santiago Serrano & Michel Toledo Michel Toledo totemproducciones.cl
[email protected] [email protected]
screenplay
Santiago Serrano & Astrid producer sales agent
Quintana Michel Toledo 3 Box Media (Germany)
[email protected]

Finished Productions Producciones Terminadas 35

non-fiction

36

Series COMUNIDAD TIERRA

Chile COMMUNITY
Family & Adults EARTH

Documentary • Ecology & Society | 8x25’

Comunidad Tierra es una serie Community Earth is a documentary series
documental que retrata la that portrays the life experience in 8 Latin
experiencia de vida en ocho American ecovillages, going from the
ecoaldeas latinoamericanas. warmth of the extreme north of Mexico to
Comienza su recorrido en crossing the colors of the Caribbean to the
la calidez del extremo norte Colombian jungle to the Bolivian highlands
mexicano, atraviesa los colores until reaching the Chilean Patagonia. We
del Caribe, la selva colombiana will know the stories, perspectives and ways
y el altiplano boliviano, y llega of living of the inhabitants of these projects:
hasta la Patagonia chilena. What are their dreams, motivations and
Conoceremos las historias, difficulties? Which paths have they had to go
miradas y formas de vida de los through to transform their reality?
habitantes de estos proyectos:
¿Cuáles son sus sueños,
motivaciones y dificultades?
¿Qué caminos han tenido que
franquear para transformar su
realidad?

broadcaster director production companies
Canal 13C Juan Tamayo Tercermundo & Diente de León
tercermundo.cl
original idea executive producers [email protected]
Paulina Ferretti Paulina Ferretti & Guillermo Migrik
[email protected]
screenplay
Ivan Maureira & Paulina Ferretti producers
Paulina Ferretti & Franco Galarce
[email protected]

Finished Productions Producciones Terminadas 37

non-fiction

38

MI TERRITORIO
MY TERRITORYSeries

Documentary • Adventure | 6x8’

Chile Mi territorio es una serie My territory is a documentary series that
Children & Adolescents documental que presenta presents some of the best urban exponents
a algunos de los mejores of Chile in six different disciplines: freestyle
exponentes urbanos de Chile soccer, breakdance, flatland BMX,
de seis disciplinas distintas: el dancehall, longboard and painting. In
freestyle soccer, el breakdance, each episode you will discover the story of
el BMX flatland, el dancehall, an athlete or an artist, and how they have
el longboard y la pintura. En managed to fulfill their dreams through
cada capítulo se descubre la effort and dedication.
historia de un atleta o artista y
cómo ha logrado cumplir sus
sueños a través del esfuerzo y la
dedicación.

original idea director production company
G•LAB Media House Sebastián Moscoso G•LAB Media House
glabmedia.house
cast executive producers [email protected]
Lucas Morales, Francisco Contre- Camilo Lefort & Sebastián
ras, Benjamín Hudson & Leona Moscoso
Suárez [email protected]
[email protected]
screenplay
Matías Rodríguez & Sebastián producer
Moscoso Mila Ross Rosas
[email protected]

Finished Productions Producciones Terminadas 39

non-fiction

40

COOPERATIVA DE ARTISTAS
ARTISTS COOPERATIVESeries

Documentary • Art | 5x25’

Chile La llamada generación perdida They are called the lost generation of
Family & Adults de artistas visuales chilenos, Chilean visual artists. Trained during the
formados en dictadura y dictatorship and consolidated in the
consolidados en la transición political transition, they are portrayed
política, es retratada a través de through a deep and intimate vision of one of
una mirada profunda e intimista its peers, they are The Artists’ Collective.
por una de sus pares. Ellos son la
Cooperativa de Artistas.

broadcaster director production company
UCV3 Klaudia Kemper MuchoGusto Producciones
muchogustoproducciones.cl
original idea executive producers [email protected]
Klaudia Kemper Klaudia Kemper & Gerardo
Quezada
cast [email protected]
Mario Soro- Bruna Truffa, Arturo
Duclos & Marcela Trujillo producers
Mario Lagos & Gerardo Quezada
screenplay [email protected]
Klaudia Kemper

Finished Productions Producciones Terminadas 41

non-fiction

42

LIBRE
FREEDSeries

Documentary • Drama | 8x50’

Chile ¿Qué es lo primero que harías What is the first thing you would do after
adults después de pasar toda una spending a lifetime locked up? Does
vida encerrado? ¿Todo el everyone deserve a second chance? Are
mundo merece una segunda there unforgivable crimes? “Freed” tells the
oportunidad? ¿Hay crímenes battles and stories of inmates who seek to
imperdonables? Libre cuenta las live in society again, haunted by the ghosts
batallas e historias de reclusos y of their violent past.
reclusas que buscan volver a vivir
en sociedad, acechados por los
fantasmas de su violento pasado.

broadcaster director production company
TVN Juan Pablo Sallato Villano
villano.cl
original idea executive producers [email protected]
Juan Pablo Sallato Juan Pablo Sallato &
Juan Ignacio Sabatini
screenplay [email protected]
Rodrigo Fluxá

Finished Productions Producciones Terminadas 43

non-fiction

44

SUEÑOS LATINOAMERICANOS, SEGUNDA TEMPORADA
LATIN AMERICAN DREAMSSeries
SEASON 2

Documentary | 12x45’

Chile Sueños Latinoamericanos, es un Latin American Dreams is a voyage to South
children & Family viaje a América Latina a través America as seen through the eyes of children
de la vida de niños de los más from the region´s most diverse countries.
diversos países. Niños de múltiples These children come from different worlds,
realidades, de culturas distintas, from different cultures and have different
con acentos variados pero todos accents, but they all come from the same
parte de un mismo continente. La continent. The series focuses on the cultural
serie muestra a América Latina richness of Latin America, its diversity and
con su riqueza cultural, diversidad its contrasts as seen from the perspective
y contrastes, desde una mirada of young children. The characters are aged
única, la de los niños. Los between 7 and 14 and come from: Costa
protagonista, tienen entre 7 y 14 Rica, Brazil, Ecuador, Colombia, Peru,
años y son de Costa Rica, Brasil, Mexico, Bolivia, Panama and Chile.
Ecuador, Colombia, Perú, México,
Bolivia, Panamá y Chile.

broadcaster director production company
TVN Paula Gómez Vera Mi Chica Producciones
michicaproducciones.cl
original idea executive producer [email protected]
Paula Gómez Vera Paula Gómez Vera
[email protected]
screenplay
Juan Andrés Condon, Valeria
Hernández & Camilo Campi

Finished Productions Producciones Terminadas 45

non-fiction

46

miniSeries LOS JAIVAS: TODOS JUNTOS

LOS JAIVAS:
ALL TOGETHER

Documentary • Musical | 2x50’

Chile Con 55 años de música, Los With 55 years of music, Los Jaivas is one of
Family Jaivas se convirtieron en una the longest lived bands on the planet. Three
de las bandas más longevas del brothers, five friends, the history of rock and
planeta. Tres hermanos, cinco roll, friendship and family. They bring to
amigos. Una historia de rock light memories of the private archives of the
and roll, amistad y familia saca band, creating an unmissable audiovisual
a la luz recuerdos del archivo piece that touches the hearts of generations
más privado de la banda. Una of Latin Americans.
pieza audiovisual imperdible
que toca los más profundo de los
corazones de generaciones de
miles de latinoamericanos.

broadcaster director production companies
Canal 13 Rodolfo Gárate Invercine&Wood, Fenómeno &
Fundación Los Jaivas
original idea executive producers invercinewood.com
Sergio Lagos Macarena Cardone, Matías [email protected]
Cardone, Sergio Lagos, Patricio
cast Pereira & María Elena Wood in association with
Claudio Parra, Gabriel Parra, [email protected] Canal 13, Corporación Cultural
Eduardo Parra, Eduardo Alquinta, CCHC & Caja Los Andes
Mario Mutis & Juanita Parra producer
Macarena Cardone sales agent
screenplay Matías Cardone
Gustavo Silva [email protected]

Finished Productions Producciones Terminadas 47

animation

48

webSeries MAZAPÁN ANIMADO

Animation • TV Show | 14x3’

Chile Una pandilla aventurera An adventurous gang travels through the
Children viaja por las canciones de la songs of the legendary and influential
legendaria e influyente banda children’s band Mazapán. In each video
de música infantil Mazapán. En clip they cross paths with the most beloved
cada video clip se cruzan con and endearing characters from the popular
los personajes más entrañables y songbook of a group that has gone through
queridos del cancionero popular different musical styles for more than 40
de una agrupación que se ha years, building an emotional bridge between
paseado por diferentes estilos children and adults.
musicales por más de 40 años,
tendiendo un puente emocional
entre niños y adultos.

broadcaster director production company
Canal 13 Simón Ramírez Fabula TV
fabula.cl
original idea executive producer [email protected]
Fabula TV Daniel Castell sales agent
[email protected] Mariane Hartard
screenplay [email protected]
Daniel Castro producer
Paula Saenz-Laguna Finished Productions Producciones Terminadas 49
[email protected]

animation

50


Click to View FlipBook Version