The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Rosley Abd Rahman, 2016-09-26 00:30:06

Kota Belud - Gerbang ke Kinabalu

Kota Belud Coffee Table Copy

Tenunan Mugah Mugah Weaving

Tenunan Mugah yang dihasilkan oleh suku Mugah weaving which is the handiwork of
kaum Irranun diusahakan di beberapa buah the Irranun community which is produced in
kampung dalam daerah Kota Belud. Salah a few villages within the Kota Belud district,
satu daripadanya adalah kampung Merabau. among them is Merabau village and a few
Kampung-kampung lain di sekitar Merabau other neighbouring villages which is famous
juga terkenal dengan keluaran hasil tenunan for their weaved fabric products such as
mereka seperti kain Dastar, Mugah, Baraguru, Dastar, Mugah, Baraguru, Sambitan, Ampik
Sambitan, Ampik dan Tapak Sila. Tenunan and Tapak Sila. The Mugah woven fabric is
Mugah mengikut tradisi digunakan untuk traditionally used for wedding dress as well
pakaian pengantin dan pakaian tradisional as traditional costumes for cultural dance
ketika membuat persembahan tarian performances.
kebudayaan.

49

Makanan Tradisi Traditional Food

Hidangan makanan tradisional yang popular dan amat Kota Belud is well known for its selection of traditional food
digemari oleh masyarakat majmuk di daerah Kota Belud and local delicacies which are highly popular among the
adalah kuih Penjaram/Amik, Ikan Ampap/Piaren, Kalas, communities. Among the unique and popular dishes are
Penganan, Piusu, Ambuyat dan Tuhau. Ini merupakan Penjaran pastry/Amik, Ampap Fish/Piaren, Kalas, Penganan,
antara juadah utama yang menjadi satu kemestian untuk Piusu, Ambuyat and Tuhau. These are among the main
dihidangkan dalam majlis-majlis seperti kenduri dan dishes which is a must to be served at local functions,
majlis sambutan perayaan utama. important festivities and celebrations.

50

Pelbagai jenis kuih muih tradisional yang berasal dari suku kaum yang
berlainan boleh didapati di Pasar Tamu.
Various types of traditional foodstuff originating from different indigenious
groups can be found at the Tamu Market.

51

MDiaKsoytaaraBkealtuTdionghua TInioKnogthauBaeCluomd munities

Orang cina mula berhijrah ke Pekan Kota Belud The chinese community start to migrate to Kota
pada Tahun 1900. Kini, terdapat lebih kurang Belud in 1900. Presently there are around 3500
3500 penduduk cina yang tinggal di Daerah Kota chinese inhabitants in Kota Belud District. They can
Belud. Kaum cina di Kota Belud juga boleh bertutur converse in other languages such as Bajau, Dusun
dalam bahasa lain seperti bahasa Bajau, Dusun, and Irranun and interact with local communities
dan Iranun. Masyarakat cina juga dapat bergaul regadless of race and religion.
mesra dengan masyarakat setempat tanpa mengira
bangsa dan agama. .

52

53

54

“Mercun dibakar pada PTearhauyanaBnaru Cina
tengah malam bagi
Tahun Baru Cina merupakan perayaan yang terbesar dan
menandakan bermulanya terpenting bagi kaum cina. Sehari sebelum Tahun Baru
tahun baru dan bagi Cina semua keluarga akan berkumpul dan makan besar
dengan masakan tradisi seperti daging itik, daging salai,
menghalau puaka dan sosej, kuih pulut, dan limau mandarin. Ini melambangkan
nasib malang. Rumah- perpaduan dan semangat kekeluargaan. Tahun Baru Cina
rumah dihiasi dengan juga diraikan dengan jamuan Yee Sang dan Kuih Bakul.
pokok limau, bunga dan
pokok limau sebagi simbol Golongan muda akan melawat golongan tua dan
menerima wang ang pow dalam sampul merah bagi
murah rezeki” melambangkan nasib baik, yang diberikan oleh orang yang
berkeluarga kepada mereka yang masih belum kahwin.
Perarakan tarian naga atau singa akan diadakan, dengan
kereta berhias yang diiringi bunyi gendang. Perayaan ini
disambut selama 15 hari sehingga Chap Goh Mei.

“Fire Crackers burnt at Chinese New Year Festival
midnight indicate the
beginning of new year Chinese New Year festival is the most important
to evict evil spirit and celebration for the Chinese communities. A day before the
new year, all families will gather and have the big feast
bad luck. The houses are with traditional cooking such as duck, smoked meat,
decorated with lemon trees sausage, glutinous cakes and mandarin orange. This
and flowers as a symbol of signifies unity and family spirit. The new year are also
celebrated with Yee Sang treat and Kuih Bakul.
good fortune”
The younger generation will visit the older generation and
received ang pow money in red envelop that signifies
good luck, from people with families to those who are still
not married. Dragon or lion dance procession will be held
on floats accompanied by drums. The procession will be
celebrated for 15 days until Chap Goh Mei.

55

PCheraapyaGaonh Mei FChesatpivGaol h Mei

Chap Goh Mei di sambut sebagai menandakan Chop Goh Mei indicated the ending of chinese
berakhirnya perayaan Tahun Baru Cina. Ia new year festival, celebrated on the 15th day of
berlangsung pada hari ke 15 pada bulan 1 dalam the first month in Chinese calendar. For the single
kalendar Cina. Bagi kaum wanita yang belum female, they are encouraged to write their name
kahwin, mereka digalakkan menulis nama dan and phone number on the mandarin orange
nombor telefon di atas limau mandarin dan dibuang which are then thrown in the river whereby the
ke dalam sungai. Kaum lelaki yang masih bujang single male will pick up the thrown orange in
pula boleh mengutip limau yang dibuang agar boleh search of marriage partner.
mencari jodoh mereka menerusi limau mandarin. (Source: insprc.blogspot.com)
(Sumber: insprc.blogspot.com)

56

PKeusitha Bulan

Pesta Kuih Bulan atau perayaan
pertengahan musim luruh juga
merupakan perayaan yang penting
bagi kaum cina. Pesta ini disambut
pada 15 haribulan pada bulan ke-8
dalam kalendar Cina. Perayaan ini
disambut dengan perarakan tanglung
pada malam perayaan, selain dengan
kuih bulan itu sendiri. Pada waktu ini,
bulan biasanya mengambang dan
terang. Kuih Bulan diperbuat daripada
adunan manis yang berinti kacang
merah, adunan biji teratai atau kuning
telur masin.

CMaokoenFestival

Moon Cake Festival or mid fall season
are of equal importance to the
Chinese. The festival are celebrated
on the 15th of the eight month of the
Chinese calendar. The festival are
celebrated with lantern procession
apart from the moon cake itself.
During this occasion the moon will
shine brightly. The moon cake are
made from sweet ingredient with
filling from red beans or water lily
seed or salted egg yolk.

57

Tarian Naga Dragon Dance

Dipersembahkan semasa perayaan Tahun Baru Perform during Chinese new year. To the Chinese,
Cina. Menurut kepercayaan orang cina, naga adalah dragon are profitable living thing. Dragon represent
sejenis hidupan yang boleh membawa tuah. Naga uncomparable strength that can eliminate bad luck and
mewakili kekuatan yang tiada bandingan yang boleh deter crime. The movement during the presentation
menghilangkan nasib buruk dan mencegah jenayah. traditionally signifies the dragons role that shows power
Gerakan-gerakan dalam persembahan ini secara and moral.
tradisinya melambangkan peranan-peranan naga yang
menunjukkan kuasa dan maruah.

58

Tarian Singa

Tarian Singa adalah sebahagian daripada tarian
tradisional dalam adat warisan masyarakat cina,
yang mana penari akan meniru pergerakan
singa dengan menggunakan kostum singa.
Kostum singa itu dimainkan oleh dua penari
iaitu seorang memainkan di bahagian hadapan
dengan menggerakan kepala kostum, manakala
pasangan penari akan memainkan bahagian
belakang kostum singa tersebut. Kedua-dua
penari itu akan bergerak seakan-akan singa di
atas pentas yang disediakan. Tarian singa ini
akan diiringi oleh gong, dram, dan dentuman
mercun yang dikatakan akan membawa tuah.

Lion Dance

Lion dance are part of the traditional dance
legacy in Chinese community of which the
dancer will imitate the movement of the lion
by wearing lion costume. The lion costume are
performed by two dancers of which one will
be in front moving the head while the second
dancer will be moving the back costume. Both
the dances will be performing as if a lion are
on stage and the dance will be accompanied
by gong, drums and fire crackers said to bring
prosperity.

59

Kampung Buah Pandai.

60

TMeemnapraitk-tempat

Places of Interest

61

Tamu Mingguan

Tamu mingguan diadakan pada hari Ahad setiap minggu
bermula dari jam 6 pagi sehingga tengahari di tapak Tamu
pekan Kota Belud. Pelbagai jenis barangan yang terdiri
daripada makanan tempatan, pakaian, hasil laut, sayur-
sayuran dan barangan kraftangan boleh ditemui di Tamu
ini diperdagangkan oleh suku-suku kaum di Kota Belud.

Weekly Market

This weekly market is being held every Sunday from 6
am till noon at a designated location and is known as
Tamu Pekan Kota Belud. A variety of products such as
local delicacies, clothes, marine products, vegetables and
handicraft products by local residents are sold here.

62

63

Tamu mingguan Kota Belud.
Kota Belud weekly market.

64

Tamu mingguan Kota Belud
Kota Belud weekly market

65

Barangan anyaman untuk kegunaan harian.
Weaved products for daily use.

66

Buah Tarap.
Tarap fruit.

67

Tamu Besar Tamu Besar

Tamu Besar telah diwujudkan sejak tahun The “Grand Event’ or locally known as Tamu
1887 oleh pengasasnya William Pretyman, Besar was the brainchild of William Pretyman,
Residen British yang pertama bertujuan the first British resident back in 1887. His
untuk menggalakkan interaksi dan pergaulan idea was to create a common area where the
di antara suku kaum Bajau, Dusun dan Bajau, Dusun and Irranun could mingle freely
Irranun di samping memupuk semangat while strengthening solidarity amongst them.
perpaduan di kalangan masyarakat yang It was also meant to function as a commercial
berlainan kaum. Selain dari itu, Tamu Besar activity centre; as a means to generate
ini turut berperanan sebagai tempat di livehood and simultaneously improve the
mana aktiviti komersial dapat dimajukan living standards of the local residents.
bagi meningkatkan pendapatan serta taraf
kehidupan penduduk tempatan.

68

69

70

71

Tamu Besar Kota Belud yang diraikan pada Tamu Besar Kota Belud is regarded as the
25 dan 26 Oktober setiap tahun merupakan ‘Grand Event’ in Sabah and is listed as
tamu yang terbesar di Sabah. Temasya ini among the main tourist event in the state
tersenarai sebagai acara utama pelancongan tourism calendar. The annual festivity
dalam kalendar pelancongan negeri dan held on the 25 - 26 October serves as
sehingga kini telah menjadi tarikan untuk a major attraction for both local and
pelancong dari dalam dan luar negara. foreign tourist. Hosting the Tamu Besar
Penganjuran Tamu Besar Kota Belud memberi Kota Belud provides an overall potrayal
gambaran yang menyeluruh tentang cara of the local community’s way of life; the
hidup bermasyarakat yang aman damai, preservation of peace, harmony and
harmonis serta bersatu padu. solidarity.

Sentimen dan nilai-nilai seumpama ini These sentiment and values are evident
ditonjolkan melalui interaksi dan hubungan to all during the Tamu Besar event,
yang erat di kalangan masyarakat berbilang whereby all the different tribal groups
suku kaum semasa tamu berlangsung. will adorn their own traditional costumes
Semua suku kaum akan tampil berpakaian during the entire 3 days event complete
tradisi kaum masing-masing selama tiga hari with lots of colourful and lively cultural
keramaian yang menyajikan persembahan performances.
kebudayaan yang gilang gemilang.

72

Para petani, nelayan Selected farmers,
dan peniaga kecil fisherman and
akan mempamerkan paddy traders would
hasil-hasil terbaik exhibit their best
mereka untuk produce that they
dijual kepada para can offer and sell to
pengunjung. Acara visitors. This Tamu
seumpama Tamu Besar celebration
Besar ini akan terus will continue to
menjadi lambang represent the
perpaduan rakyat symbol of solidarity
berbilang bangsa dan amongst the
agama di samping different races and
mempamerkan dan religions practised
memelihara keunikan by the mixed local
dan kepelbagaian population, as well
budaya masyarakat as showcasing
Kota Belud. and preserving the
unique and diverse
culture of Kota Belud
communities.

Penunggang kuda Bajau mempamerkan
kepada umum aksi hebat kemahiran.
menunggang kuda.

Bajau horsemen riders displaying to the
public their prowess in horse riding skills.

73

Perlumbaan sambil membawa guni beras di atas kerbau. Sesi bergambar bersama kerbau.
Carrying a gunnysack of rice while riding in a buffalo race. Photo shoot session with buffalo.

74

Aksi ketika pertandingan lumba kerbau yang diadakan semasa perayaan Tamu Besar.
Buffalo race in action during the Tamu Besar festival.

75

Pertandingan tarik tali di atas kuda.
Tug of war on horseback.

76

Pertandingan untuk pelbagai kategori sukan berbasikal dianjurkan sempena Tamu Besar Kota Belud.
Cycling competition of various categories are held in conjunction with Tamu Besar celebrations.

77

Pasar Malam

Pasar Malam Kota Belud yang menyerupai
sebaris bazar jalanan terbuka beroperasi
dari jam 4 petang sehingga 9 malam di atas
jalanraya di tengah-tengah pekan Kota Belud.
Antara yang menarik adalah pelbagai variasi
hidangan makanan tempatan yang unik
pada harga yang berpatutan, buah-buahan,
sayur-sayuran dan pakaian. Kemesraan,
sikap peramah dan keriuhan para peniaga
menawarkan barangan yang dijual menjadikan
suasana begitu meriah dan menambah
keceriaan ketika berurus niaga.

78

Night Market

The Kota Belud Night Market is an open air
market quite similar to an open air street bazaar.
Daily operation starts from 4 pm until around
9 pm on a mainstreet right in the middle of
Kota Belud town. The foodstalls, specialise in a
variety of unique local delicacies at affordable
prices; Local fruits, vegetables and clothing
stalls are in abundance. The friendly, talkative
banter and cordial nature of the traders coupled
with their boisterous character in promoting
their wares enliven the general atmosphere
resulting in a cheerful and lively marketplace to
conduct business.

79

Pulau Mantanani Mantanani Island

Kepulauan Mantanani terdiri daripada gugusan The Mantanani Archipelago comprise of a cluster
3 pulau iaitu Mantanani Besar, Mantanani Kecil of 3 islands; Mantanani Besar, Mantanani Kecil
dan Lungisan. Ianya terletak di utara pantai barat and Lungisan island. It is situated in the northern
Sabah bertentangan menghadap Pekan Kota Belud. westcoast of Sabah, directly facing Kota Belud Town.
Kebanyakan pengunjung yang terdiri daripada Most of the foreign and local tourist visiting the island
pelancong asing dan tempatan tertumpu ke Pulau is attracted to the affordable chalet accomodation and
Mantanani Besar yang menawarkan penginapan recreational water activities such as snorkelling and
chalet dan berbagai aktiviti rekreasi laut seperti shipwreck diving.
‘snorkelling’ dan menyelam ke tapak kapal karam. Mantanani island which is free of environmental
Pulau yang masih terhindar daripada pencemaran pollution and is still in pristine form offers spectacular
alam ini menyajikan suatu pemandangan yang sceneries; clean white sandy beaches, crystal clear
menakjubkan; pantai yang putih bersih serta azure blue sea in additon to breathtaking panoramic
air laut biru kehijauan yang sangat jernih dan view of the sunrise and sunset across the horizon.
ditambah pula dengan panorama matahari terbit You will also be able to see unique marine life such as
dan terbenam yang amat mengasyikkan. Di sini ‘blue tears’ which emits a blue light on the sand and
juga terdapat beberapa jenis hidupan laut yang Dugong (Sea Cow) which is often spotted swimming
unik, antaranya organisma laut yang dikenali close to the island.
sebagai ‘blue tears’ kerana ia mengeluarkan cahaya
kebiruan di atas pasir pantai dan Dugong yang
sering kelihatan di perairan pulau ini.

80

Salah satu jeti yang telah dibina untuk kemudahan pelancong di Pulau Mantanani.
One of the jetties built for the convenience of tourist in Mantanani Island.

81

82

Pemandangan langit yang ditaburi bintang-bintang yang bergemerlapan
pada malam yang terang di Pulau Mantanani.
Fascinating starry night view on a clear night in Mantanani Island.

83

Kedudukan strategik kampung Melangkap
Tiong dan Lingkubang yang sangat sesuai untuk
aktiviti pembiakan dan konservasi ikan air
tawar telah menyediakan konsep pelancongan
Tagal kepada pengunjung yang meminati
alam semulajadi. Suasana ketenangan desa ,
udara yang nyaman dan keindahan semulajadi
kampung yang jauh dari kesesakan kota serta
dikelilingi oleh hutan rimba yang disempadani
aliran sungai yang jernih airnya adalah
merupakan identiti pelancongan Tagal yang
diusahakan di sini.
Antara spesis yang menjadi sumber perikanan
sungai kampung tersebut adalah ikan Kelah,
Sarawi dan Betuan. Pengalaman berada
di sungai sambil dikelilingi ikan yang jinak
sehingga boleh disentuh adalah antara keunikan
apabila berkunjung ke sini. Di samping itu
aktiviti-aktiviti lain di sekitar kawasan Tagal ini
adalah berkelah, mandi sungai dan bermalam
disini sama ada berkhemah atau menginap di
pondok yang disediakan.

PTealgaanlc/onBgoamnbon

Kaedah konservasi yang menggunakan
sistem Tagal atau Bombon adalah satu konsep
pemuliharaan ekosistem dan habitat ikan di
sungai yang turut melibatkan pembabitan
penduduk-penduduk kampung. Perkataan
Tagal didefinisikan sebagai larangan kepada
sesiapa sahaja daripada menangkap ikan di
kawasan yang telah ditetapkan oleh ketua
kampung. Mana-mana pihak yang cuba
memudaratkan sungai seperti menangkap
ikan atau mencemari sungai boleh didenda
di bawah peraturan Penanggahan yang
diiktiraf oleh Mahkamah Anak Negeri.

84

TTaougarils/mBombon The strategic location of the two villages,
Melangkap Tiong and Lingkubang was chosen
One of the lesser known conservation method for its suitability to implement the Tagal
being put into practise is by applying the tourism concept. The serenity and natural
‘Tagal’ or ‘Bombon’ concept in restoring beauty of the village environment; savour the
and maintaining the ecosystem balance of clean fresh air of the surrounding flora and
freshwater fish habitats in the river which fauna of the forest fringe bordered only by the
entails the participation and involvement of swift flow of a crystal clear stream running
the villagers. through the area is the hallmark identity of
Tagal by definition means a total prohibition Tagal tourism.
ruling set by the village chief against any The freshwater species found in the rivers of
fishing activities in the controlled river the 2 villages are Kelah, Sarawi and Betuan.
segment. Offenders can be fined under local Being surrounded by tame fish which can be
law jurisdiction known as ‘Penanggahan’ actually touched by the hand is considered a
regulations which are considered legitimate unique experience for visitors. Besides that,
and recognised by the Mahkamah Anak other activities available include picnicking,
Negeri (Native Court). river swim and overnight stay of either
camping in the open or in one of the
provided huts.

85

Keseronokan bermain air sungai bersih yang masih terpelihara ekosistemnya.
Enjoy splashing crystal clear water from a pristine river.

86

Sungai Melangkap.
Melangkap River.

87

Monyet Belanda

Monyet Bangkatan atau nama saintifiknya Proboscis
Monkey (Nasalis Larvatus) dikenali oleh penduduk
tempatan sebagai monyet Belanda atau Bayau. Haiwan
ini diklasifikasikan sebagai spesis terancam kerana
jumlahnya yang semakin berkurangan. Ciri-ciri fizikal
monyet Bangkatan adalah bulunya yang berwarna
jingga kemerahan, berperut buncit, berhidung panjang
dan saiz monyet dewasa sebesar kanak-kanak berusia
7 tahun. Haiwan terancam ini cuma memakan daun-
daun dan buah yang tidak terlalu ranum kerana gula
dalam buah yang ranum boleh menyebabkan kembung
kronik yang boleh membawa maut. Sungai Kawa-
kawa di dalam daerah Kota Belud merupakan antara
kawasan habitat semulajadi monyet ini.
Spesis monyet ini kebiasaannya menjadikan tepian
sungai, paya bakau dan hutan paya gambut sebagai
kawasan kediaman mereka. Monyet Belanda dikenal
pasti cepat mesra dengan manusia dan tidak
menunjukkan tanda-tanda gentar untuk mendekati
bot yang membawa pelancong meninjau persekitaran
habitatnya dan sering menunjukkan aksi-aksi menarik
apabila dirakam lensa kamera. Monyet Bangkatan
biasanya akan hanya menonjolkan diri pada awal pagi
dan di sebelah awal petang sahaja.

88

PBraonbgokscaitsaMn oMnokneyk/ey 89

The Bangkatan monkey or scientifically known as
Proboscis monkey (Nasalis Larvatus) whereas among
locals, it is referred to as ‘Monyet Belanda’ or Bayau
and is classified as endangered species due to its
ever dwindling numbers. The physical characteristics
of this particular species are its fur coat which is
orangey-red in colour, big bloated tummies, large
and longish nose and an adult monkey can grow to
the size and height of a 7 year old child. It feeds on
leaves and fruits which are not fully ripe, as high
sugar level in over-ripe fruits would trigger and cause
chronic stomach bloating which could lead to death.
Their habitat is found mainly along Kawa-Kawa
riverine area of Kota Belud. Proboscis monkey are
usually found along riverbanks, mangrove swamps
and peat swamp forest. This type of monkey is
known to be human friendly and shows no fear of the
approaching boat with spectators encroaching into
their habitat and willingly pose in various antics for
clicking cameras. The Bangkatan monkey normally
shows up in the morning and again in early evening.

Kelip-kelip Firefly

Kelip-Kelip atau juga dikenali sebagai Kunang- Locally known as ‘Kelip-Kelip’ or ‘Kunang
Kunang adalah daripada sejenis serangga -Kunang’, this insect is from the beetle family,
dari keluarga kumbang Ordo Coleoptera yang Ordo Coleoptera which has wings and emit
mempunyai sayap dan mengeluarkan cahaya sparks of yellowish green light clearly visible
hijau kekuningan yang berkelip-kelip di waktu at night. They prefer wet swampy areas and
malam. Serangga ini memilih tempat-tempat use tree shade as their habitat due to easily
yang lembap dan tinggal di bawah lindungan attainable food source for all their newborn
pokok kerana kawasan sebegini mempunyai larvaes.
banyak sumber makanan untuk larva-larvanya The Nanamun river in the district of Kota
yang baru menetas. Belud is among the main natural habitat area
Sungai Nanamun di Kota Belud merupakan of this insect mainly due to the abundance of
salah satu kawasan habitat semulajadi yang the Api-Api tree, a favourite of this insect. The
utama disebabkan kehadiran pokok Api-Api mesmerising experience of seeing thousands of
yang tumbuh melata disepanjang tebing sungai sparkling fireflies at night along the Nanamun
tersebut. Pengalaman menyaksikan panorama riverbanks can be personally felt by spectators
indah ribuan Kelip-kelip yang berterbangan on boats piloted by the many local boatman
atau hinggap di atas pokok di sepanjang Sungai operating in this area. What is more exciting
Nanamun pada waktu malam boleh dialami than to have the fireflies swarming all over your
sendiri dengan menyusuri sungai menggunakkan boat and to a point when they softly land on
bot yang dimiliki oleh pengusaha bot pelancongan your body until they are close enough for you
di jeti-jeti sekitar sungai ini. Lebih menarik lagi to clasp the fireflies in your hand.
apabila Kelip-Kelip menghampiri bot dan hinggap
di atas tubuh badan sehingga ianya boleh
diserkup di dalam tangan.

90

FireflFyirefly

Locally knoLwoncaalsly‘kenloipwknealisp’‘Koerli‘pkuknealinpg’ or ‘Kunang
kunang’, thkisunaarengin’,stehcitssafreominstheectbseferotlme the beetle
species, OrsdpoeCclieos,pOatrrdaowCiltehowpaintrgaswainthd wings and
which emitws haincdh sepmairtkssaonudt sapyaerklloswoiusthagyrelelonwish green
light in the lnigighht tintimthe.nTihgihstintismeec.tTchhiosoisnessect chooses
swampy arsewa aamndpytraereesaaasntdhetrireehsabaistatthdeuirehabitat due
to abundantcoeasbouunrdcaenocfefosodurtcoeaollf lfaorovdaeto, all larvae,
Nanamun RNivaenraimnuKnotRaivBeerluindKaoretaoBneeluodf tahre one of the
main habitamt aairneahaobfitahtisairnesaeoctfsthais tihneserectasreas there are
abundanceaobfuAnpdiaAnpcietroefeA,pai fAapviotureriete, aoffathviosurite of this
insects, fouindseacltosn,gfotuhnisdraivloenr.gThtheiserxipver.ieTnhceeexperience
of seeing thoef stheoeuinsganthdes tohfosupsaarnkdlisngoffisrepfalireksling fireflies
along the Naalnonamg tuhnerNivaenrbaamnukndruivrienrgbathnek during the
night can bneigfehltt cbaynvbiseitoferlst obny bviosaittosrspiolontebdoats piloted
and managaenddbmy aloncaaglebdoabtymloecnailnbtohaistmaerenai.n this area.
Another intAerneostthinegr ifnatcetreasbtoinugt tfhaectfiarbefoluietsthise fireflies is
that when theayt warheenetahretyhaerbeonaet,atrhtehefirbeoflaiet,sthe fireflies
would be clwosoeulednboeugchlostoe beenotouugchhtobybethteouch by the
visitors. visitors.

Ribuan Kelip-Kelip pada waktu malam memancarkan cahaya hijau kekuningan
yang jelas kelihatan pada waktu malam sepanjang tebing sungai Nanamun.
Swarms of fireflies emit yellowish green sparks highly visible
at night along the banks of Nanamun river.

91

Kampung Sayap Pemandangan Gunung Kinabalu yang dirakam dari sub-stesen Sayap.
View of the majestic Mount Kinabalu photographed from sub-station Sayap.
Kampung Sayap yang terletak 32 kilometer dari
pekan Kota Belud adalah sebuah perkampungan yang
dihuni oleh kaum Dusun. Sebuah stesen penyelidikan
telah didirikan 3 km jaraknya dari kampung Sayap.
Ianya dikenali sebagai sub-stesen Sayap untuk
Taman Kinabalu yang telah diwartakan sebagai
Tapak Warisan Dunia. Mula dibuka pada tahun 1991,
stesen ini menyediakan beberapa laluan pejalan kaki
kepada pengunjung yang menggemari aktiviti lasak
pengembaraan di dalam hutan. Selain daripada itu,
air terjun Kemantis pada ketinggian 15 meter amat
mempersonakan. Dikelilingi pelbagai spesis tumbuh-
tumbuhan, ada di antaranya yang telah berusia
jutaan tahun! Keindahan alam semulajadi dengan
udaranya yang nyaman dan bersih pastinya akan
memberi ketenangan kepada setiap pengunjung yang
melawat kawasan ini.

Sayap Village

Sayap village which is 32 kilometres from the town
of Kota Belud is inhabited by the Dusun people. A
research station located 2 km away from Sayap
village is known as Sayap Sub Stations of Kinabalu
park. It was gazetted as a world Heritage Site and
finally open to public in 1991. This sub station has
prepared various trails and a few walkways for
visitors who are interested in extreme activities
such as jungle trekking. In addition, there is a 15
metre waterfall called Kemantis waterfall which is
surrounded by many species of plants, some even
more than a million years old! The beauty of the
natural environment coupled with fresh clean air
culminate in a soothing and rejuvenating experience
to visitors of this area.

92

Air Terjun Kemantis yang mengalir deras melewati kawasan perkampungan Sayap.
The swift flow downstream of the Kemantis waterfall make its way through the Sayap village.

93

Bangunan sub-stesen Sayap bagi Taman Kinabalu yang
merupakan salah satu Tapak Warisan Dunia sejak tahun 1991.
The Sayap sub-station building in Kinabalu Park which has
been gazetted as a World Heritage Site since 1991.

94

Aliran deras sungai Kemantis
merentasi kawasan kampung
yang masih lagi mengekalkan
ekosistem dan keindahan alam
semulajadi kawasan ini.
The swift flow of the Kemantis
stream cuts across the village
which still retains the ecosystem
balance and preserving the natural
beauty of the forest.

95

Pantai Rang Bulan

Pantai Rang Bulan bersebelahan dengan
kampung Buah Pandai, sebuah perkampungan
nelayan yang dihuni suku kaum Ubian. Pantai
ini digemari penduduk tempatan sebagai
destinasi perkelahan kerana kecantikan pasir
pantai yang putih bersih dan laut yang tenang.
Beberapa chalet milik persendirian boleh
disewa oleh mana-mana pengunjung yang
ingin bermalam di pantai yang indah ini.

Rang Bulan Beach

Rang Bulan Beach is situated adjacent to the
village Buah Pandai, a fishing enclave which
is home to the resident Ubian families. This
stretch of beach is a favourite spot among
the locals due to its picturesque white sandy
beach and a calm sea blessed with crystal
clear waters. Privately owned chalets are
available for rent to those who plan to stay
overnight on this beautiful beach.

96

Mengutip Remis di kawasan pantai adalah di antara aktiviti
yang sering dilakukan oleh penduduk tempatan ketika air surut.
Collecting small clams in the beach are among
the routine of the locals during low tide.

97

98


Click to View FlipBook Version