The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by ulubachi, 2021-09-06 06:38:15

стихи. Том 11

стихи. Том 11

УДК 882-1

ББК 84(2Рос-Рус)5

в 93

Редакционная коллегия :
Н . В . Высоцкий,С. В . /'Кильцов,А . В . Максимов,В. Б . Назаров, Е . А. Трофимов

Составление и комментарии П . Е. Фокина
Подготовка текста. научное консультирование и текстологические комментарии С. В. /'Кильцова

При составлении комментариев учтены воспоминания современников В. С. Высоцкого и наблюдения исследователей
его творчества, зафиксированные в монографиях и научных публикациях, в частности в книгах: /'Кивая 1Кизнь.

Штрихи к биографии Владимира Высоцкого / Сост. В. К . Перевозчиков. Вып. 1-3. М. , 1988-1992; Высоцкий В.
Я, конечно, вернусь... / Сост. Н . А . Крымова. М., 1988; Четыре четверти пути / Сост. А. Е . Крылов . М., 1988; Владимир Высоцкий

в кино/ Сост. И . И . Роговой. М ., 1989; Новиков В. И. Высоцкий . М ., 2002 (Серия « i'КЗЛ » }; Скобелев А. В. «Много неясного
в странной стране...». Вып. 1. Ярославль, 2007; Вып . 11 . Вороне/К, 2009; Цыбульский М. Планета Владимир Высоцкий.

М., 2008; Крылов А. Е., Кулагин А. В. Высоцкий как энциклопедия советской 1Кизни : Комментарий к песням поэта . М., 201 О ;
Перевозчиков В. К О Высоцком . Только самые близкие . М., 2011; Мир Высоцкого: Альманах. Вып. 1-6; и др., а так1Ке на
сайтах «Владимир Высоцкий . Каталоги и статьи » http://v-vysotsky.narod.ru; «Миры Высоцкого» http://vv.mediaplanet.ru/ index

В оформлении издания использованы фотографии А. Стернина, Л . Мончинского , Н. Демчука, Г: Розова, О. Трубского.
Ю. Астахова , В. Мурашка, С. Головкова, О . Ширяевой, В. Аверьянова, А. Вискалова, С. Вишневского, В. Янковского,
В. Плотникова , Л. Сидорского , А. Феоктистова, А. Маклакова, а так1Ке из архивов ГКЦМ В. С. Высоцкого, Творческого

объединения « Ракурс », киноконцерна « Мосфильм », Ри1Кской киностудии, Государственной объединенной
киноколлекции, Одесской киностудии , киностудии «Ленфильм», А. Стернина, В. Туманова, О. Васина, копии автографов

из фонда 3004 Российского государственного архива литературы и искусства и архива С. i'Кильцова .

Издательство выра1Кает благодарность за помощь в работе над книгой
И . Данилову, С. Алексееву, А. Ковановскому, И . Рахманову, Б. Акимову, А. Демидову, И . Дементьеву,

В . Дузь- Крятченко, Д . Фединой, А. Бобосову, С. Смирнову, Ю . Воробьеву, В . Туманову.
Выра1Каем особую благодарность сотрудникам Государственного культурного центра-музея В. С. Высоцкого .

Защиту интеллектуальной собственности и прав издательской группы <<Амфора»
осуществляет юридическая компания «Усков и Партнеры»

Высоцкий В.

В 93 Вот и сбывается все, что пророчится ... : [стихотворения]/ Владимир Высоцкий; [сост. и ком­
мент. П . Фокина; подгот. текста С. i"Кильцова]. - СПб .: Амфора. ТИД Амфора, 2012. - 127 с.: ил.

ISBN 978-5-367 -02118-9

В книгу вошли тексты песен, написанных В . Высоцким к спектаклям и кинофильмам .

УДК 882- 1
ББК 84(2Poc-Pyc)S

ISBN 978-5-367-02118-9 © Высоцкий В . С. , наследники, 2012
© Дирекция Кино, 2012
© Оформление . ЗАО ТИД «Ам фора », 2012

Содерrкание

1. ПЕСНИ К СПЕКТАКЛЯМ ...... . .... . ..... . ... .. .. .. . . .... .. ... . .... . . . ............. . ................... 9

Песни из спектакля «десять дней, которые потрясли мир»

1. Временные, слазь! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1О
2. «В куски разлетелася корона ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Песни из спектакля «Последний парад»

1. Песня Геращенко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Песня Сенеl'Кина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Песня из спектакля « Свой остров»

Свой остров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Песни для спектакля « Необычайные приключения на волl'Кском пароходе»

1. Песня о Волге ...... . .... . . ... . . . .. .... ... . ...... ........ . ....... ........ . . ........ .. ... . .. .. . . .. 20
2. Дуэт разлученных .... .... ...... .. . .. ...... . .... .. .......... ..... ........ . ... . .. ... . . . . .. . . . ..... 23
3. Куплеты Гусева ...... . . . . .. . .... ......... . ........ . .. . ... ..... .... .. .. .. ....... .. ....... . . ....... 24
4. Посадка ..... . ......... ... .. ... . .. . .... . .... .. . ... .. ... .. .. . . . ....... ... .... . . .. . . . .. .. . .... . . .. 26

11 . ПЕСНИ ДЛЯ КИНО .. ..... ... . . .. . . .. . .... ....... . .. ...... .... . .•....... . ..... ... •.. .. ..... .. . .. . .. .. 29

Песни для кинофильма « Интервенция »

1. Песня Бродского . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3О
2. Гром прогремел ......... .. . ........ ..... ... .. . .................. . ......... . ... . . . . ..... ... ..... . 32
3. Песня Саньки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4. Песня бандитов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Песни из кинофильма «Хозяин тайги»

Песня Рябого ... .. ........ . . . .. . ... . .... . . ... . ... .... ... . ... ... ... .. ...... .... .. . . . . .. .. ..... . .. . . 36

Песни из кинофильма «Опасные гастроли »

1. Куплеты Бенгальского .... . ................. . ............. . .. .. .... . .. .... . ... . . ....... ... . .... .. 38
2. Романс при свечах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3. Баллада о цветах, деревьях и миллионерах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. Цыганская песня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Романс из фильма «Дела давно минувших дней» ................... . ....... . .. . . .. ... .. . .. .. . . .. .... . .. .. 47

Песни из кинофильма « Единственная дорога»

Приговоренные к l'Кизни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Песни из кинофильма « Бегство мистера Мак-Кинли»

1. Баллада о маленьком человеке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2. Баллада о манекенах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
3. Баллада об оруl'Кии .... . .................. .. ...... . .. .. ..... . ... .......... ....... .... ... .. .. .. . .. 60
4. Баллада об уходе в рай .... .. . . . .. . .. . . . . ............... . ......... . .. .... . . ........ ... ... .... . ... .. 64
5. Песня Билла Сиггера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6. Мистерия хи ппи .... . ... .. . . . .. . ........ .... .. .. .... ... . . . .. . .. . . .... . .. . ........ . ............... 71

Песни для кинофильма «Иван да Марья »

1. Скоморохи на ярмарке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2. Песня Соловья-разбойника и его друi't'iков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3. Серенада Соловья-разбойника ................ .... .. ..... . . . . . ........ . .... . . . . . ..... .. ...... . .... 82
4. Куплеты нечистой силы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5. Песня солдата на часах ............ . ..... . ................ . ........................... .. .. . .... . . 86
6. Песня Марии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7. Иван да Марья ... .... .. .. .... . .. .. ... . ... .. .. . . ........ ......... ........... .. .... ... .... .... .. .. 90
8. Песня солдата, идущего на войну .... . ... .. ... ..... .... .. ............... ... .. . .. . . .. . . .. . .. .... . ... .92
9. Солдат и привидение .............................................. . . .. ....... . ..... . ............ 93

Песни к кинофильму « Одиноi't'iды один »

1. Песня Вани у Марии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2. Песня о черном и белом лебедях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3. Величальная - отцу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4. Частушки к свадьбе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5. Грустная песня о Ванечке ................................. . ........ . ............................ 100
6. Песня Вани перед студентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Баллады к кинофильму « Стрелы Рабин Гуда »

1. Баллада о времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
2. Баллада о вольных стрелках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
3. Баллада о ненависти ............................................................................ 108
4. Баллада о борьбе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Песни из кинофильма «Boopyi't'ieн и очень опасен »

1. Paccкai't'iи, дорогой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
2. i't\ивучий парень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
3. Boopyi't'ieн и очень опасен . .... . ... . . ...... . . ....................................... . ...... . ..... 116
4. «Ч ерны все кошки, если ночь... » ..... . .... .... .............. . .... . . . . . ... . ....................... 118
5. «Это вовсе не френч-канкан, не френч!» . ........ . ... .. ... . .. . ... . .. ... ..... . .... .. ... . .. .. ... . ... 119

Братьям Вайнерам

1. « Я не спел вам в кино, хоть хотел ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
2. «Граi't'iдане, ах, сколько i't'i я не пел, но не от лени ...» . .. ·' . ......... .. ............ ..•.............. .. 122
3. Письмо торговца ташкентскими фруктами с Центрального рынка . . ... .. .......... ....... .... . ...... 124

Поведение Высоцкого да/'1'\е в быту , в мелочах, во всем
несло в себе идею борьбы и /'1'\елания борьбы. Не уход от
бурь, не уход в кусты, не компромиссы, не соглашатель­

ство , не уступчивость и предательство, а /'1'\елание во всем

бесстрашно побороть себя . Ничего не боясь.
Что МО/'1'\НО сказать о Владимире Семеновиче Высоцком?
Работали мы с ним очень хорошо, верили друг другу, пони ­
мали друг друга с полуслова . Он был человеком внутренне
интеллигентным . Он был из числа тех худо/'1'\ников, которые
способны проникнуться чу/'1'\им пониманием и чу/'1'\ИМ за ­
мыслом, проникнуться глубоко , его освоить и, поняв, ува -
1'1'\ать . Это было в нем очень в высокой степени развито.
Взаимопонимание у нас было такое, которое не требовало
тьмы слов, разговоров, теоретизирований как со сторо ­
ны ре/'1'\иссера, так и со стороны артиста . Он человек был
чрезвычайно чуткий на слово, умел его услышать и умел

его очень верно претворить в своем искусстве .

Михаил Швейцер

ЕИМАl<О М.В. l<ОМАРОВСl<АЯ А.Г. А 1"1ИСТКА

УЛЬЯНОВА И . И .

1. Песни к спектаклям

Песни к спектаклям Из выступления Владимира Высоцкого : «Я хотел ска­
зать несколько слов о спектакле "Десять дней, кото ­
Песни из спектакля «Десять рые потрясли мир ". Это наша классика . Люди даi'Ке
дней, которые потрясли мир»
1. Временные , слазь! недоумевают, которые приходят на этот спектакль

Войны и голодухи натер п елися мы всласть, и в Москве . Потому что он начинается еще на улице.
Наслушалис ь, на ели сь заверений
И скинули царя, а после временную власть, Известно, что революция - это праздник угнетенных
П отому что кончил ось их в ремя.
А если кто-то где -нибудь надеется на что , и эксплуатируемых , и поэтому мы сделали этот спек­
Так мы тому за метим ме/'1'\ду п р очим:
такль как действительно праздничное зрелище . Еще
О братно ваше время не вернется ни за что - на улице на гармошках, на балалайках играют наши
актеры в форме революционных солдат и матросов . А
Мы как-нибудь об это м п охлопочем . у нас рядом ресторан .Кама". Оттуда выходят подвы ­

Нам вовсе не ко в р е мени вся временная власть - ...пившие люди, они присоединяются к нам, танцуют

Отныне власть С ов етская над всеми. Моi'Кет, думают, что пропустили какой - нибудь празд ­
Кото р ые тут врем е нные? Слазь! А ну-ка, слазь!
ник престольный - бог его знает. Потом они пони­
Кончило с ь ва ше в ремя!
<до 2 февраля 1965> мают, в чем тут дело, что это совсем другое. В театр
их не пускают, но они рвутся тоi'Ке пройти в театр.
10 Когда вы проходите в театр, там стоят люди со шты­
ками и накалывают билеты на штык, пропускают вас .
А в фойе за пирамидами винтовок мы поем частушки,
песни , вам прикалывают красные бантики девушки в
красных косынках. Плакаты висят времен революции ,
музыка играет. Еще в фойе , еще не вошли в зритель­
ный зал, а уi'Ке вы введены в курс дела : сегодня мы
хотим, чтобы у вас было хорошее настроение. Мы

поем частушки, они заканчиваются так:

Хватит шляться по фойе,
Проходите в залу.
Хочешь пьесу посмотреть,
Так смотри с началу!

Все вздыхают облегченно, думая , что вот сейчас-то и

начнется самое mавное... Безобразие кончилось, от­

кинемся на спинку кресла и отдохнем . Но не тут-то
было . Выходят рабочий, матрос и солдат, стреляют в

воздух; огонь, пахнет порохом... У нас театр малень­

кий , слабонервных людей выносят... Но это было
раньше, к этому сейчас уi'Ке привыкли, знают, что у
нас всякие .чудачества". Но все-таки они работают
на спектакль. Вот, и потом начинается действительно
оправдание афиши : ,,Представление с буффонадой,
пантомимой, цирком и стрельбой". Все это присут­

ствует - вас не обманули . У нас есть большая панто­

мимическая группа . Многие из нас занимаются акро­
батикой , приобретают всякие цирковые навыки . У нас

многие поют , многие играют на инструментах, даi'Ке

на нескольких инструментах ».

Которые тут временнь1е? Слазы А ну-ка, слазы

Кончилось ваше время~ -

Измененная цитата из поэмы В. В . Маяковского «Хо­

рошо! » (1927).

Временные, слазь !

Из выступления Владимира Высоцкого : « В спектакле Причем самое -то и нтересное - у нас в театре не
тридцать две картины, абсолютно по - разному решен ­ гримируются , у нас нет грима . Ну в .Десяти днях.. ." -
ные. Там есть элементы кукольного театра, кинема­
тографа, и реалистического театра, и балета , и панто­ это маски , это вообще спектакль в гротеске сделан,
там маски могут иметь ме сто . А в других спектаклях,
мимы - все это один эа другим, калейдоскоп картин . где играешь по нескольку ролей и никаки х масок, это
довольно сло~но . Но в то ~е вр е мя самая большая
Двести ролей . Все мы играем по нескольку ролей сра­
похвала - это когда люди ска~ут. что вот он был Ке ­
-зу и во многих наших спектаклях , так что иногда ду ­ ренским, а потом вышел - и мы его не узнали . Это са ­
маешь: "Что сейчас надевать? " - когда восемь ролей
мое приятно е, значит, все сосредоточено (внутри) ».
я играю в спектакле "Десять дней, которые потрясли

мир ". Я играю Керенского, потом - матроса - часового
у Смольного , потом - белого офицера, потом пою зон ­
ги , потом - . отцов города ", потом - анархи ста и т. д.,

и т. д. , и т. д.- видите, массу ролей .

В. Золотухин, Б. Буткеев, В. Высоцкий перед началом спектакля «десять дней, которые потрясли мир»

11

Песни к спектаклям Джон Рид

2. Из выступлений Владимира Высоцкого : «Она поется
у нас в картине "Логово контрреволюции". Там сидят,
в куски задавленные светом<." > белогвардейские офицеры»
Разлетелася корона,
Нет дерl'!')авы, нету трона . (1967).

rt1изнь, Россия и законы - «Эта песня была первой песней, по;окалуй, которая
исполнялась в спектаклях нашего театра профессио­
Всё к чертям! нально мною с моими товарищами в спектакле. Но
Имы- это была песня, написанная для персона;окей».

Словно загнанные в норы, Из рецензии В. Б. Шкловского на спектакль «десять

Словно пойманные воры, - дней, которые потрясли мир» в газете «Известия»

Только кровь одна с позором (17 апреля 1965): «Д;окон Рид был ;окурналистом­
Пополам .
революционером. Н . К. Крупская говорила про его за­
И нам
писи: •."Это - не простой перечень фактов, сборник
Ни черта не разобраться -
-документов, это ряд ;окивых сцен, настолько типич­
С кем порвать и с кем остаться,
Кто за нас, кого бояться, ных, что ка;окдому из участников революции дол;окны

Где пути, куда податься, - не понять . вспомниться аналогичные сцены, свидетелем которых

Где дух? он был . Все эти картинки, выхваченные из ;окизни, как
Где честь?
Где стыд? -нельзя лучше передают настроение масс настрое­

Где свои, а где чу/'!')ие, ние, на фоне которого становится особенно понятен
Как до этого ДОl'!')ИЛИ,
Неуl'!')ели на Россию нам плевать? ка;окдый акт великой революции".

Позор Записи Д;окона Рида документальны, mавное в них
Всем, кому покой дороl'!')е ,
Всем, кого сомненье глоl'!')ет, выделено умным, хоро шо понимающим худо;окником.

Mol'l')eT он или не МОl'!')ет За растерянными репликами представителей старо­
го мира, за словами революционеров видна неиэбе;ок­
Убивать! ность победы революции и ее будущие трудности.
Сигнал!"
Текст спектакля не весь восходит к Д;окону Риду,
И по-волчьи, и по-бычьи,
есть куски, которые используют другие источники,
И - как коршун на добычу -
в частности "Клима Самгина" М. Горького. В представ ­
Только воронов покличем ление введены песни тех лет, песни Брехта и песни,
Пировать . написанные сейчас.

12 Ситуация времени передана широко развернутыми

пантомимами и отдельными сценами, частично вос­

ходящими к тогдашнему революционному плакату.

«В куски р аз ле телася ко р она .. .»

Иногда это условно, иногда балетно . Иногда сего ­ Эй, вы!
дняшний зритель хотел бы видеть большую глубину Где былая ваша твердость?
Где былая наша гордость?
символа . <...>
Отдыхать сегодня - подлость!
Находкой спектакля , его вдохновением является
голос Ленина . Пистолет сi"Кимает твердая рука .
Конец!
Ленин говорит то, что писал в эти годы . Всему
Сцены построены так , что видна их строгая услов­ Конец!
ность. Лицо Ленина дается в световой проекции с двух
сторон зала. Текст читает М . Штраух, превосходно зна ­ Все разбилось, поломалось,
ющий голос Ленина .
Соединение отдельных эпизодов , сыгранных акте­ Нам осталась только малость -
рами, с обобщающей речью Ленина , дает совершен­
но иную историческую mубину всему представлению. Только выстрелить в висок иль во врага.
Спектакль, как поковка , поворачивается на наковаль­ <до 2 февраля 1965>
не сцены и принимает форму, предсказанную сознани ­
Спектакль «десять дней... » на чинался так. 7967
ем великого революционера. 1з

Более спорны отдельные пантомимные сцены
и часть характеристик врагов , которые даются в ослаб ­

ленной , гротесковой форме . Вспомним то , что yw.e

было достигнуто . История взятия Зимнего дворца была
блистательно дана С . М . Эйзенштейном . О штурме
Зимнего писал Маяковский . Он вставил в поэму свою

встречу у костра , встречу с печально вдох новенным

Блоком .
Временное правительство раскрыто Маяковским

очень mубоко . Это люди испуганные, притихши е,

люди, которые не моmи противопоставить своего ре ­

шения философии революции .

В спектакле Временное правительство дано пла ­

>катно и условно . <...

Огромным достоинством спектакля является то, что

-полоw.ительные герои окопники, матросы, револю ­

-ционеры ярче отрицательных героев , до х одчивее ;

они очень октябрьские и очень понятные для се ­

годняшнего зрителя . Новый спектакль Таганского

театра - победа революционного искусства и смелая

попытка соединить философию вещи с театральным

показом событий . Перед нами очень слоw.ное явление

новой драматургии. Публицистическая речь получает

новое место в театральном представлении . Мысль,

философия дерw.ат в напряw.ении зрительный зал .

Однако mубина анализа достигается сейчас лишь

сменой точек зрения . Спектакль мозаичен , хотя

и соединен с необыкновенной изобретательно стью .

Он открывает нам молодой коллектив , который хоро ­

шо понял молодость революции и сам наслаw.дается

представлением.

В .Десяти днях, которые потрясли мир", переосмыс ­
ленными воскресают традиции Вахтангова , Мейер­

хольда и .Синей блузы ', но mавное - это политиче­

ский спектакль с ф илософским раскрытием сущности

зрелища.

Вместе с тем это театр, захватывающий зрителя ».

Песни к с пектаклям Сцена из спектамя «Последний парад»

Песни из спектакля « Последний парад». Спектакль Московского акаде ­
«Последний парад»
мического Театра сатиры по пьесе А. Штейна , 1968.
1. Песня Геращенко
Ре/'К. В. Плучек . « Комедия, почти водевиль, в двух ча ­
Аппарат и наметанный глаз ...
с тя х, с песнями , куплетами и , разумеется, сча стливым
И работа идет эффективно .
Только я столько знаю про вас, концо м». Действие прои сходит в северном портовом
Что порой мне бывает противно .
городе в Новый год. Действующие лица - моряки
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир .
рыболовецкого флота, i'Курналист, милиционер и их
Сравниться с ним теперь никто не моi'Кет.
Но он имел такой преступный мир, /'Кенщины .
Что плохо спится мне и зависть глоi'Кет.
В спектакле в оркестровой обработке А . Л . Кремера
Не скрыться вам, ведь от меня секретов нет - прозвучали песни В. Высоцкого « Москва- Одесса » ,
«Утренняя гимна стика », « Корабли постоят и ло/'Кат­
Мой метод прост: брать всех под подозренье .
Любой преступник оставляет след ся на курс ... », « Пес ня Сене/'КИН а>>, « Моя цыганская ».
И возвращается на место преступленья.
Опубликованы в кн.: Штейн А. Последний парад. М . :
У детективов хмурый вид и мрачный нрав,
Характер наш достоин укоризны: Искусство, 1968.
Имеем дело с попираньем прав
И только с темной стороною нашей i'Кизни . Из выступлений Владимира Высоцкого: « Случилось
так , что я стал писать в спектакли Театра на Таганке
Другие люди пьют всем горестям назло, и музыку, и тексты . И , как говорится, "слух обо мне
Гуляют всласть по ноябрю и маю .
прошел ..." Ну не по всей Руси, а по Москве . Когда
Я i'К не сиi'Ку за праздничным столом -
узнали, что я пишу для театра , для сцены , а н е только
Хоi'Ку кругом и в окна наблюдаю.
на магнитофоны, стали меня приглашать и в другие
« Наш мир - театр!» - так говорил Шекспир . театральные коллективы : в " Современник', в Театр

Я виi'Ку лишь характерные роли: сатиры, во МХАТ... "Мо/'Кет быть, ты напишешь для
нас что-нибудь?' - попросили меня главный реl'Ки с­
Тот - негодяй, тот - i'Кулик, тот - вампир ...
И всё! Как Пушкин говорил - чего i'Ке боле? сер Театра сатиры Плучек и автор пьесы Штейн . Мне
было очень приятно , что ко мне обратились . Спек­
14
такль прозаический, нормальная драматургия, но -

такая тяга к поэзии и к музыке , и так это все влияет
на целостность спектакля и привлекает людей, что

мне было заказано написать несколько песен ».

Песня Геращенко

Из интервью режиссера В. Плучека : «Конечно, Вы ­ Но имя есть... я повто р яю, как парол ь:
соцкий тогда был одиозной фигурой, и к руководству « Не верь, что детективы нел юдимы .. .»
театра , ко мне была масса претензий по поводу уча ­ О на играет голубую роль -
стия его песен в спектакле . Мы дрались за него, ему,
естественно, ничего не говорили , что , мол , тебя за ­ Мне голубая роль необходима .

прещают, и мы его отстояли ». Ап п арат и наметанный глаз ...

Из воспоминаний композитора А. Л. Кремера : « Песни, И работа идет эффективн о .
которые мы отобрали, мне пришлось записывать, по ­ Только я столько знаю про в ас,
моему, с голоса на бумагу, поскольку они у него не были Что порой мне бывает проти в но.
записаны нотными знаками . На меня он произвел до­ <около 2 1 марта 1968>

вольно приятное впечаmение контактного и очень твор ­ Сыщик Алан Пинкертон, прототип
литературного героя Ната Пинкертона
ческого человека . Он был в очень рабочем состоянии ».
15
Из воспоминаний артиста Театра сатиры М . М . Дер ­
жавина : « Я допускаю , что Володя переживал, что его
песни принимают в спектакле другой вид, ведь он
привык их исполнять под гитару, а тут Толя Кремер
сделал оркестровку, у нас все-таки профессиональ­
ный большой оркестр . Песни вливались в композицию
спектакля, и все было по-другому . Но я сужу по ко ­
нечному результату: спектакль имел оглушительный
успех, хохот был необыкновенный , песни исполнялись
вдохновенно и органично слились с музыкой ».

В спектакль не вошла . Все авторские исполнения « Пес­
ни Геращенко» начинались со второй строфы, при этом
первая являлась рефреном . В пьесе первая строфа опу­
бликована отдельно в иной редакции, ей предшествуют

строки:

Другие люди, сдав все горести на слом ,
Гуляют всласть и в Новый год, и в мае.
Я ж не сижу за праздничным столом,
Хожу кругом и в окна наблюдаю .

Геращенко - оперуполномоченный .

Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир. -
Нат Пинкертон - герой дешевых анmийских детек ­

тивов начала ХХ в . , один из первых героев массовой
культуры . По свидетельству второй жены В. Высоцкого
Л . В . Абрамовой, Высоцкий в детстве читал все выпуски
приключений Ната Пинкерто на .

«Наш мир - театр!» - так говорил Шекспир. -

Имеются в виду слова из пьесы В. Шекспира « Как вам

это понравится» (1599; в переводе Т. Л . Щепкиной­

Куперник): «... Весь мир - театр. / В нем женщины,

-мужчины все актеры» .

Голубая роль (жарг. ) - маловыразительная роль по ­

ложительного героя .

Пе с ни к спектаклям Сенежин Клавдий Иванович - бывший капитан­

2. Песня Сенежина директор судна « Юнона», снятый с командования
после инцидента, вызванного ошибочным сигналом,
Вот некролог, словно отговорка, поданным с «Юнон ы » пьяным радистом. В ходе след­
Объяснил смертельный мой исход. ствия установлено, что Сене1Кин двадцать лет ходил
в море, не имея диплома о высшем образовании.
Просто : он - помор, она - поморка, Направлен на учебу. В пьесе есть сцена экзамена по
литературе, который сдает Сене1Кин. Среди вопро­
Это то i'Ке, что огонь и лед.
сов - «Что с чем сравнивается в рассказе "Муму"?» .
И тогда все поймут, кого потеряли,
В голове у Сене1Кина все перепуталось, и экзамен
и осудят ее - ЭТО точно. он проваливает. Все его мысли заняты его бывшей
Скаi'Кут: «Как он любил! А она .. .» И так далее, помощницей Дарьей Рученковой, которая ходит в
море с но вым капитаном « Юноны » Валерием Плах­
Вот причина: «Муму» и пощечина. тиным и, как выясняется, помолвлена с ним . В пьесе
разы грывается классический любовный треугольник .
Будет так : суда и караваны Несчастный Сене1Кин пишет собственный некролог,
Проревут про траурную весть, чтобы раэ1Калобить окру1Кающих, и отправляет его
И запьют от горя капитаны, на радио . Наутро некролог звучит в эфире . Роль Се ­
И суровей станет Север весь. не1Кина исполнил А. Д . Папанов . Песня звучала в его

И тогда все поймут, кого потеряли, исполнении .

И осудят ее - это точно . И. Зельцер, А . Штейн
Скаi'Кут: «Как он любил! А она ...» И так далее,

А причина : «Муму» и пощечина .

И матросы, крепко сi'Кав штурвалы
И судьбу i'Кестоко матеря,

Перестанут уповать на тралы -

Разве тут до сельди? Нет меня .

И тогда все поймут, кого потеряли,

И осудят ее - это точно.
Скаi'Кут: «Как он любил! А она ...» И так далее,

Вот причина : «Муму» и пощечина.

<март 1968>

16

ПеснR Сене111ина

Помор - историческое название 111ителей северных

территорий России, располо111енных у берегов Бело­
го морR, ПоморьR.

«Муму» - рассказ И. С. Тургенева. Сене111ин во сне

наизусть читает фрагмент из рассказа:

«-А что, Гаврила, - заговорила вдруг она, - не

111енить ли нам его, как ты думаешь? Мо111ет, он осте­
пенитсR?

- Отчего 111е не 111енить-с? Мо111но-с, - отвечал

Гаврила, -и очень да111е будет хорошо-с».

А. Папанов

Из интервью В . Н. Плучека: «У менR было два со­

обра111ениR, почему R поставил .Последний парад".
Первое: Rвсю войну провел на действующем флоте.
Я - морRк. Осталась моR любовь к флоту< ...>.

А второе сообра111ение, почему R поставил .По­
следний парад", - потому что центральный персо­
на111, написанный Штейном капитан Сене111ин, - эта

роль очень ло111илась на Папанова, актера, который

мо111ет это хорошо сделать».

Из интервью актрисы Театра сатиры В. К. Василье­
вой: «ВолодR спел, и Валентин Николаевич (Плу­

чек. - Сост.) сказал, что ТолR Папанов будет петь

песню .И тогда все поймут, кого потерRли". Ска111ут:

«Как он любил, а она".>) - и так далее".» И он всег­

да это пел хорошо, с душевным надрывом" . »

В. Плучек

17

Песни к спектаклям Г. Волчек
Другое название: «Моему капитану». Написана для
Песня из спектакля «Свой остров» спектакля Московского театра «Современник» «Свой

Свой остров остров» (1971. По пьесе Р. Каугвера. Реж. Г. Волчек) в

Отплываем в теплый край исполнении И. Кваши. Вошла в одноименную телевер­

навсегда, сию спектакля (1974).

Наше плаванье, считай, Из выступления Владимира Высоцкого: «Там, в общем,

на года, не морская тематика, но почему-то пьеса называется

Ставь фортуны колесо .Свой остров". <0 том,> что у каждого человека должен

поперек, быть в l!'iизни .свой остров", к которому он должен стре­

Мы про штормы знаем всё миться» (1971 ).

наперед . А. Мягков и И. Кваша в спектакле «Свой остров»
Из интервью актера театра «Современник» И. В. Кваши
Поскорей на мачту лезь, старик, М. Цыбульскому: «Высоцкий говорил, что ему нравится,
как я пою. Он говорил, что, дескать, мне нравится, как
Встал вопрос с землей остро, - Кваша поет, потому что он поет по- своему, не подражая .

Моi"Кет быть, увидишь материк, Я думал, что он говорил зто просто так, по друl!'iбе,
поскольку ему было приятно, что пошли эти песни офи­
Ну а моi"Кет быть - остров". циально в этот тяжелый момент его жизни. А потом
оказалось, что ему, видимо, действительно нравилось
У кого-нибудь расчет мое исполнение. А выяснилось это так: в то время ему
под рукой ,

Этот кто-нибудь - плывет

на покой,

Ну а проч ие - в чем мать

родила-

Не на отдых, а опять -

на дела.

Ты судьбу в монахини постриг,
Смейся ей в лицо просто .

У кого - свой личный материк,
Ну а у кого - остров .

Мне накаркали беду
с дамой пик,

Нагадали, что найду

материк".

Нет, гадалка! Ты опять

не права­

Мне понравилось искать

острова .

18

Свой остров

заказали две песни для двух разных фильмов, для за­ Вот и берег призрачно возник!
кадрового исполнения. Он сам дол1Кен был исполнять
эти песни. Ре1Киссер одной картины был, как помнит­ Не спеши - считай д6 ста .
ся, Сурин, другого не помню. Самому Высоцкому петь в
Что это, тот самый материк,
этих картинах запретили, и он сказал: •Тогда пусть поет
Или это мой остров? ..
Кваша". Одну песню я да1Ке записал с оркестром, а вто­
рую так и не записали. Но эти песни в конце концов все <~юнец 1970>

равно выкинули, они нигде не пошли» (2006).

Мне накаркали беду

с дамой пик... -

Ср . эпиграф к «Пиковой даме» А. С. Пушкина, со ссыл­
кой на «Новейшую гадательную книгу»: «Пиковая
дама означает тайную недобро1Келательность».

Театр «Современник» . 7970-е

19

Пес ни к спек та клям «Необычайные приключения на вол111ском парохо­

Песни для спектакля де». 1983. Спектакль Ленинградского государствен ­
«Необычайные приключения
ного театра им. Ленинского комсомола по пьесе
на волжском пароходе» К . Ласкари (на основе одноименной повести А. Н. Тол ­

1. Песня о Волге стого, 1931 ). Музыка Г. Фиртича. Шпионский детек­

Как по Волге-матушке, по реке-кормилице, тив . Действие происходит в начале 1930 - х.

Всё купцы с товарами - струги да ладьи . Песни В. Высоцкого имели оригинальную музыкаль­

И не надорвалася, и не притомилася: ную основу. «Песня о Волге » была записана в 1974

Ноша не тя~елая - корабли свои . на Всесоюзной студии грамзаписи «Мелодия» для
пластинки « В . Высоцкий и М . Влади» в исполнении
Вниз по Волге плавая,
Прохо~у пороги я М . Влади. Вышла в 1987.
И гля~у на правые
Из воспоминаний автора пьесы К . А. Ласкари : « Как­
Берега пологие - то он сказал мне, что с удовольствием бы написал
мюзикл, но на русском, советском материале. Стали
Там камыш шевелится,
Поперек ломается, думать .
Справа берег стелется,
- Кулаки, чекисты, бандиты , нэп - вот материал!
Слева - поднимается.
Америкашкам и не снился. Ищи, Кирочка. Дол111ен быть!
Волга песни слышала хлеще, чем «Дубинушка» " . Нашел у Алексея Толстого: "Необычайные приклю ­
Вся вода исхлестана пулями врагов,
И плыла по матушке наша кровь-кровинушка, чения на вол111ском пароходе'. Прочитал ночью и тут
Стыла бурой пеною возле берегов . 111е сообщил Володе . Через день он позвонил мне и
сказал , что это то, что ну111но . Я засел за работу. Через
Долго в воды пресные месяц послал ему черновой первый акт с пропусками
Лили слезы строгие
Берега отвесные, для песен.

Берега пологие, - Вскоре Володя приехал и привез несколько номеров,

Плакали, измызганы кроме .Волги'. основной песни - лейтмотива спектакля .
Острыми подковами, - Понимаешь, сбивает .Издалека долго течет река
Но у~е зализаны
Злые раны волнами. Волга..." Ху111е нельзя. Вот послушай набросок. "Как по
Волге-матушке, по реке- кормилице..." - Он пропел не­
20
сколько строф и замолчал ."
Мы завтракали, нео111иданно Володя вскочил из-за

.стола, схватил гитару и стал читать то, что он привез
•Куплеты Гусева' , .Посадка на пароход', "Танго Ливе­

ровского', "Романс миссис Ребус'. .. Поразительное
попадание, удивительное ощущение 111анра . (К со111а­
лению, впоследствии молодой ре111иссер, ставя этот
спектакль в Ленинграде, отнесся без дол111ного по­
нимания и ува111ения к тому, чего хотел Володя, каким
он представлял себе это произведение. ) Через час он
позвал меня и пропел всю песню о Волге» .

Прохожу пороги я" . - Порог - особенность донно ­

го рельефа реки в виде нагромо111дения скал , пере­
секающих русло. Преодолевая пороги, река пенится,
бурлит. Судоходство в таких местах сильно затрудне­
но, часто невозмо111но без сопрово111дения опытных

лоцманов .

На теплоходе «Шота Руставели», 1971



Песни к спектаклям И гляжу на правые

Что-то с вами сделалось, города старинные, Берега пологие...

В коих стены древние, на холмах кремли, - Справа берег стелется,

Словно пробудилися молодцы былинные Слева - поднимается. -
И, числом несметные, встали из земли .
Фактическая неточность: правый берег Волги высокий,
Лапами грабастая,
левый - низменный . Правый и левый берега опреде ­
Корабли стараются -
ляются относительно течения реки от истока к устью .
Тянут барi'!'lи с Каспия,
Тянут, надрываются, «Дубинушка» - ру сская народная трудовая песня

Даi'!'\е не оглянутся, крестьянского происхо111дения. ставшая впослед­
И на версты многие
За крутыми тянутся ствии бурлацкой, с припевом : «Эх, дубинушка, ухнем!
Берега пологие. Эх, зеленая , сама пойдет, сама пойдет ! Подернем.
<начало 1973> подернем, да ухнем! » « Этот стон у нас песней зовет ­

22 ся. - то бурлаки идут бечевой! » - так характеризо ­

вал «дубинушку » Н . А. Некрасов в стихотворении « На
Волге ». Сопрово111дала в качестве организующего
ритма тя111елую физическую коллективную работу в
целях одновременного напря111ения сил . В 1860 - е на
основе народной песни В . И. Богдановым и А. А . Оль­
хиным была создана революционная песня. получив ­

шая широкую популярность в конце XIX - начале ХХ в .

Знаменитым исполнителем ее стал Ф. И . Шаляпин .

Вся вода исхлестана пулями врагов.. . - Визуаль­
ная цитата из финала кинофильма « Чапаев » ( 1934.
Ре111 . братья Васильевы) . Речь идет о боях во время
Гра111данской войны 1918-1919. Для установления

контроля над ва111ной стратегической водной арте ­

рией большевиками в июне 1918 была сформирована
Вол111ская военная флотилия, насчитывавшая 5 воору-
111енных пароходов, 3 миноносца , 4 плавучие батареи,
4 катера и 4 гидросамолета с базой в Ни111нем Нов ­

городе . Боевая мощь флотилии постоянно увеличива ­
лась и к моменту своего слияния с Волго - Каспийской

флотилией в 1919 состояла из 20 канонерских лодок.
6 сторо111евых кораблей. 1 плавучей батареи , 9 са­

молетов, включала в себя десантный отряд свыше

850 человек . Вол111ская военная флотилия принимала

участие в боях за Казань. Сызрань. Самару, Вольск,
Царицын .

Лапами грабастая,

Корабли стараются... -
Имеются в виду колесные пароходы - речные суда.

ходовая часть которых представляет собой большие
колеса с лопастями . Установленные по обе стороны
корпуса корабля колеса во время дви111ения действи­
тельно напоминают лапы плывущей собаки .

Каспий - разговорное название Каспийского моря,

как называется самое большое на Земле бессточное
соленое озеро , располо111енное на стыке Европы и
Азии . На севере в Каспийское море впадает Волга .

Дуэт разлученны х

Переработанный специально для спектакля вариант 2. Дуэт разлученных

песни «Дорога, дорога, счета нет столбам."» (1961) и Дорога сломала степь напополам,
версии этой песни для фильма «Саша-Сашенька» -
«Дорога, дорога, счета нет шагам...» (1966). И неясно - где конец пути .

Из воспоминаний автора пьесы К . А. Ласкари: «Геор­ По дороге мы идем по разным сторонам
гий Фиртич написал музыку. Володя опять приехал , и И не мо/'Кем ее перейти .

мы под аккомпанемент композитора записали на моем Сколько зим этот путь продлится?
Кто -то дол/'Кен рискнуть, решиться!
стареньком магнитофоне почти все номера из первого
акта. Показали в Театре имени Ленинского комсомола Надо нам поговорить - перекресток недалек,
mавному pei'l'iиccepy Геннадию Опоркову (тaкi'l'ie вско­
ре безвременно ушедшему из i'l'iизни). Перейди, если мне невдомек.

Почему придумали в общем -то безобидное назва ­ Дорога , дорога поперек земли -
ние .застой" для времени, которое сломало судьбы
Поперек судьбы глубокий след.
многих талантливых, честных, преданных стране и Многие уl'Ке себе попутчиков нашли

своему делу людей? Несправедливое, неверное сло­ Ненадолго, а спутников - нет.
во. Так вот, застоя в Министерстве культуры СССР, куда
Промелькнет как беда ухмылка,
мы приехали втроем - Высоцкий, Фиртич и я, - не
Разведет навсегда развилка ...
ощущалось. Напротив, нас встретили милые, i'l'iизне ­
радостные тети и дяди, пышущие здоровьем и добро ­ Где /'Ке нуl'Кные слова, кто /'Ке первый их найдет?
i'l'iелательством. Набился полный зал. Мы пели , играли Я опять прозевал переход.
и дai'l'ie танцевали . Успех превзошел все наши Оi't'iИ ­
дания . Окрыленные, покинули гостеприимных хозяев. Река - избавленье послано двоим,
А через несколько дней Володя позвонил в Ленинград: Стоит только руку протянуть...

- Я ведь знал, что так будет. Не хотелось вас с ?Кор­ Но опять, опять на разных палубах стоим,
Подскаl'Ките /'Ке нам что-нибудь!
кой расстраивать. Зря вы со мной связались. (Только
после его смерти спектакль будет поставлен . ) » Волl'Кский ветер хмельной и вязкий,
Шепчет в уши одной подсказкой :
Из интервью композитора Г. И. Фиртича М. Цыбуль­ «Время мало, торопись и не /'КДИ конца пути ».
Кто /'Ке первый рискнет перейти?
скому: «Мы начинали эту работу в 1973 году. К со­
<начало 1973>
yi'l'iei'l'iалению, премьера спектакля состоялась после
23
смерти Высоцкого . <...> Я шел только от его стихов,

мелодии были написаны на его стихи. <...> Мы этот

спектакль пытались . пробить" в Москве, но не вышло .

И потом была попытка в Петрозаводске - с тем /l'ie

результатом. <...> В конце концов спектакль поставили

в Ленинградском театре имени Ленинского комсомола,

году в 1983-м . В то время там mавным pei'l'iиccepoм

был Опорков, это было принято к постановке. Я делал

инструментовки для оркестра нашего радио, в спекта­

кле это звучало под фонограмму. Спектакль был при ­

нят хорошо, он шел несколько лет. В 1983 году тoi'l'ie

были проблемы с постановкой. Помог очень тогдашний

директор театра <...>. Он сумел сделать так, чтобы
спектакль наконец вышел» {2006).

Дорога сломала степь напополам. . . - Имеется

в виду Волга .

Но опять, опять на разных палубах стоим. .. -

Пассаi'l'iирские пароходы имеют несколько «эта­

/l'iеЙ» - палуб; пассаi'l'iиры разных классов размеща­

лись на разных палубах.

П ес ни к с п е кт а клям В основу песни лег текст « Песни Геращенко ».

3. Куплеты Гусева Гусеа - сыщик угрозыска .

Я на виду - и действием, и взглядом А. Н. Толстой . Из повести « Необычайные приключения

Я выдаю присутствие свое . на вол1Кском паро х оде »:

Нат Пинкертон и Шерлок Холме - старье! «Лимм и Педоти полезли в l'Килетные карманы за
Спокойно спите, люди : Гусев - рядом .
часами. Ни у того ни у другого часов не оказалось. <...>
Мой метод прост - саi'Кусь на хвост и не слезаю .
Преступник - это на здоровом теле прыщик, Около озадаченных иностранцев у1Ке стоял Гусев .

И я мерзавцу о себе напоминаю : Оба mаза открыты . Сказал сурово :

Я - здесь, я - вот он, на то я - сыщик! - Сперли у обоих . Понятно вам?

Волнуются преступнички , - О, - проговорили Лимм и П едоти . - зто непо -
Что сыщик не безлик,
И оставляют, субчики , НЯТНО . <...>
Следочки на приступочке ,
Он пронзительно свистнул и с непости/'Кимой рас­
Шифровочки на тумбочке, -
торопностью кинулся в толпу. Сейчас 1Ке оттуда вы ­
Достаточно улик!
-скочили два карманника помчались по селедочным
Работу строю по системе четкой,
Я не скрываюсь, не слеi'Ку тайком, бочкам, через кучи колес, ящиков и лаптей . Гусев, ка­
И пострадавший будет с кошельком,
Ну а преступник будет за решеткой . залось, появлялся сразу в нескольких местах, будто три,

Идет преступник на отчаянные трюки, четыре, пять Гусевых выскакивали из-за тюков и бочек.

Ничем не брезгует - на подкуп тратит тыщи, <...> В толпе ухали , гикали , свистели:
Но я ему - уi'Ке заламываю руки :
Я - здесь, я - вот он, на то я - сыщик . - Сыпь ! Кро й! Наддай ! Вали ! Вали!

Волнуются преступнички, И вот - все кончилось: Гусев появился с обоими
Что сыщик не безлик,
И оставляют, субчики, часами : лицо равнодушное. один mаз опять закрыт .
Следочки на приступочке,
Лимм и Педоти захлопали в ладоши :
Шифровочки на тумбочке, -
- Браво! Поздравляем...
Достаточно улик! - Никаких знаков одобрения . - Гусев одернул ку-

шак .

- Работа показательная - для своих, а так1Ке для
ме1Кдународных бандитов ... »

Садиться на хаост (1Карг. ) - преследовать, высле -

1Кивать.

Субчих (разг.) - субъект.

24

Купле т ы Гу се ва

И пострадавший будет с кошельком, Вот я иду уверенной походкой .

Ну а преступник будет за решеткой... - Пусть знает враг - я в план е го п р они к .
Конец один : п реступник - за ре ш еткой,
В книге « Нат Пинкертон и современная литература »
К . И . Чуковский, суммируя типичные черты романов Его сам Гусев взял за воротник .
о популярном сыщике , иронизировал : « В се в этих
<начало 7973>
кни~ках так хорошо и прекрасно : преступники ис­

требляются на электрических стульях, идеальные ге ­
рои получают бума~ники , и кровавая месть царит, как
и в Патагонии, а гениален тот, у кого самый сильный
кулак ». Работа Чуковского была переиздана в составе

его Собрания сочинений (Т . 6: Статьи 1906 - 1968 го ­
дов . М. : Худо~. лит . , 1969).

25

Песни к с пектаклям Идет посадка на круизный пароход по Волге, среди

4.Посадка -пасса1t1иров несколько иностранцев.

«Мест не хватит, уi"К больно вы ловки! А. Н . Толстой . Из повести «Необычайные приключения
Ну откуда такие взялись?
на вол1t1ском пароходе»:
Что вы прете?» - «да мы по путевке».
« - Что вам ну1t1но, гра1t1данин? <...>
«По путевке? Поi"Калуйста, плиз! - Две одноместные каюты первого класса рядом".
- Ваши билеты ...
Вы i"К не туристы и не иностранцы,
Вам не проникнуть на наш пароход. Началось внимательное рассматривание билетов .
Человечек переступал заграничными башмаками .
Что у вас?» - «Песни и новые танцы.
Этим товарам нельзя залеi"Каться - - Свободных кают нет, - 1t1естом, в котором не

Столько людей с нетерпеньем их i"Кдет!» было никакой наде1t1ды, агент вернул билеты. Подо ­
двинул пачку телеграмм, лизнул плоский палец, начал
«Ну куда вы спешите? Ей-богу,
Словно зельем каким опились!» их перелистывать. не замечая, что у человечка шея

«Мне местечко заказывал Гоголь...» потянулась, вытянулась, зрачки забегали по текстам

«Сам Максимыч? Поi"Калуйста, плиз! депеш.

Вы i"К не туристы и не иностранцы, - Билет могу прокомпостировать, - сказал агент, -
Вам не проникнуть на наш пароход. но поедете в рубке первого класса до Саратова... <...>

Что у вас?» - «Песни и новые танцы. В контору ввалилось несколько человек с фи ­
Этим товарам нельзя залеi"Каться -
бровыми чемоданами. - москвичи, выра1t1ение лиц
Столько людей с нетерпеньем их i"Кдет!»
нахальное и про1t11t1енное до последней грани. Об­
Мест не будет, броня остается:
Оi"Кидается ваi"Кный турист». ступили стол, и у агента зазвенело в ушах от поми­
«Для рабочего класса найдется?»
«Это точно! Поi"Калуйста, плиз! нания, - будто бы ме/'КДу прочим - знаменитых фа­
милий, декретных имен ... Так, один, с мокрой шеей, в
Вы i"К не туристы и не иностранцы,
Вам не проникнуть на наш пароход. расстегнутой белой блузе, трясся отвислыми щеками,
потными губами, собачьими веками:
Что у вас?» - «Песни и новые танцы .
Этим товарам нельзя залеi"Каться - - Послушайте. товарищ, была телеграмма моего
дяди Калинина, дяди Миши? .. Не было? Значит - бу­
Столько людей с нетерпеньем их i"Кдет!»
дет. Дайте ключ ".
«Нет названья для вашей прослойки, Другой, с носом, как будто вырезанным из толстого
Зря вы, барышни, здесь собрались».
«Для крестьянства остались две койки?» картона, и зловеще горящими тазами, ловко просу­
«Есть крестьянство! Поi"Калуйста, плиз!
нулся костлявым плечом:
26

Посадка

- Для пасынка профессора Самойловича, броня Вы /'К не туристы и не иностранцы,
"Известий ВЦИК"... Вам не проникнуть на наш пароход .

Ч ья-то в крутых очках напыщенная физиономия, Что у вас? » - «Песни и новые танцы .
Этим товарам нельзя залеt'Каться -
готовая на скандал:
Столько людей с нетерпеньем их t'Кдет!
- Максим Горький ... Я спрашиваю, товарищ была от
него телеграмма по поводу меня?.. Нет? Возмутитель­ Это шутке подобно - без шуток
но! .. Я известный писатель Хиврин... Каюту мне нужно
подальше от машины, я должен серьезно работать. <...> Песни, танцы в пути задерt'Кать!
Без еды проi'Кивешь сорок суток,
Переполненная впечатлениями была лишь верхняя
А без музыки - вряд ли и пять.
палуба . Нижней - четвертому классу - было не до
того: она опоражнивалась на ка~ой остановке - Вы i'К не туристы и не иностранцы,
Вам не проникнуть на наш пароход.
вываливалось по нескольку сот мужчин и женщин и
Что у вас?» - «Песни и новые танцы.
столько же впихивалось, в лаптях, с узлами, сундуками Этим товарам нельзя залеt'Каться -

и инструментами, в тесноту и селедочную вонь . Столько людей с нетерпеньем их l'Кдет!»

Капитан уныло посматривал с мостика на эти потоки « Вот народ упрямый - всё с нахрапу!
строителей. На сходнях крутились головы в линялых
Ладно, лезьте прямо вверх по трапу.
платках, рваные картузы, непричесанные космы, тре­ С вами будет веселее путь
И-
щали корзины, сундучки, ребра. Два помощника капи­
тана сбоку сходен надрывались хрипом: лучше с музыкой тонуть» .

- Предъявляйте билеты, гра~ане! Куда прете без <начало 1973>

очереди! 11 11 11111111 '"
Груэились и выгружались партии рабочих на лесоза­

готовках, на торфяных разработках, на строительстве
городов и фабрик. Одни уходили на сельские работы,

-другие из деревень на заводы."

Солнце садилось. Лимонный закат медленно раз­
ливался над Заволжьем, над лугами и монастырскими

рощами, над деревнями и дымами строительства .

- Как в котле, народ кипит" . Строители, - добром
их помянут через тысячи лет, - говорит Парфенов, об­

локотясь о перила.

Стоящий рядом капитан ответил мрачно:

- Полагается триста человек палубных, а мы са­

жаем до тысячи. Вонища такая, что даже удивитель­

но . Ни кипятку напастись, ни уборных почистить, -
... »прут, как плотва

«Мне местечко заказывал Гоголь...»
«Сам Максимыч? Пожалуйста, плиэ!.. » -

Высоцкий утрирует эпизод из повести Толстого, в ко­
тором писатель Хиврин ссылается на бронь, заказан­
ную самим Алексеем Максимовичем Горьким, живым
классиком советской литературы . Персонаж песни то
ли оговаривается, то ли просто прохиндей, прикры­
вающийся именем мертвого классика, а контролер­
недоучка по созвучию фамилий путает классиков
между собой.

Без еды проживешь сорок суток". - Имеется в

виду срок длительности Великого поста .

Лучше с музыкой тонуть. - Обыгрывается пого­

ворка «Умирать, так с музыкой» .



11. Песни для кино

П ес н и для кино Афиша фильма

Песни для кинофильма «Интервенция»

1. Песня Бродского

Как все мы веселы бываем и угрюмы !

Но если надо выбирать и выбор труден -

Мы выбираем деревянные костюмы,
Люди, люди .

Нам будут долго предлагать не прогадать:

«Ах, - скаi'!'iут, - что вы, вы еще не i'Кили!
Вам надо только-только начинать...»
Ну а потом предлоi'Кат: или - или .

Или - пляi'Ки, вернисаi'Ки , или дai'l'ie

Пароходы , в них наполненные трюмы ,
Экипаi'Ки , скачки, рауты , вояi'Ки ,

Или просто - деревянные костюмы .

И будут веселы они или угрюмы,
И будут в роли злых шутов и добрых судей,
Но нам предлоi'!'iат деревянные костюмы,

Люди , люди .

Нам дai'l'ie могут предлоi'l'iить и закурить :

«Ах, - вспомнят, - вы ведь долго не курили .
Да вы еще не начинали i'!'iить...»
Ну а потом предлоi'l'iат: или - или .

Дым папиросы навевает что-то .

Одна затяi'Кка - веселее думы .

Курить охота , ох как курить охота !
Но надо выбрать деревянные костюмы .

И будут веi'Кливы и ласковы настолько -

Предлоi'!'iат i'Кизнь счастливую на блюде .
Но мы откаi'Кемся . И бьют они i'!'iестоко,

Люди, люди ...

<до 10 сентября 1967>

за

Песня Бродского

Песня вошла в фильм в исполнении В. Высоцко­ Одесса, ул. Ласточкина
го на музыку С. Слонимского.
Из авторского комментария : «Это большевик-подполь­
«Интервенция». «Ленфи льм », 1968. Реl'К. Г. И. Поло ­ щик, наш разведчик. Его прообразом был Ласточкин,
ка. По пьесе Л. И. [лавина «Интервенция» ( 1933).
именем которого названа улица в Одессе.<.. .> В сцена­
В ролях: В. Высоцкий, Ю. Бурыгина, Ю. Толубеев,
Е. Копелян, С. Юрский, О . Аросева, В . Золотухин, рии фамилию Ласточкин заменили на Бродский . А Ла­
Р. Нифонтова, Г. Ивлиева, Е. Булавина, В. Гафт, М. Ху­ сточкин был очень известный человек, революционер,
циев, В . Татосов, Г. Штиль, Ю. Катин-Ярцев, Н. Дупак, который в девятнадцатом году занимался агитацией
Б. Сичкин и др. в войсках интервентов. Эа его голову белая разведка
предлагала бешеные деньги. Он до такой степени пре­
Действие происходит зимой и весной 1919 в ок­
успел в агитации, что интервенты не сделали ни одного
купированной войсками французов Одессе. Остро­
выстрела ни по нашим, восставшим в Одессе, ни по
умная, героическая, лирическая и одновременно войскам . Они просто ушли, покинули нашу территорию.
Удивительный человек! Вездесущий, неуловимый Янус.
сатирическая история борьбы за Советскую власть,
с нятая в стиле мистерии-буфф. Среди поэтов, па­ Его все знали . Он работал с группой товарищей - i'Кан ­
лачей, торгашей и банкиров, шулеров, бандитов и
проституток скрывается бесстрашный подпольщик, на Лябурб и еще несколько человек. Его арестовали,
которому удается убедить солдат Антанты повернуть пытали. Но перед смертью он говорит i'Канне: "Ну по ­
оруl'Кие против своих офицеров. чему, зачем ты плачешь? Будь спокойна, потому что
основное дело нашей l'Кизни выполнено!"»
Вышел в прокат в мае 1987.
Деревянный костюм (1'Карг. ) - гроб.
Из интервью реl'Киссера Г. В. Полоки Э . А. Рязанову:
«Я в газете "Московский комсомолец" сделал заявле­
ние о том, что буду снимать новый фильм "Интервен­
ция". Я хотел возродить традиции, с одной стороны,

русских скоморохов, а с другой - революционного

театра 20-х годов. И я обратился с интервью, надеясь
найти единомышленников.

И действительно, такие люди стали появляться.

Первым пришел Сева Абдулов. <...> Потом пришел и
сам Володя. <...> И дальше начались пробы. И вот с

самого начала, с первых шагов, он стал единомыш­

ленником реl'Киссера. Он долl'Кен был играть Евгения
Бродского, главного героя, фигуру легендарную. И не

только по драматургии - эта фигура в Одессе леген­

дарная . Высоцкий четко сразу уловил одну струю,
которая его лично как артиста сблиl'Кала с героем.

Дело в том, что Бродский - конспиратор. Он все

время кем-то притворялся. То он какой-то француз­
ский офицер, то он русский полицейский, то моряк,

то грек ... Он все время натягивает на себя разные ли­

чины, играет. И, только оказавшись в тюрьме, перед
лицом смерти, он вдруг испытывает освобо/'Кдение и
остается самим собой. И это, оказывается, наслаl'Кде­

ние, это - свобода.

Это очень поразило Высоцкого и в пьесе, и в сцена­

рии. Он именно за это ухватился, считая, что здесь -

соединение судьбы актера и героя . Он тут /'Ке решил,
что нуl'Кно написать "Балладу о деревянных костю­
мах". Вот этой балладой дол/'Кна кончиться роль и

дол/'Кна кончиться /'Кизнь этого человека».

31

П ес ни для кино Е. /'iопепян в фильме «Интервенция»

2. Гром прогремел Строфы 1 и 3 из пьесы Л . Славина « Интервенция ».

Гром прогремел, Вошла в фильм в исполнении Е. Копеляна. На музыку
Золяция идет. С. Слонимского .
Губернский розыск рассылает телеграммы,
Что вся округа переполнута з ворами, Из интервью Г. И . Полоки М . Цыбульскому: « Была зна ­
И что настал критический момент,
И заедает темный элемент. менитая песня . Гром прогремел..." От нее сохранился

Не тот расклад - начальники грустят, только один куплет, а было их шесть. Поэтому Высоц­
кому заказали дописать несколько куплетов . И он их
Во всех притонах пьют не вина, а отравы,
написал , а теперь кое - кто доказывает, что это не его
Во всем у городе - убивства и облавы.
текст, а народный .
Они приказ дают идти ва-банк
И применить запасный вариант. Высоцкий учил Копеляна петь .Гром прогремел...".

Вот мент идет - Тот очень стеснялся, потому что никогда не пел . Он
учился петь с голоса Володи, буквально ка111дую строч ­
Идет в обход, ку. Володя и на съемках, и во время записи стоял ря ­
Губернский розыск рассылает телеграммы, дом. Без Высоцкого, конечно, Копелян так бы не спел »
Что вся округа переполнута з ворами,
И что настал критический момент, (2006).
И заедает темный элемент.
Четыре сбоку - ваших нет... - Как поясняет ав­
А им в ответ - дают такой совет:
тор « Словаря пословиц и поговорок блатного русского
Имейте каплю уваi"Кенья к этой драме! народа» А. А. Сидоров (Фима /'Киганец), означает «ВЫ
проиграли, у вас нет никаких шансов. Родилось в сре­
Четыре сбоку - ваших нет, не спорые с нами . де карте111ников, из ситуации в игре .очко". Если банкир
Пусть мент идет, идет себе в обход, -
прикупает к имеющемуся у него на руках тузу девятку
Расклад не тот, и нумер не пройдеп
или десятку (единственные две карты, у которых по
<до 1О сентября 1967> бокам нанесено по четыре значка масти; в центре у де­

32 вятки располо111ен еще один значок, у десятки - два),

это означает его несомненный выигрыш. поскольку он

сразу 111е набирает либо 20 очков, либо 21 (номинал
туза - 11 очков) . Да111е если у игрока 20 очков, ничья

трактуется в пользу банкира (..банкирское очко"), а если

бы игрок сразу набрал 21 очко, это означало бы его

автоматический выигрыш. и в этом случае банкиру нет
смысла прикупать карты. Таким образом, четыре сбо­

ку - это четыре значка карточной масти, означающие

неотвратимый проигрыш игрока . Поз111е выра111ение
стало использоваться в переносном смысле для обозна ­
чения безвыходной ситуации, проигрыша ».

В фильм не вошла. Пе сн я С а ньки

Из интервью ре1Киссера Г: И. Полоки М. Цыбульскому: 3. Песня Саньки
«дело в том, что первоначально нам разрешили снять
У моря, у порта l'Кивет одна девчонка -
две серии , а потом , когда в картине стали проявляться
Там моряков до черта из дальних разных стран,
черты, которые не свойственны классическим совет­
ским революционным фильмам, разговор о второй се ­ загадочных стран .
рии был снят. Пришлось сокращать, поэтому некоторые
сцены выпали из фильма, а некоторые и вовсе не были И все они едва ли девчонку эту знали,
Одни не замечали :
сняты , поэтому и песни к этим эпизодам то/'Ке, есте­ Мол, не было печали,
Ну а другим, кто пьян,
ственно, выпали » (2006).
Скорее бы - стакан.
Из воспоминаний ин1Кенера - осветителя киностудии
«Ленфильм » А. Ивановой : «У Высоцкого с Полакай Подруга , блондинка, та, что l'Кивет у рынка,
сло1Кились необыкновенно теплые отношения. Они по ­
долгу о чем -то беседовали и просто искали общения Как день, так вечеринка - веселье там и смех,
друг с другом . Нам со стороны было просто приятно
на них смотреть. Володя очень активно интересовал ­ веселье и смех,
ся всем , что происходило в картине . Он приходил на
съемки да/'Ке в те дни, когда сам не снимался. Садился, А тихая девчонка, хоть петь умела звонко,

смотрел и - это запомнилось - очень много общался К подруге не ходила -
Ей не до песен было, -
со всеми. Всегда был веселый , заря1Кенный на рабо ­
ту, готовый помочь любому. В общем, весь он был как Веселье и успех
ртуть, как такой комочек энергии , и все работавшие в В почете не у всех.

картине старались быть к нему поблиl'Ке. <...> Манеры, поклоны, мегеры и матроны,

Он еще тогда не был таким знаменитым, но все мы зна ­ Красавчики пи?Коны - до них ей далеко,

ли его песни: у нас в киногруппе работало 80 человек - до них далеко,

почти у ка1КДого были записи Высоцкого. Много записей, Ей не до поцелуев - ведь надо бить бур?Куев!

кстати, сделали наши звукотехники прямо там 1Ке , на И надо бить, заметьте,

- -съемках. На всем на белом свете -
подзывали его к тонваге ну и он им там
И будет всем легко,
пел . Потом у них многие наши переписывали для себя » . И будет всем легко.

Мегера - здесь: 1Кенщина с дурным характером, <до 10 сентября 1967>

злая , вредная .

Матрона - здесь: добропорядочная мать семейства .

r Полока и В. Высоцкий во время съемок фильма

зз

Песни для кино Написана на мотив «Гром прогремел» . В фильм не

4. Песня бандитов вошла .

До нашей эры соблюдалось чувство меры. Из воспоминаний ин111енера - осветителя киностудии
Потом бандитов называли «флибустьеры». «Ленфильм» А. Ивановой: «Окончили мы съемки,
картина получилась двухсерийная. Когда ее пока­
Теперь названье звучное - «пират»
зывали у нас на студии, все в восторге были - мы ,
Забыли.
Бить их конечно, пристрастно относились к .Интервенции ",
родное ведь, свое . И с нетерпением 111дали выхода
И словом оскорбить их ее на экран. Но вдруг пошли слухи, что нашу кар­
Всякий рад . тину замариновали, поло111или на полку. Почему?!
Говорили, что, дескать, умалена роль подполья, что
Бандит /'Ке блиl'Кних возлюбил - души не чает. бандиты действуют лучше подпольщиков, что Полока
сильно отошел от сценария Славина и снял не юби­
И если что-то им карман отягощает, лейную картину об Октябрьской революции, а какую­
Он подойдет к ним, как интеллигент, то клоунаду-буффонаду . Говорили да111е, что одному
большому киноначальнику не понравилось, что гла ­
Улыбку
варя бандитов зовут Филиппом - в этом он усмотрел
ВЫ/'КМет
намек на себя: его то111е так звали.
И облегчает блиl'Кних Потом очень долго партийная организация .Лен ­
За момент!
фильма " требовала , чтобы картину показали нам и
А если блиl'Кние начнут сопротивляться, дали самим высказать свое мнение . Чтобы мы сами
Излишне нервничать и сильно волноваться, смоmи разобраться, что у111 там вышло такого .анти " !
Тогда бандит поступит как бандит: Нам обещали , но так ни разу и не показали . Вернее ,
был какой-то .закрытый " просмотр, куда допусти­
Он стрельнет ли лишь несколько человек из съемочной группы, а
всей массе партийцев "Интервенцию" так и не пока­
ТрИl'КДЫ
зали . Потом долго ее доснимали, дорабатывали - но
И вмиг приводит блиl'Кних
В трупный вид. все равно фильм не приняли в Госкино . А потом якобы
вышел приказ вообще смыть все пленки . Я не знаю,
И им за это ни чинов, ни послаблений. как Полоке удалось сохранить один экземпляр. Мне
Доходит да/'Ке до взаимных оскорблений .
Едва бандит выходит за порог, Фlfl'.• .

Как сразу: М4 )
«Стойте!
+п. ' ·
Невинного не стройте.
Под замок!»

34

Песня бандитов

- -говорили, что иногда он показывал На теле общества есть много паразитов,
очень редко Но почему-то все стесняются бандитов .
И с возмущеньем хочется сказать:
его на своих встречах со зрителями.
«Поверьте,
Мы все очень переl'Кивали такое окончание нашей бо/'Ке,
работы с .Интервенцией", но я не представляю да/'Ке,
Бандитов надо то/'Ке
каково было все это вынести и Полоке, и Володе - Понимать».

ведь они всю душу влоl'Кили в картину и связывали <до 1О октября 1967>

с ней большие наде/'Кды. А получилось, что .Интер­

венция' очень ослоl'Книла их кинематографическую

судьбу.

Актеры писали коллективные письма во все ин­

станции, говорят, что да/'Ке самому Бреl'Кневу писа­

-ли, все равно картину полоl'Кили на полку».

На съемках фильма «Интервенция»

в день 30-летия Высоцкого. 25 января 1968

П ес ни для к ин о Афиша фильма

Из кинофильма «Хозяин тайги» Вошла в фильм в исполнении В. Высоцкого .

Песня Рябого « Хозяин тайги ». « Мосфильм », 1968. Pe1t1 . В . Наза ­

На реке ль, на озере - ров . По повести Б. А . Мо1t1аева « Власть тайги » . В ро -

Работал на бульдозере,
Весь в комбинезоне и в пыли.
Вкалывал я до зари,

Считал, что черви - козыри,

Из грунта выколачивал рубли .
Не судьба меня манила
И не золотая i'Кила,
А широкая моя кость
И природная моя злость!

Мне ты не подставь щеки :

Не ангелы мы - сплавщики,

Недоступны заповеди нам!
Будь ты хоть сам бог Аллах,
Зато я знаю толк в стволах
И весело хоi'Ку по штабелям.

Не судьба меня манила
И не золотая i'Кила,
А широкая моя кость
И природная моя злость!

<лето 7968>

36

Песня Рябого

лях: В . Золотухин , В . Высоцкий, Л . Пырьева, М . Кок ­ Бульдозер - самоходная землеройная машина, пред­

шенов и др . ставляющая собой гусеничный или колесный трактор,

В таежном поселке происходит ограбление поселко ­ тягач и т. п . с навесным ковшом.
вого магазина . В соучастии признается рабочий Николай
Ипатов. Он задержан, но молодому участковому, стар­ Мне ты не подставь щеки... - Имеется в виду за ­
шине Сережкину, не дают покоя некоторые «несосты­
поведь Христа : « А Я говорю вам: не противься злому .
ковки » - он догадывается, что Ипатов не виновен . Подо­ Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему

зрение падает на артель шабашников -лесосплавщиков и другую » (Мф . 5: 39).
и их бригадира Ивана Рябого. В ночь, когда Рябой соби­
рается уехать из поселка со своей любимой женщиной, В. Золотухин и В. Высоцкий о фильме «Хозяин тайги»
Сережкин решает его взять с поличным .
37
Из авторского комментария : « Я тряхнул стариной и
снялся в отрицательной роли . В роли Ивана Рябого в
фильме "Хозяин тайги" .

Все артисты говорят, что они хотят играть положи­
тельные роли . Людей , которые хорошо работают. Они
любят , их любят . Они улыбаются . Всем приятно на них
с мотреть . Но кто -то должен играть и отрицательные

роли.

Мы снимали этот фильм в Сибири , на реке Мане, в
трехстах километрах от города Красноярска, в Вы ­
езжем Логу , два с половиной месяца . Потом в Див­
ногор с ке на Красноярской ГЭС. Кино дает большие

возможности в смысле то го, что нигде вы не увидите

столько , сколько увидишь, когда едешь на те места,

где происходят съемки .

Я жил со сплав щи ками . Они меня учили бегать по

качающимся брев н ам. Вы знаете, там же сплавляют

лес не плотами , а молем , то есть отдельными брев­

нами . По ним довольно трудно ходить. Особенно не

пробежишь. Я в фильме бегаю . Но это я насобачился .

А вообще это довольно сложно . Пока добежишь -

образовался залом . Его надо разбивать баграми.

Можно несколько раз упасть в воду. Это довольно

неприятно . Река холодная , бурная . Они меня учили

...растаскивать заломы

У них был бригадир - человек с рябым лицом .

Моего героя раньше звали Николаев , а я попросил

нашего режиссера назвать его Иван Рябой в честь

того парня . Чтобы ему было приятно . И я очень много

взял от него . Так что если роль получилась, то 50 про­

центов на его совести . Я кое - что взял из характера,

-его манеру разговаривать с людьми так, не mядя ,

с чувством собственного достоинства . Он знает, что

его слушают. Только тот-то бригадир был положи­

тельный парень, хороший мужик был , а мой пер ­

сонаж - подмоченный , нечистый на руку . Он даже

магазин ограбил, докатился до преступления . Хотя он

не совсем уж плохой . Он. например , искренне любит

девушку . Я пытался показать и хорошее, и плохое в

его характере» .

Песни для кино В. Высоцкий в фильме «Опасные гастроли»

Песни из кинофильма Вошли в фильм в авторском исполнении на музыку
«Опасные гастроли» А . Билаша.

1. Куплеты Бенгальского «Опасные гастроли» . Одесская киностудия, 1969. Ре/К .

Дамы, господа! Других не ВИl'КУ здесь. Г. Юнгвальд-Хилькевич. Автор сценария М. Мелкумов.
По воспоминаниям А. Коллонтай . Композитор А. Билаш .
Блеск, изыск и общество - прелестно! В ролях: Н . Гринько, В. Высоцкий, Е. Копелян, Л. Пы­
Сотвори Господь хоть пятьдесят Одесс - рьева, Г. Юматов, Б. Брондуков и др.

Все равно в Одессе будет тесно . Историко-революционный водевиль на основе ре­

Говорят, что здесь бывала альных событий. Действие происходит в Одессе в 191 О.
Королева из Непала
И какой-то крупный лорд из Эдинбурга, По заданию загранбюро РСДРП в город под видом
И отсюда много блиl'Ке французского лесопромышленника приез1Кает видный
До Берлина и Париi'Ка, большевик-подпольщик, который дол1Кен организовать
Чем из да/'Ке самого Санкт-Петербурга. доставку в Россию через Одесский порт нелегальной
литературы. Задание удается выполнить. В Одессе соз­
Вот приехал в город меценат и крез - дается театр-варьете, который, получив известность,
гастролирует по России и получает из Франции под ви­
Весь в деньгах, с задатками повесы .
дом «Театрального реквизита» пропагандистскую лите­
Если был он с гонором, так будет - без,
ратуру.
Шаг ступив по улицам Одессы.
Шеф 1Кандармов Одессы Бобруйский-Думбадзе
Из подробностей пикантных - страстно влюблен в танцовщицу Софи. Ему невдомек,
что она и шансонье i'КорlК Бенгальский (он 1Ке Николай
Две: муi'Кчин столь элегантных Коваленка) распространяют подпольную литературу,
В целом свете вряд ли встретить бы могли вы, прячась под масками блестящих артистов. Одна1КДы

Ну а /'Кенщины Одессы - mава 1Кандармов оказывается за кулисами варьете,
Все скромны, все - поэтессы,
происходит смертельная схватка вра1Кдующих героев .
Все умны, а в крайнем случае красивы .
Бенгальский гибнет.
Грузчики в порту, которым равных нет,
Отдыхают с баснями Крылова. Из интервью ре1Киссера Г. Юнгвальд-Хилькевича:
«Картина делалась по воспоминаниям Коллонтай, как
Если вы чуть-чуть худоl'Кник и поэт - она вместе с Литвиновым в начале века ввозила в Рос­
сию ору1Кие. У нас все эти сцены убрали: власти ме­
Вас поймут в Одессе с полуслова.
няли историю как хотели. Мне сказали - большевики
Нет прохода здесь, клянусь вам,
От любителей искусства, дол1Кны везти из-за границы только листовки, то есть
И об этом много раз писали в прессе,
готовить идеологическую революцию.• Смотрите, - го-
38

Куплеты Бенгальского

ворю, - сама Коллонтай пишет, что ору1Кие в Россию
ввозилось с 1905 по 1911 год под видом какой -то
театральной мишуры'. Мне ответили категорично: ,Что

моmа написать эта старая дура?" »

Из воспоминаний автора сценария фильма М . Мелку­
мова : « В . Высоцкий, прочитав сценарий , сказал:

- Это - первая в моей 1Кизни роль шансонье в
кино... да и в театре я таких ролей еще не играл... Вряд

ли мне дадут сняться в вашем фильме .
Многочисленные утвер1КДающие инстанции дей ­

ствительно требовали, предлагали, приказывали : за­
менить Высоцкого другим актером . Но мы боролись,

как моmи ».

Из рассказа Высоцкого о работе над фильмом: « Год

тому назад приехали в Москву сценарист и режиссер

Одесской киностудии. И они привезли сценарий . Назы ­

вался он , Опасные гастроли '. Нет, он вообще никак не

назывался . Это было странное какое-то произведение,

ни на что не похожее. И то , что вы увидите на экране, -

в первоначальном варианте ничего подобного не было . Г Юнгвальд-Хилькевич

Сценарий был ужасный , но сам сю1Кет, скорее да/Ке фа ­ Из вос поминаний ре1Киссера Г. Юнгвальд-Хилькевича:
« Пробы Володи к фильму были просто потря сающи ­
була, очень интересна <...>. Они мне предло/Кили играть ми . Актерские , с песнями . И вот я привез их в Москву.
В Го с кино по с мотрели пробы, и меня вызвали к на­
в этом фильме, и у нас началась совместная работа еще чальству. И что 1Ке я услышал? "Попробуйте других
актеров . Высоцкий сниматься не будет. Даем тебе две
до начала картины . Мы придумали очень много новых
недели' ...
эпизодов. Я хотел, чтобы этот парень, которого я буду
Расстроенный, я вернулся в Одессу и продол/Кил
играть, чтобы он был не только ... Он был очень схе ­ пробы . Ка1Кдому пробовавшемуся актеру откровенно

матично написан . Он все время там переносил ящики , говорил, что хочу снимать только Володю.•Вы претен ­

-какие -то мешки таскал, и все время там весь смысл дуете на его место. Сделайте что-нибудь, чтобы вас не

в этом сценарии заключался в том, что там отвлекали утвердили ..." Пробовались Каморный, Шалевич, Гро ­

полицейских вот так вот, а в зто время куда -то уносили мадский . Настоящие классные актеры . И они мне по­
ящики. Потом с другой стороны отвлекали полицейских. могли. Ка1Кдый нарочно допустил . киксу'. Высоцкий
Тогда ящики спускали сверху. В общем, фильм был про оставался лучше всех. Для него и сценарий писался .
ящики. Про тару. А хотелось, чтобы этот фильм был про Первые два месяца я только делал вид, будто снимаю .
Когда мы наконец начали работать, приходилось за
людей . И мы поэтому - так как он актер - то , совер­ день снимать огромный музыкальный номер, навер­
стывать метраlК за месяц. Работать с Высоцким было
шенно естественно, я предло1Кил им, чтобы он дей ­
ствовал такими способами, которые доступны актерам. счастьем ».
А именно: чтобы он много переодевался , обманывал,
так сказать, загримировавшись, играл других людей . Из рассказа Высоцкого о работе над фильмом: «Ну
и , конечно , так как фильм снимался в Одессе, совер­
Если он хороший актер - перевоплощался в других лю­ шенно естественно, что ну1Кна была песня об Одессе.

дей . Это вы все увидите в картине. И чтобы это был че­ Одесса - город веселый, город талантов. Оттуда вы ­
ловек, который принимает самые нео1Киданные реше­
ния в самой трудной ситуации . Вот поэтому, наверное, шло очень много и сатириков, и юмористов, и серьез­
ему и доверяют самые трудные задания. Он у1Ке давно
ных писателей . Вернее, они все серьезные . И поэтов
работает. Этот фильм - ОДИН из эпизодов /КИЗНИ ЭТОГО масса оттуда . Ну и совершенно естественно, ну1Кно
было об этом еще раз сказать, потому что что -то по-
актера . Он до этого еще много работал и в Петербурге,
и так далее, с революционерами . И мне очень хотелось,
чтобы было добавлено несколько эпизодов . Нео1Кидан ­
ных таких, когда он принимает решение быстро . Ну, это
человек такой, азартный, что ли. Он немно1Кко да1Ке
игрок . В результате таких общих разговоров появилось

очень много эпизодов новых , новых сцен и так далее» .

39

Песни для кино

Если в Англии и в Штатах следнее время как-то захирела Одесса. Не сама Одес­
са, а, вернее, да/Ке разговоры о ней . Потому что гово­
Недостаток в меценатах - рят, дескать, "неу1Кели в Одессе перевелись таланты'?
Это неправда , потому что, когда приез1Каешь в Одессу
Пусть приедут, позаимствуют в Одессе.
Дамы, господа! Я восхищен и смят. и долго там по1Кивешь, просто на ка1КДом шагу мо1Кно
Мадам, месье! Я счастлив, что таиться!
Леди, д~ентльменьl! Я готов стократ услышать такое, что ну никогда в 1Кизни больше нигде
Умереть и снова здесь родиться.
не услышишь ».
Всё в Одессе - море, песни,
Из письма В. Высоцкого Г. Юнгвальд- Хилькевичу, ав­
Порт, бульвар и много лестниц,
Крабы, устрицы, акации, мезон шанте, густ 1968, из села Выез1Кий Лог Краснодарского края :
Да, наш город процветает,
Но в Одессе не хватает «дорогой Юра! Это оказалось довольно трудно, что ­
бы и стилизация , и современность, и юмор, и лесть, и
Самой малости - театра-варьете! шик, и элегантность, и одесское чванство . Насколько
<лето 7968>
удалось - увидим . Ну1Кна музыка . Пусть композитор
Одесса. Потемкинская лестница
40 начинает, а потом мы вместе" . i'Кму руку Мелкумову " .
А вот еще один куплет:

Лучший юмор в мире - это юмор наш.

Первый анекдот рассказан здесь, и

Лучший пляlК на свете - наш одесский пляlК ,
Лучший вид на море - из Одессы.

Человек ломал работу,
А куда пойти в субботу
Отдохнуть от ва1Кных дел и от веселья?
Вы с Одессой незнакомы:

Как залезешь в катакомбы -

Так не хочется вылазить с подземелья» .

Из воспоминаний худо1Кника В . В . Елина в интервью
корреспонденту « Комсомольской правды » Е. Латыше­
ву: « Я у него в номере ночевал в Дивногорске, больше
негде было. Я рисовал . А он работал над песней "Дамы,
господа ". ' для фильма "Опасные гастроли' . Он мне на ­
певал и другие песни об Одессе к этой картине . И по­
лучились наброски удачные.

Я говорю: " Слушай, у тебя ничего нет о катаком­
бах'. Он соmасился , поработал : все, есть катакомбы .

К 2 часам ночи хорошие рисунки получились. В 6

дол1Кны были будить. Я говорю : " Мы будем спать с то ­

бой 4 часа всего, как Наполеон" . А он: "Так мо1Кно за

два часа выспаться " . Тут я и спросил, как получается

песня . Говорит, иногда минут за 20-30 получается,

иногда трудно идет, день -два . А ,Дамы , господа" он
писал на моих тазах . Выкурил пачку, если не больше.
Напишет новый куплет, пропоет несколько раз ».

Мезон шанте (фр . maisons chantees) - кафешанта­
ны - кафе с эстрадой, с исполнением различных уве­

селительных номеров, музыки, танцев .

Без первого куплета вошла в фильм на музыку А . Би­ Роман с при свеча х
лаша . Впервые опубликована в кн .: Билаш А. И. Люби ­
2. Романс при свечах
сток. Киев, 1970.
Было так: я любил и страдал.
Из авторского комментария: «Я написал такой романс . Было так: я о ней лишь мечтал,
Т0111е никогда не писал романсов . Впервые в 111изни на ­ Я ее видел тайно во сне
писал этот романс "При свечах". Там была единственная Амазонкой на белом коне.

фраза в сценарии о том, что •ты да111е поешь старинный Что мне была вся мудрость скучных книг,
Когда к следам ее губами мог припасть я!
романс, как похоронный марш бур111уазии". И вот эта Что с вами было, королева грез моих?
вот фраза натолкнула меня на мысль. И я написал такой Что с вами стало, мое призрачное счастье?

романс о том, что .вам вечным холодом и льдом скова­ Наши души купались в Весне,
Были головы наши в огне.
ло кровь"." Такой декадентский романс ».
И печаль, с ней и боль - далеки,
Королева грез" . - В русской культуре конца XIX - на­
И казалось, не будет тоски .
чала ХХ в . на образность и стилистику которой ориен ­
тирован « Романс » В. Высоцкого, был популярен образ Ну а теперь - хоть саван ей готовь!

принцессы Грезы из одноименной пьесы 3. Роста на Смеюсь сквозь слезы я и плачу без причины .
(1895; перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник). В основе пье ­ Ей вечным холодом и льдом сковало кровь
сы - средневековая легенда о любви провансальского От страха f'Кить и от предчувствия кончины.

трубадура /'Кофруа Рюделя к триполийской принцессе Понял я : больше песен не петь.
Мелиссанде. Во Франции « Принцесса Греза » Ростана Понял я : больше снов не смотреть.
Дни тянулись с ней нитями Лf'КИ,
была поставлена весной 1895 театром Сары Бернар . С нею были одни мираi'Ки.

Премьера прошла с успехом . Не меньший успех 111Дал Я f'Кry остатки праздничных одеl'Кд,
пьесу и в России, вышедшей на сцену у111е осенью Я струны рву, освобоi'Кдаясь от дурмана.
Мне не слуf'Кить рабом у призрачных надеl'Кд,
1896. Как вспоминала Т. Л. Щепкина- Куперник , « Поя­ Не поклоняться больше идолам обмана.

вились вальсы . Принцесса Греза ", духи .Принцесса <начало 1969>
Греза " , шоколад . Принцесса Греза " , почтовая бумага
с цитатами из " Принцессы Грезы" ». 41

Песни для кино Афиша фильма

3. Баллада о цветах, деревьях Другое название: « Шансонетка » . Вошла в фильм на му­
зыку А. Билаша . Как и песня «Я не люблю », была отснята
и миллионерах
и смонтирована, долго не утвер1КДалась худсоветом , но
В томленье одиноком,
осталась в фильме . Впервые опубликована в кн .: Би­
В тени - не на виду -
лаш А. И. Любисток. Киев, 1970.
Под неусыпным оком
Цвела она в саду . Из выступления Владимира Высоцкого: « Песни в . Опас­
ных гастролях" стилизованы под . одесские песни " , под
Мама - всегда с друзьями,
какие -то шансонетки тех лет, под романсы того вре ­
Папа от них сбеi'Кал,
Зато Каштан ветвями мени - начала века ... Как мог, так и сделал. Писал, так
От взглядов укрывал .
сказать, без знания дела , но в общем кое-что, говорят,
Высоко ль или низко получилось». « Это песни , конечно, не мои . Они на меня

Каштан над головой - мало похо1Ки . <...> Это песни - стилизации , песни, ко­

Но Роза - гимназистка торые пелись в начале века. Там, например, есть одна
Увидела его!
смешная песня-шансонетка , которую я пою, когда тан­
Нарцисс - цветок воспетый,
Отец его - магнат, цуют канкан » (1971 ).

И многих роз до этой Шансонетка (фр. chansonnette, уменьшительное от
Вдыхал он аромат. chaпson - песня) - небольшая песенка игривого, ча­

Он вовсе был не хамом - сто фривольного содер1Кания . Исполняется с богатой
1Кестикуляцией, иногда и с танцевальными дви1Кениями .
Изысканных манер.

Мама его - гранд-дама,
Папа - миллионер.

Он в детстве был опрыскан -

Не запах, а дурман!
И Роза - гимназистка
Вступила с ним в роман.

И вот - исчадье ада! -

Нарцисс тот, ловелас,

«Иди ко мне из сада!» -

Сказал ей как -то раз .

42

Баллада о цветах, деревьях и миллионерах

1 Когда еще так пелось?!
И Роза, в чем была,
Нарцисс - цветок воспетый... - В русской поэзии Сказала : « Ах!», зарделась
И вещи собрала .
нарцисс в качестве объекта лирических пере1Киваний
встречается гораздо реi'Ке, чем роза, но Высоцким И всеми лепестками
Вмиг завладел, нахал.
точно уловлен интерес к этому цветку в поэзии кон­ Мама была с друзьями,

ца XIX - начала ХХ в. Он встречается в стихах М . Лох­ Каштан - yw.e опал.

вицкой, А. Блока и др . Наиболее заметным в русском Искала Роза счастья
поэтическом гербарии этого времени мо1Кно считать И не видала, как
Сох от любви и страсти
стихотворение К . Бальмонта «Цветы нарцисса» (1897): Почти что зрелый Мак .

Точно из легкого камня иссечены, Но думала едва ли :
В воду тядят лепестки белоснеi'Кные. «Как душен пошлый свет!»
Собственным образом пристально встречены,
Втубь затянули цветы безмятеi'Кные. Все лепестки опали -
Мягкое млеет на них трепетание,
Двойственно-бледны, растут очертания. И Розы больше нет.

Втубь затянули немые цветы - И в черном цвете Мака
Был траурный покой.
Поняли, поняли свет Красоты! Каштан уw.асно плакал,
Сердце, багряной чертой окаймленное, Когда расцвел весной.
Тайно хранит золотые признания.
Только в себя невоэвратно-влюбленное, <начало 7969>
Стынет, бледнеет, в мечтах без названия .
С чистою грезой цветок обручается,
Грезу любя, он со Смертью венчается.

Миг - и от счастия гаснут цветы, -

Как они поняли свет Красоты!

Ловелас - дамский угодник и соблазнитель 1Кенских

сердец, по имени персона/Ка романа С. Ричардсона

«Кларисса» (1748) Ловеласа (фр. Lovelace).

Песни к спектаклям

4. Цыганская песня

Камнем грусть висит на мне, в омут меня тянет.
Отчего любое слово больно нынче ранит?
Просто где-то рядом встали табором цыгане

И трево/'Кат душу вечерами .

И, как струны , поют тополя .
Ля -ля -ля-ля, ля-ля, ля -ля -ля -ля!

И звенит, как гитара , земля .
Ля -ля -ля -ля, ля -ля, ля-ля-ля -ля !

Утоплю тоску в реке, украду хоть ночь я, -

Там в степи костры горят, и пламя меня манит.

Душу и рубаху - эх ! - растерзаю в клочья,

Только пособите мне, цыгане!

Прогуляю я все до рубля .
Ля -ля -ля-ля , ля -ля, ля -ля -ля -ля !

Пусть поет мне цыганка, шаля .
Ля -ля -ля -ля , ля -ля, ля -ля -ля -ля!

Все уснувшее во мне струны вновь разбудят,
Все поросшее быльем да расцветет цветами!

Люди добрые простят, а злые - пусть осудят, -

Я , цы гане , /'Кить останусь с вами .

Ты меня не до/'Кдешься, петля !
Ля-ля-ля-ля, ля -ля, ля -ля -ля-ля !

Лейся, песня, как до/'Кдь на поля .

Ля-ля-ля -ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля ...

<начало 1969>

44

В фильм вошла с музыкой А. Билаша в исполнении Цыганская песня
Рады и Николая Волшаниновых.
Пластинка «Рада и Николай Волшаниновы.
Из авторского комментария: « Еще там была такая пес­ Цыганские песни и старинные романсы»
ня, которую поют Рада и Коля Волшаниновы . Я для них
писал эту песню . Такая она получилась действительно Рисунок А. С. Пушкина в рукописи поэмы «Цыганы»

цыганская . Так что, в общем, все - я туда написал все 45

песни, которые, в общем, мне не свойственны . Первый
раз я попробовал себя в этом жанре, в таком жанре
стилизации , легкости какой-то ».

Из интервью Р. Волшаниновой М. Цыбульскому: « Во ­

лодя написал для нас песню, зто вы знаете, конечно .
Причем писал он ее на ходу, на кузове машины, ка ­

ра ндашом быстро записывал . Съемки были довольно
странные . Режиссер фильма Хилькевич приmасил нас,
уже когда фильм был отснят, и нужно было ночью
снять и записать две песни. Моей старшей дочке было

двенадцать лет, я ее схватила , и мы срочно приехали

в Одессу.
Текст был написан огромными буквами и находился

в оркестровой яме. Мы пели и подmядывали - вот на

таких скоростях зто снималось ».

Из воспоминаний автора сценария фильма М . Мелку­
мова: « И вот фильм . Опасные гастроли' с замечатель­
ной музыкой Александра Билаша и песнями Владимира

Высоцкого на экранах страны (1969 год). Боже мой,

что началось! Все газеты, даже те, которые до этого
не писали о кино, обрушились на картину. , Внимание:
пошлость', ,Уберите с экрана халтуру", ,Протестуем",
, Нижегородские французы' . Такими заголовками пе ­

стрили газетные рецензии ... А фильм между тем собрал
за полтора года 87 миллионов зрителей ».

Из выступления на концерте: « Мне кажется просто ,

что критиковали нас не с тех позиций - нельзя гово ­
рить: , Как же так ! О революции...• Это не о революции

фильм. Фильм, просто затрагивающий один из эпизо ­
дов, когда подполью помогали актеры . Могут же по­
могать подполью актеры Малого или Академического
театра?! А почему не актеры варьете? Так что я счи ­
таю, что зто фильм развлекательны й, к нему так и надо

было ОТНОСИТЬСЯ » (1971 ).

Люди добрые простят, а злые - п усть осу­
дят... - Ср . Ап . Григорьев, « Цыганская венгерка »
(1857):

А меня пусть люди судят,

Меня Бог простит...

Я, цыгане, жить останусь с вами. - Мотив, восходя­
щий к сюжету поэмы А. С. Пушкина « Цыганы» (1824).

Песня из кинофильма «Дела давно минувших дней»

(«Ленфильм», 1972. Ре1Киссер В. Шредель). Вошла

в фильм в исполнении И. Варшавской на музыку
И . Шварца .

Из воспоминаний композитора И . И . Шварца : «По идее
картины это дол1Кно быть такое танго, которое поет
офицер царской армии. Все действие фильма проис­
ходит при советской власти , во времена нэпа, но пес­

ня дол1Кна быть более старая - времен революции .

Меня Шредель попросил сочинить музыку и предло­
IКИЛ, чтобы Высоцкий писал слова .

Честно говоря, меня это несколько удивило. Я по­
думал: как IКе Володя смо1Кет написать нечто совер­

шенно другое - отличающееся от его творческой

манеры?
Однако он написал совершенно изумительные по

точности , по схваченному образу , по характерности

стихи - но совершенно чу1Кдые , на мой взmяд, ему

по тогдашнему социальному, если МОIКНО так выра­

зиться, направлению его творчества . Получилось
что-то типа безнаде1Кного 1Кестокого офицерского
романса в стиле Вертинского. Я бы да1Ке назвал это
стилизацией , однако чрезвычайно талантливой, со
стопроцентным попаданием в яблочко темы.

Что меня тогда удивило и поразило - при встрече

он сказал буквально следующее:

- Мне не ва1Кно, сколько я получу за это денег,

но мне очень ва1Кно, чтобы в титрах было мое имя .
Конечно, это совершенно справедливое и законо ­

мерное требование с точки зрения авторских прав. И
удивился я потому, что это ведь само собой разумею ­
щееся правило. В моей практике такого вопроса ни­
когда не стояло, а Володиных трудностей в этом плане

я тогда не знал .

Короче говоря , он передал мне текст песни - пре­
лестные слова! - и я попытался написать музыку.

Получилось танго. Ему эта музыка понравилась. Это
был вообще один из редчайших случаев, когда ему
нравилась музыка, написанная на его слова. А в моей

практике работы с ним - чуть ли не единстве нн ый .

Словом, здесь у нас вышла симпатичная штука, очень
красиво сделанная, эффектная . И одновременно было
видно, что это не всерьез. Такая стояла задача.

В ДК «Заветы Ильича» 23 февраля 1977

И. Варшавская Романс из фильма « Д ела давно минувших дней»

В этом фильме .Дела давно минувших дней" ее Романс из фильма
«дела давно минувших дней»
спела Инна Варшавская . Мне это пение, откровенно
Оплавля ются свечи
-говоря, не понравилось показалось слишком вы­ На старинный паркет,

чурным . Она не столько пела, сколько пыталась как И стекает на плечи
Серебро с эполет,
актриса сыграть зто. К моему глубокому огорчению ,
Как в агонии, бродит
песня была спета с большим на/Кимом, и получился
Молодое вино ...
как бы вставной номер , а это всегда обречено на
Все былое уходит,
неудачу. Кроме того, в кино судьба песни во многом
Что придет - все равно .
зависит от несущественных, казалось бы, обстоя ­
И, в п редсмертн о м томленье
тельств : как она поставлена , на каком месте звучит , Озираясь назад,

кто ее спел . И в данном конкретном случае Инна Вар­ Убегают олени,
шавская, безусловно способная и очень талантливая Нарываясь на залп,
актриса, не справилась. Ну и , наверное, ре1t1иссер тут
поставил неправильную задачу. Мы просто не знали, Кто-то дуло наводит
куда ее приткнуть. В результате она прозвучала в
фильме не полностью, а каким -то отрывком , без на ­ На невинную грудь...
чала . И поэтому песня провалилась.
Все былое уходит,
Я всегда очень серьезно отношусь к своему делу, и Пусть придет что-нибудь.
поэтому я больше не дал хода этой песне . Она состоя­
Кто - то злой и умелый,
лась в картине - и все . Больше я ее никому не давал. Веселясь, наугад

Хотя всем это 1Кестокое танго оче н ь нравилось. /'Каль, Мечет острые стр елы
конечно , что пропала эта вещь. Вы знаете , да1t1е нот В воспаленный закат,

не осталось ». Слышно в буре мелодий

Повторение нот...

П усть былое уходит,
П усть придет, что п р идет.

<июль 1972>

47

Пе с ни для кино В. Высоц1шй в фильме «Единственная дорога»

Из кинофильма «Единственная дорога» («Okovani soferi»). Совместное
«Единственная дорога» nроизводство «Мосфильм» и «Filmski Studio Тitoe;rad » ,
Югославия. 1974. Ре/К. В. Павлович. Автор сценария
Приговоренные к жизни
В. Трунин .
В дорогу - l'Киво! Или - в гроб лоl'Кись. В ролях: А. Кузнецов, Д. Яници1Кевич, В . Высоцкий,

Да! Выбор небогатый перед нами. Л . Дуров, Влад. Двор1Кецкий, И . Мирошниченко, С. Да ­
нильченко, Н. Дупак и др.
Нас обрекли на медленную l'Кизнь -
Из выступления Владимира Высоцкого: «Сейчас я снял­
Мы к ней для верности прикованы цепями. ся в одной картине советско-югославской, которая
называется .Единственная дорога". Это довольно инте­
А кое-кто поверил второпях - ресная идея. Дело в том, что в 44-м году была такая
история. Немецкий танковый парк в Югославии стоял
Поверил без оглядки, бестолково. без горючего . Тема актуальная в связи с кризисом .
Мы сделали этот фильм как будто про сейчас. А на са­
Но разве это l'Кизнь - когда в цепях?
Но разве это выбор - если скован?! мом деле немцы посадили... Там шла колонна пример­
но иэ 200-300 гигантских бензовозов . И шоферы на
Коварна нам оказанная милость -
этих машинах были русские пленные, которых немцы
Как зелье полоумных вороl'Ких: приковали цепью к плите на полу в этих бензовозах.
И сообщили партизанам, что сидят русские шоферы .
Смерть от своих - за камнем притаилась, И партизаны не могут стрелять, потому что бензин за­
А сзади - то/'Ке смерть, но от чуl'Ких. горится и будут гибнуть люди.

Душа застыла, тело затекло, Я играю одного из этих окованных шоферов» (1974).
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло Из интервью ре1Киссера кинофильма В. Павловича :
Глядит и скалится позор в кривой усмешке. « По сценарному времясчислению до победы оста­
вался еще целый год. Но во всем, да/Ке в самой не­
И если бы оковы разломать - хватке горючего, видны пробоины в нала1Кенном ме­
ханизме немецкой военной машины, чувствовалось
Тогда бы мы и горло перегрызли прибли1Кение конца войны. События, о которых рас­
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой l'Кизни. сказывает фильм, длились три дня, с 23 по 25 апреля,

Неу/'Кто мы надеемся на что-то? в Северной Италии . Более точный адрес дать невоз ­
А мо/'Кет быть, нам цепь не по зубам? мо1Кно : место действия менялось вместе с перевозя­
Зачем стучимся в райские ворота щей бензин немецкой колонной .
Костяшками по кованым скобам?

48


Click to View FlipBook Version