The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

หลักสูตรภาษาต่างประเทศเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพ “หลักสูตรภาษาจีนเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพการค้าขาย”

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by สกร.ปัตตานี, 2022-04-05 00:03:45

หลักสูตรภาษาต่างประเทศเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพ “หลักสูตรภาษาจีนเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพการค้าขาย”

หลักสูตรภาษาต่างประเทศเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพ “หลักสูตรภาษาจีนเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพการค้าขาย”

คำนำ

ตามที่สานักงาน กศน. กาหนดให้สานักงาน กศน.จังหวัดทุกแห่ง ดาเนินงานโครงการ
ภาษาตา่ งประเทศเพื่อการสอ่ื สารด้านอาชพี โดยให้สถานศึกษาจดั ทาหลกั สูตรการฝึกอบรมภาษาต่างประเทศ
เพือ่ การสือ่ สารด้านอาชพี ตามความเหมาะสมในแต่ละบริบทของพ้ืนท่ี นัน้

สานักงาน กศน.จังหวัดปัตตานี จึงได้จัดทาหลักสูตรภาษาต่างประเทศเพื่อการสื่อสารด้าน
อาชีพ “หลักสูตรภาษาจีนด้านอาชีพการค้าขาย” ข้ึน เพ่ือให้สถานศึกษานาไปใช้จัดการเรียนการสอนหรือ
ประยุกต์ใช้ตามศักยภาพของผู้เรียนและความเหมาะสมของบริบทพ้ืนท่ี ขอขอบคุณผู้บริหารสถานศึกษาและ
บุคลากรในสังกัดสานักงาน กศน.จังหวัดปัตตานี รวมถึงภาคีเครือข่ายทุกท่านท่ีร่วมจัดทาและพัฒนาหลักสูตร
จนสาเร็จลุล่วงไปด้วยดี หวังเป็นอย่างยิ่งว่าหลักสูตรเล่มนี้จะช่วยให้การจัดการเรียนการสอนโครงการ
ภาษาต่างประเทศเพื่อการส่ือสารอาชีพของสถานศึกษามีประสิทธิภาพ บรรลุจุดประสงค์ของโครงการและเกิด
ประโยชนก์ ับผู้เรียนรวมถึงผ้สู นใจศึกษาเรียนร้ตู อ่ ไป

สานกั งาน กศน.จังหวดั ปัตตานี
มนี าคม 2565

สำรบญั หนำ้

- หลักสตู รภาษาจีนเพอ่ื การสอ่ื สารด้านอาชพี การคา้ ขาย 1
- แผนการจดั การเรียนรู้หลกั สูตรภาษาจนี เพื่อการสอ่ื สารด้านอาชีพการคา้ ขาย 34
- คณะทางาน 80

หลักสตู รภาษาจนี เพอื่ การสื่อสารดา้ นอาชพี การค้าขาย
จานวน 30 ชัว่ โมง

สานกั งานส่งเสริมการศึกษานอกระบบและการศึกษาตามอธั ยาศัยจังหวดั ปตั ตานี

1. ความเปน็ มา
การก้าวเข้าสู่ประชาคมอาเซียนของประเทศไทยเป็นปัจจัยสาคัญในการเปลี่ยนแปลงวิถีชีวิตและการ

ประกอบอาชีพของประชาชน การพัฒนาคนไทยให้ก้าวทันการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว จึงจาเป็นอย่างย่ิงต้อง
พัฒนาท้ังความสามารถด้านภาษาท่ีใช้ในการประกอบอาชีพและความเข้าใจทางวัฒนธรรมเจ้าของภาษา อัน
เป็นการเตรยี มความพรอ้ มใหป้ ระชาชนมีศกั ยภาพทกุ ดา้ นพร้อมท่ีจะเป็นพลเมืองอาเซียนที่สามารถแข่งขันและ
อยู่รว่ มกบั เพื่อนบา้ นอยา่ งสันตสิ ุข

รัฐบาลเล็งเห็นและให้ความสาคัญ เพื่อปลุกเศรษฐกิจไทยด้วยการสร้างเขตเศรษฐกิจท่ีสอดคล้องกับ
นโยบายส่งเสริม 10 อตุ สาหกรรมเป้าหมาย ของนักลงทุนและนักท่องเท่ียวท้ังชาวไทยและชาวต่างชาติ ในการ
ประกอบอาชีพต่างๆ ดังนั้นการพัฒนาผู้ขาย/ผู้ประกอบการให้มีความพร้อมในการส่ือสาร โดยเฉพาะอย่างย่ิง
ทักษะทางภาษาในการส่ือสารภาษาจีน ซ่ึงเป็นภาษาที่ใช้ในกลุ่มอาชีพการค้าขายในพื้นท่ีจังหวัดชายแดน
ภาคใต้ท่ีเป็นสังคมพหุวัฒนธรรมและเพื่อต้อนรับการเข้าสู่ประชาคมอาเซียน ภาษาจีนจึงเป็นภาษาหน่ึงในห้า
ภาษาทีม่ ีผู้ใชม้ ากท่ีสดุ ในโลกปัจจบุ นั

2. หลักการของหลกั สูตร
2.1 เป็นหลักสูตรสาหรับการส่ือสารภาษาจีนเบ้ืองต้น เพ่ือการประกอบอาชีพให้เกิดการเรียนรู้และ

พฒั นาตามความสนใจและศักยภาพของแต่ละบคุ คล
2.2 เป็นการฝึกทกั ษะการสื่อสารทางภาษาจีนเพ่ือการประกอบอาชพี ดา้ นการค้าขาย
2.3 การจัดกระบวนการเรียนรู้เน้นการฝึกการใช้ภาษาจีนในสถานการณ์จาลองและ/หรือสถานการณ์

จรงิ

3. วตั ถปุ ระสงค์
3.1 ผเู้ รียนมีความรคู้ วามเขา้ ใจพนื้ ฐานเกี่ยวกับภาษาจนี เบื้องตน้
3.2 ผูเ้ รยี นเข้าใจความหมายของคาศพั ท์ กลมุ่ คา สานวน ประโยคง่าย ๆ ท่เี กี่ยวกับการประกอบอาชีพ

การคา้ ขายสินคา้
3.3 ผู้เรียนสามารถใช้และสือ่ สารภาษาจนี เพอื่ สื่อสารในการประกอบอาชีพการคา้ ขายสินค้าได้ถกู ต้อง

4. กลุม่ เปา้ หมาย
4.1 ผู้ประกอบอาชีพการคา้ ขายสนิ ค้า
4.2 ผู้ทตี่ ้องการจะเขา้ สูอ่ าชพี การค้าขายสินค้า
4.3 ประชาชนทวั่ ไปท่ีสนใจ

หลักสตู รภาษาจีนเพือ่ การสือ่ สารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวัดปตั ตานี หนา้ 1

5. ระยะเวลา
จานวน 30 ช่ัวโมง
- ทฤษฎี 14 ชั่วโมง
- ปฏิบัติ 16 ชว่ั โมง

หลักสตู รภาษาจนี เพ่ือการส่อื สารด้านอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จังหวดั ปตั ตานี หนา้ 2

6. โครงสรา้ งหลกั สตู ร

ท่ี เร่อื ง จุดประสงคก์ าร เนอื้
เรยี นรู้

1 ความรู้พ้ืนฐาน 1. เพอ่ื ใหผ้ ้เู รียนรู้จกั พนิ อนิ Pinyin (拼音) พยญั ช

เกี่ยวกบั ภาษาจนี พน้ื ฐานเก่ยี วกบั Pinyin พนิ อิน 拼音” คอื ตัว

1. ความรู้ทั่วไป ภาษาจีน ภาษาจีนได้อยา่ งถูกต้อง เพราะกา

เก่ยี วกับภาษาจนี 2. เพื่อใหผ้ เู้ รียน ภาษาจีน อาจจะทาให้อา่ นผดิ เพยี้
2. การออกเสยี งใน เข้าใจและสามารถ เปอรเ์ ซน็ ต์ พินอนิ มีลักษณะเป็นตวั
ภาษาจีน ออกเสยี งพยัญชนะ สามารถเขา้ ใจ และจดจาไดง้ ่าย

สระและวรรณยุกต์
ของภาษาจีนเบอ้ื งต้น องคป์ ระกอบของพินอิน

ได้ 1. 声母 (sheng mu) : พย

2. 韵母 ( yun mu ) : สระ
สระผสม ท้งั หมด 36 เสียง

– สระเดีย่ วมี 6 เสยี ง
– สระผสมมี 30 เสยี ง

หลักสตู รภาษาจีนเพ่อื การส่ือสารดา้ นอาชีพการค้าขาย : สานักงาน กศน.จังหวัดปัตตานี

อหา การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ชนะและสระในภาษาจีน ทฤษฎี ปฏิบตั ิ
วชว่ ยในการอ่านออกเสยี ง
ารภาษาไทยในการจดคาอ่าน 1. วทิ ยากรอธบิ ายพยัญชนะและสระ 3 3
ยนหรอื อ่านไดไ้ ม่ถูกต้องร้อย
วอกั ษรภาษาองั กฤษ ซ่งึ ผู้เรยี น ในภาษาจีน พนิ อนิ Pinyin (拼音)
เกย่ี วกับองคป์ ระกอบของพนิ อิน
ยัญชนะ มี 23 เสียง
ะ แบง่ ออกเป็นสระเดีย่ วและ 1.1 声母 (sheng mu) :
พยัญชนะ มี 23 เสยี ง

1.2 韵母 ( yun mu ) :
สระ แบง่ ออกเปน็ สระเดยี่ วและ
สระผสม

1.3. 声调 ( sheng diao ) :
เสียงวรรณยกุ ต์ มี 4 เสียง และเสยี ง
เบา
2. วทิ ยากรอธิบายวิธีการออกเสียง
สระผสม
3. วทิ ยากรอธิบายหลักการผสมคาพิน

อนิ Pinyin (拼音)

หน้า 3

ท่ี เร่อื ง จดุ ประสงคก์ ารเรียนรู้

3. 声调 ( s
วรรณยกุ ต์

เนอ้ื หามดี งั นี้
1. 声母 (shen

เสยี ง
b (ปวั )
m (มัว )
d (เตอ)
n (เนอ)
g (เกอ)
h (เฮอ)
q ช)ี
z (จอื )
s (ซือ)
ch (ชรอื )
r (ยรอื )
w (อู)

หลักสตู รภาษาจีนเพื่อการสอื่ สารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี

เนอ้ื หา การจัดกระบวนการเรยี นรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏิบัติ
sheng diao ) : เสียง
มี 4 เสยี ง และเสยี งเบา

ng mu) : พยญั ชนะ มี 23

p (พวั )
) f (ฟวั )

t (เธอ)
l (เลอ)
k (เคอ)
j (จ)ี
x (ซ)ี
c (ชอื )
zh (จรอื )
) sh (ซรือ)
y (อ/ี ยี)

หนา้ 4

ท่ี เร่อื ง จดุ ประสงคก์ ารเรียนรู้

2. 韵母( yun m
2.1 สระเด่ยี ว ม
a (อา) o (โ
i (อ)ี u (อ
* ออกเสียงสระ

+i)
2.2 สระผสมมี
การออกเสียงสร

ของสระแต่ละเสียง
a (อา) + o (โ

หรือ ü (อว)ี + e (เ
• ao an ang
• ou ong
• er ei en eng
• ia iao ie iu ia
• ua uo uai ui
• üe üan ün

หลักสตู รภาษาจนี เพ่อื การส่อื สารดา้ นอาชพี การคา้ ขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

เน้ือหา การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ
mu ): สระ แบง่ ออกเปน็
มี 6 เสียง
โอ) e (เออ)
อ)ู ü ( อวี
u (อ)ู ควบกบั สระ i (อี) u

30 เสียง
ระผสม เกิดจากการลากเสยี ง
งมาผสมกัน เช่น
โอ) = ao (อาว)
เอ) = üe (เอวีย) เป็นต้น

an in iang ing iong
uan un uang ueng

หน้า 5

ท่ี เรื่อง จดุ ประสงค์การเรียนรู้
3. 声调 (
วรรณยุกต์ 4 เ
3.1 เสียงหน
3.2 เสียงสอ
3.3 เสยี งสา
3.4 เสยี งส่ี
3.หลักการผสม

音)

หลักสตู รภาษาจนี เพอื่ การสอ่ื สารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จังหวดั ปัตตานี

เนื้อหา การจดั กระบวนการเรียนรู้ จานวนช่วั โมง
ทฤษฎี ปฏบิ ัติ
sheng diao )
เสียง ดังน้ี
น่ึง (ˉ )
อง (ˊ )

าม (ˇ)

(ˋ )
มคาพินอนิ Pinyin ( 拼

หน้า 6

ที่ เร่ือง จุดประสงค์การ เน้ือหา
เรียนรู้

2 หน่วยสกุลเงินจนี 1.ผู้เรียนสามารถ สกุลเงนิ ของประเทศจนี คือ เงิน

人民币 Ren อธิบายสกุลเงนิ ของ หมินปี้ ใชต้ ัวย่อแทนว่า RMB
Min Bi เหริน หมิน ประเทศจีนได้ 1.วิธีการอา่ นหนว่ ยเงนิ RMB
ปี้ 2. ผ้เู รียนสามารถ 1.1 แบ่งออกเป็นหนว่ ยต่างๆ
เปรียบเทียบค่าเงนิ
และชนิดของเงิน "元"(yuán) หยวน, "角"(jiǎo
RMBได้ "(fēn) เฟินหรือสตางค์

1.2 ลาดับการเรยี งตามหน่วย

ไปนอ้ ย ดงั นี้

___ 元 หยวน ___ 角 เจ่ียว

เฟิน

** หนว่ ย "元" หยวน ในภาษาพ

สามารถใช้คาวา่ "块"(kuài) ไคว

** หนว่ ย 角" เจยี่ ว ในภาษาพ

ใชค้ าวา่ "毛"(máo) เหมา แทน

1.3 หน่วยเงินหลกั พร้อมยกต

ประโยคให้ผู้เรยี นได้เรียนรู้เพ่ิมเต

สอนและจากอินเทอรเ์ น็ต

หลักสตู รภาษาจนี เพือ่ การส่อื สารดา้ นอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จังหวดั ปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ

นสกุลเหรนิ 1. วทิ ยากรอธบิ ายเพิ่มเติมเกี่ยวกบั สกุลเงินของประเทศจนี 3 3

คือ เงินสกุลเหรินหมนิ ปี้ จาก You tube จากน้ีจะขอ

อนุญาตใชต้ วั ยอ่ แทนวา่ RMB

ดงั น้ี 2. วิทยากรอธิบายหน่วยการเงนิ ต่างๆ

o) เจ่ียว "分 3. วิทยากรอธบิ ายลาดบั การเรียงตามหน่วยจากค่ามาก -
ไปนอ้ ย

ยจากค่ามาก- 4. วทิ ยากรอธิบายเนื้อหาเกยี่ วกบั หน่วยเงินหลักพร้อม
ยกตวั อย่างประโยคใหผ้ ู้เรยี นไดเ้ รียนรเู้ พ่ิมเติมจากส่ือการ

ว ___ 分 สอนและจากอนิ เทอรเ์ นต็
5. วทิ ยากรอธิบายวธิ กี ารอา่ นและการนับจานวน พร้อมให้

พูด จะ ผู้เรยี นอา่ นและนบั จานวน
ว่ แทนได้ 6. วิทยากรมีการเปรยี บเทียบค่าเงนิ และชนดิ ของเงนิ
RMB และสามารถยกตัวอยา่ งได้
พูด จะสามารถ

นไดเ้ ช่นกัน

ตวั อยา่ ง

ติมจากส่ือการ

หน้า 7

ท่ี เรือ่ ง จุดประสงค์การ เนือ้ หา
เรยี นรู้
1.3.1 หนว่ ยเงนิ หลัก คือ "元"(yuán
ตัวอย่างการใช้

เช่น¥9.00 อ่านไดว้ ่า 九元 (jiu
หยวน

1.3.2 หากคา่ ของหน่วย "角" เจ่ยี ว
เฟิน เปน็ 0 สามารถ*ละการอ่านหน่ว

เลย แต่หาก "角" เจย่ี ว มีคา่ เปน็ 0
เฟนิ ไม่ใช่ 0 สามารถใช้ " 0 " แทนคา่

角" เจี่ยว โดย*ละการอา่ คา่ หนว่ ยไป

( *"零"หลงิ แปลวา่ ศูนย์ )
ตัวอยา่ งการใช้

เช่น ¥9.05 九元零五分
yuán líng wu fēn) จิ่ว หยวน หลิง

1.3.3 หากหนว่ ย "分" เฟนิ มีคา่ เปน็
สามารถ

หลกั สตู รภาษาจนี เพ่อื การสือ่ สารด้านอาชพี การค้าขาย : สานกั งาน กศน.จังหวัดปัตตานี

การจดั กระบวนการเรียนรู้ จานวนชัว่ โมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ
n) หยวน
หน้า 8
yuán) จ่วิ

และ "分"
วยน้ไี ปได้
แต่ "分"
าหน่วย "
ปได้เลย

分 (jiǔ
ง เออ้ ร์ เฟนิ
น0

ท่ี เร่ือง จุดประสงคก์ าร เนื้อหา
เรียนรู้

* ละการอ่านชื่อหนว่ ย "分" เฟนิ
ตวั อยา่ งการใช้ เช่น

- ¥6.90 六元九角(l
jiǎo) ล่ิว หยวน จว่ิ เจีย่ ว

- ¥6.90 六元九角(l
jiǎo) ลว่ิ หยวน จวิ่ เจยี่ ว

2. การเปรียบเทียบคา่ เงิน แ
เงนิ RMB

ยกตัวอยา่ งได้ เชน่ 1 หยวน(

เทา่ กับ 10 เจี่ยว/เหมา(角/毛

1 เจีย่ ว/เหมา (角/毛) เทา่ กบั

(分)
เงนิ เหรียญ มดี งั นี้
1 หยวน , 1, 2, 5 เจย่ี ว/เหมา

เงินธนบตั ร มดี ังนี้

หลกั สตู รภาษาจนี เพื่อการสื่อสารด้านอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จังหวัดปตั ตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏบิ ัติ
นไดเ้ ลย
หนา้ 9
liù yuán jiǔ

liù yuán jiǔ
และชนิดของ
(元)
毛)
บ 10 เฟนิ

, 1, 2, 5 เฟิน

ท่ี เร่อื ง จดุ ประสงค์การ เน้ือหา
เรยี นรู้
1, 2, 5 เจย่ี ว/เหมา และหยวน 10
100 หยวน
การเปรยี บเทยี บค่าเงิน

1 หยวน มีค่าประมาณ 5 บาทไ
USD
3.วธิ กี ารอา่ นและ นับจานวน

การอา่ นหลักสบิ ให้อ่านจานวน
แล้วตามด้วยหลกั หน่วย
ตวั อย่างเช่น

11 อา่ นวา่ 十一 shíyī (ส
การอา่ นหลักร้อย ให้อา่ นจานวนห
แลว้ ตามด้วยหลกั สบิ กบั หลกั หนว่ ย
ตวั อยา่ งเช่น

125 อา่ นวา่ 一百二十

yībǎièrshíwǔ(อี ป่าย เออ้ ร์ สือ
หรือสรุปงา่ ยๆ ว่า ให้อา่ น จากหน
กอ่ น ไปหาน้อย

หลกั สตู รภาษาจีนเพ่อื การสอ่ื สารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชว่ั โมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ
0, 20, 50 และ
หนา้ 10
ไทย หรือ 0.15

นหลักสบิ ก่อน

สอื อี)
หลักรอ้ ยกอ่ น


十五
อูว่ )
นว่ ยที่มคี ่ามาก

ท่ี เร่อื ง จดุ ประสงค์การ เน้ือหา
เรยี นรู้
1, 2, 5 เจย่ี ว/เหมา และหยวน 10
100 หยวน
การเปรยี บเทยี บค่าเงิน

1 หยวน มีค่าประมาณ 5 บาทไ
USD
3.วธิ กี ารอา่ นและ นับจานวน

การอา่ นหลักสบิ ให้อ่านจานวน
แล้วตามด้วยหลกั หน่วย
ตวั อย่างเช่น

11 อา่ นวา่ 十一 shíyī (ส
การอา่ นหลักร้อย ให้อา่ นจานวนห
แลว้ ตามด้วยหลกั สบิ กบั หลกั หนว่ ย
ตวั อยา่ งเช่น

125 อา่ นวา่ 一百二十

yībǎièrshíwǔ(อี ป่าย เออ้ ร์ สือ
หรือสรุปงา่ ยๆ ว่า ให้อา่ น จากหน
กอ่ น ไปหาน้อย

หลกั สตู รภาษาจีนเพ่อื การสอ่ื สารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชว่ั โมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ
0, 20, 50 และ
หนา้ 11
ไทย หรือ 0.15

นหลักสบิ ก่อน

สอื อี)
หลักรอ้ ยกอ่ น


十五
อูว่ )
นว่ ยที่มคี ่ามาก

ที่ เรอ่ื ง จุดประสงค์การ เนื้อหา

เรยี นรู้

3 การซ้อื - ขายสนิ คา้ 1. บอก อธิบาย ออก 3.1 คาศพั ท์ชนดิ ของ “เสอ้ื ผา้ และการ

ชนดิ ตา่ งๆ เสียงคาศัพทช์ นดิ “ 衣服 [yīfu อฝี ู]่ เสอ้ื ผา้

ของ เสื้อผา้ และการ 西服 [xīfú ซฝี ู] สูท
แตง่ กาย เมนูอาหาร 背心 [bèixīn เปย้ ซนิ ] เสือ้ กลา้ ม
สี ขนาดและลกั ษณะ
运动衫 [yùndòngshān ยนุ้ ตง้ ซ
ตา่ งๆ รสชาติ
2. สามารถสนทนา กีฬา
โต้ตอบกับลกู ค้าโดย 游泳衣 [yóuyǒngyī โหยวโหย่ง
ใชค้ าศัพท์ ประโยค วา่ ยน้า

เกย่ี วกบั เส้ือผา้ และ 三角裤 [sānjiǎokù ซานเจยี่ วค
การแต่งกาย 乳罩 [rǔzhào หลจู่ า้ ว] ยกทรง
เมนูอาหาร สี ขนาด 雨衣 [yǚyī หย่อี ี] เสือ้ ฝน
และลกั ษณะต่างๆ 汗衫 [hànshān ฮา่ นซาน] เสอื้ ย
รสชาติ 冬衣 [dōngyī ตงอี] เส้ือกันหนา
ไดเ้ หมาะสมตาม
สถานการณ์ 衬衫 [chènshān เชน่ิ ซาน] เส้ือ

校服 [xiàofú เสย้ี วฝ]ู ชุดนักเรียน

หลกั สตู รภาษาจีนเพอ่ื การสอ่ื สารดา้ นอาชีพการค้าขาย : สานักงาน กศน.จังหวดั ปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนช่วั โมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ

รแตง่ กาย 1. วทิ ยากรอธิบายคาศพั ท์ของเสื้อผ้าและการแต่งกาย 3 3
เมนอู าหาร สี รสชาติ ขนาดและลักษณะต่างๆ
2. วทิ ยากรสาธิตการออกเสียงโดยใชค้ าศัพท์ ประโยค
เกยี่ วกบั คาศัพทข์ องเสอื้ ผา้ และการแต่งกาย เมนูอาหาร สี
รสชาติ ขนาดและลกั ษณะต่างๆ

ซาน] เส้ือ 3. ผ้เู รยี นฝึกออกเสยี ง ท่ลี ะคาใหช้ ัดเจน ถกู ต้อง
4. วทิ ยากรให้ผู้เรียนฝกึ สนทนาในสถานการณ์จาลองใน

งอ]ี ชุด เนือ้ หาเกีย่ วกับการขายสินคา้

ค่]ู บิกนี ่ี

ยืด
าว
อเชริ ต์


หนา้ 12

ท่ี เรอ่ื ง จุดประสงค์การ เนอ้ื หา

เรียนรู้

乳罩 [rǔzhào หรเู จา้ ] เส้อื ย

外套 [wài tào ว่ายเท่า] เสื้อ

T恤衫 [t xùshān ทซี ว่ซี าน]

睡衣 [shuìyī สยุ่ อ]ี ชุดนอน

领带 [lǐngdài หลงิ่ ไต้ ] เนคไ
帽子 [màozi เมา่ จ่ือ] หมวก
袜子 [wàzi ว่าจ่อื ] ถงุ เท้า

腰带 [yāodà เยาไต้] เข็มข

牛仔裤 [niúzǎikù หนิวจ่าย
ยีนส์

裙子 [qúnzi ฉนุ จอื่ ] กระโปร

裤子 [kùzi คูจ่ ื่อ] กางเกง

长裤 [chángkù ฉางค]ู่ กางเ

长袖衣 [chángxiùyī ฉางซ่ิว
ยาว

หลักสตู รภาษาจนี เพื่อการส่ือสารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชวั่ โมง
ทฤษฎี ปฏิบัติ

ยกทรง
อโอเวอร์โคท้
เสื้อยืด

ไท

ขัด
ยคู่] กางเกง
รง

เกงขายาว
วอี] เสอ้ื แขน

หนา้ 13

ท่ี เรือ่ ง จดุ ประสงค์การ เน้ือหา

เรยี นรู้

短袖衣 [duǎnxiùyī ต่วนซ

ส้ัน

短上衣 [duǎnshàngyī ต่ว

แจ็กเก็ต

短裤 [duǎnkù ต่วนค]ู่ กาง

内裤 [nèikù เน่ยคู่] กางเกงใ
制服 [zhìfú จือ้ ฝู] เครอ่ื งแบ
男装 [nánzhāng หนานจว
女装 [nǚzhuāng หนจี่ วง]

长袖衣 [chángxiùyī ฉางซ
ยาว

短袖衣 [duǎnxiùyī ตว่ นซ
สนั้

短上衣 [duǎnshàngyī ต่ว
แจก็ เกต็

หลกั สตู รภาษาจีนเพ่ือการสื่อสารด้านอาชีพการคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชวั่ โมง
ทฤษฎี ปฏิบัติ

ซ่วิ อี] เสื้อแขน

วนซา่ งอี] เสื้อ

งเกงขาสัน้
ใน
บบ
วง] ชดุ ผชู้ าย
] ชุดผู้หญงิ
ซิ่วอี] เสื้อแขน

ซิ่วอี] เสื้อแขน

วนซา่ งอี] เสื้อ

หน้า 14

ท่ี เรื่อง จดุ ประสงคก์ าร เนื้อหา
เรียนรู้

3.2 คาศัพท์ชอื่ เรยี ก อาหาร ( 菜
dan เมนูอาหาร )

3.2.1 ชอ่ื เรียกอาหารไทย ใน

木瓜沙拉 [mùguā shāl
ส้มตา

冬阴功汤 [dōngyīngōn
กง ทงั ] ต้มยากุง้
绿咖喱鸡肉 [lǜ kālǐ jī
จโี ร่ว] แกงเขียวหวานไก่

泰式炒粿条 [Tàishì chǎ
ไทซ่ ื่อเฉากว่อเถียว] ผดั ไท

黄咖喱炒蟹[huáng kāl
หวงคาหล่ีเฉ่าเซี่ย]ปูผดั ผงกะหรี่

椰奶鸡汤 [yēnǎi jī tān
ต้มขา่ ไก่

หลักสตู รภาษาจนี เพ่อื การสือ่ สารด้านอาชพี การค้าขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี

การจัดกระบวนการเรยี นรู้ จานวนช่ัวโมง
ทฤษฎี ปฏิบัติ
菜单 Cai
นภาษาจีน หนา้ 15
lā มูก่ วาซาลา]
ng tāng ตงยิน
īròu ลวี่ คาหลี่
ǎoguǒtiáo
lǐ chǎo xiè
ng เยไหนจ่ ที ัง]

ท่ี เรือ่ ง จุดประสงคก์ าร เนือ้ หา
เรยี นรู้
泰式帕能咖哩鸡 [Tài s
kālǐ jī ไท่ซ่ือ ผ้าเหนิง คาหล่ี จี]พ
酸辣虾 [suānlàxiā ซวนล่า
สม้ กุ้ง
泰式奶茶 [tàishìnǎichá ไ
ชาไทย
椰子汁 [yēzi zhī เยจึจอื ] น
椰子冰淇淋 [yēzi bīngq
หลนิ ] ไอศกรมี กะทิ

3.2.2 ชอื่ เรียกอาหาร จนี

宫保鸡丁[Gōng bǎo jī d

ตงิ ] ไก่ผดั ถว่ั ลิสง春卷 [Chūn
วยี น] ปอเปี๊ยะ

鱼香肉丝 Yú xiāng ròu s

วซอื หมเู ส้นผดั เปรยี้ วหวาน

หลกั สตู รภาษาจีนเพือ่ การสื่อสารดา้ นอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวัดปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชวั่ โมง
ทฤษฎี ปฏิบัติ
shì pànéng
พะแนงไก่ หนา้ 16
าเซีย] แกง

ไท่ซอ่ื ไหน่ฉา]

นา้ มะพร้าว
qílín เยจปึ งิ ฉี

dīng กงเปา่ จี
njuǎn ชุนเจ

sī อว๋เี ซยี งโร่

ท่ี เรอ่ื ง จุดประสงค์การ เนอ้ื หา
เรยี นรู้

麻婆豆腐 Má pó dòufu

เตา้ หูท้ รงเครื่อง

皮蛋豆腐 Pídàn dòufu ผ
เตา้ หู้ไขเ่ ยีย่ วมา้

馄饨 Húntún หนุ ทุ้น เกย๊ี วน

麻辣香锅 Málà xiāng gu
เซียงกวั หมาลา่ ผดั

烤鸭 Kǎoyā เข่ายา เป็ดยา่ ง

饺子 Jiǎozi เจยี่ วจ]ึ เกี๊ยว

3. หมวดหมู่คาศพั ท์ สี
红色 หงเซอ่ (hóng sè) สีแด
绿色 ลวเ่ี ซ่อ (lǜ sè) สีเขยี ว

หลักสตู รภาษาจีนเพ่อื การสือ่ สารด้านอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี

การจดั กระบวนการเรยี นรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ

หมาโผโตว้ ฟุ
ผีต้านโตว้ ฟุ
น้า
uō หมาลา่


ดง

หนา้ 17

ท่ี เรือ่ ง จดุ ประสงคก์ าร เน้ือหา
เรียนรู้
白色 ไปเ๋ ซ่อ (bái sè) สขี าว
黑色 เฮยเซ่อ (hēi sè) สีดา
蓝色 หลานเซ่อ (lán sè) สีฟา้
黄色 หวงเซ่อ (huáng sè) สเี
橙色เฉิงเซอ่ (chéng sè) สสี ม้
棕色จงเซอ่ (zōngsè) สนี ้าตา
棕色จงเซอ่ (zōngsè) สีน้าตาล
4. คาศัพท์ ขนาดและลกั ษณะตา่
大 dà ต้า ใหญ่
厚 hòu โฮว่ หนา
重 zhòng จ้ง หนกั
高 gāo เกา สูง
短 duǎn ตว่ น ส้ัน
深 shēn เซิน ลึก

หลกั สตู รภาษาจีนเพื่อการสื่อสารด้านอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จังหวดั ปตั ตานี

การจดั กระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ

, สนี ้าเงิน
เหลือง

าล

างๆ

หนา้ 18

ท่ี เรือ่ ง จุดประสงคก์ าร เนื้อหา
เรยี นรู้ 小 xiǎo เสยี่ ว เลก็

长 zhǎng ฉาง ยาว
多 duō ตวั มาก

轻 qīng ชงิ เบา
薄 báo เป๋า บาง
低 dī ตี ต่า
浅 qiǎn เฉยี่ น ต้นื
少 shǎo เส่า นอ้ ย
窄 zhǎi จา่ ย แคบ

宽 kuān ควาน กว้าง
5. คาศพั ท์เรยี กรสชาติ

甜 tian เถียน รสหวาน
咸 xian เสียน รสเค็ม

辣 la ล่า รสเผ็ด

酸 suan ซวน รสเปร้ยี ว

หลกั สตู รภาษาจีนเพือ่ การสื่อสารดา้ นอาชีพการคา้ ขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ

หน้า 19

ท่ี เร่ือง จดุ ประสงค์การ เน้อื หา
เรยี นรู้
苦 ku ขู่ รสขม
涩 se เสอ รสฟาด
麻 ma หมา รสเผด็ ทท่ี าให้ปากชา
腻 ni หนี รสู้ กึ เลี่ยน

หลักสตู รภาษาจีนเพื่อการส่อื สารด้านอาชีพการค้าขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวัดปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรยี นรู้ จานวนชว่ั โมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ



หน้า 20

ท่ี เรอื่ ง จุดประสงคก์ าร เนื้อหา

เรยี นรู้

4 1. ประโยคสาหรับ 1. ใช้ประโยค 1.ประโยคสนทนาซ้ือ-ขาย ทั่วไป

การซ้อื ขายและการ เกยี่ วกบั การสอบถาม การสอบถามราคาและซ้ือ

ตอ่ รองราคา ราคาและการต่อรอง สนิ ค้า ( สาหรับผู้ซ้อื )

2. ประโยคเก่ยี วกับ ราคาได้ถูกต้อง - 这个怎么卖 ?Zhège
การขายออนไลน์ 2. ใช้ประโยค mài ?
เกี่ยวกบั การการขาย (เจน่ิ เมอ ม่าย )
ออนไลน์ อันน้ีขายอย่างไร

- 给我看看那个行吗
Gěi wǒ kàn kàn nàgè xíng m
(เกย๋ หว่อ ค่าน ค่าน น่าเก้อ สิง ม
ขอดูอันนนั้ ได้ไหม

-多少钱一件?
Duōshǎo qián yī jiàn?
(ตัวเสา่ เฉียน อี เจยี น)
ตัวละเทา่ ไหร่

หลกั สตู รภาษาจีนเพอื่ การสื่อสารด้านอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนช่ัวโมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ
ป 1. วทิ ยากรอธิบาย ยกตัวอย่าง กลมุ่ คา ประโยค
e zěnme 1.1 การสอบถามราคา การต่อรองราคา 33
1.2 การขายออนไลน์

2. วิทยากรใหผ้ เู้ รยี นฝึกสนทนา

吗?

ma ?
มะ )

หนา้ 21

ท่ี เรอ่ื ง จดุ ประสงคก์ าร เน้อื หา
เรียนรู้
-可以试试吗?
Kěyǐ shì shì ma?
(เขออ่ี ซ่ือซอื่ มะ)
ขอลองหน่อยได้ไหม

-有新的吗?
Yǒu xīn de ma?
(โหย่ว ซนิ เตอ มะ )
มีอันใหม่ไหม

-一公斤多少钱 ?
Yī gōngjīn duōshǎo qián?
(อ้ี กงจิน ตัวเสา่ เฉียน )
กิโลกรมั ละเท่าไหร่

-我要这个。
Wǒ yào zhège
(หวอ่ เย่า เจ้อเกอะ )
ฉนั เอาตวั นี้

หลักสตู รภาษาจนี เพ่อื การสื่อสารดา้ นอาชพี การคา้ ขาย : สานักงาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจัดกระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ

หน้า 22

ท่ี เร่ือง จุดประสงคก์ าร เนื้อหา
เรยี นรู้
-我要这个。。。
Wǒ yào zhège …
(หวอ่ เย่า เจ้อเกอะ……….. )
ฉนั เอา…ชือ่ สนิ ค้า…นี้

1.2 การขายและแนะนาสนิ คา้
( สาหรบั ผู้ขาย )

- 您想买什么?
Nín xiǎng mǎi shénme? (หน
เสนิ เมอ )
คุณต้องการซ้ืออะไร .

- 随便挑
Suí biàn tiāo
(สยุ เปี้ยน เทยี ว )
เลือกตามสบาย

หลักสตู รภาษาจีนเพ่ือการสอ่ื สารดา้ นอาชพี การค้าขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปตั ตานี

การจดั กระบวนการเรียนรู้ จานวนชั่วโมง
ทฤษฎี ปฏบิ ตั ิ

นนิ เสียง หมา่ ย

หนา้ 23

ท่ี เร่ือง จดุ ประสงคก์ าร เนอื้ หา
เรียนรู้
-是限量版
Shì xiànliàng bǎn
(เหมย จว้ น ตัว เฉยี น )
เปน็ รนุ่ ลิมิเต็ด

-快没货了
Kuài méi huò le
(ควา่ ย เหมย ฮ่ัว เลอ )
ของใกลห้ มดแลว้

-还要别的吗?
Hái yào bié de ma?
(ไห เย่า เปยี๋ เตอ มะ )
ยังตอ้ งการอย่างอืน่ อกี ไหม

-买一送一
Mǎi yī sòng yī
(หมา่ ย อี ซ่ง อี )
ซ้ือ 1 แถม 1

หลกั สตู รภาษาจีนเพื่อการสื่อสารด้านอาชพี การค้าขาย : สานักงาน กศน.จังหวัดปัตตานี

การจดั กระบวนการเรียนรู้ จานวนชัว่ โมง
ทฤษฎี ปฏิบตั ิ

หน้า 24

ท่ี เรอ่ื ง จุดประสงค์การ เนอื้ หา

เรียนรู้

-快没货了

Kuài méi huò le

(คว่าย เหมย ฮว่ั เลอ )

ของใกลห้ มดแล้ว

-卖完了

Mài wán le

(หม่าย หวาน เลอ )

ขายหมดแล้ว
1.3 การต่อรองราคา

( สาหรบั ผซู้ ้ือ )

-便宜一点可以吗 ?
Piányi yì diǎn, kě yǐ ma?
(เผยี นอี้ อเี้ ตยี่ น เขออี่ มะ)
ชว่ ยลดหน่อยไดไ้ หม

หลักสตู รภาษาจนี เพ่อื การสื่อสารดา้ นอาชพี การคา้ ขาย : สานกั งาน กศน.จงั หวดั ปัตตานี


Click to View FlipBook Version