The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by CKDESIGN, 2017-07-19 15:15:29

pozzi_ferramenta

pozzi_ferramenta

16 4 16 1249/5
8
Giunzione ad
32 48 incastrare Keku

Assembling joint Keku
Pièce d’assemblage type
Keku

28 A
10
6
16 4 10
6
15

8

32

16 4 14 B
6 6
15 16
4
14 C

32 16

14
6

12 15 15
14
D
32
6
14
6

20

12 30
14
15
32
E
14
4 6

20 Disponibile per fissaggio sia con viti autofilettanti sia con euroviti

1249/6 16 16 9 4
15
Giunzione ad 23
incastrare Keku
A
Assembling joint Keku 48 32
Pièce d’assemblage type
Keku

16

36
32

B

8

14 32 48
33
C

1183 16 28 20
17 34
Fermaschienale angolare 18

Assembling joint
Pièce d’assemblage en
nylon pour derrière de
meuble

34 15 17 1247

22 18 Giunzione in metallo
e plastica
50
34 Assembling joint
9 Jonction à visser métal/
14 nylon
45

33 11 17 1235
30
18 Montarmadio due pezzi
18 plastica e metallo

Assembling joint
Jonction à visser avec
cache

16 1235/1
17
18 Giunzione a vite con
eccentrico

28 47 Assembling joint with
32 eccentric screw fixing
Jonction à visser avec
32 excentrique
16

5,5 12,5

1235/2 16 47
17 32
Giunzione a pressione 18
con eccentrico

Assembling joint with
eccentric pressure fixing
Jonction à frapper avec
excentrique

32
16

Ø10 5,5 12,5
28

12

1236 17 32
18 32
Giunzione a vite
con eccentrico 15 13
47
Assembling joint with 13
eccentric screw fixing Ø4
Jonction à visser avec
excentrique

7,5

20 17 1237
10
18 Giunzione a pressione
10 con eccentrico

Assembling joint with
eccentric pressure fixing
32 Jonction à frapper avec
excentrique

05 1281
17
18 Giunzione ad incastro
22 plastica e metallo

22 Plastic and metal

21 assembling joint
40
Jonction à encastrement à

visser, nylon et métal

15

01 1283

Giunto ad incastro
in zama

Zamak assembling joint
Jonction à encastrement à
visser en zamak

22

22 14,8

40 15,5
22
9,5
32,8 13

1284 01
22
Giunzione in metallo
con vite 28
13
Metal assembling joint
Pièce d’assemblage en 10,5
métal avec vis 40
28
14

40

1205 11 L
L
Supporto estraibile per L
armadio in alluminio

Aluminium extensible
clother holder
Support cintres
escamotable en aluminium

1206 16 L
17
Supporto estraibile 18
per armadio
51
Extensible clother holder
Support cintres
escamotable

16 1206/1
18
L 25 Supporto estraibile
53 per armadio

Extensible clother holder

Support cintres

escamotable

60 50
L

L 07 1208

L 35 08 Supporto estraibile
80
per bagno

Extensible towels holder
Support serviettes
escamotable

L L A B C 52 1208/1
A
A Supporto estraibile
per bagno in alluminio
B
Aluminiume xtensible
towels holder
Support serviettes
escamotable en aluminium

17,5 C C
24,5 B
34

1209 01 280 A
05
Supporto estraibile 188
per bagno 16
B
Extensible towels holder 25
Support serviettes 188
escamotable

da mm. 260 a mm. 400
Ø30

10 MA

C

Ø75
10 MA

D

64 10 MA
71

E

60 40
60
10 MA

80

152

F

75

1203 01 L
68
Supporto estraibile 68
per bagno 50

Extensible towels holder
Support serviettes
escamotable

L

40 01 1201/2
60
Supporto estraibile
L per armadio

Extensible clother holder
Support cintres
escamotable

L 01 1202/1
02
97 03 Supporto estraibile
250 30 in ottone

Brass carrier external

Support cintres

escamotable en laiton

01 1008

05 Supporto estraibile
45 ad incasso

Extensible clother holder
Support cintres
110 escamotable à encastrer

1371 16

Profilo in plastica per 7
giunzione pannelli

Plastic section for panels
Profil H pour derrière de
meuble

13 A
3

19 B

3
15

22 C
8

1290 16 L

Profilo poggiapiedi

Section for foot-rest
Profil marchepied

A

1298 16

Profilo in plastica per 3,5
battuta ante

Plastic section
Profil de recouvrement
pour portes

27,5

10,5 16 1325
9,5
Profilo in plastica per
9 chiusura ante
10,5 Plastic section for doors
Profil pour porte
coulissante

16 1342

Profilo in plastica per
giunzione pannelli
Plastic section for panels
Profil de jonction pour
panneau

16 A
3,5

21

B

4

18 C
3

20

D

2,5

1370 16

Profilo in plastica 5,5 A
per vetri scorrevoli 6
Plastic section for glass
Profil pour porte verre 17
coulissante
5,5 B
1384 13

Canalina in plastica 17
Plastic section
Rail plastique 16 A B C

1385 C A B C
B
Canalina in plastica
Plastic section A
Rail plastique
16
1386
C ABC
Canalina in plastica B
Plastic section
Rail plastique A

1387 16

Canalina in plastica C
Plastic section B
Rail plastique
A

16

6,5
10

9

6 16 1372
23
Profilo in plastica per
C giunzione pannelli
B2
Plastic section for panels
A Profil H pour derrière de
meuble
5
15 16 1372/1

4,5 Profilo in plastica per
7,5 giunzione pannelli

0,5 Plastic section for panels
Profil H pour panneaux
6
A 15 A B C

2 16 1373

Profilo in plastica per
giunzione pannelli

Plastic section for panels
Profil H pour derrière de
meuble

16 1374

Profilo in plastica
Plastic section
Profil pince

16 1375

A Profilo in plastica
Plastic section
Profil pince

1388 16

Profilo in plastica 5
10
Plastic section
Profil pince

1389 16

Profilo in plastica 8,5
2,5
Plastic section
Profil pince

1317 16 24
9,5
Profilo per battuta ante
57
Dust cover section
Profil pare poussière, 8
recouvrement de meuble 13 11

1378 16

Profilo in plastica B
A
Plastic section
Profil en plastique

A B

A B 16 1379

Unghietta in plastica

Plastic section
Profil en plastique

B
4

A

A B 16 1383

Profilo in plastica

Plastic section
Profil en plastique

A
B

5 16 1307
4
Profilo fermavetro
7,7
Profile for glass door frame
9,2 Profil pour verre
5,5
4 A

9

B

8,4

17,2
8,8
2

1,7

9,7

C

11,5

1308 16

Profilo per fasce di Soffitto
aggiustaggio

Section for tops
Profil d’ètanchèité
coextrudé

14,5 25
18
A

Soffitto

17 B
18

Soffitto

15
18,5

15 C-D
25

A 16 1309
C
97 Profilo per bordatura
B pannelli

Section for bordering panel
Profil de chant

A B

20 A 16 1311
3
5,5 Profilo per bordatura
pannelli
3
Section for bordering panel
Profil de chant

10,5 25 4,5
4,6
B

30 4,5
11
C
5,4

40 7,5

7,5 D
15,5

4,5 11

1313 16

Profilo goffrato per A
bordatura pannelli
C
Section for bordering panel B
Profil de chant

A B C

1309/1 16 18 ABC
97
Profilo per bordatura
pannelli 9
8
Section for bordering panel
Profil de chant A

3,2

20

11

9,5 B
3,5

22

11

9 C
3,8

25

14

9 D
4,5

26

15

9 E
4,9

11 30 16 1309/1
10,5
6,5 F 16 1309/T
35
18,5 Tappo angolare o terminale
4,5 per profili
G Cover cap for section
Jonctions et caches pour
profils de chant

A

B 16 1314

A 97 Profilo per bordatura
C pannelli

D Section for bordering panel
B Profil de chant

A B C D

1304 16

Profilo per bordatura C BA
pannelli post-forming A
A B C
Section for bordering panel
Profil de chant pour
panneaux postformés

1299 16

Profilo passacavi 12 9 10
25
Plastic section for wire A 20
Profil passe câbles

11,5

12 10

B 49
19 11,5

12 10

C 49
27,5
15,5

22 17 14

D 63
30
16
14
E 66

1300 16 5
3,6
Profilo parapolvere
A
Dust cover section
Profil pare-poussiere 2

4

B6

2,2

5 1300

4,9 16 1318

C 5,5 Profilo per schienali
Assembly-profile for panels
2,2 Profil pour derrières de
7,5 meubles

7,5

D 6,5

2,6
6
4,6

E 3,4

23
6

2,5

F5

2

22,5
10

11,5 8,5

10 A

3
22

7,5 4,5

6B

3

19,4
16

6
5

5C

2,5
7,8

1312 16

Profilo cerniera min. 1 max 7
per ante libro
3,4 9 16
Hinge section for shutters
with book closing
Profil charnière pour porte
plante

1344 16

Guida con profilo Cod: 1344 A
a spazzolino H

Rail with small brush Cod: 1344 B
Profils brosse et guides H

H 3

7 A
In barre da cm 260
3
7

H

6,8 B
In barre da cm 260

H 47 1349

S 48 Profilo spazzolino con
L o senza adesivo

Small brush with or
without adhesive
Profils brosse avec ou sans
adhésif

L H S con senza
adesivo adesivo

1350 16

Giunzione per ante 3,75 Struttura mobile
7,75
Trimming for overlay doors Spalla
Profil amortisseur pour 1 - 1,5
portes Anta

1351 16 Struttura mobile
18
Guarnizione adesiva Spalla
per ante 8 1 - 1,5
5 Anta
Adhesive trimming for
overlay doors Ø Ø Est. H
Profil amortisseur avec
adhésif H
Ø
1360 16
17
Passacavo 18
Plug-passage 53
Passe fil

Ø Est.

16 1368
17
Ø Ø Est. H 18 Passacavo
25 Plug-passage

53 Passe fil

H
Ø

Ø Est. 16 1362
17
Ø 54 18 Passacavo
109 30,5 Plug-passage

A Passe fil

90 19
48

16 1367
25
53 Passacavo singolo e dop-

22 pio
One or two exit
plug-passage
Passe fil simple ou double

60/80

131 30,5 22

80

B

90

1366 16 12 14
17 Ø58
Anello plastica 18
Plastic ring
Anneau en plastique

1364 16 92 12
17 R4 33
Passacavo rettangolare 18
Rectangular plug-passage
Passe fil rectangulaire 46

54 109 A 92 6
75 B 65 45
R2
Foratura da eseguire
65

1369 16 17,5
18
Passacavo 53
Plug-passage
Passe fil 75

166 155

1363 16 65
17 38
Passacarta 18
Paper-passage 53 450
Passe papier imprimante
25

30
440

16 1501
3 5 25
29 47,33 53 Kit canalizzazione scrivania

A Ø4 System cable passage

Kit de canalisation pour

bureau

20
10
30

39

B 58

100

C 29
25
17
41 Ø58

D

17 Ø45,4 80
41 73 50

E 20

49

F 57 58
50
18,8

30

G

35

H

1353 16

Salva angoli e reggetta 50
in plastica 13

Corner protector 69
Angle de protection

A

C B

A
B

Cod: 1253 B C

A B

47

C

39
3,7

16 1500
25
B 53 Serrandina in alluminio
A
Aluminium mini-rolling

shutter

Rideau à lames en

aluminium

con base
C
220 B
160

A

senza base
C

Ingombro per sistema a scorrimento
min 48mm - max 50mm

Catalogo Pozzi Ferramenta

Gruppo 02

Accessori per serrature, Aste, Aste per serrature, Bocchette, Catenaccioli, Catenelle, Chiavi, Chiusure
a scatto, Contropiastre, Contropiastre per vetri, Cricchetti, Cricchetti magnetici, Meccanismi, Pistoni a

gas, Pozzetti a rullo, Serrature.
Accessories for lock, Stay, Steel bar for lock, Keyhole, Furniture bolt, Chains, Furniture key, Touch
latch, Striking plate, Striking plate for glass, Catch, Magnetic catch, Mechanisme, Gas spring, Striking

round plate, Locks.
Accessoires pour serrure, Compas, Tringle, Entrée de clé, Vérou, Chainette, Clé, Fermeture type lach,

Contreplaque, Contreplaque poignée, Loqueteau, Loqueteau magnétique, Mécanisme, Vérin pour
relevant, Gâche à rouleau, Serrures.

2010/3 01

Serratura ad aste 4 20
rotanti in metallo 20
64 75 44 20
Metal espagnolette lock 20
Serrure 3 points

A

27 12,7

64 75 44 4
27 12,7
B

2182/2 01

Serratura ad aste rotanti 64 76 54,5 4
in metallo con cilindro 16,5
estraibile

Metal espagnolette lock
Serrure 3 points avec
cylindre interchangeable

28 13 22

4

2182/3 01

Serratura ad aste rotanti 64 75 44 16,5
in metallo per pomolo
art. 2184/1

Metal espagnolette lock
with knob
Serrure 3 point avec
cylindre pour poignée
2184/1

27 12,7 L

28 2184/1

41 Pomoli per serratura
per art. 2182/3
A
Knobs for lock
28 Poignées pour serrure
2182/3
41
5,5
42 B

34 29,5

L C
Ø7
01 2020
A 04
con guaina in plastica 05 Asta rotante per serratura
16 con o senza guaina
5
Ø6 17 Steel bar for
18 espagnolette lock
L
Tringle pour serrure 3

points avec ou sans gaine

5
Ø6

L

B

2025 16
17
Gancio di chiusura 18
fissaggio a pressione in
plastica 28
Ø9
Plastic press-on locking hook
Tringle pour 12
Crochet en plastique avec
tourillon

2030 16
17
Gancio di chiusura 18
fissaggio a vite in plastica
28
Plastic press-on locking hook
Tringle pour 21
Crochet en plastique à 30
visser

2035 16 11 17
17 10,5 12
Guida aste fissaggio 18
a pressione in plastica

Plastic press-on bar guide
Cavalier en plastique avec
tourillon

2040 16 10
17 3
Guida aste fissaggio 18
a vite in plastica
11,5
Plastic screw-on bar guide
Cavalier en plastique à 21
visser 30

2045 25

Bussola nylon 11
4ma
Nylon socket
Insert nylon 11
6ma

04 2050
05
M6 7,5 B 20 Perni di aggancio

14 8,5 Locking pins

Arrêts

5 C
11
14 7,5
11,3

D4MA
1,3 7,6

8 14

21,8 7,5

E 26 2,5 15

01 2055
04
23,5 05 Controbordo a squadra
35,5
12,5 Strike plate
9,3
Gâche à 90°

01 2025/2
04
05 Gancio di chiusura in
metallo fissaggio a
25 pressione

Press-on locking hook
Ensemble ferroir avec
tourillon

23,5 8,5
12

2030/3 01 25 17,5
04 23,5
Gancio di chiusura in 05
metallo fissaggio a vite 25 11 8,5
15 12
Screw-on locking hook
Ensemble ferroir à visser

2035/2 01
04
Guida aste in metallo 05
fissaggio a pressione 01
Press-on bar guide 04
Cavalier en métal avec 05
tourillon
25 11
2040/3 15

Guida aste in metallo
fissaggio a vite
Screw-on bar guide
Cavalier en métal à visser

2085 00 14,5
4,2
Serratura da applicare 9 23
E 9,7
Screw-on lock 12 12 E
Serrure en applique 17,5 48,5

8 23 4,2 00 2060
E 1,2
16 Serratura da infilare
bordo ottonato
E
Screw-on lock brass
plated square
Serrure à encastrer, plaque
en laiton

5 8,8
35
Entrata per: 15 - 20

1

58
68
Entrata da: 25 a 80

58
68
Entrata da 15 a 80

58
68

23 4,2 00 2082

9 Serratura da infilare
1,2 bordo ottonato quadro

Screw-on lock brass
E plated square

Serrure à encastrer, plaque
15 rectangulaire en laiton

12 12 6
50

68
78

E

2083 01

Serratura in metallo 27 5
da applicare

Metal screw-on lock
Serrure métal en applique

76 64 50 17,7
7,5

E 13,5 5
10

2100 00

Serratura da incastrare 5

Bore-in lock 11
Serrure à encastrer

70 60 28

21,5 A
11

27 12

5

11

60 45,5 28

11

B

16 12
27

L 00 2101

01 Asta pesante per serrature
Heavy-bar
Tringle pour serrure 3

3 4 points

7,60

4,5

L

12,5 19,3 42 00 2103
27
01 Guida aste in ferro
da avvitare

Metal screw-on bar guide
Cavalier en métal à visser

25,2 5 00 2055/1
01
15 05 Controbordo

13 0,7 Strike plate
33,5 Gâche

12 01 2115
34
L

Serratura universale
per vetri da 5/6 mm

Cam lock
Serrure came batante

2,5 18

A

4,5 L

15,2 15,2
12,8

2115 8,2

35,5
31

49 4,5 16,2 4,5

B

16
33

31

49 49

1 8,2 21,7

33 33 C

16 16

8,2

35,5
31

49 16 4,5 16,2 4
33
D

33

16 2130
L 17
13,3 2,7 2 16,5 18 Serratura da applicare
13
Screw-on lock

Serrure en applique

35 16

21 7,5 L

01 2116
03
32 2,7 07 Copriserratura
3 per l’art. 2130
35 4,5 10,5

A Plate for item 2130
53,5 Cache pour serrure 2130
35
32 2,7
B 71 3
4,5 10,5
35 35
14 35 30

C

2136 01 17
05
Serratura per cristalli 3
35 20 20 10
Glass door lock 5
Serrure pour porte verre 14,5

21
16 20,5

4,10

2134 01 10
05 10
Serratura per cristalli
35 20 3
Glass door lock spessore vetro da 5 a 6mm 5
Serrure arrêt pour porte
verre 20 14,5

26

16 20,5
4,10

2154 06 21

Serratura per cristalli 25,5 10,5
115
Glass door lock 7
Serrure pour vitrine 16 31,8

25,5 21 06 2154/1

10,5 7 Serratura per cristalli
115 16 31,8
Glass door lock
Serrure universelle pour
vitrine

73 1 06 2081

18 Serratura per
1,5 37 vetri scorrevoli

7 Sliding glass door lock
1,5 Serrure pour vitrine, portes
coulissantes
rondella nylon
25

Ø16 foratura vetro

Procedura per
serrature a cilindro
estraibile

Sliding glass door lock
Mode d’emploi pour barillet
interchangeable

1 ESTRAZIONE 2 INSERIMENTO 3 PASSE PARTOUT
a serratura aperta estrarre il inserire nuovo cilindro utilizzando chiave blu “passe partout” di
cilindro la chiave grigia o rossa. servizio.
utilizzando la chiave rossa. 2 Insertion 3 Master key
1 Removing insert the new cylinder by using the blue key “master key” for service
when lock open remove cylinder the grey or the key and maintenance.
by using the redkey. as well.

2130/1 01

Serratura in metallo 13,3 2,7 2,8
da applicare con cilindro
estraibile 43,3 8,8
32,8 17,3
Metal screw-on lock with
removable core 16,5
Serrure métal en applique
avec cylindre
interchangeable

26 8,20 22
34,5

2130/2 01

Serratura in metallo 8,8 17,3 2,7 2,8
da applicare con cilindro
estraibile 13,3 26 34,5 16,5

Metal screw-on lock with 32,8 8,20 22,41
removable core 43,3
Serrure métal en applique
avec cylindre
interchangeable

12 5 1,2 01 2130/3
6 16,5
Serratura in metallo
15,5 8,20 22 a scrocco con cilindro
estraibile
38
32,8 Metal latch lock with
removable core
Serrure métal fermeture
empoussant avec cylindre
interchangeable

26
34,5

15 2 26,5 01 2169/1

Serratura in metallo
da applicare con cilindro
estraibile

35

Metal screw-on lock with

16,5 16,5 removable core
Serrure batteuse en

32 9,5 22 applique avec cylindre
42 interchangeable

2115/1 01

Serratura in metallo L mm
da applicare con cilindro
estraibile 35

Metal screw-on lock with M19 19,2
removable core 6L 22
Serrure batteuse avec
cylindre interchangeable 16,5

2140/1 01

Serratura in metallo
da applicare con cilindro
estraibile

Metal screw-on lock with
removable core
Serrure métal 2 points en
applique avec cylindre
interchangeable

6,5 11,5

16,5 7

A 19,5 in zama o nylon

27,6

20 6,20

B

34,6

32 01 2142/2

16,5 12 16,5 Serratura in metallo
da applicare con cilindro
42 42 22 estraibile

Metal screw-on lock with
removable core
Serrure métal en applique
pour meuble à tiroirs avec
cylindre interchangeable

14 Cod: 2142/1 A 2142/1
L 2,7 L
Accessori per serrature
per cassettiere

Accessories for chest of
drawers lock
Accessoires pour serrure
pour fermeture centrale

A

7 M4 B
L
Cod: 2142/1 B
L

2142/4 01 42
32 42 12
Serratura in metallo 16,5
per chiusure multiple con 16,5 22
cilindro estraibile

Metal multiple lock with
removable core
Serrure métal en applique
pour meuble à tiroirs avec
cylindre interchangeable

2142/3 16

Antiribaltamento 64
16,5
Anti-tilt device
Coin de blocage

24 12 12

2153/4 01 93

Serratura in metallo 31,6 50 7 18
per scorrevoli con 29,5
cilindro estraibile
18
Metal sliding door lock
with removable core
Serrure métal pour portes
coulissantes avec cylindre
interchangeable

4 06 2.167

9 8 2,7 1 Serratura ad aste
40 15,7 74 rotanti in metallo

A dx-sx 15 Metal espagnolette lock
B Serrure 3 points

19
16,5

14

5,8 20 6,2
9,5
14,6 14 26
26 24,2

26

6,2 9,5
7 14 16

26

7,5 4,3

C 14,5 13,5

6,4 8,5 5 2 15
4

19,5

7,5

26 17,5

D

22 5 8
B-26

B

18 H
18

15 6
A-26 A

2.168 06

Serratura ad aste 8
rotanti in metallo 25,4

Metal espagnolette lock
Serrure 3 points

64 74 16,5
20

14

6,2

14,6 26 9,5 14 26
24,2

A dx-sx 26
B
C 6,2
7 14 9,5
D
26 16

7,5 4,3 2 15
14,5 13,5
6,4 8,5 5 4

26 19,5

7,5

17,5

22 5 8

B-26

B

18
H

18

15 6

A-26 A

15,7 2,7 1 06 2.109
9
19 Serratura in metallo
40 16,5 da applicare

5,8 20 Metal screw-on lock
Serrure métal en applique
pour tiroir

19,5 3,5 2 06 2.138
1,5 9
40 Serratura in metallo
25 da applicare
40
8 22 Metal screw-on lock
Serrure métal en applique
pour tiroir

19


Click to View FlipBook Version