The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by chuichay2532, 2021-04-29 03:53:46

BASIC SAFETY TRAINING for subcontractor_CN [Autosaved]

BASIC SAFETY TRAINING for subcontractor_CN

อบรมความปลอดภยั ก่อนเริม่ งานสาหรบั ผูร้ บั เหมา

BASIC SAFETY TRAINING FOR SUBCONTRACTOR

CSIQ NASDAQ

ตารางการฝึ กอบรมสาหรบั ผูร้ บั เหมาทีเ่ ขา้ มาปฏิบตั ิงาน

承包商入厂施工的培训表

สถานท่ีอบรม หอ้ ง ERC อาคาร 11

培训地点 ERC 间 11 楼

เวลาอบรม วนั จนั ทร์ พธุ และศุกร์ เวลา 10.00 - 12.00

培训时间 星期一三五,时间:10.00 – 12.00

เอกสาร รูปถ่ายสี ขนาด 1 นิ้ว

个人证件 一寸色彩照片

สาเนาบตั รประจาตวั ประชาชนหรือพาสปอต

身份证/护照

หนงั สืออนุญาตทางานสาหรับชาวต่างดา้ ว

外国人就业证

*** 如未具有外国人就业证,EHS部门将禁止提供培训及作业证***
หากชาวต่างดา้ วไม่มีหนงั สืออนุญาตทางาน แผนก EHS จะขอสงวนสิทธ์ิ ไม่อบรมและไม่ออกบตั ร

环境管理体系、职业健康安全管理体系的方略
นโยบายความปลอดภยั และสิง่ แวดลอ้ ม (EHS POLICY)

环境管理体系、职业健康安全管理体系的方略
นโยบายความปลอดภยั และสิง่ แวดลอ้ ม (EHS POLICY)

提倡使用绿色能源 遵循 遵守法律和其他要求
สง่ เสริมการใชพ้ ลงั งานสีเขยี ว ปฏบิ ตั ิ การปฏบิ ตั ิตามกฎหมายและข้อกาหนดอนื่ ๆ

提倡 预防 预防污染
ส่งเสรมิ ปอ้ งกนั ดาเนินการปอ้ งกันมลภาวะ

持续改进 CSI
ปรับปรุงอยา่ งต่อเนือ่ ง

整改 提高 坚持提高安全
ปรบั ปรุง พฒั นา ยืนหยัดการพฒั นาความปลอดภยั

参与 决心

มีสว่ นรว่ ม มงุ่ ม่นั

提倡员工参与 领导决心
ส่งเสริมการมสี ว่ นร่วมของพนักงาน แสดงความมุ่งมั่นของผนู้ า

安全管理规定กฎระเบยี บดา้ นความปลอดภยั (SAFETY REGULATIONS)

衣装得体 禁止穿短裤[หา้ มใสก่ างเกง [禁止穿破洞裤 禁止穿拖鞋[หา้ มใส่รองเท้าแตะ]
แต่งกายสภุ าพ ขาสั้น] หา้ มใส่กางเกงขาด]

[Dress Polite] [禁止携带毒品 [禁止带武器ห้ามพกอาวธุ ] [禁止带酒หา้ มนาสงิ่ [禁止携带宠物 [禁止携带未满18岁
หา้ มมีสารเสพติด] มนึ เมาเขา้ ] หา้ มนาสตั วเ์ ล้ียงเขา้ ]
禁止带入 的孩童ห้ามพาเด็กอายุ < 18
ห้ามนาเขา้
ปเี ข้า]
[No Take]
[ห้ามขับเรว็ เกิน15กม./ชม.] [ห้ามขับโฟลล์ ลฟิ ท์โดยไมไ่ ดร้ บั อนุญาตจาก EHS] [หา้ มจอดรถขวางอุปกรณด์ ับเพลงิ ]
驾驶
การขบั ข่ี [หา้ มทาใหเ้ กดิ ประกายไฟ] [ห้ามถา่ ยรปู ] [หา้ มทะเลาะววิ าท] [หา้ มเลน่ การพนนั ] [ห้ามใช้โทรศัพท์มอื ถือขณะเดิน]

[Driving] [คาดเขม็ ขดั นิรภัย] [สวมหมวกกนั น็อค] [ปฏิบตั ติ ามปา้ ยบังคับทุกปา้ ย] [ใหร้ ปภ.ตรวจก่อนออก]

禁止 [เดนิ ตามปา้ ยเมอ่ื เกดิ เหตุฉกุ เฉิน]
ห้ามปฏิบตั ิ
[ทิ้งขยะใหถ้ ูกที่] [สบู บหุ รี่ในจดุ ท่ีอนญุ าต] [จุดท่ีอนญุ าตเทา่ นน้ั ]
[Do Not]

执行
ปฏบิ ตั ิตาม

[Comply]

执行
ปฏิบัติตาม

[Comply]

安全管理规定 กฎระเบยี บดา้ นความปลอดภยั (SAFETY REGULATIONS)

工厂规定的两处吸烟区

พนื้ ท่สี ูบบุหร่ีท่โี รงงานกาหนด 2 จุด

21

Cell เฟส 2 Module เฟส 2
Module เฟส 2

BESIDE OF TEMPORARY TENT
บริเวณดา้ นขา้ งเตน๊ ทช์ วั่ คราว

BEHIND OF CELL PHASE 2
บริเวณดา้ นหลงั อาคารเซลล์ เฟส 2

 安全管理规定 วฒั นธรรมความปลอดภยั ในองคก์ ร (EHS CULTURE)

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

การแต่งกายเขา้ มาในเขตพ้ ืนที่โรงงาน : สาหรบั ผูร้ บั เหมาที่เขา้ มาปฏิบตั ิงาน

进入工厂的装束标准

สวมหมวกนริ ภยั
带上安全帽
สวมแว่นตานริ ภยั
带上防护镜
ติดบตั รประจาตวั ผรม.
佩戴承揽卡

เส้ อื สะทอ้ นแสง
反光衣

สวมรองเทา้ นริ ภยั
穿上劳保鞋

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

个人的防护设备 อปุ กรณ์คุ้มครองความปลอดภยั ส่วนบคุ คล (Personal Protective Equipment : PPE)

安全帽 防护镜 消防面罩
(Safety Helmet) (Safety Glasses) (Safety Goggles)

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

个人的防护设备 อุปกรณค์ มุ้ ครองความปลอดภัยสว่ นบคุ คล (Personal Protective Equipment : PPE)

สวมหนา้ กากกรองฝ่ ุน,สารเคมี สวมหนา้ กากกรองไอสารเคมีขณะ สวมกระบงั หนา้ (Face Shield)

带上防护灰尘及化学品 ทางานเกยี่ วกบั สารเคมี ป้ องกนั สารเคมี
的口罩 带上防护化学品气味的
ขณะทางานเกยี่ วกบั สารเคมี
口罩 带上防护化学品面罩

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

个人的防护设备 อปุ กรณ์คุ้มครองความปลอดภัยสว่ นบุคคล (Personal Protective Equipment : PPE)

สวมกระบงั หนา้ ป้ องกนั สะเกด็ ไฟขณะ สวมอุปกรณป์ ้ องกนั แสงจา้ ขณะ สวมถุงมอื หนงั ขณะทางาน เชื่อม ตดั

ทางาน ตดั เจียร ทางานเชื่อม เจียร หรืองานทีต่ อ้ งสมั ผสั กบั สงิ่ ของมีคม
带上防护火花面罩 带上防护光面罩 从事焊接、切割、研磨或
者接触其他锋利物时佩戴

手套

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

个人的防护设备 อุปกรณค์ ้มุ ครองความปลอดภยั สว่ นบคุ คล (Personal Protective Equipment : PPE)

สวมอุปกรณป์ ้ องกนั การตก สวมชุดป้ องกนั สารเคมี ขณะ สวมรองเทา้ นริ ภยั

(Safety Harness) ทางานเกยี่ วกบั สารเคมี (Safety Shoes)
穿上防护服如果有
ขณะทางานบนทีส่ ูง ขณะทางานในเขตพ้ ืนทีก่ ่อสรา้ ง
带上安全带 用化学品施工 穿上劳保鞋

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

个人的防护设备 อปุ กรณ์คุม้ ครองความปลอดภยั ส่วนบคุ คล (Personal Protective Equipment : PPE)

关于防护设备的使用方法、修改及存放方法

การใช้ การบารุงรักษา และการจัดเกบ็ อปุ กรณค์ มุ้ ครองความปลอดภัยสว่ นบุคคล

1. 使用防护设备之前先做检查。 ควรตรวจสอบสภาพPPEใหอ้ ยูใ่ นสภาพดี กอ่ นนาไปใชง้ านทกุ ครงั้
2. 先跟使用防护设备人员介绍必要用的原因。อธิบายให้ผ้ปู ฏบิ ัตงิ านเข้าใจถงึ ความจาเปน็ ในการใช้PPE
3. 用防护设备的时候不能影响工作。PPEที่สวมใส่ต้องไม่เป็นอปุ สรรคต่อการทางาน หรอื เปน็ อปุ สรรคน้อยท่ีสุด
4. 经过使用防护设备的培训。มกี ารอบรม วิธีการใชอ้ ุปกรณ์คุม้ ครองความปลอดภัยฯ เหตุผล และความจาเป็นในการใช้
5. 防护设备使用了一段时间要检查一次及主管要发出标准让使用员工按照标准操作
ผบู้ ังคบั บัญชาตอ้ งมีการตรวจเก่ยี วกับการใช้PPEเป็นระยะๆ และมกี ารออกกฎระเบียบเก่ยี วกับการใช้PPEให้พนกั งานปฏบิ ัติตามอยา่ งเคร่งครดั
6. 洗防护设备,例如安全帽、防护镜等,最好的方法是一段一段地拆开然后用温水泡肥皂或
者洗衣粉洗。
การทาความสะอาดPPEบางชนดิ เช่น หมวกนริ ภยั แว่นตานริ ภัย วธิ ีที่ดที ่สี ดุ คือ ถอดออกเปน็ ส่วนต่างๆ ลา้ งดว้ ยสบู่ หรอื ผงซักฟอกในนา้ อุ่น
7. 如防护设备有很大的损坏不得修改,必须更换新的。
กรณPี PEไดร้ บั ความเสยี หายมาก ไมค่ วรซ่อมแลว้ นาไปใช้งาน ควรเปลี่ยนใหมท่ ันที
8. 该仔细检查防护设备,有针脚的地方要确定能不能防护。
ควรตรวจสอบPPEทกุ สว่ น ท่ใี ดมรี อยเย็บหรือรอยหมุดย้าตอ้ งตรวจสอบความแน่นและสภาพของดา้ ยหรอื ตวั หมุดดว้ ยทกุ คร้ัง
9. 该在阴地的地方存放防护设备 ควรเกบ็ PPEในทีร่ ่ม อากาศถ่ายเทได้สะดวก
10. 该按照类型、工作情况、使用人员、需要用的部门存放防护设备
ควรแยกเก็บPPEเป็นประเภท ลกั ษณะงาน หรือแยกเก็บไวต้ ามบคุ คลท่ใี ช้ ตามฝา่ ย/แผนกต่างๆ หรอื ตามความเหมาะสม

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
ป้ ายเตือนความปลอดภยั 安全标示(Safety Sign)

เครือ่ งหมายเพือ่ ความปลอดภยั ทีแ่ สดงพ้ นื ทีอ่ นั ตราย
危险地区

เครือ่ งหมายเพือ่ ความปลอดภยั ทีแ่ สดงเขตหวงหา้ ม หรือพ้ ืนทีเ่ กบ็ อปุ กรณผ์ จเเพลงิ
禁止进入或消防设备存放区

เครือ่ งหมายเพือ่ ความปลอดภยั ทีบ่ งั คบั ใหป้ ฏิบตั ิ
安全地区,但是必须要按照标准操作

เครือ่ งหมายเพือ่ ความปลอดภยั ทีแ่ สดงสภาวะปลอดภยั
安全地区

建筑和维修时隔离区域的要求

ขอ้ กาหนดการก้นั พ้ นื ทีส่ าหรบั งานก่อสรา้ งและซ่อมบารุงเครือ่ งจกั ร

➢ 目的วตั ถปุ ระสงค์

为了划分工作范围、使该区域规矩整齐并达到警示危险区域的工作
标准使用划线的方式隔离区域

ใชต้ เี สน้ เพอ่ื แบง่ ขอบเขตการทางาน เพอ่ื ใหเ้ ป็นระเบยี บเรยี บรอ้ ย และได้
มาตรฐานในการทางานใชเ้ ตอื นพน้ื ทอ่ี นั ตราย

➢ 注意事项คำเตือน

应该选择合适的与现场相符的胶带颜色

ควรเลอื กสขี องเทปใหถ้ กู กบั วตั ถุประสงคท์ ใ่ี ชง้ าน

建筑งานก่อสรา้ ง

➢ 建筑的定义ควำมหมำยของงำนก่อสร้ำง

建筑:是建筑物与构筑物的总称如:单体、机场、铁
路、电车、道路、隧道、码头、造船厂、船梁、桥梁、
水路、水管、围栏、墙壁、大门、标牌或或安装标牌而
创建的建筑物、停车、掉头和车辆出口的区域或建筑 ,
包括对该建筑物的增加、修理、维护、改造、移动或拆

除。 “งำนก่อสร้ำง” หมายความวา่ การประกอบการเกย่ี วกบั การก่อสรา้ งสงิ่ ก่อสรา้ ง

ทุกชนิด เช่น อาคาร สนามบนิ ทางรถไฟ ทางรถราง ถนน อุโมงค์ ท่าเรอื อ่เู รอื คานเรอื
สะพานเทยี บเรอื สะพาน ทางน้า ท่อระบายน้า ประปา รวั้ กาแพง ประตู ป้ายหรอื สง่ิ ท่ี
สรา้ งขน้ึ สาหรบั ตดิ หรอื ตงั้ ป้าย พน้ื ทห่ี รอื สงิ่ ก่อสรา้ งเพ่อื จอดรถ กลบั รถ และทางเขา้ ออก
ของรถ และหมายความรวมถงึ การตอ่ เตมิ ซ่อมแซม ซ่อมบารงุ ดดั แปลง เคล่อื นย้าย หรอื
การรอ้ื ถอนทาลายสงิ่ ก่อสรา้ งนนั้ ดว้ ย

危险区域:正在建设中的构筑物、安装脚手架,使用起重
机或使用机械或电气设备进行施工的区域、建筑材料运输
区或用于存放燃料、炸药或建筑材料的区域。

“เขตอนั ตรำย” หมายความวา่ บรเิ วณทเ่ี ป็นสถานทท่ี ก่ี าลงั กอ่ สรา้ งท่ี ตดิ ตงั้ นงั่ รา้ น ใชป้ ัน้ จนั่

หรือใช้เคร่อื งจกั รหรืออุปกรณ์ไฟฟ้าเพ่อื การก่อสร้าง พ้นื ท่ีท่เี ป็นทางลาเลียงวสั ดุเพ่อื การ
ก่อสรา้ ง หรอื พน้ื ทท่ี ใ่ี ชเ้ ป็นสถานทเ่ี กบ็ เชอ้ื เพลงิ วตั ถุระเบดิ หรอื วสั ดุก่อสรา้ ง

建筑งานก่อสรา้ ง

➢ 隔离要求ข้อกำหนดในกำรกนั้ พนื้ ที่ 须使用红白色的胶带隔离现场,指

红白色 代表停止或者禁止 明为危险区域不相关人员禁止入内,
สแี ดง/ขาว ความหมาย หยดุ หรอื หา้ ม 预防人员受到伤害。如下图所示

จะตอ้ ง ติดเทปสีแดง-ขำว กนั้ เขตพน้ื ท่ี เป็นการ
บ่งชว้ี า่ เขตอนั ตรายหา้ มบุคคลทไ่ี มเ่ กย่ี วขอ้ งเขา้ ไป
เพอ่ื ป้องกนั อนั ตรายทอ่ี าจจะเกดิ ขน้ึ จากงาน
กอ่ สรา้ งได้ ดงั รปู ดา้ นลา่ ง

维修机械งานซ่อมบารุงเครือ่ งจกั ร

➢ 维修设备的定义ควำมหมำยของงำนซ่อมบำรงุ เครอื่ งจกั ร

维修:“努力维护各种工具、机械及其
他设备,保持随时可用的状态。“维护
范围还包括机器的维修(修理)。

กำรบำรงุ รกั ษำ (Maintenance) หมายถงึ “การพยายาม

รกั ษาสภาพของเครอ่ื งมอื เครอ่ื งจกั รต่างๆ ใหม้ สี ภาพทพ่ี รอ้ มจะ
ใชง้ านอยู่ตลอดเวลา” การบารุงรกั ษานัน้ ครอบคลุมไปถึงการ
ซ่อมแซมแซม (Repair) เครอ่ื งดว้ ย

维修机械งานซ่อมบารุงเครือ่ งจกั ร

➢ 隔离要求 ข้อกำหนดในกำรกนั้ พนื้ ที่

黄黑色 代表 提醒警示或者小心 须使用黄黑色的胶带隔离现场,
สเี หลอื ง/ดา ความหมาย เตอื นความพรอ้ ม เตอื น หรอื
指明危险或者注意机械危险或
ระวงั อนั ตราย 者使用机械区域。如下图所示:
จะตอ้ ง ติดเทปสีเหลือง-ดำ กนั้ เขตพน้ื ทเ่ี ป็นการ
บ่งชว้ี า่ มอี นั ตราย หรอื ระวงั อนั ตรายจากเครอ่ื งจกั ร
หรอื พน้ื ทท่ี ม่ี กี ารใชเ้ ครอ่ื งจกั ร ดงั รูปดา้ นลา่ ง

正在维修机械 补充:若没有黄色的指示牌可以
使用橙色圆锥体代替
กำลงั ซ่อมแซม
เพิ่มเติม หากไมม่ ปี า้ ยสเี หลืองสามารถใช้
เครื่องจกั ร กรวยสสี ้มแทนได้

 安全工作 ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

ข้นั ตอนการขอใบอนุเาตทางาน

申请作业许可的办理流程

กรณีผรู้ ับเหมา ซพั พลายเออร์เขา้ มาทางานภายในบริษทั CSI เช่น งานก่อสร้าง ต่อเติม ซ่อมแซม อื่นๆ จะตอ้ งดาเนินการ
ขออนุญาตทางาน (ยกเวน้ งาน Service)

承包商、供应商进入CSI工厂建筑、装修、维修等施工,必须申请作业许可(服务
工作除外)

ประเภทใบขออนุญำตทำงำ 作业许可申请种类

1. ใบขออนุเาตทางานทวั่ ไป งานทีม่ ีความเสีย่ งตา่ (เปิ ดใบอนุเาต 1 คร้งั ทางานได้ 7 วนั นบั ต้งั แต่วนั เปิ ด)

施工作业许可申请—低危险(一次开证,效期为 7天)

2. ใบขออนุเาตทางานเสีย่ ง 5 ประเภท (เปิ ดใบอนุเาตวนั ต่อวนั )

5危险作业许可申请(一天一申请)

➢ งานความรอ้ นและประกายไฟ 动火作业
➢ งานบนทีส่ ูงต้งั แต่ 2 เมตร 高处作业 (2米以上)
➢ งานขุด 开挖(土方工程)作业
➢ งานยก 吊装作业
➢ งานในพ้ นื ทีอ่ บั อากาศ 受限空间作业

ข้นั ตอนการขออนุเาตทางาน ติดต่อหน่วยงานที่เก่ียวขอ้ งเพอ่ื ติดต่อหน่วยงาน EHS
เซนตเ์ อกสาร
申请作业许可的办理流程 与EHS部门联系
相关部门签名认可
กรอกเอกสารในใบขออนุญาตทางาน

填写完整的施工申请表

ไมป่ ลอดภยั หน่วยงาน EHS
ตรวจสอบหนา้ งาน
不安全
EHS 部门进行现场检查
ปรุบปรุงหนา้ งานใหป้ ลอดภยั 现场的安全

调整现场到安全标准 อนุญาตทางาน

允许施工

1.กรณีเป็ นชาวต่างชาติ ตอ้ งมีล่าม อยหู่ นา้ งานเพื่อคอยประสานงานตลอดเวลา ปลอดภยั ปลอดภยั

外国人必有翻译人员在现场 安全 安全

2.ตอ้ งเขียนเอกสารเป็นภาษาไทยหรือองั กฤษ ถา้ มีเพียงภาษาจีน หน่วยงาน EHS จะไม่ เร่ิมปฏิบตั ิงาน
เซนตเ์ อกสารอนุญาตใหท้ างาน
开始施工
使用泰文或英文填写申请表,如只有中文一个语言,EHS部门将不签名认可并不允许施工
ติดใบอนุญาตทางาน สีชมพูไวท้ ่ีจุด
3. ใบอนุญาตทางานทว่ั ไป ใชไ้ ด้ 7 วนั ปฏิบตั ิงาน

施工作业许可(可用 7 天) 在施工现场体贴施工许可证(粉色)

4. ใบอนุญาตทางานเส่ียง ใชไ้ ด้ 1 วนั

危险作业许可(可用 1 天)

5. หา้ มทางานก่อนไดร้ ับอนุญาตจากหน่วยงาน EHS

未获得 EHS 部门的允许不得进行施工

ใบขออนุเาต การทางานทวั่ ไป 承包商施工许可

- กรอกเอกสารและใหผ้ ทู้ ่ีเก่ียวขอ้ งเซนต์
รบั ทราบใหค้ รบทกุ สว่ น

填写完整的施工申请表并提供给有
关人员签名认可

- ใบอนญุ าตใชไ้ ด้ 7 วนั

可用 7 天

- ใบสีชมพตู ดิ ไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的施工许可贴在施工现场

- ปฏบิ ตั งิ านเสรจ็ นาเอกสารใบสชี มพู
พรอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่ ท่ี EHS

施工作业完成后将提供粉色的作业
许可给有关人员签名及提交给EHS

ตวั อย่าง

样图

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

高处作业安全 ความปลอดภยั ในการทางานบนทสี่ งู (Work At Height)

1) 必须先开高处作业许可证 ขออนุญาตทางานโดยใชแ้ บบฟอรม์ ใบอนุญาตการทางานบนท่ีสูง (Work at Height

Permit)

2) 有2个以上的施工人员在高处的地方施工,必须要准备好架子。การทางานบนทส่ี ูงที่มี
ผูป้ ฏบิ ตั งิ านตัง้ แต่ 2 คนขนึ้ ไป ตอ้ งจดั ให้มนี ่งั ร้าน

3) 高空作业,一处施工点不能超过2名施工员工,可以不使用脚手架,可以使用,
如梯子、缆车等替换,除了4米以上的施工地区没有用脚手架,必须要在坚硬的
构架挂上安全带或者急救绳。การทางานบนท่สี งู ท่ีใช้ผปู้ ฏิบตั งิ าน ณ จดุ นั้น ไมเ่ กิน 2 คน อาจไม่จาเป็นต้องจัดให้มี
นงั่ รา้ น อาจใช้อปุ กรณ์ความปลอดภัยอื่นๆแทนนั่งร้านได้ เช่น บนั ได รถกระเช้า เปน็ ต้น ยกเว้น การทางานบนท่สี ูงมากกวา่ 4 เมตร และ
ไม่ได้ใชน้ ่งั ร้านตามทก่ี าหนด จะต้องใช้เขม็ ขดั นิรภยั แบบเต็มตัว (Full Body Safety Harness and Double Lanyard) หรอื สายช่วยชวี ติ
ทีต่ รึงกบั ส่วนของโครงสรา้ งทมี่ ีความมั่นคง แข็งแรง เพิ่มขน้ึ อกี ด้วย

4) 禁止女职工在超过10米以上的高空作业ห้ามแรงงานหญิงขึน้ ทางานบนท่สี งู มากกวา่ 10 เมตร

5) 下面有通道的情况下,要用防护网防护物品、设备或者其他工具掉下打伤下方操
作或者交通人员。กรณดี ้านลา่ งเปน็ ทางสัญจรตอ้ งตดิ ตงั้ ตาขา่ ยนริ ภัย (Safety Net) เพ่ือป้องกนั วสั ดุ อุปกรณ์ หรือ
เคร่ืองมือตา่ งๆ ร่วงหล่นถกู ผู้ปฏิบัตงิ านหรือผู้สัญจรดา้ นล่าง

6) 为了防止不相关人员入进施工地区, 在施工区域拉隔离线或者粘贴警示牌。ปดิ กน้ั
พื้นที่ หรือ ตดิ ตง้ั ป้ายเตอื น เพือ่ ป้องกนั ผ้ไู ม่เก่ียวข้องเขา้ ไปในพืน้ ทท่ี ี่กาลังมีการทางานอยู่ดา้ นบน ซ่ึงอาจเสี่ยงต่อการถูกสงิ่ ของรว่ ง
หลน่ ใส่ได้

7) 放在高处的工具、材料或者设备必须要放整齐。วัสดุ อุปกรณ์ และเครือ่ งมอื ตา่ งๆ ท่ใี ช้ในการทางานอยู่
ด้านบนต้องจดั วางใหเ้ รยี บรอ้ ย

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

高处作业安全 ความปลอดภยั ในการทางานบนที่สงู (Work At Height)

8) 高处作业时,不能在存放架上存放过多工具。นาวสั ดุ อปุ กรณข์ ึ้นไปใช้ในการทางานบนทส่ี ูงในปรมิ าณ
ทเ่ี หมาะสม ไม่นาสง่ิ ของข้ึนไปกองหรือจัดเก็บไวด้ า้ นบนมากจนเกินไป

9) 搬运材料和设备的时候要用专门的绳子拉东西。การขนย้ายวัสดุ อุปกรณ์ ให้ใช้เชือกผูกแล้วดึงหรือ
หย่อนลงมา หา้ มใชว้ ธิ กี ารโยนเพือ่ ส่งหรือขนย้ายส่งิ ของ

10) 大风、暴雨或者台风,禁止施工。ขณะมีลมแรง ฝนตก หรือพายุ ให้หยุดการทางานบนท่ีสูงและลงจากท่ีสูง
ทนั ที

11) 施工完成的时候必须检查现场和打扫卫生然后通知EHS部门以便关闭许可证。เ มื่ อ
เสร็จส้ินการทางานแล้ว ต้องตรวจสอบจุดท่ีทางานและจัดเก็บทาความสะอาดให้เรียบร้อยทุกคร้ัง ก่อนออกจากพ้ืนที่ และแจ้งแผนก
EHS เพอ่ื ปิด Work Permit การทางาน

ใบขออนุเาต การทางานบนที่สูง 高处作业许可证

- กรอกเอกสารและใหผ้ ทู้ ่ีเก่ียวขอ้ งเซนต์
รบั ทราบใหค้ รบทกุ สว่ น

填写完整的施工申请表并提

供给有关人员签名认可

- ใบอนญุ าตใชไ้ ด้ 1 วนั

可用 1 天

- ใบสีชมพตู ดิ ไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的作业许可贴在施工
现场

- ปฏิบตั ิงานเสรจ็ นาเอกสารใบสชี มพู
พรอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่ ท่ี EHS

施工作业完成后将提供粉色

的作业许可给有关人员签名及
提交给EHS

ตวั อย่าง

样图

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
动火作业安全 ความปลอดภัยในการทางานทมี่ ีความร้อนและประกายไฟ (Hot Work)

1) 必须先开动火作业许可证 ขออนุญาตทางานโดยใชแ้ บบฟอรม์ ใบอนุญาตการทางานทีก่ อ่ ใหเ้ กดิ ความร้อนและประกาย
ไฟ (Hot Work Permit)

2) 必须要先经过动火的培训。 ผูค้ วบคมุ งานต้องผา่ นการฝกึ อบรมหรือมคี วามรู้เรื่องการทางานที่เกดิ ความรอ้ นและ
ประกายไฟ (Hot Work)

3) 先检查施工场地把容易着火的材料搬离。ตรวจสอบพนื้ ทที่ างาน และจดั เก็บวัสดุตดิ ไฟง่ายออกจากพน้ื ที่

4) 有易燃化学品的地点要先进行%LEL检测为0 %LEL 方可施工。พน้ื ทีท่ ี่มสี ารไวไฟตอ้ งตรวจวดั
%LEL และผลการตรวจวัดตอ้ งเป็น 0%LEL เทา่ น้ัน จึงจะอนุญาตให้ทางานได้

5) 如在易燃化学品的地点动火要经常对%LEL进行检测。ต้องตรวจวดั %LEL เปน็ ระยะๆ เมอื่ มกี าร
ทางาน Hot Work ในพ้ืนที่ท่ีมสี ารไวไฟ

6) 该有防火员或者经过培训或者有基本消防知识人员在施工地点监测,最少一个地
点要有一个人预防火灾的发生。ตอ้ งจดั ให้มผี ูเ้ ฝ้าระวงั ไฟ (Fire Watchman) ที่ผ่านการฝึกอบรมหรอื มีความรู้
เกี่ยวกับการดับเพลิงเบ้ืองต้น (Basic Fire Fighting) อย่างนอ้ ย 1 คน ตอ่ 1 จุดงาน เพื่อป้องกนั การเกดิ เพลิงไหม้

7) 准备好6A20B以上、不少于15磅的灭火器 Fire Rating,一个施工点一个灭火器 จัดเตรียม
ถงั ดับเพลิง Fire Rating ไมน่ ้อยกว่า 6A20B ขนาดไม่ต่ากว่า 15 ปอนด์ ใหเ้ พยี งพอประจาไว้ทจี่ ดุ ปฏิบัตงิ านอยา่ งนอ้ ย 1 ถัง ตอ่ 1 จดุ

 生产车间:使用CO2的灭火器 กรณีในเขตพนื้ ท่กี ารผลิต : ให้ใชถ้ งั ดับเพลิงชนิดคาร์บอนไดออกไซด์ (CO2)
 室外:使用干粉的灭火器 กรณีนอกเขตพ้ืนท่ีการผลติ : ใหใ้ ชถ้ งั ดบั เพลิงชนดิ ผงเคมีแหง้ (Dry Chemical)

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

动火作业安全 ความปลอดภยั ในการทางานทีม่ ีความร้อนและประกายไฟ (Hot Work)

8) 动火施工时要用完好的防火布围起来,禁止使用塑胶材料及Asbestos的材料。งานเชื่อม
ตัด เจยี ร ตอ้ งติดต้งั ผ้ากันไฟซ่ึงทนไฟและอย่ใู นสภาพดี ไม่มีวัสดทุ ่ีเปน็ พลาสติกหรอื ไม่มวี ัสดทุ ี่ทาจาก แอสเบสตอส (Asbestos)

9) 施工完成的时候必须检查现场和打扫卫生然后通知EHS部门以便关闭许可证。เ ม่ื อ
เสรจ็ สิน้ การทางานแล้ว ต้องตรวจสอบจุดทีท่ างานและจัดเก็บทาความสะอาดให้เรยี บร้อยทกุ ครั้ง ก่อนออกจากพื้นที่ และแจง้ แผนก EHS
เพอ่ื ปดิ Work Permit การทางาน

ใบขออนุเาต การทางานทีม่ คี วามรอ้ นและประกายไฟ (Hot Work) 动火作业许可证

- กรอกเอกสารและใหผ้ ทู้ ่ีเก่ียวขอ้ งเซนต์
รบั ทราบใหค้ รบทกุ สว่ น

填写完整的施工申请表并提
供给有关人员签名认可

- ใบอนญุ าตใชไ้ ด้ 1 วนั

可用 1 天

- ใบสีชมพตู ดิ ไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的作业许可贴在施工
现场

- ปฏบิ ตั ิงานเสรจ็ นาเอกสารใบสชี มพู
พรอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่ ท่ี EHS

施工作业完成后将提供粉色
的作业许可给有关人员签名及
提交给EHS

ตวั อย่าง

样图

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

起重吊装作业安全 ความปลอดภัยในการทางานยกโดยใช้ป้ันจ่ัน (Lifting Work)

1) 必须先开起重吊装作业许可证 ขออนุญาตทางานโดยใชแ้ บบฟอรม์ ใบอนุญาตการทางานยกโดยใชป้ ้นั จ่ัน (Lifting Equipment
Permit)

2) 起重吊装及其他施工车要经过专业工程师检测。ปั้นจน่ั (Crane) และอุปกรณ์ชว่ ยยกตา่ งๆ ต้องผา่ นการตรวจสอบและ
ทดสอบจากวิศวกรตามที่กฎหมายกาหนด

3) 开起重机员工、指挥员及操作捆绑工 要经过安全工作培训。ผ้บู งั คับปั้นจ่ัน ผใู้ หส้ ญั ญาณแก่ผู้บังคับป้ันจั่น ผู้
ควบคุมงานยก และผู้ผูกรดั ยึดเกาะวสั ดุ ต้องผ่านการฝึกอบรมความปลอดภยั ในการทางานเก่ียวกับปน้ั จนั่ หลักสตู รน้ันๆตามทีก่ ฎหมายกาหนด

4) 开始施工之前管理人员要安排各员工的工作及通知员工。ผ้คู วบคุมงานตอ้ งวางแผนงานยกพร้อมท้งั แจง้
รายละเอียดและกาหนดหน้าทรี่ ับผดิ ชอบให้ผู้เก่ียวข้องรับทราบทุกคร้ังกอ่ นเริ่มงาน

5) 施工期间禁止非操作人员入内,用警示线围施工地区及贴上提醒标志。ปดิ กั้นพน้ื ท่ีและติดตัง้ ปา้ ยเตอื น
อนั ตรายเพือ่ ป้องกนั ผู้ไมเ่ กี่ยวขอ้ งเขา้ ไปในพน้ื ท่ีทกี่ าลังปฏิบัติงานยก

6) 为了检查施工车的情况,开始施工之前要先进行调试。ทดสอบการยกทุกครั้งก่อนเริ่มงาน เพ่อื ตรวจสอบวา่ ปนั้ จ่นั
และอุปกรณ์ชว่ ยยกอยใู่ นสภาพพร้อมใช้งานหรอื ไม่

7) 检查被吊物的重量,不超过起重机重量的75% 。ตรวจสอบนา้ หนกั สิง่ ของทจี่ ะยก ตอ้ งไมเ่ กิน 75% ของนา้ หนกั ท่ปี ั้นจัน่
สามารถยกได้

8) 使用起重机的地面不能沉陷。ตรวจสอบพ้นื ทป่ี ฏิบตั ิงาน ต้องมสี ภาพแขง็ แรง ไม่ทรดุ ตวั และมีพ้นื ทใ่ี ห้สามารถกางขาป้นั จนั่ ได้
9) 吊东西时禁止其他员工靠近施工地区 ขณะทาการยก ตอ้ งไม่มผี ปู้ ฏบิ ตั ิงานอยู่ใต้พ้นื ท่งี านยกนั้น ส่วนผู้ปฏบิ ัตงิ านท่เี ก่ยี วขอ้ ง

ต้องยนื ในจุดท่ีปลอดภยั

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

起重吊装作业安全 ความปลอดภัยในการทางานยกโดยใชป้ ้นั จ่นั (Lifting Work)

10)禁止长时间将货物悬挂在半空中。ห้ามยกสงิ่ ของข้ามผปู้ ฏบิ ตั ิงาน และหา้ มยกสิ่งของค้างไวเ้ มอื่ ไม่
มีการทางานแลว้

11) 施工完成之后要确认施工人员已离场并清理场地卫生及通知EHS部门关闭
许可证 เมอื่ เสร็จสน้ิ การทางานแล้ว ตอ้ งตรวจสอบจดุ ทางานและจดั เกบ็ ทาความสะอาดใหเ้ รียบรอ้ ยทุกครง้ั กอ่ นออก
จากพ้ืนที่ และแจ้งแผนก EHS เพ่ือปดิ Work Permit การทางาน

ใบขออนุเาต การทางานยกของหนกั 吊装作业许可证

- กรอกเอกสารและใหผ้ ทู้ ่ีเก่ียวขอ้ งเซนต์
รบั ทราบใหค้ รบทกุ สว่ น

填写完整的施工申请表并提
供给有关人员签名认可

- แนบเอกสารตรวจสอบป้ันจ่นั (ปจ.2)

附件起重机检查表 (Por Jor2)

- แนบใบเซอรค์ นขบั ปั้นจ่นั

附件起重机司机的驾驶证

- ใบอนญุ าตใชไ้ ด้ 1 วนั

可用 1 天

- ใบสชี มพตู ดิ ไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的作业许可贴在施工
现场

- ปฏิบตั งิ านเสรจ็ นาเอกสารใบสชี มพู
พรอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่ ท่ี EHS

施工作业完成后将提供粉色

的作业许可给有关人员签名及
提交给EHS

ตวั อย่าง

样图

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
受限空间作业安全ความปลอดภยั ในการทางานในพ้ืนท่ีอับอากาศ (Confined Space )

1) 必须先开受限空间作业许可证 ขออนุญาตทางานโดยใช้แบบฟอร์ม ใบอนุญาตการทางานในพ้ืนที่อับอากาศ
(Confined Space Permit)

2) 许可者、监工者、监护者和施工者必须通过法定的受限空间工作课程培训ผู้
อนุญาต ผู้ควบคุม ผู้ช่วยเหลือ และผู้ปฏิบัติงาน ต้องผ่านการอบรมความปลอดภัยในการทางานในพื้นที่อับอากาศหลักสูตรน้ันๆ
ตามทกี่ ฎหมายกาหนด

3) 施工者必须有体检报告,表明身体健康,没有呼吸道疾病、心脏病或者医生认
为在受限空间作业会有危险的其他疾病、必须年满18岁以上ผู้ปฏิบัติงานต้องมีเอกสารการ
ตรวจสุขภาพโดยแพทย์ระบุว่ามีสุขภาพร่างกายแข็งแรง ไม่เป็นโรคเก่ียวกับทางเดินหายใจ โรคหัวใจหรือโรคอื่นๆซ่ึงแพทย์เห็นว่า
การเข้าทางานในพ้ืนทอี่ บั อากาศเปน็ อันตรายต่อผู้ปฏบิ ัติงานและตอ้ งมอี ายุ 18 ปขี ึน้ ไป

4) 受影响部门与监工者在工作之前应准备场所、设备、通风、职责演习、与施工
者和监护者的工作流程演习เจ้าของพ้ืนท่ีร่วมกับผู้ควบคุมงานเพ่ือจัดเตรียมพื้นท่ี จัดเตรียมอุปกรณ์ จัดให้มีการ
ระบายอากาศ และซกั ซอ้ มหน้าทคี่ วามรับผดิ ชอบและขน้ั ตอนการทางานกับผปู้ ฏิบตั ิงานและผชู้ ่วยเหลือก่อนเรม่ิ งาน

5) 需要有监护者专人监护在受限空间区域,至少一个出口一个监护人จัดให้มีผู้ช่วยเหลือ
งานในพ้นื ทีอ่ ับอากาศ (Confined Space Standby Man) อยา่ งน้อย 1 คน ต่อ 1 ชอ่ งทางออก

6) 每次施工之前应对空气进行测量,在受限空间工作需要定期检测氧含量是否在
19.5%-23.5%达标范围内ตรวจวัดบรรยากาศในพ้ืนที่ทุกครั้งก่อนเร่ิมงาน และตรวจวัดเป็นระยะๆเม่ือมีการทางานใน
พน้ื ท่ีอบั อากาศ โดยค่าออกซิเจน (O2) ต้องไมต่ า่ กว่า 19.5% และตอ้ งไม่สงู กวา่ 23.5%

7) 使用照明灯,电压不超过24伏特จดั เตรยี มไฟสอ่ งสว่าง ทีม่ ีแรงดนั ไฟฟ้าไมเ่ กิน 24 โวลต์ (AC/DC)

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

受限空间作业安全ความปลอดภยั ในการทางานในพ้ืนทอ่ี บั อากาศ (Confined Space )

8) 准备通风扇(鼓风机或者排风扇或者空气喷射器)จัดเตรียมพัดลมระบายอากาศ (Air Blower หรือ
Exhaust Fan หรอื Air Ejector)

9) 列出进入受限空间施工者的名单,同时佩戴工作牌,以方便清点检查人数ต้องแสดง
รายชือ่ ผเู้ ข้าทางานในพน้ื ที่อับอากาศพรอ้ มท้ังแขวนบตั รประจาตัวไวท้ ่ีทางเข้าพน้ื ที่อบั อากาศ ให้สามารถตรวจสอบได้

10) 外部施工者和监护者必须随时与在受限空间工作的施工者保持联络,确保施工
者的人身安全ผู้ปฏิบัติงานด้านนอกหรือผู้ช่วยเหลืองานในพื้นท่ีอับอากาศ (Confined Space Standby Man) ต้องติดต่อ
สื่อสารกบั ผ้ปู ฏิบตั งิ านดา้ นในพ้ืนที่อบั อากาศเปน็ ระยะๆ เพ่ือตรวจสอบใหม้ นั่ ใจวา่ ผูป้ ฏิบัตงิ านยังสามารถทางานไดอ้ ยา่ งปลอดภัย

11) 受限空间作业完毕,需检查确保无施工者遗留在受限场所,施工人员应清理现
场,检查施工场所后方可离开,并通知EHS部门取消工作许可เมื่อเสร็จส้ินการทางานแล้ว ต้อง
ตรวจสอบให้มัน่ ใจว่าไม่มีผปู้ ฏิบัติงานอยใู่ นพ้นื ท่ีอบั อากาศแลว้ และต้องตรวจสอบจุดท่ีทางานและจัดเก็บทาความสะอาดให้เรียบร้อย
ทุกคร้งั กอ่ นออกจากพ้นื ที่ และแจ้งแผนก EHS เพอ่ื ปิด Work Permit การทางาน

ใบขออนุเาต การทางานในพ้ นื ที่อบั อากาศ 受限空间作业许可证

- กรอกขอ้ มลู ทกุ สว่ นใหค้ รบ เซนตช์ ่ือ
ผเู้ ก่ียวขอ้ งในใบขออนญุ าตใหค้ รบถว้ น

填写完整的施工申请表并提
供给有关人员签名认可

- แนบใบเซอรข์ อผปู้ ฏิบตั งิ าน ผชู้ ่วย
เหลือและผคู้ วบคมุ งาน

附件作业人员、助理、监护
人员的许可

- แนบใบตรวจสขุ ภาพสาหรบั ทางาน
ในท่ีอบั อากาศและตอ้ งตรวจภายในไม่
เกิน 1 ปี

附件1年内受限空间工作作
业的职业健康体检

- เอกสารสีชมพตู ดิ ไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的作业许可贴在施工
现场

- ปฏิบตั งิ านเสรจ็ นาเอกสารใบสชี มพู
พรอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่ ท่ี EHS

施工作业完成后将提供粉色

的作业许可给有关人员签名
及提交给EHS

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

开挖作业安全 ความปลอดภยั ในการทางานขุดเจาะ (Excavation Work)

1) 必须先开挖作业许可证 ขออนุญาตทางานโดยใช้แบบฟอร์ม ใบอนญุ าตการทางานขุดเจาะ ((Excavation Work Permit)

2) 大型挖掘和深度挖掘在挖掘作业前,需要对现场建筑物和地下建筑物进行勘测,如:公共
管道、电线管、化学管道等等งานขดุ เจาะพน้ื ดนิ ท่ีมขี นาดใหญ่และลึก ก่อนทางานต้องตรวจสอบพ้ืนท่ี ส่ิงปลูกสรา้ งต่างๆในพน้ื ท่ี
และส่งิ ปลกู สรา้ งทอี่ ย่ใู ต้ดิน เช่น ทอ่ สาธารณูปโภคต่างๆ ท่อสายไฟ ท่อสารเคมี เป็นต้น

3) 在挖掘区域设置路障或者放置危险警示标识,防止无关人员进入工作场所。ปิดกัน้ พื้นท่ีและติดต้ัง
ปา้ ยเตือนอันตราย เพือ่ ป้องกันผไู้ มเ่ กยี่ วข้องเข้าไปในพนื้ ทท่ี ก่ี าลังมงี านขดุ เจาะ

4) 必须评估洞穴的坚硬度,随时观察地面和周边建筑物的变化ตอ้ งประเมินความแขง็ แรงของหลุมและสังเกตการ
เปลยี่ นแปลงของพื้นดินและส่ิงกอ่ สรา้ งท่อี ย่รู อบๆตลอดเวลา

5) 使用机械挖掘时,需要先用人工挖掘以确保地下没有管道,再使用机械继续挖掘。 กรณีใช้
เครอ่ื งจักรขดุ เจาะพื้นดนิ ตอ้ งใชค้ นขุดเปิดหนา้ ดินกอ่ นเพอ่ื ใหม้ นั่ ใจว่าไม่มีแนวทอ่ ตา่ งๆอยูใ่ ตพ้ ื้นดนิ แล้วจึงใชเ้ ครือ่ งจกั รขุดเจาะต่อได้

6) 人工挖掘时,施工者之间的距离最少相距2-3米。กรณีใช้คนขุด ระยะห่างระหว่างผ้ปู ฏิบตั งิ านขดุ สองคนควรห่างกนั
อยา่ งนอ้ ย 2-3 เมตร

7) 深度深时必须准备升降梯,用于安全出入。หลุมลึกต้องจัดเตรยี มบันไดสาหรับขึน้ -ลงให้พร้อม
8) 当机械正在挖掘时,禁止工作人员靠近挖掘区域,至少退到10米外的区域。ขณะเครือ่ งจกั รกาลงั ขดุ

ดนิ ห้ามผปู้ ฏบิ ัตงิ านเข้าใกล้พ้นื ท่ขี ุดอย่างน้อย 10 ม.
9) 在挖掘区域设置路障或者围栏以防止工作人员掉入洞中。จัดทาแนวกน้ั หรอื ร้วั กัน้ รอบหลมุ เพือ่ ปอ้ งกัน

ผปู้ ฏบิ ตั งิ านเดนิ พลดั ตกลงไปในหลุม

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

开挖作业安全ความปลอดภยั ในการทางานขุดเจาะ (Excavation Work)

10) 斜坡,上下台阶的倾斜度必须符合安全要求。ความเอียง ความลาดชันของทางข้ึน-ลงหลุม ต้องเป็นไป
ตามข้อกาหนดด้านความปลอดภยั

11) 挖掘作业完毕,施工人员应清理现场,检查施工场所后方可离开,并通知EHS部
门取消工作许可。เมอื่ เสรจ็ สิน้ การทางานแลว้ ต้องตรวจสอบจุดทางานและจัดเก็บทาความสะอาดใหเ้ รียบร้อยทุกครั้ง ก่อน
ออกจากพนื้ ท่ี และแจ้งแผนก EHS เพือ่ ปิด Work Permit การทางาน

ใบขออนุเาต การทางานขุดเจาะ 开挖(土方工作)作业许可证

- กรอกขอ้ มลู ทกุ สว่ นใหค้ รบ

填写完整的施工申请表

- เซนตช์ ่ือผเู้ ก่ียวขอ้ งในใบขอ
อนญุ าตใหค้ รบถว้ น ก่อนนาไปขอ
อนญุ าตกบั แผนก EHS

向EHS部门提供申请施工
许可前,应完整有关人员
的签名认可

- เอกสารสีชมพตู ิดไวท้ ่ีหนา้ งาน

将粉色的作业许可贴在
施工现场

- ปฏิบตั ิงานเสรจ็ นาเอกสารใบสี
ชมพพู รอ้ มผเู้ ก่ียวขอ้ งเซนตแ์ ละสง่
ท่ี EHS

施工作业完成后将提供
粉色的作业许可给有关人
员签名及提交给 EHS

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
焊接安全工作 ความปลอดภยั ในการใชเ้ ครือ่ งเชื่อมไฟฟ้ า

焊接机 插口

割枪

零件

地下线
夹具

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

安全使用瓦斯焊接机-切割机 ความปลอดภยั ในการใชเ้ ครือ่ งเชื่อม-ตดั ดว้ ยแกส๊

1) 焊接机必须安装止回阀,如下
• 氧气 Regulator 的出口
• 煤气Regulator的出口
• 氧气的焊接头
• 煤气的焊接头

2) 瓦斯线不能损坏,断点必须要用管夹。
3) 点火的时候必须要用Flint Lighter ,禁止使用有火花的设备,如打火机、火柴等
4) 施工完成之后,必须要拔割枪掉。
5) 在偏窄地区焊接-切割时,必须要排风
6) 焊接-切割的时候要使用防护布围住区域
7) 准备好正常使用的灭火器。

1) ชดุ เชื่อมแกส๊ ตอ้ งติดต้งั อุปกรณป์ ้ องกนั ไฟยอ้ นกลบั (Flashback Arrestor) ที่ชดุ ตดั แกส๊ 4 จุด ดงั น้ ี
• ทางออกของ Oxygen Regulator
• ทางออกของ Fuel Gas Regulator
• ดา้ ม Torch ทางดา้ นที่ต่อกบั สายออกซิเจน
• ดา้ ม Torch ทางดา้ นที่ต่อกบั สายแกส๊ เช้ ือเพลงิ

2) สายแกส๊ เช้ ือเพลงิ และสายออกซิเจนตอ้ งไม่แตกลายงา หรือถูกเผาไหมด้ ว้ ยความรอ้ น และรอยต่อตอ้ งต่อโดยการใชป้ ลอกสวมรดั ดว้ ยเข็มขดั ทุกรอยต่อ

3) อปุ กรณจ์ ุดหวั แกส๊ ตอ้ งใชแ้ บบถว้ ย Flint Lighter เท่าน้นั หา้ มใชไ้ ฟแช็ค ไมข้ ีดไฟ หวั เช้ ือไฟฟ้ า หรืออื่นๆ ที่มีความรอ้ นและประกายไฟ

4) ตอ้ งถอดหวั ตดั ,หวั เชื่อม (Torch) และสายออกเมอื่ เสร็จส้ ินการทางานแลว้

5) ตอ้ งจดั ใหม้ ีการระบายอากาศที่ดี เมอื่ ทาการตดั ,เชือ่ มในที่แคบ

6) ปิ ดลอ้ มจุดที่ปฏิบตั ิงานดว้ ยผา้ กนั ไฟเพอื่ ป้ องกนั สะเก็ดไฟกระเด็นออกนอกบริเวณ

7) จดั เตรียมถงั ดบั เพลงิ ที่พรอ้ มใชง้ าน ประจาไวใ้ นพ้ นื ที่ปฏิบตั ิงานใหเ้ พยี งพอกรณีเกิดเหตุฉุกเฉิน

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
安全使用瓦斯焊接机-切割机 ความปลอดภยั ในการใชเ้ ครือ่ งเชื่อม-ตดั ดว้ ยแกส๊

割枪

止回阀 止回阀

止回阀

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

电钻使用安全ความปลอดภยั ในการใชส้ ว่านไฟฟ้ า

1) 钻架、手柄、钻头必须坚固、良好,没有破损状况。โครงสว่าน ดา้ มจบั หวั จับดอกสว่าน ตอ้ งแข็งแรง
อยู่ในสภาพดี ไม่แตก ชารุด

2) 电源插头和电线状况良好,没有撕裂或者损坏看到铜线ปล๊กั ไฟและสายไฟอยู่ในสภาพดี ไม่ขาด
หรือชารุดจนเห็นเสน้ ลวดทองแดง

3) 手钻电必须要接地,除了手钻的构架是绝缘。สว่านไฟฟ้ าตอ้ งต่อสายกราวดใ์ หเ้ รียบรอ้ ย ยกเวน้
สว่านไฟฟ้ าทีม่ โี ครงสรา้ งเป็ นฉนวน

4) 开关装置能正常使用,无破损。สวิตชป์ ิ ด-เปิ ดตอ้ งสามารถใชง้ านได้ ไม่ชารุด
5) 钻头必须牢固地固定在钻头上。หวั จบั ดอกสว่านตอ้ งจบั ยึดแน่นกบั ดอกสว่าน
6) 安全按钮必须要正常情况下。ป่ ุมล็อคสวิตชต์ อ้ งสามารถใชง้ านได้ เมอื่ ตอ้ งการลอ็ คและปลดลอ็ ค

7) 施工时穿上安全服(PPE) 例如,防护镜、防护火花面罩、手套、劳保鞋等。แว่นตานริ ภยั
หนา้ กากป้ องกนั สะเกด็ ไฟ ถุงมือหนงั และรองเทา้ นริ ภยั ตลอดเวลาทีป่ ฏิบตั ิงาน

8) 准备好正常使用的灭火器。จดั เตรียมถงั ดบั เพลิงทีพ่ รอ้ มใชง้ าน ประจาไวใ้ นพ้ ืนทีป่ ฏิบตั ิงานใหเ้ พยี งพอ
กรณเี กิดเหตุฉุกเฉิน

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

安全使用切割机 ความปลอดภยั ในการใชเ้ ครือ่ งเจียร

1) 切割机、手柄不能顺坏 โครงเครือ่ งเจียร ดา้ มจบั ตอ้ งแข็งแรง อยู่ในสภาพดี ไม่แตก ชารุด
2) 插座及电线不能顺坏,铜丝不能漏出来 ปลก๊ั ไฟและสายไฟอยูใ่ นสภาพดี ไม่ขาดหรือชารุด

จนเห็นเสน้ ลวดทองแดง
3) 切割机必须要接地线 เครือ่ งเจียรตอ้ งต่อสายกราวดใ์ หเ้ รียบรอ้ ย
4) 必须要安装上守卫切割机,守卫不能顺坏 การด์ ครอบใบเจียร ใบตดั ตอ้ งไม่มีรอยแตกรา้ ว

และหา้ มถอดการด์ ครอบออกเด็ดขาด
5) 开关按钮要正常的情况下,不能损坏。สวิตชป์ ิ ด-เปิ ดตอ้ งสามารถใชง้ านได้ ไม่ชารุด
6) 换切割刀的按钮要正常的情况下。ป่ มุ กดล็อคสาหรบั ถอดใบเจียร ใบตดั ตอ้ งใชง้ านได้

เมือ่ ตอ้ งการถอดเปลยี่ นใบเจียร ใบตดั
7) 施工时穿上安全服(PPE) 例如,防护镜、防护火花面罩、手套、劳保鞋等。สวมใส่

อุปกรณค์ มุ้ ครองความปลอดภยั ส่วนบุคคล (PPE) ไดแ้ ก่ แว่นตานริ ภยั หนา้ กากป้ องกนั สะเกด็ ไฟ ถุงมือหนงั

และรองเทา้ นริ ภยั ตลอดเวลาทีป่ ฏิบตั ิงาน
8) 为了防护火花,把防护布围住施工区域。ปิ ดลอ้ มจุดทีป่ ฏิบตั ิงานดว้ ยผา้ กนั ไฟเพือ่ ป้ องกนั สะเก็ดไฟ

กระเดน็ ออกนอกบริเวณ
9) 准备好正常使用的灭火器。จดั เตรียมถงั ดบั เพลงิ ทีพ่ รอ้ มใชง้ าน

ประจาไวใ้ นพ้ นื ทีป่ ฏิบตั ิงานใหเ้ พียงพอกรณเี กดิ เหตุฉุกเฉิน

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
安全使用气体 ความปลอดภยั ในการใชถ้ งั บรรจุกา๊ ซแรงดนั

1) 气体必须竖立存放气体及,并用铁链锁住, 1) จัดวางถงั บรรจุกา๊ ซแรงดนั ในแนวต้งั พรอ้ มท้งั จับยึดให้
禁止平躺在地上。
แนน่ เพอื่ ป้ องกนั ถงั ลม้ หา้ มนอนถงั เดด็ ขาด

2) 禁止使用损坏的气体阀门、压力表。 2) หา้ มใชถ้ งั บรรจุกา๊ ซแรงดนั และส่วนประกอบ เช่น วาลว์

3) 禁止存放在靠近高温物体或者电路的区域。 เกจว์ ดั ความดนั ทีช่ ารุด
3) หา้ มเก็บถงั บรรจุกา๊ ซแรงดนั ไวใ้ กลก้ บั อุปกรณท์ ี่มีความ
4) 禁止撞击,会造成阀门断开、漏泄。
ร ้อ น ห รื อ จั ด เ ก็ บ ไ ว ้ใ น ที่ ที่ มี อุ ณ ห ภู มิ สู ง ห รื อ ส ัม ผ ัส ก ับ
5) 使用完毕后必须关闭阀门(Cap),盖上盖子。 4) วงจรไฟฟ้ า
6) 搬运气体时必须要竖立搬运。 หา้ มกระแทกหรือทาใหเ้ กิดการกระแทก เนื่องจากอาจ

7) 为了确认气体不漏泄,要经常做检查。 เป็ นสาเหตุใหว้ าลว์ หกั และเกดิ กา๊ ซรวั่ ได้

8) 准备好灭火器。 5) ตอ้ งปิ ดวาลว์ และสวมที่ครอบวาลว์ (Cap) ของถงั บรรจุ

กา๊ ซแรงดนั ทุกคร้งั เมอื่ ไม่ใชง้ านแลว้

6) ห้ามเคลื่อนยา้ ยหรือเก็บรักษาถงั บรรจุก๊าซแรงดนั ใน

แนวนอน ตอ้ งจดั วางถงั ในแนวต้งั เท่าน้นั

7) ตอ้ งตรวจสอบสภาพถงั บรรจุกา๊ ซแรงดนั อย่างสมา่ เสมอ

เพอื่ ใหม้ นั่ ใจว่าถงั อยู่ในสภาพดี ไม่รวั่ ซึม

8) จัดเตรียมถงั ดบั เพลิงที่พรอ้ มใชง้ าน ประจาไวใ้ นพ้ ืนที่

จัดเก็บถังบรรจุก๊าซแรงดันให้เพียงพอกรณีเกิดเหตุ

ฉุกเฉิน

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)
安全使用化学品 ความปลอดภยั ในการทางานเกย่ี วกบั สารเคมี

4) 化学物质如何进入身体 สารเคมีเขา้ สู่ร่างกายไดอ้ ย่างไร?

闻 สูดดม 接触 ผวิ หนงั 食入กนิ

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

安全使用化学品 ความปลอดภยั ในการทางานเกยี่ วกบั สารเคมี

5) 弄到化学品的处理方法วธิ ีปฏบิ ัตเิ มอ่ื สัมผัสกับสารเคมี

– 化学品倒在身上的处理方法กรณสี ารเคมีเขา้ สรู่ า่ งกาย

1.如果化学品跟水有反应(如钠、钾、硫酸等)要先把干
净的布擦掉然后马上冲水。

2.如果化学品跟水没有反应要马上用水冲掉,最少15分钟。
3.如果化学品倒在衣服要马上脱掉,然后马上用水冲掉。
4.赶快到医务室,如果严重要赶快送到医院就医。

• กรณเี ป็นสารทที่ าปฏิกริ ยิ าเคมกี บั นา้ (เชน่ โลหะโซเดยี ม โลหะ
โพแทสเซียม กรดกามะถนั เขม้ ขน้ ) ใหใ้ ชผ้ า้ สะอาดเช็ดสารออกจากบรเิ วณ
ผิวหนงั กอ่ น

• กรณเี ป็นสารทไี่ มท่ าปฏกิ ริ ยิ าเคมกี บั นา้ ใหร้ บี ลา้ งออกดว้ ยนา้ ทนั ที โดยใช้
นา้ ปรมิ าณมาก อย่างนอ้ ย 15 นาที

• กรณีสารหกรดรา่ งกายบรเิ วณท่มี ีเสอื้ ผา้ ปกคลมุ ใหร้ บี ถอดเสือ้ ผา้ ออก
• รบี ไปทาการปฐมพยาบาลท่หี อ้ งพยาบาล กรณีรุนแรงจะตอ้ งส่งไปรบั การ

รกั ษาตอ่ ท่โี รงพยาบาลทนั ที

安全工作ความปลอดภยั ในการทางาน (SAFETY AT WORK)

安全使用化学品 ความปลอดภยั ในการทางานเกี่ยวกบั สารเคมี

5) 弄到化学品的处理方法วิธีปฏิบตั ิเมือ่ สมั ผสั กบั สารเคมี

• 化学品弄到眼睛的情况下กรณีสารเคมกี ระเดน็ เข้าตา

1.赶紧用水冲掉,清洗中打开眼睛、眼皮。
2.用水冲洗不少于15分钟。
3. 赶快到医务室,如果严重要赶快送到医院就医。

• ตอ้ งรบี ลา้ งตาดว้ ยนา้ พยายามลืมตาในนา้ และเปิดเปลอื กตา
ออกใหก้ วา้ ง

• โดยใหน้ า้ ไหลผา่ นตาอย่างนอ้ ย 15 นาที เพ่ือลา้ งสารท่คี า้ งอยู่
ใตเ้ ปลอื กตาออกใหห้ มด

• จากนนั้ จงึ รบี ไปทาการปฐมพยาบาลท่หี อ้ งพยาบาล กรณี
รุนแรงตอ้ งสง่ ไปรบั การรกั ษาตอ่ ท่โี รงพยาบาลทนั ที

• 安全方法 วีธีท่ีปลอ่ ยภยั
1.做化学品工作时,不该戴隐形眼镜。
กรณีทางารเก่ียวกบั สารเคมี ไมค่ วรใส่คอนแทคเลนส์
2.必须戴上防护眼镜
ตอ้ งใสแ่ วน่ ตาปอ้ งกนั บคุ คน


Click to View FlipBook Version