ห น้ า | 49
22) ตัวอย่ำงกำรรบั รองโนตำรีปบั ลกิ ของประเทศจนี เกี่ยวกับกำรรบั รองประวัติอำชญำกรรมทจ่ี ะนำไปใชใ้ น
ประเทศสิงคโปร์ ไมต่ ้องใช้รำชกำร ซ่งึ ประเทศท่เี ปน็ ตน้ แบบส่วนใหญ่จะใชบ้ ริกำรของรำชกำร
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 50
23) ตัวอยำ่ งหนังสือรับรองประวตั ิอำชญำกรรมจำกประเทศสหรฐั อเมริกำ กรณสี ำหรับคนท่จี ะมำมถี ่ินท่ีอยู่ใน
เมอื งไทย รับรองมำจำก STATE OF CONNECTICUT "Certificate of Good Conduct" หมำยถึง หนงั สอื รับรองกำรมี
ประวตั ดิ ี และตัวอยำ่ งสุดทำ้ ย คือ
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 51
24) ตวั อย่ำงหนังสือรับรองประวัติอำชญำกรรมเขตปกครองพิเศษฮ่องกง เพรำะฉะนน้ั กำรรับรองโนตำรีปับ
ลิกในต่ำงประเทศที่ใช้กันอยู่นน้ั จะเห็นได้วำ่ เมื่อไปถึงศำลแล้วน้นั กระบวนกำรท้ังหมดทนำยควำมหรือโนตำรีปับลกิ จะ
เปน็ คนดำเนินกำรเสยี เป็นสว่ นใหญ่ และอยำ่ งกรณเี ครื่องหมำยกำรคำ้ ถำ้ ไม่มเี รือ่ งกนั ถงึ ศำลกไ็ มจ่ ำเปน็ ต้องไปใหก้ งสลุ ไทย
รบั รอง
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 52
25) ตัวอย่ำง กำรรบั รองโนตำรี ปับลกิ ประเทศญ่ีปุ่น เพอื่ รบั รองลำยมอื ชือ่
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 53
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 54
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 55
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 56
ตวั อย่ำงแบบกำรรบั รองเรอื่ งเกีย่ วกับเอกสำรและรำยงำนกำรประชุมของบรษิ ัท
1) ตวั อยำ่ งกำรรับรองโนตำรี ปบั ลกิ รบั รองลำยมอื ช่อื บนหนังสือมอบอำนำจ
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 57
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 58
2) ตวั อยำ่ งกำรรบั รองโนตำรี ปบั ลกิ บนหนงั สอื รับรองของบรษิ ทั ฯ โดยฮ่องกง
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 59
3) ตวั อย่ำงกำรรบั รองโนตำรี ปับลิก ในควำมถกู ต้องของสำเนำหนงั สือรบั รองของบริษัท
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 60
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 61
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 62
4) ตวั อยำ่ งกำรรับรองโนตำรี ปับลกิ เพอ่ื รบั รองสำเนำถกู ตอ้ งของรำยงำนกำรประชมุ ผกู้ อ่ ตง้ั บรษิ ัท
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 63
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 64
5) ตัวอย่ำงกำรรบั รองโนตำรี ปับลิก เพ่อื รบั รองสำเนำถกู ตอ้ งของขอ้ คบั บริษทั
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 65
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 66
6) ตวั อยำ่ งกำรรับรองโนตำรี ปับลกิ เพ่อื รบั รองสำเนำถกู ตอ้ งของหนังสือสำคญั แสดงกำรจดทะเบยี นบริษทั
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 67
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 68
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 69
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 70
7) ตัวอย่ำงกำรรับรองโนตำรี ปับลิก เพ่ือรับรองสำเนำถูกต้องของสำเนำหนังสือแก้ไขหนังสอื สำคญั แสดง
กำรจดทะเบียนบริษทั
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 71
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 72
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 73
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 74
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 75
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 76
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 77
8) ตัวอย่ำงกำรรบั รองโนตำรี ปบั ลกิ เพอื่ รับรองข้อบังคบั ผถู้ อื หุ้นของบริษทั
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 78
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 79
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 80
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 81
9) ตัวอยำ่ งกำรรบั รองโนตำรี ปับลกิ บนหนังสอื มอบอำนำจเพ่อื ใช้งำน Corporate ของประเทศสหรัฐอเมริกำ
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 82
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 83
ท้ังหมดนี้คือตัวอย่ำงท่ีนำมำให้พิจำรณำและให้เห็นถึงควำมแตกต่ำงของแต่ละประเทศ ส่วนนี้เองท่ีบอกว่ำ
ทนำยควำมทำกำรรับรองได้ตำมกฎหมำย เพรำะฉะน้นั สรุปได้ว่ำกำรรบั รองของทนำยควำมไทยน้นั ม่นั ใจไดว้ ำ่ มีกฎหมำย
มรี ะเบียบแบบแผนใช้บังคบั แล้วแตว่ ่ำระเบียบแบบแผนน้ันจะต้องมีกำรปรับปรุงต่อไป สำหรบั ในเรื่องจรรยำบรรณก็คง
ต้องเป็นในสถำนท่อี บรมแหง่ น้ี ท่จี ะต้องใหข้ ้อคิด เพรำะว่ำจะเปน็ รนุ่ แรกทจี่ ะตอ้ งสรำ้ งแบบแผนท่ดี ใี หบ้ รกิ ำรแกผ่ ้อู น่ื
สำหรับเร่อื งของกำรรับรองเอกสำรเพอื่ ไปใชใ้ นตำ่ งประเทศ
คำถำม จำเปน็ ตอ้ งมกี ำรรับรองแบบทำงกำร (Legalization) หรอื ไมน่ ้นั ตอ้ งถำมถงึ วัตถุประสงค์ท่จี ะนำไปใชก้ ับ
องค์กรในประเทศน้ันๆ เพรำะอำจจะเป็นเรื่องที่มีควำมต้องกำรมำกกว่ำ โซลิซิเตอร์ (Solicitor) โนทำเรียลเซอร์ซิส
(Notarial Services) ถ้ำต้องใช้ระดบั นน้ั ก็ต้อง
ถำมว่ำ โดยปกตมิ หี ลักเกณฑ์จะทำกำรรบั รองกันอย่ำงไร ในทำงปฏบิ ตั ินน้ั มใี ช้คำว่ำ "Authenticated" เพือ่ แสดง
วำ่ ได้มีกำรรบั รองอยำ่ งเป็นทำงกำร แต่ในยโุ รปเขำลดข้ันตอนลง เพรำะเห็นว่ำกำรไปทำกำรรบั รองที่สถำนกงสลุ ต่ำง ๆ ก็
คอื กำรไป Legalize ต่อจำกโนตำรีปับลิกหรือทนำยควำมผ้รู ับรอง เอกสำรน้นั อีกครัง้ หน่งึ เป็นเรื่องเสียเวลำ ในประชำคม
ยโุ รปจึงมีข้อตกลงกันว่ำไม่ต้องไปที่สถำนฑูตอีกเพรำะจะทำให้มีหลำยขั้นตอนเกินไป ก็เลยมีประเทศสมำชิกรวมกันทำ
สนธิสัญญำเรยี กว่ำ HAGUE LEGALIZATION CONVENTION ข้ึนมำเพ่ือตอ่ ตำ้ นกระบวนกำรผูกขำด เรยี กวำ่ กำรต่อตำ้ น
ระบบกำรรับรองเอกสำรท่ีมเี ครอื ข่ำยทีเ่ หมือนกบั โซต่ รวนของทำงกำร เพรำะฉะนน้ั ประเทศใดกต็ ำมที่เปน็ สมำชิกหรอื เป็น
ภำคีสมำชิกในสนธิสัญญำว่ำด้วยกำรรับรองเอกสำรของเฮก จึงไม่ต้องมี Legalization ปกติแล้วถ้ำเป็นอนุสัญญำสอง
ประเทศก็จะยงั คงใช้บริกำรของสถำนกงสุล ถำ้ ลงนำมโดยเจ้ำหน้ำที่ของรฐั แล้วพอทำให้มนั่ ใจมำกขน้ึ ซึ่งควำมจริงเป็นแต่
ภำพลวงตำ
สำหรับประเทศไทยจะเหน็ ได้ว่ำมคี วำมแตกตำ่ งกัน กล่ำวคือถ้ำเปน็ กำรรับรองในประเทศไทยกำรรบั รองน้นั ต้อง
ไปผ่ำนกระทรวงกำรต่ำงประเทศ ผำ่ นสถำนทูตแลว้ สง่ ไปต่ำงประเทศ ถำ้ เป็นเอกสำรขำเข้ำตอ้ งผ่ำนโนตำรีปับลกิ ผ่ำนกระ
ทรวงกำรต่ำงประเทศ ผ่ำนสถำนทตู ไทยแลว้ ส่งกลับมำกระทรวงกำรต่ำงประเทศอกี ระบบน้เี องที่เรียกวำ่ เป็นระบบกำร
ล่ำมโซ่ อันนี้เป็นกำรรับรองเอกสำรแบบเป็นทำงกำร แต่ในกลุ่มสมำชิก HAGUE LEGALIZATION CONVENTION หรือ
จำกถ้อยจำกภำษำทใี่ ช้ในเวลำท่ีคำรับรองท่ี ขึ้นต้นวำ่ "Apostille" กลำงหนำ้ กระดำษจะสำมำรถเขำ้ ใจไดท้ ันทีวำ่ มำจำกผู้
ที่มีอำนำจรับรองจำกประเทศท่ีอยู่ในสมำชิกของสนธิสัญญำว่ำด้วยกำรรับรองเอกสำรกรุงเฮกและไม่จำเป็นต้องผ่ำน
กระทรวงกำรตำ่ งประเทศ สำมำรถใช้ไดใ้ นทุกเรอ่ื ง เรียกวำ่ Foreign Public Documents ในประเทศสหรฐั อเมริกำทั้ง
50 รัฐเป็นสมำชกิ ของ HAGUE LEGALIZATION CONVENTION ทุกรฐั สำหรับประเทศหรือรฐั ท่ีไมใ่ ช่เป็นประเทศภำคี
สมำชิกอย่ำงเชน่ ประเทศไทยจะทำอยำ่ งไร ในทำงปฏิบัตกิ ต็ อ้ งไปสร้ำงมำตรฐำนแล้วช้แี จงผ่ำนสถำนทูตต่ำง ๆ
ถำมว่ำ ถ้ำไปฟอ้ งศำลใช้หนังสือมอบอำนำจไปฟ้องในศำลไทยไดห้ รอื ไม่
คำตอบ คือไม่ได้ หำกใช้ไปฟ้องคู่ควำมฝ่ำยตรงข้ำมอำจจะยกขึ้นมำเป็นเหตุข้อต่อสู้ว่ำประเทศไทยไม่ได้เป็น
ประเทศสมำชิก HAGUE LEGALIZATION CONVENTION ใชไ้ ม่ได้ต้องผ่ำนกำรรับรองของสถำนทูตไทยก่อน ตัวอย่ำงใน
เอกสำรจะระบชุ ่อื ประเทศทอ่ี ยู่ในกลมุ่ Hague (ตำมรำยละเอยี ดทแี่ นบ)
สำหรบั บรกิ ำรกำรรบั รองเอกสำรในประเทศสหรฐั อเมรกิ ำน้ัน จะเห็นไดว้ ำ่ เอกสำรท่ที ำนอกมลรัฐท้ังหมด และ
เป็นเอกสำรที่ไม่ได้ทำจำกประเทศท่เี ป็นสมำชกิ ในสัญญำว่ำด้วยกำรรบั รองเอกสำรกรงุ เฮก เช่น กำรรับรองกำรทำนติ กิ รรม
เกี่ยวกับอสงั หำริมทรัพย์จำเปน็ ต้องทำให้ครบขนั้ ตอน ทนำยควำมมีหนำ้ ทถ่ี ำมควำมตอ้ งกำรให้ไดค้ วำมชดั เจน ส่วนบริกำร
กำรทำเอกสำรทต่ี ้องทำตอ่ หน้ำเจ้ำหน้ำทีใ่ นสหรัฐฯ ก็จะมีเพียงแต่ในบำงรฐั เท่ำนั้น และโดยปกติจะไมแ่ ข่งกับบรกิ ำรของ
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 84
ทนำยควำมเพรำะทนำยควำมนั้นมีงำนมำกมำย มีชมรมโนตำรปี บั ลิกทวั่ สหรฐั ได้นำตวั อยำ่ งมำให้ดเู พื่อทจ่ี ะใหพ้ จิ ำรณำได้
ว่ำ ท้งั 51 รัฐ (รวมทงั้ กรงุ วอชงิ ตนั ดีซี) เวลำจะใช้ทำคำรับรองนัน้ ทำ่ นต้องถำมผปู้ ระสงค์ทีจ่ ะให้ทำ่ นทำคำรับรองวำ่ จะเอำ
ไปใช้ทำอะไร เช่น ในรัฐอลำสก้ำรับรองได้อยู่อย่ำงไม่มีข้อยุ่งยำก เพรำะฉะน้ันลูกควำมต้องบอกถึงรำยละเอียดท่ี จะ
นำไปใช้ด้วย เพรำะระเบียบในแต่ละรัฐไม่เหมือนกัน แบบที่ใชก้ ็ไม่เหมือนกนั
ท้งั หมดน้ีจะเป็นข้อมูลท่ีจะให้ท่ำนทรำบถงึ มำตรฐำนในสหรฐั อเมริกำที่จะต้องเป็นฝ่ำยรบั เอกสำรจำกประเทศ
ไทย ซงึ่ ก็จะเป็นขอ้ สรุปได้ว่ำกำรทำคำรบั รองเอกสำรในภำคทนำยควำมน้ันมีอยู่ทั่วโลก เปน็ สทิ ธิอันชอบธรรมตำมหน้ำที่
ของทนำยควำมท่สี ำมำรถจะทำได้
กรณศี ึกษำ : กำรศกึ ษำตัวอย่ำงกำรทำคำรับรองที่ใช้ในต่ำงประเทศ เชน่ กำรทำคำสำบำน กำรบันทึกถ้อย
คำใหก้ ำรทีต่ ้องมีกำรสำบำน, กำรทำคำคดั คำ้ น ฯลฯ
ตัวอยำ่ งกำรรับรองกำรทำพินัยกรรมของรัฐหลยุ สเ์ ซยี น่ำ ประเทศสหรัฐอเมริกำ
ATTORNEY-NOTARY PUBLIC
Whenever used herein the singular number shall include the plural, the plural the
singular, and the use of any gender shall be applicable to all genders.
IN WITNESS WHEREOF, I ……………………, Testatrix have signed this my last will and
testament in the presence of the Notary Public and the witnesses hereinafter named.
------------------------------------------
The Testatrix, ……………………, has signed this will at the end and on each other
separate pager, and has declared or signified in our presence that she knows how to read,
that she has read the foregoing last will and testament and fully understands the
provisions thereof and that this document is her last will and testament, and in the
presence of the testatrix and each other we have hereunto subscribed our names this day
of May, 2010 at Mandeville, St, Tammany Parish, Louisiana.
------------------------------------------
TESTATRIX
------------------------------------------
WITNESS
------------------------------------------
WITNESS
------------------------------------------
ATTORNEY-NOTARY PUBLIC
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 85
รูปแบบของกำรทำคำรับรอง
(1) กล่มุ ประเทศท่ใี ช้กำรรับรองตำมแบบอนุสญั ญำกรุงเฮกทีย่ กเลิกควำมต้องกำรของกำรให้มกี ำรรับรองเป็นทำง
รำชกำรสำหรับเอกสำรท่มี ำจำกต่ำงประเทศ
(2) กลุม่ ประเทศทีใ่ ช้กำรรับรองเอกสำรแบบรำชกรโดยผ่ำนพนกั งำนโนตำรีปบั ลิก และผำ่ นสถำนเอกอัครำชทูต
หรอื สถำนกงสลุ ตำมข้อ 5 (F) และ (M) ของอนุสัญญำเวียนนำเกย่ี วกับ ควำมสัมพันธ์ทำงกงสุล และควำมตกลงทวิภำคี
ทำงกงสุล
1) กำรรับรองกำรทำเอกสำรใชเ้ ปน็ ทำงกำรตำมสนธิสญั ญำเฮก
THE HAGUE CONVENTION ABOLISHING THE REQUIRMENT OF LEGALIZATION OF FOREIGN
PUBLIC DOCUMENTS THE HAGUE LEGALIZATION CONVENTION (“APOSTILLE”)
The document must be authenticated for use abroad. This is also called legalization
of the document.
Authentication means that a seal is placed on the document which will be recognized
in the foreign country where the document will be used.
Traditionally, legalization is done at the appropriate Embassy.
Hague Convention abolishes the requirement of legalization for “Foreign Public
Document”.
The Convention abolishes the requirement of diplomatic and consular legalization for
“public documents” originating in one Convention country and intended for use in another.
For the purposes of the Convention, “Public Documents” include:
– (a) documents emanating from a court,
– (b) documents issued by an administrative authority (such as civil records), and
– (c) documents executed before a notary
– Such documents issued in a Convention country which have been certified by a
Convention certificate called an “apostille” are entitled to recognition in any other
Convention country without any further authentication.
PUBLIC DOCUMENTS
For the purposes of the Convention, “Public Documents” include:
– (a) Documents issued by a state court;
– (b) Administrative Documents;
– (c) Documents executed before a notary public;
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 86
– (d) Official Certificates which are placed on documents signed by persons in their
private capacity, such as official certificates recording the registration of a document or
the fact that it was in existence on a certain date and official and notarial
uthentications of signatures.
COUNTRY NOT A PARTY TO THE CONVENTION
If the country is not a party to the Hague Convention. Documents issued in one
country which need to be used in another country must be “authenticated” or “legalized” before
they can be recognized as valid in the foreign country. This is a process in which various seals are
placed on the document.
Such documents range from powers of attorney, affidavits, birth, death and marriages
records, incorporation papers, deeds, patent applications, home studies and other legal papers.
The number and type of authentication certificates depend on the nature of the
document and whether of not the foreign country is a party to the multilateral treaty on
“legalization” of documents.
(A) If your document is intended for use in a country which is a party to a treaty the
Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents (“Hague
Legalization Convention”) (countries listed below), obtaining a special “apostille” certificate is
generally al that is required.
(B) If the country where the document will be used is not a party to the Convention,
you will have to begin the cumbersome, time-consuming process of obtaining a series of certifications
known as the “chain authentication method”.
Apostille Certificates
The name of the Countries and States including Special Administrative Region who are
members of the Hague Legalization Convention.
1. ANDORRA 11. BARBADOS 21. CAYMAN ISLANDS 31. EL SALVADOR
2. ANGOLA 12. BELARUS 22. CHINA (Hong Kong SAR 32. ESTONIA
3. ANGUILLA 13. BELGIUM (Special Administrative Region) Only) 33. FALKLAND ISLANDS
4 ANTIGUA AND BARBUDA 14. BELIZE 23. CHINA (Macau SAR (Special 34. FIJI
5. ARGENTINA 15. BERMUDA Administrative Region) Only) 35. FINLAND
6. ARMENIA 16. BOSNIA-HERZEGOVINA 24. COLOMBIA 36. FRANCE
7. ARUBA 17. BOTSWANA 25. COMOROS ISLANDS
8. AUSTRALLA 18. BRITISN VIRGIN ISLANDS 26. CROATIA
9. AUSTRIA 19. BRUNEI 27. CYPRUS
10. BAHAMAS 20. BULGARIA 28. CZECH REPUBLIC
29. DJIBOUTI
30. DOMINICA
Extended to : New CALEDONIA, Wallis and futuna, French Polynesia
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 87
Annex to the Convention
Model of Certificate
The certificate will be in the form of a square with sides at least 9 centimeters long
APOSTILLE
(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)
1. Country: ………………………………………
This Public document
2. has been signed by ………………………………………..……………………
3. acting in the capacity of ……………………………………..………………
4. bears the seal/stamp of ……………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………...
Certified
5. at …………………………………. 6. The ………………………………………….
7. by ………………………………………………………………………….……………..
8. No. ………………………………….
9. Seal/stamp : 10. Signature :
……………………………………… ………………………………………
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 88
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 89
2) อนุสญั ญำกรงุ เวียนนำว่ำดว้ ยควำมสมั พนั ธ์ทำงกงสุลขอ้ 5 หน้ำทที่ ำงกงสลุ
(ฉ) ทำหนำ้ ที่โนตำรแี ละนำยทะเบยี นรำษฎรแ์ ละในฐำนะหนำ้ ทอี่ ่นื ทค่ี ล้ำยกัน และปฏบิ ตั ิหน้ำทท่ี ี่มลี กั ษณะด้ำน
ปกครองบำงประกำร โดยมีเงือ่ นไขว่ำหนำ้ ทีน่ ั้นไมข่ ดั กบั กฎหมำยและข้อบงั คบั ของรฐั ผู้รบั
(ถ) ปฏิบตั ิหน้ำท่ีอืน่ ใดท่ีรฐั ผู้สง่ มอบหมำยให้สถำนทำกำรทำงกงสลุ ซ่งึ กฎหมำยและขอ้ บงั คบั ของรฐั ผ้รู บั มิไดห้ ้ำม
ไว้ หรอื ซ่ึงรัฐผู้รับไมไ่ ดค้ ดั คำ้ น หรอื ตำมควำมตกลงระหว่ำงประเทศที่ใชบ้ งั คับอย่รู ะหว่ำงรัฐผ้สู ง่ กับรฐั ผรู้ บั
กำรทำคำรบั รอง
1) กำรรบั รองกำรทำเอกสำรของประเทศไทย
กำรรบั รองพยำนบนหนังสอื มอบอำนำจ
ตัวอยำ่ ง หนงั สือมอบอำนำจใหม้ ีอำนำจดำเนินคดใี นศำล ประเทศไทย
หนงั สอื มอบอำนำจ
ทำท่ี ………………………………………..
วันที่ ………………………………...
โดยหนงั สือฉบบั นี้ ข้ำพเจ้ำ …………………………… อย่บู ้ำนเลขที่ ……………………………………………….…..
ขอมอบอำนำจให้ ………………………….. อยู่บำ้ นเลขที่ …………………………………………… เปน็ ผู้มอี ำนำจ
กระทำกำรแทนขำ้ พเจ้ำในกิจกำรดงั ตอ่ ไปน้ี คอื
ขอ้ 1. ให้มอี ำนำจดำเนินคดแี พง่ คดีแรงงำน คดีภำษอี ำกร คดอี ำญำ และคดีล้มละลำยตอ่
………………….. จนกว่ำคดีจะถงึ ทสี่ ดุ
ขอ้ 2. ฟอ้ งคด/ี ย่นื คำให้กำรตอ่ สคู้ ดีดังกล่ำวในข้อ 1 ต่อศำลทั่งรำชอำณำจักร นับแตเ่ รมิ่ ตน้ คดไี ป
จนคถถี ึงท่สี ดุ รวมท้ังกำรดำเนินกระบวนพจิ ำรณำคดีไปในทำงจำหน่ำยสทิ ธขิ องข้ำพเจ้ำ เชน่ กำรยอมรบั ตำมท่ี
คู่ควำมอกี ฝ่ำยหนึง่ เรยี กร้อง กำรถอนฟ้อง กำรประนปี ระนอมยอมควำม กำรสละสทิ ธิ์หรอื ใช้สิทธใิ นกำรอุทธรณ์
หรอื ฎีกำหรอื ในกำรขอใหพ้ ิจำรณำคดีใหม่ ตลอดจนดำเนินกำรบังคับคดี
ข้อ 3. ให้มีอำนำจทำคำขอรับชำระหนี้ ย่ืนคำขอรบั ชำระหน้ี รับเงิน หรอื เอกสำรใด ๆ พิสจู นห์ น้ีทม่ี ี
หรือจะมีตอ่ บรษิ ัทในกระบวนพิจำรณำคดีล้มละลำย ออกเสยี งลงคะแนนในกำรแตง่ ตงั้ เจ้ำพนักงำนพทิ ักษ์ทรัพย์
ออกเสียงในท่ีประชมุ เจ้ำหน้ี รบั ชำระเงนิ หรือกระทำกำรอ่นื ใดในกระบวนพิจำรณำคดีล้มละลำย
ข้อ 4. ให้มอี ำนำจแต่งตัง้ ทนำยควำมคนเดียวหรอื หลำยคน เพ่อื ว่ำต่ำง แกต้ ำ่ งในคดดี งั กล่ำวในข้อ 1
และให้ทนำยควำมมีอำนำจตำมข้อ 2 ขำ้ งต้นด้วย
ขอ้ 5. มีอำนำจแตง่ ต้ังตวั แทนช่วง เพื่อมอบหมำยให้กระทำกิจกำรอย่ำงใดอย่ำงหน่ึง หรือหลำย
อยำ่ งตำมที่ระบไุ ว้ในขอ้ 1 ถึงข้อ 4 ที่กล่ำวมำ
ข้อ 6. ใหม้ ีอำนำจตดิ ต่อสอบถำมขอเอกสำรและขอควำมรว่ มมอื จำกสถำนีตำรวจ ศำล หรอื หน่วย
รำชกำรใด ๆ ทเี่ กี่ยวข้อง เพ่ือให้กำรดำเนินกำรดังกล่ำวเป็นไปด้วยดี
กจิ กำรใดทผ่ี ้รู บั มอบอำนำจไดก้ ระทำไปตำมหนังสือมอบอำนำจฉบบั นแ้ี ลว้ ข้ำพเจ้ำขอรบั ผิดชอบโดย
ถอื เสมือนวำ่ ข้ำพเจ้ำเป็นผู้กระทำด้วยตนเองทั้งสนิ้ เพ่ือเป็นหลกั ฐำนข้ำพเจ้ำไดล้ งลำยมือช่ือไวเ้ ปน็ สำคัญตอ่ หน้ำ
พยำน
ลงชอ่ื ……………………..…. ผูม้ อบอำนำจ ลงชอ่ื …………………….. ผ้มู อบอำนำจ
( )( )
ลงชอ่ื ……………………….. ผรู้ บั มอบอำนำจ
()
ลงชอื่ ……………………..…. พยำน ลงชือ่ …………………….. พยำน
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 90
ตัวอยำ่ ง หนังสือมอบอำนำจดำเนินคดีอำญำช้ันพนกั งำนสอบสวน ประเทศไทย
หนังสอื มอบอำนำจ
ทำที่ ………………………………………..
วันท่ี ………………………………...
โดยหนังสอื ฉบับน้ี ข้ำพเจ้ำ …………………………… อย่บู ำ้ นเลขท่ี ……………………………………………….…..
โดย …………………………………………….. กรรมกำรผู้มีอำนำจ ซ่ึงต่อไปในหนังสือฉบับน้ีจะเรยี กวำ่
“บรษิ ทั ” ซึ่งได้เคยมอบอำนำจให้ ………..........................…..และ/หรอื …………………….. ผูร้ ับมอบอำนำจ ตำม
หนังสอื มอบอำนำจฉบบั ลงวันที่ ………………… ซ่งึ ตอ่ ไปในหนังสือฉบับน้ีจะเรียกว่ำ“ผรู้ บั มอบอำนำจ” เป็นผู้มี
อำนำจดำเนินกำรแทนบริษทั ในกิจกำรดงั ต่อไปน้ี
ขอ้ 1. แจง้ ควำมร้องทุกข์ และใหถ้ ้อยคำต่อเจำ้ พนกั งำนสอบสวน และเจ้ำพนักงำนอ่ืน ๆ ทีเ่ ก่ียวข้อง
ตำมกฎหมำย ทั้งขอ้ พพิ ำทหรือขอ้ โตแ้ ย้งสิทธิในทำงแพ่ง และทำงอำญำรวมทั้งย่ืนเอกสำรหลักฐำนประกอบกำร
แจ้งควำมร้องทุกข์ และใหถ้ ้อยคำต่อเจ้ำพนักงำนสอบสวนดังกล่ำว
ขอ้ 2. กำรดำเนินกำรตำมข้อ 1. ให้มีอำนำจดำเนินกำรในทำงจำหนำ่ ยสทิ ธไิ ด้ด้วย เชน่ กำรยอมรับ
ตำมท่ีเจำ้ พนกั งำนสอบสวนหรือเรียกร้อง กำรถอนกำรแจ้งควำมรอ้ งทกุ ข์ ถอนข้อเรยี กร้อง กำรประนปี ระยอม
ยอมควำม กำรสละสิทธเิ รียกร้อง
ข้อ 3. รับเงนิ เอกสำร หรือสงิ่ อื่นใดจำกเจ้ำพนักงำนสอบสวน และ/หรือ เจำ้ พนกั งำนอน่ื ๆ ท่ี
เกย่ี วขอ้ งตำมกฎหมำย รวมทั้งเจ้ำพนกั งำนสอบสวน
ข้อ 4. กำรนำเจ้ำพนักงำนสอบสวนไปทำกำรจับกุมผู้ถกู กล่ำวหำหรือผ้ตู อ้ งหำ และอำนวยควำม
สะดวกในเรื่องอ่ืน ๆ ทเี่ กย่ี วข้องแก่เจำ้ พนักงำนสอบสวนเพ่ือใหเ้ ปน็ ไปตำมขัน้ ตอน และกระบวนกำรของ
กฎหมำย
ขอ้ 5. แตง่ ตั้งผูร้ บั มอบอำนำจชว่ ง และให้ผรู้ ับมอบอำนำจช่วง มีอำนำจเช่นเดียวกันกบั ผรู้ ับมอบ
อำนำจตำมข้อ 1. ถงึ ขอ้ 4. ทุกประกำร
เพือ่ เปน็ หลกั ฐำนจึงไดล้ งลำยมือชือ่ และประทบั ตรำของบรษิ ัทไวเ้ ป็นสำคัญตอ่ หนำ้ พยำน
ลงช่ือ ……………………..…. ผู้มอบอำนำจ ลงชอื่ ……………….. ผู้รับมอบอำนำจ
() ()
ลงชอ่ื ……………………..…. พยำน
() ลงชอ่ื …………..…….. พยำน
()
กำรทำคำรบั รอง
กำรรบั รองของสมำชกิ เนตบิ ณั ฑิตยสภำบนคำขอจดทะเบียนหนุ้ สว่ นบริษทั
กฎกระทรวง ฉบบั ท่ี 5 (พ.ศ. 2491) (แกไ้ ขเพิ่มเตมิ โดยกฎกระทรวง ฉบบั ที่ 21 (พ.ศ. 2536) ออกตำมควำมใน
ประมวลกฎหมำยแพง่ และพำณชิ ย์ (วำ่ ดว้ ยหนุ้ ส่วนและบรษิ ัท)
ขอ้ 7 กำรลงลำยมอื ช่ือในคำขอจดทะเบยี น ผขู้ อจดทะเบียน ผขู้ อจดทะเบยี นต้องลงลำยมือชือ่ ชือ่ ด้วยตนเอง
ต่อหน้ำนำยทะเบียนในกรณีทไี่ ม่อำจลงลำยมือชอ่ื ตอ่ หนำ้ นำยทะเบยี นได้ไมว่ ่ำดว้ ยประกำรใดๆ ใหถ้ อื วำ่ ลำยมอื ชอื่ ในคำขอ
จดทะเบยี นเป็นท่ถี กู ตอ้ ง เม่ือผขู้ อจดทะเบยี นลงลำยมือช่อื ด้วยตนเองต่อหนำ้ บุคคลดงั ต่อไปน้ี
กรณลี งลำยมือชื่อในรำชอำณำจกั ร
พนักงำนฝ่ำยปกครอง หรอื ตำรวจช้ันผใู้ หญ่ซงึ่ ประจำอยู่ในท้องทท่ี ่ีผ้ขู อจดทะเบียนมีภูมลิ ำเนำอยู่ หรอื สำมัญ
สมำชกิ หรือสมำชกิ วสิ ำมญั แหง่ เนตบิ ณั ฑิตยสภำ
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 91
กรณลี งลำยมอื ชอ่ื ในต่ำงประเทศ
เจ้ำหนำ้ ที่ผมู้ อี ำนำจของสถำนฑตู ไทยหรอื สถำนกงสลุ ไทยหรอื หวั หน้ำสำนกั งำนสงั กัดกระทรวงพำณิชย์ ซงึ่
รบั ผดิ ชอบกำรดำเนินงำน ณ ประเทศน้ัน หรือเจ้ำหนำ้ ทผี่ ู้ได้รบั มอบหมำยใหท้ ำกำรแทนบคุ คลดงั กล่ำว หรือ
บคุ คลซงึ่ สำมำรถใหก้ ำรรบั รองทส่ี มบรู ณต์ ำมแบบของกฎหมำยแห่งประเทศน้ัน
บคุ คลทคี่ วรเชื่อถอื ไดส้ องคนมำลงลำยมอื ชื่อรับรองต่อหน้ำนำยทะเบยี นวำ่ เปน็ ลำยมอื ชอ่ื ผูน้ น้ั จรงิ
กำรรบั รองของกระทรวงกำรตำ่ งประเทศ
สว่ นที่ 1 กำรรบั รองคำแปลเอกสำร
ตอนที่ 1 กำรรบั รองคำแปลเอกสำรจำกภำษำไทยเปน็ ภำษำองั กฤษ
- ย่ืนคำรอ้ งตอ่ นิตกิ รณต์ ำมแบบทก่ี ำหนดพรอ้ มแนบเอกสำรประกอบ เช่น ต้นฉบบั เอกสำร ตน้ ฉบบั คำแปล
ภำษำองั กฤษ บัตรประจำตวั เปน็ ต้น
ตอนท่ี 2 กำรรับรองคำแปลเอกสำรจำกภำษำต่ำงประเทศเปน็ ภำษำไทย
- ยน่ื คำรอ้ งตอ่ นติ กิ รณต์ ำมแบบท่ีกำหนดพร้อมแนบเอกสำรประกอบ เช่น ต้นฉบบั เอกสำร ตน้ ฉบบั คำแปล
ภำษำไทย บตั รประจำตัว เปน็ ตน้
ส่วนท่ี 2 กำรรบั รองสำเนำเอกสำร
- ย่ืนคำร้องตอ่ นิติกรณ์ตำมแบบทกี่ ำหนดพรอ้ มแนบเอกสำรประกอบ เชน่ ต้นฉบับหรือสำเนำเอกสำร บตั ร
ประจำตวั เป็นตน้
ส่วนที่ 3 กำรรบั รองลำยมอื ชอื่
- ตอ้ งเปน็ เอกสำรตน้ ฉบับทีล่ งนำมโดยผมู้ ีอำนำจของสว่ นรำชกำร เจำ้ หนำ้ ทสี่ ถำนฑตู หรือสถำนกงสุลของต่ำง
ประเทศในประเทศไทย
- ยื่นคำร้องตอ่ นิตกิ รณ์ตำมแบบทีก่ ำหนดพร้อมแนบเอกสำรประกอบ เช่น สำเนำเอกสำร บตั รประจำตวั เป็น
ต้น
- กรณีขอให้รบั รองลำยมือช่ือบคุ คลผูข้ อรบั รองลำยมอื ชือ่ บุคคลต้องมำลงลำยมอื ชอื่ ตอ่ หน้ำเจำ้ หน้ำท่ี ยน่ื คำ
ร้องตอ่ นติ ิกรณ์ตำมแบบทก่ี ำหนดพรอ้ มแนบเอกสำรประกอบ เชน่ ต้นฉบบั เอกสำร บตั รประจำตัว เปน็ ต้น
- กรณรี บั รองลำยมือชื่อผู้มอี ำนำจลงนำมแทนนิตบิ คุ คลใหม้ ำลงชอ่ื ตอ่ หน้ำ เจำ้ หนำ้ ท่ี ย่นื คำรอ้ งต่อนิตกิ รณ์
ตำมแบบที่กำหนดพร้อมแนบเอกสำรประกอบ เช่น ต้นฉบบั เอกสำร บตั รประจำตวั เป็นต้น
- เนือ้ หำของเอกสำรท่ีนำมำแสดงและวตั ถปุ ระสงคท์ น่ี ำไป ใชต้ อ้ งไมข่ ัดตอ่ กฎหมำย ควำมสงบเรียบรอ้ ยหรือ
ศลี ธรรมอนั ดีของประชำชน
สว่ นท่ี 4 กำรรบั รองสำเนำเอกสำร
- กำรรับรองคำแปลเอกสำรถำ้ ถูกตอ้ งให้รบั รองโดยใชค้ ำว่ำ “”ขอรบั รองวำ่ เป็นคำแปลถกู ตอ้ ง””
- กรณรี ับรองคำแปลทีห่ น่วยรำชกำรอืน่ หรือหนว่ ยเอกชนเปน็ ผแู้ ปลใหใ้ ชค้ ำรบั รองวำ่ “กระทรวงกำร
ต่ำงประเทศไดร้ บั ทรำบแล้ว”
- กำรรับรองสำเนำเอกสำรให้ใช้คำรบั รองวำ่ ”Certified to Copy”
- กำรรับรองลำยมอื ชือ่ ให้ใช้คำรบั รองว่ำ “”ขอรบั รองวำ่ เปน็ ลำยมือชอื่ ทแ่ี ทจ้ รงิ ของ …..”
- กำรรบั รองทกุ ครัง้ ให้ระบุเลขทีน่ ติ ิกรณ์ วัน สถำนท่ี คำรับรองและลำยมอื ช่อื และตรำประทบั
ส่วนท่ี 5 กำรรบั รองลำยมือชอ่ื
- ให้เจำ้ หนำ้ ทจี่ ดั ทำสมุดทะเบยี นนติ กิ รณ์มีรำยกำร เชน่ วนั ทรี่ ับเอกสำร, ชื่อผยู้ ื่นคำร้อง, ชอ่ื เจ้ำของเอกสำร,
ประเภทเอกสำร เปน็ ตน้
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 92
- ให้เจ้ำหน้ำทด่ี ำเนินกำรตรวจสอบ และใหบ้ รกิ ำรรบั รองเอกสำรใหเ้ สร็จภำยใน 2 วนั ทำกำรไมน่ บั วนั ท่รี บั คำ
ขอ ยกเว้นกรณีมคี วำมจำเป็นต้องสง่ ใหห้ น่วยรำชกำรที่เกยี่ วข้องของไทยตรวจสอบควำมถูกตอ้ งก่อนระยะเวลำกำร
ดำเนนิ กำรต้องไม่เกิน 45 วนั
- อตั รำค่ำธรรมเนยี มให้เป็นไปตำมประกำศกระทรวงกำรตำ่ งประเทศ
กำรรบั รองประวตั ิอำชญำกรรมของสำนกั งำนตำรวจแห่งชำติ
สถำนที่ : สถำนท่ีในกำรขอรับหนงั สือรับรองประวัตอิ ำชญำกรรม คือ งำน 3 กองกำกับ 2 กองบงั คับกำร
อำนวยกำร สำนักงำนตำรวจสนั ติบำล สำนักงำนตำรวจแห่งชำติ
เอกสำรที่ตอ้ งใชป้ ระกอบ :
สำหรับบคุ คลสญั ชำตไิ ทย : หนงั สือเดนิ ทำง ทะเบยี นบำ้ น และบัตรประชำชน
สำหรบั เพศชำย ใบรบั รองกำรตรวจเลือด ทหำรกองเกิน (แบบ สด.43)
รปู ถำ่ ยขนำด 2 นิ้ว 2 รปู
ผ้ขู อต้องไปพิมพล์ ำยนิ้วมือเพอ่ื ใช้ในกำร ตรวจสอบ ณ สำนักงำนตำรวจสนั ติบำลขำ้ งตน้
สำหรับบคุ คลต่ำงด้ำว : หนังสอื เดนิ ทำง ใบอนญุ ำตทิ ำงำน (ถำ้ ม)ี
รูปถำ่ ยขนำด 2 น้วิ 2 รปู
ผูข้ อต้องไปพมิ พล์ ำยนวิ้ มือเพือ่ ใชใ้ นกำรตรวจสอบ ณ สำนักงำนตำรวจสนั ตบิ ำลขำ้ งตน้
เวลำทใ่ี ชใ้ นกำรดำเนนิ กำร : 15 วันทำกำร
คำรบั รองของทนำยควำมไทยทใี่ ช้ในประเทศไทย
ตวั อยำ่ ง หนังสือรับรองประวัตอิ ำชญำกรรม ประเทศไทย
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 93
สภำทนำยควำม เลขรับที่ ………………….
วนั ท่ี ……………….……..
คำขอจดทะเบยี นและรับใบอนญุ ำตใหเ้ ป็นทนำยควำม ลายมือชื่อ …..........….ผรู้ บั คาขอ
-----------------------
เขียนที่ …………………………………….
วันท่ี ………. เดอื น ………………… พ.ศ. ....
๑. ข้ำพเจ้ำ นำย/นำง/นำงสำว ……………………….…...…. ชอ่ื สกุล ………………….สญั ชำติ …………...……. เกิดวันที่ ……...
เดอื น ……….……. พ.ศ. … อำยุ …..บตั รประจำตวั …………..……. เลขที่ ………. ออกให้ ณ อำเภอ/เขต …….......……จงั หวดั ………….
อยู่บำ้ นเลขท่ี ……………..ตรอก/ซอย …………………………….ถนน ………..…………………หมทู่ ี่ ……... ตำบล/แขวง ……………………...….
อำเภอ/เขต ………………. จังหวดั …………. รหสั ไปรษณีย์ ……………………เลขหมำยโทรศัพท์ …….…… เปน็ สมำชิกเนติบัณฑิตยสภำ
ประเภท ………………..……….เม่อื พ.ศ. ………
๒. มีควำมประสงคจ์ ะขอจดทะเบยี นและรับใบอนุญำต ดงั ตอ่ ไปนี้
(๑) ขอจดทะเบียนและรับใบอนุญำตใหเ้ ปน็ ทนำยควำม ตลอดชีพ/สองปี
(๒) ขอจดทะเบยี นสำนกั งำนช่ือ …………………………..……………………อย่เู ลขที่ ………… ตรอก/ซอย ………………
ถนน …………….……………หมู่ท่ี …………… ตำบล/แขวง …………….. อำเภอ/เขต ……………………….จงั หวัด ………………………………
รหัสไปรษณีย์ …………. เลขหมำยโทรศัพท์ ………………..
๓. ข้ำพเจำ้ ขอรับรองว่ำ ขำ้ พเจ้ำมีคณุ สมบตั คิ รบถว้ นตำมท่พี ระรำชบญั ญัตทิ นำยควำม พ.ศ. ๒๕๒๘ กำหนดไว้สำหรบั
ผู้ขอจดทะเบียนและรบั ใบอนญุ ำตให้เป็นทนำยควำม
๔. พร้อมกับคำขอนี้ ข้ำพเจ้ำไดแ้ นบหลักฐำนตำ่ ง ๆ มำด้วย คือ
(๑) สำเนำหรอื รปู ถำ่ ยทะเบยี นบำ้ น
คำรบั รอง
ข้ำพเจำ้ นำย/นำง/นำงสำว …………………………. ช่ือสกลุ ……………………
ใบอนญุ ำตให้เป็นทนำยควำม เลขที่ ….....……….. เปน็ ทนำยควำมมำแลว้ ……...…ปี สำนกั งำนช่ือ ……………………
อยเู่ ลขท่ี ………………ตรอก/ซอย …………………….ถนน ……………………………หม่ทู ี่ ………… ตำบล/แขวง ………………………
อำเภอ/เขต …………………….จังหวดั …………………………… รหัสไปรษณีย์ ……………. หมำยเลขโทรศัพท์ …………….
ขอรับรองวำ่ นำย/นำง/นำงสำว …………………………………… ผยู้ ่นื คำขอไมเ่ ป็นผู้มีควำมประพฤตเิ สอ่ื มเสยี หรือ
บกพร่องในศลี ธรรมอันดี และไม่เปน็ ผู้มปี ระวตั ิหรือได้กระทำกำรอนั ใด ซงึ่ แสดงให้เห็นว่ำไม่น่ำไว้วำงใจในควำมซือ่ สัตย์
สจุ ริตและเป็นผมู้ คี วำมเหมำะสมทีจ่ ะเป็นทนำยควำมได้
(ลำยมอื ช่ือ) ……………………… ผูร้ ับรอง
()
หมำยเหตขุ องเจ้ำหนำ้ ท่ี
ผยู้ น่ื คำขอไดช้ ำระเงินค่ำธรรมเนียมกำรจดทะเบยี นและรบั ใบอนุญำตใหเ้ ป็นทนำยควำมตลอดชพี /สองปี
รวม …………… บำท (………………………………….) ไว้ถกู ตอ้ ง และได้ออกใบรบั ใหแ้ ลว้ เล่มที่ ………… แผน่ ที่ ….....…….
ลงวันที่ ….…..เดอื น …………………. พ.ศ. ……….
(ลำยมือชื่อ) ……………………… ผรู้ บั เงิน
()
ตำแหนง่ ………………..……………
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 94
กำรรบั รองกำรทำเอกสำรจำกตำ่ งประเทศทจี่ ะใช้ศำลไทย
ประมวลกฎหมำยวธิ ีพิจำรณำควำมแพ่ง หมวด 5 รำยงำนและสำนวนควำม
หลกั เกณฑส์ ำคัญในกำรรับฟงั พยำนหลักฐำนเกีย่ วกับใบมอบอำนำจ ใบสำคัญและเอกสำรอ่ืน ๆ ตำมมำตรำ 47
ประมวลกฎหมำยวิธพี ิจำรณำควำมแพง่
1. ยน่ื ใบมอบอำนำจต่อศำล ศำลมอี ำนำจสง่ั ใหค้ คู่ วำมหรือผ้รู ับมอบอำนำจสำบำนตน
2. ถำ้ ศำลมีเหตุอันควรสงสยั หรือเมอื่ ค่คู วำมอีกฝำ่ ยหนง่ึ ย่ืนคำรอ้ งแสดงเหตอุ นั คำรสงสัย ศำลมีอำนำจทจี่ ะสง่ั
ให้คู่ควำม หรือบคุ คลทเี่ ก่ยี วขอ้ งยนื่
2.1 ใบมอบอำนำจ ถำ้ ไดท้ ำในรำชอำณำจักรสยำมตอ้ งใหน้ ำยอำเภอเปน็ พยำน
2.2 ถำ้ ได้ทำในเมืองตำ่ งประเทศทม่ี กี งสุลสยำมตอ้ งใหก้ งสลุ สยำมนั้นเป็นพยำน
2.3 ถ้ำได้ทำในเมอื งคำ่ งประเทศทไี่ ม่มีกงสุลสยำม
2.3.1 ต้องให้เจ้ำพนักงำนโนตำรีปบั ลกิ หรือแมยสิ เตรด็ หรอื บคุ คลอื่นซ่ึงกฎหมำยแพ่งทอ้ งถน่ิ ตง้ั ให้เป็น
ผ้มู ีอำนำจเป็นพยำน และ
2.3.2 ตอ้ งมใี บสำคัญของรฐั บำลตำ่ งประเทศทเ่ี กยี่ วขอ้ งแสดงวำ่ บุคคลท่ีเป็นพยำนน้นั เป็นผมู้ ีอำนำจ
กระทำกำรได้
3. ใหใ้ ชบ้ งั คบั กับใบสำคัญและเอกสำรอน่ื ๆ ซ่งึ คู่ควำมจะตอ้ งยน่ื ต่อศำล
“มำตรำ 47” (ป.วิ.พ.) ถำ้ คคู่ วำม หรือบคุ คลใดย่ืนใบมอบอำนำจตอ่ ศำล ใหศ้ ำลมีอำนำจที่จะสง่ั ให้คคู่ วำมหรือ
บุคคลนน้ั ให้ถอ้ ยคำสำบำนตัวว่ำ เปน็ ใบมอบอำนำจอนั แทจ้ รงิ
ถำ้ ศำลมเี หตอุ นั ควรสงสยั วำ่ ใบมอบอำนำจท่ยี น่ื นน้ั จะไมใ่ ชใ่ บมอบอำนำจอันแท้จริงก็ดี หรือเมอื่ คคู่ วำมอกี ฝ่ำย
หนง่ึ ยื่นคำรอ้ งแสดงเหตอุ ันควรสงสยั ว่ำใบมอบอำนำจน้ันจะมใิ ชใ่ บมอบอำนำจอันแทจ้ ริงกด็ ี ใหศ้ ำลมีอำนำจทจี่ ะสง่ั ให้
คู่ควำม หรือบคุ คลทเ่ี กยี่ วข้องนั้นย่นื ใบมอบอำนำจตำมทบี่ ญั ญตั ไิ ว้ต่อไปนี้
ถ้ำใบมอบอำนำจน้นั ได้ทำในรำชอำณำจักรสยำมต้องให้นำยอำเภอเปน็ พยำน ถำ้ ได้ทำในเมืองตำ่ งประเทศทม่ี ี
กงสลุ สยำมตอ้ งให้กงสลุ สยำมน้นั เป็นพยำน ถ้ำไดท้ ำในเมอื งต่ำงประเทศทไ่ี มม่ ีกงสุลสยำม ตอ้ งใหบ้ คุ คลเหลำ่ น้ีเป็นพยำน
คอื เจำ้ พนักงำนโนตำรีปับลกิ หรือแมยิสเตรด็ หรือบคุ คลอนื่ ซงึ่ กฎหมำยแหง่ ทอ้ งถิ่นตง้ั ใหเ้ ป็นผู้มอี ำนำจเปน็ พยำนใน
เอกสำรเชน่ ว่ำนี้ และต้องมีใบสำคญั ของรฐั บำลตำ่ งประเทศทเี่ กยี่ วขอ้ งแสดงว่ำบคุ คลทเี่ ป็นพยำนนั้นเป็นผูม้ อี ำนำจกระทำ
กำรได้
บทบญั ญตั แิ หง่ มำตรำนีใ้ หใ้ ช้บงั คับแก่ใบสำคัญและเอกสำรอืน่ ๆ ทำนองเช่นวำ่ มำนี้ ซงึ่ คคู่ วำมจะต้องย่ืนต่อ
ศำล”
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 95
ตวั อย่ำง กำรมอบอำนำจ ให้มอี ำนำจดำเนินคดีในศำลในประเทศไทยที่ทำจำกตำ่ งประเทศ
(ดำ้ นหลงั )
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 96
วิธีปฏบิ ัติในกำรทำคำคัดค้ำน
1. เม่ือมีผู้ร้องขอให้ทำคำคัดค้ำน เจ้ำหน้ำที่จะตรวจสอบหลักฐำน บตั รประจำตัวประชำชนและหนังสือมอบ
อำนำจจำกผทู้ รงต๋ัว กรณีผทู้ รงไม่ไดม้ ำยนื่ คำรอ้ งขอทำคำคดั ค้ำน ทั้งนี้ เพอ่ื ให้ทรำบว่ำผู้รอ้ งขอมสี ทิ ธทิ ี่จะมำขอให้ทำคำ
คัดคำ้ นหรือไม่ แลว้ สอบถำมผู้ร้องใหไ้ ด้รำยละเอยี ดขอ้ เท็จจริง โดยพิจำรณำประกอบกับคำรอ้ ง ซ่งึ ระบุเหตุทม่ี ำขอทำคำ
คดั คำ้ น ต่อจำกน้นั เจำ้ หน้ำท่จี ะบนั ทึกควำมเห็นไว้ทำ้ ยคำรอ้ งว่ำควรดำเนินกำรให้ประกำรใด
2. เจ้ำหน้ำท่ีจะออกไปทำคำคัดค้ำนโดยบันทึกขอ้ เท็จจริงทไ่ี ด้แลว้ นำมำกรอกรำยกำรในแบบพิมพ์แต่ละแบบ
แลว้ แต่กรณี ซ่ึงแตล่ ะแบบจะมขี ้อควำม 3 ตอนเหมือน
ตอนท่ี 1 เป็นตน้ ขัว้ สำหรบั นำยอำเภอเกบ็ รกั ษำไว้
ตอนที่ 2 เป็นสำเนำสำหรบั ส่งให้ฝ่ำยท่ีถกู คดั ค้ำนภำยใน 3 วัน แตถ่ ้ำเป็นกรณีที่ไม่พบตวั และไม่พบที่
อยูก่ ็ไมต่ อ้ งสง่ แตใ่ ห้ปดิ ไว้ ณ ทว่ี ่ำกำรอำเภอ
ตอนที่ 3 เป็นฉบับท่มี อบใหแ้ กผ่ ขู้ อทำคำคดั ค้ำน พร้อมดว้ ยตน้ ตั๋วเงินที่ผรู้ ้องนำมำเปน็ หลักฐำน
3. เจ้ำหน้ำท่ีจะสำเนำตั๋วเงินเป็น 3 ฉบับ แล้วรับรองในตั๋วเงิน โดยระบุข้อควำมว่ำ “ขำ้ พเจ้ำรับรองว่ำเป็น
สำเนำตั๋วเงินกบั รำยกำรสลักหลงั ท่ถี กู ตอ้ งแท้จริง” พรอ้ มลงช่ือและประทับตรำประจำตำแหน่งเป็นสำคัญ จึงนำไปติดไว้
ตอนปลำยแบบพมิ พ์คำคัดคำ้ นทั้ง 3 ตอน โดยประทับตรำประจำตำแหน่งระหวำ่ งรอยคำบไว้
หำกจะต้องคดั สำเนำ ถ้ำตว๋ั เงินเปน็ ภำษำและอักษรอย่ำงใด ต้องคัดสำเนำลงในใบคำคดั ค้ำนตำมภำษำ
และอักษรน้ัน ไม่ใหค้ ดั คำแปลลงไว้
4. ค่ำฤชำธรรมเนียมทำคำคัดค้ำน ใหเ้ รียกเกบ็ ตำมกฎเสนำบดี กระทรวงยุตธิ รรม ออกตำมควำมในมำตรำ
961 แหง่ ประมวลกฎหมำยแพง่ และพำณชิ ย์ (กฎท่ี 16) ประกำศในรำชกจิ จำนุเบกษำ วนั ท่ี 24 กุมภำพันธ์ พ.ศ. 2471
ในทำงปฏิบัติทั่วไปจะเรยี กเกบ็ เป็นค่ำแบบคำคัดค้ำน 20 สตำงค์ คำ่ ทำคำคดั คำ้ น 2 บำท ค่ำนำคำคดั ค้ำนไปให้
ฝำ่ ยทถี่ กู คดั คำ้ น กรณีอยูจ่ งั หวัดเดียวกนั วันละ 2 บำท และคำ่ สง่ คำคัดคำ้ น หรอื คำ่ ปดิ ใบคำคดั คำ้ น ณ ทีว่ ำ่ กำรอำเภอ 1
บำท รวมเป็นค่ำฤชำธรรมเนยี มทำคำคดั คำ้ น 5.20 บำทตอ่ หนงึ่ ฉบับ
5. เจำ้ หนำ้ ทีจ่ ะมอบแบบพิมพต์ อนที่ 3 ขอแบบพิมพพ์ รอ้ มตน้ ต๋ัวเงินให้แกผ่ ู้ขอทำคำคัดค้ำน
6. กำรทำคำคัดคำ้ น ตำมคำแนะนำในเรอื่ งทำคำคดั ค้ำนต๋วั เงินของกระทรวงมหำดไทย กำหนดว่ำเมือ่ ผู้ทรงได้
ย่ืนคำขอตำมแบบคำร้องแล้ว เจ้ำหน้ำท่ีต้องตรวจดูที่อยู่ของผู้ถูกคัดค้ำนว่ำ มีภูมิลำเนำอยู่ในเขตท้องท่ีปกครองนั้นๆ
หรือไม่ และข้อขัดข้องของเขำมีอย่ำงไร เช่น ผจู้ ่ำยไมร่ ับรอง ไมใ่ ช้เงิน หรือหำกตัวผจู้ ่ำยไม่พบเป็นต้น กใ็ ห้อำเภอไปทวง
ถำมผู้ท่ีถกู คดั ค้ำน ซ่ึงอยูใ่ นท้องท่ีท่ีตนปกครอง ถ้ำพบตัวผู้ถกู คัดค้ำนขัดข้องประกำรใด หรือไม่พบแล้ว ไม่พบท่ีอยู่ กใ็ ห้
บันทกึ ขอ้ ควำมนั้นๆ เอำมำกรอกลงในแบบพมิ พค์ ำคัดคำ้ น ถำ้ ตั๋วมีแตน่ ำมบคุ คล ไมม่ ีท่ีอยู่ เมอื่ ไปทำคำคัดค้ำนปรำกฏว่ำมี
ตวั ไปอยทู่ ้องทอี่ นื่ ก็ใหแ้ นะนำไปทวงถำม หรือทำคำคดั ค้ำนในทอ้ งท่ีท่ีมีตัวอยนู่ ้ัน และเรยี กเกบ็ คำ่ ฤชำธรรมเนียม และค่ำ
พำหนะเท่ำทเ่ี สยี ไปแล้วเท่ำน้ัน
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สอื Notary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 97
แบบ ก. ใชใ้ นกรณีทอี่ อกไปทำคำคัดคำ้ นแล้ว ไม่พบสถำนทแี่ ละไมพ่ บตัวฝำ่ ยที่ถกู คดั คำ้ น
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนงั สือNotary2562\คำบรรยำย.doc
ห น้ า | 98
แบบ ข. ใชใ้ นกรณที ่อี อกไปทำคำคัดค้ำนแลว้ พบสถำนทีแ่ ละไมพ่ บตวั ฝำ่ ยท่ถี กู คดั ค้ำน
S:\Boss\DK-Lecture\Notary\หนังสอื Notary2562\คำบรรยำย.doc