Unidad 17
Centro de Transferencia Tecnológica
UNIDAD 17
SOLUCION DE CUBIERTA EN MADERA
17.1 GENERALIDADES Además de obtener la protección definitiva ante la
La vivienda requiere una cubierta que la proteja de la presencia de humedad del medio ambiente, lluvia o nieve,
lluvia, viento, sol y nieve, aislando su estructura de la la barrera permitirá que se desarrollen las actividades y
humedad excesiva y evitando el ingreso de ésta al interior partidas necesarias para dar término a la construcción de
de los recintos. la vivienda, en forma segura y sin afectar la calidad de los
materiales.
Figura 17-1: La cubierta permite proteger la vivienda, tanto
durante su materialización como en su vida útil. Para brindar una eficiente protección a un costo razonable,
el recubrimiento que se seleccione debe cumplir con:
Por lo anterior, una vez materializado el arriostramiento
de la estructura de techumbre (tableros contrachapados • Resistir las condiciones climáticas de temperatura
fenólicos, hebras orientadas o tablas aserradas según (alta y baja) y viento
Capítulo II, Unidad N°10), antes de iniciar otra partida, se
recomienda incorporar una barrera de humedad (fieltro • Tener grado mínimo de impermeabilidad
de 15 lbs) e instalar la solución de cubierta especificada • Proteger la vivienda y su contenido de la lluvia y
por proyecto.
nieve
• Presentar un obstáculo a la propagación del fuego
• Ser material durable
Cuando se especifica la solución del recubrimiento cubierta,
es recomendable considerar:
• Permeabilidad del material
• Zona geográfica donde se emplazará la vivienda (pro-
medio en mm de agua caída al año)
• Pendiente proyectada de la techumbre de la vivienda
• Encuentros entre las aguas de la solución de cubierta
• Sistema de drenaje de las aguas (hojalatería)
Los milímetros de agua caídos en una zona y la pendiente
tienen relación directa con la velocidad con que se evacúa
el agua, evitando que se sature la cubierta y filtre hacia
el interior de la vivienda.
Solución de cubierta Pendiente de la lucarna
Pendiente de la techumbre
Barrera de humedad
(fieltro de 15 lbs)
Tablero estructural
Figura 17-2: Elementos necesarios para proteger la estructura Figura 17-3: La pendiente de techumbre es distinta a la pendiente
de techumbre de una vivienda. de las lucarnas.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 411
Por otra parte, a la hora de seleccionar la cubierta, se Cubierta ondulada de fierro
debe tener presente un aspecto que no está relacionado galvanizado
con lo funcional de ésta, pero no por eso menos
importante, que es el grado de terminación que se logra, Figura 17-4: Diferentes materiales para cubiertas.
ya que en el mercado existe una gran variedad de
materiales, formas y colores. En este manual se expondrá sólo lo referido a
consideraciones en la instalación de cubiertas con tejuelas
Existe una importante diversidad de soluciones para de madera. Para otras soluciones de cubierta, se
cubiertas, diferenciadas tanto por los formatos en que se recomienda ceñirse a indicaciones y consideraciones
comercializan (planchas de distintas dimensiones, unidades indicadas en folletos y al departamento técnico de los
pequeñas llamadas tejuelas), como por el tipo de material fabricantes o representantes.
en que son fabricadas.
Las tejuelas más utilizadas son:
Tejuela de madera Teja de arcilla
17.2 TEJUELA DE MADERA
Tejuela asfáltica
17.2.1 Introducción
La tejuela de madera es una tabla plana, generalmente
rectangular, cuyas medidas son variables dependiendo
del fabricante y de la especie que se utilice. Su ancho
fluctúa entre 100 a 150 mm (1) , con un largo promedio
de 600 mm (2) y espesor entre 8 y 12 mm.
Cubierta de fibrocemento 2
1
Figura 17-5: Dimensiones de una tejuela de madera.
PAGINA 412 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
UNIDAD 17
SOLUCION DE CUBIERTA EN MADERA
En su elaboración se pueden utilizar maderas de Coigüe, 17.2.3 Elaboración de la tejuela
Canelo y Alerce, entre otros. Existen tres métodos para la elaboración de tejuelas de
madera:
Al igual que los otros elementos de madera que constituyen
una vivienda, la tejuela debe ser de madera seca, con un • Artesanal
porcentaje de humedad según la zona donde va a ser
instalada. De esta forma, se evitan rajaduras y/o alabeos • Aserrado
por tensiones internas, debido a su condición de ser
material higroscópico. • Industrial
Los sistemas más utilizados en nuestro país son el artesanal
y aserrado.
• Artesanal: proceso manual que raja la madera en el
sentido de su fibra mediante un hacha, obteniendo,
luego una tejuela de superficie irregular. Esta
irregularidad facilita el escurrimiento de las aguas.
Superficie irregular
Alabeo Acanaladura
Figura 17 – 6: Deformaciones de la madera producto de Figura 17 - 8 : Tejuela artesanal.
variaciones de humedad.
• Aserrada: a partir de una tabla que tiene el largo
17.2.2 Formas de las tejuelas deseado, se procede a cortarla con sierra,
La forma de la tejuela tiene que ver sólo con el aspecto obteniéndose una tejuela con caras lisas, por lo que
decorativo, considerando modelos rectangulares a los se recomienda rasguñar la cara expuesta para mejorar
cuales se les realiza el corte decorativo en el extremo el escurrimiento de las aguas. Una particularidad de
visible. Este extremo puede tener forma cuadrada, este sistema es que se puede obtener tejuelas de
diagonal, cóncava, aguzada y redondeada, entre otras. sección longitudinal constante (rectas) o de perfil
Una ventaja de que el extremo visible tenga cortes, es cónico (ahusadas), permitiendo un mejor contacto
que ayuda a evitar el alabeo o torcedura del extremo. entre ellas.
Cuadrada Diagonal Tejuela recta
Cóncava Aguzada
Tejuela ahusada
Redondeada Bellota
Figura 17-7: Algunas formas que pueden tener las tejuelas. Figura 17 - 9: Tejuela aserrada.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 413
• Industrial: El sistema requiere tecnología más avan-
zada, con máquinas especializadas que realizan los
cortes que se desean para las tejuelas.
Figura 17 – 10: Tejuela con cortes superficiales. Figura 17 – 12: Izquierda, madera tratada superficialmente;
derecha, madera tratada en autoclave.
17.2.4 Preservación y protección de la tejuela
Como la tejuela está expuesta al medio ambiente, es 17.2.5 Instalación de cubierta con tejuela
necesario protegerla con preservantes contra la formación
de hongos, ataque de insectos u otros organismos, de tal 17.2.5.1 Consideraciones generales
forma que se prolongue su vida útil. Esta protección debe Previo al inicio de la colocación de tejuelas, se debe realizar
aplicarse independiente de la especie maderera que se un control geométrico de los planos que forman las aguas,
esté utilizando, ya que se tiende a pensar que tejuelas de manera que si existen errores en ambos sentidos, en
provenientes de maderas de alta densidad no requieren un rango de entre 20 mm a 50 mm, se distribuyan sin que
tratamiento. afecten la estética de la vivienda.
Los productos utilizados como preservantes pueden ser Con la base controlada geométricamente, se está en
creosotados, solubles en líquidos orgánicos o hidrosolubles, condiciones de iniciar la colocación de tejuelas.
los que pueden ser aplicados mediante el método de
inmersión, caliente-frío o vacío-presión. En toda instalación de techumbre, se debe considerar la
colocación de tejuelas en sentido contrario a la dirección
del viento, particularmente en el caso de la cumbrera, de
tal forma que éste no ingrese a la vivienda.
Cumbrera Sentido del viento
más desfavorable
Sentido de
colocación de
las tejuelas
Figura 17- 11: Máquina de vacío presión para impregnar la Corte de tejuelas en cubierta.
madera.
Figura 17 - 13: Los elementos que conformarán la cubierta deben
Cabe señalar que la eficacia de la protección va en directa ser instalados siguiendo el sentido contrario al que tiene el viento
relación con el grado de penetración y retención del predominante de la zona.
preservante en la madera, sea éste químico, tóxico o
repelente a los agentes biológicos.
PAGINA 414 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
Al utilizar como recubrimiento la tejuela de madera, la Entre filas de tejuelas se debe considerar la colocación
techumbre debe tener una pendiente mínima de 25% a de una lámina de fieltro para asegurar que no haya ingreso
33% para evacuar las aguas sin que se produzcan de humedad, como se muestra en la figura.
infiltraciones, y en caso de nieve, para que ésta no se
acumule en grandes cantidades. Se debe considerar que Fieltro que protege la zona del alero y al menos
la pendiente, una vez colocada la tejuela, es menor a la 300 mm pasado el paramento perimetral.
que entrega la estructura de techumbre, debido al espesor
de la tejuela.
Pendiente de
la techumbre
Pendiente 3ra corrida de tejuelas
de la tejuela
2da corrida de tejuelas
Figura 17 – 14: La techumbre pierde pendiente luego de colocar
la tejuela. Fieltro entre las corridas
de las tejuelas
Elegir este revestimiento exige la colocación de una barrera
de humedad alquitranada (fieltro de 15 lbs.), además del 1era corrida de tejuelas
que debe ir entre las corridas de tejuelas, sobre la zona
del alero y 300 mm pasados la proyección interior del Figura 17-16: Disposición del fieltro en la zona inicial y entre co-
pa-ramento perimetral, traslapados mínimo 10 cm y rridas de tejuelas.
cuidando de que quede bien adherido a la base de la
techumbre. Esta consideración pasa a ser muy relevante La tejuela tiene una parte expuesta (recibe la acción del
si se está en una zona donde nieva, ya que puede ocurrir medio ambiente en forma directa), área que se llamará
que se infiltre agua derivada del derretimiento de ésta, “zona expuesta”, y que tiene relación con el largo de la
dado que la nie-ve se acumula en los aleros. tejuela, la ubicación de la base (en caso de estar instalada
sobre costaneras), y de las fijaciones. Esta “zona expuesta”
se puede determinar con la siguiente fórmula:
Ze = Largo de la tejuela (en mm) – 50 mm
3
Largo de la
tejuela
Tejuela
Fieltro
Zona expuesta
Tapacán 17.2.5.2 Base para la colocación de la tejuela
Como se observó al inicio de esta unidad, la base debe
Zona del alero estar preparada para recibir el recubrimiento. Esta base
Borde interior del muro coincide con ser el arriostramiento de la techumbre, que
puede ser:
• Tablero estructural
• Costanera
• Entablado machiembrado
Figura 17-15: Fieltro debe cubrir al inicio de la techumbre el
alero y al menos 300 mm pasados el borde interior del muro
perimetral.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 415
17.2.5.2.1 Base de tablero estructural lado interior del tabique perimetral. Esta distancia está
supeditada a que la extensión de costaneras a tope debe
El sistema de construcción con tableros estructurales ser igual a un múltiplo de Ze (medida siguiendo la
(tableros contrachapados fenólicos o de hebras orientadas), pendiente de la techumbre).
descrito en el Capítulo II, Unidad 6, se recomienda en
zonas sísmicas o donde la techumbre se ve sometida a Distancia igual a un
grandes esfuerzos, producto de cargas de viento y/o nieve. múltiplo de Ze
Tableros estructurales contrachapados
que arriostran la techumbre y reciben la
barrera de humedad Muros con tableros de
hebras orientadas
Tejuela sobresale Zona con costaneras
4cm c omo co rtagotera a tope, mínimo 30cm
Lado interior del tabique
perimetral
Figura 17-17 A: Vivienda con tableros contrachapados fenólicos Figura 17-18: Corte que muestra las zonas y distancias mínimas
en la techumbre y de hebras orientadas en muros. de la techumbre a proteger de la humedad.
Fieltro Revestimiento de A modo de ejemplo, si por diseño se establece que:
cubierta
• Se utilizará una tejuela de largo 600 mm
Tablero estructural
• El alero tendrá una proyección de 400 mm
Ventilación
techumbre • La pendiente de la techumbre será de 30%
Figura 17-17 B: Sobre el tablero estructural se instala la barrera y, considerando las restricciones de mínimo 300 mm
de humedad (fieltro) y sobre éste la solución de revestimiento. pasado el lado interior del tabique perimetral, se tiene
que:
17.2.5.2.2 Base costaneras
El utilizar costaneras implica fijar piezas de madera, La zona expuesta de la tejuela será:
generalmente de 2” x 4” a la estructura de techumbre,
sobre las cuales se clavarán las tejuelas. Esta solución (600 – 50) / 3 = 183 mm
requiere, donde irá la barrera de humedad descrita en el
punto 17.2.5.1, colocar a tope las tejuelas desde el borde El ancho de la zona con costaneras a tope se obtiene
del alero, entre al menos 300 mm y 600 mm, pasado el aplicando Pitágoras (√(2402+8002)= 835,3)
835,3 / 183 = 4,56 veces n = 5
5 (n) x 183 (Ze) = 915 mm
PAGINA 416 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
Como debe ser múltiplo de Ze, se deja en Protección a la Tejuelas
915 mm. fijación de mínimo Fieltro
835,3 mm 240 mm 2do piso 50 mm
i=30%
Tejuelas
300 mm 1er piso Costanera
100 mm Par
400 mm
Fieltro
Figura 17-19: Corte que muestra la zona a calcular para determinar Figura 17 - 20 B: Detalle de fijación de tejuelas.
dónde van las costaneras a tope.
Luego, se colocan costaneras separadas entre sí a una
Para determinar la ubicación de la primera costanera que distanciada igual a Ze, la que no debe superar los 250 mm.
no va a tope, se mide una distancia desde el borde de la
techumbre igual a n x Ze + 2”, es decir: 17.2.5.3 Fijaciones para colocación de tejuelas
Las fijaciones a utilizar son clavos de cabeza plana o grapas,
5 x 183 + 2” = 965,8 mm. protegidas contra la corrosión (galvanizado, acero
inoxidable o cobre), de largo suficiente, considerando la
En ese punto debe ir el centro de la costanera de 2” x 4” superposición que se produce en la colocación de las
(utilizada en este ejemplo), de tal forma que el extremo tejuelas.
de la tejuela que deba fijarse en esta costanera quedará
10 mm pasado del centro, lo que deja una superficie Cada tejuela lleva sólo dos fijaciones las cuales deben
suficiente para su fijación. quedar sin rehundir en la tejuela y ubicadas según criterio:
4ta corrida Distancia = Ze = 183 mm • Desde el borde visible de una tejuela hasta el centro
3ra corrida del clavo debe haber una distancia igual a Ze + 50
mm, considerando la distancia tope a cualquier borde
de 15 mm.
• Debe quedar cubierta lateralmente al menos 10 mm.
2da corrida 6-10mm
1ra corrida 15mm
965.8 mm
50mm
Figura 17-20 A: Ubicación de la primera costanera que no va a 10mm
tope.
Figura 17- 21A: Ubicación de fijaciones y distancia entre tejuelas.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 417
Incorrecta colocación de la Segunda corrida
fijación, quedó rehundida. de tejuelas
Correcta colocación 2
de la fijación
1
17-21 B: Colocación de fijaciones en cubierta de madera.
Figura 17-23: La segunda corrida no deja zona expuesta de la
17.2.5.4 Secuencia de instalación de las tejuelas primera.
Para la instalación de las tejas de madera, se debe tener
presente: Tercera corrida
de tejuelas
Las tejas a utilizar son todas del mismo tamaño, salvo:
• Las de la primera corrida para mantener la pendiente
de la techumbre. Estas deben ser de un largo igual
a 1/3 del largo de una tejuela normal, más 50 mm.
Línea demarcada en 3 1
el fieltro para alinear 2
las tejuelas durante
su colocación
1 Figura 17-24: Tercera corrida debe dejar zona expuesta de la
segunda corrida de tejuelas.
1ra corrida de
tejuelas • Las de la última corrida, en función de la distancia
que existe entre la penúltima hilada y la cumbrera.
Figura 17 - 22: Para la colocación de la primera corrida de
tejuelas se recomienda marcar el fieltro para que ésta quede Largo última corrida en
alineada. función de la distancia que
• Las de la segunda corrida, que deben ser de un largo queda
igual a 2/3 del largo normal de la teja, más 50 mm. Línea de la
cumbrera
Figura 17-25: Vista de las tejuelas al llegar a la cumbrera.
PAGINA 418 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
• Tanto en el borde del alero, como en los costados La segunda corrida debe quedar sobre la primera, de tal
de la techumbre, las tejas deben sobresalir al menos forma que los bordes visibles coincidan y el encuentro de
40 mm como corta gotera, para evitar que el agua las tejuelas de la primera corrida quede cubierto.
se devuelva hacia la techumbre e ingrese a la vivienda.
Segunda corrida de
largo igual a 2/3 de la
tejuela completa.
2
1
Debe sobresalir al Figura 17-28: Como una forma de proteger el borde del alero,
menos 400 mm como se debe colocar la segunda corrida a plomo con la primera, pero
con tejuelas 1/3 más largas.
corta gotera
Algunos proyectos pueden considerar necesario, el colocar
Figura 17-26: Cortagotera dejada por las tejuelas. la tercera corrida de tejuelas de largo normal, con las
mismas indicaciones que se dieron para la colocación de
• En la colocación de cada corrida de tejuelas, se debe la segunda corrida para proteger aún más la zona del
prever un distanciamiento de 6 mm por el posible alero de posibles infiltraciones de humedad.
aumento de volumen, debido a la humedad del
medio.
Fieltro de 15 lbs
entre corridas de
tejuelas
Ze Zona con Si la tejuela tiene El eje de la tejuela no
costaneras algún defecto, éste no debe quedar en línea
a tope podrá quedar en línea
con el encuentro
con el encuentro entre dos tejuelas.
entre tejuelas.
Fieltro de 15 lbs.
6 mm entre ubicado en zona
tejuelas de costaneras a
tope
Figura 17-27: A partir de la tercera corrida de tejuelas se debe
considerar la colocación de barreras de humedad entre ellas.
• Las juntas de una corrida deben estar desplazadas Defecto de
en 40 mm con respecto a las juntas de la corrida la tejuela
inferior. En ningún caso podrán estar alineadas ni con
las juntas de corridas anteriores, ni con las siguientes,
ni estar en línea con el centro de la tejuela inferior o
con algún defecto que ésta pudiese tener.
Para ello, se debe colocar sobre la base una regla de Distancia de 6 mm
corte como línea guía para la colocación de la primera entre tejuelas
corrida de las tejas, considerando que deben
sobresalir del borde 40 mm y distanciarse 6 mm unas Figura 17-29: Restricciones de las tejuelas en su colocación.
de otras.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 419
Las siguientes corridas deben ser colocadas considerando Protector fierro
las indicaciones dadas al inicio de este punto, controlando galvanizado
que queden alineadas en forma uniforme e intercalando
un fieltro de 15 lbs, entre corridas. Fieltro de 15 lbs
Zona expuesta
calculada para
última corrida
Fieltro intercalado entre Figura 17-31: Considerar que quede una zona expuesta al colocar
las corridas de tejuelas el protector de fierro galvanizado.
Figura 17-30: A partir de la tercera corrida se debe colocar la Sobre la arista se fija un fieltro asfáltico de 15 lbs.,
barrera de humedad entre ellas. proyectado en igual largo al de las alas del protector
metálico de cumbreras. Este protector se sujeta mediante
Al iniciar la colocación de las tejuelas sobre costaneras, ganchos colocados cada 30 cm, los que van clavados a la
separadas una distancia igual a Ze a eje, se deben techumbre.
considerar 10 mm pasados el medio de la costanera, de
tal forma de dar espacio para la colocación del clavo como Caballete de Costaneras
se dijo anteriormente. fierro galvanizado Gancho
17.2.5.5 Solución de cumbrera, limahoya y lima Gancho
tesa con tejuela de madera
Par Par
17.2.5.5.1 Cumbrera
Con respecto a la última corrida de tejuelas, se puede Tejuelas
utilizar el criterio de dejar a la vista una corrida con la zona
expuesta. Las siguientes se deben prolongar hasta que Figura 17-32: Corte de la cumbrera donde se ve la fijación del
se encuentren sobre la arista independiente de la zona protector de fierro galvanizado.
expuesta, ya que quedarán cubiertas por una pieza de
fierro galvanizado de espesor de 0,5 mm, conformado Para obtener una terminación uniforme, se cubre el forro
por dos alas en ángulo que siguen la pendiente de la metálico con tejuelas, las que deben tener un ancho
techumbre, la que llamaremos protector metálico de la mínimo de 120 mm y se superponen en forma alternada.
cumbrera.
PAGINA 420 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
Limahoya de fierro
galvanizado
Ala redoblada Ganchos
Fieltro asfaltado
15 libras
Figura 17-33 : Secuencia en la colocación de los elementos que Costanera
conforman la cumbrera.
Figura 17- 35A : Solución de limahoya, para cubierta de tejuela
17.2.5.5.2 Lima tesa y limahoyas sobre costaneras.
El encuentro convexo entre dos aguas, llamado lima tesa,
deberá ser protegido con una corrida doble de tejuelas, Fijación con gancho
colocadas en forma superpuesta y traslapadas en ambos fierro galvanizado
sentidos, considerando dejar los bordes biselados emballetado
alternadamente, entre los cuales va un protector metálico.
Tablero contrachapado
Detalle de corte en Se debe ir alternando la estructural
extremo de las tejuela que va arriba e = de 15 mm
piezas con la que va abajo
Fieltro asfaltado
de 15 libras
Figura 17- 35B: Solución de limahoya, para cubierta de tejuela
sobre tablero estructural.
Para el caso de placas estructurales, el protector metálico
se apoya sobre la base con el borde doblado hacia atrás,
para evitar el escurrimiento de las aguas y permitir la
sujeción con ganchos.
Tejuelas sobre lima tesa
Figura 17-34 : Protección del encuentro de lima tesa con tejuelas
de madera.
Para los encuentros en limahoya que resultan ser un punto de
infiltración, se colocan piezas (en el caso de utilizar costaneras)
de espesor menor a éstas, sobre las cuales se coloca un fieltro
asfaltado de 15 libras reforzando este sector donde se dispondrá
un protector metálico (limahoya) de ancho de 340mm mínimo
(fierro galvanizado e=0,5mm) cóncavo con alas de 40 mm que
se fijan con ganchos colocados cada 300 mm, sobrepasando
las tejuelas en 40 mm mínimo, a los listones (costaneras) de
borde y doblando 100 mm bajo las tejuelas con remate
redoblado, Figura 17- 35 A.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 421
Las tejuelas que terminan Protección del en - Tablero estructural Revestimiento
en el limatón, deberán cuentro de dos Base mortero cemento cerámico
tener un corte siguiendo el aguas que forman
ángulo que tiene éste
último. un limatón con
lámina de fierro
galvanizado.
Fierro galvanizado
Solución de cubierta
Figura 17 - 36: Solución del encuentro en limahoya. Figura 17-37 : Solución de encuentro para salida de ductos de
ventilación de P.V.C. ( A ) y chimenea ( B ) con la cubierta.
Para encuentros de un agua con una lucarna, ventilación
y chimenea, entre otros, se debe colocar protectores tipo 17.2.6 Mantención de la tejuela como recubrimiento
escama o canaleta continua. de techumbre
En estas situaciones, lo crítico está dado por el sello entre La mantención de la cubierta con tejuelas de madera
el paramento vertical y el forro. involucra dos aspectos:
Tubo P.V.C • El primero, mantener limpia la cubierta (tanto la
superficie, como juntas de tejuelas), para lo cual se
Fieltro asfáltico debe utilizar una escoba semidura, para eliminar toda
15 libras suciedad que ayuda a mantener la humedad en el
lugar. Se debe humedecer la techumbre antes de
Protector de fierro subir para que las tejas no se tornen tan quebradizas.
galvanizado con
zoquete y manta • El segundo aspecto está relacionado con el
tratamiento de preservante que se debe aplicar a las
A tejuelas. Si alguna de ellas ha perdido esta protección,
debe ser nuevamente tratada con el mismo producto
inicial, aplicado con brocha o rociador. En caso que
se hubiese colocado la tejuela sin protección, existen
en el mercado aceites protectores impermeabilizantes
con efecto fungicida que se pueden aplicar, los que
deben ser repasados según lo indicado por el
fabricante. En caso de tejuelas dañadas, éstas deben
ser reemplazadas. De no ser posible, aplicar algún
producto a base de caucho sintético, que debe
asegurar una buena adherencia entre la madera y el
tratamiento de preservación.
PAGINA 422 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 17
BIBLIOGRAFIA - Saelzer, G; “Tejuelas en cubiertas y en paramentos
verticales“, “Cuaderno Nº2, Universidad del Bío-Bío, Editado
- American Plywood Association, “Wood Reference por Universidad del Bío-Bío, Concepción, Chile , 1987.
Handbook”, Canadian Wood Council, Canadá, 1986.
- Stungo, N; “Arquitectura en Madera”, Editorial Naturart S.A
- Branz, “House Building Guide”, Nueva Zelanda, 1998. Blume, Barcelona, España, 1999.
- Canadá Mortgage and Housing Corporation, CMHC, - Thallon, R; “Graphic Guide to Frame Construction Details
“Manual de Construcción de Viviendas con Armadura de for Builder and Designers”, The Taunton Press, Canadá,
Madera – Canadá”, Publicado por CMHC, Canadá, 1998. 1991.
- Canadá Mortgage and Housing Corporation, CMHC, - Villasuso, B; “La Madera en la Arquitectura”, Editorial El
“Woodframe Envelopes in the Coastal Climate of British Ateneo Pedro García S.A, Buenos Aires, Argentina, 1997.
Columbia”, Publicado por CMHC, Canadá, 2001.
- Wagner, J; “House Framing”, Creative Homeowner, Nueva
- Goring, L.J; Fioc, LCG, “First-Fixing Carpentry Manual”, Jersey, EE.UU., 1998.
Longman Group Limited, Inglaterra, 1983.
- www.citw.org (Canadian Institute of Treated Wood).
- Guzmán, E; “Curso Elemental de Edificación”, 2° Edición,
Publicación de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo de - www.creativehomeowner.com (The life style publisher for
la Universidad de Chile, Santiago, Chile, 1990. home and garden).
- Hanono, M; “Construcción en Madera”, CIMA Producciones - www.durable-wood.com (Wood Durability Web Site).
Gráficas y Editoriales, Río Negro, Argentina, 2001.
- www.forintek.ca (Forintek Canada Corp.).
- Heene, A; Schmitt, H, “Tratado de Construcción”, 7° Edición
Ampliada, Editorial Gustavo Gili S.A, Barcelona, España, 1998. - www.fpl.fs.fed.us (Forest Products Laboratory U.S. Depart-
ment of Agriculture Forest Service).
- Jiménez, F; Vignote, S, “Tecnología de la Madera”, 2°
Edición, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, - www.inn.cl (Instituto Nacional de Normalización).
Secretaría General Técnica Centro de Publicaciones, Madrid,
España, 2000. - www.pestworld.org (National Pest Management Association).
- Lewis, G; Vogt, F, “Carpentry”, 3° Edición, Delmar Thomson - www.preservedwood.com (American Wood Preservers Institute).
Learning, Inc., Nueva York, EE.UU., 2001.
- NCh 173 Of.74 Madera –Terminología General.
- Millar, J; “Casas de Madera”, 1° Edición, Editorial Blume,
Barcelona, España, 1998. - NCh 789/1 Of.87 Maderas – Parte 1: Clasificación de
maderas comerciales por su durabilidad natural.
- Neufert, E; “Arte de Proyectar en Arquitectura”, 14° Edición,
Editorial Gustavo Gili S.A, Barcelona, España, 1998. - NCh 1989 Of.86 Mod.1988 Madera – Agrupamiento de
especies madereras según su resistencia. Procedimiento.
- Primiano, J; “Curso Práctico de Edificación con Madera”,
Editorial Construcciones Sudamericanas, Buenos Aires, - NCh 2824 c.2002 Maderas – Pino radiata – Unidades,
Argentina, 1998. dimensiones y tolerancias.
- Reader´s Digest, “New Complete do-it yourself Manual”, - NCh 2824 Of 2003 Madera – Pino radiata – Unidades ,
Canadá, 1991. dimensiones y tolerancias.
- Spence, W; “Residencial Framing”, Sterling Publishing
Company, Inc., Nueva York, EE.UU., 1993.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 423
CORPORACION CHILENA DE L
LHILE PAIS FORESTA
A MADERA
C
Unidad 18
REVESTIMIENTOS EN MADERA
PARA PARAMENTOS EXTERIORES
CION CHILENA DE L
HILE PAIS FORESTA
CORPORA
L
Centro de Transferencia Tecnológica
A MADERA
C
Unidad 18
Centro de Transferencia Tecnológica
UNIDAD 18
REVESTIMIENTOS EN MADERA PARA
PARAMENTOS EXTERIORES
18.1 GENERALIDADES Aislación termoacústica
El tipo de terminación exterior, dado por el diseño Tablero estructural
arquitectónico, es lo más visible que presenta una Tablero de fibra de
vivienda. Debido a que el exterior es tan prominente, madera con cemento
se vuelve indispensable elegir el revestimiento acorde Barrera de humedad
con el proyecto y ser acucioso tanto en el control fieltro 15 libras
geométrico de la base sobre la cual irá, como en la Estuco
instalación del mismo.
Corta gotera
El revestimiento cumple además con la función de
proteger la estructura de la vivienda, siendo la condición Revestimiento mortero cemento
primordial, tanto para el diseño como para el material,
impedir el ingreso de humedad a la estructura y al Tablero estructural
interior de la vivienda y permitir el fácil escurrimiento
de agua. Barrera de humedad
Tablero estructural Revestimiento PVC
Revestimiento vinílico
Barrera de humedad Tablero estructural
Revestimiento de madera Barrera de humedad
Figura 18-1: Paramentos con revestimiento de tablas, las que Revestimiento
darán el aspecto definitivo a la vivienda. de madera
Existe una multiplicidad de materiales con los que Revestimiento con tejuelas de madera
pueden ser fabricados los revestimientos para viviendas, Figura 18-2: Algunas alternativas de revestimientos para los
siendo los más especificados: pa-ramentos exteriores.
• Madera Factores a considerar en la elección del revestimiento:
• Fibro-cemento • Apariencia final
• Vinílico • Características del clima, como luz solar, viento,
• Cerámicos pluviometría, humedad relativa
• Mortero cemento
• Acero
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 427
• Costo del revestimiento Aislación térmica
• Tiempo de instalación Barrera de humedad
• Mantenimiento recomendado por el fabricante
fieltro de 15 lbs
Con respecto al sentido de instalación, la mayoría de
los revestimientos pueden ser instalados en forma Se recomienda que el
horizontal, vertical o en otra dirección, permitiendo fieltro cubra el
obtener variados diseños.
encuentro entre la
18.2 PREPARACIÓN DE LA BASE solera y la fundación
El plano generado por los pie derecho como la base Solera inferior
sobre la cual se dispondrá el revestimiento, tablero impregnada
contrachapado o de hebras orientadas, debe ser
controlado geométricamente. Figura 18-4: Se recomienda que la barrera de humedad pase al
menos 50 mm el encuentro entre la solera inferior y la fundación.
Los planos a revestir deben corresponder a figuras
geométricas que no acusen deformaciones a simple 18.3 REVESTIMIENTOS DE MADERA
vista por desangulaciones, falta de paralelismo,
verticalidad u horizontalidad, al igual que la geometría Estos pueden ser piezas sólidas de madera, tableros
en vanos de puertas y ventanas. contrachapados o de fibras orientadas con distintos
tipos de terminaciones y soluciones para cada caso. La
Para evitar esos problemas es conveniente efectuar los ventaja de usar madera reside en la diversidad del
controles que estipula el plan de gestión de calidad, ya diseño, su bajo coeficiente de transmisión térmica, bajo
que si los errores se detectan tardíamente, se debe peso con relación a su resistencia, elasticidad, y además,
buscar la solución con un revestimiento que no acuse facilidad de colocación y mantenimiento.
dicho desperfecto.
La mayoría de estos revestimientos requieren pinturas
Tablero contrachapado Rasgo de o barnices protectores. Las maderas se deben proteger
estructural ventana de los agentes bióticos y abióticos, existiendo la opción
D1 de lograr distintos acabados, pintando el revestimiento
en el color que se desee.
D2
18.3.1 Revestimientos con molduras de madera
Figura 18-3: Al controlar geométricamente los vanos, las Existen molduras exteriores con gran diversidad de
diagonales de estos deben tener igual largo (D1 = D2). perfiles, de variadas secciones y formas, cuyas uniones
se resuelven de diferentes maneras:
La base, además, debe contar con la barrera de humedad
respectiva, elemento que debe ser controlado acorde Machihembrado: se llama al calce de dos piezas, en
al plan de gestión de calidad, por ejemplo, aplicar un que una tiene un rebaje acanalado central y la otra una
fieltro asfáltico de 15 lbs donde los traslapes no sean pestaña central, como se observa en la figura.
menores de 10 cm entre paños, que la fijación al tablero
estructural sea ejecutada con corchetes de dimensiones Acanalado central
adecuadas en un reticulado de 20 cm.
Pestaña central
Figura 18 - 5: Revestimiento machihembrado.
PAGINA 428 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
UNIDAD 18
REVESTIMIENTOS EN MADERA PARA
PARAMENTOS EXTERIORES
Tinglado: forma de instalar las molduras, montando la Por otro lado, existen piezas como el cubrejunta, que
pieza superior sobre la inferior entre 2 a 2,5 cm en es un listón que cubre la unión entre dos elementos del
forma horizontal, como se observa en la figura. revestimiento, evitando el ingreso de humedad o viento
al interior de la vivienda.
Tablero estructural
La norma NCh2100 Of 2003 Maderas- Molduras-
Molduras Designación y Dimensiones, define tamaños y formas
de las molduras, como se muestra a continuación:
Solera
inferior
Barrera de humedad
Suple de madera 1” x 2”
Sobrecimiento
Figura 18 - 6: Revestimiento tinglado.
Traslapado: las molduras tienen rebajados sus cantos,
permitiendo montar una sobre otra y manteniendo el
plomo del muro.
Cara que va Exterior Figura 18 - 8: La norma clasifica las molduras y entrega información
contra el tablero Traslapado con respecto a las dimensiones de los perfiles.
estructural o pie
Estos revestimientos pueden instalarse sobre un tablero
derecho estructural (tablero contrachapado fenólico o de hebras
orientadas) o directamente sobre la estructura,
conformada por pie derecho, cumpliendo en este caso
una doble función: como elemento arriostrante del
tabique y como revestimiento, lo que dependerá del
diseño y cálculo estructural.
Figura 18 - 7: Revestimiento traslapado.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 429
A Aislación Tablero estructural de
contrachapado fenólico
Revestimiento
Pie derecho
B
Tablero estructural
Barrera de humedad
Revestimiento
Figura 18 - 9: Revestimientos utilizados como revestimiento y Tablero estructural de
arriostramiento (A) y sólo como revestimiento, el cual va sobre hebras orientadas
un tablero estructural (B).
Figura 18 - 10: Tableros estructurales de espesor según cálculo,
18.3.2 Revestimientos con tableros de madera que además son revestimientos definitivos.
Los revestimientos con tableros (contrachapado fenólico
o de hebras orientadas) pueden cumplir una doble Su tamaño comercial es de 1,22 x 2,44 m y puede tener
función si estos, además, son estructurales, como riostra bordes lisos, machihembrados o con rebaje para ser
para tabiques soportantes perimetrales. puesto traslapado como solución de encuentro entre
tableros. Requiere que los bordes cortados sean tratados
Los tableros dan la opción de variadas terminaciones con pinturas especiales para protegerlos de la humedad.
ex-teriores en cuanto a tamaño, textura de la superficie
y di-seño, siendo más comunes las terminaciones que
emulan molduras de piezas sólidas como tinglado.
PAGINA 430 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
18.4 CONSIDERACIONES EN LA COLOCACIÓN B Moldura
Protección del encuentro machihembrada
Previo al inicio de la colocación del revestimiento se
debe contar con los detalles de encuentro de éste con entre tabique y Friso frontal Corta gotera
la fundación, esquinas y bordes. con el revestimiento
Rollizo 9 a 10”
18.4.1 Encuentro con la fundación Friso madera pino
Generalmente se especifica en el plano de detalles que
el revestimiento quede 50 mm pasado el encuentro Entramado de vigas radiata
entre el sobrecimiento o friso y la solera de montaje o secundarias impregnado
solera inferior, en dirección a la fundación. Terreno natural
Adicionalmente, se debe colocar un corta gotera que Figura 18 - 11b: Detalle del encuentro del revestimiento con
llegue hasta el borde del revestimiento, sobresaliendo fundación aislada, que debe cubrir al friso a lo menos en 50 mm,
un par de centímetros hacia el exterior. Esto evitará que además del corta gotera correspondiente.
el agua escurra por la fundación o se filtre hacia el
interior de la vivienda. 18.4.2 Encuentro entre dos niveles
En el encuentro entre revestimientos de dos niveles, al
Asimismo, es importante considerar que la distancia combinar dos tipos de revestimientos o al colocar un
entre el borde inferior del revestimiento y el nivel del mismo tipo, pero formando distintas figuras sobre el
terreno natural sea al menos 30 cm para viviendas muro, es necesario considerar una solución del encuentro
provistas de canaletas de aguas lluvias y 50 cm para que se produce entre el primer y segundo piso, a fin
las que no tengan. De esta forma, se evita que el agua de impedir el ingreso de agua al interior de la vivienda.
humedezca la zona inferior de los revestimientos al
rebotar en el suelo. El encuentro entre revestimientos se puede solucionar
de las siguientes maneras:
A Revestimiento de moldura Barrera de humedad
Tablero arriostrante
Corta gotera Revestimiento protegiendo
encuentro del tabique con la
fundación (50mm).
30cm si alero considera
canaleta, en caso
contrario 50cm.
Figura 18 -11a: Detalle del encuentro del revestimiento con la
fundación corrida. El revestimiento debe pasar a lo menos 50 mm
bajo la solera inferior de anclaje del tabique perimetral soportante.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 431
• Colocando un corta gotera de fierro galvanizado con pendiente hacia el exterior entre los dos revestimientos.
El encuentro con el revestimiento del nivel superior debe ser sellado para evitar el ingreso de humedad.
Listones de 1” x 2” cada 0,6 m Revestimiento 2° piso
máximo para fijar el revestimiento Pie derecho
Barrera de humedad fieltro Tablero estructural
de 15 libras
Solera inferior Cortagotera de acero
Friso galvanizado
Solera de Barrera de humedad
amarre
Tacos de 1”x 2”
Solera superior Revestimiento del
Pie derecho 2º piso
Revestimiento
del 1º piso
Tacos de madera de 2” x 2” cada 30 cm, sobre los cuales Listón para fijar el
se fijan los listones que recibirán el revestimiento vertical revestimiento al cual se
Barrera de fija la cortagotera
humedad
Revestimiento Friso
exterior 2° piso
Solera de amarre
Tacos de madera para Solera superior
generar espacio de
ventilación Pie derecho
Zona a sellar
Cortagotera de acero
galvanizado
Listón de 1” x 2”
Revestimiento
exterior 1er piso
Espacio para Tablero estructural Vista en perspectiva del muro exterior con el revestimiento
ventilación del terminado y el cortagotera instalado
Corte donde se aprecia el encuentro entre los
tabique revestimientos de primer piso con el segundo
Figura 18 - 12: Detalles de solución constructiva para el encuentro de los revestimientos entre dos niveles con cortagotera, en tabique ventilado.
PAGINA 432 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
• Desplazando los tabiques perimetrales del segundo piso un par de centímetros hacia el exterior, respecto de
la plataforma del segundo piso. La finalidad es que el revestimiento del segundo piso quede por sobre el
revestimiento del primero, protegiendo el encuentro e impidiendo el ingreso de la humedad a la vivienda.
Revestimiento Pie derecho Revestimiento Pie derecho
del 2do piso del 2do piso
Tablero estructural Solera inferior Solución piso madera
arriostrante exterior tabique del 2ºpiso Barrera de humedad machihembrada
del 2º piso Tablero estructural Tablero estructural Tablero estructural
Barrera de humedad de la plataforma arriostrante exterior para plataforma
Desfase de Tablero estructural Solera inferior Viga de entramado
solera inferior arriostrante exterior Tabique 2º piso del 2º piso
Revestimiento tinglado Barrera de humedad Revestimiento Viga friso 2º piso
del 1er piso Viga friso 2º piso tinglado del Solera de amarre
Solera superior
1er piso
Pie derecho
Tablero estructural
arriostrante exterior
Barrera de humedad
Figura 18 -13: Detalle de solución constructiva para el encuentro del revestimiento entre dos niveles, desfasando la solera inferior de
los tabiques perimetrales del segundo piso. Corte y vista en perspectiva del muro exterior con el revestimiento instalado.
18.4.3 Encuentro con el alero Forro del alero
El recubrimiento debe terminar, ya sea bajo una pieza
de atraque de terminación con espesor conocido o a
tope con el alero, en cuyo caso es recomendable colocar
una cornisa para cubrir el encuentro.
Canaleta aguas lluvias Revestimiento llega a
tope con el forro del
alero, y la terminación la
da una moldura que
cubre el encuentro
Ventilación de Encuentro solucionado con Pieza de
la techumbre pieza de atraque especial atraque
con celosía.
Cornisa
Revestimiento
Barrera de humedad
Figura 18 -14: Moldura tapando el encuentro entre el reves-
timiento y el alero.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 433
18.4.4 Encuentros de muros • Se puede cubrir el encuentro con listones clavados
Para solucionar los encuentros de muros, se debe al tabique y entre sí. El espesor mínimo de estos
conocer de antemano si el revestimiento va dispuesto debe ser al menos el doble del espesor del
en forma horizontal o vertical, ya que existen varias revestimiento, con el fin de proteger la esquina de
opciones para proteger dichos encuentros, según sean la posible infiltración de humedad y del roce,
estos cóncavos o convexos: consiguiendo una terminación estética adecuada.
a) Para revestimientos dispuestos en sentido horizontal El revestimiento no debe llegar a la esquina, dejando
un espacio igual al ancho del listón. Se debe
• Si el recubrimiento está puesto en forma horizontal, considerar que habrá un listón más angosto que
se puede realizar un corte en 45° a cada elemento otro, en una distancia igual al espesor de los listones.
del encuentro.
El encuentro de los listones debe quedar en el lado
Pie derecho que refuerzan la interior de menor exposición a la vista.
esquina y permiten el apoyo
del revestimiento interior Tableros estructurales Barrera de humedad
fieltro de 15 lbs
Tablero estructural
Revestimiento llega a
Barrera de humedad, tope a los listones
entre tablero estructural
Listón mayor de
y revestimiento 3/4” x 11/2”
Corte en 45°
de las tablas que se
encuentran en la esquina
Figura 18 - 16: El corte en 45° debe ser muy exacto, de tal forma Detalle del encuentro
que el encuentro entre las tablas, que quedará a la vista, se vea Corte en planta
uniforme y continuo.
Figura 18 -18: El clavado de los listones es en forma de zig-zag
• Se pueden colocar protecciones metálicas en las como se observa en la figura, correspondiendo uno como fijación
esquinas. a la estructura y el siguiente como fijación al listón de encuentro.
Tablero estructural Para asegurar un encuentro estanco y un calce perfecto,
en la instalación de estos listones se debe considerar
Barrera de humedad, que:
entre tablero estructural
• Ambos lados del muro queden cubiertos con un
y revestimiento fieltro de 15 lbs. Puestos verticalmente, uno debe
ser más ancho que el otro en al menos 5 cm para
Protección metálica de que dé la vuelta y selle la esquina.
fierro galvanizado con
Barrera de humedad
ángulo de 90° para proteger la
esquina
Figura 18 -17: La protección metálica ayudará a evitar el ingreso El ancho de un listón es
de la humedad y protegerá los bordes de las tablas. distinto al otro
Figura 18-19: Barrera de humedad para proteger del ingreso de
ésta por la esquina.
PAGINA 434 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
• Para asegurar que los listones queden a tope en
todo su largo, se recomienda realizar un corte como
indica la Figura 18 - 20.
Corte en planta, destacándose
el pequeño corte que se
sugiere realizar a uno de los
listones, para asegurar que
quede a tope en todo su largo
Listones
Sobre - ancho del listón Detalle de
Figura 18 - 20: Detalle en la colocación de los listones donde solución de
se aprecia el rebaje en una de las aristas de estos. esquina
A continuación, se muestran distintas soluciones de
esquina, que pueden ser aplicadas según la protección
que se desea dar y la arquitectura de la vivienda.
Corte en 45º en el
encuentro de los
revestimientos.
Solución de esquina Solución de esquina
con el revestimiento, con listones por el
apoyado sobre listones interior del
revestimiento
Figura 18 - 21: Soluciones para el encuentro en las esquinas de
los revestimientos dispuestos en forma horizontal.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 435
Figura 18 - 23: Revestimiento en moldura de 3/4” x 5” tinglado, En la colocación de este tipo de solución, se recomienda
con tratamiento superficial y terminación con pintura acrílica. comenzar desde la parte baja del muro, tomando en
consideración las observaciones dadas al inicio de la
Para determinar el número de piezas necesarias en la unidad para obtener un óptimo resultado en la apariencia
zona de atraque, entre los límites superior (dintel) e del revestimiento y prevenir que no ingrese la humedad.
inferior (alféizar) de una ventana, se debe dividir el alto
de la ventana por la zona expuesta. Para comenzar la instalación del revestimiento, se debe
fijar un listón en la parte inferior del tabique estructural,
Luego, para determinar la cantidad de piezas que caben de igual espesor que el revestimiento y de unos 51 mm
bajo el alféizar, considerando que el revestimiento debe de ancho a lo largo del tabique.
pasar la solera inferior un par de centímetros, se repite
el mismo procedimiento recién planteado de dividir la La colocación de la primera corrida de piezas requerirá
altura por la zona expuesta recomendada. De producirse que se trace una línea nivelada en la base del tabique,
alguna diferencia entre la zona expuesta de las tablas a suficiente distancia de ésta para que quede visible la
bajo la ventana con las que están en el área de la zona expuesta que se ha determinado, de tal forma que
ventana, ésta no es relevante, ya que el ojo no es capaz pueda guiar la parte superior de la corrida, dando la
de detectarlo, como se observa en la Figura 18 – 24. altura y horizontalidad en su colocación.
El mismo procedimiento es aplicable a la zona del dintel. Tablero estructural
Barrera de humedad
Una vez determinado el número de elementos que
caben en el muro exterior y la zona expuesta según el Tinglado
sector, es recomendable trasladar ese patrón a una
pieza recta que sirva como guía para la rápida colocación Viga friso Tablero estructural
del revestimiento. Solera de anclaje de plataforma
Pieza demarcada con Cortagotera Pieza requerida para
la ubicación de cada la colocación del
revestimiento en
tabla forma de tinglado.
La zona expuesta de Sobrecimiento
las tablas puede ser
Figura 18 - 25: Inicio de la colocación del revestimiento, sobre
diferente en cada la solera de anclaje con viga friso sobre fundación continua, con
sector, según sea el plataforma de madera en el primer piso.
número de piezas
calculadas que calcen En la colocación de corridas de tablas se recomienda
partir desde un extremo del muro y avanzar hacia el
enteras otro extremo. De forma que la última tabla deberá ser
cortada para que calce en el muro.
La junta a tope entre dos tablas colineales debe ser
muy ajustada. En caso de hacer calzar una tabla entre
dos de ellas, se debe medir cuidadosamente el largo
requerido, realizar el corte un poco más ancho que lo
necesario, presentar la tabla y hacer que calce en su
ubicación.
Se presenta la pieza de largo algo mayor al requerido
Se calza
Figura 18 - 24: Ejemplo de cómo determinar el número de piezas Queda ajustada y a plomo con el resto del revestimiento
que caben en la zona del dintel a la altura del vano y bajo el
alféizar. Figura 18 - 26: Opción para realizar un calce ajustado entre
piezas de madera puestas como revestimiento.
PAGINA 436 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
Para cortes precisos se puede utilizar una pieza de Los aspectos mencionados para la colocación de tin-
madera guía, como se observa en la Figura 18-27, la glados se mantienen para estos casos.
cual permitirá trazar la línea de corte en forma cómoda
y segura. 18.5.1.2 Tableros
La opción de colocar los tableros decorativos estruc-
Listón que marca el turales, con su diseño en sentido horizontal, genera
tope para el revestimiento inconvenientes en los encuentros verticales entre
tableros, donde se puede infiltrar la humedad, por lo
Revestimiento a cortar que se hace necesaria la colocación de tapajuntas,
que arquitectónicamente no es lo más aconsejable en
Herramienta que ayuda la mayoría de los casos.
en marcar la zona de
corte 18.5.2 Instalación de revestimiento en sentido
vertical
18.5.2.1 Molduras
Las formas más tradicionales en la colocación del
revestimiento en sentido vertical son machihembrado,
traslapado y cubre juntas.
Figura 18 - 27: Uso de la pieza que ayuda a determinar el corte Solución con molduras machihembradas
requerido para una pieza del revestimiento. Solución con molduras traslapadas
Cuando se coloca el revestimiento bajo la ventana, se
debe asegurar la última corrida bajo el marco de ésta,
para impedir el ingreso de agua o viento al interior de
la estructura.
Botaagua Piezas que
conforman el
Aseguramiento del alféizar de la
encuentro entre el
revestimiento y el ventana
alféizar
Revestimiento
Figura 18 - 28: Ejemplo de cómo proteger el encuentro entre Solución con cubrejuntas
el revestimiento y el alféizar del ingreso de humedad, se debe
hacer un rebaje en el bota agua para introducir la última pieza Figura 18 -29: Soluciones de revestimiento con molduras dispuestas
de la moldura, además de sellar dicho sector. en sentido vertical.
b) Otros (traslapados y machihembrado)
La zona de exposición para perfiles distintos al tinglado
es constante, por lo que se debe trazar sobre el
tabique líneas que marquen el inicio y término de
aberturas, como puertas y ventanas para mantener
alineadas las tablas.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 437
La instalación del revestimiento en forma vertical implica Se debe controlar el plomo de la primera tabla que
colocar cadenetas cada 400 mm entre los pie derecho, servirá de guía para el resto.
de forma de contar con una superficie donde fijar cada
moldura. Por el borde del revestimiento que no ha sido rebajado
(lado con la pestaña), se coloca un clavo de forma
Cadenetas dispuestas Revestimiento con oblicua, el cual quedará ciego o perdido al colocar la
cada 400 mm molduras siguiente tabla.
400 mm En el otro extremo se coloca una tabla de manera
temporal, manteniendo el nivel de la primera, para lo
cual se traza una línea guía en la parte baja del muro,
la que dará el nivel para la colocación del resto de las
tablas de revestimiento, las que se fijan con los clavos
cada 400 mm, puestos en forma oblicua, por el lado
donde está la pestaña del machimbre.
Figura 18 - 30: Cadenetas adicionales sobre las que se fijará el Tablero estructural
revestimiento.
Moldura Cara visible
a) Machihembrado machihembrada
Se debe rebajar el borde acanalado del revestimiento
que se usa como pieza de inicio, de forma que quede Clavo puesto bajo la cara
sin la acanaladura y realizar un pequeño desbaste en que queda a la vista y sobre
este extremo por la parte posterior de la tabla, como
se muestra en la Figura 18 - 20, para obtener un calce la pestaña
exacto entre las piezas que llegan a la esquina.
Figura 18 - 32: Detalle de la colocación del clavo en la moldura
Se debe instalar la primera moldura en la esquina, machihembrada.
sobresaliendo del muro una distancia igual al espesor
de la moldura (Figura 18 – 31). Se debe considerar, Los encuentros entre tablas deben quedar bien trabados.
igual como en otros casos, que el revestimiento quede Para esto se golpea con un trozo de tabla, a la que se le
a lo menos 50 mm bajo el nivel de la solera inferior, corta en todo su largo la pestaña del machihembrado que
a fin de proteger el encuentro entre solera y plataforma. se desee trabar, como se observa en la Figura 18-33.
Moldura machihembrada
Borde con la pestaña del
machihembre
Separación de 4mm Control de su Trozo de tabla que
entre tableros verticalidad ayuda a asegurar el
estructurales.
Nivel de mano revestimiento
Borde sin el acanalado y con
el corte posterior que se Moldura protege el Tablero estructural
muestra en la figura 20-17 encuentro entre el muro y
Figura 18 - 33: Vista en planta del sistema para asegurar la
Sobrecimiento el sobrecimiento correcta colocación del revestimiento.
Figura 18 - 31: Consideraciones para dar inicio a colocación del
revestimiento.
PAGINA 438 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
Hay que evitar las juntas horizontales. En caso de ser Siempre se debe tener presente proteger del viento y
necesario su uso, se deben realizar los cortes o rebajes la humedad, los encuentros entre el revestimiento y los
que muestran las figuras, protegiendo del ingreso de marcos de ventanas y puertas.
humedad el interior de la vivienda.
Para la moldura que llega a una esquina, 150 cm antes
Encuentro con corte a 45° Encuentro traslapado de llegar a ésta se debe interrumpir la colocación del
revestimiento, verificando que el espacio que queda
permita llegar con una moldura del ancho normal. De
no ser así, se deben desgastar las molduras que quedan
por colocar, a fin de distribuir entre varias el ancho que
sobra, llegando al final con una pieza de ancho
parecido al resto. Este desbaste a los anchos de las
molduras no lo advierte el ojo, por lo que el diseño no
se verá afectado.
Detenerse alrededor de 1,2 m
antes del final para
determinar si se debe
desgastar alguna moldura
Figura 18 - 34: Solución a juntas horizontales, con el fin de evitar Primera moldura
el ingreso de la humedad a la estructura. que se colocó
Con respecto a la solución de los encuentros con vanos,
se debe considerar que queden las tablas en su ancho
total, salvo el sector que coincide con la ventana o
puerta, donde se deberá realizar el corte para que calce
en esa zona.
Trozo sin pestaña
Espacio que falta por
revestir. Si fuese necesario
se pueden desgastar
estas últimas molduras
Zonas a recortar de Figura 18 - 36 : Solución para poder obtener una terminación
las molduras con piezas completas.
Trozos de revesti- b) Otros
La colocación de los otros tipos de revestimiento de
miento que se madera considera básicamente los mismos aspectos
colocan en forma descritos para el machihembrado.
temporal Como recomendación general, se debe realizar un
corte en 45° en el extremo inferior de las molduras,
evitándose de esta forma que la madera absorba la
humedad. Este extremo debe ser tratado de todas
formas.
Figura 18 - 35: Ayudado de un trozo de moldura al que se le ha
cortado toda la pestaña (cuidar de cortar sólo lo necesario), se
puede dibujar en la tabla la zona que debe ser cortada.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 439
Extremo con Esquina que forma el encuentro Tablero traslapado
corte en 45° de dos tabiques perimetrales 50mm al menos con
Separación de 4 mm
entre tableros el sobrecimiento
Barrera de vapor Línea guía
para la
colocación de los
tableros
Figura 18 - 37: Solución para el extremo inferior de las molduras. Figura 18 - 39: Colocación de tableros con terminación para
revestimiento exterior al inicio de la instalación.
Para el caso de la instalación de revestimientos
dispuestos como cubrejuntas, es importante el detalle Se colocan los otros tableros cuidando de mantener
de que se alterne el sentido de los anillos de la moldura, una línea recta con los bordes inferiores de ellos, que
es decir, que una tenga su cara medular hacia fuera y deben quedar 50 mm pasados del encuentro del tabique
la siguiente hacia dentro, de tal forma que al moverse con el sobrecimiento o friso, según corresponda, y
se sellen entre sí. dejando una
huelga de 4 mm entre ellos para su dilatación.
Molduras re-
cién insta- 18.5.3 Instalación del revestimiento con o sin cámara
ladas. de aire
Zona que se sella al Fijaciones Los tabiques perimetrales pueden recibir el revestimiento
deformarse exterior independiente del sentido que se disponga,
de forma que pueda quedar o no, un espacio entre el
Al cabo de papel fieltro y la trascara del revestimiento de madera.
un tiempo Esto genera una clasificación de tabiques en ventilados
(con espacio entre revestimiento y tabique) y no
Figura 18 - 38: Corte de revestimiento de cubrejuntas alternando ventilados (sin espacio entre revestimiento y tabique).
el sentido de los anillos de las molduras, ayudando a posterior,
en caso de haber deformaciones, a sellar el encuentro entre ellas. a) Tabiques ventilados
A pesar de todas las medidas que se puedan tomar,
18.5.2.2 Revestimiento con tableros sobre todo en zonas lluviosas o muy húmedas, en
Se da inicio a su instalación presentando el primer cuanto a la calidad de los materiales, su tratamiento
tablero, aplomado y que en un extremo coincida con de protección, soluciones constructivas dadas por
el borde de la esquina que forman el encuentro de dos diseño y cuidados en la materialización de las
tabiques perimetrales, y en el otro, calce con el centro actividades, siempre existe el riesgo de infiltración
de un pie derecho, siguiendo la línea guía que marca de humedad a la trascara del revestimiento de madera,
el límite inferior al que llegan los tableros. dañándolo y potenciando la posibilidad del ingreso
de humedad al interior de los tabiques.
PAGINA 440 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
En esas situaciones, es recomendable considerar un espacio Tacos que generan la
tras el revestimiento que permita la ventilación cámara de aire
de esa zona, obteniéndose ventajas como:
Revestimiento con
• Evitar que si falla la barrera de vapor e ingresa formado por molduras
humedad al tabique, ésta no quede atrapada en él
o en la trascara del revestimiento. Listones a los que se fijará el
revestimiento
• Es posible eliminar la humedad que llega hasta este
espacio, por la renovación de aire que se produce Figura 18 - 41: Instalación del revestimiento dispuesto en forma
en la zona. vertical sobre listones que generan la cámara de aire.
• Impedir el ingreso de agua por las ranuras cuando b) Tabiques no ventilados
hay viento, debido a la presión atmosférica en ambas Por tabique no ventilado se entenderá aquel que no
caras del revestimiento. deja circular aire entre la cara posterior del revestimiento
y el fieltro asfáltico de 15 lbs, que va sobre el entramado
Este espacio ventilado debe tener un espesor mínimo de resistente, es decir, se fija directamente sobre éste.
20 mm libres, lo que se obtiene con tacos o listones de
madera que se fijan a la estructura del tabique, distanciados Este tipo de tabique es más fácil de solucionar, tanto
entre 0,30m y 0,60m. Su disposición es en sentido en su diseño, esquinas y bordes, resultando más
perpendicular al revestimiento. A estos tacos o listones económico que el ventilado.
se fijará el revestimiento.
Como desventaja, presenta que si quedan filtraciones,
Esta cámara debe permitir la circulación del aire, para lo se puede acumular humedad entre el revestimiento y
cual en el diseño se tienen que considerar ventilaciones el fieltro, afectando la durabilidad de éste o de la
en la parte superior e inferior del tabique perimetral, las estructura.
que deben ser cubiertas con rejillas para evitar el ingreso
de insectos o roedores a esta zona.
Tacos que generan Fieltro de 15 lbs
la cámara de aire
Molduras Barrera de humedad
Solera inferior Tablero estructural
plataforma
Pieza inicial de Viga friso Solera de
apoyo anclaje
Listones a los que se fijará el revestimiento tratada con
dispuesto en forma vertical CCA
Figura 18 - 40: Preparación del tabique para recibir revestimiento Cortagotera
vertical, dejando cámara de aire.
Barrera de Sobrecimiento
humedad
Figura 18 - 42: Solución de revestimiento no ventilado, donde
las molduras van apoyadas sobre el fieltro de 15 lbs y fijadas
directamente a la placa arriostrante del tabique.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 441
Revestimiento dispuesto Cadenetas necesarias
en sentido vertical para la colocación de
revestimiento en forma
18.5.4 Fijación de los revestimientos vertical
Se deben utilizar clavos o tornillos protegidos contra la 400 mm
corrosión, según especificaciones técnicas, cuidando de
no rehundirlos ni de generar grietas en la moldura, esto,
para evitar tanto el ingreso de la humedad a zonas no
protegidas o no tratadas de la moldura, como para que
la película protectora de barniz o pintura no sea dañada.
Incorrecta colocación de la
fijación, quedó rehundida
Correcta colocación Figura 18 - 44: Clavado del revestimiento cada 400 mm, tanto
de la fijación en sentido vertical como horizontal.
Moldura Revestimiento dispuesto
en sentido horizontal
Figura 18 - 43: Colocación de los clavos para fijar los revestimientos. Cadenetas corta
fuego
La instalación de las molduras debe permitir su variación Pie derecho de
de volumen, sin que éstas se dañen al captar o ceder tabique perimetral
humedad. Esto significa considerar en el diseño una
disposición de las molduras que permita su dilatación Figura 18 - 45: Fijación de las molduras en sentido horizontal
(separación entre ellas), y que en su fijación no se atraviese a los pie derecho de la estructura de los tabiques soportantes
a dos molduras que requieran moverse de manera perimetrales.
independiente (Figura 18-38).
Fieltro doble
Las fijaciones deben estar distanciadas de los bordes lo como barrera de
suficiente para no provocar agrietamientos en la madera.
A modo de recomendación, esta distancia puede ser de humedad
25 mm, pero en definitiva dependerá del tipo de madera
que se esté utilizando. En algunos casos se deberán hacer
perforaciones guías con taladro, previo a la colocación de
la fijación.
Cuando no exista tablero estructural arriostrante, las mo-
lduras se deben fijar a cada pie derecho si van dispuestas
en forma horizontal, o a cadenetas si van dispuestas en
forma vertical. En cualquiera de las dos situaciones, la
distancia máxima entre apoyos es de 400 mm.
Figura 18 - 46: Se recomienda colocar doble capa de barrera
de humedad traslapada antes de colocar el revestimiento.
PAGINA 442 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
Los tableros se fijan siguiendo el patrón de un tablero 18.6 PROTECCIÓN Y MANTENCIÓN DEL
estructural (Capitulo II, Unidad N° 10, Entramados REVESTIMIENTO DE MADERA
verticales).
Como se dijo en el Capitulo I, Unidad 2, la madera utilizada
A continuación, se muestran distintos tipos de como revestimiento exterior debe ser tratada o protegida
revestimientos con la proposición para la ubicación de las contra agentes bióticos y abióticos. De esta forma se
fijaciones. reduce el deterioro de la misma y se mantiene el aspecto
deseado para la vivienda.
Especial cuidado se debe tener en proteger los cortes
que se hagan a la madera, sobre todo en los bordes
inferiores, ya que dejará expuesta madera sin protección,
debiendo considerar siempre proteger esas zonas.
Se debe realizar una mantención periódica del
revestimiento (la periodicidad dada por el fabricante
dependerá del tipo de producto que se utilice,
generalmente debe ser una vez al año), en la cual se
renueva la capa protectora contra los agentes del medio
ambiente (lluvia, sol, viento, calor y frío).
Figura 18 - 47: Fijaciones para revestimientos dispuestos en
sentido vertical (corte en planta).
Figura 18 - 48: Fijaciones para revestimientos dispuestos en
sentido vertical (corte lateral).
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 443
BIBLIOGRAFIA - Reader´s Digest, “New Complete do-it yourself Manual”,
Canadá, 1991.
- American Plywood Association, “Wood Reference
Handbook”, Canadian Wood Council, Canadá, 1986. - Saelzer, G; “Tejuelas en Cubiertas y en Paramentos
Verticales” Cuaderno N°2, Universidad del Bío-Bío, Editorial
- Branz, “House Building Guide”, Nueva Zelanda, 1998. Aníbal Pinto S.A, Concepción, Chile.
- Canada Mortgage and Housing Corporation, CMHC, - Spence, W; “Residencial Framing”, Sterling Publishing
“Woodframe Envelopes in the Coastal Climate of British Company, Inc., Nueva York, EE.UU., 1993.
Columbia”, Publicado por CMHC, Canadá, 2001.
- Stungo, N; “Arquitectura en Madera”, Editorial Naturart
- Canada Mortgage and Housing Corporation, CMHC, S.A Blume, Barcelona, España, 1999.
“Manual de Construcción de Viviendas con Armadura de
Madera – Canadá”, Publicado por CMHC, Canadá, 1998. - Thallon, R; “Graphic Guide to Frame Construction Details
for Builder and Designers”, The Taunton Press, Canadá,
- Goring, L.J; Fioc, LCG, “First-Fixing Carpentry Manual”, 1991.
Longman Group Limited, Inglaterra, 1983.
- Villasuso, B; “La Madera en la Arquitectura”, Editorial “El
- Guzmán, E; “Curso Elemental de Edificación”, 2° Edición, Ateneo” Pedro García S.A, Buenos Aires, Argentina, 1997.
Publicación de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo de
la Universidad de Chile, Santiago, Chile, 1990. - Wagner, J, “House Framing”, Creative Homeowner, Nueva
Jersey, EE.UU., 1998.
- Hanono, M; “Construcción en Madera”, CIMA Producciones
Gráficas y Editoriales, Río Negro, Argentina, 2001. - www.creativehomeowner.com (The life style publisher for
home and garden).
- Heene, A; Schmitt, H, “Tratado de Construcción”, 7° Edición
Ampliada, Editorial Gustavo Gili S.A, Barcelona, España, - www.citw.org (Canadian Institute of Treated Wood).
1998.
- www.inn.cl (Instituto Nacional de Normalización).
- Hempel, R; “Revestimientos Exteriores en Madera”
Cuaderno N°4, Universidad del Bío-Bío, Editorial Campus - www.durable-wood.com (Wood Durability Web Site).
Chillán, Concepción, Chile.
- www.pestworld.org (National Pest Management Associa-
- Jiménez, F; Vignote, S, “Tecnología de la Madera”, 2° tion).
Edición, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación,
Secretaría General Técnica Centro de Publicaciones, Madrid, - www.fpl.fs.fed.us (Forest Products Laboratory U.S.
España, 2000. Department of Agriculture Forest Service).
- Lewis, G; Vogt, F, “Carpentry”, 3° Edición, Delmar Thomson - www.forintek.ca (Forintek Canada Corp.).
Learning, Inc., Nueva York, EE.UU., 2001.
- www.preservedwood.com (American Wood Preservers
- Millar, J; “Casas de Madera”, 1° Edición, Editorial Blume, Institute).
Barcelona, España, 1998.
- NCh 173 Of.74 Madera – Terminología General.
- Neufert, E; “Arte de Proyectar en Arquitectura”, 14° Edición,
Editorial Gustavo Gili S.A, Barcelona, España, 1998. - NCh 174 Of.85 Maderas – Unidades empleadas,
dimensiones nominales, tolerancias y especificaciones.
- Primiano, J; “Curso Práctico de Edificación con Madera”,
Editorial Construcciones Sudamericanas, Buenos Aires,
Argentina, 1998.
PAGINA 444 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 18
- NCh 177 Of.73 Madera - Planchas de fibras de madera. - NCh 993 Of.72 Madera- Procedimiento y criterios de
Especificaciones. evaluación para clasificación.
- NCh 724 Of.79 Paneles a base de madera. Tableros. - NCh 1989 Of.86 Mod.1988 Madera – Agrupamiento de
Vocabulario. especies madereras según su resistencia. Procedimiento.
- NCh 760 Of.73 Madera – Tableros de partículas. - NCh 2100 Of 2003 Madera – Molduras – Designación
Especificaciones. y dimensiones.
- NCh 789/1 Of.87 Maderas – Parte 1: Clasificación de - NCh 2824 Of 2003 Maderas – Pino radiata – Unidades,
maderas comerciales por su durabilidad natural. dimensiones y tolerancias.
- NCh 806 Arquitectura y construcción – Paneles
prefabricados – Clasificación y requisitos.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 445
CORPORACION CHILENA DE L
LHILE PAIS FORESTA
A MADERA
C
Unidad 19
SOLUCION DE REVESTIMIENTO
DE CIELO Y PARAMENTOS
INTERIORES
CION CHILENA DE L
HILE PAIS FORESTA
CORPORA
L
Centro de Transferencia Tecnológica
A MADERA
C
Unidad 19
Centro de Transferencia Tecnológica
UNIDAD 19
SOLUCION DE REVESTIMIENTO DE CIELO
Y PARAMENTOS INTERIORES
19.1 GENERALIDADES Encintado que se fija a las
vigas, donde se fija la
Protegida la vivienda de los agentes exteriores solución de cielo
(humedad, polvo ambiental) y finalizada la obra gruesa,
las instalaciones y aislaciones, se está en condiciones Colchoneta de
de dar inicio a las partidas de terminaciones interiores, fibra de vidrio
que contemplan los revestimientos de cielo y de termo - acústica
paramentos interiores.
1 Revestimiento de
yeso cartón sobre el
En este caso, el cielo 2 cual se aplicará un
irá en el plano que se
genera bajo las vigas acabado
Tablero estructural Figura 19-2 : Revestimiento de cielo y paramentos verticales en
placa de yeso cartón sobre los cuales se aplicará un acabado.
Pie derecho que recibirán el
revestimiento de los paramentos En este manual se expondrá sólo lo referido a las
consideraciones y aspectos relevantes en la instalación
Figura 19-1: Estructura terminada en obra gruesa, en condiciones de los revestimientos de madera. Para las otras soluciones
para la materialización de los revestimientos de cielos (1) y de revestimientos, se recomienda ceñirse a las indicaciones
de muros (2). y consideraciones que se explican en los diferentes folletos
y/o por el departamento técnico de los fabricantes
Los revestimientos interiores pueden ser de diversos o representantes de los diferentes revestimientos.
materiales como: yeso-cartón, madera, fibrocemento y
cerámicos, entre otros. En su elección, se consideran 19.2 PREPARACIÓN DE LA BASE
aspectos estéticos, de mantención, costos, plazos de
instalación y condiciones ambientales interiores de Las bases que reciban los revestimientos de cielo y
algunos recintos, como por ejemplo, revestimientos paramentos deben reunir ciertos requisitos:
resistentes a la humedad (RH) en cocinas y baños,
resistentes al fuego (RF), y/o que ayuden a la aislación • Contar con la estabilidad suficiente para resistir el
acústica en determinadas condiciones (viviendas peso del revestimiento y, particularmente en el
pareadas en primer o segundo piso). caso de los paramentos (tabiques), soportar el roce
o esfuerzos que eventualmente puedan ocurrir
Estos revestimientos interiores sirven como base para por instalación de muebles u otros elementos.
un acabado decorativo, el cual junto con dar la
terminación definida por el proyecto, protege al • Control geométrico de paramentos interiores,
revestimiento. Pueden ser productos como papel mural, como igualmente del conjunto de elementos que
pinturas de distintos tipos y barnices, entre otros. conforman el entramado del segundo piso o del
complejo de techumbre (solución de tijeral o
cercha), de forma de asegurar las tolerancias
especificadas por el proyecto y que no afecten la
colocación y fijación de los revestimientos definidos
por especificación.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 449
Aislación térmica en
muros perimetrales
Barrera de vapor
Plano conformado por las
vigas que debe ser
. controlado
Figura 19 - 3: Plano que debe ser controlado previo a la colocación
de la solución de cielo.
Los vanos materializados Los pie derecho Figura 19-5: Barrera de vapor fijada a la estructura del tabique
deben cumplir con las deben generar un perimetral, luego de la colocación de la aislación térmica.
dimensiones que estipulan plano uniforme Aislación acústica
los planos para recibir el
revestimiento Barrera de vapor
Las escuadrías y
refuerzos estipulados
por cálculo deben
ser respetados
Encintado
Figura 19-4: Se debe controlar que el tabique cumpla con lo es- Figura 19-6: Ubicación de las barreras de vapor en cielo, bajo la
tipulado en el plano. Controlar los vanos midiendo las diagonales aislación termo acústica, fijadas al encintado de piezas de 2”x 2”,
(deben ser iguales). con corchetes o grampas cada 10 cm.
• Control de la colocación de la barrera de vapor Se deben realizar controles como parte de la aplicación
(polietileno de 0,2 mm), en paramentos y cielo, del plan de gestión de calidad, a través de las “Cartillas
fijadas con corchetes o grampas a la estructura de de Control” que se implementan para cada proyecto
los pie derecho de tabiques o encintado de cielo (Capítulo V, Unidad 23, Gestión de Calidad), lo que
con traslape entre paños en 10 cm como mínimo, permite cuantificar y calificar los problemas en la
control de sellados de la barrera de vapor en puntos ejecución de la partida que corresponda y proceder a
de pasadas por cajas de artefactos eléctricos su corrección cuando sea necesario.
(enchufes e interruptores).
PAGINA 450 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 19
UNIDAD 19
SOLUCION DE REVESTIMIENTO DE CIELO
Y PARAMENTOS INTERIORES
19.3 INSTALACIÓN DEL REVESTIMIENTO 19.3.1.2 Vigas a la vista
Controladas (corregidas) y aceptadas las bases, se Consiste en materializar entre las vigas del entrepiso,
procede a la instalación de los revestimientos. tirantes o pares de la techumbre, el revestimiento en
base a tableros ranurados y molduras para cielo, o dejar
19.3.1 Instalación de revestimientos en cielos a la vista el mismo tablero contrachapado estructural
El cielo, de acuerdo al diseño y especificaciones o que arriostra la estructura de la techumbre o plataforma
necesidades del recinto, se puede materializar de segundo piso. Independiente del material que se
básicamente de tres formas: especifique como solución de cielo, se debe considerar
tanto para la techumbre como para el entramado de
entrepiso, la solución de piso, aislación térmica y acústica
según sea el caso.
19.3.1.1 Cielo falso Tablero contrachapado Vigas 2” x 10” que
estructural arriostrante y que conforman el tijeral a
Consiste en colgar de las vigas del entrepiso o tirantes queda como solución de cielo
del tijeral, un entramado de madera al cual se fija el la vista
revestimiento. Generalmente se especifica cuando se
deben pasar ductos de gran diámetro de un recinto a
otro (alcantarillado, renovador de aire, distribuidor de
humedad y aire acondicionado, entre otros), lo que es
posible en el espacio que queda entre el cielo y la
estructura. En este caso se debe prever que la altura
piso-cielo cumpla con el mínimo establecido en la
ordenanza (2,35 m).
Piezas de 2” x 2” a las cuales se Friso
fija una retícula de piezas
Solución de cielo con revestimiento de yeso-
de 2” x 2”, como base para el cartón con acabado de pintura látex
revestimiento de cielo
Figura 19 - 8: Solución de cielo con viga a la vista.
Plataforma segundo
piso 19.3.1.2.1 Tableros como revestimiento de cielo en
viga a la vista
Espacio cuya altura
aproximada es de Son tableros de madera contrachapada con una de sus
0,30m para ductos caras con ranuras longitudinales que pueden ser rectas o
en W. Cara libre de defectos, sin nudos, lijada y con una
Pie derecho tabique terminación que permite ser barnizada.
soportante primer piso
Figura 19-7: En este caso, el cielo especificado es mediante
moldura machihembrada.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 451
Tablero con En el caso de los tableros cuyos bordes son rectos, su
ranuras rectas encuentro puede ser solucionado dejando una cantería
a la vista de 2 a 3 mm entre tableros o colocando listones
sobre dichas canterías.
Listones cubre
juntas, que se
consideran como
parte del diseño.
Tablero con ranuras en W
Figura 19 - 9: Tablero decorativo-estructural con diferentes Figura 19 - 11: Listones que cubren el encuentro entre tableros
diseños de machihembre que simulan molduras. lisos.
La trascara del tablero es lisa y puede presentar pequeñas Para la fijación de los tableros, se utilizan clavos, tornillos
imperfecciones como grietas, nudos muertos caídos, nudos o grapas que lo asegurarán sin posibilidad de rasgarlo,
fuertes, marcas leves de procesos, decoloración y manchas inclusive cerca de sus bordes. Las fijaciones deberán
de la madera, lo que le impide quedar a la vista. ser dispuestas cada 15 cm en el perímetro y cada 30
cm en el interior, asegurándolas al envigado. En caso
En los tableros ranurados, sus bordes permiten una de usar corchetes, se recomienda complementar esta
unión lateral traslapada, lo que posibilita mantener el fijación con adhesivos para madera del tipo usado para
plano del cielo. montajes.
Variados diseños que Se recomienda siempre contar con la asesoría del
se pueden encontrar departamento técnico del fabricante del revestimiento.
en los tableros
Borde rebajado que Figura 19 - 12: Molduras machihembradas con cantería rebajada
permite un encuentro como revestimiento de cielo.
traslapado entre ellos
Figura 19-10: Detalle de los bordes de los tableros que no
afectan el plano del cielo, manteniendo su diseño.
PAGINA 452 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 19
19.3.1.2.2 Molduras como revestimiento de cielo en 19.3.1.3.1 Preparación de la base
viga a la vista Para la solución de cielo con molduras, se debe instalar
un listoneado de madera cepillada, seca en cámara
En un entramado horizontal o inclinado conformado (contenido máximo de humedad de 12%), de escuadría
por vigas secundarias o pares, distanciadas 0,40 a 0,60 mínima de 2” x 2” bajo los elementos del entramado
m, el revestimiento del cielo se puede materializar de (vigas del entrepiso, tirantes del tijeral, entramado de
dos formas: cielo o pares), perpendicular a él y cada 400 mm a 600
mm (dependiendo del espesor de la moldura
• Fijando las molduras en forma perpendicular a las especificada), a la cual se fijará el revestimiento de cielo.
vigas secundarias, sobre el entramado horizontal
(en-trepiso) o entramado inclinado (solución de Sentido de
techum-bre con vigas, tirantes, pares), cuidando que colocación de
los en-cuentros de las uniones longitudinales queden las molduras
ocultos, como se observa en la Figura 19-13.
Cada 400 mm
Friso Encuentro de las
molduras sobre el eje de Listón para
Molduras de apoyar borde
cielo apoyo en la viga de la solución
de cielo
Viga principal Vigas secundarias
del entrepiso del entrepiso Listones que conforman el
encintado de álamo 2” x 2”
Figura 19-13: Corte de entrepiso que muestra las molduras
apoyadas y fijadas sobre el envigado, quedando las vigas a la Figura 19-15: Ubicación de los listones que conformarán el
vista. Sobre éstas se debe considerar la base para la solución de encintado.
pavimento y aislación acústica.
Es normal que si no se previó un plazo adecuado
• Fijando listones cepillados, secos en cámara (dependiendo de la humedad relativa y temperatura
(humedad del 12%) a las vigas secundarias o del lugar) para la estabilización de las vigas, éstas
solución de techumbre, a las cuales se fijarán en presenten una variación de algunos milímetros en su
forma per-pendicular las molduras. sección al ser puestas en servicio. Esto hace necesario,
previo a la instalación de los listones, controlar que la
Tablero estructural Aislación acústica cara de los elementos que la recibirán pertenezcan a
Vigas de 2x10” un plano, aceptando una tolerancia de ±1 mm. Si se
encuentra fuera de dicho valor, es necesario desbastar
o suplir los elementos que sean necesarios, con el fin
de lograr que el encintado que recibirá las molduras
del cielo forme un solo plano horizontal.
Listones de 2”x2” fijados Molduras
a vigas secundarias de cielo
Figura 19-14: Corte de entrepiso que muestra las molduras
fijadas a listones, quedando las vigas a la vista.
19.3.1.3 Cielo bajo entramado
Generalmente este cielo se materializa con molduras.
En caso de hacerlo con tableros, se requieren
consideraciones especiales en su fijación que impidan
futuras deformaciones, para lo cual se debe consultar
al departamento técnico del fabricante y ceñirse rigu-
rosamente a sus indicaciones.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 453
Viga que requiere un suple
Moldura interior
para cielo, del
tipo 1
Plano requerido al cual Viga que requiere
se fijará el listoneado rebaje
Figura 19-16: Corte de la plataforma donde se aprecia viga que
requiere rebaje y viga que requiere de suplido.
Entramado de vigas Listón para apoyar el
del entrepiso borde de la solución
de cielo
A C Figura 19-18: Ejemplo de las molduras machihembradas para
B cielo que define la norma NCh2100.
Con la base recepcionada conforme, se procede a la
colocación de las molduras.
La primera pieza que se coloca servirá de guía para las
demás, por lo que se debe controlar su alineación con
respecto al muro. Para su fijación, se utilizan clavos de
1” colocados en el lado con pestaña.
Figura 19 - 17: Las tres rectas (A, B y C) pertenecen al plano Pieza de Alamo de 2x2”
horizontal determinado por el listoneado. (encintado o listoneado)
En el encuentro de cielo y muro se debe considerar un MI/C-3
listón perimetral (2” x 2”) de inicio o término para dar
apoyo a las molduras en los dos sentidos de colocación. Canto que quedará
19.3.1.3.2 Instalación de molduras como solución de visible Clavo dispuesto en forma
revestimiento de cielo
oblicua sobre la pestaña
El revestimiento está conformado por piezas de madera
seca cepillada con contenido de humedad no superior Figura 19-19: Corte que muestra la ubicación del clavo para fijar
al 12%, denominadas molduras. Sus bordes son ma- la moldura cuidando de no dañar el canto que quedará visible.
chihembrados y tienen distintos perfiles (según norma
NCh2100, se entenderá como perfil a la sección Las siguientes piezas se instalan calzando el lado que
transversal de una moldura), diferenciándose unos de tiene el acanalado del machihembrado en la pestaña
otros básicamente en sus dimensiones. de la pieza ya instalada, ayudado con un taco de madera
(40 a 50 cm de largo), que permite ajustar la pieza
golpeándola suavemente con un martillo en varios
puntos a lo largo de ella.
PAGINA 454 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 19
Taco sin pestaña Encintado 19.3.2 Instalación de revestimiento en paramentos
interiores
Moldura que se
está instalando Los revestimientos de paramentos interiores pueden
ser tableros o molduras, cepillados y secos (con 12%
como contenido máximo de humedad), los que
normalmente requieren de un acabado protector
(pinturas o barnices).
Molduras machihembradas
sobre paramento interior
Figura 19-20: Corte de cielo donde se muestra cómo se debe Figura 19 - 22: Revestimiento de paramentos interiores con
asegurar un calce ajustado entre las piezas que conforman la molduras.
solución de cielo.
Previo a su instalación, se debe controlar que la base
Para la fijación del revestimiento, además de los clavos, o cara de los elementos que recibirán el revestimiento
se puede reforzar con adhesivo para madera. pertenezcan a un plano, aceptándose una tolerancia
Cuando el diseño especifica que el revestimiento tenga de ±1mm. En caso de estar fuera de tolerancia, es
uniones longitudinales, se recomienda alternar los cortes, necesario desbastar o suplir los elementos que
los que deben estar a escuadra para evitar que queden correspondan, con el fin de lograr que los pie derecho
espacios entre tablas. generen el plano requerido.
Revestimiento 19.3.2.1 Revestimiento de paramentos interiores con
placas de madera
Uniones alternadas
Existen generalmente dos opciones de tableros para
Figura 19-21: Solución del revestimiento de cielo con entablado, ser utilizados como revestimiento:
alternando los cortes por razón estética.
• Tableros contrachapados
Colocado el revestimiento de cielo, se le aplica un Para la instalación de tableros contrachapados, las
acabado (barniz u otro), según las especificaciones. fijaciones podrán ser clavos, tornillos o corchetes.
En este último caso, se recomienda utilizar además
un adhesivo para maderas.
Los encuentros entre tableros deben quedar sobre
un pie derecho.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 455
Tableros lisos
Tableros simulando Figura 19-25: Tableros de madera prensada, mostrando la cara
entablado laqueada.
Figura 19 - 23: Revestimiento con tableros contrachapados. Previo a la colocación de los tableros, deben haber
estado con la trascara húmeda por 24 horas. Para ello,
• Tableros de fibras de madera prensada a altas el día anterior se moja suavemente y restriega con una
temperaturas escobilla ayudando a que haya una buena penetración,
Los tableros de fibras de madera prensada, que pero cuidando que el agua no escurra por los bordes.
pueden tener una de sus caras laqueadas, requieren Las planchas se almacenan hasta el día siguiente,
de una superficie lisa, seca y limpia para su juntándolas por el reverso y colocando papel
colocación. humedecido entremedio para preservar la humedad.
La razón es que la humedad con que sale el tablero de
Tablero de fibras de la fábrica es de alrededor del 6%, por lo que se debe
madera prensada. acelerar el proceso para alcanzar la humedad de
equilibrio de la zona donde será utilizado. En caso de
Existen distintas existir humedad superficial a la hora de colocarlo, se
terminaciones y debe dejar orear a la sombra.
espesores en los
tableros de madera Para su fijación se pueden utilizar:
prensada. • Adhesivos: para lo cual se deben seguir las
Figura 19 - 24: Revestimiento con paneles de madera prensada. instrucciones del fabricante.
• Elementos de fijación mecánica: clavos corrientes
que penetren por lo menos 1” en los apoyos;
también tornillos de cabeza redonda, que al igual
que los clavos, penetren al menos 1” en los apoyos,
y grapas o remaches. Estos irán distanciados 10
cm en el perímetro y 20 cm al interior, evitando
clavar al menos 1 cm del borde. Su fijación se inicia
desde el centro hacia el exterior. Los tornillos
requerirán que, previo a su colocación, se perforen
los paneles en los lugares que corresponden a cada
uno. En caso de usar tornillos de cabeza plana, se
deberá avellanar las perforaciones.
PAGINA 456 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 19
19.3.2.2 Revestimiento de paramentos interiores Distancia máxima entre
con molduras los pie derecho, es de 600 mm,
según criterio para la colocación
La madera utilizada como revestimiento, denominada
moldura, debe ser cepillada y seca (contenido máximo de revestimiento
de humedad del 12%), según la norma NCh2100. Estas
molduras son machihembradas y tienen distintos perfiles Figura 19 - 27: Elementos necesarios para la instalación del
como se observa en la Figura 19-26. revestimiento de muro dispuesto en sentido horizontal.
El plan de gestión de calidad además de incluir los La colocación de las molduras se debe iniciar de abajo
controles geométricos, de estabilidad y de la aislación hacia arriba, con el lado acanalado de la moldura hacia
del tabique donde corresponda, exige que el abajo. En su fijación se utilizan puntas de 11/4”, las que
revestimiento considere los elementos suficientes para se colocan por el lado de la pestaña, evitando que
su fijación, dispuestos según sea el sentido que el queden a la vista. Se debe cuidar de no dañar la madera
proyecto estipule para las molduras. al clavar, sobre todo la que quedará a la vista.
Moldura interior,
revestimiento
tipo 5
Moldura interior,
revestimiento
tipo 6
Figura 19-26: Ejemplo de las molduras machihembradas para En la colocación del revestimiento
muros que define la norma NCh2100. en sentido horizontal, que es de
abajo hacia arriba, el lado
Si se especifica que el revestimiento va en sentido acanalado debe ir hacia abajo.
horizontal, se fija directamente a los pie derecho que
deben estar a una distancia máxima de 0,6 m.
Figura 19 - 28: Secuencia de la colocación de molduras como
revestimiento de paramento.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 457
Si las molduras se especifican en forma vertical o inclinada, Independiente de la disposición del revestimiento, es
se colocarán cadenetas entre los pie derecho cada 600 necesario dejar juntas de dilatación entre molduras y
mm máximo, cumpliendo con las exigencias geométricas en los encuentros de muro, para permitir la deformación
y estructurales. del revestimiento por los aumentos de temperatura que
se susciten en el interior.
Cadenetas cada 600mm, cuya
finalidad es entregar una La primera pieza que se coloca será guía para el resto,
por lo que el control de su horizontalidad o verticalidad
superficie para fijar las molduras con el nivel de mano debe ser riguroso.
600 mm máximo Las siguientes piezas se instalan calzando el lado que
tiene el acanalado del machihembrado en la pestaña
Revestimiento de la pieza ya instalada, ayudado con un taco de madera
(40 a 50 cm de largo), que permite ajustar la pieza
golpeándola suavemente con un martillo en varios
puntos a lo largo de la pieza que se desea instalar.
Cadeneta de apoyo
Moldura ya instalada
Figura 19 - 29: Disposición vertical del revestimiento.
Cadenetas cada 600mm, cuya finalidad es
entregar una superficie para fijar las molduras.
Moldura que se
está instalando
Taco sin pestaña
600 mm máximo
Revestimiento Figura 19 - 32: Corte de tabique donde se muestra taco que
ayuda a asegurar el calce entre las molduras machihembradas.
Figura 19 - 30: Disposición oblicua del revestimiento.
Una vez instalado el revestimiento se debe aplicar un
La instalación debe iniciarse desde una esquina, dejando acabado (barniz u otro), siguiendo las indicaciones
la pestaña del machihembrado hacia fuera y siguiendo entregadas a través de un folleto y/o el departamento
las mismas consideraciones que se dieron para la fijación técnico del fabricante o representante.
del revestimiento de forma horizontal.
1ra 2da 3ra
Figura 19 - 31: Secuencia en la instalación de molduras dispuestas
en forma vertical.
PAGINA 458 La Construcción de Viviendas en Madera
Unidad 19
BIBLIOGRAFIA - Villasuso, B; “La Madera en la Arquitectura”, Editorial
“El Ateneo” Pedro García S.A., Buenos Aires, Argentina,
- American Plywood Association, “Wood Reference 1997.
Handbook”, Canadian Wood Council, Canadá, 1986.
- Wagner, J; “House Framing”, Creative Homeowner,
- Branz, “House Building Guide”, Nueva Zelanda, 1998. Nueva Jersey, EE.UU., 1998.
- Canada Mortgage and Housing Corporation, CMHC, - www.citw.org (Canadian Institute of Treated Wood).
“Manual de Construcción de Viviendas con Armadura de - www.creativehomeowner.com (The life style publisher
Madera – Canadá”, Publicado por CMHC, Canadá, 1998.
for home and garden).
- Jiménez, F; Vignote, S, “Tecnología de la Madera”, 2° - www.durable-wood.com (Wood Durability Web Site).
Edición, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, - www.inn.cl (Instituto Nacional de Normalización).
Secretaría General Técnica Centro de Publicaciones, - www.fpl.fs.fed.us (Forest Products Laboratory U.S.
Madrid, España, 2000.
Department of Agriculture Forest Service).
- Goring, L.J; Fioc, LCG, “First-Fixing Carpentry Manual”, - www.forintek.ca (Forintek Canada Corp.).
Longman Group Limited, Inglaterra, 1983. - www.pestworld.org (National Pest Management
- Guzmán, E; “Curso Elemental de Edificación”, 2° Edición, Association).
Publicación de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo - www.preservedwood.com (American Wood Preservers
de la Universidad de Chile, Santiago, Chile, 1990.
Institute).
- Hanono, M; “Construcción en Madera”, CIMA - NCh 173 Of.74 Madera – Terminología General.
Producciones Gráficas y Editoriales, Río Negro, Argentina, - NCh 174 Of.85 Maderas – Unidades empleadas,
2001.
dimensiones nominales, tolerancias y especificaciones.
- Heene, A; Schmitt, H, “Tratado de Construcción”, 7° - NCh 176 Determinación de humedad, encogimiento,
Edición Ampliada, Editorial Gustavo Gili S.A, Barcelona,
España, 1998. hinchamiento y densidad de la madera.
- NCh 177 Of.73 Madera - Planchas de fibras de madera.
- Lewis, G; Vogt, F, “Carpentry”, 3° Edición, Delmar
Thomson Learning, Inc., Nueva York, EE.UU., 2001. Especificaciones.
- NCh 178 Of.79 Madera aserrada de pino insigne
- Millar, J; “Casas de Madera”, 1° Edición, Editorial Blume,
Barcelona, España, 1998. clasificación por aspecto.
- NCh 724 Of.79 Paneles a base de madera. Tableros.
- Neufert, E; “Arte de Proyectar en Arquitectura”, 14°
Edición, Editorial Gustavo Gili S.A., Barcelona, España, Vocabulario.
1998. - NCh 760 Of.73 Madera – Tableros de partículas.
- Primiano, J; “Curso Práctico de Edificación con Madera”, Especificaciones.
Editorial Construcciones Sudamericanas, Buenos Aires, - NCh 992 E Of.74 Madera - Defectos a considerar en la
Argentina, 1998.
clasificación, terminología y métodos de medición.
- Reader´s Digest, “New Complete do-it yourself Manual”, - NCh 993 Of.72 Madera- Procedimiento y criterios de
Canadá, 1991.
evaluación para clasificación.
- Spence, W; “Residencial Framing”, Sterling Publishing - NCh 2100 Of 2003 Madera – Molduras – Designación y
Company, Inc., Nueva York, EE.UU., 1993.
dimensiones.
- Stungo, N; “Arquitectura en Madera”, Editorial Naturart - NCh 2824 Of 2003 Maderas – Pino radiata– Unidades,
S.A Blume, Barcelona, España, 1999.
dimensiones y tolerancias.
- Thallon, R; “Graphic Guide to Frame Construction Details
for Builder and Designers”, The Taunton Press, Canadá,
1991.
La Construcción de Viviendas en Madera PAGINA 459