51
Hol vásáolrj Szentendrén
Hol vásárolj Szentendrén ÉLELMISZER
SONKÁS
FRISS
PANIFICO BASILICO
(AZAZ SZABI A PÉK)
ÉDENI ÉDESSÉGEK BOLTJA
52
AJÁNDÉK Hol vásárolj Szentendrén
ERDÉSZ GALÉRIA & DESIGN
PALMETTA
ANTIK PIAC
HERENDI
KÖNYVESBOLT
TOURINFOM IRODA
53
PALMETTA Kiállításokat is rendeznek itt, külön-
leges témák köré rendezve. Egyedi
A PALMETTA design shop a textiltervek alapján szőtt, illetve var-
sétálóutcában van, egy pincében. rott terítők, táskák és apró design-
Az igényesen kialakított lejárat min- tárgyak mellett vannak design bú-
dig aktuális design dekorációval torok és lámpák is. A tulajdonosok
csalogat. A tulajdonosok alkotá- művészek, Regős Anna és Regős
sai mellett főleg kortárs tárgyak és István, az ő alkotásaik is helyet kap-
művek találhatók itt, az olasz Ales- nak a falakon és a kiállítótérben.
si és más márkák társaságában.
www.palmettadesign.hu
Hol vásárolj Szentendrén
54
A KÖNYVESBOLT Hol vásáolrj Szentendrén
Szentendre könyvesboltja egy in- Még a falakat is kinyitott könyvek
tézmény a városban. A Fő tér sarkán
áll, kora reggeltől késő estig nyitva garmadája díszíti, olvasásra csá-
van, ünnepnapokon is. A választé-
kosan kialakított beltér a műemléki bítva. Kényelmes fotelek kínálják
hangulatú barokk mennyezet alatt
zsúfolásig tele a magyar és nem- magukat, hogy belesüppedve for-
zetközi irodalom klasszikusaival és
az aktuális kínálattal. Vannak itt tér- gassuk a lapokat. CD-k és a friss
képek és útleírások, szépirodalom,
idegen nyelvű könyvek, képeslapok nemzetközi magazinok mind-mind
és még néhány művészeti alkotás is.
a színes és vonzó kínálat részei. A
55
kedves és barátságos személyzet
akkor is rendelkezésedre áll, ha
olyan könyvet szeretnél, ami nincs
éppen − pár nap alatt beszerzik
neked.
www.lira.hu
Hol vásárolj Szentendrén ERDÉSZ GALÉRIA
& DESIGN
A galéria utcaszintjén kialakított design polcrendszeren kínálják a
magyar tervezők által alkotott (Eni Horn és Anh Tuan) és az olasz
bőrtáskákat. A tárolókban a magyar kortárs ötvösművészet leg-
szebb darabjai mellett Dániából és Olaszországból, a muránói
üvegékszer-manufaktúrából származó válogatott darabok várnak.
www.galleryerdesz.hu
56
SONKÁS FRISS
A Sonkás egy különleges hús- Szentendre határában létesült el- Hol vásáolrj Szentendrén
áruval, sajtválasztékkal és delikát sőként ez a delikátüzlet. Szép
élelmiszerekkel megrakott, látvá- kerttel, parkolóval és egy design
nyos sonkaérlelővel díszített üzlet. alumínium étkezőkocsiból átalakí-
A hatalmas hűtőpultok mögött, az tott étkezdével nyitottak, és rögtön
üvegfal túloldalán látható ahogy meghódították a környéket. Mindig
előkészítik a különféle vöröshúso- minden friss, a pékárútól kezdve
kat, formálják a húspogácsát és a fantasztikus steakválasztékon át
gondosan szeletelik amit kérsz. a zöldségekig. Hazai és gazdag
A csomagolópapírig részletei- nemzetközi fűszerválogatás és pá-
ben is kitalált üzlet barátságos cok mellett válogatott bor- és italvá-
és gyors alkalmazottai gyakran laszték kényezteti a betérőket, akik
szolgálnak tanácsokkal a törzs- azon nyomban visszatérők lesznek.
közönségnek és a betérőknek is.
www.asajtos.hu www.friss.hu
57
Hol vásárolj Szentendrén HERENDI PORCELÁN
MANUFAKTÚRA
A Herendi Porcelánmanufaktúra 1826. évi alapítása óta hagyomá-
nyaihoz hűen készíti kézműves remekműveit. A porcelánt régen „fehér
aranynak” nevezték, birtokolni kiváltság volt, rangot jelentett, vágyott
tárgy, érték volt. A nyers porcelánmassza megmunkálása a korongozó,
öntő szakembereken át a kemence értéket teremtő tüzén keresztül a
festőecset utolsó simításáig kézi úton történik mind a mai napig Heren-
den. Tiszteletben tartva a nagy elődök értékteremtő munkáját, meg-
őrizve szellemiségüket, a kijelölt utat soha el nem hagyva születnek így
azok az értékek, melyeket a világ minden lakott földrészén ismernek és
elismernek. Herendi Porcelán: Hungarikum, a Magyar Örökség része,
a világ összes országában jelen van termékeivel. A Herendi porcelán a
kiváló minőség és az elegancia szimbóluma. A Herendi porcelánban tet-
ten érhető értékek: a generációkon átívelő szaktudás, a manufakturális
porcelánkészítés hagyományai, a porcelánfestékek titkos receptúrája,
a kiváló minőségre és folyamatos megújulásra törekvés, az egyediség.
www.herend.com
58
TOURINFORM Hol vásáolrj Szentendrén
IRODA
A Bükköspatak hidja mellett található a város turistairodája. Tourinform
irodánk munkatársai magyar és idegen nyelven készséggel tájékoztat-
ják Önt Szentendre és környéke szálláshelyeiről, vendéglátóhelyeiről,
programjairól, látnivalóiról és szolgáltatásairól. Ezen kívül irodánkban
hozzájuthat ingyenes turisztikai kiadványokhoz, vásárolhat térképeket,
útikönyveket, ajándéktárgyakat, képeslapokat, lefoglalhat helyi turisztikai
programokat, szálláshelyeket, és jegyet válthat különféle rendezvényekre,
hajójáratokra és múzeumokba is.
www.iranyszentendre.hu
www.tourinform.hu
A Bükköspatak mellett található pi- ANTIK PIAC
actéren minden hónap utolsó hét- www.iranyszentendre.hu
végéjén az Antik piac működik, ami
közkedvelt hely a régi vagy használt
tárgyak szerelmeseinek. Mint a vilá-
gon mindenütt, itt is színes forgatag
sétál, válogat, alkuszik a kiállított
tárgyakra, könyvekre, kerámiákra,
autómodellekre...
59
TERMELŐI ÉS
ANTIK PIAC
A BÜKKÖSNÉL
A piacozás ezen a helyen nem csupán bevásárlás, hanem
Te r m e l ő i p i a c a B ü k k ö s p a t a k m e l l e t t program. Lehetőségünk van barátainkkal, ismerőseinkkel
találkozni. Árnyas fák alatt, a Bükkös-patak partján ta-
lálható kedvelt piaci forgatagunk, ahol szeretett árusaink
kínálják portékáikat. A piacot szerda és szombati napo-
kon tartják. A standokhoz közeledve az ember szívét kü-
lönös izgalom fogja el, mit is talál majd? A Bükkös-parti
piac helyszínt ad minden hónap 3. vasárnapján Antik és
bolhapiacnak is! Lőrincz Ágnes
60
61
Te r m e l ő i p i a c a B ü k k ö s p a t a k m e l l e t t
Te r m e l ő i p i a c a B ü k k ö s p a t a k m e l l e t t A rendes piacnapok szerdán és A piacra két fahídon át lehet bejutni,
szombaton vannak. A környékből de bármelyiket választjuk, először
is sok árus jön a portékáit kínálni. virágárusok fogadnak. Utána követ-
Gyümölcsöt és virágot hoznak Ki- keznek a zöldségesek kirakott por-
sorosziból és Dunabogdányból, tékái, középen a sajtok, dió, gesz-
a Börzsönyből nyár végén érkez- tenye, kolbász, sonkák és gombák
nek a bogyós gyümölcsök, az kelletik magukat. A második- har-
egres, a málna és a ribizli. A szi- madik sor már a ruhaárusoké.
getről érkeznek a különféle mé-
zek, aszerint, hogy a méhek hon-
nan gyűjtik be a virágport. De van
itt bevizsgált gomba − többféle
− ami különösen esőt követő na-
pokon terem gazdagon. Még az
ugyancsak ritka szarvasgomba
is előfordul, ezt egy külön stan-
don árulják természetesen ősszel.
62
A piacnak nemcsak törzsvásárlói vannak, hanem az árusok is évtizedek Te r m e l ő i p i a c a B ü k k ö s p a t a k m e l l e t t
óta azonos helyen árusítanak. Természetes a diskurzus a városi esemé-
nyek mellett az időjárásról, ki merre járt kirándulni, mit tapasztalt, és illik
szapulni a közlekedést is. A legfontosabb persze az éppen kínált áru, és
hogy az mennyibe kerül. Szóba kerül a Duna és a Bükkös patak áradása
vagy apadása - éppen mi az aktuális, és számtalan tippet kaphatunk egy-
egy étel elkészítéséhez is. Természetesen van kávé, perec, kürtőskalács
és lehet kiscicákat simogatni, vagy süldőnyulakat csodálni a gyerekeknek.
63
Szentendrei ajánlatok SZENTENDREI
AJÁNLATOK
FŐ TÉR
TEMPLOMDOMB
SZAMÁRHEGYRE FEL
SZENTENDRE SZAKRÁLIS
EMLÉKEI
A DUNA VONZÁSÁBAN
Szentendrén élők tapasztalatai alapján van néhány hely, amit
érdemes felkeresni a városban. Vagy azért, mert kellemes
sétalehetőség, vagy azért, mert szép kilátás nyílik az adott
pontról, vagy valamilyen nevezetes hely, ami egy-egy itt lakó
híresség nyomait őrzi.
Erdész László
64
65
Szentendrei ajánlatok
Szentendre Fő tér
FŐ TÉR
66
67
Szentendre, Fő tér A Fő tér természetesen a város-
ka központja, ide futnak be az
utcák. A teret körülvevő barokk
házak hangulata − középen
a Pestiskereszttel − az egyik
fő látványosság, háttérben a
Városháza íves �homlokával.”
Majd mindegyik ház kereskedő-
ház volt, a földszinten boltokkal,
az emeleten lakásokkal, a ma-
gas padlásokon pedig a táro-
lóhelyekkel. Az emlékkereszt az
1770-es évek pestisjárványát
idézi. Hálás polgárok emelték
azért, mert a pusztítás a várost
elkerülte.
68
69
Szentendre Fő tere a Pestiskereszttel
TEMPLOMDOMB
70
71
A templomdomb számos lép- Látványosak innen a Városhá-
csőn és sikátoron át közelíthető za álmos szemei a tetőn, az
meg. A középkorban épült ka- egész város az összes temp-
tolikus templom a harangtor- lomtornyával és természetesen
nyot csak később kapta meg, a Duna is. A templom előtti tér
így nyerte el jelenlegi formáját. gyerekzsivajtól hangos, mert
Egy napóra dísziti. Érdekes arra az itt működő Templomdombi
gondolni, hogy ugyanazt az időt Általános Iskola kisdiákjai ki-
és ugyanolyan módon számlálja rajzanak ide szünetben. Petőfi
mint 800 évvel ezelőtt. Sándor szobra vigyázza a teret.
Te m p l o m d o m b r a f e l
72
73
Te m p l o m d o m b r ó l l e
SZAMÁRHEGYRE
FEL
Szamárhegyre fel A Szamárhegy egy külön entitás a városmag mellett. Dalmá-
tok lakták, és amikor a szőlőtermesztés virágzott, szőlősgaz-
dák házai és pincéi foglalták el a területet. Az egész domb alatt
egymást átszövő pincerendszerek vannak a mai napig. Ha va-
laki építkezik, ezt figyelembe kell vennie. A Szamárhegy alatt
van a Dézsmaház, ahol az adó fejében be kellett szolgáltatni
a terményt. Amikor azután a filoxera mindenütt kipusztította a
szőlőt, a domb elnéptelenedett, de ma ismét lakóházak és nya-
ralók vannak itt. Erdész László
74
75
Szamárhegyre fel
Szamárhegyre fel
76
77
A Szamárhegyi séták A szamárhegyi sétához több útvo-
nalat választhatsz. A Fő térről az
Alkotmány utca az egyik lehető-
ség, amikor az Avakumovics közbe
bepillantva haladsz tovább a Rab
Ráby térre és onnan fel. Mehetsz a
Lázár cár tér felől is, akkor kedves
lépcsősor visz fel ugyanerre a tér-
re. Innen két útvonal lehetséges: az
egyik a Dunához közelebbi, de már
magasan a város felett - ez a Bartók
Béla út, a másik a Munkácsy utca.
Mindkettő egy elágazáshoz visz,
ahol megpihenhetsz a Dalmát Sza-
már bisztróban. Innen csak egy perc
a Tobakosok keresztje amit a szent-
endrei tímárok emeltek, 1780 körül.
Lefelé szintén több útvonalat lehet
választani. Az egyik a bisztrótól a
Duna felé egy kis köz, azután egy
hosszú, szép kilátással rendelke-
ző, oda-vissza kanyargó lépcsősor
visz egészen a Bogdányi utcáig.
A másik lehetőség a hosszabb
séta, ami egy szép, lejtős utcán
vezet le a Dézsmaházig, ahon-
nan vagy a Dunaparton, vagy a
Bogdányi utcán lehet visszajönni
egészen a Fő térig. Ha ezt válasz-
tod, benézhetsz a MANK galériá-
ba, vagy a Művészetmalomba is.
78
79
A To b a k o s o k k e r e s z t j e
A Szamárhegre fel
80
81
Szamárhegyre fel
Szentendre szakrális emlékei SZENTENDRE
SZAKRÁLIS
EMLÉKEI
Szentendre szakrális emlékekben is gazdag. A városban 8 templomto-
rony emelkedik, de vannak kápolnák, emlékkeresztek és kálváriák is. Zsidó
imaház és Zsidó művészeti- és életmódközpont, Szerb Egyházművészeti
Múzeum és Ferences Gimnázium, valamint Református Gimnázium tarkít-
ja a képet. Hosszabb-rövidebb ideig apácarendek is jelen voltak.
Erdész László
82
83
Szentendre szakrális emlékei
Szentendre szakrális emlékei
84
85
Szerb apácák sétája
Szentendre szakrális emlékei A Belgrád-székesegyház püspöki
székesegyház, mely a Szerb Orto-
dox Püspökség és a Szerb Egy-
házi Múzeum ősfás kertjében, kő-
kerítéssel zárt területen fekszik. A
Belgrádból érkező szerbek leszár-
mazottai építették a Nagyboldo-
gasszony tiszteletére. A templom
főbejárata mellett álló kis épületben
a szájhagyomány szerint III. Arsenije
pátriárka lakott. A templomkertben
nyugszik Vujicsics Tihamér zene-
szerző. A templom eredetileg is kő-
ből készült, ellentétben a többivel,
melyeket ideiglenesre terveztek,
ezért fából építettek. A torony 1732
és 34 között épült fel, az épület
1763 nyarán készült el. A templom
tervezője ismeretlen, a kőműves
munkálatokat Pfister András ve-
zette. A kerítés kovácsoltvas kapuit
Ginesser Márton mester készítette
1772-ben. Külön részben imád-
koznak a férfiak és külön a nők. Az
ikonosztáz mögött kapott helyet
a kis szentély. Padok nincsenek,
csupán néhány támaszkodószék a
falak mentén, ugyanis a görögkeleti
rendtartás szerint a liturgiát a hívek
állva hallgatják.
86
87
A Belgrád székesegyház
Szentendre szakrális emlékei A Preobrazsenszka templom a város csendesebb részén áll. A barokk
templomot 1741-1746 között építették többek között a Boszniából ér-
kezett szerbek. Fallal körülvett kertben álló, egyhajós templom, értékes
ikonokkal. Régebben az előtte álló kis téren tartották a hetipacot.
88
Pozsarevacska templom a város legdélebbre fekvő szerb ortodox temp- Szentendre szakrális emlékei
loma, a Pozsarevácból Szentendrére menekült szerbek számára készült
1690-ben. 1759‒1763 között kőből épült újjá barokk stílusban. 10 év
után látogatható ismét.
89
Szentendre szakrális emlékei Szentendre legrégebbi temploma a legmagasabb ponton lévő Keresztelő
Szent János plébániatemplom 1241-ben épült. Római katolikus dalmátok
voltak az első hívek. Jelenlegi formáját 1751-ben kapta. A délnyugati tám-
pillérre a most is „működő” napórát az 1300-as években kőből faragták.
A legnagyobb (500 főt befogadó 33 méter magas tornyú) templom eredeti
neve Csiprovacska volt, mert görögkeleti szerbek használták. Miután az
utódok visszatértek szülőföldjükre, katolikus templomként szentelték fel,
jelenleg Péter-Pál templom a neve.
90
A Fő téren áll a Blagovestenszka, amit 1752-ben Szentendre szakrális emlékei
építettek Gyümölcsoltó Boldogasszony tiszteletére.
Szerb ortodox templom, gyönyörű ikonosztázzal,
amit 1802-ben készített Zsivkovics Mihály. A temp-
lommal összeépülve áll az eredetileg szerb ortodox
iskola, jelenleg a Szerb Egyházművészti Múzeum,
rendkívül gazdag és érdekes anyaggal.
91
A Duna vonzásában SZENTENDRE
A DUNA
VONZÁSÁBAN
A Duna a városhoz tartozik. Az utcácskák a Duna korzóra fut-
nak le mindenhonnan. A szelíd ívben kanyarodó folyam egy
mellékága ez, szemben a sziget szélét dús zöld szegélyezi.
Komppal lehet átjutni, a hajócska gyakran fordul. Páratlan él-
mény a vízről közelítve megpillantani a várost vidám színeivel és
a kék ég előtt ágaskodó templomtornyaival.
Erdész László
92
93
A Duna városa
A Duna vonzásában A Duna minden évszakban más-más arcát mutatja. Van néhány óra,
amikor valóban kék ‒ felhőtlen időben, nyári délutánokon ‒, mert ilyen-
kor a zavartalan kék ég tükröződik benne. De sokkal gyakrabban a
szürke minden árnyalatában pompázik, az ólomszürkétől a higanyig,
vagy a piszkoszöldtől a mentáig, ha kora tavasszal zöldár jön. Az pe-
dig jön, és ilyenkor félni kell, hogy kilép a medréből és haragos árral kö-
szön be, a belvárosi utcákat elárasztva. Ilyenkor a várost mobilgát védi.
94
Van olyan hét, amikor napról napra fogyóban van, és a közepén is A Duna vonzásában
előbukkannak a homokszigetek, de van amikor fenyegető gyorsa-
sággal dagad a partok között, magával sodorva bokrokat, kidőlt fá-
kat, elkötött csónakokat, fahidak romjait. Az Alpok olvadó hótöme-
gei, vagy a mérték nélkül zuhogó tartós esők dagasztják, ilyenkor
a vízszint métereket emelkedik. Tikkasztó augusztusvégeken meg
úgy tűnik, hogy a Postás strandnál gyalog is átgázolhatnánk rajta.
95
A Duna vonzásában A Duna-parton 100 db ingyenes
nyugágy várja a megpihenni vá-
gyókat, vagy a Duna szerelmeseit.
A város és civilek összefogásával
nyaranta kihelyezett kék nyug-
ágyak hirdetik az odafigyelést az
idelátogatókra. Jeligéjük: „legyen
a vendégünk”. A korábban a gát
betonkoronájára ücsörgők tömegei
szívesen váltottak a nyugágyakra.
96
97
A Duna vonzásában
Ünnepek Szentendrén ÜNNEPEK
SZENTENDRÉN
Ünnepelni jó. Egy soknemzetiségű kisvárosban számtalan al-
kalom és lehetőség van erre, és ezt Szentendrén ki is hasz-
nálják. Vannak különleges, csak a városra jellemző jeles na-
pok, mint a szerb búcsú vagy a Szentendre Éjjel-nappal és a
Gyertyúsztatás. De a Jazz és Bornapok, vagy a Szentendrei
Teátrum is a hagyományteremtő események sorát gazdagítják.
Erdész László
98
99
Ünnepek Szentendrén
Ünnepek Szentendrén NAGYRENDEZVÉNYEK
ADVENTI GYERTYAGYÚJTÁS
ISTER NAPOK, GYERTYAÚSZTATÁS
ÉJJEL-NAPPAL NYITVA FESZTIVÁL
KACSAÚSZTATÁS
100