The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

รายงานประจำปี 2553 กรมทางหลวงชนบท

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by PR DRR, 2022-11-22 05:43:00

รายงานประจำปี 2553 กรมทางหลวงชนบท

รายงานประจำปี 2553 กรมทางหลวงชนบท

สะพานขา้ มลำ�ปาวยามเย็น
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 51

สะพานเทพสดุ าเปน็ การเชอ่ื มโยงโครงขา่ ยเสน้ ทางคมนาคมขนสง่ Thepsuda Bridge connects transportation system
รองรบั ความเจรญิ ตอ่ ทางเศรษฐกจิ จากจงั หวดั หนองคาย อดุ รธานี which is significant for economy in Nhong-Kai and
Udon provinces through Kalasin until Mukdaharn
ผ่านจังหวัดกาฬสินธ์ุไปยังจังหวัดมุกดาหาร ซึ่งเป็นประตูสู่อิน which is a door to Indochina or EW economic
โดจีนหรืออีสต์เวสต์อีโคโนมิก คอริดอร์ หรือเส้นทางกาฬสินธุ์- Corridor, this bridge can reduce distance by
มกุ ดาหาร-สปป.ลาวและประเทศเวยี ดนาม ซงึ่ จะชว่ ยรน่ ระยะทาง 100 Km. Also the transportation of agricultural
ไดก้ วา่ ๑๐๐ กโิ ลเมตร รวมถงึ การขนสง่ สนิ คา้ ทางการเกษตรเขา้ สู่ products in Kalasin can be shorter by 80 Km. and
ตัวจังหวัด โดยเฉพาะอ�ำ เภอหนองกงุ ศรี อำ�เภอทา่ คันโท จังหวัด traveling to Udonthani can be shorter by 45 Km.
กาฬสนิ ธุ์ จะร่นระยะทางกว่า ๘๐ กโิ ลเมตร และหากตอ้ งการ This bridge is a 2-lane concrete pavement

เดินทางจาก ไปจังหวัดอุดรธานี จะร่นระยะทางได้ประมาณ with 7-meter width, shoulder 2.5 meters wide with

๔๕ กิโลเมตร มีจุดเริ่มต้นทีต่ ำ�บลโนนบรุ ี อำ�เภอสหัสขันธ์ กบั the length of 1,439 meter. Total budget for the

ต�ำ บลหนองบวั อ�ำ เภอหนองกงุ ศรี จงั หวดั กาฬสินธ์ุ เป็นสะพาน constructionis 498,850,000baht and it is considered
คอนกรตี เสรมิ เหลก็ ขนาด ๒ ชอ่ งจราจร ความยาวสะพาน ๒,๐๔๐ the longest bridge across fresh water in Thailand.
เมตร ถนนต่อเช่ือมโครงการผิวจราจรกว้าง ๗ เมตร ไหล่ทาง Furthermore, it also supports tourism of the prov-
ince and region. This wil create a better economy
กวา้ งข้างละ ๒.๕๐ เมตร ความยาว ๑,๔๓๙ เมตร งบประมาณ for people in the area. Due to there is Siridorn
ในการกอ่ สรา้ งทงั้ สน้ิ ๔๙๘,๘๕๐,๐๐๐ บาท และถอื วา่ เปน็ สะพาน Museum (Poo-Kum-Kao) where there are many
ขา้ มน จืดที่ยาวทส่ี ุดในประเทศไทย บนสะพานสามารถมองเห็น discoveries of Dinosaur bones, DRR. then designs
ทัศนียภาพที่สวยงามบริเวณพ้ืนท่ีอ่างเก็บน ลำ�ปาว สนับสนุน the Dinosaurs Statue attached on the both sides of

การท่องเท่ียวของจังหวัดและการท่องเที่ยวในภูมิภาค ส่งผลให้ the bridge to be the symbol for Kalasin province.
ประชาชนมีเศรษฐกิจดีข้ึน นอกจากน้ี ยังมีพิพิธภัณฑ์สิรินธร

(ภูกุ้มข้าว) ซึ่งเป็นแหล่งค้นพบชิ้นส่วนกระดูกไดโนเสาร์ท่ีอุดม

สมบรู ณท์ สี่ ดุ ในประเทศ กรมจงึ ไดอ้ อกแบบประตมิ ากรรมรปู หลอ่

ไดโนเสารต์ ิดต้ังบรเิ วณราวสะพานทัง้ ๒ ข้าง เพ่ือเป็นสญั ลักษณ์

ของจังหวัดกาฬสินธ์ุ ซ่ึงได้เปิดใช้อย่างไม่เป็นทางการ เพ่ือให้

ประชาชนไดใ้ ชส้ ะพานเร็วขนึ้ เมอ่ื เดอื นธนั วาคม ๒๕๕๓

52 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 53

54 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 55

ก่อสร้างถนนสาย ค3 ผังเมืองรวมเชียงราย วิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย จังหวัดเชียงราย
แก้ไขปัญหาจราจรในเขตเมือง
รวมระยะทาง ๓.๑๓๔ กิโลเมตร ใชง้ บประมาณใน

จากการเจริญเติบโตข้ึนอย่างรวดเร็ว ทั้งในด้าน การก่อสรา้ งทงั้ สิน้ ๒๙๖,๐๐๐,๐๐๐ บาท
อตุ สาหกรรม เศรษฐกจิ การค้า และการทอ่ งเทย่ี ว ทำ�ให้ หลังจากทเี่ ปิดใช้โครงการ ท�ำ ใหเ้ หน็ วา่
ชุมชนในเขตเมืองเชียงรายมีแนวโน้มขยายตัวเพ่ิมมากข้ึน ชว่ ยลดปรมิ าณการจราจรของชมุ ชนเมอื งเชยี งรายให้
ก่อให้เกิดปัญหาคมนาคมขนส่ง ส่งผลกระทบให้เกิดปัญหา เบาบางลงอยา่ งเหน็ ไดช้ ดั และลดปรมิ าณการจราจร
จราจรบนถนนพหลโยธินและบริเวณห้าแยกพ่อขุนฯ ส่งผลก ไม่ต้องผ่านตัวชุมชน ช่วยระบายปริมาณการจราจร
ระทบการจราจรในเขตเมืองเชยี งรายโดยท่ัวไป ดงั นนั้ กรม ที่หนาแน่นในเขตเมืองสู่นอกเมืองได้อย่างรวดเร็ว
ทางหลวงชนบทจึงพัฒนาการคมนาคมขนส่ง การบริการ และยังเป็นการรองรับความเจริญเติบโตของเมืองใน
สาธารณะและสภาพแวดลอ้ มใหท้ นั กบั ความเจรญิ เตบิ โตทเี่ กดิ อนาคตอีกด้วย

ขึ้น เน่ืองจากชุมชนเมืองได้มีการเจริญเติบโตของเศรษฐกิจ Construction of Kor-3 Road in Chieng-Rai
ในอัตราสูง แต่มกี ารกระจุกตวั แออดั แต่เฉพาะบรเิ วณถนน
เดิม ก่อให้เกิดปัญหาการจราจรติดขัด และมีแนวโน้มว่า City Plan Solutions for Urban Traffic Problems
จะทวีความรุนแรงมากข้ึน จึงได้ดำ�เนินการสำ�รวจออกแบบ Recently, the fast development of the Chi-
และก่อสร้างถนนตามผังเมืองรวม ถนนสาย ค3 ผังเมือง ang-Rai city induced some traffic problems. DRR,
therefore, attempts to fulfil the network to facilitate
รวมเมืองเชียงรายขึ้น โดยก่อสร้างถนนแบบผิวจราจร the fast development in the urban area like in

คอนกรตี เสรมิ เหลก็ ๔ ชอ่ งจราจรๆ ละ ๒.๕๐ - ๓.๕๐ เมตร the Chiang-Rai city.
The Kor-3 Road of the city plan was de-
พรอ้ มสะพานคอนกรตี เสรมิ เหลก็ จ�ำ นวน ๔ แหง่ ความยาวรวม signed as a concrete roads in 4 Lanes of 2.50-
๖๐๖.๕๐ เมตรพรอ้ มระบบไฟฟ้าแสงสวา่ งบนทางเท้าทัง้ ๒ ฝ่ัง 3.50 m. namely Klang-Wiang road with 4 bridges
ตลอดสายทาง โดยได้ตง้ั ช่ือว่า “ถนนกลางเวียง” และ “ขัว in total length of 606.50 m. namely Kao-Paya-
พญามงั ราย” Mangrai and. Total length of the project is
โครงการนม้ี จี ดุ เรมิ่ ตน้ ทถ่ี นนสงิ หไคล บรเิ วณทางแยก 3.134 Km. with the budget of 296 Milion Baht.
สถานีต�ำ รวจภูธรเมอื งเชยี งราย ม่งุ หนา้ ไปทางทิศตะวันออก After the project is completed, Traffic density inside
เฉยี งเหนอื ขา้ มแม่น กก ตัดผา่ นทางหลวงแผน่ ดนิ หมายเลข the Chiang-Rai city can reduce, which is a good
๑๒๐๗ บริเวณตลาดบ้านใหม่ และไปสิ้นสุดโครงการ โดย support for the development of city expansion in

บรรจบกบั ทางหลวงแผน่ ดนิ หมายเลข ๑ บรเิ วณใกลก้ บั สถานี the future.

56 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 57

58 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

สะพานขัวพญาเม็งราย ขา้ มแม่นำ้�กก อ.เมือง จ.เชียงราย
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 59

แก้ไขปัญหาจราจรในเขตเมืองปริมณฑล จราจร มีความยาวประมาณ ๑๒ กิโลเมตร จากการ

ของกรุงเทพมหานคร เพิ่มความสะดวก - กอ่ สร้างโครงการดงั กล่าวจงึ ส่งผลดีตอ่ การจราจร ซึ่ง
ปลอดภัยให้กับประชาชน โครงการดงั กลา่ วไดเ้ รม่ิ ด�ำ เนนิ การกอ่ สรา้ ง เมอ่ื วนั ที่ ๑

สงิ หาคม ๒๕๕๒ และจะด�ำ เนนิ การแลว้ เสรจ็ ประมาณ
สภาพการจราจรบรเิ วณวงเวยี นจดุ ตดั ถนนราชพฤกษ์ - เดือนตลุ าคม ๒๕๕๔ น้ี
ถนนนครอนิ ทร์ เป็นจุดท่มี ปี รมิ าณการจราจรหนาแนน่ มาก

ถึง ๙,๙๐๐ คนั /ชั่วโมง และการจราจรติดเป็นประจ�ำ การใช้
รถใชถ้ นนของประชาชนในชวั่ โมงเรง่ ดว่ นมกั เกดิ อบุ ตั เิ หตบุ อ่ ย Solutions for traffic Problems in Bangkok
Vicinities for efficiency and safety
ครัง้ ก่อใหเ้ กดิ ความสูญเสยี ทัง้ ชวี ติ และทรพั ยส์ นิ

กรมทางหลวงชนบทไดต้ ระหนกั ถงึ ปญั หาทเ่ี กดิ ขนึ้ จงึ ได้ Recent traffic condition at the Ratcha-
ด�ำ เนนิ การกอ่ สรา้ งอโุ มงคล์ อดบรเิ วณวงเวยี นถนนราชพฤกษ ์ - purk-NakornInn Roundabout is quite congest-

ถนนนครอนิ ทรข์ น้ึ เปน็ การกอ่ สรา้ งอโุ มงคข์ นาด ๖ ชอ่ งจราจร ed. It is about 9,900 vehicles/hour. Moreover,

ความยาว ๖๕๐ เมตร เพอื่ ใหก้ ารจราจรเกดิ การคลอ่ งตวั ชว่ ย many accidents were occurred at the location.
ลดการเกดิ อบุ ตั เิ หตใุ นบรเิ วณดงั กลา่ วเสน้ ทางของโครงการตงั้ DRR realized the problems, so that the
อยบู่ นแนวถนนราชพฤกษ์ ซงึ่ เปน็ ถนนในแนวเหนอื ใตเ้ ชอ่ื มตอ่ construction of the underpass (6 lanes) of 650
m. in length was implemented. The project is
ระหว่างถนนรัตนาธิเบศร์จากเหนือกับถนนเพชรเกษมในทิศ in the Ratchapurk Rd. in North-South direction.
ใต้ ขนาด ๖ ช่องจราจร มคี วามยาวประมาณ ๑๘ กิโลเมตร After the project is completed it can help
บรเิ วณทีต่ ัดกบั ถนนนครอนิ ทร์ ซึ่งมีแนวเส้นทางในทิศตะวนั the traffic movement effectively. The project is
ตกเช่ือมกับถนนกาญจนาภิเษก หรือถนนวงแหวนตะวันตก expected to open to the traffic in October, 2011.

ดา้ นทศิ ตะวนั ออก ตดั ผา่ นแมน่ �้ำ เจา้ พระยาทส่ี ะพานพระราม

๕ เชอ่ื มกบั ถนนประชาราษฎรแ์ ละถนนตวิ านนทข์ นาด ๖ ชอ่ ง

60 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ภาพจำ�ลองอโุ มงคบ์ รเิ วณจดุ ตดั ถนนราชพฤกษ์ กบั ถนนนครอนิ ทร์
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 61

ทุกย่างก้าวเคยี งขา้ งชุมชน Every step beside the community

การพัฒนาโครงข่ายถนนนอกจากจะทำ�ให้ประชาชน The development of road network not only
ได้รับความสะดวกในการเดินทางแล้ว ยังเป็นการเชื่อมการ gives people the convenience of transportation,
คมนาคมขนสง่ ระหวา่ งทอ้ งถน่ิ เชอ่ื มโอกาสในการสรา้ งความ but also connects transportation between each
เติบโตทางเศรษฐกิจ เพิ่มศักยภาพการพัฒนาธุรกิจสู่แหล่ง province in the area to help to boost the effec-
ท่องเที่ยว ที่สำ�คัญช่วยพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชาชนใน tiveness of Tourism Development. Most importantly,
ชนบททว่ั ประเทศ ซง่ึ การเรม่ิ โครงการพฒั นาใดๆนน้ั เรอ่ื งของ it is built of improve living standard for people in
คณุ ภาพและมาตรฐานถือว่าเป็นภารกิจหน้าท่ีอีกอย่างหน่ึงที่ rural areas across the country. DRR introduces the
กรมทางหลวงชนบทให้ความสำ�คัญ ซึ่งกรมได้นำ�แนวคิดใน People participation into the Project Manage-
การบริหารจัดการโครงการด้วยการสร้างการมีส่วนร่วมของ ment by supporting people that they are not only
ภาคประชาชน โดยสนบั สนนุ ใหช้ ุมชนไดป้ รับเปลย่ี นบทบาท the “Road Users” but “Road Owner” so that they
จากการเปน็ เพยี ง “ผใู้ ชท้ าง”มาเปน็ “ผมู้ สี ว่ นรว่ ม”ดแู ลรกั ษา would help taking care of their own properties.
ในฐานะ “เจ้าของเสน้ ทาง” เพอ่ื ชว่ ยตรวจสอบและม่ันใจ
ในคุณภาพของการดำ�เนินงาน ก่อให้เกิดความรัก และ
หวงแหนในสาธารณสมบัตนิ ัน้ ๆต่อไป

62 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

โครงการถนนไร้ฝุ่น Dust Free Road Project
ตามแผนปฏิบตั ิการไทยเข้มแข็ง ๒๕๕๕ Stimulus Package-2011

จากการท่ีรัฐบาลมีนโยบายพัฒนาโครงสร้างพ้ืนฐานให้ According to the government policy on
กระจายส่ภู ูมิภาคอย่างท่วั ถึง เพ่อื ยกระดับคุณภาพชีวิตกระต้นุ infrastructure development, Department of
เศรษฐกจิ สรา้ งงาน สรา้ งรายไดข้ องประชาชนและสรา้ งขดี ความ Rural Roadsimprovesthestandardofruralroads
สามารถในการแข่งขันของประเทศในอนาคต by carrying out the “Dust Free Road Project”.
กรมทางหลวงชนบท กระทรวงคมนาคม จงึ ได้ดำ�เนนิ การ This project aims to construct the asphaltic or
ยกระดบั มาตรฐานทางหลวงชนบท โดยปรบั ปรงุ ถนนในโครงขา่ ย concrete roads al over the country for better
ทางหลวงชนบทส่วนที่ผิวทางเดิมเป็นลูกรังให้เป็นถนนลาดยาง transportation including increasing the quality
หรอื ถนนคอนกรตี ใหส้ ายทางตอ่ เนอ่ื งดา้ นโครงขา่ ย เพอ่ื ใหป้ ระชาชน of life. Nowadays, DRR has roads in respon-
ในสว่ นภมู ภิ าคทว่ั ประเทศมถี นนทไ่ี ดม้ าตรฐาน สามารถเดนิ ทาง sible for 41,509 kilometers comprising of 34,296
ขนสง่ สนิ คา้ ผลผลิตการเกษตรไดต้ ลอดฤดกู าล มีความสะดวก km-asphaltic roadsand7,213km-lateritic roads.
รวดเร็ว ปลอดภัย ประหยัดค่าใช้จ่ายในดา้ นสาธารณสุข ลด
ต้นทุนในการเดินทาง และการขนส่งผลผลิตทางการเกษตร
เป็นการเพิ่มโอกาสในการสร้างรายได้ของประชาชนในชนบทซ่ึง
เรยี กวา่ “โครงการถนนไรฝ้ นุ่ ” ทง้ั น้ี กรมทางหลวงชนบท มถี นน
โครงขา่ ยในความรบั ผดิ ชอบ จ�ำ นวน ๔๑,๕๐๙ กโิ ลเมตร เปน็
ถนนลาดยางแล้ว ๓๔,๒๙๖ กิโลเมตร และคงเหลอื ถนนลูกรงั
จำ�นวน ๗,๒๑๓ กโิ ลเมตร

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 63

คณะรฐั มนตรี ได้อนมุ ตั แิ ผนปฏบิ ัติการไทยเขม้ แขง็ บรรจุ After the Cabinets approved the dust free
โครงการถนนไรฝ้ นุ่ ของกรมทางหลวงชนบท กระทรวงคมนาคมไว้ road project as one of the stimulus package,
ในแผนปฏิบัตกิ ารดงั กล่าว มกี ำ�หนดเวลาในการปฏิบตั งิ าน ๓ ปี the Department of Rural Roads has 3 years
ตง้ั แตพ่ .ศ.๒๕๕๓-๒๕๕๕ ซงึ่ โครงการถนนไรฝ้ นุ่ ทก่ี อ่ สรา้ งในปี พ.ศ. (Year 2010 – 2012) to work on this project.
๒๕๕๓ มจี �ำ นวนทงั้ หมด ๙๐๒ โครงการ ประกอบดว้ ยภาคเหนอื In 2010, the lateritic roads have converted to
๑๙๘ โครงการ ภาคใต ้ ๑๖๙ โครงการ ภาคกลาง ๒๔๕ โครงการ asphaltic roads for 3,200 km with the expense
และภาคตะวนั ออกเฉยี งเหนอื ๒๙๐ โครงการ รวมระยะทาง๓,๒๐๐ of 14,821.94 mil ion baht. The dust free road
กโิ ลเมตรมลู คา่ รวม ๑๔,๘๒๑.๔๙ลา้ นบาทโดยทกุ โครงการประชาชน project was discontinued for the year 2011
ไดใ้ ชป้ ระโยชนจ์ ากโครงการดงั กลา่ วแลว้ ตง้ั แตก่ ลางปี พ.ศ.๒๕๕๓ and 2012 due to better economic situation
ส�ำ หรบั โครงการทเ่ี หลอื อกี ประมาณ ๔,๐๐๐ กโิ ลเมตร ซง่ึ เดมิ มแี ผนทจ่ี ะ in Thailand. Although there is no budget from
ดำ�เนินการในปี พ.ศ. ๒๕๕๔ และ พ.ศ.๒๕๕๕ นั้น รฐั บาลได้ the stimulus package, DRR continues to work
เห็นว่าเศรษฐกิจของประเทศได้มีการขับเคล่ือนเป็นอย่างดีแล้ว
จงึ ไมม่ คี วามจ�ำ เปน็ ตอ้ งมกี ารกระตนุ้ เศรษฐกจิ ตามแผนปฏบิ ตั กิ าร
ไทยเข้มแข็ง ๒๕๕๕ ส่งผลให้การก่อสร้างถนนไร้ฝุ่นในปี พ.ศ
๒๕๕๔-๒๕๕๕ ไม่ได้รับการจัดสรร กรมจึงได้นำ�โครงการ

การท�ำ ข้อตกลง MOU ของทั้ง ๓ ฝ่าย

64 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ฯพณฯ นายกรัฐมนตรี นายอภิสิทธิ์ เวชชาชีวะ ได้ประกอบพิธีเปิดโครงการถนนไร้ฝุ่นเป็นสายแรก คือ
สาย บ้านแสลงพัน – บ้านหนองน้ำ�ขุ่น ตำ�บลทะเมนชัย อำ�เภอลำ�ปลายมาศ จังหวัดบุรีรัมย์ ระยะทางรวม
๓.๔๐๐ กิโลเมตร งบประมาณทั้งสิ้น ๑๔ ล้านบาท เมื่อวันที่ ๑๑ กรกฎาคม พ.ศ.๒๕๕๒

ถนนไรฝ้ นุ่ ทเ่ี หลอื บรรจไุ วใ้ นงบประมาณปกติ ซงึ่ ในปงี บประมาณ on this project using annual budget. In 2011,
๒๕๕๔ ได้รับการจดั สรรงบประมาณ ๒,๘๒๙ ลา้ นบาท สำ�หรบั DRR received the annual budget of 2,829
ก่อสร้างถนนไร้ฝุ่นยาว ๖๑๕ กิโลเมตร และจะดำ�เนินการตามกรอบ mil ion baht for constructing 615 km of dust free
งบประมาณท่ไี ด้รับจัดสรรในปีต่อๆไปเพ่อื ให้เป็นไปตามนโยบาย roads. DRR also plans to use the same source
ของรัฐบาลท่ีจะให้โครงการถนนไร้ฝุ่นมีคุณภาพและมาตรฐาน of budget to complete the entire project.
กรมทางหลวงชนบท ได้ให้ประชาชนเข้ามามีส่วนร่วมในทุกข้ัน
ตอนการก่อสร้างโครงการ โดยก่อนเร่ิมงานก่อสร้าง จะมีการ
ลงนามบันทึกความร่วมมือ ๓ ฝ่าย (MOU) ระหว่างผู้รับ
จ้าง ประชาชนในพืน้ ท่ี และผแู้ ทนกรมทางหลวงชนบท เพอื่ ช่วย
กนั ตรวจสอบงานใหไ้ ดม้ าตรฐานมน่ั ใจในคณุ ภาพและการด�ำ เนนิ
งานกอ่ สรา้ งทโ่ี ปรง่ ใส เปน็ ธรรม ตรวจสอบได ้ คมุ้ คา่ ตอ่ กาลงทนุ

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 65

นายโสภณ ซารัมย์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคม เปิดถนนไร้ฝุ่นสายแรก ณ บ้านแสลงพัน – บ้าน
หนองน้ำ�ขุ่น ตำ�บลทะเมนชัย อำ�เภอลำ�ปลายมาศ จังหวัดบุรีรัมย์ เมื่อวันที่ ๑๖ มกราคม พ.ศ.๒๕๕๓

นอกจากนก้ี รมยงั ไดก้ �ำ หนด “มาตรฐานทางหลวงชนบท” Tofolowthenationalpolicyintermsofpublic
เพอื่ ใชเ้ ปน็ คมู่ อื ปฏบิ ตั งิ านของบคุ ลากรกรมในการส�ำ รวจออกแบบ participation, DRR has invited al Thai people
ควบคมุ การกอ่ สรา้ ง บ�ำ รงุ รกั ษาและอ�ำ นวยความปลอดภยั งาน to participate in every stage of dust free road
ทางเพ่ือให้ทุกโครงการของกรมได้มาตรฐานทางหลวงชนบท construction. In addition, DRR has set “Rural Roads
มีคณุ ภาพ และเกดิ ประโยชนส์ ูงสดุ ตอ่ ประชาชน Standard” to be used as operating manual for DRR
staffs for surveying, designing and constructing as
wel asmaintenanceandroadsafetyenhancement
in order to maximize the benefit for Thai people.

66 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ถนนไร้ฝุ่นสายบา้ นหนองน ข่นุ – บา้ นแสลงพัน จ.บรุ รี ัมย์
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 67

68 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

สะพานเช่อื มใจ

สะพานเช่ือมใจ สชู่ าวไทยสองฝงั่ น�้ำ
BRIDGES

Connecting people between both sides of the river

ในการก่อสร้างถนนเพื่อให้ครบโครงข่ายด้วยการก่อสร้างถนนในเขต
เมืองในชนบทแลว้ หากสายทางถนนสนิ้ สุดทีแ่ มน่  ๒ ฟากฝ่ัง ประชาชน
ไม่สามารถสญั จรไปไดส้ ะดวก เพอ่ื ให้ครบโครงขา่ ยท่สี มบรู ณ์ กรมทาง
หลวงชนบทจึงได้ก่อสร้างสะพานข้ามแม่น สายหลักและสายรองทั่ว
ประเทศเชอื่ มถนนสองฝง่ั น  ทำ�ใหป้ ระชาชนเดนิ ทางไปมาหาสู่กัน ๒
ฟากฝง่ั ไดอ้ ย่างสะดวก รวดเร็ว ปลอดภัย ขนสง่ สินค้า ผลิตผล การ
เกษตรออกสตู่ ลาดได้อยา่ งรวดเรว็ ขยายพ้ืนท่ที างเศรษฐกจิ เพิ่มเตมิ
คณุ คา่ ในการพัฒนาทีด่ ินอีกดว้ ย

To complete the road network, bridge construction is needed
especially when rivers obstruct the roadway. DRR is also responsible
for constructing bridges all over the country in order to accom-
modate people from both sides of the river to commute with safety
and convenience

สะพานขา้ มแมน่ �ำ้ เจา้ พระยาบรเิ วณถนนนนทบรุ ี 1 Nonthaburi Bridge 1

นอกจากการกอ่ สรา้ งและดแู ลถนนแลว้ กรมทางหลวงชนบท In addition to road construction and main-
ยงั มหี นา้ ทก่ี อ่ สรา้ งสะพานขา้ มแมน่  สายหลกั และแมน่ �้ำ ในชมุ ชน tenance, DRR also have responsibilities in provid-
ตา่ งๆ เพอื่ พฒั นามาตรฐานในการคมนาคม โดยสร้างทางเช่ือม ing the missing link of road network which help
ทางเลย่ี ง และทางลัด มากมาย เพื่อช่วยส่งเสริมการท่องเทีย่ ว promoting tourism and local economy. Bridge
พัฒนาชุมชน สะพานข้ามแม่น เจ้าพระยาบริเวณถนนนนทบุรี building project such as Nonthaburi Bridge 1 also
๑ เปน็ โครงการหนงึ่ ของการพฒั นาโครงขา่ ยการเชอ่ื มพนื้ ทสี่ องฝง่ั serve this purpose. Nonthaburi Bridge 1 is not only
แมน่ ้ ซึ่งนอกจากจะเปน็ ทางเลือกของเสน้ ทางเดนิ ทางท่ีอ�ำ นวย help reducing traffic congestion across the Chao
ความสะดวกในการเดนิ ทางของประชาชนไดอ้ ยา่ งมปี ระสทิ ธภิ าพ Praya River but also help supporting Bangkok Met-
และช่วยแบ่งเบาการจราจรบนสะพานข้ามแม่น้ เจ้าพระยาท่ีมี ropolitan Area development strategy by increas-
อยู่ในปัจจุบันแล้ว ยังเป็นการช่วยเพ่ิมศักยภาพการแข่งขัน ing the economic ability in competing, improving
ทางเศรษฐกิจยกระดับคุณภาพชีวิตและสิ่งแวดล้อมของ quality of life and environment, and completing
ประชาชนรวมท้ังช่วยปรับปรุงโครงข่าย เส้นทางคมนาคมใน transportation network of northern Bangkok and
เขตพน้ื ทก่ี รงุ เทพมหานครตอนบน และจงั หวดั นนทบรุ ใี หม้ คี วาม Nonthaburi. Nonthaburi Bridge 1 is 6-lane bridge.
สมบูรณ์มากข้ึน สอดคล้องตามยุทธศาสตร์การพัฒนาเมือง The architecture of this bridge is inspired by the
กรุงเทพมหานครและปริมณฑล ให้สามารถรองรับการขยาย Nonthaburi Style water cauldron. About the struc-
ตัวอย่างต่อเน่ืองของเขตชุมชน การก่อสร้างสะพานเป็นแบบ tural system, this bridge is the first extradosed
Extradosed เป็นการออกแบบสะพานด้วยโครงสร้างแบบพิเศษ bridge, the bridge that has combined the element
เปน็ สะพานคานขงึ ทมี่ รี ปู ลกั ษณค์ ลา้ ยสะพานคานคอนกรตี อดั แรง of Post-tension box-girder Bridge and cable-stayed
รูปกล่อง มีเสาสูงและเคเบิล ถือว่าเปน็ การก่อสร้างด้วยเทคนคิ Bridge, in Thailand. This gigantic bridge has piers
น้ีเป็นแห่งแรกในประเทศไทย ซึ่งมีตอม่อรองรับ และมีเสาสูง and pylons made of reinforced concrete. It has
ของสะพานท้ังสองต้นเป็นเสาคอนกรีตเสริมเหล็ก มีความสูง the height of 50 – 75 metres between the top of
จากผิวบนของคานถึงยอด ๕๐-๗๕ เมตร มีการติดตั้งเคเบิล the beam and the pylon. Twenty-four strands of
จำ�นวนทั้งหมด ๒๔ เส้น ลอดผ่านเสาสูงแต่ละต้น โดยแบ่ง cables, grouping to 12 levels (2 each), are instaled
เปน็ ๑๒ ช้ัน ช้นั ละ ๒ เส้น ท�ำ ใหส้ ัดส่วนสะพานต่อความสงู on the pylons. Due to the limitation of the ratio
เสาสูงมีค่าประมาณ ๘.๒ การติดต้ังเคเบิลบนสะพานเสาสูง between span length and bridge height (8.2),

70 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

เลือกใช้ระบบอานม้า (Saddle) เพ่ือเหมาะสมกับมิติท่ีจำ�กัด the saddle system is chosen for cable instalation.

ของเสาสูง โดยกำ�หนดให้สามารถทำ�การเปลี่ยนลวดทีล่ะเส้น The saddle system provides the same fatigue and

ได้และมปี ระสทิ ธิภาพทัง้ ในแงก่ �ำ ลัง การต้านทานตอ่ การลา้ และ corrosion resistance as free cable method, and

การป้องกันการกัดกร่อนไม่น้อยไปกว่าในช่วงเคเบิลอิสระ โดย also has advantages in cable replacement. In

คุณสมบัติสำ�คัญของระบบอานม้าในทางกลสำ�คัญคือ มีความ free cable system, loss of one cable could cause

เสยี ดทานเพียงพอเพอ่ื ปอ้ งกนั การขยับของลวดได้ระหว่างการใช้ serious damage to other structure members as a

งาน ขนั้ ตอนการออกแบบ นอกจากจะค�ำ นงึ ถงึ น  หนกั บรรทกุ ใน result of heavy bending moment released by the

ช่วงระหวา่ งการกอ่ สรา้ ง และการใช้งานแล้ว ยังจะตอ้ งพจิ ารณา lost cable. In saddle system, on the other hand,

ถึงกรณีท่ีเคเบิลเส้นใดเส้นหน่ึงขาด หรือมีการเปลี่ยนใหม่ด้วย the cables wil help relaxing the bending moment

ซ่ึงผลของการหายไปของเคเบิลหนึ่งเส้นอาจทำ�ให้เกิดปัญหากับ and releasing any forces to other members. The

โครงสร้างอืน่ ๆ ได้ จึงจ�ำ เปน็ ทจี่ ะตอ้ งทำ�การตรวจสอบสะพาน proposal of this bridge construction project was

ทั้งสะพาน โดยเฉพาะในเสาสูงเน่ืองจากอาจจะเกดิ แรงดัดขนาด

ใหญ่ข้ึน แต่ท้ังนี้ด้วยการใช้ระบบอานม้าเป็นที่รองรับเคเบิลใน

เสาสูง ทำ�ให้เคเบิลตลอดท้ังเส้นท่ีขาดหรือหายไปนั้นคลายตัว

และไม่ถา่ ยแรงเข้าสู่เสาสูงเลย สง่ ผลใหไ้ ม่เกิดแรงดัดขนาดใหญ่

ดังกล่าว ซึ่งถือเป็นข้อดีประการหน่ึงของการใช้ระบบอานม้าใน

สะพานโครงการกอ่ สรา้ งสะพานนี้ ไดร้ บั อนมุ ตั จิ ากคณะรฐั มนตรี 71

ถนนไร้ฝุ่นหลังจากการปรับปรุง
Dust-free road DthEaPnAksRtToMthEeNiTmpOroF vRemU eRnAt LbyR tOheA DDRS R

เมอื่ วนั ที่ ๒๓ กมุ ภาพนั ธ์ ๒๕๔๗ โดยอาศยั แหลง่ เงนิ กจู้ ากJapan approved by the cabinet on 23 FEB 2003 (This
International Cooperation Agency (JICA) และเงนิ ทุนของ project wil be supported by the combination of
รฐั บาลไทยในอตั ราสว่ น ๗๐ ตอ่ ๓๐ คาดวา่ จะไดผ้ รู้ บั จา้ งกอ่ สรา้ ง funding from Japan International Cooperation
และเร่มิ สร้างในต้นปี ๒๕๕๔ โดยใช้เวลาสร้างนาน ๓๐ เดอื น Agency (JICA) and National Government in the
คาดวา่ นา่ จะเปดิ ใหใ้ ชไ้ ดใ้ นปี พ.ศ.๒๕๕๖ สะพานขา้ มแหง่ น้ี เปน็ ratio of 70:30 and wil get started in early 2011.
โครงการสะพานข้ามแม่น เจ้าพระยาในเขตอำ�เภอเมืองนนทบุรี DRR expects that the construction of Nonthaburi
จังหวดั นนทบุรี เช่ือมพน้ื ทตี่ ำ�บลบางกร่างและต�ำ บลบางศรีเมือง Bridge 1 wil be completed in 2013. The bridge and
(ทางฝั่งตะวันตก) เข้ากับตำ�บลสวนใหญ่และตำ�บลตลาดขวัญ supportive roads connecting Tambol Bang Krang
(ทางฝ่งั ตะวนั ออก) หากกอ่ สรา้ งแลว้ เสร็จ จะช่วยอ�ำ นวยความ and Bang Si Mueang wil accommodate people
สะดวกในการเดินทางของประชาชนในจังหวัดนนทบุรีฝ่ังตะวัน in west Nonthaburi to travel with convenience.
ตก โดยโครงการจะเริ่มตน้ ที่ถนนราชพฤกษ์ มุง่ หนา้ เป็นสะพาน
ยกระดับมาทางทศิ ตะวันออก ข้ามแมน่ ้ เจ้าพระยามาลงบริเวณ
ถนนนนทบรุ ี ๑ มขี นาด ๖ ชอ่ งจราจร ตวั สะพานเปน็ สะพานคาน
ขึง (extradosed bridge) ซึ่งมลี ักษณะเปน็ สะพานคอนกรตี ผสม
กับสะพานขึง โดยหัวเสาและสถาปัตยกรรมองค์รวมมีลักษณะ
แบบหม้อน  ลายวจิ ติ ร ซ่งึ เป็นสัญลกั ษณข์ องจังหวัดนนทบุรี

72 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 73

สะพานข้ามแมน่ ำ้�บางปะกง แห่งที่ 3 The third Bang Prakong River
Crossing Bridge
จากมติการประชุมคณะกรรมการบริหารงานจังหวัดแบบ
บูรณาการ จังหวัดฉะเชิงเทรา ได้ขอรับการสนับสนุนจากกรม According to the request from Chacherngsao
ทางหลวงชนบท ให้ดำ�เนินโครงการก่อสร้างสะพานข้ามแม่น provincial committee, DRR has planned to construct
บางปะกงแห่งท่ี ๓ เพื่อใช้เลี่ยงเมืองด้านทิศเหนือ โดยไม่ต้อง the Bang Prakong river crossing bridge as a city
ผา่ นตวั เมอื งฉะเชงิ เทรา กรมทางหลวงชนบทไดพ้ จิ ารณาแลว้ เหน็ bypass. In addition to the Bang Prakong river
วา่ โครงการมกี ารสอดคลอ้ งกบั พนั ธกจิ กรม ในดา้ นการสนบั สนนุ crossing bridge, with the distance of 13.136 km, the
การคมนาคมขนส่งและการพัฒนาเมอื ง ซง่ึ การก่อสรา้ งโครงการ construction project comprises of six-lane at-grade
ดงั กล่าวน้จี ะช่วยลดปรมิ าณจราจรท่ีตดิ ขัดในชั่วโมงเร่งด่วน เปน็ road with a median and footpath which makes the
เส้นทางเล่ียงเมือง เช่ือมโยงโครงข่ายคมนาคมให้สมบูรณ์โดย right of way in a total of 60 meters. The route also
เช่ือมทางหลวงแผ่นดินหมายเลข ๓๐๔ ด้านทิศเหนือ ด้านทิศ consists of other bridges including interchanges at
ตะวนั ออกจดุ เรมิ่ ตน้ โครงการตอ่ เชอ่ื มกบั ทางหลวงหมายเลข ๓๐๔ the beginning and ending points of the construction
มีนบรุ ี - ฉะเชงิ เทรา ท่ีประมาณ กม.๗๔ โดยแนวเสน้ ทางจะทอด project. This route connects Highway 304 Minburi
ยาวไปดา้ นทศิ ตะวนั ออก ผา่ นคลองทา่ ไข่ ขา้ มทางรถไฟสายตะวนั - Chacherngsao at 74th km and Highway 304
ออก ผ่านคลองเอวตะเข้ คลองกลาง ข้ามคลองล็อค ซ่งึ เป็นจดุ Chacherngsao - Bangkla district at 8th km through
สน้ิ สดุ แนวถนนสาย ง๑ และเปน็ จุดเรม่ิ ต้นของสาย ง๒ จากนนั้ Tha Kai, Ew Takae, Klang and Lok canals.

74 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

แนวเสน้ ทางจะตดั ผา่ นทางหลวงหมายเลข ๓๒๐๐(ฉะเชงิ เทรา – After the completion of the project, this route wil
บางน�้ำ เปรยี้ ว) ทบ่ี รเิ วณ กม.๒ เปน็ แนวไปทางทศิ ตะวนั ออกเฉยี ง provide a less congested and more efficient route
ใตแ้ ละกอ่ สรา้ งสะพาน ขา้ มแมน่ �ำ้ บางปะกงทางดา้ นทศิ ใตข้ องวดั to the road users. The concept of self-explaining
สายชล ณ รงั ษ ี มาสนิ้ สดุ โดยบรรจบกบั ทางหลวงหมายเลข ๓๐๔ road (SER), focusing on simplicity and clearness
ตอนฉะเชิงเทรา – อ�ำ เภอบางคลา้ ทป่ี ระมาณ กม.๘ รวมระยะ instead of complexity and ambiguity, is used in
ทางของถนนโครงการ ๑๓.๑๓๖ กิโลเมตรลักษณะสะพานข้าม the design to help the road users to understand
แมน่ �ำ้ บางปะกง ประกอบดว้ ยถนนโครงการระดบั ดนิ ขนาด ๖ ชอ่ ง and to be able to manage traffic situations in a
จราจรไป/กลบั พรอ้ มเกาะกลางถนนและทางเทา้ เขตทางกวา้ ง safe manner.
๖๐ เมตร ทางแยกตา่ งระดับทจ่ี ุดเริ่มต้นและจุดสิ้นสุดโครงการ
รวมท้งั จดุ ตดั ทางหลวงส�ำ คัญ สะพานข้ามถนนสายรอง สะพาน
ขา้ มทางรถไฟและสะพานขา้ มคลองตา่ งๆในการออกแบบถนนได้
ใช้หลกั การของ Self Explaining Road (SER) เป็นแนวทางในการ
ออกแบบถนนในอนาคต เพ่ือให้ผู้ใช้รถใช้ถนนได้เข้าใจและรับรู้
สถานการณ์บนถนนได้ ด้วยการใช้ส่ือสัญลักษณ์ที่เรียบง่ายและ
ชดั เจนกวา่ ทใ่ี ชใ้ นปจั จบุ นั ชว่ ยเพม่ิ ความปลอดภยั แกผ่ ใู้ ชเ้ สน้ ทาง
มากขน้ึ

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 75

สายทางเข้าแหล่งท่องเที่ยวท่งุ บวั ตอง จ.แมฮ่ อ่ งสอน
76 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ช่ืนชมใกล้ชิด

แหลง่ ท่องเทยี่ ว ส่เู ส้นทางแห่งธรรมชาติ…อารยธรรม
วิถีชวี ิต...และประเพณี
GETTING CLOSE TO NATURE

Attractions of nature, culture and tradition.

ประเทศไทยมีแหล่งท่องเท่ียวท่ีหลากหลายท่ัวทุกภูมิภาคหรือแทบทุก
จังหวัด และหลายแห่งกลายเปน็ แหลง่ ทอ่ งเทย่ี วที่มีชอื่ เสยี งระดบั โลก
ทงั้ ทเี่ ปน็ แหล่งท่องเทยี่ วทางธรรมชาติ, แหลง่ ทอ่ งเท่ียวทางประวัติ
ศาสตร์ อารยธรรม ตลอดจนศลิ ปวฒั นธรรมและวถิ ชี วี ติ ดง้ั เดมิ ของ
ชุมชน เรียกได้วา่ เท่ยี วทว่ั ไทยไปไดต้ ลอดท้ังปี กรมทางหลวงชนบท
กระทรวงคมนาคมมีบทบาทภารกิจก่อสร้างถนนสายรองเพ่ือเช่ือม
เพ่ือให้เกิดโครงข่ายท่ีมีประสิทธิภาพรวมถึงให้สามารถเข้าถึง
แหล่งท่องเท่ียวต่างๆ ทัว่ ประเทศได้อย่างสะดวก รวดเร็ว และปลอดภัย

There are many famous attractions in every part of Thailand,
some of which have become internationally well-known tourist
spots. These attractions reveal the many stunning scenes in
Thailand, and also bring out the beauty of Thai culture and
tradition. The Department of Rural Roads, under the Ministry of
Transport, plays an important role to promote Thai tourism by
developing effective rural road networks that allow road users
to travel conveniently, fast and safely to these tourist attractions.

เสน้ ทางสมั ผัสนำ้�พุรอ้ น Road Towards the Famous Hot Spring
เลียบชายฝัง่ ทะเลตะวนั ตก จงั หวัดระนอง
Along the West Coast in Ranong Province

บ่อน พุร้อนบ้านพรรั้งเป็นแหล่งท่องเที่ยวเชิงธรรมชาติ Baan Porn Rang hot spring is one of the
ซึ่งจะเห็นว่าแหล่งท่องเที่ยวลักษณะน้ีเป็นที่นิยมกันมาก ท้ัง popular natural attractions for both Thai and
นักท่องเท่ียวในประเทศและต่างประเทศ เพ่ือเป็นการส่งเสริม foreign tourists. As part of Thailand tourism to
การท่องเท่ียว กรมทางหลวงชนบทจึงได้ดำ�เนินการโครงการ promote travel to this hot spring, the DRR has
ก่อสร้างถนนเลยี บชายฝง่ั ทะเลตะวนั ตก สายทางเขา้ บอ่ น  พรุ อ้ น constructed2.042kmofasphalticconcreteroadthat
บ้านพรร้ัง อำ�เภอเมือง จังหวัดระนอง รวมระยะทางท้ังหมด leadstotheBaanPornRanghotspring,togetherwith
๒.๐๔๒ กโิ ลเมตร ก่อสร้างถนนลาดยาง Asphaltic Concrete parking, sheltered recreation areas and other
พร้อมลานจอดรถและศาลาพักผอ่ น และสิ่งอ�ำ นวยความสะดวก facilities.

ตา่ งๆ

78 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

จุดพักรถนักทอ่ งเทยี่ ว
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 79

“เฉลิมบรู พาชลทติ ” “Chalerm Burapa Chonlatit”

แหล่ง ชม..ชมิ ..ช็อป เลียบชายฝ่ังทะเลตะวนั ออก Scenery, Savoury Cuisine and Shopping
การเดินทางเลียบชายฝ่ังทะเลตะวันออก กรมทางหลวง along the East Coast
ชนบทได้ดำ�เนินการสร้างถนนเข้าสู่แหล่งท่องเท่ียว สาย รย. The DRR’s RY 4036 Road, or known as the

๔๐๓๖ หรือท่ีเรียกว่า “ถนนเฉลิมบูรพาชลทิต” โครงการถนน “Chalerm Burapa Chonlatit Road”, is a road that

เลียบชายฝ่ังทะเลตะวันออก มีทางเท้าและทางจักรยานตลอด leadstoanaturaltouristattractionontheeastcoast

สาธารณูปโภคตามมาตรฐานสากล พร้อมป้ายสัญลักษณ์การ ofThailand.Theaddedpedestrianfootpath,bicycle

ควบคมุ จราจร มกี ารจดั จดุ ชมทศั นยี ภาพและศนู ยบ์ รกิ ารนกั ทอ่ ง lanes and other traffic signs, along with tourist infor-

เทีย่ ว เปน็ การอำ�นวยความสะดวกใหก้ ับผู้ท่เี ดนิ ทางสัญจรไป-มา mation center, makes this road special. Moreover,

ซ่ึงเส้นทางนี้จะพานักท่องเท่ียวไปพบกับอนุสาวรีย์สุนทรภู่ ท่ีคน people can visit Soontorn Poo’s memorial for nice

ทั่วไปนิยมมาเยี่ยมชมและถ่ายภาพ และบริเวณเป็นแหล่งผลิต photo shots and buy OTOP products in this area.

สินค้า OTOP ที่ขึ้นชือ่ ของจงั หวดั อกี ดว้ ย

80 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 81

ชมิ ชายูนาน ชมวฒั นธรรมทอ้ งถิ่น Taste Yunnan Tea and Enjoy its Culture

บนดนิ แดนแม่ฮอ่ งสอน สาย มส.๔๐๐๑ on MS 4001 in Mae Hong Son Province

สมั ผสั ความหนาวทแี่ มฮ่ อ่ งสอน บนสายทางมส. ๔๐๐๑ สาย Feel the chil on 24.492km of MS 4001, 1095
แยกทางหลวงหมายเลข ๑๐๙๕ – บา้ นรกั ไทย ต�ำ บลหมอกจ�ำ แป่ highway - Ban Rak Thai in the township of Mok
อำ�เภอเมือง จังหวดั แมฮ่ อ่ งสอน มีระยะทาง ๒๔.๔๙๒ กโิ ลเมตร Champae, Muang district in Mae Hong Son province.
สำ�นักงานทางหลวงชนบทจังหวัดแม่ฮ่องสอนได้มีการซ่อมบำ�รุง Many tourists use this route to get to tourist
ดแู ลรกั ษาอยา่ งตอ่ เนอ่ื งเปน็ สายทางน�ำ เขา้ สแู่ หลง่ ทอ่ งเทยี่ วทมี่ นี กั attractions such as ParSuer waterfal, Pang Tong
ทอ่ งเทยี่ วเขา้ เยยี่ มชมจ�ำ นวนมากโดยเฉพาะอยา่ งยง่ิ ชว่ งฤดหู นาว Royal shelter and Baan Rak Thai for tea tasting.
ทางกรมฯ ไดม้ ีการอำ�นวยความสะดวก และความปลอดภัย โดย To enhance road users’ convenience and safety,
ติดตงั้ ไฟฟา้ แสงสวา่ ง สญั ญาณจราจร และตเี ส้นจราจรใหมใ่ ห้มี the DRR’s Mae Hong Son provincial office continuously
ความชดั เจนยง่ิ ขน้ึ ใหก้ บั ผทู้ เ่ี ดนิ ทางสญั จร เขา้ ชมแหลง่ ทอ่ งเทยี่ ว and properly maintain this route by improving the
บนสายทางมส.๔๐๐๑ ซงึ่ มีอยู่หลายแห่ง อาทิ น  ตกผ่าเสอื่ เรอื น lighting, traffic signs and road markings.
ประทบั แรมปางตอง ชิมชาบา้ นรกั ไทย เป็นตน้

82 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

เปดิ เส้นทางทางธรรมชาติ A Route Leading to Nature

และวิถีชีวิตแห่งท้องทะเล ท่ี กบ.๔๐๒๔ จ.กระบ่ี KB 4024 at Krabi

ถนนสาย กบ. ๔๐๒๔ เปน็ การพฒั นาโครงสรา้ งพน้ื ฐานและ Route KB 4024 is part of the basic
ระบบสาธารณปู โภค สนบั สนนุ และรองรบั การทอ่ งเทยี่ ว จากคลอง infrastructure development and also to support
มว่ ง-เรอื นรบั รองทปี่ ระทบั แหลมหางนาค ต�ำ บลหนองทะเล ต�ำ บล tourism in this region. Starting from Klong Muong
อา่ วนาง อ�ำ เภอเมอื ง จังหวดั กระบ่ี ซ่งึ มรี ะยะทาง ๒ กโิ ลเมตร ได้ to Laem Hang Nak royal shelter in the townships
ด�ำ เนนิ การกอ่ สรา้ งขน้ึ เพอ่ื พฒั นาโครงสรา้ งพน้ื ฐานใหไ้ ดม้ าตรฐาน of Nong Talay and Ao Nang, Mueang district of
และใช้ได้ทุกฤดูกาลส่งเสริมการท่องเท่ียวทางทะเลนอกจาก Krabi province. This 2 km road was constructed
นั้นยังเป็นเส้นทางที่ประชาชนและผู้ประกอบการขนส่งสินค้า mainly to cater for the transportation of fishery
อุตสาหกรรมการประมง พชื ผลทางการเกษตร สถานทท่ี อ่ งเทย่ี ว and agricultural products. This road also leads
ขา้ งสายทาง กบ. ๔๐๒๔ มใี หน้ กั ทอ่ งเทย่ี วเลอื กชมไดห้ ลายแหลง่ to the tourist attractions such as Tab Khak-Khao
อาทิ อทุ ยานทบั แขก - เขาหางนาค หาดคลองมว่ งเปน็ ตน้ Hang Nak nature park and Klong Muong beach.

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 83

เลาะลำ�โขงเช่อื มโยงความงาม A Culture Connection between
วัฒนธรรม ๒ ฝัง่ โขง the Two Sides of Khong River

ทางหลวงชนบท สาย นพ. ๓๐๑๕ เรม่ิ จาก สะพานมติ รภาพ Route NP 3015, starting from Mitrapap bridge
- แก่งกะเบา - ธาตพุ นม จังหวัดมุกดาหาร, จังหวัดนครพนม -Kabao rapids -That Panom in Mukdahan and
กรมทางหลวงชนบทไดน้ �ำ การพฒั นาปรบั ปรงุ เสน้ ทางเลยี บแมน่ ้ Nakhon Phanom provinces, runs beside a river
โขงระยะทาง ๔๓ กโิ ลเมตร โดยด�ำ เนนิ การปรบั ปรงุ ซอ่ มสรา้ งผวิ bank. Along this 43m road, DRR has made road
จราจรลาดยางเดมิ เป็นช่วงๆ ระยะทางรวม ๑๘.๐๐๐ กิโลเมตร improvement to a total of 18km sections of the
ปรับปรุงติดต้ังเครื่องหมายจราจรป้ายแนะนำ�ในสายทางตลอด road. These improvement includes addition of
จนก่อสรา้ งจดุ พักรถ จุดชมววิ จดุ บรกิ ารนกั ท่องเที่ยวจ�ำ นวน ๓ traffic signs, signage for tourists, parking facilities,
แห่ง ได้แก่ จุดชมวิวบริเวณจุดสิ้นสุดสายทางบริเวณหน้าจวนผู้ scenic spots and three tourist information centers.
ว่าราชการจังหวัดมุกดาหาร จุดบริการนักท่องเท่ียวบริเวณใต้ One of the tourist information centers is located at
สะพานมติ รภาพ ไทย - ลาว แห่งที่ ๒ และจดุ จอดรถบรเิ วณ the end of the route in front of the governor’s house.
วดั สองคอน ศักยภาพของเสน้ ทางสามารถทจ่ี ะดงึ ดดู นกั ทอ่ งเทย่ี ว The other center is situated underneath the second
เขา้ สชู่ มุ ชน เพอ่ื สรา้ งประโยชนใ์ ห้กบั ประชาชนในพนื้ ที่ สามารถ Thai-Lao friendship bridge and the last center is
สร้างรายได้พัฒนาธุรกิจและยกระดบั คณุ ภาพชวี ติ ของประชาชน locatedattheparkingareaintheSongKontemple.
ในทอ้ งถน่ิ แนวเสน้ ทางจะผา่ นแหลง่ ท่องเทยี่ วท่ีสำ�คัญของจงั หวดั This route goes through many tourist attractions
มุกดาหาร, จังหวัดนครพนม ลัดเลาะตามแนวแม่น โขงฝั่ง along the Khong river such as the second Thai-Lao

84 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

จังหวัดมุกดาหารเช่ือมอำ�เภอธาตุพนมจังหวัดนครพนมเข้าสู่ friendship bridge, Ubosot in Song Kon which is the
ชมุ ชนดงั้ เดิมตามแนวแมน่  โขง ซง่ึ มคี นไทยหลายเผา่ เชน่ ภไู ท largest Ubosot in Southeast Asia, Kabao rapids,
ไทยแสก ไทยเวยี ดนามตลอดแนวเสน้ ทางสามารถแวะพกั ชมแหลง่ ManoPhirombeach,ManoPhiromtempleandPhra
ทอ่ งเทย่ี วไดแ้ ก่ สะพานมติ รภาพ ไทย - ลาว แหง่ ท่ี ๒ สกั การะ That Phanom in Nakhon Phanom. Many local tribes
สถานพระมารดาแห่งมรณะสักขี วัดสองคอน ซึ่งเป็นโบสถ์ที่ live along the Khong river that includes the Phu Thai
ใหญ่ท่ีสุดในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และมีความสวยงามด้าน tribe, the Thai Sak tribe and the Thai Vietnam tribe.
สถาปัตยกรรม แก่งกะเบาหาดมโนภิรมย์ วัดมโนภิรมย์ และ
สิ้นสุดที่พระธาตุพนมวรมหาวิหาร อำ�เภอธาตุพนม จังหวัด
นครพนม

ปข.๔๐๒๐ เปิดเสน้ ทางทอ่ งเทีย่ วเชิงนิเวศน์ PK 4020 Leading
สัมผัสความงามทางธรรมชาติ to Beauty of Nature

การเดินทางจากทางหลวงแผ่นดินหมายเลข ๔ ถนน TravelingonHighwayNumberFour,alsoknown

เพชรเกษมถึงส่ีแยกปราณบุรีแล้วเลี้ยวซ้ายไปตามถนนหมายเลข as Phetchkasem road, and turn left at Pran Buri

ปข. ๓๑๖๘ – ปากน�ำ้ ปราณบรุ ี ถงึ กม.ท่ี ๔.๘๔๐ จะพบกบั เสน้ intersectionontoPK3168towardsPakNumPranBuri.

ทางสู่แหล่งท่องเที่ยวสาย ปข.๔๐๒๐ แยกทางหลวงหมายเลข Travel along PK 3168 for 4.48km to reach PK 4020.

ปข. ๓๑๖๘ – บา้ นบ่อนอก อ�ำ เภอปราณบรุ ี,สามร้อยยอด,กุยบุรี, The route PK 4020 is PK 3168 - Ban Bor Nok in the

จงั หวัดประจวบครี ขี นั ธ์ ของกรมทางหลวงชนบทได้ปรับภูมิทัศน์ districts of Pranburi, Sam Roi Yod and Kui Buri in

และอำ�นวยความสะดวกให้กับนักท่องเที่ยวท่ีเดินทางมาเยี่ยมชม Prachuap khiri khan province. This 30 km route

ซ่ึงเปน็ ถนนลาดยางประมาณ ๓๐ กโิ ลเมตร จะพบกับแหลง่ ทอ่ ง goes through Kao Sam Roi Yod national park

เที่ยวตามธรรมชาติที่สำ�คัญ ภายในบริเวณอุทยานแห่งชาติเขา where one can see wide variety of local flora and

สามรอ้ ยยอด สามารถพบกบั สตั วป์ า่ และพนั ธไ์ุ มห้ ายาก และ“หาด fauna. Another famous attraction along this route

สามรอ้ ยยอด(หาดนมสาว)”เปน็ หาดทรายทมี่ ที ศั นยี ภาพสวยงาม is the Sam Roi Yod beach or Nom Sao beach,

รม่ ร่ืนด้วยทิวสนทะเล เป็นต้น that is beautifuly sheltered with sea pine trees.

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 85

86 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ถนนในหมบู่ ้านสหกรณ์ อ.สันก�ำ แพง จ.เชียงใหม่
ท่ไี ดร้ บั การปรบั ปรงุ ให้เปน็ ถนนไร้ฝุน่

After its upgrade, the road in Co-op Village,
San Kamphaeng District, Chiang Mai
becomes dust-free.

ถนนตามเสน้ ทางท่องเทย่ี วโครงการ King’s Coast Project
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 87

88 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

บ�ำ รุงรักษา

บÓำ�รงุ รกั ษาใหป้ วงประชารืน่ รมย์ สมใจ

MAINTENANCE

For the better quality of life

ถนนทุกประเภทไมว่ ่าจะเปน็ ถนนลูกรงั ลาดยาง หรอื คอนกรีต เมื่อ
กอ่ สร้างแลว้ เสร็จและเปดิ การจราจรไปช่วั ระยะเวลาหนง่ึ ความชำ�รุด
เสยี หายจะเกิดตามมา ความช�ำ รดุ เสียหายเหล่านน้ี อกจากจะเกดิ ขนึ้
เน่ืองจากการเสื่อมสภาพตามธรรมชาติแล้วยังเกิดข้ึนเนื่องจากการ
บรรทกุ น้ำ�หนักเกินพกิ ัดของยวดยานและจากภยั ธรรมชาติ ซึ่งจะ
ตอ้ งรบี ด�ำ เนนิ การซอ่ มทนั ทเี มอ่ื ตรวจพบ ทง้ั นเ้ีพอ่ื ปอ้ งกนั มใิ หค้ วาม
เสยี หายลกุ ลามแผว่ งกว้างออกไป หากไมไ่ ด้รบั การบ�ำ รุงรักษาตาม
ระยะเวลาและวธิ กี ารทีถ่ กู ต้อง ถนนหนทางเหล่านก้ี อ็ าจจะช�ำ รดุ ทรดุ
โทรมจนหมดสภาพและไมส่ ามารถรองรับการการจราจรได้อีกตอ่ ไป

Every kind of road needs to be repaired and maintained
in good condition. It does not matter whether paved road
or literate road, damages caused from normal usage con-
dition, flood overloaded trucks will decrease strength of
road structure and the damages will be accumulated and
transform into severely damage. Finally, road will no lon-
ger be able to serve even the normal traffic condition.

บ �ำ รงุ รกั ษา เพอ่ื ความปลอดภัย Maintenance For road safety
services
กรมทางหลวงชนบทซ่ึงเป็นผู้สร้างทางแล้ว ยังมีหน้าท่ีใน

การคอยกรมทางหลวงชนบทซ่ึงเป็นผู้สร้างทางแล้ว ยังมีหน้าที่ DRR functions not only the construc-

ในการคอยตรวจสอบ ดูแล บำ�รุงรักษาสายทางท่ีได้รับผลกระ tor but also the supervisor in terms of moni-

ทบจากการชำ�รุดเสียหายให้คงสภาพดีใกล้เคียงกับเม่ือก่อสร้าง toring and maintaining damaged roads.

เสรจ็ โดยมีกจิ กรรมบำ�รุงรกั ษาทางดังน ้ี There are 4 categories of maintenance.

งานบำ�รุงปกติ (Routine Maintenance) เป็นการบำ�รุง The first one is “Routine Mainte-

รักษาทางอยู่เป็นประจำ� เพ่ือให้ทางอยู่ในสภาพที่ใช้งานได้ดี nance” which is the routine work like seal-

ทำ�ให้ผใู้ ชถ้ นนไดร้ บั ความสะดวก รวดเรว็ ปลอดภัยในการขบั ขี่ ing, seal coat, skin patch and deep patch.

และเพ่ือป้องกันมิให้ความเสียหายลุกลามแผ่กว้างออกไป เช่น The second one is “Periodic Mainte-

งานกวาดเกลยี่ หรือขึน้ รปู บดทบั ใหม่สำ�หรับผิวทางลกู รัง งานอุด nance”. This type of maintenance wil be done

รอยแตก (Sealing) งานฉาบผิว (Seal Coat) งานปะซอ่ มผิวทาง according to the schedule that has been set

(Skin Patch) งานขดุ ซอ่ มผวิ ทาง (Deep Patch) ของผิวลาดยาง in order to extend life time of road condition.

และงานอดุ รอยตอ่ ของผิวคอนกรีต The third one is “Special Maintenance”.

งานบำ�รุงรักษาตามกำ�หนดเวลา ( Periodic Mainte- Special maintenance is all about repairing

nance) เป็น การบำ�รุงรักษาทางตามช่วงเวลาที่กำ�หนดเพ่ือ and enhancing the severely damaged road

เปน็ การตอ่ อายุใหท้ างอยใู่ นสภาพทใี่ ชง้ านได้นานขนึ้ เชน่ งาน into the normal condition. It is also included

เสริมผวิ ลูกรงั , งานฉาบผิวทางลาดยาง งานเสรมิ ผิวแอสฟัลท์ติก add up the road safety facilities for example

คอนกรตี traffic lights or widening both sides of road.

งานบ�ำ รุงพเิ ศษ ( Special Maintenance) เปน็ การบำ�รุง, The fourth one is “Emergency Maintenance”.

เสริมแต่ง,และปรับปรุงทางที่ชำ�รุด เสียหายเกินกว่าท่ีจะทำ�การ Emergency maintenance is the immediate repair

ซอ่ มบำ�รงุ โดยวธิ ีปกติ ใหก้ ลับสู่สภาพเดิม รวมทงั้ แก้ไขปรบั ปรุง duetofloodinwhichunpredictableandwil bedone

หรอื เพิ่มเติมสง่ิ อำ�นวยความสะดวก เพื่อใหก้ ารใช้ทางหลวงเป็น case by case. This type of repair is temporary repair.

ไปดว้ ยความปลอดภยั เชน่ งานซอ่ มสรา้ งทาง, งานปรบั ปรงุ ไหล่

ทางหรอื ขยาย, งานปรบั ปรุงคอสะพาน, งานซอ่ มไหลท่ าง, งาน

ซอ่ มสะพาน งานแกไ้ ขน�ำ้ ทว่ มทาง งานกอ่ สรา้ งทางระบายน�ำ้ ถาวร

90 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

การซ่อมหลุม บอ่ ผิวจราจร
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 91

และงานตดิ ตง้ั ไฟฟา้ แสงสวา่ ง และปรบั ปรงุ แกไ้ ขบรเิ วณเสย่ี งและ
ปอ้ งกนั อนั ตราย บรเิ วณคอขวดและไหลท่ าง เชน่ สาย ชย.แกไ้ ข
บริเวณคอขวดและขยายไหล่ทางในท่ีคับแคบให้ประชาชนได้ใช้
เสน้ ทางสะดวกปลอดภัยมากขน้ึ
งานซ่อมฉุกเฉิน (Emergency Maintenance) เป็นการ
ซ่อมบำ�รุงทางที่เกิดความเสียหายข้ึนโดยฉับพลัน ไม่สามารถ
คาดการณ์ล่วงหน้าได้ ให้สามารถเปิดการจราจรได้ในขั้นแรก
ก่อน เช่น การเกิดอุทุกภัย ทำ�ให้ถนนขาดหรือล่ืนไถล (Slide)
หรอื เกิดวาตภยั ท�ำ ใหต้ ้นไมห้ รอื ส่ิงปลกู สรา้ งตา่ งๆ ลม้ ลงมาปิด
กันการจราจร หินหรือดินบนภูเขาถล่มลงมากองบนถนนทำ�ให้
ยวดยานไมส่ ามารถสัญจรไปมาได้ เช่น งานกอ่ สร้างทางฉกุ เฉิน
อันเน่ืองจากอุทกภัย ของสายทาง ชร.๓๐๓๗ แยกทางหลวง
หมายเลข ๑๑๘ ชว่ งกม.ท่ี ๑๓+ ๒๐๐ เนอ่ื งจากไดร้ บั ความเสยี หาย
จากน ้ ปา่ ไหลหลากกดั เซาะจนขาดลกึ ๒๐ เมตร กวา้ ง ๗๐- ๑๐๐
เมตร ทางส�ำ นกั ทางหลวงชนบทท่ี ๑๗ (เชยี งราย) และส�ำ นกั งาน
ทางหลวงชนบทจังหวัดเชียงรายได้จัดส่งเจ้าหน้าท่ีพร้อม
เครอ่ื งจกั รกล เขา้ ด�ำ เนนิ การกอ่ สรา้ งทางฉกุ เฉนิ อยา่ งเรง่ รบี เพอื่
แกไ้ ขปญั หาเบอ้ื งตน้ ใหร้ าษฎรในพน้ื ทเี่ สน้ ทางไดเ้ ปน็ การชวั่ คราว

92 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

เพ่อื ความปลอดภัย มกี ารตดิ ตัง้ ปา้ ยบงั คบั อยา่ งชัดเจน

อ�ำ นวยความปลอดภัย Road Safety Enhancement
มนั่ ใจตลอดสายทาง D rive with conidf ence

ในการอำ�นวยความปลอดภัย เป็นอีกภารกิจหน่ึงที่กรม Road safety enhancement is a mission of the

ทางหลวงชนบทให้ความสำ�คัญในการดูแลและบูรณาการการ Department of Rural Roads that aimsto promote

แกไ้ ขปญั หาดา้ นความปลอดภัยทางถนน โดยกรมม่งุ มนั่ ทีจ่ ะยก overal road safety. DRR has a goal to improve

ระดับทางหลวงชนบทใหม้ มี าตรฐานความปลอดภัย จงึ ได้ดำ�เนนิ safetylevel of al roads in responsible. In order to

การกจิ กรรมดา้ นความปลอดภยั อยา่ งตอ่ เนอ่ื ง เชน่ การตรวจสอบ achieve this goal, DRR employs new traffic safety

ความปลอดภยั ทางถนน (RSA: Road Safety Audit) การอ�ำ นวย technology and innovation in operating the safety

ความปลอดภัยและการปรับปรุงแก้ไขจุด/บริเวณเสี่ยงอันตราย enhancementprogramwhichincludesRoadSafety

การเพ่ิมปา้ ยบงั คับ ป้ายเตอื น และป้ายแนะน�ำ เสน้ ทาง รวมถงึ Audit (RSA), Traffic Safety Improvement and Black

อปุ กรณใ์ นการอ�ำ นวยความปลอดภยั เพอื่ ตดิ ตง้ั ในทางหลวงชนบท Spot Treatment and traffic sign instalation.

ทกุ สาย โดยใชเ้ ทคโนโลยแี ละนวตั กรรมใหม่ เป็นปัจจยั ส�ำ คัญใน

การช่วยลดอุบตั ิเหตุในการเดนิ ทางของประชาชน

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 93

การอำ�นวยความสะดวกในเทศกาลส�ำ คญั แกผ่ ู้เดนิ ทาง
94 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

เสรมิ ความปลอดภัย Road Safety Improvement
ปรับปรุงจดุ เสี่ยงอันตราย
Black spot treatment program

งานปรับปรุงแก้ไขจุด/บริเวณเส่ียงอันตราย (Black Spot) Black Spot Treatment program is one of the
เป็นอีกงานหน่ึงท่ีกรม ได้ดำ�เนินการโดยการตรวจสอบความ Department of Rural Roads safety enhancement
ปลอดภัยทางถนน (Road Safty Audit) และการนำ�ข้อมูลท่ีมี activities. DRR conducts the Road Safety Audit
(RSA) to identify the potential Black Spots and the
ความไมป่ ลอดภัยมาออกแบบและดำ�เนินการแก้ไขปรบั ปรุง เชน่ method to correct these problems. Afterward, DRR
การปรบั ปรงุ บรเิ วณทางแยก การปรบั ปรงุ แกไ้ ขเรขาคณติ ของทาง use the data obtained from RSA to design and
(ทางโคง้ ) การปรบั ปรงุ บรเิ วณคอขวด ขยายสะพาน ขยายไหลท่ าง operate the Black Spot Treatment construction
การปรบั ปรงุ บรเิ วณยา่ นชมุ ชน เป็นตน้ project. These projects includedjunction safety

improvement, geometric of curve improvement,

bottle neck improvement (road widening/bridge

expanding) and community area safety enhance-

ment.

เพิ่มไฟฟา้ แสงสวา่ งและความชัดเจนของเครอื่ งหมายจราจร
D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 95

Railway Crossing Improvement

: Minimize the number of acci-
dents

In additiontoroad constructionand mainte-

nance, the Department ofRural Roadsalso conducts

the railway crossing improvement program by

ปรับปรงุ จดุ ตดั รถไฟ using traffic moment (TM) value as an indicator
ลดอุบตั ิเหตุในการเดนิ ทาง for instalation/improvement of traffic sign, bar-
ricade with warning signal and construction of

นอกจากการกอ่ สรา้ งถนนและซอ่ มบ�ำ รงุ แลว้ ในบริเวณท่ี interchange which meets the safety standard of

เป็นจุดตัดผ่านทางรถไฟซ่ึงนับเป็นจุดอันตรายท่ีมักเกิดอุบัติเหตุ the State Railway of Thailand. One of the critical

รุนแรง กรมได้พิจารณาปรับปรุงให้เป็นไปตามมาตรฐานของ railways crossing blackspot is the railway crossing

รฟท. เช่นการตดิ ตง้ั /ปรับปรุงเครอ่ื งหมายจราจรและสัญญาณ on PK. 1005 Rds. (Prachuap Khiri Khan Province),

เตอื น การตดิ ตงั้ ไมก้ น้ั พรอ้ มสญั ญาณไฟวาบอตั โนมตั ิ การท�ำ ทาง the intersection of highway number 4 - Ban Nam

ผ่านตา่ งระดบั ซ่งึ การดำ�เนนิ การดังกลา่ วจะพจิ ารณาจากค่า TM: Jon which was has the TM value of 81,472. Lots

Traffic Moment ตวั อยา่ งการด�ำ เนนิ การปรบั ปรงุ แกไ้ ขบรเิ วณจดุ of serious accidents have occurred at this spot.

ตดั ทางรถไฟ เชน่ จุดตดั ทางรถไฟบนสายทาง ปข.๑๐๐๕ แยก Department of Rural Roads has already improved

ทางหลวงหมายเลข ๔ - บ้านนำ้�โจน อำ�เภอบางสะพานน้อย the safety of this spot by instaling the barricade

จังหวดั ประจวบครี ีขนั ธ ์ มีค่า TM ๘๑,๔๗๒ คนั -ขบวนต่อวัน and traffic flashing light. After the aforementioned

ซง่ึ เปน็ จดุ ทเี่ คยเกดิ อบุ ตั เิ หตรุ นุ แรงกรมไดป้ รบั ปรงุ แกไ้ ขใหม้ คี วาม instalation, no accident was reported at this spot.

ปลอดภยั เปน็ ไปตามมาตรฐาน โดยการจดั สรรงบประมาณตดิ ตงั้ Furthermore, DRR also conducts railway crossing

เคร่ืองก้ันพร้อมสัญญาณไฟวาบอัตโนมัติ หลังจากปรับปรุงแล้ว improvement program on other spots al over the

เสรจ็ จนถงึ ปัจจบุ ันไม่เกิดอุบตั เิ หตุข้ึนอกี เลย นอกจากนัน้ กรมยงั country for convenience and safety of the rural

ดำ�เนินการปรับปรุงแก้ไขจุดตัดทางรถไฟในจุดอ่ืนๆ ให้มีความ road users.

ปลอดภัยต่อไป เพ่ือความสะดวกและปลอดภัยของประชาชนผู้

ใช้เส้นทางของกรมทางหลวงชนบท

96 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

เช่อื มต่อความปลอดภัย Safety for Pedestrian Crossing
ลดปัญหาอบุ ัติเหตุ Reduce the number of accidents

ในด้านความปลอดภัยของผู้สัญจรเดินเท้าบนทางหลวง The safety of pedestrians is one of the critical

ชนบทในสายทางท่เี ปน็ เขตเมอื ง บางสายทางทเี่ ปน็ ทาง ๔ ชอ่ ง concerned especialy for4-lanedividedruralroads.

จราจรพร้อมเกาะกลาง การสัญจรของประชาชนท่ีจะข้ามไปมา Pedestrian crossing should be designed for people

ระหว่างฝ่ังถนนจะข้ามยากมีความเสี่ยงต่อการเกิดอุบัติเหตุถูก who need to cross the street in order to avoid the

เฉย่ี วชน กรมไดต้ รวจสอบและแกไ้ ขปญั หาโดยการกอ่ สรา้ งสะพาน accident. To ensure safety for pedestrians, DRR has

ลอยคนข้ามในหลายเส้นทาง รวมท้งั การปรับปรงุ และก่อสร้างสิ่ง constructed pedestrian bridges over several rural

อ�ำ นวยความสะดวกและปลอดภัยแก่ผใู้ ชท้ าง เชน่ งานกอ่ สรา้ ง roads including facilities for pedestrians such as

ท่ีพกั ผโู้ ดยสาร งานปรับปรงุ ภมู ิทศั น์ เป็นต้น rest area, etc.

D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 97

ทางหลวงชนบท สานตอ่ ความปลอดภยั White Road Project
ด้วยโครงการถนนสขี าว (Safety road campaign)

กรมทางหลวงชนบท ขานรับนโยบายกระทรวงคมนาคม UN has announced the Moscow Declaration

เดินหน้าอย่างต่อเน่ืองในเรื่องความปลอดภัยของประชาชนใน and declared the Year 2011 - 2020as the Decade

ทุกระบบการเดนิ ทางโดยจะเดนิ หน้าต่อจาก ๒๕๕๓ ปแี หง่ ความ of Road Safety. Decade of the Road Safety Act

ปลอดภัยสู่ปี ๒๕๕๔ ปีแห่งความปลอดภัย โดยเฉพาะความ 2011 – 2020 has the goal of reducing fatality rates

ปลอดภัยทางถนนที่จะสอดรับกับวาระแห่งชาติท่ีรัฐบาลประกาศ from road accidents to less than 10 people per one

ให้ปี ๒๕๕๔-๒๕๖๓ เป็นทศวรรษแห่งความปลอดภัยทางถนน hundred thousand population in 2020. Government

และสอดคลอ้ งกบั ปฏญิ ญามอสโกขององคก์ ารสหประชาชาติ รวม of Thailand has announced the national agenda

ถึงเปา้ หมายส�ำ คญั ของกระทรวงคมนาคม ประกอบไปดว้ ยการ which is caled “the Decade of Action for Road

ลดความสญู เสยี ในทุกระบบการเดินทางให้เหลือนอ้ ยทสี่ ุด ตลอด Safety” starting from Year 2011 - 2020. The main

จนยกระดบั คณุ ภาพชวี ติ ประชาชนใหด้ ขี นึ้ ดว้ ยมาตรการเชงิ รกุ ๔ policy of the Ministry of Transport, according to

ประการ ได้แก่ ปรับปรุงโครงสร้างพื้นฐาน/ยกระดับมาตรฐาน THAILANDnationalagenda,is“2011theyearofroad

ความปลอดภัย/เพิ่มบริการอำ�นวยความสะดวก/รณรงค์ให้คนมี safety”.“2011 the year of road safety campaign”

วินัย โดยดำ�เนินการให้เข้มข้นมากยิ่งขึ้น และหน่ึงในโครงการ comprises of 4 proactive measures which are 1)

สำ�คัญทีจ่ ะเดนิ หน้าในปี ๒๕๕๔ คอื “โครงการถนนสขี าว ถนน Infrastructure improvement 2) Increasing Safety 3)

แห่งความปลอดภัย” โดยในระยะแรกร่วมกับกรมทางหลวง Adding serviceconvenience 4) Persuadingdriving

พจิ ารณาแนวสายทางและชว่ งกโิ ลเมตรทจี่ ะก�ำ หนดใหเ้ ปน็ “ถนน discipline.DepartmentofRuralRoadshassupported

สขี าว ถนนแห่งความปลอดภัย” จังหวัดละ ๑ สายทาง เพื่อจดั the policy of the Ministry of Transport by carrying

ท�ำ เปน็ แผนด�ำ เนนิ งาน โดยมวี ตั ถปุ ระสงคเ์ พอื่ ลดจ�ำ นวนอบุ ตั เิ หตุ out the “White Road(Safety road campaign)”. At

ในทางสายหลกั และสายรองทวั่ ประเทศให้มากท่สี ดุ the beginning of the campaign, DRR has selected

one road per province to make it safer in order to

reduce the number of accidents on each road for

al over the country.

98 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท

ก�ำ ลังดำ�เนินการถ่ายภาพ

ตดิ เคร่ืองหมายจราจรให้ชัดเจน ครบถว้ น เพือ่ ความปลอดภยั ในการเดินทาง D E P A R T M E N T O F R U R A L R O A D S 99

พัฒนาทัศนียภาพสองข้างทาง
สู่การเดินทางอันนา่ รื่นรมย์

งานปรับปรุงทัศนีย์ภาพของถนน สาย ภก.๔๐๑๐ แยก
ทางหลวงหมายเลข ๔๐๒๒ บ้านกะทู้ อำ�เภอกะทู้,อำ�เภอเมือง
จงั หวดั ภเู กต็ ระยะทาง ๓.๕ กโิ ลเมตร ส�ำ นกั งานทางหลวงชนบท
จงั หวดั ภเู กต็ ไดเ้ ลง็ เหน็ ถงึ ความส�ำ คญั ทจ่ี ะพฒั นา บ�ำ รงุ รกั ษาสาย
ทางให้มีความสวยงามน่ามอง ซ่ึงมีส่วนช่วยให้ผู้ใช้เส้นทางเกิด
ความประทบั ใจ จงึ มกี ารปลกู ตน้ ไมน้ าๆ พนั ธุ์ เชน่ ตน้ ราชพฤกษ์
ตน้ โกสน หญา้ แฝก เพอ่ื ความรม่ รน่ื ในบรรยากาศทส่ี บายตามกี าร
ท�ำ ความสะอาดและตดั กิง่ ไมห้ รือตน้ หญ้า เพอ่ื ไมใ่ ห้เกิดอนั ตราย
หรือบดบังทัศนียภาพของสายทางในการใช้รถใช้ถนน อีกทั้งได้
ปรบั ปรงุ ขยายไหลท่ างใหก้ วา้ งขน้ึ เพอื่ ความสะดวกและปลอดภยั
ตอ่ ผทู้ ต่ี อ้ งการเดนิ หรอื รถเลก็ ทตี่ อ้ งการสญั จรใหป้ ลอดภยั อกี ดว้ ย

Enhancing Scenic Route

The DRR provincial office in Phuket pays attention on
enhancing scenic route at Bann Ka-Too for 3.5 km. road
length. There are so many projects that had been done
in order to make both sides of this road look better such
as cleaning and growing up Rachaprug tree, which is the
symbol of DRR. Therefore, people who travel via this road
would enjoy scenic view.

100 ก ร ม ท า ง ห ล ว ง ช น บ ท


Click to View FlipBook Version