~を限りに
★ 注意:应用了日语里的经典句型「~を~と(に)する(把~当
成~)」
★ 意思:把~当作极限
★ 接续:名词
かた こんげつじゅう ご にち かぎ いんたい
例句: あの方は今月 1 5日を限りに引退した。
直译:那位把本月15号当成最后一天,引退了。
意译:本月15号是工作的最后一天,那个人第二天引退了。
~を以て
もっ
★ 解释:「を」接在他动词前表示“把”;「以て」是他动词「も
つ」的中顿形式,意思是“以~”
★ 意思:以~为极限
★ 注意:还可以表示“方法”
★ 语气:正式
★ 接续:名词
ほんじつ もっ へいてん
例句: 本日を以て閉店させていただきます。
直译:以今天为极限,请允许我们关店。
意译:以今天为最后期限,本店关门了。
—たきり
き
★ 解释:「た」表示动作的完了的“了”;「きり」是他动词「切
る」的连用形,表示动作中断
★ 意思:做了~之后动作中断,之后再也没有出现过此事
★ 注意:动词连用形是动词也是名词
★ 变形:动词的た形的简体(变形规律参照第一章的第二节)
わたなべせんせい さくねんいち ど あ
例句: 渡辺先生とは昨年一度会ったきりです。
直译:和渡边老师去年见过一面后动作中断再也没有见过。
意译:去年和渡边老师见过一面以后再也没见过。
かのじょ に ほん い かえ こ き
例句: 彼女は日本に行ったきり、もう帰って来ない、と聞きま
した。
直译:她去了日本,动作中断,再也不回来了,听说了。
意译:听说她去了日本后再也不回来了。
★ 意思:做了~之后,动作完全保持此状态
そふ かいだん ころ ね
例句: 祖父は階段から転んでから、ずっと寝たきりだ。
直译:祖父从台阶上摔下来后一直睡着,动作完全保持此状态。
意译:祖父从台阶上摔下来以后一直卧床不起。
做得困难
どうにか
★ 解释:「どう」表示“如何”;「に」表示副词;「か」表示不确
定
★ 直译:无论如何~
★ 意译:虽然有很多困难,但是好歹~
★ 词性:副词
しゃっきん かえ
例句: 借 金はどうにか返した。
直译:借款好歹归还了。
意译:好歹把债还了。
かろうじて
かろ かろ
★ 解释:「辛うじて」是「辛くして」的音变
★ 意思:好不容易~
★ 着重:经历了痛苦
★ 词性:副词
かろ まあ
例句: 辛うじて間に合った。
直译:好不容易赶上了。
意译:总算赶上了。
なんとか
★ 解释:「なん」表示“什么”;「と」表示副词;「か」表示不确
定
★ 表示:虽然有很多困难,但是要做点儿什么
★ 词性:副词
せっかく
★ 注意:另一个表示好不容易的「折角」不单独使用,一般和表示
原因的「~から」及表示转折的「~のに」和「~が」搭
配使用
ごうかく
例句: なんとか合格した。
直译:虽然有很多困难,但是合格了。
意译:总算合格了。
例句: なんとかしてください。
直译:虽然有很多困难,请您做。
意译:虽然知道有很多困难,请您务必想想办法。
例句: なんとかなります。
直译:虽然有很多困难,但是总会成为的。
意译:虽然有很多困难,但是总会有办法的。
作为
~として
★ 注意:应用了日语里的经典句型「~を~と(に)する(把~当
成~)」
★ 意思:作为~
★ 接续:名词
いま はなし ともだち じょげん
例句: 今の話は友達としての助言だよ。
直译:刚才的话是作为朋友的助言。
意译:刚才的话是我作为朋友的建议。
~にしては
★ 注意:应用了日语里的经典句型「~を~と(に)する(把~当
成~)」,「は」表示强调
★ 准则:在有强烈的表达方式时,通常在表示“否定、转折、相
反”的语境中出现
★ 意思:作为~
★ 重点:前后相反
★ 接续:名词
かれ す も う せんしゅ たいけい ちい
例句: 彼は相撲選手にしては体型が小さい。
直译:他作为一个相扑选手,与此相反,体格小。
意译:他作为一个相扑选手体格太小了。