SEJARAH
PERKEMBANGAN
TULISAN DALAM
BAHASA MELAYU
SISTEM TULISAN
PALLAVA
- Tulisan Pallava berasal dari India.
03 - Tulisan ini dibawa oleh orang Hindu semasa mereka
tiba di kawasan-kawasan Melayu seperti
Srivijaya dan Palembang (Nik Safiah, 2010).
- Tulisan ini banyak menerima pengaruh bahasa
Sanskrit yang ketika itu menjadi bahasa
pentadiran dan ilmu pengetahuan. Penyebaran tulisan
dan bahasa Hindu hanya terhad kepada
golongan istana sahaja kerana tiada kemudahan asas
untuk mengajar orang biasa membaca
dan menulis.
- Penemuan terawal tulisan tulisan Pallava adalah
pada tiang batu persembahan (Yupa) di daerah
Muara Kaman, iaitu pertemuan di antara Sungai
Mahakam dengan Kedang Kepala.
- Yupa dijumpai oleh pekerja topografi Belanda dalam
tahun 1879.
-Kini, Yupa disimpan di Muzium Nasional Jakarta.
- Tulisan pallava jauh lebih kompleks berbanding
tulisan rumi
- Kerana adanya sistem simbol bagi gabungan
bunyi.
- Contohnya -au, -ai, pa, ya, kka, nca.
- Konsonan tidak menandakan huruf
semata-mata tetapi membawa bunyi yang
berbeza
SISTEM TULISAN KAWI
ASAL USUL TULISAN 08
KAWI
1)Aksara Jawa Kuno adalah turunan aksara Brahmi Pallava yang pernah
digunakan secara bersejarahnya di wilayah lautan Asia Tenggara termasuk
Kepulauan Melayu sekitar abad ke-8 hingga abad ke-16. Aksara ini digunakan
untuk menulis bahasa Sanskrit serta bentuk-bentuk kuno bahasa-bahasa Jawa,
Sunda dan Melayu.
2) Sistem tulisan terawal di Nusantara dan merupakan pendahulu bagi
aksara-aksara yang lebih moden muncul, seperti aksara Jawa (Hanacaraka),
aksara Bali, aksara Rencong dan aksara Sunda (baik kuno mahupun standard.
3)Bahasa Sanskrit serta elemen hindu,nama kawi diambil daripada perkataan
Sanskrit bererti penyajak atau penyair.
PERKEMBANGAN
TULISAN KAWI
-TULISAN KAWI -BEZA ANTARA -KEUNIKAN TULISAN KAWI
DIKEMBANGKAN DARI TULISAN JAWI DAN IALAH HURUF
SATU KAWI YANG ADA CUMALAH
TULISAN IAITU PALLAVA IALAH DIMANA IA A,KA,ME,TI,SA,DAN
DARI SELATAN MEMENTINGKAN SUKU LAIN LAIN YANG LEBIH
INDIA DAN DIGUNAKAN KATA BERBANDING KURANG SAMA
UNTUK MENULIS HURUF NAMUN SEBUTANNYA
BAHASA SANSKRIT DAN BERBEZA
JAWA KUNO
HURUF-HURUF Huruf aksara Kawi Setiap huruf
DALAM AKSARA adalah huruf-huruf menggambarkan
KAWI yang digubah dari
huruf india selatan sebuah
suku kata dengan vokal
yang dapat diubah
dengan penggunaan
tanda baca
Aksara Kawi memiliki Aksara Kawi memiliki
sekitar 47 huruf , bentuk subskrip huruf
namun
yang diguna untuk
ada segelintir huruf menulis konsonan
yang bentuk dan
penggunaanya kurang
dikenal pasti
CONTOH TULISAN KAWI
Tulisan kawi ini digunakan pada batu
bersurat di Joreng (1179M) dan Padang Lawas
(1213M) yang terletak di Tapanuli,
SumateraUtara.
Tulisan ini berbentuk kursif pada
peringkat awalnya dan ditulis
pada daun lontar.
orang-orang melayu kuno BUKTI PENEMUAN TULISAN KAWI:
kebiasaannyamenulis tulisan TULISAN KAWI ADALAH SISTEM
TULISAN YANG DIGUNAKAN SERENTAK
kawi di:
DENGAN BERMULANYA ERA
- Atas kulit-kulit kayu PERMULAAN TULISAN JAWI DI
- Daun-daun lontar
- Kepingan-kepingan logam KALANGAN ORANG MELAYU
- Batu-batu ( batu bersurat )
- PENEMUAN BATU NISAN ORANG MELAYU YANG
DIKENALI DENGAN NAMA AHMAD MAJNUN DI
PENGKALAN KEMPAS,SUNGAI UJUNG,NEGERI
SEMBILAN
- BATU NISAN TERSEBUT MEMAPARKAN
TAHUN 1463 YANG TERDAPAT TULISAN
KAWI DAN JAWI DIMANA MEMBUKTIKAN
KEDATANGAN PENGARUH ISLAM KE
TANAH MELAYU
SISTEM
TULISAN KAWI
PENGENALAN SISTEM JAWI
- Sekitar tahun 1300 Masihi di Kepulauan Melayu tulisan - Ikhtisar-ikhtisar perundangan purbakala seperti
Jawi telahpun wujud. Hukum Kanun Melaka dan bahan-bahan
terbitannya, termasuk Hukum-Hukum Kanun Johor,
- Perkembangannya berhubung kait dengan ketibaan Kedah dan Brunei semuanya ditulis dalam Jawi.
pedagang-pedagang Islam khususnya yang datang dari
- Bahasa Melayu dalam tulisan Jawi merupakan
Parsi dan beberapa kawasan Timur Tengah. bahasa perantaraan seluruh lapisan masyarakat,
baik para raja, bangsawan, ilmuwan agama
mahupun orang keramaian, di samping menjadi
- Terdapat pelbagai abjad Arab yang diperkenalkan
diubah suai agar sesuai dengan bahasa Melayu klasik lambang tradisi kebudayaan dan tamadun Melayu.
yang digunakan secara lisan mahupun tulisan.
- Tulisan Jawi digunakan secara meluas di
negeri-negeri kesultanan Melaka, Johor, Brunei,
- Tulisan Jawi ditulis dari kanan ke kiri dan ditokok Sulu, Patani, Ache dan Ternate seawal abad ke-15,
tambah dengan enam huruf yang tiada dalam bahasa untuk tujuan surat-menyurat diraja, titah-perintah,
puisi dan juga kaedah perhubungan utama sesama
Arab iaitu ca, pa, nga, va dan nya.
saudagar di pelabuhan Melaka.
- Penggunaan tulisan Jawi merupakan faktor utama yang
memangkin kebangkitan bahasa Melayu sebagai
serantau di samping penyebaran agama Islam.
- Orang Melayu memandang tinggi tulisan Jawi sebagai
gerbang kepada pemahaman Islam dan kitab sucinya,
al-Qur'an.
SEJARAH PERKEMBANGAN TULISAN JAWI
- Tulisan atau skrip Jawi berasal dari skrip Arab - Pada abad ke 7 H, kerajaan Pasai dikatakan kerajaan
yang sampai ke kepulauan Melayu pertama di kepulauan Melayu yang menjadikan Islam sebagai
bersama-sama dengan kedatangan agama agama rasminya.
Islam. - Rajanya yang pertama memeluk Islam, iaitu Merah Silu telah
menukarkan namanya kepada Sultan Malik al-Salleh yang
- Skrip Arab tergolong dalam keluarga Semitik meninggal pada tahun 696 H/ 1297 M seperti yang tercatat pada
daripada cabang Semitik Utara yang
batu nisannya.
menurunkan keluarga kecil Aramaik dan - Namun Islam dikatakan bertapak di Kelantan lebih
seterusnya kepada Nabataen dan skrip Arab. awal kerana sekeping wang emas iaitu al - Julus Kelantan dengan
tertulis satu mukanya bertarikh 577 H dan tulisan Arab yang
bermaksd ‘menduduki Kelantan’.
-Pada akhir abad ke 8 H dan muncul satu kuasa iaitu Melaka yang - Kedatangan Islam bukan sahaja berupaya mengubah
ditegakkan oleh seorang anak raja Palembang yang bernama agama dan kepercayaan masyarakat di kepulauan Melayu
Parameswara yang kemudiannya memeluk agama Islam dan tetapi juga aspek yang lain seperti budaya yang lain turut
menukar namanya kepada Sultan Iskandar Syah pada 812 H.
Seterusnya Melaka dan Pasai saling berhubungan. berubah.
- Di Pulau Jawa Islam mula didakwahkan sejak 803 H oleh seorang - Di samping pengayaan istilah dengan kemasukan istilah
pendakwah yang juga seorang wali yang bernama Maulana Malik Arab/Parsi – Islam, bahasa Melayu telah menjadi bahasa
perantaraan penyampaian Islam di seluruh kepulauan
Ibrahim.
Melayu.
PERKEMBANGAN SISTEM PERKEMBANGAN SISTEM
EJAAN JAWI PERINGKAT 1
EJAAN JAWI PERINGKAT 2
Terdapat 4 tahap dalam perkembangan sistem ejaan jawi
peringkat pertama: - Sistem ejaan Jawi mulai berkembang secara beransur pada zaman
awal
- Menggunakan tulisan dan sistem ejaan Arab sepenuhnya perkembangannya.
- Hilangkan tanda baris tapi kekalkan ejaan dan huruf sedia ada - Perubahan yang dilakukan adalah berdasarkan kelaziman yang
berlaku
- Mewujudkan huruf-huruf saksi dan bukannya mengikut peraturan mahupun sebarang panduan.
- Menggunakan huruf saksi pada suku kata pertama dan kedua - menjelang sahaja abad ke-20, perkembangan sistem ejaan Jawi
dikembangkan kepada beberapa pedoman dan juga panduan yang
dirangka dan diterbitkan oleh orang perseorangan mahupun
pertubuhan
yang tertentu misalnya : Hejaan P.Bm.P.B. Diraja, Ejaan Jawi Za’ba,
Sistem Ejaan Dian dan juga Pedoman Ejaan Jawi yang Disepurnakan.
Keempat-empat pedoman dan panduan ini diserapkan ke dalam
penggunaan sistem ejaan Jawi pada zaman tersebut.
SISTEM EJAAN ZA'BA
SEJARAH SISTEM EJAAN ZA'BA
Sistem Ejaan Za’ba merupakan sistem yang pertama dalam sistem ejaan rumi Bahasa Melayu yang disusun oleh
orang berbangsa Melayu pada tahun 1933 iaitu sebelum Perang Dunia Kedua dan telah tersiar dalam Sistem Ejaan
Melayu Jawi – Rumi 1949
Sistem Ejaan Wilkinson yang dipakai sebelum ini terdapat beberapa kelemahan. Maka, sistem Ejaan Rumi Za’ba
telah diperkenalkan untuk memantapkan lagi sistem ejaan Rumi dalam bahasa Melayu
Sistem ejaan ini telah dihasilkan di SITC ( Maktab Perguruan Sultan Idris ) dan juga merupakan sistem ejaan
rumi yang terkenal sebelum kewujudan Sistem Ejaan Baharu
Sistem ejaan in juga telah disusun dan diperkemas dalam jangka masa beberapa tahun dan termuat dalam
beberapa buah buku pedoman bahasa terbitan Pejabat Karang Mengarang SITC seperti Ilmu Bahasa Melayu
Penggal I ( 1926 ), Pelita Bahasa Melayu Penggal I ( 1941 ) dan Daftar Ejaan Melayu ( Jawi – Rumi )( 1949 ) dengan
judul “Petua – petua "Ejaan Rumi” yang kesemuanya dikarang sendiri oleh Za’ba.
Sistem ejaan ini telah dijadikan sebagai sistem ejaan rasmi dalam kerajaan Malaysia, sekolah – sekolah dan
institusi pengajian tinggi sehingga tahun 50 – an sebelum digantikan dengan Sistem Ejaan Baharu Bahasa
Malaysia pada 16 Ogos 1972
Ejaan Fajar Asia juga turut digunakan
Sistem ejaan berkenaan juga telah digunakan sebagai ‘Ejaan Sekolah’ yang sebenar. Dalam sistem ejaan ini
dikatakan mempunyai pengaruh transliterasi huruf Arab ke huruf Rumi dan telah menyebabkan banyak
kelemahan yang dapat dikesan serta tidak tetap atau konsisten yang menganggu pengguna Bahasa melayu
CIRI-CIRI SISTEM TULISAN ZA'BA
Tidak menggunakan teori dan Dalam penggunaan partikel Setiap perkataan yang dieja
teknik linguistik kerana ia <pun> dalam sistem ejaan adalah dengan berdasarkan
hanya melambangkan buny- ini mestilah dipisahkan. bunyi. Dalam sistem ejaan ini
bunyi bahasa Melayu melalui Sebagai contoh, <ada juga mempunyai tiga bunyi
huruf-huruf rumi yang pun>, dan <atau pun>. diftong yang telah diistilahkan
digunakan dalam Sistem Ejaan sebagai huruf ‘bunyi berkait’
Jawi Bahasa Melayu. iaitu bunyi – bunyi <ai>, <au>,
dan <oi>,
Za’ba tidak menggunakan Terdapat kekurangan huruf Grafem dan tanda-tanda baru telah
tanda sirkumfleks atau jawi dan rumi untuk digunakan untuk mencukupkannya.
aksen sebagai penanda melambangkan bunyi-bunyi Misalnya, dalam rumi <ng>, <ny>,
panjang atau pendek bunyi yang terdapat dalam bahasa <ch>, <kh>, <sh>, <th>, <gh>, <dha>,
bagi mana – mana grafem Melayu <dz>, dan tanda – tanda seperti < ‘>,
vokal dalam sistem < ’> adalah untuk melambangkan
ejaannya. bunyi – bunyi yang dilambangkan oleh
huruf – huruf Jawi seperti < a’ in> dan
< hamzah >.
SISTEM EJAAN JAWI ZA'BA
Pertama, adanya semacam kekacauan dalam Kedua, ada usaha hendak Ketiga, terdapat ketidak sepakatan
ejaan Jawi. Seperti yang dinyatakan oleh menghidupkan semula "ejaan lama di antara kamus-kamus karangan
yang telah atau beransur mati" oleh
beliau bahawa walaupun kaedah yang dicuba 0rang Melayu, terutamanya,
ikutinya ialah "menurut kecenderungan ahli- Wilkinson dan Winstedt serta sehubungan dengan penggunaan
ahli sekolah semenjak 40 tahun yang lalu serta setengah-setengah penolong huruf qauf,kaf, hamzah,ta dan
kecenderungan penulis-penulis Melayu yang Melayunya. Bila ini dicuba lakukan
maka "telah menjadi gempar dan heboh ta bulat di hujung kalimah dan
lebih ramai" tetapi beliau juga sungutan di antara penulis-penulis beberapa huruf lagi.
Melayu apabila terjadi kacau bilau
mengatakan bahawa yang dikatakan pada ejaan Melayu dalam tahun
"kebiasaan penulis penulis yang ramai" itu
1916-19
pun "ada banyak tentangnya yang
berlain-lain pada lain-lain orang".
TAHAP PERTAMA TAHAP KEDUA
Ejaan Jawi yang Ejaan Jawi itu
menggunakan tanda-tanda mengekalkan ejaan pada
baris dan syaddah tahap pertama tetapi
menanggalkan
penggunaan tanda
TAHAP PERKEMBANGAN
EJAAN JAWI
TAHAP KETIGA TAHAP KEEMPAT
Ejaan Jawi cara Melayu Pengenalan huruf saksi pada suku kata
yang menggunakan kedua pula bila terdapat ejaan yang
huruf saksi pada suku hanya menggunakan huruf saksi pada
suku kata pertama itu mengelirukan
kata pertama kerana ejaan yang sama boleh mewakili
dua perkataan
- Menurut Za’Ba, ejaan Jawi tahap keempat inilah yang menjadi asas kepada sistem ejaan Pakatan Bahasa Johor
-(1937) dan sistem ejaan Za'ba (1938).
- Daripada sistem ejaan Pakatan Bahasa Johor, hal ini dapat dikatakan bahawa Za'balah yang mempelopori ejaan
tahap keempat ini kerana pertama, ejaan Jawi tahap keempat itu telah dirumuskannya dalam Rahsia Ejaan Jawi
dalam tahun 1931 lagi, dan kedua, Za'ba juga terlibat dalam penyediaan sistem ejaan yang dipakai dalam Buku
Katan
terbitan Pakatan Bahasa Johor (1937) itu.
- Sistem Ejaan Rumi Za’ba muncul apabila Pendita Za’ba telah membuat perubahan kepada sistem Ejaan
Wilkinson.
Sistem ini juga dikenali sebagai Ejaan sekolah. Sistem ini digunakan di sekolah-sekolah di Tanah Melayu.
- Sistem ejaan Rumi Za’ba daripada satu segi memperlihatkan kaedah penggunaan lambang huruf yang beraneka
ragam yang menyebabkan ketidakseragaman pengejaan kata dalam amalan penulisan sehari-hari dalam semua
urusan yang menggunakan tulisan Rumi.
-Disebabkan ini penggunaan sistem ejaan Rumi Za’Ba menjadi bertambah sukar.
- Kesan daripada kelemahan sistem-sistem yang ada dan cara penggunaan yang beragam-ragam itu telah
mendorong
beberapa pihak tertentu menampilkan beberapa sistem baru ejaan Rumi dalam tempoh tahun 1940 hingga 1959.
- Tiga percubaan yang mendapat perhatian ialah aturan ejaan Rumi yang dikenal sebagai Ejaan Rumi Fajar Asia
(1943), Ejaan Kongres (1956) dan Ejaan Rumi PBMUM (1959).
PERANAN ZA'BA
Sebagai penggerak atau aktivis bahasa - Misinya bukanlah untuk - Sebagai peneroka dan pencipta satu
melahirkan satu sistem yang sistem ejaan secara terperinci
paling lengkap dan sempurna. berasaskan cerakinan empiris.
- Ini dapat kita lihat pada inisiatif yang
diambilnya dalam tahun 1924 untuk
- Hasratnya hanyalah sekadar - Memberikan rasional bagi setiap aspek
menubuhkan sebuah badan yang satu memberikan titik tolak yang dalam sistem yang dicadangkannya itu.
daripada objektifnya ialah membantu baru untuk dipergunakan oleh
usaha penyelarasan ejaan Jawi. generasi baru bagi - Beliau menghabiskan 20 tahun
menyempurnakan lagi sistem daripada kerjayanya mengabdikan diri
- Beliau juga ikut bersama dalam ejaannya itu. kepada misinya itu.
kumpulan Pakatan Bahasa Johor yang
menghasilkan Buku Katan (1937).
SISTEM EJAAN
RUMI
KONGRES
SEJARAH SISTEM EJAAN KONGRES 1956
- Pada tahun 1956, melalui Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu
Ketiga(KBPM), satu ejaan rumi bahasa Melayu telah dipersetujui.
- Sistem ejaan ini tidak jadi digunakan kerana terdapat penerapan lambang
fonetik.
- Ejaan rumi bahasa Melayu ini diberi nama Sistem Ejaan Kongres
- Kongres ketiga KBPM berlangsung pada 16-21 September 1956 di Johor
Bahru dan Singapura yang dihadiri oleh lebih kurang 500 orang perwakilan
dan pemerhati dari 59 buah badan bahasa dan persuratan Melayu
dariseluruh Malaya pada waktu itu.
- Dalam perbahasan ini, empat dasar pengejaan Bahasa Melayu dengan
huruf rumi telah dirumuskan.
2. ch- c 3. konsonan ng
contoh dan ny dalam
tulisan fonetik
-cawan, cantik,kacang
parang,nyonya,nona
1.VOKAL BERKEMBAR SISTEM EJAAN ASAS 4. f, q, v, x, z
50
ai,au,oi menjadi digantikan dengan
ay, aw, oy menggambarkan fonem-
fonem
asing
SISTEM EJAAN PBMUM PERSEKUTUAN BAHASA
MELAYU UNIVERSITI MALAYA
1.MENOLAK HURUF KEMBAR DAN
DIGANTIKAN DENGAN FONEM LAIN (PBMUM)
- MERUPAKAN EJAAN YANG DIGUNAKAN
CONTOHNYA: CH-C, NY, NG, SH-X DALAM PENERBITAN JURNAL BAHASA YANG
DITERBITKAN PADA TAHUN 1959.
2. EJAAN MELAYU DISATUKAN DENGAN
EJAAN INDONESIA
- MERUPAKAN LANJUTAN DARIPADA
PERCUBAAN KE ARAH PENYATUAN EJAAN
CONTOHNYA- KERAN- KARENA, RUMI BAHASA MELAYU DENGAN BAHASA
IAITU-YA ITU, KURNIA-KARUNIA
INDONESIA SERTA HAMPIR MENYAMAI
EJAAN FAJAR ASIA DAN EJAAN SOEWANDI
EJAAN 04
KONGRES
HASIL KONGRES YANG 1956
DIGUNA PAKAI IALAH
- CH-C, NG,NY,SH
- AW, AY, OY YANG
DIGANTIKAN DENGAN
AU, AI, OI
PEDOMAN
EJAAN RUMI
BAHASA
MELAYU
a) ABJAD b) HURUF VOKAL c) HURUF DIFTONG
Abjad yang digunakan dalam Huruf vokal dalam ejaan Dalam bahasa Melayu, diftong
ejaan bahasa Melayu terdiri bahasa Melayu terdiri daripada dilambangkan dengan gabungan
a, e, i, o, dan u. Terdapat dua
daripada huruf-huruf yang versi huruf e iaitu, e pepet dan dua huruf vokal (ai,
disenaraikan di bawah dan au, dan oi) yang dilafazkan
sebutan tiap-tiap huruf disertakan e taling. sebagai bunyi geluncuran.
di sebelahnya. PENGGUNAAN
ABJAD
e) GABUNGAN HURUF KONSONAN d) HURUF KONSONAN
Dalam bahasa Melayu, terdapat Huruf konsonan dalam ejaan
lima gabungan huruf konsonan,
iaitu gh, kh, ng, ny, dan sy yang bahasa Melayu terdiri
daripada huruf-huruf b, c, d, f,
tiap-tiap satu gabungan itu g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v,
melambangkan satu bunyi
w, x, y, dan z.
konsonan.
PENULISAN PENULISAN TANDA BACA
HURUF
KATA - TANDA NOKTAH
1.HURUF BESAR - TANDA KOMA
- KATA DASAR
2. HURUF CONDONG - KATA TURUTAN - TANDA KOMA BERTITIK (;)
3. HURUF TEBAL - BENTUK GANDAAN - NOKTAH BERTINDIH (:)
- GABUNGAN KATA - TANDA SEMPANG ( - )
- KATA GANTI ku, kau , mu - TANDA PISAH (-)
- TANDA ELIPSIS (...)
dan nya - TANDA TANYA (?)
- KATA DEPAN di, ke dan - TANDA SERU (!)
- TANDA KURUNG ( (...) )
dari.
- KATA si dan sang - TANDA KURUNG SIKU ( [...] )
- TANDA PETIK ( "..." )
- PARTIKEL
- TANDA PETIK TUNGGAL ( '...' )
- TANDA ULANG ( ...2 )
- TANDA GARIS MIRING ( / )
- TANDA PEYINGKAT ( ' )
PENULISAN
UNSUR SERAPAN.
Bahasa Melayu menyerap unsur daripada pelbagai bahasa
lain, sama ada daripada bahasa daerah mahupun bahasa
asing. Contohnya bahasa Sanskrit, Tamil, Cina, Arab, Portugis,
Belanda, dan Inggeris.
Penyerapan unsur pinjaman dalam bahasa Melayu dapat
dibahagi kepada dua
golongan:
- Pertama, bagi unsur asing yang belum sepenuhnya terserap ke
dalam bahasa Melayu.
-Kedua, bentuk visual kata asing yang pengucapan dan
penulisannya sudah terserap ke dalam bahasa Melayu,
hendaklah diutamakan.